▼
Scroll to page 2
of
76
JUMO di 308 Indicateur numérique B 70.1550.0 Notice de mise en service 2010-04-28/00485283 ) Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez cette notice dans un endroit accessible à tout moment à tous les utilisateurs. Aidez-nous à améliorer cette notice en nous faisant part de vos suggestions. Tous les réglages nécessaires sont décrits dans cette notice. Si vous procédez à des manipulations non décrites dans cette notice ou expressément interdites, vous compromettez votre droit à la garantie. En cas de problèmes, veuillez prendre contact avec nos services. * Cette notice s’applique la version 217.01.01, ou ultérieure, du logiciel de l’appareil. Appuyez simultanément sur les touches P et i pour afficher la version du logiciel (indication sur quatre chiffres ; par exemple : 01.01). E En cas d’intervention à l’intérieur de l’appareil ou de retour de tiroirs, de blocs ou de composants, il faut respecter les dispositions de la norme NF EN 61340-5-1 « Électrostatique : protection des dispositifs électroniques contre les phénomènes électrostatiques - Prescriptions générales » et de la norme NF EN 61340-5-2 « Électrostatique : protection des dispositifs électroniques contre les phénomènes électrostatiques - Guide d'utilisation ». Pour le transport n’utilisez que des emballages ESD. Faites attention aux dégâts provoqués par les décharges électrostatiques, nous dégageons toute responsabilité. ESD = Electro Static Discharge (décharge électrostatique) Sommaire 1 Introduction 7 1.1 Description ............................................................... 7 1.2 Conventions typographiques ................................. 9 2 Identification de l’exécution de l’appareil 11 2.1 Identification du type ............................................. 11 2.2 Matériel livré .......................................................... 13 2.3 Accessoires ............................................................ 13 3 Montage 15 3.1 Lieu de montage et conditions climatiques ........ 15 3.2 Dimensions ............................................................ 15 3.3 Montage encastré ................................................. 15 3.4 Retirer la plaque du régulateur ............................ 16 4 Raccordement électrique 17 4.1 Conseils pour l’installation ................................... 17 4.2 Séparation galvanique .......................................... 19 4.3 Schéma de raccordement .................................... 20 4.4 Résistance de terminaison de l’interface RS422/485 ....................................... 25 4.5 Raccordement du connecteur PROFIBUS-DP ... 26 Sommaire 5 Commande 27 5.1 Éléments d’affichage et de commande ............... 27 5.2 Concept de niveaux ............................................... 28 5.3 Verrouillage des niveaux ....................................... 29 5.4 Saisie et aide à l’utilisateur ................................... 30 6 Niveau Utilisateur 31 7 Configuration 33 7.1 Entrées analogiques « INPUT » ............................ 35 7.2 Seuils d’alarme « LIMITCOM » .............................. 42 7.3 Sorties « OUTPUT » ............................................... 51 7.4 Fonctions binaires « BINFUNCT » ........................ 54 7.5 Affichage / Commande « DISPLAY » .................... 56 7.6 Interfaces « INTERFCE » ....................................... 60 8 Options 63 8.1 Module mathématique et logique ........................ 63 8.2 Calcul de différence, d’humidité et de rapport ... 64 Sommaire 9 Ajout des extensions 65 10 Annexe 67 10.1 Caractéristiques techniques ................................ 67 10.2 Messages d’alarme ............................................... 72 11 Index 73 Sommaire 1 Introduction 1.1 Description Cet indicateur affiche les température en °C ou °F et les signaux normalisés sous forme de "texte". Entrées/ Sorties L’appareil de base est équipé d’une entrée analogique, de deux entrées binaires, de deux sorties à relais, de deux sorties logiques ainsi que d’une alimentation pour convertisseur de mesure en technique 2 fils. Modules en option Trois connecteurs d’extension peuvent recevoir des entrées et sorties supplémentaires ainsi que des interfaces. Affichage L’écran couleur à cristaux liquides, à fort contraste, pour l’affichage des valeurs de mesure/texte et pour guider l’utilisateur est composé d’un indicateur à 7 segments de 5 digits (affichage de valeurs ou réglage des paramètres), d’un indicateur à 16 segments de 8 digits avec commutation de couleur (affichage de valeurs, nom du paramètre, nom du canal, texte d’alarme/process avec défilement de max. 24 caractères ou pseudo-bargraphe). L’état des sorties binaires (relais ou logique) est également affiché. Commande Fonctions spéciales Quatre touches sur l’appareil et le logiciel Setup pour PC (option) permettent de commander et de configurer l’appareil. Le logiciel Setup rend la commande confortable et apporte des possibilités de configuration supplémentaires (par ex. fonctions mathématiques et logiques, textes à afficher). L’appareil dispose de 4 seuils d’alarme configurables ainsi que d’un module mathématique et logique en option (deux canaux virtuels). L’utilisateur dispose de nombreuses fonctions binaires pour affecter aux fonctions les signaux des seuils 7 1 Introduction d’alarme, logiques et des entrées binaires. Les résultats des calculs des deux fonctions mathématiques peuvent être utilisés pour différents paramètres analogiques (par ex. comme valeur affichée sur l’écran). S’il y a une deuxième entrée analogique (en option), il est possible de calculer une différence, un rapport et l’humidité à l’aide de formules prédéfinies. Types de sonde Pour configurer les entrées analogiques, on peut choisir entre 10 types de sondes (sonde à résistance, thermocouple, potentiomètre, signaux normalisés) et plus de 20 linéarisations. En outre il est possible d’effectuer une linéarisation spécifique au client avec 10 points d’appui ou via la saisie des coefficients d’un polynôme. Interface et raccordement électrique Une interface en option (RS422/485 ou PROFIBUSDP) permet d’intégrer l’appareil à un réseau de données. Le raccordement électrique est effectué à l’arrière au moyen de bornes à vis. Synoptique Entrée analogique 2 Relais (inverseur) 2 Entrées binaires 2 Sorties logiques Tension d alimentation pour convertisseur de mesure 2 fils Option 1 Interface Setup Option 2 Option 3 8 1 Introduction 1.2 Conventions typographiques Symboles d’avertissement V * E Symboles indiquant une remarque Prudence Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut provoquer des dommages corporels ! Attention Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut endommager les appareils ou les données ! Attention Ce symbole est utilisé lorsqu’il faut prendre ses précautions lors de la manipulation des composants sensibles aux décharges électrostatiques. H Remarque v Renvoi Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention sur un point particulier. Ce symbole renvoie à des informations complémentaires dans d’autres notices, chapitres ou sections. 9 1 Introduction Symboles indiquant une remarque (suite) h Instruction Ce symbole indique qu’une action à effectuer est décrite. Chaque étape de travail est caractérisée par une étoile, par exemple : h Appuyez sur la touche Modes de représentation Points du menu Affichage clignotant 10 EXIT F Les textes du logiciel Setup sont en italique, par exemple : « Affichage/ Commande ». SE NSOR 2 Identification de l’exécution de l’appareil 2.1 Identification du type (1) Type de base 701550 Indicateur numérique avec 1 entrée analogique, 2 entrées binaires, 2 sorties relais, 2 sorties logiques et interface Setup Dimension du cadre avant : 96 mm × 48 mm (2) Extension du type de base 1 Type de base Exécution 8 Standard avec réglages d’usine 9 Programmation suivant indications du client Sorties logiques (2 présentes) 1 0 / 12 V 1. 2. 3. 0 0 0 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 (3) Connecteurs en option Connecteur Nombre (max.) Non affecté Entrée analogique 2 (universelle) 1 Relais (inverseur) 2 2 relais (à fermeture) 2 Sortie analogique 2 2 entrées binaires 2 Relais statique 1 A 2 Interface RS422/485 1 Interface PROFIBUS-DP 1 Attention : la position des options (connecteurs 1, 2 ou 3) est quelconque, toutefois il ne faut pas dépasser le nombre maximal. 23 25 (4) Tension d’alimentation 110 à 240 V AC, −15/+10%, 48 à 63 Hz 20 à 30 V AC/DC, 48 à 63 Hz 000 214 (5) Option Aucune Module mathématique et logique (1) Code de commande : Exemple de commande : (2) / (3) – (4) – (5) / 701550 / 1 8 1 – 1 4 0 – 2 3 / 0 0 0 11 2 Identification de l’exécution de l’appareil Vue des connecteurs en option 1 2 3 12 2 Identification de l’exécution de l’appareil 2.2 Matériel livré - Indicateur - Joint - Éléments de fixation - Notice de mise en service B70.1550.0 au format DIN A6 2.3 Accessoires Mini-CD Mini-CD avec logiciel Setup en démonstration et documentation en PDF (notice de mise en service et autres documents) Numéro d’article : 70/00448699 Interface PC Interface PC avec convertisseur TTL/RS232 et adaptateur (connecteur femelle) pour logiciel Setup Numéro d’article : 70/00350260 Interface USB Interface PC avec convertisseur USB/TTL, adaptateur (connecteur femelle) et adaptateur (broche) Numéro d’article : 70/00456352 Logiciel Setup Logiciel Setup avec fonction Startup (enregistrement et supervision des données de mesure) Numéro d’article : 70/00493223 13 2 Identification de l’exécution de l’appareil Logiciel Setup (suite) Matériel nécessaire : - PC Pentium IV ou compatible - 256 Mo RAM, 100 Mo libres sur disque dur - lecteur de CD-ROM - port sériel ou USB libre Logiciel nécessaire : Microsoft1 Windows 2000/XP/Vista 1. Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation 14 3 Montage 3.1 Lieu de montage et conditions climatiques Il faut que le lieu de montage soit conforme aux conditions décrites dans les caractéristiques techniques. La température ambiante sur le lieu de montage doit être comprise entre 0 et 55 °C, pour une humidité relative ≤ 90%. 3.2 Dimensions 99 96 15 48 Découpe du tableau de commande 92 +0.8 45 +0.8 91.5 Adaptateur interface PC 44.5 57.1 48 90 3.3 Montage encastré h Placer le joint fourni sur le corps de l’appareil. h Introduire le régulateur par l’avant dans la découpe du tableau. 15 3 Montage h Depuis l’arrière du tableau, glisser les éléments de fixation dans les guides latéraux. Les côtés plats des éléments de fixation doivent se trouver contre le boîtier. h Mettre les éléments de fixation contre l’arrière du tableau et serrer uniformément avec un tournevis. Montage bord à bord Entretien de la façade Écarts min. de la découpe du tableau horizontal Sans connecteur Setup 30 mm Avec connecteur Setup (flèche) 65 mm vertical 11 mm 11 mm Il est possible de nettoyer la façade avec des détergents et des produits de nettoyage usuels. Elle n’est que relativement résistante aux solvants organiques (par ex. alcool à brûler, benzine, P1, xylène entre autres). Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression. 3.4 Retirer la plaque du régulateur Pour les interventions de service après-vente, il est possible de retirer du boîtier la plaque du régulateur. h Appuyer simultanément sur les surfaces striées de la façade (à gauche et à droite) et enlever la plaque du régulateur. de la remise en place de la plaque du réguH Lors lateur, il faut veiller à ce que les ergots (sous les surfaces striées) soient bien encliquetés. 16 4 Raccordement électrique 4.1 Conseils pour l’installation - Aussi bien pour le choix du matériau des câbles, pour l’installation que pour le raccordement électrique de l’appareil, il faut respecter la réglementation en vigueur. - Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié. - L'appareil est prévu pour être monté dans des tableaux de commande ou installations. La protection incombant au client ne doit pas dépasser 20 A. Débrancher l'appareil du réseau pour tous travaux de réparation ou d'intervention. - Il faut protéger le circuit de charge avec un fusible calibré au courant maximal du relais pour éviter un soudage des relais de sortie. - La compatibilité électromagnétique est conforme aux normes et prescriptions mentionnées dans les caractéristiques techniques. vChapitre 10.1 « Caractéristiques techniques » - Les câbles d’entrée, de sortie et d’alimentation doivent être séparés les uns des autres et ne doivent pas cheminer parallèlement. - Les câbles de sonde et d’interface doivent être torsadés et blindés. Dans la mesure du possible, ils ne doivent pas cheminer à proximité de composants ou de câbles parcourus par du courant. Mettre le blindage à la terre d’un côté. - Ne raccorder aucun autre récepteur aux bornes d’alimentation de l’appareil. - L’appareil ne peut être installé dans des zones exposées à un risque d’explosion. 17 4 Raccordement électrique . V Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié. H Identifier l’exécution de l’appareil à l’aide du code de commande. Conseils de montage : sections des câbles et embouts 18 Section minimale Section maximale Embout Longueur minimale Sans embout 0,34 mm2 2,5 mm2 10 mm (dénudé) Embout sans isolant 0,25 mm2 2,5 mm2 10 mm Embout avec isolant jusqu’à 1,5 mm2 0,25 mm2 1,5 mm2 10 mm Embout avec isolant à partir de 1,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 12 mm Embout double avec isolant 0,25 mm2 1,5 mm2 12 mm 4 Raccordement électrique 4.2 Séparation galvanique 30 V AC 50 V DC » » » » » Entrée 1 3800 V AC 30 V AC 50 V DC Entrée 2 Sorties relais 3800 V AC Sorties relais statique 30 V AC 50 V DC Sorties analogiques Sorties logiques » 30 V AC 50 V DC Entrées binaires Tension d’alimentation convertisseur de mesure en technique 2 fils Interface Setup » RS422/485 PROFIBUS-DP » 30 V AC 50 V DC 3800 V AC Tension d’alimentation 19 4 Raccordement électrique 4.3 Schéma de raccordement Bornier à l’arrière de l’appareil : Option 3 1 2 3 4 L1(L+) N(L+) 4 5 6 8 9 11 12 13 15 16 17 Schéma de raccordement dans logiciel Setup Option 1 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Bornier 2 Bornier 3 5 6 7 8 9 10 11 12 Bornier 1 (connecteurs en option) Option 2 Le logiciel Setup met à disposition une représentation graphique du schéma de raccordement actualisée en fonction de la configuration et des équipements. Cela permet également d’établir une liste de raccordement qui détaille le matériel et la configuration des raccordements. Il est possible d’imprimer le schéma de raccordement et la liste de raccordement. vLogiciel Setup (Extras → Schéma de raccordement ; ou via la barre d’icônes « IN/OUT ») 20 4 Raccordement électrique Secteur Brochage du bornier 3 : tension d’alimentation et sorties binaires 1+2 L1 L+ N L- L1 N L+ 110 à 240 V AC L- 20 à 30 V AC/DC Relais U= 4 5 6 8 9 U= + 15,8 à 15,2 V / Tension d’alimentation pour convertisseur de mesure - 30 à 50 mA en technique 2 fils (tension à vide env. 25 V) 11 12 13 Ö 15 16 17 Ö P 230 V/3 A Sortie binaire 1 S P 230 V/3 A Sortie binaire 2 S 21 4 Raccordement électrique Brochage du bornier 2 : entrée analogique 1, entrées binaires 1+2 et sorties binaires 3+4 Bornier 1* Entrée analogique 1 Bornier 2 Sonde à résistance 1 2 3 4 Sonde à résistance Entrée analogique 1 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Ix - / Ix~ Tension 0(2) à 10 V + Ux - + - Sorties binaires 3+4 (logique 12 V) 1 3 (+) 4 (+) GND (-) 9 10 11 12 5 6 7 8 1 2 3 4 Option 3 Option 2 Option 1 L1(L+) N(L+) 4 5 6 8 9 11 12 13 15 16 17 22 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Bornier 2 + - 15 9 2 6 10 3 7 11 4 8 12 * Utilisation du bornier 1 pour entrée analogique 2 (voir également page suivante) 2 GND Tension 0à1V Ux Position de borniers 1 et 2 (arrière de l’appareil) : Bornier 3 15 9 2 6 10 3 7 11 4 8 12 F C Courant + - Entrées binaires 1+2 Bornier 1 Potentiomètre D Thermocouple Binaire Sonde à résistance 4 Raccordement électrique Brochage du bornier 1 (platines en option) : entrées, sorties et interfaces Option 1 1 2 3 4 Option 2 5 6 7 8 Option 3 Entrée analogique 9 10 11 12 2 Entrées binaires Sortie analogique Relais (inverseur) 3 Entrée analogique 2 Raccordement idem entrée analogique 1 Ö 4 GND Entrées binaires 3+4 + U x / Ix - Sortie analogique 5 P Sortie binaire 5 5 Entrée analogique 2 Raccordement idem entrée analogique 1 Ö 6 GND Entrées binaires 5+6 + U x / Ix - Sortie analogique 6 P Sortie binaire 6 7 Entrée analogique 2 Raccordement idem entrée analogique 1 GND S Ö 8 Entrées binaires 7+8 S + U x / Ix P S - Sortie analogique 7 Sortie binaire 7 H Il faut prendre en considération le nombre maximal de platines en option (voir Chapitre 2.1 « Identification du type »). H Attention à la numérotation des sorties (voir Chapitre 7.3 « Sorties « OUTPUT » »). 23 4 Raccordement électrique Brochage du bornier 1 (platines en option) - suite : entrées, sorties et interfaces Option 3 Option 2 Option 1 2 Relais Relais (à fermeture) statique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 8 Sorties binaires 5+8 Sortie binaire 5 6 9 Sorties binaires 6+9 Sortie binaire 6 7 10 Sorties binaires 7+10 Sortie binaire 7 PROFIBUS RS422 VP (+5 V) RxD + RxD/TxD-P (B) RxD - RxD/TxD-N (A) TxD + DGND TxD - VP (+5 V) RxD + RxD/TxD-P (B) RxD - RxD/TxD-N (A) TxD + DGND TxD - VP (+5 V) RxD + RxD/TxD-P (B) RxD - RxD/TxD-N (A) TxD + DGND TxD - RS485 RxD/ TxD + RxD/ TxD - RxD/ TxD + RxD/ TxD - RxD/ TxD + RxD/ TxD - H Il faut prendre en considération le nombre maximal de platines en option (voir Chapitre 2.1 « Identification du type »). H Attention à la numérotation des sorties (voir Chapitre 7.3 « Sorties « OUTPUT » »). 24 4 Raccordement électrique 4.4 Résistance de terminaison de l’interface RS422/485 Réglage des résistances Pour un fonctionnement sans perturbation de plusieurs appareils sur un bus linéaire, il faut activer aux deux extrémités (début et fin) les résistances de terminaison internes de ces appareils. h Tirer vers l’avant le tiroir de l’appareil tout en appuyant sur les surfaces crantées h Placer tous les interrupteurs blancs dans la même direction (avec un stylo à bille par ex.) Résistance de terminaison de bus active h Pousser les 5 interrupteurs vers le bas Pas de résistance de terminaison (réglage d’usine) h Pousser les 5 interrupteurs vers le haut h Replacer le tiroir de l’appareil dans le boîtier Contrôle h Appuyer sur les touches P + i Lorsque les résistances de terminaison sont actives, un point décimal supplémentaire est affiché derrière le numéro de version du logiciel (afficheur du haut). Exemple avec le numéro de version 01.01 : actif : 01.01. 01.01 non actif : 25 4 Raccordement électrique 4.5 Raccordement du connecteur PROFIBUS-DP Montage de l’adaptateur h Identifier le connecteur de l’interface PROFIBUSDP à l’aide du code de commande (pour les appareils préconfigurés) Dans cet exemple, l’interface PROFIBUS-DP est sur le connecteur en option 1. 1 2 3 4 1 5 6 Brochage de la fiche femelle à 9 broches sub-D 2 3 L1(L+) 1 2 3 4 N(L+) 4 5 6 6 7 8 9 Broche de la fiche femelle sub-D Broche sur bornier 1 : signal 6 1: VP 3 2: RxD/TxD-P Plus de l’émission/ réception de données 8 3: RxD/TxD-N Moins de l’émission/ réception de données 5 4: DGND * Description (exemple pour connecteur en option 1) Plus de l’alimentation Masse Pour le montage de l’adaptateur sub-D, il faut ouvrir le boîtier noir de la platine de l’adaptateur, sinon on ne peut pas accéder aux vis de raccordement à l’arrière de l’appareil. Attention : il faut monter l’adaptateur dans la position représentée ci-dessus pour que le brochage soit correct. 26 5 Commande 5.1 Éléments d’affichage et de commande (4) (1) (2) (3) (1) Afficheur à 7 segments (affichage de la mesure) 5 digits, rouge ; décimale : configurable (adaptation automatique en cas de dépassement de la capacité d’affichage) (2) Afficheur à 16 segments (défilement de 24 caractères, nom des paramètre, symbole de niveau) 8 digits, vert ou rouge ; décimale : configurable (3) Indication d’état jaune ; pour quatre états de max. quatre sorties (allumé = ON) (4) Touches Les afficheurs sont configurables. vChapitre 7.5 « Affichage / Commande « DISPLAY » » 27 5 Commande 5.2 Concept de niveaux Les paramètres de réglage de l’appareil sont organisés en niveaux. Affichage normal P P USER 1 OPERATOR EXIT CONFIG >2s ou timeout F i Principe de navigation EXIT F i d P d Niveau Utilisateur Jusqu à 8 paramètres au choix P Niveau Commande Grandeurs de process P Niveau Configuration - INPUT (entrées analogiques) - LIMITCOM (seuils d alarme) - OUTPUT (sorties) - BINFUNCT (fonctions binaires) - DISPLAY (affichage) - INTERFCE (interfaces) 1. USER visible uniquement si les données Utilisateur ont été configurées (logiciel Setup) H Timeout Si aucune touche n’est pressée pendant 180 s, l’appareil retourne automatiquement à l’affichage normal ! vChapitre 6 « Niveau Utilisateur » vChapitre 7 « Configuration » vLogiciel Setup (Affichage/Commande → Commande → Timeout de la commande) Données utilisateur « USER » Le logiciel Setup permet d’afficher et d’éditer ici jusqu’à huit paramètres au choix. vLogiciel Setup (Affichage/Commande → Données utilisateur → Paramètres 1 à 8) L’utilisateur peut attribuer lui-même le symbole à afficher pour chaque paramètre, sinon c’est le symbole standard qui est utilisé. On peut utiliser les lettres et les chiffres qu’un afficheur à 16 segments peut afficher. 28 5 Commande 5.3 Verrouillage des niveaux Il est possible d’interdire l’accès au niveau Configuration. Code 0 1 Niveau Configuration libre verrouillé h Pour saisir un code, appuyez sur P et d (simultanément > 5 s). h Modifiez le code avec P (l’afficheur clignote !) h Saisissez le code avec i et d. Réglage d’usine : tous les niveaux sont déverrouillés. h Retour à l’affichage normal avec EXITF ou automatiquement au bout de 180 s env. Une fonction binaire permet également de verrouiller le niveau Configuration. vChapitre 7.4 « Fonctions binaires « BINFUNCT » » 29 5 Commande 5.4 Saisie et aide à l’utilisateur Lors de la saisie dans un niveau, le symbole du paramètre est affiché dans l’afficheur du bas. Modification Sélection du paramètre du paramètre P i/d SE NSOR i SE NSOR d h Sélectionnez le paramètre avec i ou d h Passez en mode saisie avec P (l’afficheur du bas clignote !) h Modifiez la valeur avec i et d. La modification est dynamique, en fonction de la durée de pression de la touche. h Validez le réglage avec P validation automatique au bout de 2 s ou h Annuler la saisie avec EXITF . La valeur n’est pas prise en compte. la saisie des décimales, la valeur de la déciH Pour male doit être réglée en conséquence (voir page 57). Un réglage séparé de la décimale existe pour l'affichage de la valeur mesurée des entrées analogiques (voir page 38). 30 6 Niveau Utilisateur Accès Affichage normal P USER 1 d OPERATOR EXIT P Niveau Commande Grandeurs de process >2s ou timeout F Principe de navigation EXIT F i d P 1. USER visible uniquement si les données Utilisateur ont été configurées (logiciel Setup) 31 6 Niveau Utilisateur Grandeurs de process Le niveau Utilisateur affiche les grandeurs de process en fonction de la configuration. Écran INPUT1 INPUT2 Signification Mesure de l’entrée analogique 1 Mesure de l’entrée analogique 2 (uniquement si présente) MIN INP1 Valeur minimale Entrée analogique 1 (uniquement si fonction activée) MAX INP1 Valeur maximale Entrée analogique 1 (uniquement si fonction activée) HOLD1 Valeur Hold Entrée analogique 1 (uniquement si fonction activée) MIN INP2 Valeur minimale Entrée analogique 2 (uniquement si entrée analogique 2 présente et si fonction activée) MAX INP2 Valeur maximale Entrée analogique 2 (uniquement si entrée analogique 2 présente et si fonction activée) HOLD2 Valeur Hold Entrée analogique 2 (uniquement si entrée analogique 2 présente et si fonction activée) MATHE1 Résultat de calcul de la formule mathématique 1 (uniquement si module mathématique présent et si entrée analogique 2 présente et paramètre de la fonction « Humidité », « Différence » ou « Rapport ») MATHE2 Résultat de calcul de la formule mathématique 2 (mêmes conditions que pour MATHE1) 32 7 Configuration Accès Affichage normal P USER 1 d OPERATOR d P Niveau Configuration - INPUT (entrées analogiques) - LIMITCOM (seuils d’alarme) - OUTPUT (sorties) - BINFUNCT (fonctions binaires) Principe de navigation - DISPLAY (affichage) - INTERFCE (interfaces) EXIT F P i 1. USER visible uniquement d si les données Utilisateur ont été configurées (logiciel Setup) >2s ou timeout EXIT F CONFIG HIl est possible de verrouiller ce niveau. vChapitre 5.3 « Verrouillage des niveaux » paramètres sont masqués sur l’appareil HCertains si celui-ci ne dispose pas de l’équipement nécessaire. Ainsi on ne peut pas configurer la sortie analogique 2 par exemple si l’appareil n’est pas équipé d’une deuxième sortie analogique. paramètres ne peuvent être réglés qu’à HCertains l’aide du logiciel Setup. Ces paramètres sont signalés dans les tableaux qui suivent : la colonne « Paramètre » contient le texte « (Setup) ». 33 7 Configuration Sélecteur analogique Pour certains paramètres, il est possible de sélectionner une série de valeurs analogiques. Nous vous détaillons ci-dessous ces choix. Valeur 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 34 Description Déconnecté Entrée analogique 1 Entrée analogique 2 (réservé) (réservé) Mathématique 1 Mathématique 2 (réservé) (réservé) (réservé) (réservé) Variable analogique Valeur minimale Entrée 1 Valeur minimale Entrée 2 (réservé) (réservé) Valeur maximale Entrée 1 Valeur maximale Entrée 2 (réservé) (réservé) Valeur Hold Entrée 1 Valeur Hold Entrée 2 (réservé) (réservé) N’importe quelle valeur analogique Pt100 interne Intervalle d’échantillonnage 7 Configuration 7.1 Entrées analogiques « INPUT » Configuration Entrées analogiques Seuils d’alarme Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces Type de sonde Sensor type Suivant son exécution, l’appareil dispose au maximum de deux entrées analogiques. ➔ INPUT1 (Entrée analogique 1) ➔ ➔ INPUT2 (Entrée analogique 2) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix SENSOR 0 Sans fonction 1 Sonde à résistance en montage 3 fils 2 Sonde à résistance en montage 2 fils 3 Sonde à résistance en montage 4 fils 4 Thermocouple 5 Potentiomètre 7 0 à 20 mA 8 4 à 20 mA 9 0 à 10 V 10 2 à 10 V 11 0 à 1 V Réglage d’usine pour Entrée analogique 2 : sans fonction Les réglages d’usine sont représentés en gras. 35 7 Configuration Linéarisation Linearization ➔ INPUT1 (Entrée analogique 1) ➔ ➔ INPUT2 (Entrée analogique 2) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix LINEAR 0 Linéaire 1 Pt100 DIN 2 Pt500 DIN 3 Pt1000 DIN 4 KTY11-6 5 Pt100 GOST 6 Pt 50 GOST 7 Cu100 8 Cu50 9 Chromel-Copel 10 W5Re-W26Re C 11 W3Re-W25Re D 12 NiCr-CuNi E 13 Cu-CuNi T 14 Fe-CuNi J 15 Cu-CuNi U 16 Fe-CuNi L 17 NiCr-Ni K 18 Pt10Rh-Pt S 19 Pt13Rh-Pt R 20 Pt30Rh-Pt6Rh B 21 NiCrSi-NiSi N 22 W3Re-W26Re 23 Linéarisation spécifique Pour la linéarisation spécifique, il est possible de saisir au maximum 10 points d’inflexion ou de programmer un polynôme du 4e degré (uniquement avec le logiciel Setup). Correction de la valeur de mesure Measurement offset OFFSET −19999 à 99999 (0) Pour la linéarisation « KTY11-6 », la résistance est de 2 kΩ à 25 °C (réglable uniquement avec le logiciel Setup et pour le montage à 2 fils). La correction de la valeur réelle permet de corriger la valeur mesurée d’un certain montant : ajout ou soustraction. Exemples : valeur valeur mesurée offset affichée 294,7 +0,3 295,0 295,3 −0,3 295,0 Pour la saisie des décimales, la valeur de la décimale doit être réglée en conséquence (voir page 57). Cas particulier «Montage 2 fils » : si l’entrée est reliée à une sonde à résistance en montage 2 fils, la résistance de ligne est réglée ici en Ohm. Les réglages d’usine sont représentés en gras. 36 7 Configuration Début d’affichage Scale low point Fin d’affichage Scale high point ➔ INPUT1 (Entrée analogique 1) ➔ ➔ INPUT2 (Entrée analogique 2) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix SCAL-LOW −19999 Capteurs avec signal normalisé et rhéostats : à 99999 une valeur d’affichage est affectée au signal (0) physique (mise à l’échelle). SCAL-HI −19999 Exemple : 0 à 20 mA Ⳏ 0 à 1500 °C. à 99999 (100) Il est possible de dépasser la plage du signal physique de ±20% sans qu’il n’y ait signalement d’un dépassement supérieur ou inférieur de l’étendue de mesure. Pour un signal normalisé et la linéarisation spécifique, la plage d’affichage correspond à l'étendue de la linéarisation (plage des valeurs x). Pour l'exemple ci-dessus cela signifie : début x = 0, fin x = 20 afin que la plage d'affichage soit comprise entre 0 et 1500°C. Si la plage des valeurs x est plus petite, cela limite la plage d'affichage en conséquence. Constante de temps du filtre Filter time constant FILTER 0.0 à 100.0 (0.6) Réglage fin Début Fine adjustment begin value Réglage fin Fin Fine adjustment end value FINEADJB −19999 à 99999 (0) FINEADJE −19999 à 99999 (1) Pour adapter le filtre numérique d’entrée (temps en secondes ; 0 s = filtre désactivé). En cas de variation brusque du signal, 63% des variations sont enregistrées au bout de 2× la constante de temps du filtre (filtre du 2e ordre). Si la constante de temps du filtre est élevée : - forte atténuation des signaux parasites - réaction lente de la valeur réelle affichée en cas de variation de la valeur réelle - fréquence de coupure basse (filtre passe-bas) Réglage d’usine de ces paramètres : désactivé. (activation dans le logiciel Setup → Paramètres non documentés ; pour plus d’informations, contactez le fabricant.) A Ces valeurs ne peuvent pas être reprises d’un autre appareil. Si ces valeurs ont été modifiées par erreur, il faut effectuer ce réglage suivant la procédure décrite sous « Réglage fin spécifique ». Voir Description à la page 39. Les réglages d’usine sont représentés en gras. 37 7 Configuration Décimale Decimal point ➔ INPUT1 (Entrée analogique 1) ➔ ➔ INPUT2 (Entrée analogique 2) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix DECPOINT 0 Sans décimale 1 Une décimale 2 Deux décimales 3 Trois décimales 7 Décimales système Ce réglage ne concerne que l'affichage de la valeur mesurée de l'entrée analogique 1 ou 2 ! Valeur correctrice KTY à 25 °C (Setup) (Réglage dans logiciel Setup sous Affichage/ Commande → Affichage → Nom du canal) 0 à 4000 Résistance en Ohm à 25 °C/77 °F (2000) pour linéarisation « KTY 11-6 » Réglage possible uniquement dans logiciel Setup : → Entrées analogiques → Entrée analogique 1 ou 2 Les réglages d’usine sont représentés en gras. Unité de température Temperature unit ➔ INPUT (Entrées analogiques en général) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix UNIT 0 Degré Celsius 1 Degré Fahrenheit Fréquence FREQUENC du secteur Mains frequency Unité des valeurs de température 0 50 Hz 1 60 Hz Adaptation du convertisseur d’entrée à la fréquence du secteur Intervalle CYCLE-t d’échantillonnage Sampling cycle time 0 1 2 3 50 ms 90 ms 150 ms 250 ms Les réglages d’usine sont représentés en gras. 38 7 Configuration Réglage fin spécifique Le réglage fin spécifique permet de corriger les valeurs affichées par l’appareil. Ainsi il peut être utile par exemple pour valider une installation lorsque les valeurs affichées ne correspondent plus aux valeurs réelles. Avec un instrument de mesure de référence, on effectue deux mesures aussi loin que possible l’une de l’autre (valeur de début, valeur de fin). Il faut également que les conditions de mesure soient stables. Sur l’appareil à régler, on saisit la valeur de début (FINEADJB) ainsi que la valeur de fin (FINEADJE) déterminées avec l’instrument de référence. Exemple La température dans un four est mesurée avec une sonde à résistance et affichée sur un appareil. À cause d’une dérive en température du capteur, l’affichage sur l’appareil s’écarte de la température réelle. À 20 °C, l’appareil affiche 15 °C, à 80 °C 70 °C (exemple extrême mais plus explicite). capteur 15 °C / 70 °C affichage sur l’appareil 20 °C / 80 °C 20 °C / 80 °C instrument de mesure de référence four 39 7 Configuration Exécution du réglage fin : h Étape 1 : la mesure avec l’instrument de mesure de référence montre que le four présente une température constante de 20 °C. h Étape 2 : sur l’appareil, on saisit 20 comme valeur de début (FINEADJB). h Étape 3 : la température du four est amenée à 80 °C, on contrôle la température avec l’instrument de mesure de référence. La température doit rester constante. h Étape 4 : sur l’appareil, on saisit 80 comme valeur de fin (FINEADJE). Le diagramme suivant montre comment le réglage fin modifie la courbe caractéristique (point d’intersection avec l’axe des x et pente). affichage (appareil) 80 70 avec réglage fin sans réglage fin 20 15 mesure (référence) 20 40 80 7 Configuration Cas particulier : offset Si l’écart entre la valeur mesurée et la valeur affichée est le même pour le point de mesure haut que pour le point de mesure bas, la correction avec un offset suffit (la pente n’est pas modifiée). Dans ce cas, le réglage fin est inutile. vCorrection de la mesure (offset), page 36 Nouveau réglage fin Avant de pouvoir procéder à un nouveau réglage fin, il faut le remettre à zéro. Pour cela, il faut saisir la même valeur pour la valeur de début (FINEADJB) et pour la valeur de fin (FINEADJE). L’appareil repasse automatiquement la valeur de début à 0 et la valeur de fin à 1. * D’une façon générale, il faut contrôler les valeurs de début et de fin lorsqu’on commence un réglage fin. Si ces valeurs sont différentes des valeurs d’usine 0 (FINEADJB) et 1 (FINEADJE), il faut remettre à zéro le réglage fin. 41 7 Configuration 7.2 Seuils d’alarme « LIMITCOM » Configuration Entrées analogiques Seuils d’alarme Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces Les seuils d’alarme (comparateurs, contacts par valeur limite) permettent de surveiller une grandeur d’entrée (valeur réelle pour seuil d’alarme) en fonction d’une valeur limite fixe ou d’une autre grandeur w (consigne pour seuil d’alarme). En cas de dépassement de la valeur limite, un signal est délivré ou une fonction interne au régulateur est activée. Fonctions des seuils d’alarme Les seuils d’alarme peuvent avoir différentes fonctions de coupure (lk1 à lk8). La valeur de l’hystérésis HySt (HYSTERES) est réglable. Fonction hystérésis Avec la fonction hystérésis (symétrique, asymétrique) la position du différentiel de coupure est fixée autour de la valeur limite (configuration dans le programme Setup). 42 On dispose de 4 seuils d’alarme. 7 Configuration Valeur limite AL par rapport à la consigne w lk1 Avec les fonctions de seuil d’alarme lk1 à lk6, la grandeur d’entrée est surveillée en fonction d’une valeur limite à régler AL (LIMVALUE) dont la valeur absolue de la consigne w dépend. symétrique ON AL HySt mesure w asymétrique gauche asymétrique droite AL AL ON ON HySt HySt Valeur de mesure w lk2 Valeur de mesure w symétrique ON AL HySt w asymétrique gauche ON mesure asymétrique droite ON AL HySt AL HySt w Valeur de mesure w Valeur de mesure 43 7 Configuration lk3 symétrique ON AL HySt w asymétrique gauche ON mesure asymétrique droite ON AL HySt AL HySt w Val. Mesure lk4 w Val. mesure symétrique ON AL HySt w asymétrique gauche ON asymétrique droite AL AL ON HySt HySt w Val. Mesure 44 mesure w Val. mesure 7 Configuration lk5 symétrique ON AL HySt w asymétrique gauche mesure asymétrique droite AL ON AL ON HySt w lk6 HySt Valeur de mesure w Valeur de mesure symétrique ON AL HySt mesure w asymétrique gauche asymétrique droite AL AL ON ON HySt w Exemple pour une consigne variable Valeur de mesure HySt w Valeur de mesure Surveillance d’une valeur de mesure (entrée analogique 1). La consigne w est réglée manuellement avec un rhéostat raccordé à l’entrée analogique 2. Pour cela l’entrée analogique 2 est choisie comme consigne (LCSETVAL). 45 7 Configuration Avec les fonctions de seuil d’alarme lk7 et lk8, la valeur de mesure est surveillée en fonction d’une valeur limite fixe à réglée AL (LIMVALUE). Valeur limite fixe AL lk7 symétrique ON HySt AL asymétrique gauche mesure asymétrique droite ON ON HySt HySt Val. Mesure Val. Mesure AL lk8 AL symétrique ON HySt AL asymétrique gauche mesure asymétrique droite ON ON HySt HySt Val. Mesure AL 46 AL Val. Mesure 7 Configuration Fonction Function Valeur limite Limit value Hystérésis Hysteresis ➔ LIMITC 1 (Seuil d’alarme 1) ➔ ➔ LIMITC 2 (Seuil d’alarme 2) ➔ ➔ LIMITC 3 (Seuil d’alarme 3) ➔ ➔ LIMITC 4 (Seuil d’alarme 4) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix FUNCTION 0 Sans fonction 1 lk1 2 lk2 3 lk3 4 lk4 5 lk5 6 lk6 7 lk7 8 lk8 LIMVALUE −19999 Valeur limite à surveiller à 99999 (voir fonctions des seuils d’alarme lk1 à lk8 : (0) valeur limite AL) HYSTERES 0 à 99999 Hystérésis pour valeur limite (1) (voir fonctions des seuils d’alarme lk1 à lk8 : hystérésis HySt) Consigne fixe FIXLCVAL pour seuil d’alarme Fixed limit comparator setpoint value Mode d’action/ ACT-RESP Signal si dépassement Action/ Range response −19999 à 99999 (0) Pour les seuils d’alarme lk1 à lk6, on peut régler une consigne fixe. 0 1 2 3 La consigne pour seuil d’alarme LCSETVAL doit être désactivée pour que la consigne fixe soit active. absolu/off relatif/off absolu/on relatif/on Définit le mode d’action du seuil d’alarme et l’état en cas de dépassement inférieur/supérieur de l’étendue de mesure (signal si « Out of Range »). Voir description à la page 49. Retard à ON DELAY 0 à 9999 Retarde le front d’enclenchement de la durée l’enclenchement réglée (durée en seconde). Switch-on delay Retard au OFFDELAY 0 à 9999 Retarde le front de déclenchement de la durée déclenchement réglée (durée en seconde). Switch-off delay Les réglages d’usine sont représentés en gras. 47 7 Configuration Acquittement Acknowledgement ➔ LIMITC 1 (Seuil d’alarme 1) ➔ ➔ LIMITC 2 (Seuil d’alarme 2) ➔ ➔ LIMITC 3 (Seuil d’alarme 3) ➔ ➔ LIMITC 4 (Seuil d’alarme 4) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix ACKNOWL 0 Pas d’acquittement 1 Acquittement ; possible uniquement si seuil d’alarme inactif 2 Acquittement ; toujours possible Durée d’impulsion Pulse time PULSE-t 0 à 9999 Valeur réelle Seuil d’alarme Limit comparator actual value LCACTVAL (Sélect. analogique) Entrée analogique 1 (Sélect. analogique) déconnecté Consigne LCSETVAL Seuil d’alarme Limit comparator setpoint value Fonction hystérésis (Setup) Pour les réglages avec acquittement, le seuil d’alarme est à auto-entretien, c’est-à-dire qu’il reste « activé » même si la condition d’enclenchement a disparu. Il faut remettre à zéro le seuil d’alarme avec les touches (d + EXITF ) ou un signal logique. Le seuil d’alarme est remis à zéro automatiquement après écoulement de la durée réglée (durée en secondes). Grandeur d’entrée pour seuil d’alarme (voir fonctions de seuil d’alarme lk1 à lk8 : valeur de mesure) v Sélecteur analogique, page 34 Consigne pour seuil d’alarme (voir fonctions de seuil d’alarme lk1 à lk6 : consigne w) v Sélecteur analogique, page 34 Si LCSETVAL est désactivé, on peut définir une consigne fixe avec le paramètre FIXLCVAL. symétri- Position de l’hystérésis sur la valeur limite que Réglage possible uniquement asymétri- dans logiciel Setup : → Seuils d’alarme → 1 à 4 que gauche asymétrique droite Les réglages d’usine sont représentés en gras. 48 7 Configuration Fonctionnement Par fonctionnement, on entend le comportement du seuil d’alarme en cas de modification d’une valeur limite ou d’une consigne, ainsi qu’à la mise sous tension. Fonctionnement « absolu » : Le seuil d’alarme se comporte au moment de la modification conformément à sa fonction. Fonctionnement « relatif » : Après la mise sous tension, le seuil d’alarme reste dans l’état « OFF », même si la valeur réelle se trouve dans la zone de sollicitation. Si, pendant que le seuil d’alarme se trouve dans l’état « OFF », la consigne ou la valeur limite est modifiée de telle sorte que la valeur réelle se trouve dans la zone de sollicitation, le seuil d’alarme continue à rester dans l’état « OFF ». Ce n’est que quand la valeur réelle quitte la zone de sollicitation, que le seuil d’alarme travaille à nouveau conformément à sa fonction. Cela signifie qu’il reste « OFF » jusqu’à ce que la valeur réelle entre à nouveau dans la zone de sollicitation. Voir l’exemple qui suit. 49 7 Configuration Exemple pour le mode de fonctionnement « relatif » Surveillance de la valeur réelle x avec la fonction lk4, modification de la consigne w1→w2 a) État de sortie : seuil d’alarme « OFF » puisque la valeur réelle x ne se trouve pas dans la zone de sollicitation (zone grise). AL ON OFF w1 = x b) État au moment de la modification de la consigne : le seuil d’alarme reste « OFF » bien que la valeur réelle se trouve maintenant dans la zone de sollicitation. AL ON OFF w2 x c) La valeur réelle a quitté la zone de sollicitation : le seuil d’alarme travaille à nouveau conformément à sa fonction, cela signifie qu’il reste « OFF » jusqu’à ce que la valeur réelle entre à nouveau dans la zone de sollicitation. AL ON OFF w2 = x 50 7 Configuration 7.3 Sorties « OUTPUT » Configuration Entrées analogiques Seuils d’alarme Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces La configuration des sorties de l’appareil est répartie entre sorties analogiques (OUTANALG ; max. 2) et sorties binaires (OUTLOGIC ; max. 10). Les sorties binaires sont des relais, des relais statiques et des sorties logiques. L’affichage et la numérotation des sorties dépendent du câblage des connecteurs en option. Numérotation des sorties Standard pour toutes les exécutions de l’appareil : Sortie (binaire) 1 (Output1) = relais Sortie (binaire) 2 (Output2) = relais Sortie (binaire) 3 (Output3) = sortie logique Sortie (binaire) 4 (Output4) = sortie logique L’état des sorties binaires 1 à 4 est affiché sur l’écran (K1 à K4). Suite de la numérotation pour les connecteurs en option : Connec- Platine enficha- Platine enfichateur ble avec 1 sor- ble avec 1 sortie tie analogique binaire (relais ou relais statique) Platine enfichable avec 2 sorties binaires (2 relais) Option 1 Option 2 Option 3 Sorties 5+8 (Output5/8) Sorties 6+9 (Output6/9) Sorties 7+10 (Output7/10) Sortie 5 (Output5) Sortie 6 (Output6) Sortie 7 (Output7) Sortie 5 (Output5) Sortie 6 (Output6) Sortie 7 (Output7) 51 7 Configuration ➔ OUTLOGIC (Sorties binaires) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix Sortie binaire 1 OUTPUT 1 0 Sans fonction Binary output 1 1 Entrée binaire 1 2 Entrée binaire 2 à à 3 Entrée binaire 3 Sortie binaire 10 OUTPUT10 4 Entrée binaire 4 Binary output 10 5 Entrée binaire 5 6 Entrée binaire 6 7 Entrée binaire 7 8 Entrée binaire 8 9 1er seuil d’alarme 10 2e seuil d’alarme 11 3e seuil d’alarme 12 4e seuil d’alarme 13 Formule logique 1 14 Formule logique 2 15 Variable binaire 16 (réservé) 17 (réservé) 18 (réservé) Inversion (Setup) actif La fonction est inversée inactif La fonction n’est pas inversée L’inversion agit également sur la fonction « déconnecté », c’est-à-dire que la sortie est continuellement active ! Réglage uniquement dans logiciel Setup : → Sorties → Sorties binaires Les réglages d’usine sont représentés en gras. 52 7 Configuration Fonction Function Type de signal Type of signal Valeur si « Out of Range » Range error ➔ OUTANALG (Sorties analogiques) ➔ Output 5 (Sortie 5) ➔ ➔ Output 6 (Sortie 6) ➔ ➔ Output 7 (Sortie 7) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix F U N C T I ON (sélect. Fonction de la sortie analogi- v Sélecteur analogique, page 34 que) déconnecté SIGN AL 0 0 à 10 V 1 2 à 10 V 2 0 à 20 mA 3 4 à 20 mA RANG ERR 0 à 101 Valeur de début SCAL-LOW −19999 Scale low point à 99999 (0) Valeur de fin SCAL-HI −19999 Scale high point à 99999 (100) Offset (Setup) −19999 à 99999 (0) Signal de sortie physique Valeur de sortie (en % de la plage de valeur) en cas de dépassement supérieur ou inférieur de l’étendue de mesure. 101=dernier signal de sortie Un signal de sortie physique est affecté à la plage de valeur de la grandeur de sortie. Réglage en usine : grandeur de sortie sur une plage de 0 à 100. Exemple : une sortie analogique (0 à 20 mA) doit délivrer une température sur la plage de valeur 150 à 500 °C. C’est-à-dire : 150 à 500 °C = 0 à 20 mA Valeur de début : 150 / valeur de fin : 500 L’offset permet de décaler vers le haut ou le bas le signal de sortie (±valeur réglée). Exemples : valeur initiale offset valeur délivrée 294,7 295,3 +0,3 −0,3 295,0 295,0 Pour la saisie des décimales, la valeur de la décimale doit être réglée en conséquence (voir page 57). Réglage possible uniquement dans le logiciel Setup : → Sorties → Sorties analogiques Les réglages d’usine sont représentés en gras. 53 7 Configuration 7.4 Fonctions binaires « BINFUNCT » Configuration Entrées analogiques Seuils d’alarme Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces Ici on affecte des fonctions aux signaux binaires des entrées binaires et des seuils d’alarme. Comportement ON Contact sec ou impulsion Front d’activation ON - contact fermé OFF - contact ouvert OFF t Les fonctions binaires suivantes sont déclenchées par des fronts : - acquittement de seuil d’alarme - remise à zéro de valeur min/max - fonction Tarage - remise à zéro de la fonction tarage - saut au paramètre défilant suivant Toutes les autres fonctions binaires réagissent sur des états (activé ou désactivé). 54 7 Configuration Paramètre Valeur/ Choix B-FUNCT1 0 1 2 3 B-FUNCT8 4 5 6 LCFUNCT1 7 8 9 10 11 LCFUNCT4 Entrée binaire 1 Binary input 1 à Entrée binaire 8 Binary input 8 Seuil d’alarme 1 Limit comparator 1 à Seuil d’alarme 4 Limit comparator 4 Logique 1 L-FUNCT1 Logic 1 Logic 2 Logic 2 L-FUNCT2 Description Sans fonction Verrouillage du clavier Verrouillage des niveaux Affichage « OFF » (touches inactives) Acquittement du seuil d’alarme Fonction Hold RAZ valeur min/max Fonction Tarage RAZ Fonction Tarage Affichage de texte Saut au paramètre défilant suivant Changement de couleur Verrouillage des niveaux : le niveau Configuration est bloqué. Fonction Tarage : la fonction Tarage permet de mettre à zéro la valeur affichée pour les entrées analogiques ainsi que les grandeurs qui en découlent (Mathématique). Après la mise sous tension, la fonction est remise à zéro. Affichage de texte : si la fonction logique est active, un texte configurable apparaît sur l’afficheur du bas. On ne peut définir qu’un seul texte (uniquement par logiciel Setup). Les réglages d’usine sont représentés en gras. Autres fonctions via le logiciel Setup Le logiciel Setup permet de combiner plusieurs fonctions binaires. Le texte affiché peut être configuré comme simple remarque ou comme alarme (avec changement de couleur). * Si l’appareil se trouve au niveau Utilisateur, (USER), Commande (OPERATOR) ou Configuration (CONFIG), aucun texte de remarque ou d’alarme n’est affiché. 55 7 Configuration 7.5 Affichage / Commande « DISPLAY » Configuration Entrées analogiques Seuils d’alarme Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces Ce point du menu permet de configurer les valeurs à afficher, le mode de représentation (par ex. texte, pseudo-bargraphe) et les réglages de l’écran (par ex. couleur, luminosité). En outre on fixe ici le retard au démarrage après la mise sous tension, le timeout de commande, le verrouillage des niveaux et l’affectation des touches de fonction. Paramètre Valeur/ Choix Affichage 1 DISPLAY1 (Sélect. (afficheur haut) analogiDisplay 1 que) (upper display) Entrée analogique 1 Affichage 2 DISPLAY2 (Sélect. (afficheur bas) analogiDisplay 2 que) (lower display) déconnecté 0 Type d’affichage DISPTYPE 1 (afficheur bas) 2 Display type 3 (lower display) 4 Description Valeur affichée dans l’écran du haut v Sélecteur analogique, page 34 Valeur affichée dans l’écran du bas v Sélecteur analogique, page 34 Affichage de valeur Nom du canal Texte process Unité et affichage de valeur Affichage pseudo-bargraphe Nom du canal (max. 8 caractères), texte process (max. 24 caractères), unité (max. 2 caractères) et échelle de bargraphe : ils ne peuvent être saisis que dans le logiciel Setup. Pour une meilleure lisibilité, il est conseillé de n’utiliser que des lettres majuscules, en plus des chiffres et des caractères spéciaux suivants : ° % / \ ( ) + - < > _ | , Pour les textes de plus de 8 caractères et de moins de 24 caractères, il faut saisir une espace à la fin. Les réglages d’usine sont représentés en gras. 56 7 Configuration Couleur d’affichage (afficheur bas) Display colour (lower display) Défilement Ticker time Décimale (décimales système) Decimal point Paramètre Valeur/ Description Choix COLOUR 0 vert 1 rouge TICKER-t 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 DECPOINT Luminosité Brightness Timeout Time-out BRIGNESS 0 à 5 Retard du démarrage Start delay time Mode Min/Max START-t TIMEOUT MIN-MAX 100 ms (défilement rapide) 200 ms 300 ms 400 ms 500 ms 600 ms 700 ms 800 ms 900 ms 1000 ms 1100 ms (défilement lent) Sans décimale Une décimale Deux décimales Trois décimales S’il n’est plus possible de représenter la valeur à afficher avec la décimale programmée, le nombre de décimales est automatiquement diminué. Si la valeur de mesure est ensuite inférieure, le nombre de décimales reprend la valeur programmée. (clair) 0 à 5 (sombre) 0 à 255 (180) Intervalle de temps au bout duquel l’appareil repasse automatiquement à l’affichage normal si aucune touche n’est pressée. 0 à 3600 Retardement du démarrage en secondes après la mise sous tension 0 Mode min/max inactif 1 Mode min/max actif pour Entrée analogique 1 2 Mode min/max actif pour Entrée analogique 2 3 Mode min/max actif pour Entrées analogiques 1 et 2 Les réglages d’usine sont représentés en gras. 57 7 Configuration Hold (affichage de valeur) Temps de défilement Scroll time Paramètre Valeur/ Choix (Setup) actif Description Mode Hold pour Entrées analogiques 1 et 2 non actif SCROLL-t Lorsque le mode Hold est actif, la valeur de mesure actuelle peut être enregistrée avec la touche de fonction « F » ou une fonction binaire. La valeur enregistrée peut être affichée sur l’afficheur 1 ou 2 ainsi qu’en mode défilement. Réglage possible uniquement dans le logiciel Setup : → Affichage/Commande → Affichage → Min-Max/Hold Temps de commutation du mode défilement en secondes ; 0 = mode défilement inactif 255 = mode défilement arrêté 0 à 255 Si le mode défilement est actif, les touches i et d permettent de sélectionner le paramètre précédent ou suivant. Si le mode défilement a été arrêté, seules ces touches permettent encore de poursuivre. Réglage du paramètre « Scroll » possible uniquement dans le logiciel Setup : → Affichage/ Commande → Affichage → mode Défilement Touche F-KEY de fonction « F » Function key „F“ 0 1 2 3 4 5 6 Le nom des paramètres est affiché dans l’écran du bas. Exemple : INPUT1 = nom du canal Entrée analogique 1 MIN INP1 = valeur min. Entrée analogique 1 MAX INP1 = valeur max. Entrée analogique 1 HOLD1 = valeur Hold Entrée analogique 1 Sans fonction Prendre valeur Hold Fonction Tarage RAZ fonction Tarage RAZ valeur min/max Arrêter mode Défilement Acquittement seuil d’alarme Il faut appuyer au moins 2 s sur la touche pour que la fonction soit exécutée. Les réglages d’usine sont représentés en gras. 58 7 Configuration Verrouillage des niveaux Échelle bargraphe Paramètre Valeur/ Choix (Setup) Aucun (Setup) Description L’accès au niveau Configuration peut être bloqué. Le réglage est indépendant de la fonction binaire « Verrouillage des niveaux ». Niveau Configuration Réglage dans logiciel Setup: → Affichage/Commande → Commande Voir aussi Chapitre 5.3 « Verrouillage des niveaux ». −19999 Échelle - début à +99999 (0) −19999 Échelle - fin à +99999 (100) Réglage possible uniquement dans le logiciel Setup : → Affichage/Commande → Affichage → Affichage bas Nom du canal Données utilisateur (Setup) (Setup) INPUT1 INPUT2 MATHE1 MATHE2 Nom du canal pour Entrée analogique 1 Nom du canal pour Entrée analogique 2 Nom du canal pour Mathématique 1 Nom du canal pour Mathématique 2 xxxx xxx,x xx,xx x,xxx Décimales système Sans décimale Une décimale Deux décimales Trois décimales Décimales idem système Pour les entrées analogiques et les fonctions mathématiques, on peut leur attribuer un nom de canal (max. 8 caractères). La décimale des valeurs des entrées analogiques peut être différente de la décimale système. Réglage possible uniquement dans le logiciel Setup : → Affichage/Commande → Affichage → Nom du canal (Sur l’appareil, le réglage est effectué dans le menu de l’entrée analogique, paramètre « DECPOINT ».) Il est possible de régler au niveau Configuration jusqu’à 8 paramètres qui seront disponibles sur l’appareil au niveau Utilisateur (User). Le nom du paramètre (max. 8 caractères) peut être saisi par l’utilisateur. Si on ne saisit pas de nom, c’est celui stocké dans l’appareil qui est affiché. Réglage possible uniquement dans le logiciel Setup : → Affichage/Commande → Données Utilisateur Les réglages d’usine sont représentés en gras. 59 7 Configuration 7.6 Interfaces « INTERFCE » Configuration Entrées analogiques Seuils d’alarme Sorties Fonctions binaires Affichage / Commande Interfaces Type de protocole Protocol Pour la communication avec des ordinateurs, des systèmes à bus et des appareils périphériques, il faut configurer les paramètres de l’interface RS422/485 ou PROFIBUS-DP. ➔ RS422485 (Modbus) ➔ Paramètre Valeur/ Description Choix PROTOCOL 0 Modbus 1 Modbus integer Vitesse de transmission Baud rate Format des données Data format BAUDRATE 0 1 2 0 1 2 3 Adresse appareil Device address Temps de réponse minimal ADDRESS 0 à 255 (1) (Setup) 0 à 500 DFORMAT 9600 Baud 19200 Baud 38400 Baud 8 bits de donnée, 1 bit de stop, sans parité 8 bits de donnée, 1 bit de stop, impair 8 bits de donnée, 1 bit de stop, pair 8 bits de donnée, 2 bits de stop, sans parité Adresse dans le réseau de données Intervalle de temps en millisecondes minimal qui doit s’écouler entre la demande d’un appareil sur le bus de données et la réponse de l’instrument de mesure. Réglage possible uniquement dans le logiciel Setup : → Interfaces → RS422/RS485 Les réglages d’usine sont représentés en gras. 60 7 Configuration ➔ PROFIBUS (PROFIBUS-DP) ➔ Type de protocole Protocol Adresse appareil Device address Variable analogique Analog value Variable binaire Binary value Paramètre Valeur/ Choix PROTOCOL 0 Intel 1 Motorola 2 Intel integer 0 à 255 Adresse dans le réseau de données (125) A D DRE S S A N A -VA L BIN -VA L −19999 à 99999 (0) 0 à 255 Description Valeur analogique Valeur binaire Les réglages d’usine sont représentés en gras. v Vous trouverez des informations supplémentaires dans la description des interfaces : - B70.1550.2.0 (Modbus) - B70.1550.2.3 (PROFIBUS-DP) 61 7 Configuration 62 8 Options 8.1 Module mathématique et logique Condition : l’option « Mathématique » doit être libérée. vLogiciel Setup (Extras → Libération des options) Le logiciel Setup permet d’effectuer deux calculs mathématiques ou opérations logiques à partir de différents signaux et grandeurs de process de l’appareil. La formule est créée à l’aide d’un éditeur de formule. vLogiciel Setup (Mathématique/Logique) Pour les formules mathématiques, le résultat du calcul est disponible dans le sélecteur analogique sous forme de deux signaux “Mathématique 1” et “Mathématique 2”. Pour les formules logiques, le résultat des opérations logiques est disponible dans le sélecteur binaire sous forme de deux signaux “Logique 1” et “Logique 2” (voir configuration des fonctions binaires). vChapitre 7.4 « Fonctions binaires « BINFUNCT » » Saisie de formule - La chaîne de caractères de la formule est composée de caractères ASCII, sa longueur maximale est de 60 caractères. - Seul le logiciel Setup permet de saisir la formule. - Les formules sont saisies conformément aux règles mathématiques usuelles. - La chaîne de caractères de la formule peut contenir des espaces. Il ne faut aucune espace dans la désignation des fonctions, les noms de variables et les constantes. 63 8 Options 8.2 Calcul de différence, d’humidité et de rapport Le logiciel Setup permet de configurer l’appareil de telle sorte qu’il calcule une différence, un rapport ou l’humidité à l’aide d’une formule donnée. Il faut que l’entrée analogique 2 soit présente. Le déblocage de la fonction n’est pas nécessaire. vLogiciel Setup (Mathématique/Logique) Différence La différence des valeurs mesurées est formée par l'entrée analogique 1 (E1) et l'entrée analogique 2 (E2). Différence : E1 − E2 Humidité Grâce à un capteur d’humidité psychométrique, une opération mathématique avec la température humide et la température sèche permet de déterminer l’humidité relative. Humidité relative : (E1, E2) E1 - température sèche sur entrée analogique 1 E2 - température humide sur entrée analogique 2 Rapport Le module mathématique forme le rapport des valeurs mesurées de l'entrée analogique 1 (E1) et de l'entrée analogique 2 (E2). Rapport : E1/E2 Résultat Le résultat est disponible sous « Mathématique 1 » ou « Mathématique 2 » et peut être utilisé comme valeur analogique pour d’autres paramètres. vSélecteur analogique, page 34 64 9 Ajout des extensions Consignes de sécurité A L’ajout d’extensions ne doit être effectué que par du personnel qualifié. décharges électrostatiques peuvent endomE Les mager les extensions. C’est pourquoi vous devez éviter les charges électrostatiques lors du montage et du démontage. Procédez au montage des extensions sur un plan de travail relié à la terre. Retirer la plaque du régulateur Identifier l’extension h Appuyer simultanément sur les surfaces striées de la façade (à gauche et à droite) et enlever la plaque du régulateur. h Identifier l’extension à l’aide du numéro d’article collé sur l’emballage Extension Entrée analogique 2 Code Numéro d’article 1 70/00442785 1 relais (contact inverseur) 2 70/00442786 2 relais (à fermeture) 3 70/00442787 1 sortie analogique 4 70/00442788 Vue de la platine 65 9 Ajout des extensions Extension Code Numéro d’article 2 entrées binaires 5 70/00442789 Ajouter une extension 1 relais statique 230 V/1 A 6 70/00442790 Interface RS422/485 7 70/00442782 PROFIBUS-DP 8 70/00442791 Vue de la platine h Choisir le connecteur en option 1 2 3 h Introduire l’extension dans le connecteur jusqu’à ce que le connecteur soit encliqueté h Pousser la plaque du régulateur dans le boîtier jusqu’à ce que les ergots soient encliquetés dans les rainures prévues à cet effet. 66 10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques Entrée Thermocouple Désignation Fe-CuNi « L » Fe-CuNi « J » Cu-CuNi « U » Cu-CuNi « T » NiCr-Ni « K » NiCr-CuNi « E » NiCrSi-NiSi « N » Pt10Rh-Pt « S » Pt13Rh-Pt « R » Pt30Rh-Pt6Rh « B » W5Re-W26Re « C » W3Re-W25Re « D » W3Re-W26Re Chromel-Copel EN 60584 EN 60584 EN 60584 EN 60584 EN 60584 EN 60584 EN 60584 EN 60584 GOST R 8.585-2001 Compensation de soudure froide Étendue de mesure Précision de mesure1,3 −200 à +900 °C −200 à +1200 °C −200 à +600 °C −200 à +400 °C −200 à +1372 °C −200 à +1000 °C −100 à +1300 °C 0 à +1768 °C 0 à +1768 °C 0 à +1820 °C 0 à +2320 °C 0 à +2495 °C 0 à +2400 °C −200 à +800 °C ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% 2 ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% ≤ 0,25% Influence de la température ambiante 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K 100 ppm/K Pt 100 interne 1 Précision de mesure de la compensation de soudure froide comprise 2 Sur plage de 300 à 1820 °C Entrée Sonde à résistance Désignation Type de raccordement Étendue de mesure Précision de mesure3 3/4 fils 2 fils Pt100 Pt500 Pt1000 Pt50 2 fils/3 fils/4 fils 2 fils/3 fils/4 fils 2 fils/3 fils/4 fils 2 fils/3 fils/4 fils −200 à +850 °C −200 à +850 °C −200 à +850 °C −200 à +850 °C ≤ 0,05% ≤ 0,2% ≤ 0,1% ≤ 0,1% 2 fils/3 fils/4 fils −200 à +850 °C ≤ 0,05% ≤ 0,4% 50 ppm/K 2 fils/3 fils/4 fils −50 à +200 °C ≤ 0,2% ≤ 1,6% 50 ppm/K 2 fils/3 fils/4 fils −50 à +200 °C ≤ 0,1% ≤ 0,8% 50 ppm/K 2 fils −50 à +150 °C − Pt100 Cu50 Cu100 KTY11-6 3 EN 60751 EN 60751 EN 60751 GOST 6651-94 GOST 6651-94 GOST 6651-94 GOST 6651-94 ≤ 0,4% ≤ 0,4% ≤ 0,2% ≤ 0,8% Influence de la température ambiante 50 ppm/K 100 ppm/K 50 ppm/K 50 ppm/K ≤ 2,0% 50 ppm/K Les précisions se rapportent sur l’amplitude de mesure maximale. Pour les petites amplitudes de mesure, la précision de linéarisation diminue. 67 10 Annexe Entrée Sonde à résistance (suite) Résistance du câble de sonde max. 30 Ω par câble pour montage 3 fils et 4 fils Courant de mesure env. 250 µA Tarage de ligne Inutile pour montage 3 fils et 4 fils. Pour le montage 2 fils, il est possible de réaliser un tarage de ligne par logiciel, en corrigeant la valeur réelle. Entrée Signaux normalisés Désignation Étendue de mesure Précision de mesure3 Tension 0(2) à 10 V 0à1V Résistance d’entrée RE > 100 kΩ 0(4) à 20mA Chute de tension ≤ 1,5 V min. 100 Ω, max. 4 kΩ ≤ 0,05% ≤ 0,05% Influence de la température ambiante 100 ppm/K 100 ppm/K ≤ 0,05% 100 ppm/K ± 4Ω 100 ppm/K Courant Potentiomètre 3 Les précisions se rapportent sur l’amplitude de mesure maximale. Pour les petites amplitudes de mesure, la précision de linéarisation diminue. Entrées binaires Contacts secs ouvert = inactif ; court-circuit par rapport à GND = actif Surveillance du circuit de mesure En cas de défaut, les sorties prennent un état défini (configurable). Capteur Dépassement inf./sup. Court-circuit étendue de mesure sonde/câble Thermocouple • Sonde à résistance • • Tension 2 à 10 V • • 0 à 10 V • 0à1V • Courant 4 à 20 mA • • 0 à 20 mA • Potentiomètre • = détecté - = non détecté 68 Rupture sonde/ câble • • • • • 10 Annexe Sorties Relais (inverseur) Pouvoir de coupure Durée de vie des contacts Relais (inverseur (option)) Pouvoir de coupure Durée de vie des contacts Relais (à fermeture (option)) Pouvoir de coupure Durée de vie des contacts Sortie logique Relais statique (option) Pouvoir de coupure Circuit de protection Tension (option) Signaux de sortie Résistance de charge Précision Courant (option) Signaux de sortie Résistance de charge Précision Alimentation pour convertisseur de mesure en technique 2 fils 5 A sous 230 V AC, en charge ohmique 350.000 commutations à la charge nominale / 750.000 commutations à 1 A 8 A sous 230 V AC, en charge ohmique 100.000 commutations à la charge nominale / 350.000 commutations à 3 A 3 A sous 230 V AC, en charge ohmique 350.000 commutations à la charge nominale / 900.000 commutations à 1 A 0/12 V / 25 mA max. (somme des courants de sortie) 1 A sous 230 V varistor 0 à 10 V / 2 à 10 V Rcharge ≥ 500 Ω ≤ 0,5% 0 à 20 mA / 4 à 20 mA Rcharge ≤ 500 Ω ≤ 0,5% séparée galvaniquement, non régulée 15,8 à 15,2 V / 30 à 50 mA (tension à vide env. 25 V) Convertisseur A/N Résolution Intervalle d’échantillonnage dynamique jusqu’à 16 bits 50 ms, 90 ms, 150 ms, 250 ms (configurable) Affichage Type Affichage 1 Fonction de l’affichage 1 Affichage 2 Fonction de l’affichage 2 Affichage 3 LCD avec rétro-éclairage affichage à 7 segments, hauteur : 18mm , 5 digits, couleur : rouge représentation de la valeur de mesure et réglage du paramètre affichage à 16 segments, hauteur : 7mm, 8 digits, couleur : rouge/vert (commutable) défilement 24 caractères (alarme), représentation de la valeur de mesure ou affichage des noms des paramètres 4 affichages de l’état de commutation (K1…K4), hauteur : 3mm 69 10 Annexe Caractéristiques électriques Alimentation (à découpage) Sécurité électrique Consommation Sauvegarde des données Raccordement électrique 110 à 240 V AC −15/+10%, 48 à 63 Hz 20 à 30 V AC/DC, 48 à 63 Hz suivant EN 61010, partie 1 catégorie de surtension III, degré de pollution 2 max. 13 VA EEPROM à l’arrière par bornes à vis, section des conducteurs max. 2,5 mm2 avec embout (longueur : 10 mm) Conseils de montage : sections des câbles et embouts Section Section Embout minimale maxiLongueur male minimale Sans embout 70 2,5 mm2 10 mm (dénudé) Embout sans isolant 0,25 mm 2,5 mm2 10 mm Embout avec isolant 0,25 mm2 jusqu’à 1,5 mm2 1,5 mm2 10 mm Embout avec isolant 1,5 mm2 à partir de 1,5 mm2 2,5 mm2 12 mm Embout double avec isolant Compatibilité électromagnétique Émission de parasites Résistance aux parasites 0,34 mm2 0,25 mm2 1,5 mm2 12 mm EN 61326-1 Classe B Normes industrielles 10 Annexe Boîtier Type de boîtier Profondeur d’encastrement Plage de température ambiante/ de stockage Résistance climatique boîtier en matière synthétique pour montage encastré suivant CEI 61554 90 mm 0 à 55 °C / −30 à +70 °C Position de montage Indice de protection Poids (tout équipé) humidité relative ≤ 90% en moyenne annuelle, sans condensation horizontale suivant EN 60529, en façade IP 65, à l’arrière IP 20 env. 380 g Interface Modbus Type d’interface Protocole Vitesse Adresse de l’appareil Nombre max. de participants PROFIBUS-DP Adresse de l’appareil RS 422/RS 485 Modbus, Modbus-integer 9600, 19200, 38400 0 à 255 32 0 à 255 Homologations/Marques d’homologation Marque Organisme d'homologation d'essai c UL us Underwriters Laboratories Certificats/Nu- Base d'essai méros d'essai E 201387 UL 61010-1 S'applique à JUMO di 308 Type 701550/... CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 71 10 Annexe 10.2 Messages d’alarme Affichage −1 9 9 9 9 (clignote !) 99 9 9 9 (clignote !) Cause Suppression du défaut (Vérifier/Réparer/Remplacer) Dépassement inférieur Le milieu à mesurer se trouve-t-il de l’étendue de mesure dans l’étendue de mesure (trop par la valeur affichée. chaud - trop froid) ? Dépassement supérieur de l’étendue de mesure Vérifier la sonde (rupture, courtpar la valeur affichée. circuit) Vérifier le raccordement de la sonde et des bornes de raccordement Vérifier la ligne Tous les Le chien de garde (wat- Remplacer le régulateur si l’initialiafficheurs chdog) ou la mise sous sation dure plus de 5 s. sont tension provoquent une allumés initialisation (remise à zéro). PROF-ERR Erreur PROFIBUS Il est possible d’y remédier en réglant l’adresse PROFIBUS sur « 0 ». OPT-ERR Erreur de configuration Vérifier le câblage des connecmatérielle teurs avec les platines en option. Les événements suivants sont rassemblés sous dépassement sup./inf. de l’étendue de mesure (range) : - court-circuit/rupture de sonde - valeur de mesure hors de la plage de mesure de la sonde - dépassement de la capacité d’affichage. 72 11 Index A E accessoires 13 acquittement 48 adresse de l’appareil 60–61 affichage couleur 57 début/fin 37 luminosité 57 texte 56 affichage/commande 56 afficheurs 27, 56 ajout des extensions 65 éléments de commande 27 entrée analogique 35 décimale 38 entretien de la façade 16 étendue de mesure 53 exécution de l’appareil 11 B F fonction binaire 54 comportement 54 fonction hystérésis 42, 48 format des données 60 fréquence du secteur 38 bargraphe, échelle 59 G C calcul différence 64 humidité 64 rapport 64 caractères spéciaux 56 concept de niveaux 28 connecteurs en option 12 conseils pour l’installation 17 consigne variable 45 constante de temps du filtre 37 correction de la mesure 36 D défilement 57 description de l’appareil 7 dimensions 15 données Utilisateur 28, 59 grandeurs de process 32 I identification du type 11 interface 60 interface PC 13 interface USB 13 intervalle d’échantillonnage 38 L lieu de montage 15 linéarisation 36 logiciel Setup 13 M matériel livré 13 Modbus 60 mode Défilement 58 mode Hold 58 73 11 Index mode Min/Max 57 module mathématique et logique 63 montage encastré 15 N niveau Commande 31 niveau Configuration 33 nom du canal 59 O options 63 P PROFIBUS-DP 61 R réglage fin 37 retard à l’enclenchement 47 retard au déclenchement 47 retard au démarrage 57 retrait de la plaque 16 RS422/485 60 fonction 42, 47 hystérésis 47 mode d’action 47 valeur réelle 48 signal si dépassement 47 sortie 51 sortie analogique début/fin 53 fonction 53 offset 53 type de signal 53 sortie binaire 52 inversion 52 T tarage 55 temps de réponse 60 timeout de commande 57 touche de fonction 58 type de protocole 60–61 type de sonde 35 U unité de température 38 S saisie de formule 63 saisie de valeurs 30 schéma de raccordement 20 sélecteur analogique 34 séparation galvanique 19 seuil d’alarme 42 consigne 48 durée d’impulsion 48 74 V valeur correctrice KTY 38 valeur limite 47 variable analogique 61 variable binaire 61 verrouillage des niveaux 29, 59 virgule système 57 vitesse 60 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Régulation SAS Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net Actipôle Borny 7 Rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz - Cedex 3, France Téléphone : +33 3 87 37 53 00 Télécopieur : +33 3 87 37 89 00 E-Mail : info.fr@jumo.net Internet : www.jumo.fr JUMO Mess- und Regeltechnik AG JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A. Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Téléphone : +41 44 928 24 44 Télécopieur : +44 44 928 24 48 E-Mail: info@jumo.ch Internet: www.jumo.ch Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique Téléphone : +32 87 59 53 00 Télécopieur : +32 87 74 02 03 E-Mail : info@jumo.be Internet : www.jumo.be Service de soutien à la vente : 0892 700 733 (0,337 Euro/min)