PL5400 | PL5401 | IFM PL5412 Pressure transmitter Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
PL5400 | PL5401 | IFM PL5412 Pressure transmitter Mode d'emploi | Fixfr
80297950 / 00
04 / 2021
Notice d‘utilisation
Capteur de pression électronique
pour les applications industrielles
PL54
FR
Contenu
1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������2
1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������2
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������2
3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������4
3.1 Applications���������������������������������������������������������������������������������������������������4
4 Fonction���������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
5 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
5.1 Schéma d‘encombrement du filet intérieur����������������������������������������������������6
5.2 Montage du capteur���������������������������������������������������������������������������������������7
6 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������8
1 Remarques préliminaires
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence croisée
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations
Information
Remarque supplémentaire
ATTENTION
Avertissement de dommages corporels.
Danger de blessures légères, réversibles.
2 Consignes de sécurité
• L’appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système.
• La sécurité du système est sous la responsabilité de l’installateur.
2
• L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur
et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l’installateur du système.
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant
la durée d’utilisation du produit.
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation.
FR
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
• Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données
techniques).
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages corporels et/ou matériels.
• Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l’utilisateur.
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation,
la configuration, l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par
du personnel qualifié et autorisé.
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient
pas endommagés.
ATTENTION
En cas de hautes températures du fluide, certaines parties de
l’appareil peuvent s’échauffer.
> Risque de brûlures
► Ne pas toucher l'appareil
► Protéger le boîtier contre le contact avec des matières
inflammables et contre le contact non intentionnel.
3
3 Fonctionnement et caractéristiques
Le capteur de pression détecte la pression du système et la convertit en un signal
de sortie analogique.
3.1 Applications
• Type de pression : pression relative
Informations concernant la tenue en pression et la pression d‘éclatement
→ fiche technique
Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que les pics de pression
statiques et dynamiques dépassent la valeur de surpression indiquée.
La pression d'éclatement indiquée ne doit pas être dépassée.
Même si la pression d'éclatement n'est dépassée que brièvement,
l'appareil peut être détruit. ATTENTION : risque de blessures !
Les appareils sont résistants à la dépression.
Lorsque la longueur de câble dépasse 30 m ou en cas d’utilisation
en extérieur, il y a un risque d’impulsions de surtension provenant de
sources extérieures. Nous recommandons d’utiliser l’appareil dans des
environnements d’exploitation protégés et de limiter les impulsions de
surtension à max. 500 V.
4
4 Fonction
Sortie courant 4...20 mA
FR
MAW
MEW
P = Pression du système, MAW = Valeur initiale de l’étendue de mesure,
MEW = Valeur finale de l'étendue de mesure
Dans l'étendue de mesure le signal de sortie est entre 4 et 20 mA.
Si la pression du système est au-dessus ou en dessous de l'étendue de mesure, la sortie
analogique se comporte, sans maintenir l'exactitude, comme suit :
• Pression du système au-dessus de l'étendue de mesure : 20...25 mA.
• Pression du système en dessous de l'étendue de mesure : 4...3 mA.
5 Montage
Avant le montage et le démontage de l'appareil : s'assurer que l'installation
est hors pression.
► Visser l'appareil dans un raccord process G ¼ .
Pour les accessoires raccord à souder (référence E30503) et kit d’aide au
soudage (référence E30508) voir www.ifm.com.
Si l’étanchéité est uniquement assurée par le joint d’étanchéité côté
capteur, veuillez tenir compte du suivant :
► La zone d’étanchéité sur le flasque / manchon doit être à plat et avoir un
état de surface d’au moins Rz = 6,3 (respecter DIN EN ISO 1179).
► Serrer fermement. Couple de serrage recommandé : 25...35 Nm.
Dépend de la lubrification, du joint d’étanchéité et de la charge de pression !
5
5.1 Schéma d‘encombrement du filet intérieur
Schéma d’encombrement pour réaliser un filet intérieur approprié pour
garantir l’étanchéité radiale du capteur par son joint d’étanchéité :
Rtmax 6,3
18
13,3 ±0,1
20,5
11,85 ±0,05
A
15,1±0,1
12,5 min.
DIN ISO 228-G1/4
0,1 A
Rtmax 6,3
±5°
R1
30°
R1
11,025 ±0,025
6
0,1 A
5.2 Montage du capteur
Pour le montage, une pâte lubrifiante est nécessaire. Elle doit être
appropriée et homologuée pour l’application et compatible avec les
élastomères utilisés (par ex. joint torique).
► Assurer la propreté des zones d’étanchéité.
► Utiliser la pâte lubrifiante (A)
avec modération et l’appliquer
sur les parties filetées et le joint
d’étanchéité.
FR
A
► Serrer fermement. Couple de serrage recommandé : 25...35 Nm.
Dépend de la lubrification, de l’étanchéité et de la charge de pression !
Un serrage trop fort peut affecter l'effet d'étanchéité et endommager le
capteur.
En cas d’endommagement de la zone d’étanchéité : remplacer le raccord.
7
PIN_0180
6 Raccordement électrique
L'appareil doit être raccordé par un électricienOriginal
qualifié. Scale Drawing (MTD)
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de
matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation selon EN 50178, TBTS, TBTP.
Dans les applications marines (si une homologation de l’appareil est
disponible), une protection supplémentaire contre les surtensions est
nécessaire.
► Mettre l'installation hors tension.
► Raccorder l'appareil comme suit :
Couleurs des fils
conducteurs
BN
brun
WH
blanc
2
1
1
BN
2
WH
L+
OUT
OUT : sortie analogique 4...20 mA
Couleurs selon DIN EN 60947-5-2
Exemples de raccordement
1
BN
L+
2
WH
L
EPS Source
Frame Size: 15 mm x 15 mm
Plus d'informations sur www.ifm.com
8
2
1
FR
9

Manuels associés