Gemu 8500 Electrically operated pilot solenoid valve Fiche technique
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
GEMÜ 8500 Électrovanne pilote à commande électrique Caractéristiques • Position de montage quelconque • Commande manuelle de secours en standard • Bobine magnétique rotative • Convient au pilotage d'actionneurs de vanne pneumatiques simple et double effet • Au choix avec raccord Namur Description L'électrovanne pilote 3/2 ou 5/2 voies à commande assistée GEMÜ 8500 est actionnée indirectement. Le corps est en aluminium. L'électroaimant est moulé dans un corps plastique et la bobine est démontable. Le piston de commande dispose d'un joint élastomère souple. Détails techniques • • • • • • • • • Température du fluide : -10 à 60 °C Température ambiante: -10 à 60 °C Pression de service : 2,5 à 10 bars Diamètre nominal: DN 7 Connexions électriques: Connecteur mâle, forme B Tensions d'alimentation: 110 V AC, 50/60 Hz l 12 V DC l 230 V AC, 50/60 Hz l 24 V AC, 50/60 Hz l 24 V DC Types de raccordement : Raccord à visser Matériaux du corps : Aluminium Conformités: ATEX l SIL Données techniques en fonction de la configuration respective Informations complémentaires Webcode: GW-8500 Gamme de produits Gamme de produits GEMÜ 0322 Diamètres nominaux DN 2 GEMÜ 0324 DN 2 GEMÜ 0326 DN 2 GEMÜ 8303 DN 2 GEMÜ 8505 DN 4 à 7 Tension d'alimentation 110 V AC, 50 Hz - - - l - 120 V AC, 50/60 Hz l l l - - 230 V AC, 50 Hz - - - l l 230 V AC, 50/60 Hz l l l - - 24 V AC, 50 Hz - - - l l 24 V AC, 50/60 Hz l l l - - 24 V DC l l l l l Température du fluide * -10 à 50 °C -10 à 50 °C -10 à 50 °C -10 à 60 °C -10 à 50 °C Pression de service * 0 à 10 bars 0 à 10 bars 0 à 10 bars 1 à 10 bars 1 à 10 bars Types de raccordement Raccord à visser l l l l l 1.4581 - - - l - Aluminium - - - l l PA l l l - - Matériau du corps * selon la version et/ou les paramètres de fonctionnement GEMÜ 8500 2 / 14 www.gemu-group.com Description du produit Description du produit 1 2 3 4 Repère Désignation Matériaux 1 Connecteur femelle PA 2 Boîtier de bobine PA 3 Tête de pilotage PA 4 Corps de vanne (AlCuMgSn) Matériaux d'étanchéité www.gemu-group.com 3 / 14 GEMÜ 8500 Données pour la commande Données pour la commande Les données pour la commande offrent un aperçu des configurations standard. Contrôler la configuration possible avant de passer commande. Autres configurations sur demande. Codes de commande 1 Type Code Électrovanne pilote 8 Matériau d'étanchéité 8500 2 Nombre de voies NBR Code Code 2 9 Fonction de commande Code 3/2 voies 32 Ressort de rappel combiné 1 5/2 voies 52 Pneumatique, ressort (Atex) A 3 NAMUR Code 10 Tension/Fréquence Standard Code 12 V DC B1 Plaque flexible F 24 V DC C1 NAMUR N 24 V/50 - 60 Hz C4 48 V DC D1 110 V/50 - 60 Hz E4 230 V/50 - 60 Hz L4 4 DN Code DN 7 7 5 Forme du corps Code Version multivoies 11 Version spéciale M 6 Type de raccordement sans Code Filetage G1/4" Rotation de 180° G2 7 Matériau du corps de vanne R 12 Version spéciale Code AA-2015, AlCuMgSn Code Code sans 14 Agrément UL U Version ATEX X Exemple de référence Option de commande Code Description 1 Type 8500 Électrovanne pilote 2 Nombre de voies 32 3/2 voies 3 NAMUR N NAMUR 4 DN 7 DN 7 5 Forme du corps M Version multivoies 6 Type de raccordement G2 Filetage G1/4" 7 Matériau du corps de vanne 14 AA-2015, AlCuMgSn 8 Matériau d'étanchéité 2 NBR 9 Fonction de commande 1 Ressort de rappel combiné 10 Tension/Fréquence C1 24 V DC 11 Version spéciale sans 12 Version spéciale sans GEMÜ 8500 4 / 14 www.gemu-group.com Données techniques Données techniques Fluide Fluide de service : Air pressurisé filtré, lubrifié ou non lubrifié n'altérant pas les propriétés physiques et chimiques des matériaux du corps et de l'étanchéité de la vanne. Qualité d'air suivant ISO 8573-1:2010:7-4-4 pour la présence de particules, d'eau et d'huile Température Température du fluide : Courant alternatif : Courant continu : -10 à 50 °C -10 à 60 °C Pression Pression de service : 2,5 à 10 bars Débit : 1250 Nl/min Conformité du produit Directive Machines : 2006/42/CE Directive CEM : 2014/30/UE Protection contre les explosions : Code de commande version spéciale X Marquage ATEX : Gaz : II 2G Ex mb IIC T4/T5 Gb Poussière : II 2D Ex mb tb IIIC T95°C, T130°C Db Données mécaniques Protection : IP 65 Position de montage : Quelconque Poids : 3/2 voies standard : 5/2 voies standard : 3/2 et 5/2 voies NAMUR : 0,21 kg 0,25 kg 0,26 kg Données électriques Puissance consommée : Courant alternatif : Courant continu : Temps de commutation : 20 ms ± 4 ms Dérive de tension admissible : ±10 % selon VDE 0580 Temps de marche : 100 % Connexion électrique : Connecteur mâle, forme B 5 VA 3W En option : Version ATEX avec 3 m de câble (H05V2V2-F 3G1, diamètre extérieur 7 mm) Remarque concernant le câblage : www.gemu-group.com Câblage spécial sur demande. Si des contacts électriques sont utilisés, veuillez prendre en compte au moment de la planification les éventuels courants résiduels dans l‘installation. 5 / 14 GEMÜ 8500 Dimensions Dimensions Version standard Version 3/2 voies Version 5/2 voies 48 44 24 Ø 5,5 12 3 1 22 64 24 2 14 12 13 3 1 5 13 22 22 13 86 1 1 0 0 1 22 13 4 40 25 67 2 22 22 67 Ø 5,5 25 40 48 G 1/4” G 1/4” Dimensions en mm Version NAMUR Version 3/2 voies Version 5/2 voies 48 1 13 13 1 5 G 1/4” 24 86 22 M5 G 1/4” 32 40 23 1 22 13 1 3 0 0 1 3 44 23 23 1 13 24 86 2 4 7,2 23 12 14 2 22 3 7,2 10 12 32 40 67 67 48 M5 Dimensions en mm GEMÜ 8500 6 / 14 www.gemu-group.com Dimensions Plaque flexible NAMUR 50 13,5 32 40 Ø 5,5 24 (13) 5 (13) www.gemu-group.com 7 / 14 GEMÜ 8500 Dimensions Système d'interconnexion Composants Version 3/2 voies 22,3 38,4 25 25 38,4 Plaques de base modulaires Plaque de base à droite 50 50 Plaque de base à gauche Dimensions en mm Version 5/2 voies 22,25 33,375 25 25 33,375 Plaque de base à droite 70 Plaques de base modulaires 70 Plaque de base à gauche Dimensions en mm GEMÜ 8500 8 / 14 www.gemu-group.com Dimensions Modèles montés Version 3/2 voies 38,4 38,4 22,25 22,25 40 22,25 25 Ø5,5 27,25 22 25 34 22,25 G3/8" 26 50 22,25 22,25 27,25 6 M3 16,5 Ø16 Ø7 6 Dimensions en mm Version 5/2 voies 22,25 22,25 40 22,25 25 Ø5,5 22,25 22,25 22,25 22,25 56 25 25 70 25 22 G3/8" 25 22,25 5 16,5 M3 Ø16 Ø7 5 Dimensions en mm www.gemu-group.com 9 / 14 GEMÜ 8500 Schéma de câblage Électroaimant 28,2 22 11 14 8,5 0,8 6 1,5 Ø16 29,5 10 12 17,2 6,3 Ø9,15 M3 Schéma de câblage 3/2 voies standard 2 12 3 1 3 2 3 1 3/2 voies NAMUR 12 5/2 voies standard et NAMUR 4 2 14 5 1 3 GEMÜ 8500 10 / 14 www.gemu-group.com Système d'interconnexion Système d'interconnexion Version 3/2 voies Obturateur Électrovanne pilote GEMÜ 850032 7M G214 2 ... Plaque de base modulaire Plaque de base à gauche Désignation Plaque de base à droite Article Plaque de base à droite, 3/2 voies 99115411 Plaque de base à gauche, 3/2 voies 99115412 Plaque de base modulaire, 3/2 voies 99115413 Obturateur 99115653 Version 5/2 voies Obturateur Électrovanne pilote GEMÜ 850052 7M G214 2 ... Plaque de base à gauche Plaque de base modulaire Désignation Plaque de base à droite Article Plaque de base à droite, 5/2 voies 99115408 Plaque de base à gauche, 5/2 voies 99115409 Plaque de base modulaire, 5/2 voies 99115410 Obturateur 99115652 www.gemu-group.com 11 / 14 GEMÜ 8500 Accessoires Accessoires GEMÜ 2026 Connecteur femelle Les connecteurs femelles GEMÜ 2026 sont équipés d'indicateurs lumineux et sont avec ou sans blindage. Différentes versions disponibles. Le connecteur mâle de la version à tension continue avec redresseur est à polarité protégée. La livraison comprend un joint plat en NBR ainsi qu'une vis centrale M3x35 Informations pour la commande Type Numéro d'article 2026000ZBIM16 G0S2 2C1 88668472 Application Connecteur femelle forme B IND GEMÜ 1750 Silencieux Le silencieux GEMÜ 1750 permet de réduire le bruit émis par la sortie de l'air comprimé. Il est disponible au choix en laiton ou en plastique. Informations pour la commande Type Numéro d'article Désignation de commande 1750* 88387920 1750 000 ZA 214K0K1 * nécessaire 2 fois pour la version 5/2 voies GEMÜ 2022 Limiteur Les limiteurs GEMÜ 2022 sont disponibles sous forme de limiteur et de clapet anti-retour unidirectionnel ou bidirectionnel. Ils servent à réguler l'air comprimé sur les actionneurs pneumatiques, pour l'alimentation ou l' échappement selon leur fonction. La réduction de l'air comprimé permet de moduler le temps de manœuvre de l'actionneur pneumatique. Les limiteurs s'utilisent pour le réglage de l'air comprimé indépendamment du sens du passage. Dans le cas des clapets anti-retour unidirectionnels, seule une des deux directions de l'alimentation ou de l'échappement fait l'objet d'un réglage. Les clapets anti-retour bidirectionnels permettent quant à eux de régler séparément l'air comprimé pour l'alimentation et l'échappement. Informations pour la commande Type Numéro d'article Désignation de commande 2022* 88011501 2022 000 ZA 214K000D100CG3 * nécessaire 2 fois pour la version 5/2 voies GEMÜ 8500 12 / 14 www.gemu-group.com Accessoires GEMÜ 8500DRN Plaque d'étranglement Les plaques de restriction permettent de régler indépendamment les uns des autres et sans paliers les temps de manœuvre d'actionneurs pneumatiques quart de tour dans les deux sens, c'est-à-dire « Ouvert » et « Fermé ». Elles sont intégrées entre la vanne NAMUR et l'actionneur quart de tour. Informations pour la commande Type Numéro d'article #P02 514 PN10 10 #000K 99044541 Plaque de restriction 3/2 voies NAMUR #P02 514 PN10 10 #000M 99044545 Plaque de restriction 5/2 voies NAMUR www.gemu-group.com Application 13 / 14 GEMÜ 8500 Sujet à modification | 04.2021 | 88603904 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach Tel. +49 (0)7940 123-0 · info@gemue.de www.gemu-group.com