digiLine CR HT40 | digiLine CR HT60 | 202762 | digiLine CR HT70 | digiLine CR HT10 | digiLine CR HT20 | digiLine CR HT30 | JUMO digiLine CR HT50 Head Transmitter Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels76 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
76
JUMO digiLine CR Circuit électronique intelligent avec interface RS485 pour relier des capteurs de conductivité conductifs aux systèmes JUMO digiLine Notice de mise en service 20276310T90Z002K000 V2.01/FR/00691311 Sommaire Sommaire 1 Instructions relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.1 1.1.1 1.1.2 1.2 1.3 Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles indiquant une remarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation conforme aux prescriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualification du personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Réception du matériel, stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.1 2.2 2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.4 Vérification de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conseils pour le stockage et le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Retour du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bordereau de réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Explications sur la décontamination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Protection contre les décharges électrostatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Traitement des déchets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3 Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1 3.2 3.3 3.4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Structure de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identification de l’exécution de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 Références de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertisseur de mesure compact (202763...) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appareil pour capteurs séparés (202762). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 5.1 5.2 5.2.1 5.2.2 5.3 5.4 Lieu de montage et conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécutions avec capteur séparé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécutions de type convertisseur de mesure compact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage d'appareils avec capteur séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage des convertisseurs de mesure compacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 6.1 6.2 6.2.1 6.2.2 Instructions relatives à l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Séparation galvanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemples de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 8 8 11 11 12 14 17 17 25 26 27 27 27 29 31 32 33 34 36 37 Sommaire 7 Commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 7.1 7.2 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.2.4 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dé-/Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Info appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.1 Test du fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 9 Calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Méthodes de calibrage pour les capteurs de conductivité CR (mesure par conduction) . . . . . Préréglages du calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrage du JUMO digiLine CR avec interface RS485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrage par commande locale pour les exécutions avec écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Journal d'étalonnage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Critères d'évaluation du calibrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Recherche de défauts en cas de perturbations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 11 Vue d'ensemble des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valeurs du process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données de calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 12.1 12.2 12.3 12.3.1 12.3.2 12.3.3 12.4 12.5 12.6 12.7 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée CR (conductivité par conduction) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etendues de mesure 1 à 4 de l'entrée CR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surveillance de capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Décompteur de calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 42 43 43 44 44 47 47 49 49 49 51 52 55 55 56 57 58 59 59 59 59 60 61 61 62 63 63 Sommaire 13 Fonctionnement, maintenance et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 13.1 13.2 13.2.1 13.2.2 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement du capteur sur les exécutions avec capteur séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de capteurs avec le mode digiLine en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de capteurs avec le mode Modbus en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.5.1 14.5.2 14.6 14.7 Interface RS485 pour JUMO digiLine ou Modbus RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrées analogiques (du côté raccordement des capteurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Influences de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécution de type convertisseur de mesure compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécution avec capteur séparé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propriétés du capteur sur les convertisseurs de mesure compacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 65 66 66 69 69 70 71 72 72 72 72 73 Sommaire 1 Instructions relatives à la sécurité 1 Instructions relatives à la sécurité 1.1 Symboles de sécurité 1.1.1 Symboles d’avertissement DANGER! Ce pictogramme signale que la non-observation des mesures de précaution peut provoquer des dommages corporels par électrocution. AVERTISSEMENT! Ce pictogramme est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut provoquer des dommages corporels ou un décès par électrocution. ATTENTION! Ce pictogramme associé à un mot clé signale que si l’on ne prend pas des mesures adéquates, cela provoque des dégâts matériels ou des pertes de données. ATTENTION! Ce pictogramme signale que si l'on ne prend pas des mesures adéquates des composants peuvent être détruits par décharge électrostatique (ESD = Electro Static Discharge). Si vous retournez des châssis, des modules ou des composants, n'utilisez que les emballages ESD prévus à cet effet. LISEZ LA DOCUMENTATION ! Ce pictogramme – posé sur l'appareil – signale que la documentation appareil doit être respectée. Ceci est nécessaire, pour reconnaître la nature des risques potentiels et les mesures à prendre pour les éviter. 1.1.2 Symboles indiquant une remarque REMARQUE ! Ce pictogramme renvoie à une information importante sur le produit, sur son maniement ou ses applications annexes. Renvoi ! Ce pictogramme renvoie à des informations supplémentaires dans d’autres sections, chapitres ou notices. & INFORMATION SUPPLEMENTAIRE ! Ce pictogramme est utilisé dans des tableaux et signale des informations supplémentaires après le tableau. TRAITEMENT DES DECHETS ! Cet appareil et les piles (s'il y en a) ne doivent pas être jetés à la poubelle après utilisation ! Veuillez les traiter dans le respect de l'environnement. 7 1 Instructions relatives à la sécurité 1.2 Utilisation conforme aux prescriptions L'appareil décrit dans cette notice est conçu pour mesurer des grandeurs physico-chimiques dans des liquides, dans un environnement industriel, conformément aux spécifications des caractéristiques techniques. Toute autre utilisation ou hors de ce cadre est considérée comme non conforme. L'appareil est fabriqué conformément aux normes et directives applicables ainsi qu'aux règles de sécurité en vigueur. Néanmoins une mauvaise utilisation, une installation défectueuse ou une configuration incorrecte peuvent provoquer des erreurs de mesure. Suivant l'installation, cela peut déclencher de manière involontaire l'exécution de commandes (par ex. surdosage). Pour éviter les dommages corporels et les dégâts matériels, il faut des mesures et des dispositifs de sécurité adaptés chez le client. Pour écarter tout danger, l'appareil ne peut être utilisé que : • • • conformément à sa destination dans des conditions de sécurité irréprochables dans le respect de cette notice de mise en service AVERTISSEMENT! Des erreurs lors de l'installation, du montage ou de la configuration des capteurs JUMO peuvent altérer le bon fonctionnement du process ou provoquer des dégâts. C'est pourquoi il faut toujours prévoir des dispositifs de sécurité indépendants de l'appareil et les réglages ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié. ATTENTION! Les capteurs JUMO avec circuit électronique digiLine doivent être calibrés correctement, sinon cela peut provoquer des erreurs de mesure. 1.3 Qualification du personnel Cette notice contient les informations nécessaires pour une utilisation conformément à sa destination de l'appareil décrit. Elle s'adresse à un personnel qualifié du point de vue technique, formé spécialement ou qui possède des connaissances en matière d'automatisation (mesure, commande et régulation). La connaissance et l'application techniquement parfaite des conseils de sécurité et des avertissement contenus dans cette notice sont les conditions préalables à un montage, une installation et une mise en service sans danger ainsi qu'à la sécurité pendant le fonctionnement de l'appareil décrit. Seul le personnel qualifié dispose des connaissances techniques nécessaires pour interpréter correctement, sur des cas concrets, les conseils de sécurité et les avertissements utilisés dans cette notice ainsi que pour les mettre en oeuvre. 8 2 Réception du matériel, stockage et transport 2 Réception du matériel, stockage et transport 2.1 Vérification de la livraison • • A la livraison, vérifiez que l'emballage et le contenu sont intacts. A l'aide du bon de livraison et du bon de commande, vérifiez que la livraison est complète. Si des dégâts dus au transport sont visibles sur l'emballage, procédez comme suit : • • • 2.2 Conseils pour le stockage et le transport • • 2.3 n'acceptez pas la livraison ou bien acceptez la livraison mais assortie de réserves. Notez l'étendue des dégâts sur les documents de transport ou sur le bon de livraison du transporteur. Faites une réclamation. Stockez l'appareil dans un endroit sec et propre. Respectez les conditions ambiantes admissibles (voir "Caractéristiques techniques chapitre 14 "Caractéristiques techniques", page 69). Transportez l'appareil en évitant les chocs. L'emballage d'origine offre une protection optimale. Retour du matériel Pour une réparation, nous vous prions de retourner l'appareil propre et complet. Pour le retour, utilisez l'emballage d'origine. 2.3.1 Bordereau de réparation Lors d'un retour, nous vous prions de joindre le bordereau de réparation complètement rempli. N'oubliez pas les indications suivantes : • • description de l'utilisation description du défaut rencontré Le bordereau de réparation est disponible sur le site Internet www.jumo.de, dans la rubrique Services & Support : Produktservice > Reparaturdienst > Elektroden-Rücksendung 2.3.2 Explications sur la décontamination Comme JUMO est une entreprise certifiée et soumise à des dispositions légales, JUMO doit traiter toutes les entrées de produits en contact avec un milieu, conformément aux prescriptions légales. Avant d'envoyer un appareil en réparation ou au calibrage : • ôtez tous les résidus de la substance de mesure qui adhèrent. Faites particulièremment attention aux rainures et fentes dans lesquelles il peut y avoir des résidus de la substance de mesure. C'est très important lorsque la substance de mesure est une matière dangereuse. En plus du bordereau de réparation, il faut joindre à l'envoi : • • la "déclaration de décontamination" entièrement complétée et signée. C'est indispensable pour que l'appareil retourné soit accepté. Vous trouverez la déclaration de décontamination sur la dernière page du bordereau de réparation mentionné ci-dessus. Des consignes spéciales pour la manipulation si c'est nécessaire, par ex. une fiche technique de sécurité. 9 2 Réception du matériel, stockage et transport 2.3.3 Protection contre les décharges électrostatiques (ESD = electro static discharge) Pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques, il faut manipuler, emballer et stocker les modules ou composants électroniques, avec une résistance interne élevée, dans un environnement protégé contre les décharges électrostatiques. Les normes EN 61340-5-1 et EN 61340-5-2 "Protection des dispositifs électroniques contre les phénomènes électrostatiques" décrivent des mesures de protection contre les décharges électrostatiques et les champs électriques. Si vous envoyez des modules ou de composants électroniques en réparation : • • emballez ces composants sensibles exclusivement dans un environnement protégé contre les décharges électrostatiques. Les postes de travail de ce type amènent les charges électrostatiques à la terre, de façon contrôlée, et empêchent les charges statiques dues aux frottements. Utilisez exclusivement des emballages pour modules/composants sensibles aux charges électrostatiques. Ils doivent être en plastique avec conducteur. Attention : Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts dus aux décharges électrostatiques. ATTENTION! Dans un environnement qui n'est pas protégé contre les décharges électrostatiques, il y a des charges électrostatiques. Les décharges électrostatiques peuvent endommager les modules ou composants. C'est pourquoi, pour le transport, n'utilisez que des emballages avec protection contre les décharges électrostatiques. 2.4 Traitement des déchets Evacuation de l'appareil TRAITEMENT DES DECHETS ! Après utilisation, l'appareil ou les pièces remplacées ne peuvent pas être jetés à la poubelle, en effet ils sont composés de matériaux qui peuvent être ré-utilisés par des entreprises spécialisées dans le recyclage. Evacuez l'appareil ainsi que les matériaux d'emballage conformément aux règles et dans le respect de l'environnement ! Respectez les lois et prescriptions de votre pays en matière d'évacuation et de traitement des déchets ! Evacuation des matériaux d'emballage L'ensemble des matériaux d'emballages est totalement recyclable (cartonnage, papier, film et sac en plastique). 10 3 Description de l'appareil 3 Description de l'appareil 3.1 Introduction Généralités Le JUMO digiLine CR en exécution avec interface RS485 possède un connecteur M12 à 5 pôles pour la liaison avec un système JUMO digiLine. Les exécutions avec interface RS485 sont utilisées en mode JUMO digiLine avec la fonction Plug & Play sur le JUMO AQUIS touch S/P ou en mode Modbus sur le JUMO mTRON T. Plusieurs capteurs transmettent simultanément, à un appareil maître, leurs données de mesure sur le bus JUMO digiLine. Montage et raccordement Le JUMO digiLine CR avec interface RS485 est disponible quant à sa forme en deux exécutions : • • Exécution de type convertisseur de mesure compact : le circuit électronique JUMO digiLine et le capteur sont intégrés dans un même bloc. Le montage est effectué dans une armature adaptée. Exécution avec capteur séparé : le circuit électronique JUMO digiLine et le capteur sont deux blocs séparés, reliés par un câble. Le capteur est monté dans une armature adaptée. Le circuit électronique JUMO digiLine est monté à proximité du capteur avec le support pour paroi/conduite/rail symétrique fourni. S'il faut remplacer le capteur parce qu'il est défectueux ou usé, dans le cas de l'exécution avec capteur séparé, on peut dissocier le circuit électronique digiLine du capteur et le réutiliser. Sur les exécutions de type convertisseur de mesure compact, il est impossible de séparer le capteur du circuit électronique JUMO digiLine. Les connecteurs et les câbles du JUMO digiLine CR garantissent l'indice de protection IP69K pour éviter les dysfonctionnements si de l'humidité pénétrait. Le raccordement au bus est réalisé de manière simple et rapide, par enfichage et vissage d'un câble de bus prêt à l'emploi (disponible chez JUMO). Configuration, paramétrage et calibrage Dans le cas normal, le JUMO digiLine CR avec interface RS485 est configuré, paramétré et calibré à l'aide de commandes sur le JUMO AQUIS touch S/P. Toutefois il est également possible de procéder au calibrage en laboratoire sur un PC avec le logiciel JUMO DSM (Digital-Sensor-Management). Dans ce cas, l'appareil est relié au PC via son port USB. 3.2 Synoptique REMARQUE ! Le port USB et l'interface RS485 du JUMO digiLineCRne peuvent pas fonctionner simultanément. Lorsque l'appareil est relié par USB à un PC, l'interface RS485 est inactive. Le port USB est prioritaire. JUMO digiLine CR avec port RS485 (JUMO digiLine et Modbus) Capteur de conductivité par conduction ϑ JUMO digiLine Ci avec port RS485 pour JUMO-digiLine RS485-Schnittstelle für JUMO digiLine und Modbus RTU USB pour le logiciel JUMO DSM 11 3 Description de l'appareil 3.3 Structure de l'appareil Circuit électronique JUMO digiLine pourCRcapteurs en exécution avec capteur séparé 1) Circuit électronique JUMO digiLine pourCRcapteurs 2) Port USB 3) Connecteur M12 à 8 pôles pour le raccordement du capteur 4) Connecteur M12 pour signaux d'entrée/sortie ou raccordement d'interface (suivant l'exécution de l'appareil) 5) Support pour montage sur paroi, tuyau et rail symétrique 6) Ouverture du boîtier pour port USB (fermée avec élément de purge) (1) (2) (3) (4) (6) (5) Convertisseur de mesure compact JUMO digiLine CR (1) (2) (3) (4) (5) 12 1) Circuit électronique JUMO digiLine pour capteurs CR 2) Port USB 3) Connecteur M12 pour signaux d'entrée/sortie ou raccordement d'interface (suivant l'exécution de l'appareil) 4) Ouverture du boîtier pour port USB (fermée avec élément de purge) 5) Capteur CR 3 Description de l'appareil Faces avant du JUMO digiLine CR Exécution avec afficheur et clavier à effleurement (1) Exécution sans afficheur ni clavier à effleurement (1) (2) (3) (2) 1) Face avant JUMO digiLine CRavec panneau de com- 1) Face avant JUMO digiLine CRsans panneau de commande mande 2) LED d'état 2) Affichage 3) Touches de commande 13 3 Description de l'appareil 3.4 Description Exécution avec port RS485 pour JUMO digiLine et Modbus RTU Ce port sert pour la liaison avec le bus JUMO digiLine du JUMO AQUIS touch S/P ou avec un JUMO mTRON T avec interface Modbus. La fonction Plug & Play du circuit électronique JUMO digiLine en mode JUMO digiLine facilite considérablement la mise en service des capteurs. Après le raccordement au JUMO AQUIS touch S/P, le circuit électronique JUMO digiLine est configuré automatiquement et mis en service immédiatement. Outre le mode JUMO digiLine avec fonction Plug & Play sur le JUMO AQUIS touch S/P, on peut utiliser le mode Modbus (Modbus-RTU) sur le JUMO mTRON T avec accès aux données de mesure. La configuration et le calibrage du circuit électronique JUMO digiLine sont alors effectués sur PC (port USB) avec le logiciel JUMO DSM. Compensation de température La compensation de température est effectuée par le circuit électronique JUMO digiLine. Si on utilise des capteurs JUMO avec capteur de température intégré, le circuit électronique JUMO digiLine peut obtenir la température de compensation directement du capteur. Autre solution : il est possible de déterminer la température de compensation avec l'appareil maître ou de définir une température fixe dans la configuration du circuit électronique JUMO digiLine. Calibrage Le calibrage des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine peut être réalisé soit sur le terrain sur le JUMO AQUIS touch S/P, soit en laboratoire avec le logiciel JUMO DSM. Les données de calibrage sont enregistrées dans le circuit électronique JUMO digiLine du capteur. Le calibrage du capteur peut donc avoir lieu avant la mise en service, ainsi par la suite il ne reste plus qu'à monter sur l'installation le capteur avec son circuit électronique JUMO digiLine. S'il faut remplacer le capteur, la période d'arrêt de l'installation est réduite au minimum. Décompteur calib. Le circuit électronique JUMO digiLine contient un décompteur de calibrage qui peut déclencher après écoulement de l'intervalle de calibrage réglé un rappel (calibrage du capteur nécessaire pour la constante de cellule relative) sur l'appareil maître. Le réglage de la fréquence de calibrage peut être modifié soit via l'interface IO-Link, soit avec le logiciel JUMO DSM. A chaque calibrage du capteur, le décompteur est relancé. Le décompteur de calibrage ne s'applique pas aux calibrages d'un coefficient de température et d'une courbe de coefficients de température. Journal de calibrage Un journal de calibrage est enregistré dans le circuit électronique JUMO digiLine, les dix derniers processus de calibrage y sont consignés avec date, heure et valeurs de calibrage. Il donne une vue d'ensemble sur l'historique des calibrages du capteur. Le journal d'étalonnage peut être lu soit sur le JUMO AQUIS touch S/P, soit avec le logiciel JUMO DSM sur PC. Le nombre d'enregistrements issus du journal de calibrage d'un circuit électronique JUMO digiLine, stockés dans le logiciel JUMO DSM, n'est pas limité. Informations sur le capteur Le circuit électronique JUMO digiLine conserve de nombreuses données : informations sur le type, données sur le fonctionnement, informations sur l'identification du point de mesure, etc. Ces informations permettent d'identifier de manière univoque chaque capteur et de le gérer de manière optimale. Toutes ces données peuvent être examinées sur le JUMO AQUIS touch S/P ou avec le logiciel JUMO DSM. 14 3 Description de l'appareil Surveillance de capteur Pour surveiller la charge sur le capteur due aux nettoyages, il y a des compteurs pour les cycles NEP et SEP. Les cycles NEP et SEP sont détectés automatiquement à l'aide de critères saisis lors de la configuration de la surveillance du capteur. Les compteurs pour les cycles NEP et SEP contiennent pour chaque type de processus le nombre de nettoyages effectués sur le capteur. Il est possible d'afficher les états des compteurs sur le JUMO AQUIS touch S/P ou de les examiner avec des maîtres IO-Link, pour juger de l'état d'usure du capteur. Si l'état configuré pour le compteur est atteint, une alarme est déclenchée sur le maître JUMO digiLine. Les compteurs sont remis à zéro, lorsqu'on remplace le capteur, avec le logiciel JUMO DSM. Stress du capteur Pour apprécier la charge sur le capteur due aux contraintes thermiques, le "stress du capteur" est estimé à partir des données de mesure du capteur. Dans le circuit électronique JUMO digiLine, il est possible de configurer un signal d'alarme pour le stress du capteur ; lorsqu'un niveau critique de stress est atteint, ce signal déclenche une alarme "stress du capteur" sur l'appareil maître et, s'il y en a un, sur l'afficheur du circuit électronique JUMO digiLine. Caractéristiques spécifiques au client Pour chaque étendue de mesure, il est possible d'activer dans le circuit électronique JUMO digiLine un tableau de linéarisation avec jusqu'à 30 paires de valeurs par tableau. Ils servent à représenter la conductivité électrolytique mesurée dans n'importe quelle unité (par ex. une valeur de concentration dérivée de la conductivité). CRLes tables de linéarisation du JUMO digiLine peuvent être utilisées même s'il n'y a pas d'appareil maître, pour présenter sur l'afficheur local la valeur mesurée avec une linéarisation spécifique au client sur les exécutions avec écran. Les tables de linéarisation du circuit électronique JUMO digiLine sont désactivées lorsqu'on travaille avec un JUMO AQUIS touch S/P. La linéarisation spécifique au client du JUMO AQUIS touch S/P est alors disponible et devrait être utilisée dans ce cas. Logiciel JUMO de gestion de capteur numérique (Digital Sensor Management) pour PC Le logiciel JUMO DSM (DSM pour Digital Sensor Management) permet de gérer, calibrer et tester sur PC les circuits électroniques JUMO digiLine. En outre, il sert d'outil de configuration pour les circuits électroniques JUMO digiLine. Le raccordement au PC est effectué via un port USB. Le logiciel JUMO DSM transfère les données issues de la mémoire des circuits électroniques JUMO digiLine dans sa base de données sur les capteurs. La base de données sur les capteurs conserve les enregistrements des journaux de calibrage, l'historique des remplacements de capteurs et les modifications de configuration des circuits électroniques JUMO digiLine. S'il faut raccorder un circuit électronique JUMO digiLine à un nouveau capteur (s'applique uniquement pour les exécutions à capteur séparé), le logiciel JUMO DSM permet de mettre à zéro les données pour le nouveau capteur et d'archiver les informations de l'ancien capteur sur le PC. 15 3 Description de l'appareil 16 4 Identification de l’exécution de l’appareil 4 Identification de l’exécution de l’appareil 4.1 Références de commande 4.1.1 Convertisseur de mesure compact (202763...) (1) Type de base 202763 JUMO digiLine CR HT10 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO BlackLine CR-EC)a (2) Extension du type de base 10 Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine) 40 Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link) (3) Ecran 00 Sans afficheur 10 Avec afficheur (4) Exécution 8 JUMO Standard 9 Exécution spécifique au client (5) Langue 01 Allemand 02 Anglais (6) Constante de cellule 0001 0,01 1/cm 0010 0,1 1/cm 0100 1,0 1/cm (7) Élément de mesure 1003 1× Pt100 en montage 2 fils 1005 1× Pt1000 en montage 2 fils (8) Raccord de process 104 Filetage 1/2"G 145 Filetage 3/4-14 NPT (9) Matériau du raccord de process 85 Matière synthétique (10) Matériau de l'électrode 26 CrNi 1.4571 (AISI 316 Ti) 60 Ti (titane) (11) Logo de société JUMO JUMO a En préparation (1) Code de commande Exemple de commande (8) 104 / 202763 (9) - 85 (2) / (10) - 26 (3) - 10 - (4) - 10 - (5) - 8 - (6) - 01 - (7) - 0010 - 1005 - (11) - JUMO 17 4 Identification de l’exécution de l’appareil (1) Type de base 202764 JUMO digiLine CR HT20 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO ecoLine CR-PVC) (2) Extension du type de base 10 Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine) 40 Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link) (3) Ecran 00 Sans afficheur 10 Avec afficheur (4) Exécution 8 JUMO Standard 9 Exécution spécifique au client (5) Langue 01 Allemand 02 Anglais (6) Constante de cellule 0010 0,1 1/cm 0100 1,0 1/cm (7) Élément de mesure 1003 1× Pt100 en montage 2 fils 1005 1× Pt1000 en montage 2 fils (8) Raccord de process 105 Filetage 3/4"Ga 106 Filetage G 1a 687 Epaulement PVC Ø 32 / DN 25 (9) Matériau du raccord de process 86 Matière synthétique PVC (10) Matériau de l'électrode 26 Acier inoxydable 1.4571 (AISI 316 Ti) 84 Graphite (11) Logo de société JUMO JUMO a En préparation (1) Code de commande Exemple de commande (8) 687 18 / 202764 (9) - 86 (2) / (10) - 84 (3) - 10 (11) - JUMO (4) - 10 - (5) - 8 - (6) - 01 - (7) - 0010 - 1003 - 4 Identification de l’exécution de l’appareil (1) Type de base 202765 JUMO digiLine CR HT30 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO tecLine CR-VA) (2) Extension du type de base 10 Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine) 40 Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link) (3) Ecran 00 Sans afficheur 10 Avec afficheur (4) Exécution 8 JUMO Standard 9 Exécution spécifique au client (5) Langue 01 Allemand 02 Anglais (6) Constante de cellule 0001 0,01 1/cm 0010 0,1 1/cm (7) Élément de mesure 1003 1× Pt100 en montage 2 fils 1005 1× Pt1000 en montage 2 fils (8) Raccord de process 104 Filetage G 1/2Aa 105 Filetage G 3/4A 106 Filetage G 1Aa 144 Filetage 1/2“-14 NPTa 145 Filetage 3/4“-14 NPTa 604 Manchon conique DN25b 613 Manchon de serrage (Clamp) DN 25a (9) Matériau du raccord de process 26 CrNi 1.4571 (AISI 316 Ti) 31 CrNi 1.4435 (AISI 316 L) 88 PVDF (10) Matériau de l'électrode 26 CrNi 1.4571 (AISI 316 Ti) 31 CrNi 1.4435 (AISI 316 L) 60 Ti (titane) (11) Logo de société JUMO JUMO a En préparation b Uniquement combiné au matériau de raccord de process PVDF. 19 4 Identification de l’exécution de l’appareil (1) Code de commande Exemple de commande (8) 613 20 202765 (9) - 31 (2) / / (10) - 31 (3) - 10 (11) - JUMO (4) - 10 - (5) - 8 - (6) - 01 - (7) - 0010 - 1003 - 4 Identification de l’exécution de l’appareil (1) Type de base 202766 JUMO digiLine CR HT40 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO tecLine CR-SLa) (2) Extension du type de base 10 Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine) 40 Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link) (3) Ecran 00 Sans afficheur 10 Avec afficheur (4) Exécution 8 JUMO Standard 9 Exécution spécifique au client (5) Langue 01 Allemand 02 Anglais (6) Constante de cellule 0001 0,01 1/cm 0010 0,1 1/cm (7) Élément de mesure 1003 1× Pt100 en montage 2 fils 1005 1× Pt1000 en montage 2 fils (8) Raccord de process 104 Filetage G 1/2A 613 Manchon de serrage (Clamp) DN 25 (9) Matériau du raccord de process 31 CrNi 1.4435 (AISI 316 L) (10) Matériau de l'électrode 31 CrNi 1.4435 (AISI 316 L) (11) Logo de société JUMO JUMO a En préparation (1) Code de commande Exemple de commande (8) 613 / 202766 (9) - 31 (2) / (10) - 31 (3) - 10 - (4) - 10 - (5) - 8 - (6) - 01 - (7) - 0010 - 1003 - (11) - JUMO 21 4 Identification de l’exécution de l’appareil (1) Type de base 202767 JUMO digiLine CR HT50 (convertisseur de mesure compact avec capteur de type JUMO tecLine CR-PKa) (2) Extension du type de base 10 Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine) 40 Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link) (3) Ecran 00 Sans afficheur 10 Avec afficheur (4) Exécution 8 JUMO Standard 9 Exécution spécifique au client (5) Langue 01 Allemand 02 Anglais (6) Constante de cellule 0001 0,01 1/cm 0010 0,1 1/cm (7) Élément de mesure 1003 1× Pt100 en montage 2 fils 1005 1× Pt1000 en montage 2 fils (8) Raccord de process 997 JUMO PEKA (9) Matériau du raccord de process 31 CrNi 1.4435 (AISI 316 L) (10) Matériau de l'électrode 31 CrNi 1.4435 (AISI 316 L) (11) Logo de société JUMO JUMO a En préparation (1) Code de commande Exemple de commande (8) 997 22 / 202767 (9) - 31 (2) / (10) - 31 (3) - 10 (11) - JUMO (4) - 10 - (5) - 8 - (6) - 01 - (7) - 0010 - 1005 - 4 Identification de l’exécution de l’appareil (1) Type de base 202768 JUMO digiLine CR HT60 (convertisseur de mesure compact combiné avec capteur de type JUMO tecLine CR-GTa) (2) Extension du type de base 10 Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine) 40 Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link) (3) Ecran 00 Sans afficheur 10 Avec afficheur (4) Exécution 8 JUMO Standard 9 Exécution spécifique au client (5) Langue 01 Allemand 02 Anglais (6) Constante de cellule 0100 1,0 1/cm (7) Élément de mesure 1003 1× Pt100 en montage 2 fils 1005 1× Pt1000 en montage 2 fils (8) Raccord de process 105 Filetage G 3/4A 106 Filetage G 1A 145 Filetage 3/4“-14 NPT 604 Manchon conique DN 25 (9) Matériau du raccord de process 88 PVDF (10) Matériau de l'électrode 84 Graphite (11) Logo de société JUMO JUMO a En préparation (1) Code de commande Exemple de commande (8) 105 202768 (9) - 88 (2) / / (10) - 84 (3) - 10 - (4) - 10 - (5) - 8 - (6) - 01 - (7) - 0100 - 1003 - (11) - JUMO 23 4 Identification de l’exécution de l’appareil (1) Type de base 202769 JUMO digiLine CR HT70 (convertisseur de mesure compact combiné avec capteur de type JUMO tecLine CR-4Pa) (2) Extension du type de base 10 Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine) 40 Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link) (3) Ecran 00 Sans afficheur 10 Avec afficheur (4) Exécution 8 JUMO Standard 9 Exécution spécifique au client (5) Langue 01 Allemand 02 Anglais (6) Constante de cellule 0500 0,5 1/cm (7) Élément de mesure 1005 1× Pt1000 en montage 2 fils (8) Raccord de process 997 JUMO PEKA (9) Longueur utile 18,0 18 mm 38,0 38 mm 48,0 48 mm (10) Matériau du raccord de process 79 PEEK (11) Matériau de l'électrode 31 CrNi 1.4435 (AISI 316 L) (12) Logo de société JUMO JUMO a En préparation (1) Code de commande Exemple de commande (8) 997 24 202769 (9) - 18,0 (2) / / (10) - 79 (3) - 10 - (11) - 31 (4) - 10 - (12) - JUMO (5) - 8 - (6) - 01 - (7) - 0500 - 1005 - 4 Identification de l’exécution de l’appareil 4.1.2 Appareil pour capteurs séparés (202762) (1) 202762 (2) 10 40 (3) 00 10 (4) 8 9 (5) 01 02 Type de base JUMO digiLine CR ST10 (pour capteur séparé) Extension du type de base Mode numérique, boîtier plastique (JUMO digiLine) Mode numérique, boîtier plastique (IO-Link) Ecran Sans afficheur Avec afficheur Exécution JUMO Standard Exécution spécifique au client Langue Allemand Anglais (1) Code de commande Exemple de commande (2) / 202762 / (3) - 10 - (4) - 10 - (5) - 8 - 01 25 4 Identification de l’exécution de l’appareil 4.2 Type Accessoires Référence article a Câble de raccordement M12 JUMO digiLine maître , 5 broches, codé A, longueur : 10 m 00638341 a Câble de raccordement "maître" JUMO digiLine, M12 , à 5 pôles, codé A, 5 m de long 00638337 Câble de raccordement "maître" JUMO digiLine, M12a, à 5 pôles, codé A, 1,5 m de long 00638333 Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 15 m 00638324 Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 10 m 00638322 Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 5 m 00638315 Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 1,5 m 00638313 Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles, 0,5 m 00638312 Répartiteur en Y JUMO, à 5 pôles 00638327 JUMO digiLine hub 00646871 Bloc d'alimentation JUMO pour JUMO digiLine hub 00661597 Connecteur de terminaison M12 JUMO 00461591 Logiciel JUMO DSM (Digital Sensor Management) 00655787 Câble de raccordement de capteur avec connecteur femelle M12 pour câble à 8 pôles, avec em- 00710954 bout du côté du capteur, 1,5 m de long Câble de raccordement de capteur avec connecteur femelle M12 pour câble à 8 pôles, avec em- 00710951 bout du côté du capteur, 5 m de long Câble de raccordement de capteur avec connecteur femelle M12 pour câble à 8 pôles, avec em- 00709544 bout du côté du capteur, 10 m de long Connecteur femelle M12 pour câble, à 8 pôles 00444312 Connecteur femelle M12 pour câble, à 8 pôles, blindé 00486503 a Pour le raccordement à l'appareil maître avec des bornes à vis ou à ressorts ; une extrémité du câble est dotée d'un connecteur femelle M12 à 5 pôles, l'autre est dotée d'embouts. 26 5 Montage 5 Montage 5.1 Lieu de montage et conditions ambiantes Le lieu de montage doit être autant que possible sans vibrations. Il faut éviter les champs magnétiques, produits par des moteurs, des transformateurs... par exemple. La température ambiante ainsi que l'humidité relative sur le lieu de montage doivent respecter les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques. Les gaz et vapeurs agressifs écourtent la durée de vie de l'appareil. 5.2 Dimensions 5.2.1 Exécutions avec capteur séparé Dimensions du circuit électronique JUMO digiLine 56.5 85 85 71 80 27 5 Montage Dimensions de la plaque de montage pour le montage sur paroi, tuyau et rail symétrique 87 49.9 76.4 63.3 37.9 39.2 28 4.5 29.8 5 Montage Exécutions de type convertisseur de mesure compact Dimensions du circuit électronique JUMO digiLine 56.5 85 80 85 71 5.2.2 29 5 Montage 6 44.5 Matériau du capteur Acier inoxydable 25 10 78 Matériau du corps PVC 20 Matériau du capteur Acier inoxydable 68 44.5 Matériau du corps PVC 161 41 37 Raccord de process 6 41 Raccord de process 37 171 Convertisseur de mesure compact JUMO digiLine CR Raccord de process 687, PVC : épaulement PVC DN25 25 Raccord de process SW 36 161 40 32 35 44 16 Raccord de process 28 9.5 155 56.6 Convertisseur de mesure compact JUMO digiLine Convertisseur de mesure compact JUMO digiLine CR CR Raccord de process 105 : filetage G 3/4A Raccord de process 604 : manchon conique DN25 Capteur (acier inoxydable) 22 30 24.5 60.5 76 40 G 3/4 A Capteur (acier inoxydable) 22 5 Montage 5.3 Montage d'appareils avec capteur séparé Montage mural (1) (2) (3) (1) Paroi/Surface de montage (2) Plaque de montage fournie avec le JUMO digiLine CR (3) JUMO digiLine CR Montage sur rail symétrique (1) (2) (3) (1) Rail symétrique (2) Plaque de montage fournie avec le JUMO digiLine CR (3) JUMO digiLine CR 31 5 Montage Montage sur tuyau La plaque de montage, associée à des serre-câbles, permet de monter l'appareil sur des tuyaux ou des mâts horizontaux et verticaux. (1) (2) (3) (1) JUMO digiLine CR (2) Plaque de montage fournie avec le JUMO digiLine CR avec des serre-câbles rétractables (3) Tuyau/mât (sur site) ; les serre-câbles ne sont pas fournis avec l'appareil. 5.4 Montage des convertisseurs de mesure compacts JUMO digiLineCRLes convertisseurs de mesure compacts sont installés dans des armatures appropriées, des raccords de process ou des supports, adaptés au type de capteur de votre appareil. Grâce aux différents types de capteurs disponibles pour le convertisseur de mesure compact JUMO digiLine, CRil y a également une grande variété d'options de montage. Pour le montage des différents types de capteurs, reportez-vous à la notice de mise en service du capteur de conductivité concerné. Vous pouvez déterminer le type de capteur de votre appareil à l'aide du code de commande figurant sur la plaque signalétique et des références de commande figurant dans cette notice de mise en service. Vous trouverez la notice de mise en service du type de capteur de votre appareil sur le site Internet de JUMO, à l'aide du numéro de groupe de produits indiqué dans les références de commande. chapitre 4 "Identification de l’exécution de l’appareil", page 17 32 6 Raccordement électrique 6 Raccordement électrique 6.1 Instructions relatives à l’installation ATTENTION! Si vous déconnectez la ligne du bus JUMO digiLine ou si vous ôtez les résistances et connecteurs de terminaison pendant le fonctionnement, cela peut perturber le fonctionnement du bus JUMO digiLine. Les éventuelles conséquences sont des parasites sur le bus avec perte des valeurs mesurées par les capteurs du bus concerné. Avant de modifier le câblage d'un bus, il faut prendre des mesures qui garantissent un fonctionnement sûr de l'installation même avec des capteurs défectueux sur le bus JUMO digiLine. ATTENTION! Les systèmes JUMO digiLine et IO-Link fonctionnent avec des tensions et des brochages différents sur les prises femelles M12 pour le raccordement de l'interface. Si un appareil est connecté à une interface qui n'est pas prévue pour lui, cela peut endommager l'appareil. Veillez à ne connecter les appareils qu'aux types d'interface pour lesquels ils sont prévus ! 33 6 Raccordement électrique 6.2 Schéma de raccordement Généralités Les liaisons avec les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine sont réalisées, à quelques exceptions près, avec des câbles de liaison pour bus, prêts à l'emploi. Les écrous-raccords des connecteurs femelles du câble de raccordement sont serrés avec un couple maximal de 0,5 Nm. Le brochage des connecteurs représenté ici sert avant tout d'aide-mémoire pour rechercher les erreurs. Les travaux de câblage sont supprimés en cas de raccordement au port série d'un JUMO AQUIS touch S/P ou JUMO mTRON T avec le câble de raccordement "maître" JUMO digiLine, M12. chapitre 4.2 "Accessoires", page 26 Connecteur M12 à 5 pôles pour RS485 (JUMO digiLine ou Modbus RTU) Broche Potentiel 1 +5 V 2 + 24 V 3 GND 4 RS485 B (RxD/TxD-) 5 RS485 A (RxD/TxD+) Le raccordement à l'interface série d'un appareil maître avec des bornes à vis ou ressorts est effectué à l'aide du câble de raccordement "appareil" JUMO digiLine (voir les accessoires) 34 Pictogramme Connecteur 4 3 5 1 2 6 Raccordement électrique Branchement du capteur Pour le JUMO digiLine CR en exécution avec capteur séparé, un câble de raccordement avec embouts pré-montés du côté capteur est disponible (voir les accessoires). Ce câble doit être muni d'une douille adaptée au capteur choisi et être raccordé suivant le tableau suivant. ATTENTION! Le câble de raccordement ne doit pas passer par des borniers, il doit impérativement cheminer directement jusqu'au convertisseur de mesure. Connecteur de capteur à 8 pôles Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 Couleur du conducteur Rouge Gris Jaune Vert Rose Bleu Brun Blanc Fonction Electrode externe 1 Electrode interne 1 Température 1 Température 2 Electrode interne 2 Electrode externe 2 Température 3 Blindage Symbole Connecteur femelle 5 4 6 8 3 7 1 2 Côté connecteur 6 5 4 7 3 8 1 2 35 6 Raccordement électrique Connecteurs de capteur à 5 pôles Câble de raccordement de capteur à 8 pôles Broche Couleur du Fonction conducteur Connecteurs côté capteur Connecteur Câble fixe sur le Connecteur coudé sur le capteur mâle M12 capteur à 5 pôles sur le capteur Blanc 1 1 2 Rouge Gris Electrode externe 1 Electrode interne 1 3 4 5 6 Jaune Vert Rose Bleu Température 1 Température 2 Electrode interne 2 Electrode externe 2 1a 3a 2 Jaunea Verta Brun 3b 4b 2 7 8 Brun Blanc Température 3 Blindage 3a - Blindage 5b - a b 2 fils 3 fils 6.2.1 Séparation galvanique JUMO digiLine CR avec port RS485 (JUMO digiLine et Modbus) Partie de capteur Circuit électronique JUMO digiLine Données 50 V DC 30 V AC Alimentation 5 V DC / 24 V DC Port USB 5 V DC Port RS485 pour JUMO digiLine ou Modbus ϑ 36 50 V DC 30 V AC 6 Raccordement électrique 6.2.2 Exemples de raccordement Mode JUMO digiLine L'exemple ci-dessous montre une installation : 3 capteurs (pH, conductivité par conduction et température) ainsi qu'un JUMO digiLine pH/ORP/T et un JUMO digiLine CR reliés à un JUMO AQUIS touch S. Les participants au bus JUMO digiLine sont reliés entre eux à l'aide d'un hub JUMO digiLine et de câbles de raccordement M12. JUMO propose des armatures adaptées pour le montage des capteurs. (1) (3) (4) ext. Power Supply Bus In Bus Out (2) (9) (7) (8) (6) (5) (1) JUMO AQUIS touch S avec terminaison de bus RS485 dans l'appareil (2) Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles et codé A ; la combinaison de plusieurs câbles de liaison M12 permet d'atteindre la longueur totale de câble nécessaire entre l'appareil maître et les capteurs. Lors de la planification des longueurs de câbles, il faut respecter les prescriptions sur les longueurs de câble de l'annexe de la notice de mise en service du JUMO AQUIS touch S/P. (3) Hub JUMO digiLine avec 4× connecteur femelle M12 et 1× connecteur mâle M12, tous à 5 pôles et codés A ; alimentation 24 V DC avec bloc d'alimentation séparé (4) Bloc d'alimentation séparé de 24 V DC pour alimenter le bus JUMO digiLine (5) Thermomètre de compensation JUMO avec JUMO digiLine T à 5 pôles Exemple de commande : thermomètre de compensation 201085/89-1005-21-120 avec JUMO digiLine-T : 202705/30/86-530 (6) Capteur de pH JUMO avec JUMO digiLine pH à 5 pôles Exemple de commande : capteur de pH 201021/10/12-04-22-120/000 avec JUMO digiLine-pH : 202705/10/86-530 (7) JUMO digiLine CR en exécution reliée par câble (8) Capteur de conductivité par conduction (9) Câble de raccordement "maître" JUMO digiLine avec fils dénudés d'un côté pour le raccordement à un appareil avec des bornes à vis ou ressorts ; le raccordement est décrit dans la notice de mise en service du JUMO AQUIS touch S/P. 37 6 Raccordement électrique Fonctionnement du JUMO digiLine CR en exécution avec port RS485 sur le JUMO mTRON T Cet exemple montre le raccordement d'un capteur avec JUMO digiLine pH/ORP/T avec connecteur M12 à 5 pôles et d'un capteur de conductivité avec JUMO digiLine CR en exécution avec port RS485, à un JUMO mTRON T (appareil maître Modbus). Il est possible de relier jusqu'à 31 capteurs numériques sur le port RS485. Une option permet d'équiper une unité centrale JUMO mTRON T de deux ports RS485 (voir références de commande du JUMO mTRON T). (1) (2) Supply unit DC 5,3 V Supply unit DC 24 V (3) (4) (5) (10) (8) (9) (7) (6) (1) Bloc d'alimentation stabilisé avec sortie 5,3 V DC pour alimenter les capteurs avec JUMO digiLine pH/ORP/T à 5 pôles (limitation du courant à 3 A avec fusible nécessaire) (2) Bloc d'alimentation stabilisé avec sortie 24 V DC pour alimenter les capteurs avec JUMO digiLine CR et JUMO mTRON T (limitation du courant à 3 A avec fusible nécessaire) (3) Unité centrale JUMO mTRON T avec fonction API débloquée et RS422/485 Modbus RTU (voir références de commande du JUMO mTRON T) (4) Câble de liaison JUMO, M12, à 5 pôles et codé A (5) Connecteur mâle de terminaison M12 JUMO, à 5 pôles vers terminaison du bus (6) Capteurs JUMO avec JUMO digiLine pH/ORP/T à 5 pôles (7) Répartiteur en Y JUMO, à 5 pôles, avec 2× connecteur femelle M12 et 1× connecteur mâle M12, tous codés A (8) JUMO digiLine CR en exécution avec port RS485 (9) Capteur de conductivité par conduction (10)Câble de raccordement "maître" JUMO digiLine avec fils dénudés d'un côté pour le raccordement à un appareil avec des bornes à vis ou ressorts (voir accessoires) ; pour le raccordement au système Modbus, il faut suivre le schéma de raccordement ci-après. 38 6 Raccordement électrique Schéma de raccordement pour le mode Modbus Appareil Modbus maître RS485 A 5 V DC + (Pin 1) B GND 3A 5 V DC + _ ~ 24 V DC + (Pin 2) GND (Pin 3) A, RxD/TxD+ (Pin 5) B, RxD/TxD- (Pin 4) 24 V DC 3A + - _ ~ 39 6 Raccordement électrique 40 7 Commander 7 Commander 7.1 Généralités Commande du JUMO digiLineCR Le JUMO digiLineCRest disponible en versions avec ou sans panneau de commande avec clavier à effleurement et écran (voir "Faces avant du JUMO digiLine CR", page 13). L'exécution sans commande locale comporte une LED d'état sur sa face avant qui indique le mode de fonctionnement de l'appareil : • • • Vert clignotant toutes les secondes : mode mesure Rouge clignotant toutes les secondes : défaut Rouge clignotant très rapide (5× par seconde) : grave défaut Les exécutions avec écran et panneau de commande montrent localement leurs valeurs de mesure et leurs modes de fonctionnement (par ex. un défaut) et permettent d'accéder localement à certains réglages, diverses informations de l'appareil et certaines fonctions de calibrage de l'appareil. Le clavier à effleurement comporte quatre touches de commande : Explication Touche de commande "OK" Appel des sous-menus et validation des saisies "retour" Retour au niveau de menu précédent ; quitter les réglages en abandonnant les saisies et les modifications de réglage "haut" Déplacer le curseur vers le haut dans le niveau de menu actuel, faire défiler vers le haut ou modifier les valeurs réglées Si vous maintenez la touche "haut" enfoncée tout en modifiant une valeur numérique, la modification de la valeur numérique s'accélère. "bas" Déplacer le curseur vers le bas dans le niveau de menu actuel, faire défiler vers le bas ou modifier les valeurs réglées Si vous maintenez la touche "bas" enfoncée tout en modifiant une valeur numérique, la modification de la valeur numérique s'accélère. Configuration et calibrage via les interfaces Toutes les exécutions peuvent être raccordées à un PC par USB, et configurées et calibrées avec le logiciel JUMO DSM. Pour cela, reportez-vous à la notice de mise en service du logiciel JUMO DSM. Les exécutions avec interface RS485 pour JUMO digiLine peuvent en plus être réglées et calibrées sur le JUMO AQUIS touch S/P dans les menus propres aux capteurs numériques. Même le JUMO mTRON T peut accéder par Modbus aux données du JUMO digiLine.CRLes possibilités d'accès pour la configuration et le calibrage dépendent de l'implémentation de l'API dans le JUMO mTRON T (voir la description de l'interface Modbus du JUMO digiLineCRet les documentations du JUMO mTRON T). 41 7 Commander Mode mesure Après la mise sous tension du JUMO digiLine, CRle logo JUMO s'affiche brièvement sur l'écran des exécutions qui en ont un. Ensuite l'appareil passe en mode mesure. Les valeurs mesurées pour la conductivité électrolytique et la température sont affichées ici. Les touches de commande "haut" et "bas" permettent de parcourir trois pages différentes : • • • Affichage de la mesure principale avec la conductivité électrolytique et la température Affichage détaillé des mesures avec valeurs compensées et non compensées Affichage d'un bargraphe avec le niveau de stress du capteur (degré actuel de sollicitation du capteur, voir chapitre 12.4 "Surveillance de capteur", page 61) Sur les exécutions sans écran, le clignotement vert de la LED indique que l'appareil est en service et fonctionne correctement. 7.2 Menu Appareil Le menu Appareil est appelé à partir du mode mesure en appuyant sur la touche "OK". Le tableau cidessous énumère les sous-menus disponibles. Sous-menu Dé-/Connexion Calibrage Explication La connexion et la déconnexion des utilisateurs ont lieu ici. En outre on peut y modifier les mots de passe. chapitre 7.2.1 "Dé-/Connexion", page 43 Fonctions pour le calibrage du JUMO digiLineCRavec le capteur raccordé à l'appareil Info appareil chapitre 7.2.2 "Calibrage", page 43 Informations sur le matériel et le logiciel de l'appareil SAV chapitre 7.2.3 "Info appareil", page 44 Fonctions et informations pour les diagnostics et l'entretien du matériel de l'appareil chapitre 7.2.4 "Service", page 44 Pour naviguer dans l'arborescence des menus, utilisez les touches "haut" et "bas" pour déplacer le curseur sur le sous-menu que vous souhaitez appeler. La position du curseur est reconnaissable à l'affichage inversé du point de menu sélectionné. Pour appeler le sous-menu marqué par le curseur, appuyez sur la touche de commande "OK". Les flèches (chevrons fermants) situées en fin de ligne derrière les entrées de menu indiquent qu'il y a d'autres sous-menus. Si le nombre d'entrées d'un menu dépasse le nombre de lignes d'affichage, une barre de défilement apparaît sur le bord droit de l'écran. 42 7 Commander 7.2.1 Dé-/Connexion Dans le sous-menu "Dé-/Connexion", vous pouvez vous connecter à l'appareil. C'est nécessaire en fonction des droits requis pour modifier les réglages de l'appareil et effectuer des calibrages. Lorsque vous êtes connecté, l'utilisateur connecté est affiché dans la ligne d'entête de l'écran de mesure. Dans le menu "Dé-/Connexion", vous pouvez également vous déconnecter ou modifier vos mots de passe. La modification du mot de passe d'un utilisateur n'est possible que si l'utilisateur est connecté. Mots de passe réglés en usine Utilisateur Mot de passe défini en usine Droits définis en usine • • • Administrateur 9200 Commande générale (mode mesure et info appareil) Droits pour le calibrage Droits de l'administrateur • Utilisateur 300 Commande générale (mode mesure et info appareil) Connexion Appel du menu : Menu appareil > Dé-/Connexion > Connexion Après l'appel de la connexion, l'appareil demande la sélection d'un utilisateur (nom d'utilisateur clignotant). Sélectionnez l'utilisateur désiré à l'aide des touches "haut" et "bas", puis confirmez avec la touche "OK". Le mot de passe est alors demandé (affichage clignotant). Le mot de passe est une valeur numérique. Utilisez les touches "haut" et "bas" pour modifier le mot de passe. Enfin confirmez avec la touche "OK". Lorsque la connexion a réussi, l'utilisateur connecté clignote dans la ligne d'entête en mode mesure. Déconnexion Appel du menu : Menu appareil > Dé-/Connexion > Déconnexion En appelant la déconnexion, vous déconnectez les utilisateurs connectés à l'appareil. L'appareil signale ensuite les déconnexions réussies sur l'écran et vous pouvez revenir à l'aide du bouton de commande "retour" à l'arborescence des menus ou à l'affichage des valeurs de mesure. Modif. mdp Appel du menu : Menu appareil > Dé-/Connexion > Modif. mdp Seuls les mots de passe des utilisateurs connectés peuvent être modifiés. Connectez-vous d'abord l'utilisateur pour lequel le mot de passe doit être modifié. Après l'appel de "Modif. mdp", vous êtes invité à entrer un nouveau mot de passe pour l'utilisateur connecté (valeur numérique clignotante "0" du mot de passe). Avec les touches de commande "haut" et "bas", vous pouvez maintenant modifier la valeur numérique du mot de passe avec la valeur souhaitée. Ensuite confirmez le nouveau mot de passe avec la touche "OK". L'appareil signale que le nouveau mot de passe a été pris en compte et vous pouvez revenir à l'aide du bouton de commande "retour" à l'arborescence des menus ou à l'affichage des valeurs de mesure. 7.2.2 Calibrage Dans ce menu, vous trouverez toutes les fonctions de calibrage de votre capteur. Vous trouverez une description détaillée du calibrage dans le chapitre 9 "Calibrage", page 47. 43 7 Commander 7.2.3 Info appareil Sur les exécutions avec écran, le sous-menu "Info appareil" est disponible à des fins de contrôle et de diagnostic. Ici sont affichées les informations sur le matériel et le logiciel de l'appareil : • • • • 7.2.4 Version : informations sur la version du matériel et la version du logiciel de l'appareil Exécution de l'appareil : description de l'exécution de votre appareil Tag du capteur : ID pour relier un circuit électronique JUMO digiLine à une certaine entrée pour capteurs numériques d'un appareil maître déterminé (JUMO AQUIS touch S/P) dans votre installation. Le rattachement du circuit électronique JUMO digiLine est effectué uniquement s'il y a correspondance du TAG du capteur entre l'entrée et le circuit électronique JUMO digiLine. Le TAG du capteur est déterminé par l'utilisateur. chapitre 11.2 "Données du capteur", page 55. Origine du capteur : cette entrée indique sur quel appareil maître JUMO digiLine le circuit électronique JUMO digiLine a été utilisé en dernier. chapitre 11.2 "Données du capteur", page 55 Service Dans le menu "Service"“ se trouvent des fonctions pour entretenir et régler le matériel de l'appareil : • Contraste : réglage du contraste de l'écran sur 10 pas - réglable avec les touches "haut" et "bas" 44 8 Mise en service 8 Mise en service Généralités Ce chapitre décrit la mise en service du JUMO digiLine CR avec interface RS485 dans les deux variantes possibles : • • Capteur avec circuit électronique JUMO digiLine relié à un JUMO AQUIS touch S/P Capteur avec circuit électronique JUMO digiLine relié à un appareil Modbus maître ATTENTION! Les caractéristiques électriques des capteurs d'analyse dépendent de nombreux facteurs comme le vieillissement et l'usure. Pour que les mesures soient précises, il faut calibrer les capteurs d'analyse. Dans le cadre de la mise en service, il faut s'assurer que le capteur a été calibré correctement. C'est possible soit pendant la mise en service, soit avant la mise en service sur le PC avec le logiciel JUMO DSM. chapitre 9 "Calibrage", page 47 AVERTISSEMENT! Des erreurs lors de l'installation, du montage ou de la configuration des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine peuvent altérer le bon fonctionnement du process ou provoquer des dégâts. C'est pourquoi il faut toujours prévoir des dispositifs de sécurité indépendants de l'appareil et les réglages ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié. Mise en service sur un JUMO AQUIS touch S/P La mise en service des capteurs JUMO avec circuit électronique JUMO digiLine sur un JUMO AQUIS touch S/P est largement automatisée grâce à la fonction Plug & Play. Les circuits électroniques JUMO digiLine nouvellement connectés doivent être affectés par l'utilisateur à une fonction de l'appareil. Pour l'essentiel, le processus de mise en service est composé des étapes suivantes : • • • • Sensor-Scan : la première étape est de rechercher les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine nouvellement connectés. Cette étape est lancée par un démarrage manuel de "Sensor-Scan" par l'utilisateur. Sensor-Link : ensuite les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine détectés sont affectés aux fonctions d'entrée souhaitées du JUMO AQUIS touch S/P. Les capteurs qui ne peuvent pas être affectés automatiquement (par ex. s'il y a plusieurs nouveaux capteurs de même type) doivent être assignés par l'utilisateur. Etat si l'étape "Sensor-Link" a réussi : NotInstalled Etat si l'étape "Sensor-Link" a échoué : NoLink Sensor-Install : le JUMO AQUIS touch S/P synchronise les données de configuration avec le circuit électronique JUMO digiLine et le met en service. Etat si l'étape "Sensor-Install" a réussi : LinkActive Sensor-Transfer : le circuit électronique JUMO digiLine a été installé avec succès et a été mis en service. La procédure exacte pour réaliser la mise en service est décrite en détails dans la notice de mise en service et de montage du JUMO AQUIS touch S/P. 45 8 Mise en service Mise en service sur un JUMO mTRON T en tant que maître Modbus Sur un JUMO mTRON T, il n'y a pas de mécanisme Plug & Play. Il faut régler l'interface numérique du circuit électronique JUMO digiLine, avant le raccordement, avec le logiciel JUMO DSM, conformément aux réglages d'interface du maître Modbus. • • • • Adresse de l'appareil : l'utilisateur attribue au circuit électronique JUMO digiLine une adresse d'appareil qui l'identifie de manière univoque dans le système Modbus. Les adresses d'appareil ne doivent pas apparaître deux fois dans un système Modbus, sinon cela provoque des dysfonctionnements. Débit : le débit du circuit électronique JUMO digiLine doit correspondre à celui de l'appareil maître Modbus. Format des données : le format des données (bits de données - bits d'arrêt - parité) doit correspondre aux réglages de l'appareil maître Modbus. Temps de réponse minimal : le temps de réponse minimal sert à temporiser la réponse du circuit électronique digiLine pour résoudre des problèmes de synchronisation dans la communication sur le bus avec des appareils maîtres Modbus lents. Si nécessaire, on peut modifier ce réglage. Le reste de la configuration du circuit électronique JUMO digiLine est effectué avec le logiciel JUMO DSM sur PC. Il est également possible de modifier les paramètres de configuration du circuit électronique JUMO digiLine avec des accès Modbus en écriture dans les paramètres de configuration à l'intérieur de la table d'adresses Modbus. Vous trouverez une description détaillée de l'utilisation du protocole Modbus dans la description de l'interface. Notice de mise en service du logiciel JUMO DSM Description de l'interface Modbus B 202706.2.0 Si le câblage et la configuration sont corrects, le circuit électronique JUMO digiLine se met en service dès la mise en route de l'appareil de mesure ou d'automatisation auquel il a été relié. 8.1 Test du fonctionnement Contrôle du fonctionnement sur PC Le logiciel JUMO DSM permet de vérifier le fonctionnement d'un capteur avec circuit électronique JUMO digiLine. Le logiciel offre la possibilité d'afficher sur PC les valeurs mesurées actuelles. Notice de mise en service du logiciel JUMO DSM Contrôle du fonctionnement sur un JUMO AQUIS touch S/P Sur un JUMO AQUIS touch S/P, un capteur JUMO avec circuit électronique digiLine est affiché avec la mention "relié" dès qu'il a été détecté et installé correctement. Vous trouverez de plus amples détails dans la notice de mise en service et de montage du JUMO AQUIS touch S/P. 46 9 Calibrage 9 Calibrage 9.1 Généralités Les caractéristiques électriques réelles des capteurs d'analyse divergent toujours un peu des indications nominales. Les causes sont : • • Comme tous les instruments de mesure, les capteurs d'analyse présentent toujours une certaine incertitude de mesure due aux tolérances de fabrication. Les capteurs d'analyse en service sont exposés à des processus chimiques. Les dépôts et les phénomènes d'usure dus à ces processus provoquent des variations des caractéristiques électriques des capteurs. Pour optimiser la précision des mesures, il faut calibrer les capteurs d'analyse. Les calibrages sont nécessaires : • • • • lors de l'installation ou du remplacement d'un capteur régulièrement, à des intervalles de temps que l'utilisateur doit déterminer lorsque les valeurs de mesure affichées ne sont pas plausibles lorsque les conditions du process changent (par ex. à cause d'une modification de l'installation) Chaque calibrage réussi de la constante de cellule relative et de la courbe de CT fait l'objet d'un rapport dans le journal de calibrage. Le journal de calibrage peut être examiné sur PC avec le logiciel JUMO DSM. 9.2 Méthodes de calibrage pour les capteurs de conductivité CR (mesure par conduction) Constante de cellule relative La dérive de la constante de cellule nominale d'un capteur CR est décrite par la constante de cellule relative. La constante de cellule relative est déterminée grâce à la mesure dans une solution étalon avec une conductivité définie. Selon le mode réglé pour la constante de cellule relative dans la configuration de l'entrée de conductivité, soit une constante de cellule relative commune s'applique aux quatre étendues de mesure, soit une constante de cellule relative distincte est déterminée pour chaque étendue de mesure. Si vous avez réglé "constante de cellule par étendue de mesure", il faut effectuer un calibrage séparé de la constante de cellule pour chaque étendue de mesure. chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59 Coefficient de température Le coefficient de température est une mesure de la relation entre la température et la conductivité électrolytique d'un liquide. Il sert à compenser l'influence de la température lorsqu'on mesure la conductivité électrolytique. Pour la mesure de conductivité compensée en température, la valeur de mesure de la conductivité est toujours indiquée par rapport à la température de référence pré-réglée de manière fixe. Le coefficient de température permet de calculer à partir des mesures actuelles de conductivité et de température d'un liquide la valeur qui sera affichée pour la conductivité électrolytique à la température de référence. La température de référence est réglée lors de la configuration. chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59 Le coefficient de température est déterminé à l'aide de deux mesures dans un échantillon pris dans le milieu de process de votre installation, à différentes températures (température de référence et température de travail). La température de référence est tirée de la configuration. La température de travail (température habituelle du process de votre installation) est saisie par l'utilisateur lors du calibrage ou enregistrée automatiquement. Les deux températures doivent être distantes de plus de 6 °C. 47 9 Calibrage Courbe de CT (pour les coefficients de température non linéaires) S'il faut mesurer la conductivité d'un liquide dont le coefficient de température varie avec la température, cette méthode permet de déterminer six coefficients de températures pour six intervalles de température. De cette façon, on peut obtenir une bonne approximation de la courbe du coefficient de température. Pendant que l'opérateur porte la solution de mesure aux températures demandées par l'appareil, l'appareil détermine intervalle par intervalle les coefficients de température. Pour cela il faut installer une sonde de température avec laquelle l'appareil peut mesurer la température de la solution de mesure. La série de valeurs de température se compose au total de sept valeurs : • • • "Température de début et température de fin pour la courbe de CT" (voir "Calibrage de la courbe de coefficient de température (courbe de CT)", page 51) Température de référence (voir chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59) 4 autres valeurs de température entre la "température de début et la température de fin de la courbe de CT" La "température de fin de la courbe de CT" doit être supérieure d'au moins 20 °C à la "température de début de la courbe de CT". Les deux valeurs sont demandées au début du calibrage de la courbe de CT et doivent être saisies par l'utilisateur. La température de référence doit se situer entre la "température de début et la température de fin de la courbe de CT" ; l'écart entre la température de référence et la température de début doit être d'au moins 1 °C, idem entre la température de référence et la température de fin. Elle est réglée lors la configuration de l'entrée de conductivité CR. Les intervalles entre les températures de début, de référence et de fin sont automatiquement divisés par l'appareil en six intervalles. Les quatre valeurs de température restantes sont déterminées ainsi. Conductivité 6 points de calibrage + température de référence Température Température de début courbe de CT Température de référence + 4 autres valeurs de température 6 intervalles 48 Température de fin courbe de CT 9 Calibrage 9.3 Préréglages du calibrage Les routines de calibrage de l'appareil peuvent être activées/désactivées dans les préréglages du calibrage. Pour cela, vous devez d'abord vous connecter à l'appareil en tant que "Admin". chapitre 7.2.1 "Dé-/Connexion", page 43 En outre, il est possible de régler le type d'acquisition de la température : • • 9.4 Acquisition automatique de la température : lors du calibrage, l'appareil enregistre les points de mesure de calibrage en balayant automatiquement au-delà de la température de travail ou de référence. Cela n'est possible que si le JUMO digiLineCRmesure lui-même la température avec un capteur intégré ou qu'il reçoit d'un appareil maître la température de la solution étalon via une interface. Acquisition manuelle de la température : ce réglage peut être sélectionné pour déclencher manuellement la prise en compte des points de mesure de calibrage en appuyant sur une touche lors du calibrage du coefficient de température. Calibrage du JUMO digiLine CR avec interface RS485 Les capteurs de conductivité avec circuit électronique JUMO digiLine en exécution avec interface RS485 peuvent être calibrés avec le logiciel JUMO DSM sur PC ou depuis le JUMO AQUIS touch S/P ; ceux en exécution avec écran peuvent être calibrés par commande locale sur l'appareil. Le calcul des valeurs de calibrage a lieu dans le circuit électronique JUMO digiLine du capteur. Les valeurs de calibrage calculées et les données du journal de calibrage sont mémorisées, lorsque le calibrage a réussi, dans le circuit électronique JUMO digiLine. La procédure de calibrage avec un PC est décrite dans la notice de mise en service du logiciel JUMO DSM. La procédure de calibrage à l'aide de commandes sur le JUMO AQUIS touch S/P est décrite dans la notice du JUMO AQUIS touch S/P. 9.5 Calibrage par commande locale pour les exécutions avec écran ATTENTION! La mesure de conductivité de l'appareil a quatre étendues de mesure. Il faut s'assurer que toutes les étendues de mesure utilisées sont prises en compte lors du calibrage. Calibrez séparément les quatre étendues de mesure. Pour la constante de cellule relative, dans la configuration de l'entrée de conductivité, il est également possible de régler le mode pour la constante de cellule relative sur une seule constante de cellule pour toutes les étendues. Si vous sélectionnez ce réglage, vous n'avez besoin de calibrer la constante de cellule relative qu'une seule fois pour toutes les étendues de mesure. chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59 REMARQUE ! Pour pouvoir effectuer des calibrages, vous devez être connecté sur l'appareil en tant qu'utilisateur avec les droits de calibrage. Avec le réglage d'usine, l'utilisateur "Administrateur" a les droits de calibrage. chapitre 7.2.1 "Dé-/Connexion", page 43 49 9 Calibrage Calibrage de la constante de cellule relative REMARQUE ! Selon le mode réglé pour la constante de cellule relative dans la configuration de l'entrée de conductivité, soit une constante de cellule relative commune s'applique aux quatre étendues de mesure, soit une constante de cellule relative distincte est déterminée pour chaque étendue de mesure. chapitre 9.2 "Méthodes de calibrage pour les capteurs de conductivité CR (mesure par conduction)", page 47 Procédure de calibrage de la constante de cellule relative 1. Démarrez le calibrage de la constante de cellule relative : Menu Appareil > Calibrage > Calibrage de la constante de cellule relative 2. Dans la configuration de l'entrée de conductivité, si le mode pour la constante de cellule relative est réglé sur "une seule constante de cellule pour toutes les étendues de mesure", ignorez cette étape. Sélectionnez l'étendue de mesure à calibrer parmi les étendues 1 à 4, à l'aide des touches "haut" et "bas", puis confirmez avec la touche "OK". 3. Assurez-vous que le capteur est propre et immergé dans la solution étalon. Attendez jusqu'à ce que la valeur de mesure affichée soit stable et validez le résultat de la mesure avec la touche "OK". 4. A l'aide des touches "haut" et "bas", réglez la valeur de conductivité sur la conductivité de référence de votre solution étalon et confirmez votre saisie avec la touche "OK". 5. L'appareil affiche la constante de cellule relative déterminée. Si vous appuyez sur la touche "OK", la constante de cellule relative est prise en compte ; si vous appuyez sur la touche "retour", elle est rejetée. Ensuite le calibrage est terminé. Calibrage du coefficient de température (CT) REMARQUE ! Dans les préréglages du calibrage, le point de réglage "acquisition de la température" permet de régler l'acquisition automatique des valeurs de calibrage lorsque les températures de calibrage sont atteintes. Pour cela, il faut soit une sonde de température intégrée, soit la transmission via une interface de la température mesurée par un apppareil maître. chapitre 9.3 "Préréglages du calibrage", page 49 chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59 Procédure de calibrage du coefficient de température (CT) 1. Démarrez le calibrage du coefficient de température : Menu Appareil > Calibrage > Calibrage du coefficient de température 2. Sélectionnez l'étendue de mesure à calibrer parmi les étendues 1 à 4, à l'aide des touches "haut" et "bas", puis confirmez avec la touche "OK". 3. A l'aide des touches "haut" et "bas", modifiez la température de travail affichée pour régler la valeur de température qui prévaut habituellement dans le process de votre installation, puis confirmez avec la touche "OK". L'écart entre la température de travail et la température de référence configurée doit être d'au moins 6 °C (voir affichage des plages de température admissibles sur l'écran). L'appareil ne prend en compte la température de travail que si cet écart est respecté. 4. Avec acquisition "automatique" de la température (il faut un capteur de température intégré) L'écran affiche les valeurs mesurées actuelles pour la conductivité et la température ainsi que la température de travail et la température de référence. Portez successivement la température de votre échantillon à la température de travail et à celle de référence. L'ordre est sans importance. Chaque prise en compte est automatique. 50 9 Calibrage Avec acquisition "manuelle" de la température L'écran affiche la valeur de mesure actuelle de la conductivité. La valeur de température mesurée n'est affichée que si l'entrée de température est activée. Si l'entrée de température n'est pas activée, vous devez mesurer la température de l'échantillon pendant le calibrage avec un appareil de mesure de température approprié, séparé. Portez successivement la température de votre échantillon à la température de travail et à celle de référence. L'ordre est sans importance. Lorsque les températures sont atteintes, appuyez sur la touche "OK" pour lancer la prise en compte des valeurs. 5. L'appareil affiche le coefficient de température déterminé. Si vous appuyez sur la touche "OK", le coefficient de température est pris en compte ; si vous appuyez sur la touche "retour", il est rejeté. Ensuite le calibrage est terminé. Calibrage de la courbe de coefficient de température (courbe de CT) REMARQUE ! Pour le calibrage de la courbe de CT, il faut disposer sur l'appareil d'une mesure de la température (capteur de température intégré ou température transmise par un appareil maître via une interface). Il n'est pas possible de calibrer une courbe de CT s'il n'y a pas d'acquisition de la température de l'échantillon du milieu de process. chapitre 12.3.1 "Entrée CR (conductivité par conduction)", page 59 Procédure de calibrage de la courbe de coefficient de température (courbe de CT) 1. Démarrez le calibrage de la courbe de coefficient de température : Menu Appareil > Calibrage > Calibrage de la courbe de CT 2. Sélectionnez l'étendue de mesure à calibrer parmi les étendues 1 à 4, à l'aide des touches "haut" et "bas", puis confirmez avec la touche "OK". 3. A l'aide des touches "haut" et "bas", modifiez la température de début affichée, puis confirmez la valeur saisie avec la touche "OK". Attention : vous devez respecter un écart d'au moins 20 °C entre la température de début et celle de fin. 4. A l'aide des touches "haut" et "bas", modifiez la température de fin affichée, puis confirmez la valeur saisie avec la touche "OK". Attention : vous devez respecter un écart d'au moins 20 °C entre la température de début et celle de fin. 5. Ensuite l'appareil affiche successivement les points de calibrage (sept valeurs entre la température du début et celle de fin). Il affiche la valeur de température à atteindre et la valeur de conductivité actuellement mesurée. Portez la température de votre échantillon à la température indiquée sur l'écran. Lorsque la valeur de température demandée est atteinte, il y a prise en compte automatique des valeurs pour la température atteinte. 6. Une fois que les valeurs pour les sept points de calibrage ont été prises en compte, l'appareil affiche une vue d'ensemble des coefficients de température déterminés pour les différents intervalles de température. Si vous appuyez sur la touche "OK", les coefficients de température sont pris en compte ; si vous appuyez sur la touche "retour", ils sont rejetés. Ensuite le calibrage est terminé. 9.6 Journal d'étalonnage Le journal de calibrage est stocké dans le circuit électronique JUMO digiLine du capteur. Dans le journal de calibrage sont mémorisés les dix derniers calibrages réussis. Les enregistrements du journal de calibrage du capteur numérique connecté au PC sont lus et stockés sur PC par le logiciel JUMO DSM quand une liaison a été établie entre ce logiciel et ce capteur numérique. Le nombre d'enregistrements du journal de calibrage qui peuvent être stockés sur PC n'est pas limité. Les calibrages qui ont été inter- 51 9 Calibrage rompus ou qui ont échoué (valeurs de calibrage hors des limites admissibles) ne sont pas mémorisés dans le journal. Les modifications manuelles des valeurs de calibrage sont également documentées. Les données suivantes sont conservées dans le journal : • • • • • Date et heure Valeurs de calibrage déterminées ou saisies Type de calibrage (calibrage réel/saisie manuelle des valeurs de calibrage) Evaluation du calibrage (évaluation des valeurs de calibrage déterminées si calibrage réel) Etat du compteur de changements de capteur (pour affecter les enregistrements du journal d'étalonnage aux différents capteurs à partir de l'historique des changements des capteurs d'un circuit électronique JUMO digiLine) Le journal de calibrage peut être examiné sur le JUMO AQUIS touch S/P ou sur PC avec le logiciel JUMO DSM. 9.7 Critères d'évaluation du calibrage Critères d'évaluation du calibrage de la constante de celllule relative Valeur de calibrage [unité] Constante de cellule relative [%] non valable ... < 50 Avertissement ≤ ... < OK 75 à 125 Avertissement < ... ≤ 150 < non valable ... Critères d'évaluation du calibrage du coefficient de température Valeur de calibrage [unité] Coefficient de température [%/K] 52 non valable ... Avertissement OK < 0à8 Avertissement < non valable ... 10 Recherche de défauts en cas de perturbations 10 Recherche de défauts en cas de perturbations Perturbations en mode JUMO digiLine ou en mode Modbus Si le fonctionnement du bus est perturbé dans les systèmes JUMO digiLine ou Modbus, vérifiez les points suivants : • Toutes les connexions sur le bus (connecteurs, bornes) doivent être correctes et fiables. Tant que la communication générale sur le bus n'est pas perturbée (par ex. par des lignes de bus coupées ou court-circuitées ou bien des résistances de terminaison défectueuses), les circuits électroniques JUMO digiLine qui ont été déconnectés du bus peuvent être identifiés dans le "tableau de consigne" du logiciel d'appareil du JUMO AQUIS touch S/P. Vous trouverez de plus amples détails dans la notice de mise en service de chaque appareil. • Les extrémités de la ligne de bus avec une topologie en ligne doivent être dotées de résistances ou de connecteurs de terminaison (réf. article : 00461591). Les lignes de dérivation n'ont pas de terminaison. • La tension d'alimentation du bus doit être intacte et stable (voir chapitre 6 "Raccordement électrique", page 33 et chapitre 14.3 "Caractéristiques électriques", page 70). 53 10 Recherche de défauts en cas de perturbations 54 11 Vue d'ensemble des données 11 Vue d'ensemble des données 11.1 Généralités Des informations sur l'appareil et ses données de process et de fonctionnement sont enregistrées dans le circuit électronique JUMO digiLine. Ces informations peuvent être examinées sur le JUMO AQUIS touch S/P ou avec le logiciel JUMO DSM. Les données de fonctionnement comprennent les signaux comme les alarmes, les valeurs de mesure et les données sur la surveillance du capteur. Les valeurs de mesure peuvent être affichées et l'état du capteur examiné sur le JUMO AQUIS touch S/P ou avec le logiciel JUMO DSM. 11.2 Données du capteur Les données du capteur donne une vue d'ensemble des propriétés et des réglages du capteur. On ne peut modifier aucune donnée ici. Donnée Nom de l’appareil Version du logiciel du processeur principal Version du logiciel du processeur d'entrée Version du matériel Type de capteur Sous-type du capteur Fabricant Numéro de commande du client Numéro de commande du vendeur Référence article Type du client Code de commande Numéro d'article du client Numéro du client Numéro de série Adresse matérielle Date de fabrication Etat étal. Température ambiante minimale Température ambiante maximale Température du milieu minimale Température du milieu maximale Conductivité minimale Conductivité maximale Pression maximale à 25 °C Matériau dans le milieu Matériau sans contact avec le milieu Raccord de process Essais / Homolgation Constante de cellule Explication Données du fabricant Informations sur le type ainsi que sur les versions du matériel et du logiciel du JUMO digiLineCR Dans ces champs, le fabricant a saisi, lors de la fabrication, des informations sur le capteur monté sur le circuit électronique JUMO digiLine. Les données sont affichées dans le logiciel JUMO DSM. En mode Modbus, ces données peuvent également être lues. L'utilisateur peut utiliser ces données pour passer une nouvelle commande. Informations sur le capteur Ces champs contiennent des données sur le capteur actuellement utilisé. 55 11 Vue d'ensemble des données Donnée Numéro d'identification Description Origine du capteur 11.3 Explication Informations sur le point de mesure Le numéro d'identification (TAG) caractérise le point de mesure avec un identifiant unique, attribué par l'utilisateur à l'aide du logiciel JUMO DSM. Le numéro d'identification (TAG) permet d'affecter un circuit électronique JUMO digiLine à une entrée numérique d'un JUMO AQUIS touch S/P déterminé. Lorsque la vérification d'ID est activée dans l'appareil maître JUMO digiLine, la concordance du numéro d'identification du capteur et de l'entrée numérique du JUMO AQUIS touch S/P est vérifiée. En cas de différence, le circuit électronique JUMO digiLine n'est pas rattaché au maître. Le numéro d'identification du circuit électronique JUMO digiLine ne peut être modifié qu'avec le logiciel JUMO DSM. Champ de type texte pour décrire le point de mesure. La description ne peut être modifiée qu'avec le logiciel JUMO DSM. L'"origine du capteur" est attribuée par l'appareil maître JUMO digiLine auquel le circuit électronique JUMO digiLine a été connecté en dernier ; cette origine donne des informations sur l'appareil auquel a été réellement raccordé le circuit électronique JUMO digiLine en dernier. Valeurs du process Donnée Valeur réelle non compensée Valeur réelle compensée Température de compensation Interface Explication Conductivité électrolytique dans l'unité réglée dans les données de configuration et sans tenir compte de l'influence de la température Mesure de la conductivité électrolytique dans l'unité réglée dans les données de configuration et avec correction de l'influence de la température Température reçue via l'interface Cette valeur est utilisée pour la compensation de température lorsqu'on a choisi le réglage „via l'interface" pour le paramètre „signal de compensation" dans la configuration. Mode JUMO digiLine : la température de compensation est transmise par l'appareil maître JUMO digiLine. Conductivité invalide Température Signal d'alarme de la température 56 Mode Modbus : l'utilisateur doit s'assurer que la "température de compensation interface" est mise à jour régulièrement (en écriture) par l'appareil maître Modbus (JUMO mTRON T). La fonction Modbus est expliquée en détails dans la description séparée du Modbus. Si la mesure de conductivité est perturbée (par ex. si l'étendue de mesure est dépassée ou s'il y a une erreur de compensation), cette alarme est déclenchée et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T). Uniquement pour les capteurs de conductivité avec capteur de température intégré : mesure actuelle du capteur de température intégré Si la mesure de température est perturbée (par ex. si l'étendue de mesure est dépassée), cette alarme est déclenchée et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T). 11 Vue d'ensemble des données Donnée Stress du capteur Préalarme Stress du capteur Alarme Stress du capteur Compteur NEP Compteur SEP Signal de préalarme NEP/SEP Explication La valeur "stress du capteur" donne le degré instantané de sollicitation du capteur dû à des changements de température rapides et à des milieux agressifs (valeurs de conductivité élevées lors de la mesure dans de l'eau ultra-pure ou réactivité accrue à des températures élevées). Lorsque les valeurs limites définies sont atteintes sur l'appareil maître JUMO digiLine, les alarmes de stress suivantes sont déclenchées : • Préalarme Stress de capteur au-dessus du niveau de stress 3 • Alarme Stress de capteur au-dessus du niveau de stress 7 Si le stress du capteur est supérieur à 3, cette préalarme est déclenchée. Si le stress du capteur est supérieur à 7, cette alarme est déclenchée en plus de la préalarme et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T). Nombre de cycles NEP exécutés jusqu'à présent, qui ont été détectés à l'aide d'un dépassement de la température NEP La température NEP est réglée dans les données de configuration. chapitre 12 "Configuration", page 59 Nombre de cycles SEP exécutés jusqu'à présent, qui ont été détectés à l'aide d'un dépassement de la température SEP. La température SEP est réglée dans les données de configuration. chapitre 12 "Configuration", page 59 Si le nombre maximal de cycles NEP ou SEP qui a été réglé pour ce signal de préalarme est atteint, cette préalarme est délivrée et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T). Le nombre maximal de cycles NEP/SEP pour cette préalarme est réglé dans les données de configuration. Signal d'alarme NEP/SEP chapitre 12 "Configuration", page 59 Si le nombre maximal de cycles NEP ou SEP qui a été réglé pour ce signal d'alarme est atteint, cette alarme est délivrée et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le signal correspondant. Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T). Le nombre maximal de cycles NEP/SEP pour cette alarme est réglé dans les données de configuration. chapitre 12 "Configuration", page 59 11.4 Données de fonctionnement Donnée Compteur d’heures de fonctionnement Compteur de remplacement de capteur Explication Le compteur d'heures de fonctionnement enregistre à la seconde près la durée totale de fonctionnement du circuit électronique JUMO digiLine. Il ne peut ni être configuré, ni remis à zéro. Le compteur de remplacement de capteur indique combien de fois les capteurs sur le JUMO digiLine CR/Ci ont été remplacés. Ce compteur est utile dans la gestion des données du logiciel JUMO DSM, il permet de stocker un historique des informations archivées sur le capteur et les enregistrements du journal de calibrage de chaque capteur avec lequel le circuit électronique JUMO digiLine a travaillé. Le compteur de remplacement de capteur est incrémenté, si le capteur est changé, par le logiciel JUMO DSM. Notice de mise en service du logiciel JUMO DSM 57 11 Vue d'ensemble des données Donnée Date de la première mise en service Etat du compteur d'heures de fonctionnement Première mise en service Température la plus basse Température la plus élevée Instant de la température la plus basse Instant de la température la plus élevée Etat du compteur d'heures de fonctionnement Température la plus basse Etat du compteur d'heures de fonctionnement Température la plus élevée Explication Date de la première mise en service avec un JUMO AQUIS touch S/P Etat du compteur d'heures de fonctionnement à la mise en service avec un maître JUMO digiLine Index température Données pour la température la plus basse et la température la plus élevée mesurées à l'intérieur de l'appareil jusqu'à présent. Conditions extrêmesa Durée totale (somme) de dépassement inférieur/supérieur des valeurs min/ max admissibles pour la température et la conductivité électrolytique Durée totale Inférieur à température minimale Durée totale Supérieur à température Les valeurs min/max pour la température et la conductivité électrolytique démaximale pendent du capteur utilisé et sont consignées dans les "informations du capDurée totale Supérieur à la conducti- teur". vité maximale Nombre de dépassements de la température minimale Nombre de dépassements de la température maximale Nombre de dépassements de la conductivité maximale a Nombres de dépassements inférieurs et supérieurs des valeurs minimales et maximales admissibles de la température et de la conductivité électrolytique Les valeurs min/max pour la température et la conductivité électrolytique dépendent du capteur utilisé et sont consignées dans les "informations du capteur". Disponible uniquement pour les exécutions de type convertisseur de mesure compact 11.5 Données de calibrage Donnée Constante de cellule relative Temps restant - Décompteur de calibrage Alarme de calibrage 58 Explication La dérive de la constante de cellule nominale est décrite par la constante de cellule relative. Elle est déterminée par le calibrage. Temps restant pour le décompteur de calibrage Si cette durée est écoulée, l'alarme de calibrage est déclenchée pour signaler qu'un calibrage est nécessaire. L'alarme de calibrage est déclenchée après écoulement de la durée réglée pour le décompteur de calibrage et active sur le JUMO AQUIS touch S/P le signal qui indique qu'il faut calibrer le capteur. Elle peut également être consultée par un appareil Modbus maître (JUMO mTRON T). Sur les exécutions avec écran, l'alarme de calibrage est affichée et clignote sur la ligne d'entête de l'afficheur. 12 Configuration 12 Configuration 12.1 Généralités Les exécutions du JUMO digiLineCR Les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine en exécution avec interface RS485 peuvent également être configurés à partir d'un JUMO AQUIS touch S/P ou sur un PC avec le logiciel JUMO DSM. Vous trouverez de plus amples détails dans la notice de mise en service ou de montage du JUMO AQUIS touch S/P ou bien dans la notice du logiciel JUMO DSM. Les tableaux de ce chapitre détaillent tous les paramètres de configuration du circuit électronique JUMO digiLine. 12.2 Remarques ATTENTION! Des configurations incorrectes peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du capteur. Cela peut avoir pour conséquence des valeurs de mesure incorrectes. Vérifiez toutes les données de configuration avant la mise en service. 12.3 Entrée 12.3.1 Entrée CR (conductivité par conduction) Point de configuration Choix/Réglage possible Température de comtempérature manuelle pensation par interface entrée de température Explication Sélection de la source pour la température de compensation Température manuelle : compensation avec température fixe, saisie sous le point de configuration "température manuelle". Via l'interface : température de compensation transmise par le maître. Température manuelle -20 à 250 °C Température de référence pour CT linéaire 15 à 30 °C Détection de la rupture de ligne Constante de temps du filtre off on 0,0 à 25,0 s Entrée de température : le capteur de température intégré au capteur délivre la température de compensation. Température de compensation constante Si le point de configuration "température de compensation" est réglé sur "température manuelle", cette valeur est utilisée pour la compensation de température de la mesure de conductivité. Nécessaire uniquement pour la mesure de conductivité avec les compensations de température "CT linéaire", "Courbe de CT" et TDS : température à laquelle la conductivité affichée se présenterait Si cette fonction est activée, une alarme de capteur est déclenchée s'il y a rupture du câble du capteur. Optimisation de la mise à jour de la valeur mesurée Plus la constante de temps du filtre est élevée, plus la variation de la valeur mesurée en sortie est lente. 59 12 Configuration Point de configuration Choix/Réglage possible Mode Constante de cel- Une constante de cellule lule relative pour toutes les EM Une constante de cellule par EM Constante de cellule no- 0,01 à 10 cm-1 minale 12.3.2 Explication Ce paramètre permet de spécifier s'il faut utiliser une seule constante de cellule relative pour les quatre étendues de mesure ou si chaque étendue de mesure doit recevoir sa propre constante de cellule et l'utiliser pour le calcul de la valeur mesurée. "Calibrage de la constante de cellule relative", page 50 Uniquement pour les exécutions avec capteur séparé : constante de cellule nominale du capteur de conductivité (peut être récupérée sur la plaque signalétique du capteur) Etendues de mesure 1 à 4 de l'entrée CR Commutation d'étendue de mesure L'activation des différentes étendues de mesure pour les exécutions avec interface RS485 pour JUMO digiLine est pilotée par le maître (JUMO AQUIS touch S/P). Sur l'appareil maître, l'utilisateur doit procéder à la configuration correspondante (voir la documentation du JUMO AQUIS touch S/P). Données de configuration des étendues de mesure 1 à 4 Point de configuration Choix/Réglage possible Compensation Aucun, TK-Linear, TK-Kurve, eau naturelle, eau naturelle avec plage de température étendue, TDS ASTM neutre, ASTM acide, ASTM alcalin Coefficient de tempéra- 0,0 à 8,0 %/K ture Explication Type de compensation de température Valable uniquement pour les compensations "CT linéaire" et "TDS" Le coefficient de température est une mesure de la relation entre la température et la conductivité électrolytique d'un liquide. Il sert à compenser l'influence de la température lorsqu'on mesure la conductivité électrolytique. Le coefficient de température peut être saisi ici s'il est connu ou, s'il n'est pas encore connu, déterminé par le calibrage. Unité pour calcul Unité µS/cm mS/cm kΩ×cm MΩ×cm Texte (5 caractères max.) chapitre 9.2 "Méthodes de calibrage pour les capteurs de conductivité CR (mesure par conduction)", page 47 Unité dans laquelle la conductivité est affichée Uniquement pour compensation TDS ou linéarisation spécifique au client : unité de la grandeur de mesure à afficher pour les mesures TDS ou utilisation de la linéarisation spécifique au client (par ex. ppm ou mg/l) 60 12 Configuration Point de configuration Choix/Réglage possible Offset -9999 à +9999 Facteur TDS 0,01 à 2,00 Explication Valeur correctrice, ajoutée à la valeur mesurée Uniquement pour compensation TDS : facteur de conversion de la conductivité mesurée pour la grandeur d'affichage (voir point de configuration "Unité" dans ce tableau) Tableau de linéarisation oui non Pour la compensation TDS, voir le point de configuration "Compensation" dans ce tableau Ce paramètre permet d'activer ou de désactiver le tableau de linéarisation de l'étendue de mesure concernée. Les tableaux de linéarisation du JUMO digiLineCRcontiennent jusqu'à 30 paires de valeurs de n'importe quelle courbe de mesure. Chaque paire de valeurs affecte une valeur mesurée (colonne X) à une valeur affichée (colonne Y). On dispose d'un tableau de linéarisation pour chaque étendue de mesure. Les tableaux de linéarisation sont créés/modifiés avec le logiciel JUMO DSM. 12.3.3 Entrée en température Point de configuration Choix/Réglage possible Fonction actif Entrée de température inactif Constante de temps du filtre 0,0 à 25,0 s Offset Type de raccordement -10 à +10 °C 2 fils 3 fils 12.4 Explication Uniquement pour les exécutions reliées par câble : activation de l'entrée de température Optimisation de la mise à jour de la valeur mesurée Plus la constante de temps du filtre est élevée, plus la variation de la valeur mesurée en sortie est lente. Valeur correctrice, ajoutée à la valeur mesurée Uniquement pour les exécutions avec capteur séparé : variante de raccordement de la sonde à résistance raccordée Surveillance de capteur REMARQUE ! La surveillance des capteurs nécessite des valeurs empiriques spécifiques à l'installation, comme la charge du capteur liée aux conditions du process. Réglez les paramètres de surveillance du capteur en fonction de ces valeurs empiriques. Surveillance de capteur Point de configuration Choix/Réglage possible Alarme NEP/SEP inactif actif Explication Activation/désactivation de l'alarme NEP/SEP si le nombre maximal de cycles NEP/SEP est atteint 61 12 Configuration Point de configuration Choix/Réglage possible Alarme stress capteur inactif actif Explication Activation/désactivation de l'alarme de stress du capteur La valeur "stress du capteur" donne le degré instantané de sollicitation du capteur dû à des températures et des valeurs de conductivité élevées. Sur les appareils maître JUMO digiLine et sur les exécutions avec écran, lorsque les valeurs limites définies sont atteintes, les alarmes de stress du capteur suivantes sont déclenchées : • NEP - température SEP - température -20 à +150 °C NEP - durée SEP - durée 0 à 9999 s Préalarme Stress de capteur au-dessus du niveau de stress 3 • Alarme Stress de capteur au-dessus du niveau de stress 7 Seuils de température pour détecter les cycles NEP/SEP Comme un cycle NEP/SEP se déroule, pendant la durée réglée pour NEP/SEP, au-dessus d'une de ces valeurs, ces valeurs servent à détecter un cycle NEP/SEP terminé et réussi ainsi qu'à incrémenter le compteur de NEP ou SEP. Chaque compteur n'est incrémenté que lorsque la température NEP/SEP est dépassée. Durée d'un cycle NEP/SEP Nombre maximal 0 à 999 Nombre de cycles NEP/SEP à partir duquel l'alarme NEP/SEP de cycles NEP est déclenchée sur l'appareil maîtrea Nombre maximal de cycles SEP a Les compteurs de cycles CEP et SEP sont incrémentés automatiquement par le circuit électronique JUMO digiLine à chaque fois qu'un processus NEP ou SEP est détecté à l'aide de la température NEP/SEP et la durée NEP/SEP configurées. 12.5 Interface numérique REMARQUE ! Les réglages de l'interface numérique sont effectués automatiquement en mode JUMO digiLine. Attention à ne pas modifier les réglages de l'interface par inadvertance avec le logiciel JUMO DSM. En cas d'utilisation avec le JUMO mTRON T, il faut préalablement procéder aux réglages avec le logiciel JUMO DSM. Point de configuration Choix/Réglage possible Débit en bauds 9600 19200 38400 Format de données 8 - 1 - no parity 8 - 1 - odd parity 8 - 1 - even parity 8 - 2 - no parity Format à virgule flotStandard tante IEEE754_LITTLE IEEE754_BIG 62 Explication Vitesse de transmission de l'interface RS485 Format de transmission de l'interface RS485 Choix du format de transmission pour les valeurs à virgule flottante 12 Configuration Point de configuration Choix/Réglage possible Adresse matérielle - Adresse appareil 1 à 247 Temps de réponse min. 0 à 500 ms Explication Adresse du circuit électronique digiLine, préconfigurée et non modifiable, pour une identification univoque (nécessaire pour Plug & Play) Identification (comme membre du bus) du circuit électronique digiLine Durée minimale entre la réception d'une demande et l'envoi de la réponse Ce paramètre sert à adapter la vitesse de la réponse du circuit électronique digiLine aux membres du bus plus lents. 12.6 Décompteur de calibrage Décompteur calib. Point de configuration Choix/Réglage possible Intervalle calib. 0 à 9999 jours Explication Intervalle de temps entre deux calibrages. La nécessité d'un calibrage est signalée sur l'appareil par l'alarme de calibrage, sur les exécutions avec écran. En outre l'alarme de calibrage est affichée sur le JUMO AQUIS touch S/P. 12.7 Afficheur Généralités Point de configuration Choix/Réglage possible Langue Deutsch English Français Español Durée avant décon0 à 15 min. nexion automatique Explication Choix de la langue de commande du JUMO digiLineCR On peut régler ici la durée qui s'écoule jusqu'à la déconnexion automatique. Cette durée est comptée dès qu'un utilisateur est connecté à l'appareil. Après écoulement de cette durée, l'utilisateur connecté est automatiquement déconnecté. Si la durée avant déconnexion automatique est réglée sur la valeur 0 s, la déconnexion automatique est inactive. L'utilisateur reste alors connecté pour toute la durée de la session. chapitre 7.2.1 "Dé-/Connexion", page 43 63 12 Configuration Point de configuration Choix/Réglage possible Type d'affichage Normal Affichage en grand Bargraphe Explication Dans le cas de l'affichage normal et de l'affichage en grand, deux valeurs sont affichées sur l'écran (valeurs principale et secondaire) en mode de mesure. Pour l'affichage de type bargraphe, en mode mesure, la valeur principale est affichée au centre sous forme numérique et apparaît en dessous dans un bargraphe. La valeur secondaire n'est pas affichée ici, contrairement à l'affichage normal et à l'affichage en grand. La plage de valeurs de la valeur principale pour le bargraphe peut être réglée (voir tableau suivant). Unité température Signal val. ppale Signal val. second. °C °F Pas de signal Entrée de température Température de compensation Non compensé Conductivité compensée Conductivité Pas de signal Entrée de température Température de compensation Non compensé Conductivité compensée Conductivité Avec le réglage par défaut, la conductivité compensée est la valeur principale et la température la valeur secondaire. Vous pouvez également modifier ce réglage en fonction de vos souhaits (voir ci-dessous dans ce tableau). Réglage de l'unité de température pour l'appareil Source de signal pour l'affichage de la valeur principale En mode mesure, la valeur principale est affichée à l'écran comme valeur centrale (la plus grande). L'apparence de l'affichage peut être réglée dans le type d'affichage (voir ci-dessus dans ce tableau). Source de signal pour l'affichage de la valeur secondaire En mode mesure, la valeur secondaire est affichée sur l'écran comme une valeur supplémentaire accompagnant la valeur principale (affichage plus petit sous la valeur principale). L'apparence de l'affichage peut être réglée dans le type d'affichage (voir ci-dessus dans ce tableau). Etendues de mesure 1 à 4 Point de configuration Choix/Réglage possible Début bargraphe Fin bargraphe Format décimal XXXX XXX,x XX,xx X,xxx 64 Explication Valeur de mesure au début de l'affichage de type bargraphe Valeur de mesure à la fin de l'affichage de type bargraphe Nombre de décimales souhaitées Il est possible de régler 0 à 3 décimales. 13 Fonctionnement, maintenance et entretien 13 Fonctionnement, maintenance et entretien 13.1 Nettoyage La face avant de l'appareil (touches affleurantes) peut être nettoyée avec des détergents courants. ATTENTION! La face avant n’est pas résistante aux acides et alcalins agressifs, aux produits de récurage et au nettoyage à haute pression ! L'utilisation de ces produits peut provoquer des dégâts. Nettoyer la façade uniquement avec des produits adaptés ! 13.2 Remplacement du capteur sur les exécutions avec capteur séparé REMARQUE ! Il n'est pas possible de remplacer les capteurs sur les circuits électroniques JUMO digiLine en exécution de type convertisseur de mesure compact. Dans ce cas, il est nécessaire de remplacer l'ensemble du module avec capteur et circuit électronique. Changement du capteur en conservant le circuit électronique JUMO digiLine Sur les exécutions avec capteur séparé, il est possible de dissocier le capteur du circuit électronique JUMO digiLine. Si un capteur doit être remplacé, on peut relier un nouveau capteur au circuit électronique JUMO digiLine et utiliser à nouveau ce circuit. Dans ce cas, il faut utiliser la fonction "changement de capteur" du logiciel JUMO DSM pour réinitialiser les données correspondantes dans le circuit électronique JUMO digiLine et incrémenter le "compteur de capteur". Notice de mise en service du logiciel JUMO DSM Remplacement, démontage et remontage des circuits électroniques JUMO digiLine Le remplacement, ou la déconnexion et la reconnexion, de circuits électroniques JUMO digiLine sur un système de bus JUMO digiLine à des fins de maintenance peuvent avoir lieu aussi bien avec l'appareil maître du bus à l'arrêt que pendant le fonctionnement. Lorsqu'on remplace un circuit électronique JUMO digiLine, il faut le mettre en service sur l'appareil JUMO digiLine maître. chapitre 8 "Mise en service", page 45 Si un circuit électronique JUMO digiLine est déconnecté du bus puis reconnecté, il se remet automatiquement en service. Avant la reconnexion, si on modifie dans le circuit électronique JUMO digiLine des "informations du capteur" ou la "configuration de l'interface" avec le logiciel JUMO DSM sur PC, il faut faire attention aux points suivants : • en mode Modbus, il faut veiller à ce que la configuration de l'interface soit correcte. Sinon le circuit électronique ne se met pas en service. • En mode JUMO digiLine, s'il y a modification des "informations du capteur", il est nécessaire d'établir une nouvelle "liaison" avec le circuit électronique JUMO digiLine dans le JUMO AQUIS touch S/P (voir chapitre 8 "Mise en service", page 45). ATTENTION! Si vous déconnectez la ligne du bus JUMO digiLine ou si vous ôtez les résistances et connecteurs de terminaison pendant le fonctionnement, cela peut perturber le fonctionnement du bus JUMO digiLine. Les éventuelles conséquences sont des parasites sur le bus avec perte des valeurs mesurées par les capteurs du bus concerné. Avant de modifier le câblage d'un bus, il faut prendre des mesures qui garantissent un fonctionnement sûr de l'installation même avec des capteurs défectueux sur le bus JUMO digiLine. 65 13 Fonctionnement, maintenance et entretien 13.2.1 Changement de capteurs avec le mode digiLine en service Déconnexion et reconnexion de capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine sur le bus JUMO digiLine en service Si des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine sont démontés du bus JUMO digiLine alors que le système fonctionne (pour le nettoyage ou le calibrage) et sont ensuite remontés sans modification de la configuration de l'interface, le JUMO AQUIS touch S/P reconnaît les capteurs et les rattache automatiquement. Les capteurs se remettent automatiquement en service. Remplacement de capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine sur un bus JUMO digiLine en service Si un seul capteur avec circuit électronique JUMO digiLine est remplacé par un capteur neuf de même type, ce dernier est automatiquement rattaché, et affecté dans le JUMO AQUIS touch S/P à la fonction du capteur retiré. Si on remplace plusieurs capteurs, il faut veiller à ne pas retirer du bus plusieurs capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine simultanément. Si on retire plusieurs capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine d'un bus JUMO digiLine, les circuits électroniques de remplacement correspondants peuvent éventuellement ne pas être rattachés automatiquement et il est nécessaire d'effectuer une nouvelle affectation sur les entrées pour capteurs numériques pour chaque nouveau circuit électronique JUMO digiLine. Il est donc recommandé de remplacer les capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine l'un après l'autre. Pour remplacer des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine, procédez comme suit : 1. Déconnectez du bus un seul des circuits électroniques JUMO digiLine à remplacer. REMARQUE ! Attention : mis à part le circuit électronique JUMO digiLine à remplacer, il ne faut en démonter aucun autre du bus tant que le circuit électronique JUMO digiLine du capteur de remplacement n'a pas été monté et mis en service. Sinon cela peut provoquer des problèmes lors du rattachement automatique du nouveau circuit électronique JUMO digiLine dans le JUMO AQUIS touch S/P. 2. Raccordez le circuit électronique JUMO digiLine du capteur de remplacement. 3. Si l'ancien circuit électronique et le nouveau sont de même type, le JUMO AQUIS touch S/P peut affecter automatiquement le circuit électronique de remplacement à la fonction assurée jusqu'alors par l'ancien capteur, et le connecter automatiquement. 4. Sur le JUMO AQUIS touch S/P, vérifiez que le nouveau circuit électronique JUMO digiLine du nouveau capteur a été rattaché et mis en service. La procédure est décrite en détails dans la notice de mise en service et de montage du JUMO AQUIS touch S/P. Si vous devez remplacer plusieurs circuits électroniques JUMO digiLine, procédez séparément pour chaque capteur selon cette procédure. REMARQUE ! Les notions de "Rattachement" et "Sensor-Scan" mentionnées ici sont des étapes de la mise en service des circuits électroniques JUMO digiLine. Pour des informations complémentaires, voir chapitre 8 "Mise en service", page 45 13.2.2 Changement de capteurs avec le mode Modbus en service Déconnexion et reconnexion de capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine avec le mode Modbus en service Si des capteurs avec circuit électronique JUMO digiLine doivent être démontés du système Modbus pendant qu'il fonctionne (pour la maintenance, le nettoyage ou le calibrage), et ensuite remontés, il est impératif de ne pas modifier la configuration de l'interface. Contrairement au système JUMO digiLine, Modbus n'a pas de fonction Plug & Play et ne peut configurer automatiquement l'interface. En outre il faut veiller à ce que l'utilisateur connaisse le paramétrage de tous les paramètres réglables par Modbus. 66 13 Fonctionnement, maintenance et entretien Il n'y a pas d'interconnexion et d'installation automatiques comme pour le mode JUMO digiLine. Vous trouverez une description détaillée des fonctions Modbus des circuits électroniques JUMO digiLine dans leur description du Modbus. 67 13 Fonctionnement, maintenance et entretien 68 14 Caractéristiques techniques 14 Caractéristiques techniques 14.1 Interface RS485 pour JUMO digiLine ou Modbus RTU JUMO digiLinea ou Modbus RTUb 1 à 247 8 - 1 - no parity 8 - 2 - no parity 8 - 1 - odd parity 8 - 1 - even parity Débit en bauds 9600 Baud 19200 Baud 38400 Baud Temps de réponse minimal 0 à 500 ms a Le protocole JUMO digiLine attribue automatiquement les paramètres de l'interface lors de la mise en service (Plug & Play). b Le protocole Modbus RTU sert à utiliser les circuits électroniques JUMO digiLine sur un JUMO mTRON T CPU. Si on utilise un JUMO mTRON T, il faut régler les paramètres de l'interface avant la première mise en service avec le logiciel JUMO DSM. c Données dans ce format "bits utiles - bit d'arrêt - parité". Protocole Adresse appareil Format des donnéesc 14.2 Entrées analogiques (du côté raccordement des capteurs) Entrée pour capteur de température Etendue de mesure Pt100 Pt1000 Types de raccordement Précision de mesure Influence de la température ambiante Cadence de scrutation a IM : intervalle de mesure -50 à +250 °C -50 à +250 °C 2 fils/3 fils ±0,25 % de l'IMa 0,1 % / K 500 ms Entrée pour capteur de conductivité CR Unités Plage d'affichagea µS/cm mS/cm kΩ × cm MΩ × cm 0,000 à 9,999 00,00 à 99,99 000,0 à 999,9 0000 à 9999 69 14 Caractéristiques techniques Compensation de température Courbe CT linéaireb de -50 à +100 °C et plus de 0,045 µS/ cm Courbe CTb de -20 à +150 °C et plus de 0,055 µS/cm TDSc de -50 à +250 °C Eaux naturelles EN 27888 de 0 à 36 °C Eaux naturelles avec plage étendue, de 0 à 100 °C ASTM D-1125-95 (impuretés neutres) de 0 à 100 °C et plus de 0,045 µS/cm ASTM D1125-95 (impuretés alcalines et acides) de 0 à 100 °C et plus de 0,055 µS/cm Précision de mesure 0 à 20 µS/cm ±(0,3 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule) ±(0,6 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule) 0 à 100 µS/cm 0 à 1000 µS/cm ±(0,6 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule) 0 à 10 mS/cm ±(0,6 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule) 0 à 100 mS/cm ±(0,6 % de l'IMd + 0,3 µS × constante de cellule) 0 à 1000 mS/cm ±1 % de l'IMd Constante de cellule 0,01 à 10 cm-1 Commutation d'étendue de mesure 4 étendues de mesure configurables Influence de la température ambiante 0,2 % / K Cadence de scrutation 500 ms a La plage de mesure/d'affichage est réglable. La sélection du format décimal est libre. b CT : coefficient de température c TDS (Total Dissolved Solids) d IM : intervalle de mesure 14.3 Caractéristiques électriques Exécutions avec port RS485 Alimentationab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,5 à 5,5 V DC ou 23 à 26 V DC Consommation < 1,5 W Compatibilité électromagnétique (CEM) EN 61326-1 EN 61326-2-3 Emission de parasites Classe Bc Résistance aux parasites Normes industrielles Classe de protection Classe de protection III a L'alimentation du circuit électronique JUMO digiLine doit être de type SELV ou PELV, et doit satisfaire les exigences des circuits électriques à énergie limitée conformément à la norme EN 61010-1. b Le courant de l'alimentation doit être limité à 3 A. Si la tension d'alimentation permet de tirer plus de courant, il faut prévoir un fusible. c Le produit est adapté à l'usage industriel tout comme au ménage et aux petites entreprises. 70 14 Caractéristiques techniques 14.4 Boîtier Matériau Indice de protection Position d'utilisation Matière synthétique (ABS) IP66, IP67, IP69K à l'horizontale (élément d'aération sur la face inférieure de l'appareil) 71 14 Caractéristiques techniques 14.5 Influences de l’environnement 14.5.1 Exécution de type convertisseur de mesure compact Température ambiante Température de stockage Résistance aux chocs Accélération Durée Résistance aux vibrations Gamme de fréquences Déviation Accélération Résistance climatique -20 à +60 °C -25 à +80 °C EN 60654-3 40 m/s2 Durée 5 ms CEI 61298-3 10 à 1000 Hz 0,35 mm 50 m/s2 Classe climatique 4K4H suivant EN 60721-3-4 Humidité relative ≤ 100 % de condensation 14.5.2 Exécution avec capteur séparé Température ambiante Température de stockage Résistance aux chocs Accélération Durée Résistance aux vibrations Gamme de fréquences Déviation Accélération Résistance climatique -20 à +60 °C -25 à +80 °C EN 60654-3 40 m/s2 Durée 5 ms CEI 61298-3 10 à 150 Hz 0,75 mm 2 m/s2 Classe climatique 4K4H suivant EN 60721-3-4 Humidité relative ≤ 100 % de condensation 14.6 Homologations Marques de contrôle DNV GL Organisme d’essai Certificat/Numéro d'essai Base d'essai DNV GL Homologation demandée c UL us Underwriters Laboratories, Homologation demandée GOST EAC RU Homologation demandée Homologation demandée Class Guideline DNVGL-CG-0339 UL 61010-1 (3e édition), CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 (3e édition) - 72 14 Caractéristiques techniques 14.7 Propriétés du capteur sur les convertisseurs de mesure compacts Les caractéristiques techniques des capteurs des différentes exécutions, qui sont montés dans les convertisseurs de mesure compacts, se trouvent dans leurs fiches techniques respectives. Le tableau suivant donne les types de capteurs pour les différentes exécutions du JUMO digiLine CR. Exécutions JUMO digiLine CR 202764 202765 Fiche technique du capteur 202923 202924 (les données du capteur 202924/10 sont importantes) ATTENTION! Pour les convertisseurs de mesure compacts, la chaleur rayonnée par l'installation peut dépasser la température admissible du convertisseur ! Vous devez vous assurer que le convertisseur de mesure compact utilisé fonctionne dans les limites de ses caractéristiques techniques ! Tenez compte des indications de la fiche technique ! Dans certains cas, il peut être nécessaire de passer à une exécution avec capteur séparé et de monter le convertisseur de mesure à une distance suffisante de la source de chaleur. 73 14 Caractéristiques techniques 74 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +49 661 6003-0 +49 661 6003-607 mail@jumo.net www.jumo.net JUMO-REGULATION SAS 7 rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz Cedex 3, France Téléphone : +33 3 87 37 53 00 Télécopieur : +33 3 87 37 89 00 info.fr@jumo.net E-Mail: www.jumo.fr Internet: Service de soutien à la vente : 0892 700 733 (0,337 Euro/min) JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A. Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 info@jumo.be www.jumo.be JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 info@jumo.ch www.jumo.ch