JUMO 701550 Digital Indicator Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
JUMO 701550 Digital Indicator Mode d'emploi | Fixfr
JUMO di 308
Indicateur numérique
B 70.1550.0
Notice de mise en service
2010-04-28/00485283
)
Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil.
Conservez cette notice dans un endroit accessible à tout
moment à tous les utilisateurs. Aidez-nous à améliorer
cette notice en nous faisant part de vos suggestions.
Tous les réglages nécessaires sont décrits dans cette
notice. Si vous procédez à des manipulations non décrites
dans cette notice ou expressément interdites, vous
compromettez votre droit à la garantie. En cas de problèmes, veuillez prendre contact avec nos services.
*
Cette notice s’applique la version 217.01.01, ou ultérieure,
du logiciel de l’appareil.
Appuyez simultanément sur les touches P et i pour afficher la version du logiciel (indication sur quatre chiffres ;
par exemple : 01.01).
E
En cas d’intervention à l’intérieur de l’appareil ou de retour
de tiroirs, de blocs ou de composants, il faut respecter les
dispositions de la norme NF EN 61340-5-1
« Électrostatique : protection des dispositifs électroniques
contre les phénomènes électrostatiques - Prescriptions
générales » et de la norme NF EN 61340-5-2
« Électrostatique : protection des dispositifs électroniques
contre les phénomènes électrostatiques - Guide
d'utilisation ».
Pour le transport n’utilisez que des emballages ESD.
Faites attention aux dégâts provoqués par les décharges
électrostatiques, nous dégageons toute responsabilité.
ESD = Electro Static Discharge (décharge électrostatique)
Sommaire
1
Introduction
7
1.1 Description ............................................................... 7
1.2 Conventions typographiques ................................. 9
2
Identification de l’exécution de l’appareil
11
2.1 Identification du type ............................................. 11
2.2 Matériel livré .......................................................... 13
2.3 Accessoires ............................................................ 13
3
Montage
15
3.1 Lieu de montage et conditions climatiques ........ 15
3.2 Dimensions ............................................................ 15
3.3 Montage encastré ................................................. 15
3.4 Retirer la plaque du régulateur ............................ 16
4
Raccordement électrique
17
4.1 Conseils pour l’installation ................................... 17
4.2 Séparation galvanique .......................................... 19
4.3 Schéma de raccordement .................................... 20
4.4 Résistance de terminaison
de l’interface RS422/485 ....................................... 25
4.5 Raccordement du connecteur PROFIBUS-DP ... 26
Sommaire
5
Commande
27
5.1 Éléments d’affichage et de commande ............... 27
5.2 Concept de niveaux ............................................... 28
5.3 Verrouillage des niveaux ....................................... 29
5.4 Saisie et aide à l’utilisateur ................................... 30
6
Niveau Utilisateur
31
7
Configuration
33
7.1 Entrées analogiques « INPUT » ............................ 35
7.2 Seuils d’alarme « LIMITCOM » .............................. 42
7.3 Sorties « OUTPUT » ............................................... 51
7.4 Fonctions binaires « BINFUNCT » ........................ 54
7.5 Affichage / Commande « DISPLAY » .................... 56
7.6 Interfaces « INTERFCE » ....................................... 60
8
Options
63
8.1 Module mathématique et logique ........................ 63
8.2 Calcul de différence, d’humidité et de rapport ... 64
Sommaire
9
Ajout des extensions
65
10
Annexe
67
10.1 Caractéristiques techniques ................................ 67
10.2 Messages d’alarme ............................................... 72
11
Index
73
Sommaire
1 Introduction
1.1 Description
Cet indicateur affiche les température en °C ou °F et
les signaux normalisés sous forme de "texte".
Entrées/
Sorties
L’appareil de base est équipé d’une entrée analogique, de deux entrées binaires, de deux sorties à
relais, de deux sorties logiques ainsi que d’une alimentation pour convertisseur de mesure en technique 2 fils.
Modules
en option
Trois connecteurs d’extension peuvent recevoir des
entrées et sorties supplémentaires ainsi que des
interfaces.
Affichage
L’écran couleur à cristaux liquides, à fort contraste,
pour l’affichage des valeurs de mesure/texte et pour
guider l’utilisateur est composé d’un indicateur à
7 segments de 5 digits (affichage de valeurs ou
réglage des paramètres), d’un indicateur à 16 segments de 8 digits avec commutation de couleur (affichage de valeurs, nom du paramètre, nom du canal,
texte d’alarme/process avec défilement de max. 24
caractères ou pseudo-bargraphe). L’état des sorties
binaires (relais ou logique) est également affiché.
Commande
Fonctions
spéciales
Quatre touches sur l’appareil et le logiciel Setup pour
PC (option) permettent de commander et de configurer l’appareil. Le logiciel Setup rend la commande
confortable et apporte des possibilités de configuration supplémentaires (par ex. fonctions mathématiques et logiques, textes à afficher).
L’appareil dispose de 4 seuils d’alarme configurables
ainsi que d’un module mathématique et logique en
option (deux canaux virtuels).
L’utilisateur dispose de nombreuses fonctions binaires pour affecter aux fonctions les signaux des seuils
7
1 Introduction
d’alarme, logiques et des entrées binaires.
Les résultats des calculs des deux fonctions mathématiques peuvent être utilisés pour différents paramètres analogiques (par ex. comme valeur affichée
sur l’écran).
S’il y a une deuxième entrée analogique (en option), il
est possible de calculer une différence, un rapport et
l’humidité à l’aide de formules prédéfinies.
Types
de sonde
Pour configurer les entrées analogiques, on peut
choisir entre 10 types de sondes (sonde à résistance,
thermocouple, potentiomètre, signaux normalisés) et
plus de 20 linéarisations. En outre il est possible
d’effectuer une linéarisation spécifique au client avec
10 points d’appui ou via la saisie des coefficients d’un
polynôme.
Interface et
raccordement
électrique
Une interface en option (RS422/485 ou PROFIBUSDP) permet d’intégrer l’appareil à un réseau de
données.
Le raccordement électrique est effectué à l’arrière au
moyen de bornes à vis.
Synoptique
Entrée analogique
2 Relais (inverseur)
2 Entrées binaires
2 Sorties logiques
Tension d alimentation
pour convertisseur
de mesure 2 fils
Option 1
Interface Setup
Option 2
Option 3
8
1 Introduction
1.2 Conventions typographiques
Symboles
d’avertissement
V
*
E
Symboles
indiquant
une remarque
Prudence
Ce symbole est utilisé lorsque la
non-observation ou l’observation
imprécise des instructions peut provoquer des dommages corporels !
Attention
Ce symbole est utilisé lorsque la
non-observation ou l’observation
imprécise des instructions peut
endommager les appareils ou les
données !
Attention
Ce symbole est utilisé lorsqu’il faut
prendre ses précautions lors de la
manipulation des composants sensibles aux décharges électrostatiques.
H
Remarque
v
Renvoi
Ce symbole est utilisé pour attirer
votre attention sur un point particulier.
Ce symbole renvoie à des informations
complémentaires
dans
d’autres notices, chapitres ou sections.
9
1 Introduction
Symboles
indiquant
une remarque
(suite)
h
Instruction
Ce symbole indique qu’une action à
effectuer est décrite.
Chaque étape de travail est caractérisée par une étoile, par exemple :
h Appuyez sur la touche
Modes
de représentation
Points
du menu
Affichage
clignotant
10
EXIT
F
Les textes du logiciel Setup sont en
italique, par exemple : « Affichage/
Commande ».
SE NSOR
2 Identification de l’exécution de l’appareil
2.1 Identification du type
(1) Type de base
701550 Indicateur numérique
avec 1 entrée analogique, 2 entrées binaires, 2 sorties relais,
2 sorties logiques et interface Setup
Dimension du cadre avant : 96 mm × 48 mm
(2) Extension du type de base
1
Type de base
Exécution
8
Standard avec réglages d’usine
9
Programmation suivant indications du client
Sorties logiques (2 présentes)
1 0 / 12 V
1. 2. 3.
0 0 0
1 1 1
2
3
4
5
6
7
8
2
3
4
5
6
7
8
2
3
4
5
6
7
8
(3) Connecteurs en option
Connecteur
Nombre
(max.)
Non affecté
Entrée analogique 2
(universelle)
1
Relais (inverseur)
2
2 relais (à fermeture)
2
Sortie analogique
2
2 entrées binaires
2
Relais statique 1 A
2
Interface RS422/485
1
Interface
PROFIBUS-DP
1
Attention :
la position des options
(connecteurs 1, 2 ou 3)
est quelconque, toutefois il ne faut pas dépasser le nombre maximal.
23
25
(4) Tension d’alimentation
110 à 240 V AC, −15/+10%, 48 à 63 Hz
20 à 30 V AC/DC, 48 à 63 Hz
000
214
(5) Option
Aucune
Module mathématique et logique
(1)
Code de commande :
Exemple de
commande :
(2)
/
(3)
–
(4)
–
(5)
/
701550 / 1 8 1 – 1 4 0 – 2 3 / 0 0 0
11
2 Identification de l’exécution de l’appareil
Vue des
connecteurs
en option
1
2
3
12
2 Identification de l’exécution de l’appareil
2.2 Matériel livré
- Indicateur
- Joint
- Éléments de fixation
- Notice de mise en service B70.1550.0
au format DIN A6
2.3 Accessoires
Mini-CD
Mini-CD avec logiciel Setup en démonstration et
documentation en PDF (notice de mise en service et
autres documents)
Numéro d’article : 70/00448699
Interface PC
Interface PC avec convertisseur TTL/RS232
et adaptateur (connecteur femelle) pour logiciel Setup
Numéro d’article : 70/00350260
Interface USB
Interface PC avec convertisseur USB/TTL, adaptateur
(connecteur femelle) et adaptateur (broche)
Numéro d’article : 70/00456352
Logiciel
Setup
Logiciel Setup avec fonction Startup (enregistrement
et supervision des données de mesure)
Numéro d’article : 70/00493223
13
2 Identification de l’exécution de l’appareil
Logiciel
Setup
(suite)
Matériel nécessaire :
- PC Pentium IV ou compatible
- 256 Mo RAM, 100 Mo libres sur disque dur
- lecteur de CD-ROM
- port sériel ou USB libre
Logiciel nécessaire :
Microsoft1 Windows 2000/XP/Vista
1. Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation
14
3 Montage
3.1 Lieu de montage et conditions climatiques
Il faut que le lieu de montage soit conforme aux
conditions décrites dans les caractéristiques techniques. La température ambiante sur le lieu de montage
doit être comprise entre 0 et 55 °C, pour une humidité
relative ≤ 90%.
3.2 Dimensions
99
96
15
48
Découpe du tableau de commande
92 +0.8
45 +0.8
91.5
Adaptateur interface PC
44.5
57.1
48
90
3.3 Montage encastré
h Placer le joint fourni sur
le corps de l’appareil.
h Introduire le régulateur
par l’avant dans la
découpe du tableau.
15
3 Montage
h Depuis l’arrière du tableau, glisser les éléments de
fixation dans les guides latéraux. Les côtés plats
des éléments de fixation doivent se trouver contre
le boîtier.
h Mettre les éléments de fixation contre l’arrière du
tableau et serrer uniformément avec un tournevis.
Montage
bord à bord
Entretien
de la façade
Écarts min. de la découpe du tableau
horizontal
Sans connecteur Setup
30 mm
Avec connecteur Setup (flèche)
65 mm
vertical
11 mm
11 mm
Il est possible de nettoyer la façade avec des détergents et des produits de nettoyage usuels. Elle n’est
que relativement résistante aux solvants organiques
(par ex. alcool à brûler, benzine, P1, xylène entre
autres). Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression.
3.4 Retirer la plaque du régulateur
Pour les interventions de service après-vente, il est
possible de retirer du boîtier la plaque du régulateur.
h Appuyer simultanément
sur les surfaces striées
de la façade (à gauche et
à droite) et enlever la
plaque du régulateur.
de la remise en place de la plaque du réguH Lors
lateur, il faut veiller à ce que les ergots (sous les
surfaces striées) soient bien encliquetés.
16
4 Raccordement électrique
4.1 Conseils pour l’installation
- Aussi bien pour le choix du matériau des câbles,
pour l’installation que pour le raccordement électrique de l’appareil, il faut respecter la réglementation
en vigueur.
- Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié.
- L'appareil est prévu pour être monté dans des
tableaux de commande ou installations. La protection incombant au client ne doit pas dépasser 20 A.
Débrancher l'appareil du réseau pour tous travaux
de réparation ou d'intervention.
- Il faut protéger le circuit de charge avec un fusible
calibré au courant maximal du relais pour éviter un
soudage des relais de sortie.
- La compatibilité électromagnétique est conforme
aux normes et prescriptions mentionnées dans les
caractéristiques techniques.
vChapitre 10.1 « Caractéristiques techniques »
- Les câbles d’entrée, de sortie et d’alimentation doivent être séparés les uns des autres et ne doivent
pas cheminer parallèlement.
- Les câbles de sonde et d’interface doivent être torsadés et blindés. Dans la mesure du possible, ils ne
doivent pas cheminer à proximité de composants
ou de câbles parcourus par du courant. Mettre le
blindage à la terre d’un côté.
- Ne raccorder aucun autre récepteur aux bornes
d’alimentation de l’appareil.
- L’appareil ne peut être installé dans des zones
exposées à un risque d’explosion.
17
4 Raccordement électrique
.
V
Le raccordement électrique doit être effectué
exclusivement par du personnel qualifié.
H
Identifier l’exécution de l’appareil
à l’aide du code de commande.
Conseils de montage :
sections des câbles et embouts
18
Section
minimale
Section
maximale
Embout
Longueur
minimale
Sans embout
0,34 mm2
2,5 mm2
10 mm
(dénudé)
Embout sans isolant
0,25 mm2
2,5 mm2
10 mm
Embout avec isolant
jusqu’à 1,5 mm2
0,25 mm2
1,5 mm2
10 mm
Embout avec isolant
à partir de 1,5 mm2
1,5 mm2
2,5 mm2
12 mm
Embout double avec isolant
0,25 mm2
1,5 mm2
12 mm
4 Raccordement électrique
4.2 Séparation galvanique
30 V AC
50 V DC
» »
» » »
Entrée 1
3800 V AC
30 V AC
50 V DC
Entrée 2
Sorties relais
3800 V AC
Sorties relais statique
30 V AC
50 V DC
Sorties analogiques
Sorties logiques
»
30 V AC
50 V DC
Entrées binaires
Tension d’alimentation
convertisseur de mesure
en technique 2 fils
Interface
Setup
»
RS422/485
PROFIBUS-DP
»
30 V AC
50 V DC
3800 V AC
Tension d’alimentation
19
4 Raccordement électrique
4.3 Schéma de raccordement
Bornier à l’arrière de l’appareil :
Option 3
1
2
3
4
L1(L+)
N(L+)
4
5
6
8
9
11
12
13
15
16
17
Schéma de
raccordement
dans logiciel
Setup
Option 1
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Bornier 2
Bornier 3
5
6
7
8
9
10
11
12
Bornier 1
(connecteurs
en option)
Option 2
Le logiciel Setup met à disposition une représentation
graphique du schéma de raccordement actualisée en
fonction de la configuration et des équipements.
Cela permet également d’établir une liste de raccordement qui détaille le matériel et la configuration des
raccordements.
Il est possible d’imprimer le schéma de raccordement
et la liste de raccordement.
vLogiciel Setup (Extras → Schéma de
raccordement ; ou via la barre d’icônes « IN/OUT »)
20
4 Raccordement électrique
Secteur
Brochage du bornier 3 :
tension d’alimentation et sorties binaires 1+2
L1
L+
N
L-
L1
N
L+
110 à 240 V AC
L-
20 à 30 V AC/DC
Relais
U=
4
5
6
8
9
U=
+ 15,8 à 15,2 V / Tension d’alimentation pour
convertisseur de mesure
- 30 à 50 mA
en technique 2 fils
(tension à vide env. 25 V)
11
12
13
Ö
15
16
17
Ö
P
230 V/3 A Sortie binaire 1
S
P
230 V/3 A Sortie binaire 2
S
21
4 Raccordement électrique
Brochage du bornier 2 :
entrée analogique 1, entrées binaires 1+2 et sorties binaires 3+4
Bornier 1*
Entrée
analogique 1
Bornier 2
Sonde à
résistance
1
2
3
4
Sonde à
résistance
Entrée
analogique 1
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Ix - / Ix~
Tension
0(2) à 10 V
+
Ux
-
+
-
Sorties
binaires
3+4
(logique 12 V)
1
3 (+)
4 (+)
GND (-)
9
10
11
12
5
6
7
8
1
2
3
4
Option 3
Option 2
Option 1
L1(L+)
N(L+)
4
5
6
8
9
11
12
13
15
16
17
22
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Bornier 2
+
-
15 9
2 6 10
3 7 11
4 8 12
* Utilisation du bornier 1
pour entrée analogique 2
(voir également page
suivante)
2
GND
Tension
0à1V
Ux
Position de borniers 1 et 2 (arrière de l’appareil) :
Bornier 3
15 9
2 6 10
3 7 11
4 8 12
F
C
Courant
+
-
Entrées
binaires
1+2
Bornier 1
Potentiomètre
D
Thermocouple
Binaire
Sonde à
résistance
4 Raccordement électrique
Brochage du bornier 1 (platines en option) :
entrées, sorties et interfaces
Option 1
1
2
3
4
Option 2
5
6
7
8
Option 3
Entrée
analogique
9
10
11
12
2 Entrées
binaires
Sortie
analogique
Relais
(inverseur)
3
Entrée
analogique 2
Raccordement
idem entrée
analogique 1
Ö
4
GND
Entrées
binaires 3+4
+
U x / Ix
-
Sortie
analogique 5
P
Sortie
binaire 5
5
Entrée
analogique 2
Raccordement
idem entrée
analogique 1
Ö
6
GND
Entrées
binaires 5+6
+
U x / Ix
-
Sortie
analogique 6
P
Sortie
binaire 6
7
Entrée
analogique 2
Raccordement
idem entrée
analogique 1
GND
S
Ö
8
Entrées
binaires 7+8
S
+
U x / Ix
P
S
-
Sortie
analogique 7
Sortie
binaire 7
H
Il faut prendre en considération le nombre maximal de platines
en option (voir Chapitre 2.1 « Identification du type »).
H
Attention à la numérotation des sorties (voir Chapitre 7.3
« Sorties « OUTPUT » »).
23
4 Raccordement électrique
Brochage du bornier 1 (platines en option) - suite :
entrées, sorties et interfaces
Option 3
Option 2
Option 1
2 Relais
Relais
(à fermeture) statique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5
8
Sorties
binaires 5+8
Sortie
binaire 5
6
9
Sorties
binaires 6+9
Sortie
binaire 6
7
10
Sorties
binaires 7+10
Sortie
binaire 7
PROFIBUS
RS422
VP (+5 V)
RxD +
RxD/TxD-P (B)
RxD -
RxD/TxD-N (A)
TxD +
DGND
TxD -
VP (+5 V)
RxD +
RxD/TxD-P (B)
RxD -
RxD/TxD-N (A)
TxD +
DGND
TxD -
VP (+5 V)
RxD +
RxD/TxD-P (B)
RxD -
RxD/TxD-N (A)
TxD +
DGND
TxD -
RS485
RxD/
TxD +
RxD/
TxD -
RxD/
TxD +
RxD/
TxD -
RxD/
TxD +
RxD/
TxD -
H
Il faut prendre en considération le nombre maximal de platines
en option (voir Chapitre 2.1 « Identification du type »).
H
Attention à la numérotation des sorties (voir Chapitre 7.3
« Sorties « OUTPUT » »).
24
4 Raccordement électrique
4.4 Résistance de terminaison de l’interface RS422/485
Réglage des
résistances
Pour un fonctionnement sans perturbation de plusieurs appareils sur un bus linéaire, il faut activer aux
deux extrémités (début et fin) les résistances de terminaison internes de ces appareils.
h Tirer vers l’avant le tiroir de l’appareil tout en
appuyant sur les surfaces crantées
h Placer tous les interrupteurs blancs dans la même
direction (avec un stylo à bille par ex.)
Résistance
de terminaison
de bus active
h Pousser les 5 interrupteurs vers le bas
Pas de résistance
de terminaison
(réglage d’usine)
h Pousser les 5 interrupteurs vers le haut
h Replacer le tiroir de l’appareil dans le boîtier
Contrôle
h Appuyer sur les touches P + i
Lorsque les résistances de terminaison sont actives,
un point décimal supplémentaire est affiché derrière
le numéro de version du logiciel (afficheur du haut).
Exemple avec le numéro de version 01.01 :
actif :
01.01.
01.01
non actif :
25
4 Raccordement électrique
4.5 Raccordement du connecteur PROFIBUS-DP
Montage
de l’adaptateur
h Identifier le connecteur de l’interface PROFIBUSDP à l’aide du code de commande (pour les appareils préconfigurés)
Dans cet exemple,
l’interface PROFIBUS-DP
est sur le connecteur
en option 1.
1
2
3
4
1
5
6
Brochage de la
fiche femelle
à 9 broches
sub-D
2
3
L1(L+)
1
2
3
4
N(L+)
4
5
6
6
7
8
9
Broche
de la
fiche
femelle
sub-D
Broche sur
bornier 1 :
signal
6
1: VP
3
2: RxD/TxD-P Plus de l’émission/
réception de données
8
3: RxD/TxD-N Moins de l’émission/
réception de données
5
4: DGND
*
Description
(exemple pour
connecteur
en option 1)
Plus de l’alimentation
Masse
Pour le montage de l’adaptateur sub-D, il faut
ouvrir le boîtier noir de la platine de l’adaptateur,
sinon on ne peut pas accéder aux vis de raccordement à l’arrière de l’appareil.
Attention : il faut monter l’adaptateur dans la
position représentée ci-dessus pour que le brochage soit correct.
26
5 Commande
5.1 Éléments d’affichage et de commande
(4)
(1)
(2)
(3)
(1) Afficheur à 7 segments (affichage de la mesure)
5 digits, rouge ; décimale : configurable
(adaptation automatique en cas
de dépassement de la capacité d’affichage)
(2) Afficheur à 16 segments
(défilement de 24 caractères,
nom des paramètre, symbole de niveau)
8 digits, vert ou rouge ;
décimale : configurable
(3) Indication d’état
jaune ; pour quatre états de max. quatre sorties
(allumé = ON)
(4) Touches
Les afficheurs sont configurables.
vChapitre 7.5 « Affichage / Commande
« DISPLAY » »
27
5 Commande
5.2 Concept de niveaux
Les paramètres de réglage de l’appareil sont organisés en niveaux.
Affichage normal
P
P USER 1
OPERATOR
EXIT
CONFIG
>2s
ou timeout
F
i
Principe de navigation
EXIT
F
i
d
P
d
Niveau Utilisateur
Jusqu à 8 paramètres au choix
P
Niveau Commande
Grandeurs de process
P
Niveau Configuration
- INPUT (entrées analogiques)
- LIMITCOM (seuils d alarme)
- OUTPUT (sorties)
- BINFUNCT (fonctions binaires)
- DISPLAY (affichage)
- INTERFCE (interfaces)
1. USER visible uniquement
si les données Utilisateur ont
été configurées (logiciel Setup)
H Timeout
Si aucune touche n’est pressée pendant 180 s,
l’appareil retourne automatiquement à l’affichage normal !
vChapitre 6 « Niveau Utilisateur »
vChapitre 7 « Configuration »
vLogiciel Setup (Affichage/Commande →
Commande → Timeout de la commande)
Données
utilisateur
« USER »
Le logiciel Setup permet d’afficher et d’éditer ici jusqu’à huit paramètres au choix.
vLogiciel Setup (Affichage/Commande
→ Données utilisateur → Paramètres 1 à 8)
L’utilisateur peut attribuer lui-même le symbole à afficher pour chaque paramètre, sinon c’est le symbole
standard qui est utilisé. On peut utiliser les lettres et
les chiffres qu’un afficheur à 16 segments peut
afficher.
28
5 Commande
5.3 Verrouillage des niveaux
Il est possible d’interdire l’accès au niveau Configuration.
Code
0
1
Niveau Configuration
libre
verrouillé
h Pour saisir un code, appuyez sur P et d
(simultanément > 5 s).
h Modifiez le code avec P (l’afficheur clignote !)
h Saisissez le code avec i et d. Réglage d’usine :
tous les niveaux sont déverrouillés.
h Retour à l’affichage normal avec EXITF
ou automatiquement au bout de 180 s env.
Une fonction binaire permet également de verrouiller
le niveau Configuration.
vChapitre 7.4 « Fonctions binaires « BINFUNCT » »
29
5 Commande
5.4 Saisie et aide à l’utilisateur
Lors de la saisie dans un niveau, le symbole du paramètre est affiché dans l’afficheur du bas.
Modification
Sélection
du paramètre
du paramètre
P
i/d
SE NSOR
i
SE NSOR
d
h Sélectionnez le paramètre avec i ou d
h Passez en mode saisie avec P
(l’afficheur du bas clignote !)
h Modifiez la valeur avec i et d.
La modification est dynamique, en fonction de la
durée de pression de la touche.
h Validez le réglage avec P validation automatique
au bout de 2 s
ou
h Annuler la saisie avec EXITF .
La valeur n’est pas prise en compte.
la saisie des décimales, la valeur de la déciH Pour
male doit être réglée en conséquence (voir
page 57).
Un réglage séparé de la décimale existe pour
l'affichage de la valeur mesurée des entrées analogiques (voir page 38).
30
6 Niveau Utilisateur
Accès
Affichage normal
P USER 1
d
OPERATOR
EXIT
P
Niveau Commande
Grandeurs de process
>2s
ou timeout
F
Principe de navigation
EXIT
F
i
d
P
1. USER visible uniquement
si les données Utilisateur ont été
configurées (logiciel Setup)
31
6 Niveau Utilisateur
Grandeurs
de process
Le niveau Utilisateur affiche les grandeurs de process
en fonction de la configuration.
Écran
INPUT1
INPUT2
Signification
Mesure de l’entrée analogique 1
Mesure de l’entrée analogique 2
(uniquement si présente)
MIN INP1 Valeur minimale Entrée analogique 1
(uniquement si fonction activée)
MAX INP1 Valeur maximale Entrée analogique 1
(uniquement si fonction activée)
HOLD1
Valeur Hold Entrée analogique 1
(uniquement si fonction activée)
MIN INP2 Valeur minimale Entrée analogique 2
(uniquement si entrée analogique 2
présente et si fonction activée)
MAX INP2 Valeur maximale Entrée analogique 2
(uniquement si entrée analogique 2
présente et si fonction activée)
HOLD2
Valeur Hold Entrée analogique 2
(uniquement si entrée analogique 2
présente et si fonction activée)
MATHE1 Résultat de calcul
de la formule mathématique 1
(uniquement si module mathématique présent et si entrée analogique 2 présente et
paramètre de la fonction « Humidité »,
« Différence » ou « Rapport »)
MATHE2 Résultat de calcul
de la formule mathématique 2
(mêmes conditions que pour MATHE1)
32
7 Configuration
Accès
Affichage normal
P USER 1
d
OPERATOR
d
P
Niveau Configuration
- INPUT (entrées analogiques)
- LIMITCOM (seuils d’alarme)
- OUTPUT (sorties)
- BINFUNCT (fonctions binaires)
Principe de navigation
- DISPLAY (affichage)
- INTERFCE (interfaces)
EXIT
F
P
i
1. USER visible uniquement
d
si les données Utilisateur ont été
configurées (logiciel Setup)
>2s
ou timeout
EXIT
F
CONFIG
HIl est possible de verrouiller ce niveau.
vChapitre 5.3 « Verrouillage des niveaux »
paramètres sont masqués sur l’appareil
HCertains
si celui-ci ne dispose pas de l’équipement nécessaire. Ainsi on ne peut pas configurer la sortie
analogique 2 par exemple si l’appareil n’est pas
équipé d’une deuxième sortie analogique.
paramètres ne peuvent être réglés qu’à
HCertains
l’aide du logiciel Setup. Ces paramètres sont
signalés dans les tableaux qui suivent : la
colonne « Paramètre » contient le texte
« (Setup) ».
33
7 Configuration
Sélecteur
analogique
Pour certains paramètres, il est possible de sélectionner une série de valeurs analogiques. Nous vous
détaillons ci-dessous ces choix.
Valeur
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
34
Description
Déconnecté
Entrée analogique 1
Entrée analogique 2
(réservé)
(réservé)
Mathématique 1
Mathématique 2
(réservé)
(réservé)
(réservé)
(réservé)
Variable analogique
Valeur minimale Entrée 1
Valeur minimale Entrée 2
(réservé)
(réservé)
Valeur maximale Entrée 1
Valeur maximale Entrée 2
(réservé)
(réservé)
Valeur Hold Entrée 1
Valeur Hold Entrée 2
(réservé)
(réservé)
N’importe quelle valeur analogique
Pt100 interne
Intervalle d’échantillonnage
7 Configuration
7.1 Entrées analogiques « INPUT »
Configuration
Entrées
analogiques
Seuils d’alarme
Sorties
Fonctions
binaires
Affichage /
Commande
Interfaces
Type de sonde
Sensor type
Suivant son exécution, l’appareil dispose au maximum de deux entrées analogiques.
➔ INPUT1 (Entrée analogique 1) ➔
➔ INPUT2 (Entrée analogique 2) ➔
Paramètre Valeur/ Description
Choix
SENSOR
0 Sans fonction
1 Sonde à résistance en montage 3 fils
2 Sonde à résistance en montage 2 fils
3 Sonde à résistance en montage 4 fils
4 Thermocouple
5 Potentiomètre
7 0 à 20 mA
8 4 à 20 mA
9 0 à 10 V
10 2 à 10 V
11 0 à 1 V
Réglage d’usine pour Entrée analogique 2 :
sans fonction
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
35
7 Configuration
Linéarisation
Linearization
➔ INPUT1 (Entrée analogique 1) ➔
➔ INPUT2 (Entrée analogique 2) ➔
Paramètre Valeur/ Description
Choix
LINEAR
0 Linéaire
1 Pt100 DIN
2 Pt500 DIN
3 Pt1000 DIN
4 KTY11-6
5 Pt100 GOST
6 Pt 50 GOST
7 Cu100
8 Cu50
9 Chromel-Copel
10 W5Re-W26Re C
11 W3Re-W25Re D
12 NiCr-CuNi E
13 Cu-CuNi T
14 Fe-CuNi J
15 Cu-CuNi U
16 Fe-CuNi L
17 NiCr-Ni K
18 Pt10Rh-Pt S
19 Pt13Rh-Pt R
20 Pt30Rh-Pt6Rh B
21 NiCrSi-NiSi N
22 W3Re-W26Re
23 Linéarisation spécifique
Pour la linéarisation spécifique, il est possible
de saisir au maximum 10 points d’inflexion ou
de programmer un polynôme du 4e degré (uniquement avec le logiciel Setup).
Correction
de la valeur
de mesure
Measurement
offset
OFFSET
−19999
à 99999
(0)
Pour la linéarisation « KTY11-6 », la résistance
est de 2 kΩ à 25 °C (réglable uniquement avec
le logiciel Setup et pour le montage à 2 fils).
La correction de la valeur réelle permet de corriger la valeur mesurée d’un certain montant :
ajout ou soustraction. Exemples :
valeur
valeur
mesurée offset affichée
294,7
+0,3
295,0
295,3
−0,3
295,0
Pour la saisie des décimales, la valeur de la
décimale doit être réglée en conséquence (voir
page 57).
Cas particulier «Montage 2 fils » :
si l’entrée est reliée à une sonde à résistance en
montage 2 fils, la résistance de ligne est réglée
ici en Ohm.
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
36
7 Configuration
Début
d’affichage
Scale low point
Fin d’affichage
Scale high point
➔ INPUT1 (Entrée analogique 1) ➔
➔ INPUT2 (Entrée analogique 2) ➔
Paramètre Valeur/ Description
Choix
SCAL-LOW −19999 Capteurs avec signal normalisé et rhéostats :
à 99999 une valeur d’affichage est affectée au signal
(0)
physique (mise à l’échelle).
SCAL-HI
−19999 Exemple : 0 à 20 mA Ⳏ 0 à 1500 °C.
à 99999
(100)
Il est possible de dépasser la plage du signal
physique de ±20% sans qu’il n’y ait signalement d’un dépassement supérieur ou inférieur
de l’étendue de mesure.
Pour un signal normalisé et la linéarisation spécifique, la plage d’affichage correspond à
l'étendue de la linéarisation (plage des valeurs
x).
Pour l'exemple ci-dessus cela signifie :
début x = 0, fin x = 20 afin que la plage d'affichage soit comprise entre 0 et 1500°C.
Si la plage des valeurs x est plus petite, cela
limite la plage d'affichage en conséquence.
Constante
de temps
du filtre
Filter time
constant
FILTER
0.0
à 100.0
(0.6)
Réglage fin
Début
Fine adjustment
begin value
Réglage fin
Fin
Fine adjustment
end value
FINEADJB
−19999
à 99999
(0)
FINEADJE
−19999
à 99999
(1)
Pour adapter le filtre numérique d’entrée
(temps en secondes ; 0 s = filtre désactivé).
En cas de variation brusque du signal, 63% des
variations sont enregistrées au bout de 2× la
constante de temps du filtre (filtre du 2e ordre).
Si la constante de temps du filtre est élevée :
- forte atténuation des signaux parasites
- réaction lente de la valeur réelle affichée
en cas de variation de la valeur réelle
- fréquence de coupure basse
(filtre passe-bas)
Réglage d’usine de ces paramètres : désactivé.
(activation dans le logiciel Setup → Paramètres
non documentés ; pour plus d’informations,
contactez le fabricant.)
A
Ces valeurs ne peuvent pas être reprises
d’un autre appareil.
Si ces valeurs ont été modifiées par
erreur, il faut effectuer ce réglage suivant
la procédure décrite sous « Réglage fin
spécifique ».
Voir Description à la page 39.
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
37
7 Configuration
Décimale
Decimal point
➔ INPUT1 (Entrée analogique 1) ➔
➔ INPUT2 (Entrée analogique 2) ➔
Paramètre Valeur/ Description
Choix
DECPOINT
0 Sans décimale
1 Une décimale
2 Deux décimales
3 Trois décimales
7 Décimales système
Ce réglage ne concerne que l'affichage de la
valeur mesurée de l'entrée analogique 1 ou 2 !
Valeur
correctrice
KTY à 25 °C
(Setup)
(Réglage dans logiciel Setup sous Affichage/
Commande → Affichage → Nom du canal)
0 à 4000 Résistance en Ohm à 25 °C/77 °F
(2000)
pour linéarisation « KTY 11-6 »
Réglage possible uniquement
dans logiciel Setup : → Entrées analogiques →
Entrée analogique 1 ou 2
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
Unité de
température
Temperature unit
➔ INPUT (Entrées analogiques en général) ➔
Paramètre Valeur/ Description
Choix
UNIT
0 Degré Celsius
1 Degré Fahrenheit
Fréquence
FREQUENC
du secteur
Mains frequency
Unité des valeurs de température
0 50 Hz
1 60 Hz
Adaptation du convertisseur d’entrée
à la fréquence du secteur
Intervalle
CYCLE-t
d’échantillonnage
Sampling cycle
time
0
1
2
3
50 ms
90 ms
150 ms
250 ms
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
38
7 Configuration
Réglage fin
spécifique
Le réglage fin spécifique permet de corriger les
valeurs affichées par l’appareil. Ainsi il peut être utile
par exemple pour valider une installation lorsque les
valeurs affichées ne correspondent plus aux valeurs
réelles.
Avec un instrument de mesure de référence, on effectue deux mesures aussi loin que possible l’une de
l’autre (valeur de début, valeur de fin). Il faut également que les conditions de mesure soient stables.
Sur l’appareil à régler, on saisit la valeur de début
(FINEADJB) ainsi que la valeur de fin (FINEADJE)
déterminées avec l’instrument de référence.
Exemple
La température dans un four est mesurée avec une
sonde à résistance et affichée sur un appareil. À
cause d’une dérive en température du capteur, l’affichage sur l’appareil s’écarte de la température réelle.
À 20 °C, l’appareil affiche 15 °C, à 80 °C 70 °C (exemple extrême mais plus explicite).
capteur
15 °C / 70 °C
affichage sur l’appareil
20 °C / 80 °C
20 °C / 80 °C instrument de mesure de référence
four
39
7 Configuration
Exécution du réglage fin :
h Étape 1 : la mesure avec l’instrument de mesure de
référence montre que le four présente une température constante de 20 °C.
h Étape 2 : sur l’appareil, on saisit 20 comme valeur
de début (FINEADJB).
h Étape 3 : la température du four est amenée
à 80 °C, on contrôle la température avec l’instrument de mesure de référence.
La température doit rester constante.
h Étape 4 : sur l’appareil, on saisit 80 comme valeur
de fin (FINEADJE).
Le diagramme suivant montre comment le réglage fin
modifie la courbe caractéristique (point d’intersection
avec l’axe des x et pente).
affichage
(appareil)
80
70
avec réglage fin
sans réglage fin
20
15
mesure
(référence)
20
40
80
7 Configuration
Cas
particulier :
offset
Si l’écart entre la valeur mesurée et la valeur affichée
est le même pour le point de mesure haut que pour le
point de mesure bas, la correction avec un offset suffit (la pente n’est pas modifiée). Dans ce cas, le
réglage fin est inutile.
vCorrection de la mesure (offset), page 36
Nouveau
réglage fin
Avant de pouvoir procéder à un nouveau réglage fin, il
faut le remettre à zéro. Pour cela, il faut saisir la même
valeur pour la valeur de début (FINEADJB) et pour la
valeur de fin (FINEADJE). L’appareil repasse automatiquement la valeur de début à 0 et la valeur de fin à 1.
*
D’une façon générale, il faut contrôler les
valeurs de début et de fin lorsqu’on commence
un réglage fin.
Si ces valeurs sont différentes des valeurs
d’usine 0 (FINEADJB) et 1 (FINEADJE), il faut
remettre à zéro le réglage fin.
41
7 Configuration
7.2 Seuils d’alarme « LIMITCOM »
Configuration
Entrées
analogiques
Seuils
d’alarme
Sorties
Fonctions
binaires
Affichage /
Commande
Interfaces
Les seuils d’alarme (comparateurs, contacts par
valeur limite) permettent de surveiller une grandeur
d’entrée (valeur réelle pour seuil d’alarme) en fonction
d’une valeur limite fixe ou d’une autre grandeur w
(consigne pour seuil d’alarme). En cas de dépassement de la valeur limite, un signal est délivré ou une
fonction interne au régulateur est activée.
Fonctions
des seuils
d’alarme
Les seuils d’alarme peuvent avoir différentes fonctions de coupure (lk1 à lk8). La valeur de l’hystérésis
HySt (HYSTERES) est réglable.
Fonction
hystérésis
Avec la fonction hystérésis (symétrique, asymétrique)
la position du différentiel de coupure est fixée autour
de la valeur limite (configuration dans le programme
Setup).
42
On dispose de 4 seuils d’alarme.
7 Configuration
Valeur limite
AL
par rapport à
la consigne w
lk1
Avec les fonctions de seuil d’alarme lk1 à lk6, la grandeur d’entrée est surveillée en fonction d’une valeur
limite à régler AL (LIMVALUE) dont la valeur absolue
de la consigne w dépend.
symétrique
ON
AL
HySt
mesure
w
asymétrique gauche
asymétrique droite
AL
AL
ON
ON
HySt
HySt
Valeur de mesure
w
lk2
Valeur de mesure
w
symétrique
ON
AL
HySt
w
asymétrique gauche
ON
mesure
asymétrique droite
ON
AL
HySt
AL
HySt
w
Valeur de mesure
w
Valeur de mesure
43
7 Configuration
lk3
symétrique
ON
AL
HySt
w
asymétrique gauche
ON
mesure
asymétrique droite
ON
AL
HySt
AL
HySt
w Val. Mesure
lk4
w Val. mesure
symétrique
ON
AL
HySt
w
asymétrique gauche
ON
asymétrique droite
AL
AL
ON
HySt
HySt
w Val. Mesure
44
mesure
w
Val. mesure
7 Configuration
lk5
symétrique
ON
AL
HySt
w
asymétrique gauche
mesure
asymétrique droite
AL
ON
AL
ON
HySt
w
lk6
HySt
Valeur de mesure
w
Valeur de mesure
symétrique
ON
AL
HySt
mesure
w
asymétrique gauche
asymétrique droite
AL
AL
ON
ON
HySt
w
Exemple pour
une consigne
variable
Valeur de mesure
HySt
w
Valeur de mesure
Surveillance d’une valeur de mesure (entrée
analogique 1). La consigne w est réglée manuellement avec un rhéostat raccordé à l’entrée
analogique 2. Pour cela l’entrée analogique 2 est
choisie comme consigne (LCSETVAL).
45
7 Configuration
Avec les fonctions de seuil d’alarme lk7 et lk8, la
valeur de mesure est surveillée en fonction d’une
valeur limite fixe à réglée AL (LIMVALUE).
Valeur limite
fixe AL
lk7
symétrique
ON
HySt
AL
asymétrique gauche
mesure
asymétrique droite
ON
ON
HySt
HySt
Val. Mesure
Val. Mesure
AL
lk8
AL
symétrique
ON
HySt
AL
asymétrique gauche
mesure
asymétrique droite
ON
ON
HySt
HySt
Val. Mesure
AL
46
AL
Val. Mesure
7 Configuration
Fonction
Function
Valeur limite
Limit value
Hystérésis
Hysteresis
➔ LIMITC 1 (Seuil d’alarme 1) ➔
➔ LIMITC 2 (Seuil d’alarme 2) ➔
➔ LIMITC 3 (Seuil d’alarme 3) ➔
➔ LIMITC 4 (Seuil d’alarme 4) ➔
Paramètre Valeur/ Description
Choix
FUNCTION
0 Sans fonction
1 lk1
2 lk2
3 lk3
4 lk4
5 lk5
6 lk6
7 lk7
8 lk8
LIMVALUE −19999
Valeur limite à surveiller
à 99999 (voir fonctions des seuils d’alarme lk1 à lk8 :
(0)
valeur limite AL)
HYSTERES 0 à 99999 Hystérésis pour valeur limite
(1)
(voir fonctions des seuils d’alarme lk1 à lk8 :
hystérésis HySt)
Consigne fixe
FIXLCVAL
pour seuil
d’alarme
Fixed limit comparator setpoint
value
Mode d’action/ ACT-RESP
Signal
si dépassement
Action/
Range response
−19999
à 99999
(0)
Pour les seuils d’alarme lk1 à lk6, on peut régler
une consigne fixe.
0
1
2
3
La consigne pour seuil d’alarme LCSETVAL
doit être désactivée pour que la consigne fixe
soit active.
absolu/off
relatif/off
absolu/on
relatif/on
Définit le mode d’action du seuil d’alarme et
l’état en cas de dépassement inférieur/supérieur de l’étendue de mesure (signal si « Out of
Range »).
Voir description à la page 49.
Retard à
ON DELAY 0 à 9999 Retarde le front d’enclenchement de la durée
l’enclenchement
réglée (durée en seconde).
Switch-on delay
Retard au
OFFDELAY 0 à 9999 Retarde le front de déclenchement de la durée
déclenchement
réglée (durée en seconde).
Switch-off delay
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
47
7 Configuration
Acquittement
Acknowledgement
➔ LIMITC 1 (Seuil d’alarme 1) ➔
➔ LIMITC 2 (Seuil d’alarme 2) ➔
➔ LIMITC 3 (Seuil d’alarme 3) ➔
➔ LIMITC 4 (Seuil d’alarme 4) ➔
Paramètre Valeur/ Description
Choix
ACKNOWL
0 Pas d’acquittement
1 Acquittement ; possible uniquement
si seuil d’alarme inactif
2 Acquittement ; toujours possible
Durée
d’impulsion
Pulse time
PULSE-t
0 à 9999
Valeur réelle
Seuil d’alarme
Limit comparator actual value
LCACTVAL
(Sélect.
analogique)
Entrée
analogique 1
(Sélect.
analogique)
déconnecté
Consigne
LCSETVAL
Seuil d’alarme
Limit comparator setpoint value
Fonction
hystérésis
(Setup)
Pour les réglages avec acquittement, le seuil
d’alarme est à auto-entretien, c’est-à-dire qu’il
reste « activé » même si la condition d’enclenchement a disparu.
Il faut remettre à zéro le seuil d’alarme avec les
touches (d + EXITF ) ou un signal logique.
Le seuil d’alarme est remis à zéro automatiquement après écoulement de la durée réglée
(durée en secondes).
Grandeur d’entrée pour seuil d’alarme
(voir fonctions de seuil d’alarme lk1 à lk8 :
valeur de mesure)
v Sélecteur analogique, page 34
Consigne pour seuil d’alarme
(voir fonctions de seuil d’alarme lk1 à lk6 :
consigne w)
v Sélecteur analogique, page 34
Si LCSETVAL est désactivé, on peut définir une
consigne fixe avec le paramètre FIXLCVAL.
symétri- Position de l’hystérésis sur la valeur limite
que
Réglage possible uniquement
asymétri- dans logiciel Setup : → Seuils d’alarme → 1 à 4
que
gauche
asymétrique
droite
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
48
7 Configuration
Fonctionnement
Par fonctionnement, on entend le comportement du
seuil d’alarme en cas de modification d’une valeur
limite ou d’une consigne, ainsi qu’à la mise sous tension.
Fonctionnement « absolu » :
Le seuil d’alarme se comporte au moment de la modification conformément à sa fonction.
Fonctionnement « relatif » :
Après la mise sous tension, le seuil d’alarme reste
dans l’état « OFF », même si la valeur réelle se trouve
dans la zone de sollicitation.
Si, pendant que le seuil d’alarme se trouve dans l’état
« OFF », la consigne ou la valeur limite est modifiée
de telle sorte que la valeur réelle se trouve dans la
zone de sollicitation, le seuil d’alarme continue à rester dans l’état « OFF ».
Ce n’est que quand la valeur réelle quitte la zone de
sollicitation, que le seuil d’alarme travaille à nouveau
conformément à sa fonction. Cela signifie qu’il reste
« OFF » jusqu’à ce que la valeur réelle entre à nouveau dans la zone de sollicitation.
Voir l’exemple qui suit.
49
7 Configuration
Exemple
pour le mode
de fonctionnement « relatif »
Surveillance de la valeur réelle x avec la fonction lk4,
modification de la consigne w1→w2
a) État de sortie :
seuil d’alarme « OFF » puisque la valeur réelle x ne se
trouve pas dans la zone de sollicitation (zone grise).
AL
ON
OFF
w1 = x
b) État au moment de la modification de la consigne :
le seuil d’alarme reste « OFF » bien que la valeur
réelle se trouve maintenant dans la zone de sollicitation.
AL
ON
OFF
w2
x
c) La valeur réelle a quitté la zone de sollicitation :
le seuil d’alarme travaille à nouveau conformément à
sa fonction, cela signifie qu’il reste « OFF » jusqu’à ce
que la valeur réelle entre à nouveau dans la zone de
sollicitation.
AL
ON
OFF
w2 = x
50
7 Configuration
7.3 Sorties « OUTPUT »
Configuration
Entrées
analogiques
Seuils d’alarme
Sorties
Fonctions
binaires
Affichage /
Commande
Interfaces
La configuration des sorties de l’appareil est répartie
entre sorties analogiques (OUTANALG ; max. 2) et
sorties binaires (OUTLOGIC ; max. 10). Les sorties
binaires sont des relais, des relais statiques et des
sorties logiques. L’affichage et la numérotation des
sorties dépendent du câblage des connecteurs en
option.
Numérotation
des sorties
Standard pour toutes les exécutions de l’appareil :
Sortie (binaire) 1 (Output1) = relais
Sortie (binaire) 2 (Output2) = relais
Sortie (binaire) 3 (Output3) = sortie logique
Sortie (binaire) 4 (Output4) = sortie logique
L’état des sorties binaires 1 à 4 est affiché sur l’écran
(K1 à K4).
Suite de la numérotation pour les connecteurs en
option :
Connec- Platine enficha- Platine enfichateur
ble avec 1 sor- ble avec 1 sortie
tie analogique
binaire (relais ou
relais statique)
Platine enfichable
avec 2 sorties binaires (2 relais)
Option
1
Option
2
Option
3
Sorties 5+8
(Output5/8)
Sorties 6+9
(Output6/9)
Sorties 7+10
(Output7/10)
Sortie 5
(Output5)
Sortie 6
(Output6)
Sortie 7
(Output7)
Sortie 5
(Output5)
Sortie 6
(Output6)
Sortie 7
(Output7)
51
7 Configuration
➔ OUTLOGIC (Sorties binaires) ➔
Paramètre Valeur/ Description
Choix
Sortie binaire 1 OUTPUT 1
0 Sans fonction
Binary output 1
1 Entrée binaire 1
2 Entrée binaire 2
à
à
3 Entrée binaire 3
Sortie binaire 10 OUTPUT10
4 Entrée binaire 4
Binary output 10
5 Entrée binaire 5
6 Entrée binaire 6
7 Entrée binaire 7
8 Entrée binaire 8
9 1er seuil d’alarme
10 2e seuil d’alarme
11 3e seuil d’alarme
12 4e seuil d’alarme
13 Formule logique 1
14 Formule logique 2
15 Variable binaire
16 (réservé)
17 (réservé)
18 (réservé)
Inversion
(Setup)
actif
La fonction est inversée
inactif
La fonction n’est pas inversée
L’inversion agit également sur la fonction
« déconnecté », c’est-à-dire que la sortie est
continuellement active !
Réglage uniquement dans logiciel Setup :
→ Sorties → Sorties binaires
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
52
7 Configuration
Fonction
Function
Type de signal
Type of signal
Valeur si « Out
of Range »
Range error
➔ OUTANALG (Sorties analogiques) ➔ Output 5 (Sortie 5) ➔
➔ Output 6 (Sortie 6) ➔
➔ Output 7 (Sortie 7) ➔
Paramètre
Valeur/ Description
Choix
F U N C T I ON (sélect.
Fonction de la sortie
analogi- v Sélecteur analogique, page 34
que)
déconnecté
SIGN AL
0 0 à 10 V
1 2 à 10 V
2 0 à 20 mA
3 4 à 20 mA
RANG ERR 0 à 101
Valeur de début SCAL-LOW −19999
Scale low point
à 99999
(0)
Valeur de fin
SCAL-HI
−19999
Scale high point
à 99999
(100)
Offset
(Setup)
−19999
à 99999
(0)
Signal de sortie physique
Valeur de sortie (en % de la plage de valeur)
en cas de dépassement supérieur ou inférieur
de l’étendue de mesure.
101=dernier signal de sortie
Un signal de sortie physique est affecté à la
plage de valeur de la grandeur de sortie.
Réglage en usine : grandeur de sortie sur une
plage de 0 à 100.
Exemple :
une sortie analogique (0 à 20 mA) doit délivrer
une température sur la plage de valeur
150 à 500 °C.
C’est-à-dire : 150 à 500 °C = 0 à 20 mA
Valeur de début : 150 / valeur de fin : 500
L’offset permet de décaler vers le haut ou le
bas le signal de sortie (±valeur réglée).
Exemples :
valeur
initiale
offset
valeur
délivrée
294,7
295,3
+0,3
−0,3
295,0
295,0
Pour la saisie des décimales, la valeur de la
décimale doit être réglée en conséquence
(voir page 57).
Réglage possible uniquement dans le logiciel
Setup : → Sorties → Sorties analogiques
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
53
7 Configuration
7.4 Fonctions binaires « BINFUNCT »
Configuration
Entrées
analogiques
Seuils d’alarme
Sorties
Fonctions
binaires
Affichage /
Commande
Interfaces
Ici on affecte des fonctions aux signaux binaires des
entrées binaires et des seuils d’alarme.
Comportement
ON
Contact sec
ou impulsion
Front
d’activation
ON - contact fermé
OFF - contact ouvert
OFF
t
Les fonctions binaires suivantes sont déclenchées
par des fronts :
- acquittement de seuil d’alarme
- remise à zéro de valeur min/max
- fonction Tarage
- remise à zéro de la fonction tarage
- saut au paramètre défilant suivant
Toutes les autres fonctions binaires réagissent sur
des états (activé ou désactivé).
54
7 Configuration
Paramètre Valeur/
Choix
B-FUNCT1
0
1
2
3
B-FUNCT8
4
5
6
LCFUNCT1
7
8
9
10
11
LCFUNCT4
Entrée binaire 1
Binary input 1
à
Entrée binaire 8
Binary input 8
Seuil d’alarme 1
Limit comparator 1
à
Seuil d’alarme 4
Limit comparator 4
Logique 1
L-FUNCT1
Logic 1
Logic 2
Logic 2
L-FUNCT2
Description
Sans fonction
Verrouillage du clavier
Verrouillage des niveaux
Affichage « OFF » (touches inactives)
Acquittement du seuil d’alarme
Fonction Hold
RAZ valeur min/max
Fonction Tarage
RAZ Fonction Tarage
Affichage de texte
Saut au paramètre défilant suivant
Changement de couleur
Verrouillage des niveaux :
le niveau Configuration est bloqué.
Fonction Tarage :
la fonction Tarage permet de mettre à zéro la
valeur affichée pour les entrées analogiques
ainsi que les grandeurs qui en découlent
(Mathématique). Après la mise sous tension, la
fonction est remise à zéro.
Affichage de texte :
si la fonction logique est active, un texte configurable apparaît sur l’afficheur du bas. On ne
peut définir qu’un seul texte (uniquement par
logiciel Setup).
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
Autres
fonctions
via le logiciel
Setup
Le logiciel Setup permet de combiner plusieurs fonctions binaires. Le texte affiché peut être configuré
comme simple remarque ou comme alarme (avec
changement de couleur).
*
Si l’appareil se trouve au niveau Utilisateur,
(USER), Commande (OPERATOR) ou Configuration (CONFIG), aucun texte de remarque ou
d’alarme n’est affiché.
55
7 Configuration
7.5 Affichage / Commande « DISPLAY »
Configuration
Entrées
analogiques
Seuils d’alarme
Sorties
Fonctions
binaires
Affichage /
Commande
Interfaces
Ce point du menu permet de configurer les valeurs à
afficher, le mode de représentation (par ex. texte,
pseudo-bargraphe) et les réglages de l’écran (par ex.
couleur, luminosité).
En outre on fixe ici le retard au démarrage après la
mise sous tension, le timeout de commande, le verrouillage des niveaux et l’affectation des touches de
fonction.
Paramètre Valeur/
Choix
Affichage 1
DISPLAY1 (Sélect.
(afficheur haut)
analogiDisplay 1
que)
(upper display)
Entrée
analogique 1
Affichage 2
DISPLAY2 (Sélect.
(afficheur bas)
analogiDisplay 2
que)
(lower display)
déconnecté
0
Type d’affichage DISPTYPE
1
(afficheur bas)
2
Display type
3
(lower display)
4
Description
Valeur affichée dans l’écran du haut
v Sélecteur analogique, page 34
Valeur affichée dans l’écran du bas
v Sélecteur analogique, page 34
Affichage de valeur
Nom du canal
Texte process
Unité et affichage de valeur
Affichage pseudo-bargraphe
Nom du canal (max. 8 caractères), texte process (max. 24 caractères), unité (max. 2 caractères) et échelle de bargraphe : ils ne peuvent
être saisis que dans le logiciel Setup.
Pour une meilleure lisibilité, il est conseillé de
n’utiliser que des lettres majuscules, en plus
des chiffres et des caractères spéciaux
suivants : ° % / \ ( ) + - < > _ | ,
Pour les textes de plus de 8 caractères et de
moins de 24 caractères, il faut saisir une
espace à la fin.
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
56
7 Configuration
Couleur
d’affichage
(afficheur bas)
Display colour
(lower display)
Défilement
Ticker time
Décimale
(décimales
système)
Decimal point
Paramètre Valeur/ Description
Choix
COLOUR
0 vert
1 rouge
TICKER-t
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
DECPOINT
Luminosité
Brightness
Timeout
Time-out
BRIGNESS 0 à 5
Retard
du démarrage
Start delay time
Mode Min/Max
START-t
TIMEOUT
MIN-MAX
100 ms (défilement rapide)
200 ms
300 ms
400 ms
500 ms
600 ms
700 ms
800 ms
900 ms
1000 ms
1100 ms (défilement lent)
Sans décimale
Une décimale
Deux décimales
Trois décimales
S’il n’est plus possible de représenter la valeur
à afficher avec la décimale programmée, le
nombre de décimales est automatiquement
diminué. Si la valeur de mesure est ensuite inférieure, le nombre de décimales reprend la
valeur programmée.
(clair) 0 à 5 (sombre)
0 à 255
(180)
Intervalle de temps au bout duquel l’appareil
repasse automatiquement à l’affichage normal
si aucune touche n’est pressée.
0 à 3600 Retardement du démarrage en secondes après
la mise sous tension
0 Mode min/max inactif
1 Mode min/max actif pour Entrée analogique 1
2 Mode min/max actif pour Entrée analogique 2
3 Mode min/max actif pour Entrées analogiques 1 et 2
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
57
7 Configuration
Hold
(affichage
de valeur)
Temps
de défilement
Scroll time
Paramètre Valeur/
Choix
(Setup)
actif
Description
Mode Hold pour Entrées analogiques 1 et 2
non
actif
SCROLL-t
Lorsque le mode Hold est actif, la valeur de
mesure actuelle peut être enregistrée avec la
touche de fonction « F » ou une fonction
binaire. La valeur enregistrée peut être affichée
sur l’afficheur 1 ou 2 ainsi qu’en mode défilement.
Réglage possible uniquement dans le logiciel
Setup : → Affichage/Commande → Affichage
→ Min-Max/Hold
Temps de commutation du mode défilement en
secondes ;
0 = mode défilement inactif
255 = mode défilement arrêté
0 à 255
Si le mode défilement est actif, les touches i
et d permettent de sélectionner le paramètre
précédent ou suivant. Si le mode défilement a
été arrêté, seules ces touches permettent
encore de poursuivre.
Réglage du paramètre « Scroll » possible uniquement dans le logiciel Setup : → Affichage/
Commande → Affichage → mode Défilement
Touche
F-KEY
de fonction « F »
Function key „F“
0
1
2
3
4
5
6
Le nom des paramètres est affiché dans l’écran
du bas.
Exemple :
INPUT1 = nom du canal Entrée analogique 1
MIN INP1 = valeur min. Entrée analogique 1
MAX INP1 = valeur max. Entrée analogique 1
HOLD1 = valeur Hold Entrée analogique 1
Sans fonction
Prendre valeur Hold
Fonction Tarage
RAZ fonction Tarage
RAZ valeur min/max
Arrêter mode Défilement
Acquittement seuil d’alarme
Il faut appuyer au moins 2 s sur la touche pour
que la fonction soit exécutée.
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
58
7 Configuration
Verrouillage
des niveaux
Échelle
bargraphe
Paramètre Valeur/
Choix
(Setup)
Aucun
(Setup)
Description
L’accès au niveau Configuration peut être bloqué. Le réglage est indépendant de la fonction
binaire « Verrouillage des niveaux ».
Niveau
Configuration
Réglage dans logiciel Setup:
→ Affichage/Commande → Commande
Voir aussi Chapitre 5.3 « Verrouillage des
niveaux ».
−19999 Échelle - début
à +99999
(0)
−19999 Échelle - fin
à +99999
(100)
Réglage possible uniquement dans le logiciel
Setup : → Affichage/Commande → Affichage
→ Affichage bas
Nom du canal
Données
utilisateur
(Setup)
(Setup)
INPUT1
INPUT2
MATHE1
MATHE2
Nom du canal pour Entrée analogique 1
Nom du canal pour Entrée analogique 2
Nom du canal pour Mathématique 1
Nom du canal pour Mathématique 2
xxxx
xxx,x
xx,xx
x,xxx
Décimales
système
Sans décimale
Une décimale
Deux décimales
Trois décimales
Décimales idem système
Pour les entrées analogiques et les fonctions
mathématiques, on peut leur attribuer un nom
de canal (max. 8 caractères).
La décimale des valeurs des entrées analogiques peut être différente de la décimale système.
Réglage possible uniquement dans le logiciel
Setup : → Affichage/Commande → Affichage
→ Nom du canal
(Sur l’appareil, le réglage est effectué dans le
menu de l’entrée analogique, paramètre
« DECPOINT ».)
Il est possible de régler au niveau Configuration
jusqu’à 8 paramètres qui seront disponibles sur
l’appareil au niveau Utilisateur (User). Le nom
du paramètre (max. 8 caractères) peut être saisi
par l’utilisateur. Si on ne saisit pas de nom,
c’est celui stocké dans l’appareil qui est affiché.
Réglage possible uniquement dans le logiciel
Setup : → Affichage/Commande → Données
Utilisateur
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
59
7 Configuration
7.6 Interfaces « INTERFCE »
Configuration
Entrées
analogiques
Seuils d’alarme
Sorties
Fonctions
binaires
Affichage /
Commande
Interfaces
Type
de protocole
Protocol
Pour la communication avec des ordinateurs, des
systèmes à bus et des appareils périphériques, il faut
configurer les paramètres de l’interface RS422/485
ou PROFIBUS-DP.
➔ RS422485 (Modbus) ➔
Paramètre
Valeur/ Description
Choix
PROTOCOL
0 Modbus
1 Modbus integer
Vitesse de
transmission
Baud rate
Format
des données
Data format
BAUDRATE
0
1
2
0
1
2
3
Adresse
appareil
Device address
Temps
de réponse
minimal
ADDRESS
0 à 255
(1)
(Setup)
0 à 500
DFORMAT
9600 Baud
19200 Baud
38400 Baud
8 bits de donnée, 1 bit de stop, sans parité
8 bits de donnée, 1 bit de stop, impair
8 bits de donnée, 1 bit de stop, pair
8 bits de donnée, 2 bits de stop, sans parité
Adresse dans le réseau de données
Intervalle de temps en millisecondes minimal
qui doit s’écouler entre la demande d’un
appareil sur le bus de données et la réponse
de l’instrument de mesure.
Réglage possible uniquement dans le logiciel
Setup : → Interfaces → RS422/RS485
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
60
7 Configuration
➔ PROFIBUS (PROFIBUS-DP) ➔
Type
de protocole
Protocol
Adresse
appareil
Device address
Variable
analogique
Analog value
Variable binaire
Binary value
Paramètre
Valeur/
Choix
PROTOCOL
0 Intel
1 Motorola
2 Intel integer
0 à 255
Adresse dans le réseau de données
(125)
A D DRE S S
A N A -VA L
BIN -VA L
−19999
à 99999
(0)
0 à 255
Description
Valeur analogique
Valeur binaire
Les réglages d’usine sont représentés en gras.
v
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la description des interfaces :
- B70.1550.2.0 (Modbus)
- B70.1550.2.3 (PROFIBUS-DP)
61
7 Configuration
62
8 Options
8.1 Module mathématique et logique
Condition : l’option « Mathématique » doit être libérée.
vLogiciel Setup (Extras → Libération des options)
Le logiciel Setup permet d’effectuer deux calculs
mathématiques ou opérations logiques à partir de différents signaux et grandeurs de process de l’appareil.
La formule est créée à l’aide d’un éditeur de formule.
vLogiciel Setup (Mathématique/Logique)
Pour les formules mathématiques, le résultat du calcul est disponible dans le sélecteur analogique sous
forme de deux signaux “Mathématique 1” et “Mathématique 2”. Pour les formules logiques, le résultat des
opérations logiques est disponible dans le sélecteur
binaire sous forme de deux signaux “Logique 1” et
“Logique 2” (voir configuration des fonctions binaires).
vChapitre 7.4 « Fonctions binaires « BINFUNCT » »
Saisie
de formule
- La chaîne de caractères de la formule est composée de caractères ASCII, sa longueur maximale est
de 60 caractères.
- Seul le logiciel Setup permet de saisir la formule.
- Les formules sont saisies conformément aux règles
mathématiques usuelles.
- La chaîne de caractères de la formule peut contenir
des espaces. Il ne faut aucune espace dans la désignation des fonctions, les noms de variables et les
constantes.
63
8 Options
8.2 Calcul de différence, d’humidité et de rapport
Le logiciel Setup permet de configurer l’appareil de
telle sorte qu’il calcule une différence, un rapport ou
l’humidité à l’aide d’une formule donnée. Il faut que
l’entrée analogique 2 soit présente. Le déblocage de
la fonction n’est pas nécessaire.
vLogiciel Setup (Mathématique/Logique)
Différence
La différence des valeurs mesurées est formée par
l'entrée analogique 1 (E1) et l'entrée analogique 2
(E2).
Différence : E1 − E2
Humidité
Grâce à un capteur d’humidité psychométrique, une
opération mathématique avec la température humide
et la température sèche permet de déterminer l’humidité relative.
Humidité relative : (E1, E2)
E1 - température sèche sur entrée analogique 1
E2 - température humide sur entrée analogique 2
Rapport
Le module mathématique forme le rapport des valeurs mesurées de l'entrée analogique 1 (E1) et de
l'entrée analogique 2 (E2).
Rapport : E1/E2
Résultat
Le résultat est disponible sous « Mathématique 1 » ou
« Mathématique 2 » et peut être utilisé comme valeur
analogique pour d’autres paramètres.
vSélecteur analogique, page 34
64
9 Ajout des extensions
Consignes
de sécurité
A
L’ajout d’extensions ne doit être effectué que par
du personnel qualifié.
décharges électrostatiques peuvent endomE Les
mager les extensions. C’est pourquoi vous devez
éviter les charges électrostatiques lors du montage et du démontage. Procédez au montage des
extensions sur un plan de travail relié à la terre.
Retirer
la plaque
du régulateur
Identifier
l’extension
h Appuyer simultanément sur les
surfaces striées de la façade (à
gauche et à droite) et enlever la
plaque du régulateur.
h Identifier l’extension à l’aide du numéro d’article
collé sur l’emballage
Extension
Entrée
analogique 2
Code Numéro
d’article
1
70/00442785
1 relais
(contact
inverseur)
2
70/00442786
2 relais
(à fermeture)
3
70/00442787
1 sortie
analogique
4
70/00442788
Vue de la platine
65
9 Ajout des extensions
Extension
Code Numéro
d’article
2 entrées binaires 5
70/00442789
Ajouter
une extension
1 relais statique
230 V/1 A
6
70/00442790
Interface
RS422/485
7
70/00442782
PROFIBUS-DP
8
70/00442791
Vue de la platine
h Choisir le connecteur en option
1
2
3
h Introduire l’extension dans le connecteur jusqu’à ce
que le connecteur soit encliqueté
h Pousser la plaque du régulateur dans le boîtier
jusqu’à ce que les ergots soient encliquetés
dans les rainures prévues à cet effet.
66
10 Annexe
10.1 Caractéristiques techniques
Entrée Thermocouple
Désignation
Fe-CuNi « L »
Fe-CuNi « J »
Cu-CuNi « U »
Cu-CuNi « T »
NiCr-Ni « K »
NiCr-CuNi « E »
NiCrSi-NiSi « N »
Pt10Rh-Pt « S »
Pt13Rh-Pt « R »
Pt30Rh-Pt6Rh « B »
W5Re-W26Re « C »
W3Re-W25Re « D »
W3Re-W26Re
Chromel-Copel
EN 60584
EN 60584
EN 60584
EN 60584
EN 60584
EN 60584
EN 60584
EN 60584
GOST R
8.585-2001
Compensation de soudure froide
Étendue
de mesure
Précision
de mesure1,3
−200 à +900 °C
−200 à +1200 °C
−200 à +600 °C
−200 à +400 °C
−200 à +1372 °C
−200 à +1000 °C
−100 à +1300 °C
0 à +1768 °C
0 à +1768 °C
0 à +1820 °C
0 à +2320 °C
0 à +2495 °C
0 à +2400 °C
−200 à +800 °C
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25% 2
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
≤ 0,25%
Influence de
la température
ambiante
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
100 ppm/K
Pt 100 interne
1 Précision de mesure de la compensation de soudure froide comprise
2 Sur plage de 300 à 1820 °C
Entrée Sonde à résistance
Désignation
Type de
raccordement
Étendue
de mesure
Précision
de mesure3
3/4 fils 2 fils
Pt100
Pt500
Pt1000
Pt50
2 fils/3 fils/4 fils
2 fils/3 fils/4 fils
2 fils/3 fils/4 fils
2 fils/3 fils/4 fils
−200 à +850 °C
−200 à +850 °C
−200 à +850 °C
−200 à +850 °C
≤ 0,05%
≤ 0,2%
≤ 0,1%
≤ 0,1%
2 fils/3 fils/4 fils
−200 à +850 °C
≤ 0,05% ≤ 0,4% 50 ppm/K
2 fils/3 fils/4 fils
−50 à +200 °C
≤ 0,2% ≤ 1,6% 50 ppm/K
2 fils/3 fils/4 fils
−50 à +200 °C
≤ 0,1% ≤ 0,8% 50 ppm/K
2 fils
−50 à +150 °C
−
Pt100
Cu50
Cu100
KTY11-6
3
EN 60751
EN 60751
EN 60751
GOST
6651-94
GOST
6651-94
GOST
6651-94
GOST
6651-94
≤ 0,4%
≤ 0,4%
≤ 0,2%
≤ 0,8%
Influence
de la température
ambiante
50 ppm/K
100 ppm/K
50 ppm/K
50 ppm/K
≤ 2,0% 50 ppm/K
Les précisions se rapportent sur l’amplitude de mesure maximale.
Pour les petites amplitudes de mesure, la précision de linéarisation diminue.
67
10 Annexe
Entrée Sonde à résistance (suite)
Résistance du câble
de sonde
max. 30 Ω par câble pour montage 3 fils et 4 fils
Courant de mesure
env. 250 µA
Tarage de ligne
Inutile pour montage 3 fils et 4 fils. Pour le montage 2 fils, il est
possible de réaliser un tarage de ligne par logiciel, en corrigeant la
valeur réelle.
Entrée Signaux normalisés
Désignation
Étendue de mesure
Précision
de mesure3
Tension
0(2) à 10 V
0à1V
Résistance d’entrée RE > 100 kΩ
0(4) à 20mA
Chute de tension ≤ 1,5 V
min. 100 Ω, max. 4 kΩ
≤ 0,05%
≤ 0,05%
Influence de
la température
ambiante
100 ppm/K
100 ppm/K
≤ 0,05%
100 ppm/K
± 4Ω
100 ppm/K
Courant
Potentiomètre
3 Les précisions se rapportent sur l’amplitude de mesure maximale.
Pour les petites amplitudes de mesure, la précision de linéarisation diminue.
Entrées binaires
Contacts secs
ouvert = inactif ; court-circuit par rapport à GND = actif
Surveillance du circuit de mesure
En cas de défaut, les sorties prennent un état défini (configurable).
Capteur
Dépassement inf./sup. Court-circuit
étendue de mesure
sonde/câble
Thermocouple
•
Sonde à résistance
•
•
Tension
2 à 10 V
•
•
0 à 10 V
•
0à1V
•
Courant
4 à 20 mA
•
•
0 à 20 mA
•
Potentiomètre
• = détecté
- = non détecté
68
Rupture sonde/
câble
•
•
•
•
•
10 Annexe
Sorties
Relais (inverseur)
Pouvoir de coupure
Durée de vie des contacts
Relais (inverseur (option))
Pouvoir de coupure
Durée de vie des contacts
Relais (à fermeture (option))
Pouvoir de coupure
Durée de vie des contacts
Sortie logique
Relais statique (option)
Pouvoir de coupure
Circuit de protection
Tension (option)
Signaux de sortie
Résistance de charge
Précision
Courant (option)
Signaux de sortie
Résistance de charge
Précision
Alimentation
pour convertisseur de mesure
en technique 2 fils
5 A sous 230 V AC, en charge ohmique
350.000 commutations à la charge nominale /
750.000 commutations à 1 A
8 A sous 230 V AC, en charge ohmique
100.000 commutations à la charge nominale /
350.000 commutations à 3 A
3 A sous 230 V AC, en charge ohmique
350.000 commutations à la charge nominale /
900.000 commutations à 1 A
0/12 V / 25 mA max. (somme des courants de sortie)
1 A sous 230 V
varistor
0 à 10 V / 2 à 10 V
Rcharge ≥ 500 Ω
≤ 0,5%
0 à 20 mA / 4 à 20 mA
Rcharge ≤ 500 Ω
≤ 0,5%
séparée galvaniquement, non régulée
15,8 à 15,2 V / 30 à 50 mA (tension à vide env. 25 V)
Convertisseur A/N
Résolution
Intervalle d’échantillonnage
dynamique jusqu’à 16 bits
50 ms, 90 ms, 150 ms, 250 ms (configurable)
Affichage
Type
Affichage 1
Fonction de l’affichage 1
Affichage 2
Fonction de l’affichage 2
Affichage 3
LCD avec rétro-éclairage
affichage à 7 segments, hauteur : 18mm ,
5 digits, couleur : rouge
représentation de la valeur de mesure et
réglage du paramètre
affichage à 16 segments, hauteur : 7mm, 8 digits,
couleur : rouge/vert (commutable)
défilement 24 caractères (alarme), représentation de la valeur de mesure ou affichage des noms des paramètres
4 affichages de l’état de commutation (K1…K4),
hauteur : 3mm
69
10 Annexe
Caractéristiques électriques
Alimentation
(à découpage)
Sécurité électrique
Consommation
Sauvegarde des données
Raccordement électrique
110 à 240 V AC −15/+10%, 48 à 63 Hz
20 à 30 V AC/DC, 48 à 63 Hz
suivant EN 61010, partie 1
catégorie de surtension III, degré de pollution 2
max. 13 VA
EEPROM
à l’arrière par bornes à vis,
section des conducteurs max. 2,5 mm2
avec embout (longueur : 10 mm)
Conseils de montage : sections des câbles et embouts
Section
Section Embout
minimale maxiLongueur
male
minimale
Sans embout
70
2,5 mm2 10 mm
(dénudé)
Embout sans isolant 0,25 mm
2,5 mm2 10 mm
Embout avec isolant 0,25 mm2
jusqu’à 1,5 mm2
1,5 mm2 10 mm
Embout avec isolant 1,5 mm2
à partir de 1,5 mm2
2,5 mm2 12 mm
Embout double
avec isolant
Compatibilité
électromagnétique
Émission de parasites
Résistance aux parasites
0,34 mm2
0,25 mm2
1,5 mm2 12 mm
EN 61326-1
Classe B
Normes industrielles
10 Annexe
Boîtier
Type de boîtier
Profondeur d’encastrement
Plage de température ambiante/
de stockage
Résistance climatique
boîtier en matière synthétique pour montage encastré suivant
CEI 61554
90 mm
0 à 55 °C / −30 à +70 °C
Position de montage
Indice de protection
Poids (tout équipé)
humidité relative ≤ 90% en moyenne annuelle,
sans condensation
horizontale
suivant EN 60529, en façade IP 65, à l’arrière IP 20
env. 380 g
Interface
Modbus
Type d’interface
Protocole
Vitesse
Adresse de l’appareil
Nombre max. de participants
PROFIBUS-DP
Adresse de l’appareil
RS 422/RS 485
Modbus, Modbus-integer
9600, 19200, 38400
0 à 255
32
0 à 255
Homologations/Marques d’homologation
Marque
Organisme
d'homologation d'essai
c UL us
Underwriters
Laboratories
Certificats/Nu- Base d'essai
méros d'essai
E 201387
UL 61010-1
S'applique à
JUMO di 308
Type 701550/...
CAN/CSA-C22.2
No. 61010-1
71
10 Annexe
10.2 Messages d’alarme
Affichage
−1 9 9 9 9
(clignote !)
99 9 9 9
(clignote !)
Cause
Suppression du défaut
(Vérifier/Réparer/Remplacer)
Dépassement inférieur Le milieu à mesurer se trouve-t-il
de l’étendue de mesure dans l’étendue de mesure (trop
par la valeur affichée. chaud - trop froid) ?
Dépassement supérieur
de l’étendue de mesure Vérifier la sonde (rupture, courtpar la valeur affichée. circuit)
Vérifier le raccordement de la sonde et des bornes de raccordement
Vérifier la ligne
Tous les
Le chien de garde (wat- Remplacer le régulateur si l’initialiafficheurs chdog) ou la mise sous sation dure plus de 5 s.
sont
tension provoquent une
allumés
initialisation (remise à
zéro).
PROF-ERR Erreur PROFIBUS
Il est possible d’y remédier
en réglant l’adresse PROFIBUS
sur « 0 ».
OPT-ERR Erreur de configuration Vérifier le câblage des connecmatérielle
teurs avec les platines en option.
Les événements suivants sont rassemblés sous
dépassement sup./inf. de l’étendue de mesure
(range) :
- court-circuit/rupture de sonde
- valeur de mesure hors de la plage de mesure de la
sonde
- dépassement de la capacité d’affichage.
72
11 Index
A
E
accessoires 13
acquittement 48
adresse de l’appareil 60–61
affichage
couleur 57
début/fin 37
luminosité 57
texte 56
affichage/commande 56
afficheurs 27, 56
ajout des extensions 65
éléments de commande 27
entrée analogique 35
décimale 38
entretien de la façade 16
étendue de mesure 53
exécution de l’appareil 11
B
F
fonction binaire 54
comportement 54
fonction hystérésis 42, 48
format des données 60
fréquence du secteur 38
bargraphe, échelle 59
G
C
calcul
différence 64
humidité 64
rapport 64
caractères spéciaux 56
concept de niveaux 28
connecteurs en option 12
conseils pour l’installation 17
consigne variable 45
constante de temps du filtre 37
correction de la mesure 36
D
défilement 57
description de l’appareil 7
dimensions 15
données Utilisateur 28, 59
grandeurs de process 32
I
identification du type 11
interface 60
interface PC 13
interface USB 13
intervalle d’échantillonnage 38
L
lieu de montage 15
linéarisation 36
logiciel Setup 13
M
matériel livré 13
Modbus 60
mode Défilement 58
mode Hold 58
73
11 Index
mode Min/Max 57
module mathématique et logique
63
montage encastré 15
N
niveau Commande 31
niveau Configuration 33
nom du canal 59
O
options 63
P
PROFIBUS-DP 61
R
réglage fin 37
retard à l’enclenchement 47
retard au déclenchement 47
retard au démarrage 57
retrait de la plaque 16
RS422/485 60
fonction 42, 47
hystérésis 47
mode d’action 47
valeur réelle 48
signal si dépassement 47
sortie 51
sortie analogique
début/fin 53
fonction 53
offset 53
type de signal 53
sortie binaire 52
inversion 52
T
tarage 55
temps de réponse 60
timeout de commande 57
touche de fonction 58
type de protocole 60–61
type de sonde 35
U
unité de température 38
S
saisie de formule 63
saisie de valeurs 30
schéma de raccordement 20
sélecteur analogique 34
séparation galvanique 19
seuil d’alarme 42
consigne 48
durée d’impulsion 48
74
V
valeur correctrice KTY 38
valeur limite 47
variable analogique 61
variable binaire 61
verrouillage des niveaux 29, 59
virgule système 57
vitesse 60
JUMO GmbH & Co. KG
JUMO Régulation SAS
Adresse :
Moritz-Juchheim-Straße 1
36039 Fulda, Allemagne
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone : +49 661 6003-0
Télécopieur : +49 661 6003-607
E-Mail :
mail@jumo.net
Internet :
www.jumo.net
Actipôle Borny
7 Rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz - Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
E-Mail :
info.fr@jumo.net
Internet :
www.jumo.fr
JUMO Mess- und
Regeltechnik AG
JUMO Automation
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A.
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Téléphone : +41 44 928 24 44
Télécopieur : +44 44 928 24 48
E-Mail:
info@jumo.ch
Internet:
www.jumo.ch
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone : +32 87 59 53 00
Télécopieur : +32 87 74 02 03
E-Mail :
info@jumo.be
Internet :
www.jumo.be
Service de soutien à la vente :
0892 700 733 (0,337 Euro/min)