JUMO 704040 mTRON Communication module Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
JUMO 704040 mTRON Communication module Guide d'installation | Fixfr
Module de
communication
B 70.4040.4
Notice de montage
06.99/00348699
Sommaire
1
Introduction
3
1.1
Préambule ............................................................................................................... 3
1.2
Etendue de livraison .............................................................................................. 3
1.3
Règles typographiques .......................................................................................... 4
1.4
Identification du type ............................................................................................. 5
2
Montage
2.1
Montage et tenue climatique ................................................................................ 6
2.2
Dimensions ............................................................................................................. 6
2.3
Montage du module sur rail symétrique .............................................................. 6
2.4
Démontage du module .......................................................................................... 7
3
Affichage et commande
8
4
Raccordement électrique
9
4.1
Instructions de mise en service ............................................................................ 9
4.2
Séparation galvanique ......................................................................................... 11
4.3
Câbles adaptés ..................................................................................................... 12
4.4
Schéma de raccordement ................................................................................... 13
4.5
Raccordement à un PC ........................................................................................ 14
4.6
Raccordement au réseau .................................................................................... 16
4.7
Résistance de terminaison LON ......................................................................... 18
6
1
Sommaire
2
1 Introduction
1.1 Préambule
B
Cette notice décrit le montage, le branchement électrique ainsi que l’affichage
et la commande du module de communication.
Le manuel de référence, qui s’adresse aux constructeurs et utilisateurs ayant
une formation adaptée, fournit des informations plus détaillées. Il décrit l’envergure des possibilités du système d’automatisation JUMO et de ses modules et fournit toutes les informations nécessaires au développement et à la
mise en service.
Veuillez conserver cette notice à un endroit accessible aux monteurs et aux
opérateurs.
H
Marques
déposés
Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service de ce
système, ne procédez en aucun cas à des manipulations non
autorisées qui pourraient compromettre votre recours en garantie
mais prenez contact avec nos services (voir coordonnées ci-dessous).
LON et Neuron sont des marques déposées de Echelon Corporation.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
1.2 Etendue de livraison
A réception du matériel, veuillez vérifier que la livraison est complète et en bon
état. En cas de livraison incomplète ou endommagée, veuillez prendre contact
avec nos services.
La livraison comprend :
- le module (les modules),
- une notice de montage et
- les borniers à vis embrochables.
Aidez-nous à améliorer cette notice en nous faisant part de vos suggestions.
Téléphone 03.87.37.53.00
Télécopieur 03.87.37.89.00
E-Mail : info@jumo.net
Service soutien à la vente :
3
1 Introduction
1.3 Règles typographiques
Avertissement
Dans ce manuel, les remarques Prudence et Attention sont employées dans
les circonstances suivantes:
V
Prudence
A
est employé lorsque la non-observation ou l’observation insuffisante des
instructions risque de provoquer des dommages corporels !
Attention
est employé lorsque la non-observation ou l’observation insuffisante des instructions risque de porter atteinte aux appareils et aux données !
Observations
H
v
abc1
Remarque
est utilisé pour attirer l’attention sur un point particulier.
Renvoi
renvoie à des informations complémentaires données dans d’autres notices,
chapitres ou paragraphes.
Annotation
Il s’agit de remarques se rapportant à certaines parties du texte. Les annotations se composent de l’exposant dans le texte et de l’annotation en bas de
page.
Les exposants sont en numérotation courante.
L’annotation en bas de page (en caractères plus petits que le texte proprement
dit) se trouve au bas de la page et commence par un chiffre et un point.
h
Instructions
Ce signe indique qu’une action doit être effectuée. Les différentes opérations à
effectuer sont marquées par ce signe, par ex. :
h Couper la tension d’alimentation
h Retirer les borniers à vis embrochables du module
4
1 Introduction
1.4 Identification du type
L’identification du type donne des informations sur tous les règlages d’usine
(1) ainsi que sur l’alimentation (2). La tension d’alimentation doit être conforme
aux indications de la plaque signalétique collée sur le boîtier de l’appareil.
(1) (2)
704040/0- .. - ..
(1) Sorties ................................................................................... . .
Sorties
Code
Interface RS 232
51
Interface RS 422
52
Interface RS 485
53
(2) Alimentation........................................................................... . .
Type
Code
110 à 240 V AC, 48 à 63 Hz, +10/−15%
23
20 à 53 V AC/DC, 48 à 63 Hz
22
5
2 Montage
2.1 Montage et tenue climatique
Le module est adapté pour montage sur rail symétrique 35mm x 7,5mm suivant EN 50 022 dans des armoires de commande. Degré de protection IP20
(EN 60529).
La température ambiante au lieu de montage peut se situer entre 0 et 50°C
pour une humidité relative ≤ 80% sans condensation.
v Fiche technique 70.4040 „Caractéristiques techniques“
2.2 Dimensions
2.3 Montage du module sur rail symétrique
h Accrocher le module par le haut sur le rail symétrique
h Faire pivoter vers le bas jusqu’à encliquetage du boîtier
6
2 Montage
2.4 Démontage du module
V
Débrancher l’alimentation !
h Retirer les borniers I et II (1)
h Introduire un tournevis dans l’oeillet de décliquetage et pousser vers le haut
(2). Le boîtier peut être dégagé par pivotement vers l’avant (3).
7
3 Affichage et commande
(1)
LED de signalisation (rouge)
- s’allume ou clignote à intervalles réguliers d’une seconde en
cas de panne
h Remplacement de module
- clignote à intervalles réguliers de 10 secondes lorsque la
liaison physique entre le logiciel de développement JUMO
mTRON-iTOOL ou le module opérateur (console) est en cours
de contrôle à l’aide du signal test („Wink“).
- Impulsion longue (3 s ON, 1s OFF) en cas d’erreur de
Plug & Play
h Manuel de référence, Volume 1, 70.4000, “Généralités”
- Impulsion clignotante (2s ON ; 2s OFF), lorsque l’appareil se
trouve en mode étalonnage
(2)
Commutateur (résistance de terminaison)
v Chapitre 4.7 “Résistance de terminaison LON”
(3)
Touche d’installation
Enregistrement du module dans le logiciel de développement
JUMO mTRON-iTOOL
(4)
Interface Setup
Pour ligne interface-Setup, reliant le module au PC.
H
(5)
8
Lorsque la ligne interface-Setup est connectée, le module fait uniquement fonction de convertisseur d’interface PC-LON. Toutes les autres fonctions du module
sont inactives.
LED verte
signalant que l’appareil est sous tension
4 Raccordement électrique
4.1 Instructions de mise en service
a
Il convient de respecter la réglementation en vigueur tant pour le
choix du matériel que pour l’installation et le raccordement du
module.
a
Seules les interventions décrites dans cette notice peuvent être effectuées sur le module et uniquement par du personnel qualifié.
a
S’il y a risque de contact avec des pièces sous tension au cours de
l’intervention, les deux pôles de l’alimentation du module devront
être couplés au préalable.
a
Le fusible du câble d’alimentation devrait avoir une puissance de 10A
(à action retardée). Afin d’éviter la soudure des contacts de relais
dans le circuit de charge du module en cas de court-circuit externe, il
convient de monter un fusible correspondant au courant maximum
indiqué pour le relais.
a
La compatibilité électromagnétique correspond aux normes et réglementations figurant dans la fiche technique.
v Fiche technique 70.4040 „Caractéristiques techniques“
a
Le module n’est pas adapté pour être installé dans des zones à
risque d’explosion.
a
Les lignes d’entrée, de sortie et d’alimentation doivent être posées à
distance les unes des autres et ne pas être placées dans le même
chemin de câble.
a
Les lignes d’interface doivent être blindées et torsadées et ne pas
être posées à proximité d’éléments ou de lignes parcourus par des
courants. La mise à la terre de l’interface LON doit s’effectuer aux
deux extrémités (sur chaque module).
a
S’il n’existe pas de terre technique dans l’installation, il convient de
relier TE sur le module avec la terre du potentiel (PE).
a
Les fils de terre ne doivent pas être “bouclés” mais être amenés individuellement, par ex. à des bornes de mise à la terre placées sur un
rail symétrique (lignes courtes !).
9
4 Raccordement électrique
10
a
En dehors d’une installation inadéquate, la programmation de valeurs
erronées pour le module peut perturber le bon fonctionnement du
process à réaliser. Il faut donc toujours prévoir des systèmes de sécurité indépendants du module, tels que clapets de surpression, limiteurs ou contrôleurs de température et veiller à ce que les réglages
soient effectués par du personnel qualifié. Dans ce contexte, nous
vous demandons de respecter rigoureusement la réglementation de
sécurité en vigueur.
a
L’interface Setup et les entrées ne sont pas séparées galvaniquement.
Déconnecter les entrées sous potentiel avant de relier le PC à l’aide
du cordon Setup (même PC portable) ou transférer le Setup vers un
PC non relié à la terre.
a
Les borniers à vis embrochables doivent seulement être retirés
losque l’appareil est hors tension.
4 Raccordement électrique
4.2 Séparation galvanique
11
4 Raccordement électrique
4.3 Câbles adaptés
Interface LON
Types de câble
Blindage
L’utilisation d’un câble bifilaire blindé et torsadé (Twisted Pair) est recommandée pour les lignes de transmission.
Il faut raccorder le blindage à la terre technique (TE) de l’interface LON.
Structure
Section du câble
Longueur du câble
(max.)
Linéaire
1,4 mm2 (AWG 16)
0,34mm2 (AWG 22)
2700m
1400m
Annulaire/en étoile/mixte
1,3 mm2 (AWG 16)
0,34mm2 (AWG 22)
500m
400m
Interface
RS 232
RS 422
RS 485
L’utilisation d’un câble bifilaire blindé et torsadé (Twisted Pair) est recommandée pour les lignes de transmission.
Il faut raccorder le blindage à la terre technique (TE) de l’interface LON.
Autres raccords
Un fil multibrins ordinaire en cuivre de max. 1,5 mm2 de section convient pour
le raccordement de la tension d’alimentation sur les borniers à vis.
12
4 Raccordement électrique
4.4 Schéma de raccordement
Partie inférieure
du module avec
bornier à vis
Bornier embrochable II
Bornier embrochable I
V
Le branchement électrique doit être effectué par
du personnel qualifié !
A
L’alimentation doit être conforme aux
indications de la plaque
signalétique.
Bornier embrochable II
Raccordement pour
Position des contacts
Remarques
RS 232
II_1
II_2
II_3
II_4
II_5
GND
RxD
TxD
CTS
RTS
RS 422
II_1
II_2
II_3
II_4
II_5
GND
TxD A
TxD B
RxD A
RxD B
RS 485
II_1
II_2
II_3
GND
RxD/TxD A
RxD/TxD B
Interface LON
II_13 = TE
II_14 = Net_A
II_15 = Net_B
Blindage
Raccordement pour
Position des contacts
Remarques
Alimentation suivant plaque
signalétique
I_L1
I_N
I_TE
I_L1
I_N
I_TE
AC
Phase
Neutre
Terre technique
DC
} Polarité quelconque
Symboles
Polarité
quelconque
Bornier embrochable I
Symbole
Terre technique
13
4 Raccordement électrique
4.5 Raccordement à un PC
Le raccordement d’un module de communication à un PC dépend des interfaces utilisées. Les différentes variantes sont les suivantes :
Module de communication
PC
Variante 1
RS232
RS232
Variante 2
RS422
RS422
Variante 3
RS485
RS485
Variante 4
RS 422 ou RS485
RS232
Variante 1
Module de communication
avec interface RS 232
Port du PC
RS 232
à 9 broches
Port du PC
RS 232
à 25 broches
II_1 GND
II_2 RxD
II_3 TxD
5 GND
2 RxD
3 TxD
8 CTS
7 RTS
7 GND
3 RxD
2 TxD
5 CTS
4 RTS
Variantes 2/3
Du côté du PC, il faut utiliser une carte enfichable.
Pour le brochage de la carte, voir son mode d’emploi.
Variante 4
Du côté du PC, il faut utiliser un adaptateur d’interface qui convertit le niveau
RS 232. L’adaptateur est raccordé au port du PC.
Pour le brochage de l’adaptateur, voir son mode d’emploi.
14
4 Raccordement électrique
RS422
Le raccordement de l’interface RS 422 est un montage à 4 fils, c’est-à-dire
qu’il y a des lignes séparées pour l’émission et la réception (mode duplex).
RS485
L’interface RS485 ne possède qu’une seule ligne de données que l’on
commute alternativement pour l’émission et la réception.
15
4 Raccordement électrique
4.6 Raccordement au réseau
LON
Pour le système d’automatisation JUMO mTRON, il s’agit du concept de
réseau avec bus de terrain appelé LON (Local Operating Network).
Un câble torsadé 2 fils (Twisted Pair) est utilisé comme ligne de transmission.
Des structures linéaires, annulaires, en étoile ou mixtes (Free Topology)
peuvent être choisies pour réaliser le câblage :
Structure
linéaire
Les deux extrémités physiques du bus sont équipées d’une résistance de terminaison de 100 Ω qui est activée par un commutateur sur le module.
v Chapitre 4.7 “Résistance de terminaison LON”
Structure
annulaire
Avec cette structure de câblage, le réseau reste opérationnel même en cas de
coupure de courant. La résistance de terminaison d’un module de l’anneau
doit être réglée sur 50 Ω.
v Chapitre 4.7 “Résistance de terminaison LON”
16
4 Raccordement électrique
Structure en
étoile
La résistance de terminaison d’un module de l’étoile doit être réglée sur 50 Ω.
v Chapitre 4.7 “Résistance de terminaison LON”
Structure mixte
La résistance de terminaison d’un module doit être réglée sur 50 Ω.
v Chapitre 4.7 “Résistance de terminaison LON”
17
4 Raccordement électrique
4.7 Résistance de terminaison LON
Le commutateur de la résistance de terminaison du réseau LON se trouve sur
la face avant du module, au-dessous du connecteur pour interface.
h Mettre les commutateurs dans la position voulue à l’aide d’un tournevis ou
d’un stylo à bille.
18
M. K. JUCHHEIM GmbH & Co
JUMO Régulation S.A.
Adresse :
Moltkestraße 13 - 31
36039 Fulda, Allemagne
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone : +49 661 6003-0
Télécopieur : +49 661 6003-607
E-Mail :
mail@jumo.net
Internet :
www.jumo.net
Actipôle Borny
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz - Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
E-Mail :
info@jumo.net
Internet :
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone :
+32 87 59 53 00
Télécopieur : +32 87 74 02 03
E-Mail :
info@jumo.be
Internet :
www.jumo.be