▼
Scroll to page 2
of
20
Mode d'emploi Disjoncteurs moteurs > 8523/8 Sommaire 1 Sommaire 1 2 2.1 2.2 2.3 3 4 4.1 4.2 4.3 5 6 7 8 8.1 8.2 8.3 8.4 9 9.1 10 10.1 11 12 13 14 2 Sommaire ..............................................................................................................2 Indications générales ............................................................................................2 Fabricant ...............................................................................................................2 Informations concernant le mode d'emploi ............................................................2 Conformité avec les normes et les dispositions ....................................................2 Symboles utilisés ...................................................................................................3 Consignes générales de sécurité ..........................................................................3 Rangement du mode d'emploi ..............................................................................3 Transformations et modifications ..........................................................................4 Modèles spéciaux ..................................................................................................4 Utilisation conforme à l’emploi prévu .....................................................................4 Caractéristiques techniques ..................................................................................5 Transport et stockage ............................................................................................6 Installation .............................................................................................................7 Cotes/Dimensions de fixation ................................................................................7 Conditions de branchement au réseau .................................................................7 Conditions de montage sections des câbles de raccordement au réseau ............8 Fusible de puissance pour circuits électriques auxiliaires .....................................9 Mise en service .....................................................................................................9 Réglage du déclencheur thermique à maximum de courant ...............................10 Maintenance, entretien et élimination des défauts ..............................................10 Travaux d'entretien réguliers ...............................................................................11 Nettoyage ............................................................................................................11 Élimination des déchets ......................................................................................11 Accessoires et pièces de rechange .....................................................................11 Courbes de déclenchement ................................................................................12 Indications générales 2.1 Fabricant R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Allemagne Tél. : Fax : Internet : E-mail : +49 7942 943-0 +49 7942 943-4333 www.r-stahl.com info@stahl.de 2.2 Informations concernant le mode d'emploi N° D'IDENT. : Numéro de publication : 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 2.3 Conformité avec les normes et les dispositions Les certificats correspondants et la déclaration du fabricant (par ex. certificat de conformité CE) renseignent sur la conformité avec les normes et les dispositions. Ces documents peuvent être consultés sur notre site Internet www.r-stahl.com. 2 Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Symboles utilisés 3 Symboles utilisés Consignes de sécurité Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dégâts matériels, des blessures graves ou même la mort. Il est impératif de respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode d’emploi et sur le dispositif ! Symbole d'avertissement Danger provoqué par une atmosphère explosive ! Symbole d'avertissement Danger provoqué par des pièces conductrices ! 4 Avis Ce symbole signale des informations complémentaires importantes, des conseils ou des recommandations. Consignes générales de sécurité 4.1 Rangement du mode d'emploi Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi et de le conserver sur le lieu d'implantation du dispositif. Tous les documents et les modes d'emploi des dispositifs à raccorder livrés avec ceux-ci doivent être respectés pour garantir leur utilisation correcte. AVERTISSEMENT Les dispositifs ne doivent être utilisés que pour l'application pour laquelle ils ont été prévus ! Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou inadmissible ou du non-respect du présent mode d'emploi. Ne pas utiliser le dispositif s’il est endommagé. AVERTISSEMENT Ne pas effectuer de travaux non autorisés sur le dispositif ! Seules des personnes autorisées et formées à cet effet sont habilitées à exécuter le montage, la maintenance, l'entretien et la correction de défauts. Lors de l'installation et de l'utilisation, veuillez observer les points suivants : tout dommage au dispositif peut annuler la protection contre les explosions les prescriptions nationales et locales de sécurité les prescriptions nationales et locales en matière de prévention des accidents les instructions nationales et locales de montage respecter les règles de l’art dans le domaine technique respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode d’emploi respecter les caractéristiques techniques et les conditions d'utilisation indiquées sur les plaques signalétiques respecter les plaques signalétiques complémentaires sur le dispositif 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Disjoncteurs moteurs 8523/8 3 Utilisation conforme à l’emploi prévu 4.2 Transformations et modifications AVERTISSEMENT De façon générale, il n'est pas permis de procéder à des transformations ou à des modifications au dispositif ! Nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucune garantie pour des dommages résultant de transformations et de modifications. 4.3 Modèles spéciaux En cas de commande d'options complémentaires/divergentes, les modèles spéciaux peuvent diverger des descriptions faites ici. 5 Utilisation conforme à l’emploi prévu Les disjoncteurs pour moteur de la Série 8523 sont équipés d'un déclencheur par court-circuit à action instantanée avec un réglage fixe et un déclencheur thermique par surintensité de courant réglable sur l'interrupteur. Ils servent à la protection et la commutation des moteurs électriques protégés contre les explosions. Ces dispositifs sont des matériels électriques incomplets et doivent être montés dans un boîtier du mode de protection "Sécurité augmentée". Le montage doit être contrôlé par un expert agréé. Leur utilisation est autorisée en atmosphère explosible, Zones 1 et 2. Caractéristiques particulières du disjoncteur pour moteur : Sensibilité aux défaillances de phase selon CEI/EN 60947. Compensation de température dans l'intervalle de température ambiante. Déclenchement libre. Caractéristiques du disjoncteur. Caractéristiques de l'interrupteur principal et de l'ARRÊT D'URGENCE en liaison avec l'adaptateur correspondant. X Utilisable dans la position souhaitée. X X X X X 4 Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Caractéristiques techniques 6 Caractéristiques techniques Désignation 8523/8 Protection contre les explosions Global (IECEx) Gaz et poussière IECEx BVS 08.0039 U Ex db eb IIC Gb Ex db eb I Mb Europe (ATEX) Gaz et poussière DMT 01 ATEX E 153 U E II 2 G Ex db eb IIC Gb E I M2 Ex db eb I Mb Caractéristiques électriques Tension d'utilisation max. 690 V, CA, 50 / 60 Hz Tension min. 12 V CA Courant assigné d'emploi CA 0,1 A ... 22,5 A, en fonction de la plage de réglage sélectionnée Capacité de coupure en fonction de la plage de réglage sélectionnée (CA) 230 V 400 V 500 V 690 V 7,0 kW 12,4 kW 16,0 kW 22,0 kW Déclencheur thermique par surintensité de courant réglable sur le disjoncteur ; en fonction de la plage de réglage Déclencheur électromagnétique à action instantanée Gammes de courant Valeur de fonctionnement réglée à l'usine 0,16 A ... 0,63 A 7,5 ... 12,0 In 0,63 A ... 2,5 A 9,0 ... 14,0 In 2,5 A ... 6,3 A 10,0 ... 15,0 In 6,3 A ... 22,5 A 12,5 ... 17,5 In Protection contre les courtscircuits Plage de réglage à Courant nominal maximal de la protection contre les courts-circuits si ICC > ICS 230 V AC 400 V AC 500 V AC 690 V AC ICS gG, aM ICS gG, aM ICS gG, aM ICS gG, aM kA A kA A kA A kA A 40 10 60 16 10 16 25 0,16 A 0,25 A 0,40 A 0,63 A 1,00 A 1,60 A 2,50 A 4,00 A 6,30 A 75 25 40 25 3 9,00 A 65 32 30 32 3 32 12,50 A 75 40 55 40 25 40 3 40 16,00 A 65 50 40 50 20 50 2 50 20,00 A 55 63 25 63 15 63 2 50 22,50 A 50 63 15 63 15 63 2 50 ICS = pouvoir de coupure de service en court-circuit ICC = courant de court-circuit prospectif au niveau de l'emplacement de montage Choix des préfusibles lors de l'utilisation des composants 8523/8. Les zones sans spécifications peuvent être exploitées avec jusqu'à 100 kA sans préfusible. Classe de déclenchement 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 10 A Disjoncteurs moteurs 8523/8 5 Transport et stockage Accessoires supplémentaires Contacts auxiliaires au choix : sans ; 1 NF + 1 NO ; 2 NF + 2 NO Tension nominale Ue max. 500 V CA Courant nominal CA 15: 24 V / 2,5 A 230 V / 2 A 400 V / 1 A CC 13: 24 V / 2,5 A 60 V / 2,5 A 110 V / 0,6 A Courant assigné d'emploi au moins 220 V / 0,25 A 24 V CC: 5 mA 12 V CC: 10 mA Déclencheur à minimum de tension Fonction le disjoncteur se déclenche en cas de coupure de la tension ; le redémarrage intempestif d'un moteur, par exemple, est ainsi évité Actionnement ≥ 0,85 x Uc Chute 0,7 ... 0,35 x Uc Puissance absorbée Actionnement 0,9 VA Maintien 0,9 VA Déclencheur à courant de travail Fonction sert au déclenchement à distance du disjoncteur ; déclenchement à distance par application de la tension de commande Actionnement ≥ 0,85 x Uc Puissance absorbée Actionnement 24 ... 60 V: 14,4 ... 90 VA; 110 ... 240 V: 13 ... 61 VA; 220 ... 415 V: 17,6 ... 62,3 VA Conditions ambiantes Température ambiante -20 °C ... +40 °C Données mécaniques 7 Matériau du boîtier Résine époxy ou résine polyester Poids 8523/81: 1400 g 8523/82: 1800 g Contacts principaux 3 pôles Durée de vie mécanique 105 cycles de manoeuvres Résistance aux chocs selon IEC 6068-2-6 choc sinusoidal 15 g (11 ms) Raccord Contacts principaux 1,5 ... 6 mm2 conducteur de faible diamètre 1,5 ... 10 mm2 conducteur unifilaire Contacts auxiliaires 0,75 ... 1,5 mm2 conducteur de faible diamètre 0,75 ... 2,5 mm2 conducteur unifilaire Transport et stockage Le transport et le stockage sont autorisés uniquement dans l'emballage d’origine. Les dispositifs doivent être conservés au sec et à l'abri des secousses. 6 Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Installation 8 Installation 8.1 Cotes/Dimensions de fixation Plans d’encombrement (toutes les dimensions en mm) - sous réserve de modifications 04324E00 8523/81 Disjoncteur pour moteur, taille 1, sans contacts auxiliaires 04323E00 8523/82 Disjoncteur pour moteur, taille 2, avec contacts auxiliaires 8.2 Conditions de branchement au réseau AVERTISSEMENT Composants pas installés correctement ! La protection contre les explosions n'est plus garantie si des composants ne sont pas installés correctement. Effectuer l'installation en suivant strictement les instructions et en observant les consignes nationales de sécurité et de prévention des accidents (par ex. CEI/EN 60079-14). En cas de présence d'un courant nominal ≥ 15,5 A, un raccordement direct est admissible uniquement avec un câble résistant à la chaleur (résistance jusque > 85 °C)! Procéder au raccordement du conducteur avec le plus grand soin. L'isolation du conducteur doit arriver jusqu'à la borne. L’âme conductrice ne doit pas être endommagée lors du dénudage. Pour ne pas dépasser la température maximale autorisée, il convient de bien choisir. les conducteurs ainsi que leur cheminement. 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Disjoncteurs moteurs 8523/8 7 Installation Schéma de connexion des appareils avec désignations des connexions et versions possibles a), b), c) ou d) et connexions. 11530E00 11531E00 Courant triphasé Courant alternatif monophasé et courant continu Options : a) = Déclencheur à courant de travail b) = Déclencheur à minimum de tension c) = Contact auxiliaire supplémentaire d) = Contact auxiliaire supplémentaire Raccordements : N = Conducteur neutre / pôleP = Phase / pôle+ R = Moteur, dispositif à protéger Raccordements : L1(1), L2(3), L3(5) T1(2), T2(4), T3(6) N = phase (entrée) = phase (sortie) = conducteur neutre 8.3 Conditions de montage sections des câbles de raccordement au réseau WARNUNG Nicht korrekt installierte Komponenten! La protection contre les explosions n'est plus garantie si des composants ne sont pas installés correctement. Lors de l’utilisation d’embouts de câbles, ceux-ci doivent être absolument étanches au gaz et montés avec les outils apprpriés. X Un ou deux conducteurs peuvent être raccordés sous une même borne. X Avec des conducteurs monobrins, les deux conducteurs doivent avoir la même section et être du même matériau. X Les conducteurs peuvent être raccordés sans préparation particulièe. Bornes contact principal Bornes contact auxiliaire 11532E00 monobrin mm2 2 x 1,5 ... 10 2 x AWG 16 to 8 11533E00 2 x 0,75 ... 1,5 mm 2 x AWG 18 to 13 2 2 13 11534E00 8 2 11535E00 á brin fins ou multibrin 2 x 1,5 ... 6 mm 2 x AWG 16 to 10 2 x 0,75 ... 1,5 mm 2 x AWG 18 to 16 coules autorisés 1,8 ... 2,0 Nm 1 ... 1,2 Nm Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Mise en service 8.4 Fusible de puissance pour circuits électriques auxiliaires En règle générale, les circuits électriques auxiliaires doivent être protégés contre les courts-circuits avec 10 A gG. Exception : Le déclencheur à minimum de tension est raccordé directement sur les bornes du contact principal du disjoncteur. Une protection n'est pas nécessaire. 09140E00 Types de dispositifs 8523/82 9 09029E00 Types de dispositifs 8523/81 Mise en service AVERTISSEMENT Contrôler le dispositif avant la mise en service ! Afin de garantir une utilisation correcte, le dispositif doit être contrôlé avant sa mise en service. Avant la mise en service, assurez-vous que : les composants ne sont pas endommagés le dispositif est installé correctement le dispositif ne comporte aucun corps étranger toutes les liaisons détachables sont serrées fermement les couples de serrage prescrits sont respectés le raccordement a été effectué correctement 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Disjoncteurs moteurs 8523/8 9 Maintenance, entretien et élimination des défauts 9.1 Réglage du déclencheur thermique à maximum de courant AVERTISSEMENT Risque d'explosion causé par une surchauffe du moteur ! Danger de mort ou risque élevé de blessures très graves. Régler le déclencheur thermique à maximum de courant selon les données techniques du moteur. La valeur de courant souhaitée peut être réglée au moyen d'un tournevis adéquat. La partie ouverte de la fente indique la valeur de courant réglée (voir schéma pour un exemple de courant nominal de 6,3 A). 11478E00 Si les températures ambiantes divergent par rapport à la norme ou si les températures ambiantes sont différentes entre le moteur et le disjoncteur, vérifier le comportement de déclenchement et, le cas échéant, corriger le réglage du courant. 10 Maintenance, entretien et élimination des défauts AVERTISSEMENT Danger dû à des travaux non autorisés réalisés sur l’appareil ! Risque de blessures et de dommages matériels. Le montage, l’installation, la mise en service, le fonctionnement et l’entretien doivent être exclusivement exécutés par des personnes autorisées et formées à cet effet. AVERTISSEMENT Danger provoqué par des pièces conductrices ! Risque élevé de blessures très graves. Mettre tous les branchements et les câblages hors tension. Protéger les branchements de manière à empêcher une commutation non autorisée. AVERTISSEMENT Court-circuit dans le circuit électrique ! L'enveloppe antidéflagrante n’est plus garantie après plusieurs court-circuits intervenus dans le circuit électrique. Tester le fonctionnement de l'appareil après un court-circuit dans le circuit électrique. Remplacer l’appareil complet, le cas échéant. 10 Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Nettoyage 10.1 Travaux d'entretien réguliers Le type et l’étendue des contrôles sont spécifiés dans les prescriptions nationales correspondantes (par ex. CEI/EN 60079-17). Calculer les délais de façon à ce que des défauts prévisibles survenant dans l'installation soient détectés à temps. Dans le cadre de l'entretien, contrôler : Que les câbles sont bien fixés. Si l'appareil présente des détériorations visibles. Le respect des températures admissibles (selon CEI/EN 60079-0). Que l’appareil est utilisé conformément à sa fonction. La fonction de remise en position initiale de la manette. 11 Nettoyage Nettoyage avec un chiffon, balai, aspirateur ou autre. En cas de nettoyage humide, utiliser de l’eau ou des détergents doux, non abrasifs, non agressifs. Ne jamais utiliser de détergents agressifs ou des solvants. 12 Élimination des déchets Respecter les règlements nationaux concernant l'élimination des déchets. 13 Accessoires et pièces de rechange AVERTISSEMENT Si d'autres composants que les pièces d'origine sont utilisés, la protection contre les risques d'explosion n'est plus garantie ! N'utiliser que des pièces de rechange et accessoires d’origine de R. STAHL. Désignation Illustration Description N° art. Poids kg pour déclencheur à minimum de tension, longueur : 400 mm (deux ponts électriques nécessaires) Cavalier 147121 0,019 04951E00 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Disjoncteurs moteurs 8523/8 11 Courbes de déclenchement 14 Courbes de déclenchement Les courbes de déclenchement se réfèrent à une charge sur 3 pôles, à froid, à une température ambiante de +20 °C et à n'importe quelle position. La durée de déclenchement (à partir d'un courant de réglage 3 fois supérieur) peut diverger, selon CEI/EN 60079-14 de ±20 % max. Les courbes de déclenchement représentées ci-dessous indiquent la durée de déclenchement en fonction du rapport de courant Ia/Ie. Légende : 1) Multiple du courant nominal 2) Durée de déclenchement 3) 2 pôles 4) 3 pôles 5) Déclenchement électromagnétique 05930E00 12 Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Courbes de déclenchement 05931E00 05932E00 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Disjoncteurs moteurs 8523/8 13 Courbes de déclenchement 05937E00 05938E00 14 Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Courbes de déclenchement 05939E00 05940E00 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Disjoncteurs moteurs 8523/8 15 Courbes de déclenchement 05941E00 05942E00 16 Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Courbes de déclenchement 05943E00 05944E00 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Disjoncteurs moteurs 8523/8 17 Courbes de déclenchement 05945E00 05946E00 18 Disjoncteurs moteurs 8523/8 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Courbes de déclenchement 05947E00 Les disjoncteurs (disjoncteurs-protecteurs) pour moteurs avec induit à cage d'écureuil doivent être sélectionnés que sorte que la durée de déclenchement, en présence d'une charge sur 3 pôles, ne dépasse pas la durée d'échauffement tE indiquée sur la plaque de contrôle de la machine. (La durée de déclenchement figure sur la courbe caractéristique du rapport IA/IN des machines devant être protégées.) L'affectation des durées de déclenchement tA aux courants de déclenchement relatifs IA/IN doit garantir une déconnexion sûre pendant la durée d'échauffement (tA ≤ tE) d'une part, et rendre possible une montée en régime sûre du moteur d'autre part, lorsque le déclencheur a atteint la température de service. La norme CEI/EN 60079-7 prescrit que la durée d'échauffement tE ne doit pas être inférieure à 5 secondes. 165662 / 8523614300 2018-07-02·BA00·III·fr·08 Disjoncteurs moteurs 8523/8 19 Konformitätsbescheinigung Attestation of Conformity Attestation Ecrite de Conformite R. STAHL Schaltgeräte GmbH • Am Bahnhof 30 • 74638 Waldenburg, Germany erklärt in alleiniger Verantwortung, declares in its sole responsibility, declare sous sa seule responsabilite, dass das Produkt: Leistungsschalter für Motorschutz that the product: que le produit: Motor protection circuit-breaker Disjoncteurs moteurs Typ(en), type(s), type(s): 8523/8 mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. is in conformity with the requirements ofthe following directives and Standards, est conforme aux exigences des directives et des normes suivantes. Richtlinie(n) / Directive(s) / Directive(s) Norm(en) / Standard(s) / Norme(s) 2014/34/EU ENIEC 60079-0:2018 EN 60079-1:2014 ENIEC 60079-7:2015+ A1:2018 2014/34/EU 2014/34/UE ATEX-Richtlinie ATEX Directive Directive ATEX Kennzeichnung, marking, marquage: II2 G Ex db eb IIC Gb I M2 Ex db eb I Mb EU Baumusterprüfbescheinigung: DMT01 ATEX E 153 U EU Type Examination Certificate: Attestation d’examen UE de type: (DEKRA Testing and Certification GmbH, Dinnendahlstraße 9,44809 Bochum, Germany, NB0158) NB0158 Produktnormen nach Niederspannungsrichtlinie: EN 60947-1:2007 + A1:2011 +A2:2014 Product Standards according to Low Voltage Directive: EN 60947-2:2017 + A1:2020 Normes des produit pour la Directive Basse Tension: EN IEC 60947-4-1:2019 2014/30/EU EMV-Richtlinie EMC Directive Directive CEM Nicht zutreffend nach Artikel 2, Absatz (2) d). Not applicable according to article 2, paragraph (2) d). Non applicable selon l'article 2, paragraphe (2) d). 2011/65/EU RoHS-Richtlinie ENIEC 63000:2018 2011/65/EU 2011/65/UE RoHS Directive Directive RoHS 2014/30/EU 2014/30/UE Spezifische Merkmale und Bedingungen für den Einbau siehe Betriebsanleitung. Specific characteristics and how to incorporate see operating instructions. Caracteristiques et conditions specifiques pour /Installation voirle mode d'emploi. Waldenburg, 2021-05-31 i.V. Ort und Datum Holgei Leiter Entwicklung Schaltgeräte Jürj^fflFrejfnüller LeiteKtu al itätsman ag em ent Direktor RfiD Switchgear Dirapteg/tR&D Appareillage Director Quality Management Directeur Assurance de Qualite Place and date Lieu et date FO.DSM-E-344 Version: 3.0 Gültig ab: 29.01.2021 852360020010-04 1 von 1