▼
Scroll to page 2
of
140
cf Enregistreur sans papier B 70.6510.0 Notice de mise en service 2008-11-20/00467988 Visualisation E Liste des événements E Représentation des mesures Paramétrage E Extinction de l’écran R Carte CompactFlash E Contraste Affichage de l’avance h Vue du diagramme Ensemble des mesures -> CF R Actualiser CF y compris compteur Actualiser CF Configuration h R Données appareil Carte CF -> Données Config Données Config -> Carte CF h Reset compteur / reset intégrateur E Affichage des événements Info appareil E Numéro de version Entrées analogiques Numéro VdN Canaux mathématique N° de fabrication Compteur / Intégrateur Carte d’entrée 1 Enregistrement Carte d’entrée 2 Sorties Option I/O numérique Fonctions commande Option mathématique Textes Option Compteur / Intégrateur Interface Panne Paramètre non documenté Mise hors tension Réglage fin Mise sous tension Sommaire 1 Introduction 7 1.1 Préambule ..................................................................................................... 7 1.2 Structure de la documentation ................................................................... 8 1.2.1 Structure de cette notice de mise en service ................................................. 8 1.3 1.3.1 1.3.2 1.3.3 Conventions typographiques ...................................................................... 9 Avertissement ................................................................................................. 9 Observations .................................................................................................. 9 Types de représentation ............................................................................... 10 2 Description de l’appareil 2.1 Affichage et commande ............................................................................. 11 2.2 Concept d’utilisation et éléments graphiques ......................................... 12 2.3 Entrées analogiques .................................................................................. 14 2.4 Signaux numériques (marqueurs d’événements) .................................... 15 2.5 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 Compteur / Intégrateurs / Compteur du temps de fonctionnement .................................................. Périodes d’acquisition des positions du compteur ...................................... Remise à zéro des compteurs/intégrateurs/compteurs temps de fonct. .... Comportement en cas de reconfiguration de l’appareil ............................... Comportement à la fin de l’heure d’été ........................................................ 2.6 Module Mathématique / Logique .............................................................. 20 2.7 Modes de fonctionnement ........................................................................ 23 2.8 Enregistrement des données .................................................................... 24 2.9 Extraction des données ............................................................................. 27 11 16 18 19 20 20 2.10 Exploitation des données .......................................................................... 27 2.11 Serveur Web ................................................................................................ 28 3 Commande et visualisation 31 3.1 Menu de base ............................................................................................. 32 Sommaire 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 3.2.7 Visualisation ................................................................................................ Représentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage) .... Représentation des courbes avec échelle graduée ..................................... Représentation des courbes avec bargraphe .............................................. Affichage numérique (grand affichage) ........................................................ Représentation des courbes (en-tête désactivé) ......................................... Exploitation des mesures enregistrées ........................................................ Compteurs / Intégrateurs / Temps de fonctionnement ................................ 33 34 35 35 36 37 38 41 3.3 Paramétrage ............................................................................................... 43 3.4 Configuration .............................................................................................. 46 3.5 Liste des événements ................................................................................ 47 3.6 Carte CompactFlash .................................................................................. 50 3.7 Info appareils .............................................................................................. 53 3.8 Saisie de textes .......................................................................................... 55 3.9 Saisie de valeurs ........................................................................................ 56 3.10 Numéro de code (demande de mot de passe) ........................................ 57 4 Paramètre de configuration 59 4.1 Exemple de commande ............................................................................. 59 4.2 Tableau des paramètres de configuration ............................................... 4.2.1 Paramétrage ................................................................................................. 4.2.2 Configuration - Données appareil ................................................................ 4.2.3 Configuration - Entrées analogiques ............................................................ 4.2.4 Configuration - Canaux mathématiques ...................................................... 4.2.5 Configuration - Compteur/Intégrateur (option) ............................................ 4.2.6 Configuration - Enregistrement .................................................................... 4.2.7 Configuration - Sorties (option) .................................................................... 4.2.8 Configuration - Fonctions de commande .................................................... 4.2.9 Configuration - Textes .................................................................................. 4.2.10Configuration - Interfaces ............................................................................ 4.2.11Configuration - Paramètres non documentés ............................................. 4.2.12Configuration - Réglage fin .......................................................................... 60 60 62 64 66 66 70 73 74 74 75 76 76 5 Logiciel Setup 77 5.1 Conditions hardware et software ............................................................. 77 5.2 Installation .................................................................................................. 78 Sommaire 5.3 Interface du programme ............................................................................ 79 5.4 Configuration .............................................................................................. 81 5.5 Téléservice .................................................................................................. 84 5.6 Transfert de données de et vers l’appareil .............................................. 86 5.6.1 Transfert via la carte CompactFlash ............................................................. 86 5.6.2 Transfert via l’interface ................................................................................. 89 5.7 Connexion entre PC et enregistreur ......................................................... 91 5.7.1 Assistant pour les réglages de l’appareil ..................................................... 91 5.7.2 Liste des appareils ....................................................................................... 95 5.8 5.8.1 5.8.2 5.8.3 5.8.4 5.8.5 5.8.6 Fonctions menu .......................................................................................... 96 Fichier ........................................................................................................... 96 Editer ............................................................................................................ 97 Transfert de données ................................................................................... 98 Extras ........................................................................................................... 98 Fenêtres ..................................................................................................... 103 Info ............................................................................................................. 104 5.9 Mathématique / Logique ......................................................................... 105 5.10 Jeu de caractères ..................................................................................... 109 6 Droits 111 6.1 Droits relatifs au logiciel Setup ............................................................... 111 7 Logiciels pour PC 7.1 Logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000) ............................................ 113 7.2 Logiciel de communication PCA (PCC) .................................................. 114 8 Identification de l’exécution de l’appareil 8.1 Identification du type ............................................................................... 115 8.2 Accessoires de série ................................................................................ 116 8.3 Accessoires en option ............................................................................. 116 9 Montage 9.1 Lieu de montage et conditions climatiques ........................................... 117 9.2 Montage .................................................................................................... 117 113 115 117 Sommaire 10 Raccordement électrique 121 10.1 Remarques concernant l’installation ..................................................... 121 10.2 Caractéristiques techniques ................................................................... 121 10.3 Schéma de raccordement ....................................................................... 122 11 Rapport TÜV pour la sécurité des données 125 12 Index 129 1 Introduction 1.1 Préambule B Veuillez lire attentivement cette notice avant de procéder à la mise en service de l’appareil et conservez la à un endroit accessible à tous les utilisateurs. Si nécessaire, aidez nous à améliorer cette notice en nous adressant directement vos observations, critiques ou suggestions. E Si vous renvoyez des tiroirs d’appareils, des blocs ou des composants, veuillez respecter les prescriptions de la norme EN 613405-1 et EN 61340-5-2 " Protection des dispositifs électroniques contre les phénomènes électrostatiques ". Veuillez utiliser lors du transport les emballages prévus à cet effet. Veillez à ce que votre responsabilité ne soit pas mise en cause en cas de dommages dus aux décharges électrostatiques 7 1 Introduction 1.2 Structure de la documentation La documentation de l’appareil se compose de la manière suivante : Notice de mise en service B 70.6510.0 Cette notice est livrée avec l’appareil. Elle s’adresse aux fabricants d’installation et aux utilisateurs possédant une formation adéquate. Description des interfaces B 70.6510.2.0 Cette notice est livrée avec l’appareil lorsque vous avez commandé l’option (RS 232 ; RS 485) et vous fournit les informations concernant la communication avec des systèmes supérieurs. En dehors des consignes de montage et de raccordement électrique, elle contient toutes les informations sur la mise en service, la commande et le paramétrage de l’appareil, ainsi que le logiciel Setup et le logiciel d’exploitation (PCA) livrés en option. 1.2.1 Structure de cette notice de mise en service Cette notice est conçue de manière à ce que l’utilisateur puisse accéder directement à la commande et au paramétrage de l’appareil ; c-à-d que les chapitres qui décrivent des processus qui en règle général n’ont lieu qu’une fois se trouvent à la fin de cette notice. Ceci concerne par ex. la description de l’appareil, l’identification du type, le montage et le raccordement électrique. 8 1 Introduction 1.3 Conventions typographiques 1.3.1 Avertissement Les symboles représentant prudence et attention sont utilisés dans cette notice dans les circonstances suivantes : V A E Prudence Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut provoquer des dommages corporels ! Attention Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut endommager les appareils ou détruire les données ! Attention Ce symbole est utilisé lorsqu’il y a présence de composants risquant d’être détruits par des décharges électrostatiques et pour lesquels il y a donc lieu de prendre des précautions spéciales. 1.3.2 Observations H Remarque Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention sur un point précis. Renvoi Ce symbole renvoie à des informations complémentaires se trouvant dans d’autres manuels, chapitre ou paragraphes. Note abc1 Une note est une remarque qui se rapporte à un endroit précis du texte. Une note se compose de 2 parties : le repérage dans le texte et la remarque en bas de page. Le repérage dans le texte est effectué à l’aide de nombres qui se suivent mis en exposant. h Instructions Ce symbole indique qu’une action à effectuer est décrite. Chaque étape de travail est caractérisée par une étoile, par ex. : h Appuyez sur la touche h h Valider avec E 9 1 Introduction 1.3.3 Types de représentation Touches h+E Les touches sont représentées à l’aide d’un symbole ou d’un texte encadré. S’il s’agit d’une touche multi-fonctions, le texte correspond à la fonction utilisée. Textes écran Gestionnaire de programme Les textes, affichés dans le logiciel Setup sont en italiques Points de menu Editer Î Données appareils 10 Les points de menu du logiciel Setup se référant à cette notice sont en italique. Le nom du menu, le point de menu et le point du sous-menu sont séparés les uns des autres par une „Γ. 2 Description de l’appareil 2.1 Affichage et commande Ecran couleurs 320 x 240 pixels, 27 couleurs Touches de fonction du clavier (touches fonctionnelles) Fonction dépendante de l’écran, représentée par des textes ou des symboles LED d’état (rouge) S’allume en permanence, en cas d’alarme LED (verte) S’allume en permanence, sitôt l’appareil sous tension. Clignote lorsque l’économiseur d’écran est activé. Exit - Fenêtre précédente - Annulation de l’action en cours Menu Retour au menu principal1 Enter - Sélectionner un point du menu - Valider la saisie Cache du connecteur 2de la carte CompactFlash® 1 2 Pour ouvrir le cache du connecteur de la carte CompactFlash Sauf à partir du niveau de configuration, lorsqu’un paramètre y a été modifié. CompactFlash® est une marque déposée de SanDisk Corporation. H L’économiseur d’écran permet de prolonger la durée de vie du rétro-éclairage. v Chapitre 4 „Paramètre de configuration“, Paramétrage Î Extinction de l’écran 11 2 Description de l’appareil Ouverture et fermeture de la porte du boîtier En-tête Ligne d’état Tournez le verrou pour ouvrir ou fermer la porte du boîtier 2.2 Concept d’utilisation et éléments graphiques Touches La conduite de l’enregistreur se fait au moyen de 8 touches dont les fonctions sont figées pour 3 touches et dépendantes du contexte pour les 5 autres (softkeys). v Chapitre 2.1 „Affichage et commande“ Touches fonctionnelles 12 Les fonctions des touches sont affichées sous forme d’icônes ou commentées dans la barre inférieure de l’écran. 2 Description de l’appareil Ligne d’état La ligne d’état est affichée dans la partie supérieure de l’écran. Elle fournit des informations sur les actions et les états importants. La ligne d’état est toujours affichée quelque soit l’opération en cours, commande, paramétrage ou configuration. Alarme En cas d’alarme (par ex. dépassement de la valeur limite), une cloche clignote dans cette zone Carte CF / Mémoire interne Indique en pourcentage la capacité mémoire libre de la carte CF ou de la mémoire interne. En cas d’„alarme mémoire“ ou d’une erreur de la carte CF, la zone est en jaune et l’icône clignote. Le message d’erreur peut être vérifié dans le menu de la carte CF (Chapitre 3.6 „Carte CompactFlash“). Capacité mémoire de la carte CF Mémoire interne libre pendant l’extraction via la carte CF (en turquoise) Mémoire interne libre (extraction via l’interface) (bleu foncé) Un sablier s’affiche, lorsque l’appareil effectue une action et que de ce fait il ne peut être piloté La lettre „H“ indique que les mesures affichées proviennent de l’historique. Les données de la mémoire FLASH sont affichées. En cas d’erreur interne un "i" clignote à cet endroit. La fenêtre info-appareil (v Chapitre 3.7 „Info appareils“) informe sur l’origine de la panne. Une clé clignote lorsque le clavier est verrouillé Date & heure Affichage de la date et de l’heure en cours Vitesse de l’avance diagramme en cours Couleur du fond : gris = mode normal, bleu = mode temporaire, orange = mode événements Désignation de l’appareil (16 caractères max.) Affichage du dernier enregistrement dans la liste des événements 13 2 Description de l’appareil Lignes des canaux (représentation du canal) Les mesures des canaux actifs et leur unité sont affichés dans la ligne d’état des canaux en tant que - valeur mesurée - échelle graduée ou - bargraphe L’en-tête peut également être totalement désactivé. Selon le type d’affichage, il sera possible de voir également les alarmes et les dépassements d’étendue de mesure. Exemple : mesure (petit affichage) Affichage numérique Les valeurs mesurées sont affichées numériquement. Unité de la grandeur mesurée Dépassement supérieur de l’étendue de mesure (over-range) Dépassement inférieur de l’étendue de mesure (Under-Range) Etat des marqueurs d’événements OFF Lorsqu’un canal est „désactivé“, il n’y a pas d’indication Alarme En cas d’alarme (par ex. dépassement sup. de l’étendue de mesure), la valeur mesurée du canal apparaît sur fond rouge La sélection et la création optique de la ligne d’état des canaux sont commandées à l’aide du paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Représentation du canal. ou à l’aide de la touche . Le paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Affichage du canal ➔ Canaux 1 à 6 permet de supprimer l’affichage des différents canaux dans la ligne des canaux. Ceci est particulièrement judicieux pour l’affichage des échelles ou des bargraphes, si l’on veut gagner de la place au moment de l’affichage du diagramme. Les canaux désactivés pour l’affichage des canaux sont toutefois sauvegardés et indiqués dans le diagramme. 2.3 Entrées analogiques Entrées analogiques internes 14 L’enregistreur sans papier peut être équipé de 3 ou 6 entrées analogiques. Lors de la configuration des entrées analogiques (Chapitre 4.2 „Tableau des paramètres de configuration“) celles-ci sont désignées comme Entrées analogiques 1 à 3 (1 à 6) . 2 Description de l’appareil 2.4 Signaux numériques (marqueurs d’événements) Types de signaux Sur les 6 marqueurs d’événements, en dehors des 4 entrées binaires (option), des signaux numériques produits par l’appareil peuvent également être affichés : Signal Description Entrées binaires 1 à 4 4 entrées binaires en tant que hardware (option) Canaux logiques 1 à 6 Canaux provenant de l’utilisation du module mathématique et du module logique (option nécessaire) Alarme min. 1 à 6 Dépassements inférieurs de la valeur limite des canaux Alarmes groupées min. Combinaison OU de toutes les alarmes min. Alarme max. 1 à 6 Dépassements supérieurs de la valeur limite des canaux Alarmes groupées max. Combinaison OU de toutes les alarmes max. Alarmes 1 à 6 Compteur/Intégrateur Dépassement de la valeur limite des canaux Compteur/Intégrateur (option nécessaire) Alarmes groupées Compteur/Intégrateur Combinaison OU de toutes les alarmes Compteur/Intégrateur (option nécessaire) Alarmes groupées Combinaison OU de toutes les alarmes min./ max. et Compteur/Intégrateur Carte CF insérée Le signal est initialisé lorsqu’une carte CF est insérée dans l’appareil. Il est activé tant que la carte reste insérée. Alarme mém. int./Carte CF Une alarme se déclenche lorsque la capacité interne libre, pour l’extraction via la carte CF, passe en dessous d’une certaine valeur1. Alarme mém. int./série Une alarme se déclenche lorsque la capacité interne libre, pour l’extraction via l’interface, passe en dessous d’une certaine valeur1. Alarme mém./Carte CF Une alarme se déclenche lorsque l’espace libre de la carte CF insérée passe en dessous d’une certaine valeur1 ou qu’aucune carte CF n’est insérée. Panne Alarme si pile vide ou si l’heure doit être réglée. Chapitre 3.7 „Info appareils“ Drapeau Modbus 1 Drapeau de commande qui peut être activé par l’une des interfaces. La limite d’alarme est la même pour les alarmes mémoire ; elle est réglée au moyen du paramètre Configuration Î Données app. Î Alarme mémoire. 15 2 Description de l’appareil Représentation La représention apparait à l’écran dans le diagramme : Représentation comme icône Représentation commutateur ON/OFF : comme diagramme Représentation pendant le déroulement : Sorties Les signaux numériques peuvent commander les 3 relais (option). Les sorties peuvent être configurées en ouverture ou fermeture (Configuration ➔ Sorties). Textes externes Des „textes externes“ peuvent être créés par l’intermédiaire de 4 entrées binaires. Le texte configuré est enregistré dans la liste des événements lorsqu’une entrée binaire est fermée ou avec un flanc 0-1 d’un canal logique. Il est possible d’utiliser soit un texte standard soit l’un des 18 textes pouvant être définis. L’appareil complète les textes de manière autonome, afin que les apparitions/disparitions du signal puissent être différenciées. Les textes externes sont configurés sur l’appareil sous Configuration ➔ Fonctions de commande. v Chapitre 3.5 „Liste des événements“ Mode événements Les signaux numériques peuvent être utilisés pour activer le mode événements. En mode événements, les mesures sont mémorisées avec une fréquence de mémorisation différente de celle utilisée en mode normal. 2.5 Compteur / Intégrateurs / Compteur du temps de fonctionnement Il ne s’agit pas ici d’entrées de mesure électriques (hardware), mais de canaux, qui sont calculés par l’enregistreur sans papier (software). 16 2 Description de l’appareil Compteur Entrées compteur Tous les signaux numériques peuvent être utilisés comme signaux d’entrée du compteur. v Chapitre 2.4 „Signaux numériques (marqueurs d’événements)“ Exemple : - Entrées binaires - Canaux logiques - Alarmes - Alarmes mémoire - Drapeau Modbus (signal via un interface) Fréquence du compteur max. 30Hz Evaluation Les impulsions de comptage peuvent être évaluées (pondérées). Un comptage régressif est possible en entrant une évaluation négative (par ex. facteur de qualité -1). Chaque modification de l’état du compteur peut être consignée dans la liste des événements. Le nouvel état du compteur est joint au message. Intégrateurs Entrées d’intégrateur - Entrées analogiques 1 à 3 et/ou 1 à 6 et canaux mathématiques 1 à 6 Base de temps de l’intégrateur - s, min, h et jour Evaluation Vous pouvez également entrer une évaluation (pondération) pour les intégrateurs. Exemple d’évaluation - Mesure du débit - Signal d’entrée compris entre 0 et 20mA (correspond à 0 - 500 l/s) - Base de temps 1s - Evaluation 0,001 Affichage de la valeur d’intégration (masse) en m³. Grandeur min. d’un signal d’entrée L’introduction d’une valeur seuil (valeur de la valeur seuil) permet que l’intégration ait lieu seulement en cas de dépassement supérieur de la valeur. Pas d’intégration en cas de dépassement inférieur. L’avantage d’une intégration avec une valeur seuil supérieure à 0 réside dans le fait, que l’on puisse supprimer le 17 2 Description de l’appareil bruit éventuel d’un capteur. H En cas de dépassement de capacité négatif ou positif d’une entrée d’intégrateur, l’intégration est arrêtée (la dernière valeur valable est conservée) et se poursuit seulement quand le signal d’entrée est à nouveau en ordre Compteur de temps de fonctionnement Le compteur de temps de fonctionnement compte combien de temps une entrée binaire sélectionnée ou un des signaux numériques reste fermé. Le temps peut être affiché en s, min, h et jours. 2.5.1 Périodes d’acquisition des positions du compteur Les états de compteur de tous les compteurs/intégrateurs/compteurs de temps de fonctionnement sont sauvegardés après un laps de temps programmable (période d’acquisition). Les positions du compteur de la dernière période d’acquisition peuvent être représentées graphiquement. Les types Compteur/Intégrateur suivants sont possibles : - périodique Il faut de plus, sélectionner le laps de temps (compris entre 1 min et 12 h) au niveau du paramètre Période. - externe Seul le Compteur/Intégrateur est actualisé à ce niveau, lorsque le signal de commande est activé (par ex. l’entrée binaire est fermée). Lorsque le signal de commande est désactivé (par ex. l’entrée binaire est ouverte) le Compteur/Intégrateur est enregistré et remis à 0. - Quotidien - Hebdomadaire - Mensuel - Annuel - Total - Quotidiennement "de-à" La période doit encore être sélectionée à l’aide des 2 paramètres „Heure de début quotidien“ et „heure de fin quotidien“. Puis le Compteur/Intégrateur est seulement actualisé à partir de l’heure de début. Lorsque l’heure de fin est atteinte, la valeur est mémorisée puis remise à 0. 18 2 Description de l’appareil 2.5.2 Remise à zéro des compteurs/intégrateurs/compteurs temps de fonct. Reset périodique Il y a pour chaque compteur/intégrateur/compteur de temps de fonctionnement une période d’acquisition. A la fin de ces périodes, les valeurs actuelles (valeur et temps) sont mémorisées et la valeur est remise à 0. Puis la période suivante peut être saisie. Le compteur/intégrateur global est l’exception. Celui-ci est toujours enregistré, quand n’importe quel compteur/intégrateur se termine, cependant il n’est pas remis à 0. De ce fait, le compteur global peut également être évalué au niveau du logiciel d’exploitation PCA. Le compteur/intégrateur global est l’exception. Celui-ci est toujours enregistré, quand n’importe quel compteur/intégrateur se termine, cependant il n’est pas remis à 0. De ce fait, le compteur global peut également être évalué au niveau du logiciel d’exploitation PCA. Reset externe Vous pouvez configurer un signal de commande commun aux 6 canaux, produisant une remise à zéro des Compteurs/Intégrateurs, sans que les valeurs obtenues jusque là soient mémorisées. La période de totalisation du compteur/intégrateur redémarre à ce moment. De ce fait, l’enregistrement peut être redémarré après la marche d’essai d’une installation par ex. ; les valeurs inutiles de la marche d’essai sont éliminées. v Voir page 70 „Reset (remise à zéro)“ Reset par le clavier Une autre possibilité de remise à zéro des valeurs du compteur/intégrateur vous est proposée au niveau Paramètre. Après saisie du mot de passe, vous pouvez entrer une valeur pour chacun des 6 canaux sur lequel est placé le compteur/intégrateur. A la validation d’une valeur, après l’édition, un message est enregistré dans la liste des événements avec l’ancienne et la nouvelle position du compteur. La période de totalisation du compteur/intégrateur n’est pas redémarrée. Il n’y a pas non plus d’enregistrement des valeurs du compteur/intégrateur acquises jusqu’à ce moment là. H Si vous souhaitez enregistrer les valeurs du compteur/intégrateur acquises jusqu’à ce moment là, vous devez avant la remise à zéro exécuter l’application „CF act. y compris compteur ...“ dans le menu carte CompactFlash. De cette manière, l’enregistrement individuel des Compteurs/Intégrateurs peut être redémarré par ex. après la marche d’essai d’une installation ; les valeurs inutiles de la marche d’essai sont ainsi éliminées. Il est possible de programmer un autre mot de passe que celui pour l’accès à la configuration. La programmation du mot de passe s’effectue dans Configuration ➔ Données appareil ➔ N° de code (mot de passe) ➔ Reset Compteur/ Int.. Reset via le menu carte CompactFlash Lorsque l’application actualiser CF y compris Compteur s’effectue dans le menu carte CompactFlash, l’enregistrement et à la remise à zéro des états du compteurs a également lieu. v Voir “Carte CompactFlash” en page 50. 19 2 Description de l’appareil 2.5.3 Comportement en cas de reconfiguration de l’appareil Les périodes d’acquisition du compteur/intégrateur ne sont pas influencées par une reconfiguration de l’appareil. Les valeurs du compteur/intégrateur ne sont pas mises à 0 et la période d’acquisition n’est pas redémarrée H Une remise à zéro ciblée des valeurs est possible via le menu Paramétrage. 2.5.4 Comportement à la fin de l’heure d’été A Lorsqu’une période pour les compteurs ou les intégrateurs est inférieure à une heure et qu’elle tombe précisément au moment de la commutation de l’heure d’été, l’heure de fin est obligatoirement ramenée à l’heure de début dans le logiciel PCA3000. Ceci pour éviter une valeur négative et permettre de poursuivre le traitement sans erreur. 2.6 Module Mathématique / Logique Le module mathématique et le module logique est disponible en option. Pour le module mathématique et le module logique il s’agit aussi de canaux (comme pour les compteurs/Intégrateurs/Compteurs du temps de fonctionnement) qui ne sont pas disponibles du point de vue hardware, mais qui sont calculés par le software de l’enregistreur. Les modules mathématique et logique se composent de deux parties : - le module mathématique pour le calcul des valeurs analogiques et - le module logique pour le calcul des valeurs booléennes (0 ou 1). Module mathématique Le module mathématique permet d’utiliser des entrées de mesure pour calculer de nouveaux canaux „virtuels“. 6 canaux au total peuvent être enregistrés (mémorisés) dans l’appareil. Vous pouvez sélectionner dans Configuration sous Configuration Î Enregistrement Î canaux analog Î Canaux analog 1 à 6 Î Signal d’entrée les entrées analogiques ou les canaux mathématiques qui doivent être sauvegardés. 20 2 Description de l’appareil Lorsque plus de 6 canaux doivent être actifs (par ex. 4 entrées analogiques et 3 canaux mathématiques actifs), vous pouvez en visualisation dans le mode de représentation „Affichage numérique (grand affichage)“ voir les mesures qui ne seront pas sauvegardées. v Chapitre 3.2.4 „Affichage numérique (grand affichage)“ ALes variables disponibles pour les formules sont : - les entrées analogiques (AE1 à AE6) - les canaux mathématiques (MAT1 à MAT6) - les canaux compteur/intégrateur (ZI1 à ZI6) - les entrées binaires (BE1 à BE4) - les alarmes - les pannes - le drapeau Modbus (signal via un interface) - les données spécifiques à l’appareil (uniquement après consultation avec le fabricant) Lorsque des valeurs compteur/intégrateur sont utilisées pour le calcul, il faudrait veiller à la limitation de la précision étant donné que, dans ce cas, il faut compter sur 2 formats de données différents. Les compteurs/intégrateurs sont calculés en format Double Float, dans le module mathématique, on travaille en format Single Float suivant standard IEEE 754. Il est cependant possible d’insérer cette valeur dans le module mathématique. Les fonctions fixes suivantes sont disponibles : - différence - rapport - humidité relative (mesure psychrométrique) - moyenne mobile Pour la moyenne mobile, la saisie du canal de référence (souvent n° d’entrée analogique) et du temps (en minutes), à l’aide de laquelle la moyenne mobile doit être calculée, est nécessaire. Les opérateurs et les fonctions sont mis à disposition pour les formules : +, -, *, /, (, ), SQRT(), MIN(), MAX(), SIN(), COS(), TAN(), **, EXP(), ABS(), INT(), FRC(), LOG(), LN(). En cas de dépassement inférieur ou supérieur des valeurs de mise à l’échelle, le canal mathématique est traité comme un "Out of Range". La formule est saisie au niveau du logiciel Setup sur le PC. Il est impossible d’éditer les formules mathématiques par l’intermédiaire du clavier. H Vous trouverez des informations complémentaires dans le Chapitre 5.9 „Mathématique / Logique“ 21 2 Description de l’appareil Module logique 6 canaux logiques max. sont à votre disposition. Les valeurs numériques calculées (booléenne) sont - comme tous les autres signaux numériques - disponibles pour différentes fonctions : - enregistrement dans les marqueurs d’événements, comme signal de commande pour l’extinction de l’écran, synchronisation de l’heure, compteur de temps de fonctionnement, compteurs / intégrateurs pilotés de manière externe, reset compteur/intégr., mode événements et verrouillage du clavier, pour la sortie sur un relais et comme entrée compteur pour un compteur. Les variables disponibles pour les formules sont : - les entrées binaires les canaux logiques les alarmes les pannes le drapeau modbus (signal via un interface) TRUE FALSE les données spécifiques à l’appareil (uniquement après consultation avec le fabricant) Pour les formules peuvent être utilisés : - ! & | ^ / \ ( ) H 22 (NOT) (AND) (OR) (XOR) (flanc croissant) (flanc décroissant) (ouvrir la parenthèse) (fermer la parenthèse) Vous trouverez des informations complémentaires dans le Chapitre 5.9 „Mathématique / Logique“ 2 Description de l’appareil 2.7 Modes de fonctionnement 3 modes de fonctionnement L’appareil dispose de 3 modes de fonctionnement : - mode normal - mode temporaire - mode événements Les réglages suivants sont possibles pour chacun des 3 modes de fonctionnement : - valeur à mémoriser - cycle de mémorisation Valeur à mémoriser La valeur à mémoriser détermine si la valeur min., max., moyenne, instantanée de la période entre 2 cycles de mémorisation ou les valeurs de crête (enveloppante) doivent être sauvegardées. Lors du réglage „Valeur de crête“ la valeur min. et la valeur max. du dernier cycle de mémorisation sont sauvegardées. Cycle de mémorisation La fréquence de mémorisation définit le temps entre 2 valeurs à mémoriser. La vitesse de l’avance diagramme correspond à la fréquence de mémorisation, c.-à-d. que lors d’une fréquence de mémorisation de 5s, la valeur à mémoriser est enregistrée dans le diagramme toutes les 5 s. Mode normal Le mode normal est actif, lorsque ni le mode événements ni le mode temporaire est actif. Mode temporaire Il est possible de définir un laps de temps pour le mode temporaire (max. 24 heures), à l’intérieur duquel une valeur à mémoriser et un cycle de mémorisation définis sont actifs. Mode événements Le mode événements est actif, tant que son signal de commande (v Chapitre 4.2.6 „Configuration - Enregistrement“) est actif. Le mode événements peut être utilisé par ex. pour réduire la valeur à mémoriser si une alarme groupée est présente. Priorité Ordre de priorité des différents modes de fonctionnement : Mode de fonctionnement Mode normal Mode temporaire Mode événements Mode de fonctionnement actif Priorité basse moyenne haute Le mode de fonctionnement actif est indiqué dans le diagramme horizontal et vertical grâce à la couleur de fond de l’indication de la vitesse de l’avance diagramme : Mode de fonctionnement Mode normal Mode temporaire Mode événements Couleur gris turquoise orange v Chapitre 2.2 „Concept d’utilisation et éléments graphiques“ 23 2 Description de l’appareil 2.8 Enregistrement des données Le Lifecycle management des données intégré permet à l’utilisateur, de sauvegarder toutes les données de process de son installation dans un fichier Archives sur PC ou sur serveur. Données de process (par ex. temp. En °C) Lifecycle management des données Première mise Phase de production 1 en service Modification / Optimisation Phase de production 2 t (temps) Le logiciel d’exploitation (PCA3000) permet de retrouver, dans une boîte de dialogue, les données qui dépendent de la configuration et qui surviennent au cours du cycle de vie d’une installation et qui sont générées par la mise en service, la maintenance et l’optimisation. 24 2 Description de l’appareil Principe de fonctionnement 4k A/N 2 A/N 1 B CPU Mémoire de travail 4kB B 4kB 4kB 350.000 mesures 4k Carte mémoire CompactFlash externe 64 à 256 Mo Entrées analogiques Les valeurs mesurées des entrées analogiques sont enregistrées en permanence à une cadence de scrutation de 250ms puis stockées dans la mémoire centrale. Le contrôle des seuils s’effectue également sur la base de ces mesures. Mémoire centrale (mémoire FLASH) Les données stockées dans la mémoire centrale sont copiées à intervalles réguliers par blocs de 4 koctets sur la carte CompactFlash ; cette mémoire est une mémoire annulaire, c.-à-d. que lorsqu’elle est pleine, les nouvelles données écrasent automatiquement les plus anciennes. Sa capacité est d’env. 350.000 mesures. L’appareil surveille la capacité de la mémoire centrale et active le signal „Alarme mémoire (interne)“ lors du passage au-dessous d’un seuil de capacité configurable. Carte CompactFlash Des cartes CompactFlash (Industrial Grade) de 64/128/256Mo peuvent être utilisées pour la sauvegarde des données. L’appareil surveille la capacité de la carte CompactFlash et active le signal „Alarme mémoire (carte CF)“ lors du passage au-dessous d’un seuil de capacité configurable. Le signal peut par ex. piloter un relais (signal d’avertissement „remplacer carte CF !“). Sécurité des données Les données sont enregistrées dans un format protégé propre à l’entreprise. Dans un premier temps, aucune donnée n’est perdue lorsque vous retirez la carte CompactFlash de l’enregistreur, la sauvegarde des données se poursuivant dans la mémoire FLASH. Les pertes de données ne se produisent qu’à partir du moment où les nouvelles données arrivées après retrait de la carte CompactFlash aient remplies la mémoire FLASH via l’interface. Cycle de mémoire Dans la configuration différents cycles de mémoire peuvent être configurés dans la plage 1s à 32767s pour le mode normal, évéments et temporaire. Le cycle de mémoire détermine dans quels intervalles de temps les valeurs seront enregistrées. Valeur à mémoriser Ce paramètre indique quelle valeur est enregistrée (valeur moyenne, minimale, maximale, valeur instantanée ou valeurs de crête) ; ce paramètre est configuré séparément pour le mode normal, le mode événement et le mode temporaire. 25 2 Description de l’appareil Durée d’enregistrement La durée d’enregistrement dépend de plusieurs facteurs : - Nombre de canaux analogiques et de marqueurs d’événements à enregistrer - Cycle de mémoire - Nombre d’événements dans la liste des événements Durée d’enregistrement interne (sans carte CF externe) Nombre de canaux Capacité mémoire Cycle mémoire 1 min Cycle mémoire 30 s Cycle mémoire 10 s Cycle mémoire 1s 3 env. 1Mo 42,2 jours 21,1 jours 7 jours 17 heures 6 env. 1Mo 29,5 jours 14,8 jours 4,9 jours 12 heures Durée d’enregistrement avec carte CF Nombre de canaux Capacité mémoire Cycle mémoire 1 min Cycle mémoire 30 s Cycle mémoire 10 s Cycle mémoire 1s 3 64 Mo 8,8 ans 4,4 ans 1,5 ans 1,8 mois 3 128 Mo 17,6 ans 8,8 ans 2,9 ans 3,5 mois 3 256 Mo 35,3 ans 17,6 ans 5,9 ans 7,1 mois 6 64 Mo 6,2 ans 3,1 ans 1,0 ans 1,2 mois 6 128 Mo 12,3 ans 6,2 ans 2,1 ans 2,5 mois 6 256 Mo 24,7 ans 12,3 ans 4,1 ans 4,9 mois Le calcul de la durée d’enregistrement se fait pour la sauvegarde des valeurs instantanées, min., max. ou moyennes. Les durées se réduisent pour les valeurs de crête car à ce moment là, la valeur min. et de la valeur max. est enregistrée par sauvegarde. La durée d’enregistrement se réduit encore lorsque de nombreux messages d’événement sont mémorisés avec ces valeurs. Optimisation de la durée d’enregistrement Grâce à un choix judicieux des fréquences de mémorisation adaptées au process, il est possible d’optimiser la durée d’enregistrement. En mode normal (pas de perturbation, pas d’alarme, ...) il devrait être possible de sélectionner une période de mémorisation assez longue par rapport à l’application (par ex. 60s, 180s, …). Le mode événements permet de réduire la fréquence de mémorisation en cas d’alarme ou de panne, pour que l’enregistrement de l’évolution des données soit le plus fin possible. 26 2 Description de l’appareil 2.9 Extraction des données En plus de la lecture automatique sur la carte mémoire CompactFlash externe, il est possible de lire les mesures avec l’une des interfaces (RS232, RS485, Setup, Ethernet). Les deux possibilités de lecture (carte/interface) travaillent parallèlement. C’est pour cette raison qu’il y a deux “signaux numériques” qui indiquent si la valeur limite de mémoire libre est atteinte. Alarme de mémoire Au niveau Configuration, le seuil pour l’alarme peut être configuré à l’aide du paramètre Configuration ➔ Données app. ➔ Alarme mémoire. Le paramètre Configuration ➔ Lire mémoire vous permet de déterminer quelle indication de l’emplacement mémoire doit être affiché dans la ligne d’état. Les „signaux numériques“ pour l’identification de l’emplacement mémoire fonctionnent indépendamment de l’affichage de la ligne d’état. Signaux numériques „Al.mém.int/CF“ Lorsque l’alarme se déclenche, cela signifie, qu’aucune donnée n’a été extraite pendant un certain laps de temps par la carte CF et que la capacité libre de la mémoire interne est en dessous de la valeur configurée. „Al.mém.i./ser“ Lorsque l’alarme se déclenche, cela signifie, qu’aucune donnée n’a été extraite pendant un certain laps de temps par l’interface et que la capacité libre de la mémoire interne est en dessous de la valeur configurée. „Al.mém.C-CF“ Lorsque l’alarme se déclenche, cela signifie, qu’il n’y a pas suffisemment d’espace libre sur la carte CF. Le programme PCA3000 est une aide. Injectez les données avec PCA3000, enregistrez sur le disque dur ou sur réseau et libérez la mémoire de la carte CF. Vous pouvez également utiliser une carte carte CF. Perte de données La perte de données ne survient que lorsque les 3 alarmes citées sont déclenchées. Extraction via l’interface Utilisez le logiciel de communication PCA (PCC) pour le rapatriement des données via l’interface série, Setup ou Ethernet. Le logiciel a été spécialement développé pour l’enregistreur sans papier. v Vous trouverez des informations complémentaires dans la notice B 70.9702.0. H Utilisez les mêmes archives pour l’extraction par interface et pour l’extraction par la carte CF (PC). Cela évite une fusion ultérieure des différents fichiers. 2.10 Exploitation des données Veuillez utiliser pour l’exploitation des données au niveau du PC le logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000). Le logiciel a été spécialement développé pour l’enregistreur sans papier. v Vous trouvrez des informations complémentaires dans la notice B 70.9701.0. 27 2 Description de l’appareil 2.11 Serveur Web Marqueurs d’événements Compteurs / Intégrateurs Canaux analogiques Désignation app. Lorsque l’enregistreur sans papier est équipé de l’option 008 „Interface Ethernet“ et que le logiciel Ethernet „N°-Vers. Ethernet“) a le numéro 183.02.03 ou supérieur, il est équipé d’un serveur Web intégré. En entrant l’adresse IP dans un navigateur Internet sur le PC, le serveur Web démarre (par ex. http://0.10.90.45). Les grandeurs affichées sont calculées et réprésentées par le serveur Web de façon autonome. Toutes les 5 secondes, les données les plus récentes sont automatiquement extraites de l’enregistreur. Les dépassements de seuils sont mémorisés en rouge. 6 canaux max. (canaux analogiques ou mathématiques), 6 compteurs ou intégrateurs max. ainsi que 6 marqueurs d’événements max. sont affichés. 28 2 Description de l’appareil Représentation de ... Activation par le menu ... Désignation appareil Configuration - Données appareil - Désignation app. Canaux analogiques ou mathématiques Configuration - Enregistrement - Canaux analogiques Compteurs ou intégrateurs Configuration - Compteurs ou intégrateurs Marqueurs d’événements Configuration - Enregistrement - Marqueurs événem. Seuls les signaux activés seront réprésentés. Vous trouverez une information à propos du „N°-vers. Ethernet“ dans le menu „Info-appareil“. v Chapitre 3.7 „Info appareils“ H 1 seul PC (client) peut accéder à l’appareil (serveur) via l’interface Ethernet. Etant donné que l’enregistreur est interrogé par le navigateur Internet que toutes les 5 secondes, il est possible par ex. que le logiciel pour le transfert de données PCC prenne en charge durant ces 5 secondes le contrôle via l’enregistreur. Après la sauvegarde de données, le logiciel PCC n’autorise plus l’accès à l’enregistreur, de sorte que le navigateur Internet puisse à nouveau lire les données. 29 2 Description de l’appareil 30 3 Commande et visualisation Après mise sous tension de l’enregistreur (alimentation ON), le logo de démarrage s’affiche (logo de la société). Pendant que l’écran s’active, l’enregistreur est initialisé avec les données de la dernière configuration. H H Après la phase d’initialisation, le diagramme de la valeur mesurée (niveau "Visualisation") s’affiche. Le logiciel Setup permet de charger dans l’appareil votre propre logo de démarrage par l’application Extras Î Image de démarrage (Bitmap 16 couleurs max.). 31 3 Commande et visualisation 3.1 Menu de base A partir du menu de base il est possible d’accéder aux autres niveaux. Les niveaux disponibles sont : v Chapitre 3.2 „Visualisation“ v Chapitre 3.3 „Paramétrage“ v Chapitre 3.4 „Configuration“ v Chapitre 3.5 „Liste des événements“ v Chapitre 3.6 „Carte CompactFlash“ v Chapitre 3.7 „Info appareils“ h Sélectionnez le menu souhaité h Valider la sélection avec E Le menu de base s’affiche après avoir appuyé sur la touche1 M. 1 32 Sauf depuis le niveau de configuration, lorsqu’un paramètre y a été modifié. 3 Commande et visualisation 3.2 Visualisation Les touches fonctionnelles „Softkeys“ se touvent en bas de l’écran, voir description dans Chapitre 2.2 „Concept d’utilisation et éléments graphiques“. Leur fonction change suivant le menu et elles sont affichées comme symbole ou comme message. Afficher la liste des événements Modifier le type de signal (représentation) - Entrées analogiques - Entrées analogiques et marqueurs d’événement Exploitation des données mémorisées (historique) Modifier la représentation du canal (en-tête) - Représentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage) - Représentation des courbes avec échelle graduée - Représentation des courbes avec bargraphe - Affichage numérique (grand affichage) - Représentation des courbes (désactiver l’en-tête) Masquer les touches fonctionnelles (softkeys) Lorsque l’enregistreur sans papier est équipé de l’option „Compteurs/Intégrateurs“, le symbole pour afficher les positions du compteur s’affiche d’abord sous la clé droite, le symbole pour afficher la liste des événements se déplace dans l’affichage des compteurs. Afficher compteurs / intégrateurs / compteur de temps de fonctionnement 33 3 Commande et visualisation 3.2.1 Représentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage) On parvient à la représentation en diagramme à partir du menu de base à l’aide du menu Visualisation ou de la touche D. - valeurs mesurées actuelles des entrées analogiques y compris l’unité - valeur mesurée sur fond rouge ⇒ valeur limite dépassée Le paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Type de signal (ou le bouton ) permet de sélectionner si, en plus des canaux analogiques, les marqueurs d’événements doivent également être représentés. Le paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Représentation du canal (ou le bouton ) permet de définir le contenu des en-têtes. 34 3 Commande et visualisation 3.2.2 Représentation des courbes avec échelle graduée Début d’échelle graduée du canal sélectionné Marque inférieure de la valeur limite du canal sélectionné (pas affichée si alarme désactivée) Mesure actuelle Désignation du canal Marque supérieure de la valeur limite (pas affichée si alarme désactivée) Fin d’échelle graduée du canal sélectionné Le paramétre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Affichage du canal permet de sélectionner quelle échelle graduée (de quel canal) doit être affichée. 3.2.3 Représentation des courbes avec bargraphe Début d’échelle graduée du canal sélectionné Marque inférieure de la valeur limite du canal sélectionné (pas affichée si alarme désactivée) Mesure actuelle Désignation du canal Marque supérieure de la valeur limite (pas affichée si alarme désactivée) Fin d’échelle graduée du canal sélectionné Le paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Affichage du canal permet de sélectionner quelle échelle graduée (de quel canal) doit être affichée. 35 3 Commande et visualisation 3.2.4 Affichage numérique (grand affichage) Ce type de représentation se limite à l’affichage numérique. Lorsque plus de 6 signaux sont actifs (par ex. 6 entrées analogiques et 3 canaux mathématiques), la touche est affichée. Cette touche permet de commuter entre les différents signaux. - Canaux analogiques enregistrés (canaux sélectionnés via le paramètre Configuration Î Enregistrement Î canaux-analog) - toutes les entrées analogiques - tous les canaux mathématiques 36 3 Commande et visualisation 3.2.5 Représentation des courbes (en-tête désactivé) Ce type de représentation se limite à des courbes. 37 3 Commande et visualisation 3.2.6 Exploitation des mesures enregistrées Historique Durant l’exploitation, la fonction des touches fonctionnelles change, de plus le facteur zoom en cours et la position du curseur s’affichent (date & heure). Mode défilement Zoom en cours (agrandissement) Curseur (violet) Date & heure des mesures à l’endroit du curseur Historique activé Mesure à l’endroit du curseur Commutation sur fonctions softkeys Zoom/Rechercher Défilement avant rapide (un écran) Défilement avant lent (une ligne de pixels) Défilement arrière lent (une ligne de pixels) Défilement arrière rapide (un écran) Grâce à ces touches fonctionnelles (softkeys), la représentation des données, enregistrées dans la mémoire interne, peut défiler à l’écran. H 38 Durant la représentation de l’historique, l’acquisition des mesures reste active. 3 Commande et visualisation A Zoom Le défilement arrière des données enregistrées en interne est maximal jusqu’à la dernière commutation de l’heure d’été à l’heure normale. Lorsque le facteur zoom doit être modifié ou que l’on recherche des temps définis, les fonctions des touches fonctionnelles doivent être commutées. h Appuyer sur softkey Le degré de compression des données est indiqué à l’écran sous forme de rapport (1:1, 1:2, 1:5, 1:10, 1:20, 1:50 et 1:100). 1:100 signifie par ex., qu’un point sur l’écran correspond à 100 mesures, cela signifie que seulement chaque centième mesure mémorisée est affichée. Curseur (violet) Commutation sur fonction softkey „Défiler“ Seulement lors d’acquisition de valeurs extrêmes : commuter la ligne des canaux entre affichage min. et max Placer le curseur sur une heure définie Zoom Zoom + 39 3 Commande et visualisation Positionnement du curseur Après avoir appuyé sur la touche pour le positionnement du curseur sur un moment précis (défini), la fenêtre suivante s’ouvre : Après saisie de la date et de l’heure et après sollicitation de la touche le curseur se place sur l’instant sélectionné. Lorsqu’aucune donnée n’est mémorisée pour l’instant sélectionné, le curseur se place sur l’instant suivant possible. Acquisition des valeurs de crête Lorsque les données ont été enregistrées en mode „valeur de crête“, vous trouverez 2 mesures différentes (une valeur min. et une valeur max.) dans le graphique pour un instant (période de mémorisation). La touche permet de commuter, à l’intérieur du type d’affichage „Mesure“, entre l’affichage de la valeur min. et de la valeur max. Touche de fonctionnement Ligne du canal Minimum Maximum L’acquisition des valeurs extrêmes s’active à l’aide des paramètres suivants : - Configuration ➔ Mémorisation de la mesure ➔ Représentation normale ➔ Valeur à mémoriser - Configuration ➔ Mémorisation de la mesure ➔ Mode événements ➔ Valeur à mémoriser - Configuration ➔ Mémorisation de la mesure ➔ Mode temporaire ➔ Valeur à mémoriser Vous trouverez de plus amples renseignements sur les différents types d’affichage „Mesure“ dans le Chapitre 3.2.1 „Représentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage)“ et dans Chapitre 3.2.4 „Affichage numérique (grand affichage)“. 40 3 Commande et visualisation 3.2.7 Compteurs / Intégrateurs / Temps de fonctionnement L’indication de la position des compteurs est une option. Cette option, vous permet, après avoir appuyé sur la touche, d’afficher sous forme numérique par ex. sur l’écran suivant, les positions actuelles des compteurs. Représentation étendue La limite d’alarme a été dépassée Afficher les courbes Dépassement sup. de la plage Appuyez sur la touche (softkey), activez la représentation étendue. 41 3 Commande et visualisation Représentation étendue Représentation normale Position actuelle du compteur Période d’acquisition définie Afficher la période d’acquisition suivante En appuyant sur la touche, vous pouvez afficher lesunes après les autres les 7 dernières périodes d’acquisition. 42 Liste des événements voir Chapitre 3.5 „Liste des événements“ 3 Commande et visualisation 3.3 Paramétrage Vous pouvez régler au niveau de paramétrage - le contraste, - l’affichage de l’avance, - l’extinction de l’écran, - la vue des courbes et reset compteurs/intégrateur. H Tous les paramètres sont sélectionnés à l’aide des touches et ou. et . Contraste Vous pouvez régler ici le contraste de l’écran. Ceci vous permet d’avoir un écran parfaitement lisible même en cas de problème d’éclairage. Affichage de l’avance Vous pouvez sélectionner à cet endroit la vitesse de l’avance au niveau du diagramme entre „mm/h“, „Temps/trame“ ou „Cycle de mise en mémoire“. Exemple : une avance de 1h/trame correspond à 22 mm/h env. 43 3 Commande et visualisation Extinction de l’écran Cause de l’extinction = Temps d’attente Vous pouvez régler à l’aide du paramètre „Temps d’attente“ l’économiseur d’écran (0 à 32767min). Si aucune touche n’est sollicitée durant la période réglée, l’écran se met en veille et la LED Power clignote. Lorsque l’on actionne une touche de l’enregistreur, l’extinction de l’écran est annulée. Si vous réglez 0min il n’y a pas d’extinction. Cause de l’extinction = signal de commande Ici l’extinction de l’écran peut être commandée par une entrée logique (option) ou un autre signal de commande. Le choix de l’entrée logique se fait à l’aide du paramètre „Signal de commande“. Tant que le signal est actif, l’écran reste éteint, il n’y a pas de temps d’attente. Si vous sélectionnez „Désactivé“ il n’y aura pas d’extinction d’écran. H Vue des diagrammes Un seul type d’extinction d’écran peut être activé. Vue des diagrammes ➔ Type de signal Vous pouvez sélectionner à cet endroit par l’intermédiaire du type de représentation des mesures et des marqueurs d’événements : - les entrées analogiques - les entrées analogiques et les marqueurs d’événements Vue des diagrammes ➔ Représentation du canal Ici est sélectionné le contenu de la ligne d’état des canaux : - petit affichage - échelle - bargraphe - grand affichage - désactivée Vue des diagrammes ➔ Affichage du canal Ici sont sélectionnés les canaux qui apparaissent dans la ligne d’état des canaux, type de représentation : échelle graduée et bargraphe. Vue des diagrammes ➔ Perforations Peut seulement être sélectionné, quand seulement les canaux analogiques et aucun marqueur d’événements ne sont représentés. En sélectionnant oui des perforations apparaissent dans le diagramme, de sorte que l’image se rapproche fortement des anciens enregistreurs. 44 3 Commande et visualisation Reset compteur/intégrateur Après avoir entré le mot de passe, vous pouvez, dans ce menu, régler les positions du compteur pour chacun des 6 canaux sur 0 ou sur une valeur définie. Après saisie d’une valeur (verrouillée par la touche E) un message est enregistré dans la liste des événements avec la nouvelle et l’ancienne position. La période de totalisation du compteur/intégrateur n’est pas redémarrée. Les valeur du compteur/intégrateur obtenues jusque là ne sont pas non plus enregistrées. Si vous le souhaitez, vous devez avant la remise à zéro activer l’applicationapplication "Actualiser carte CF y compris compteur" dans le menu "Carte CompactFlash" . De cette manière, l’enregistrement des compteurs/intégrateurs peut redémarrer après la marche d’essai d’une installation par ex. ; les valeurs de la marche d’essai inutiles sont éliminées. Vous pouvez utiliser un mot de passe différent de celui utilisé pour la configuration. La valeur par défaut est également 09200. Le réglage du mot de passe s’effectue au niveau Configuration ➔ Données de l’appareil ➔ N° de code (mot de passe) ➔ Reset Compteur/Int.. 45 3 Commande et visualisation 3.4 Configuration Si vous appelez le niveau de configuration, il vous faudra d’abord saisir le mot de passe (réglage d’usine : 9200). Cela empêche entre autres toute modification intempestive ou non autorisée de la configuration. Après saisie du mot de passe, un avertissement s’affiche, il doit être validé par E. v Chapitre 3.10 „Numéro de code (demande de mot de passe)“ Technique de fenêtres Le concept de configuration repose, tout comme les autres niveaux, sur la technique de fenêtre. Vous pouvez choisir dans les fenêtres, différents points de menu. Le titre décrit le contenu de la fenêtre. Lorsqu’un point de menu est sélectionné, une nouvelle fenêtre s’ouvre avec de nouveaux points de menu, et ce jusqu’à ce que l’on parvienne au paramètre recherché. Lorsque plusieurs fenêtres sont ouvertes, les titres aident à s’orienter. Titre de la fenêtre Réglage actuel Le paramètre peut être sélectionné/édité Paramètre verrouillé 46 3 Commande et visualisation La configuration de l’enregistreur sans papier se divise en plusieurs sous niveaux : v Chapitre 4 „Paramètre de configuration“ 3.5 Liste des événements Evénements Différents événements peuvent déclencher des textes d’alarme, qui seront pris en compte dans la liste des événements et en RAM ou enregistrés sur disquette. Ce peut être : - des alarmes, provoquées par des dépassements de seuil des différents canaux, - des textes externes, provoqués par des entrées logiques - des messages système (par ex. alimentation ON/OFF, passage à l’heure d’hiver/d’été) Définition d’un événement Il est possible pour chaque événement, en dehors des messages système, de configurer - si le message d’erreur doit figurer dans la liste des événements, - le texte standard interne à l’appareil - ou si un des textes (voir ci-dessous) sera utilisé. Affectation des textes Les textes (textes standard ou 18 textes libres) sont affectés aux événements au niveau „Configuration“ (v Chapitre 4 „Paramètre de configuration“). Textes libres 18 textes avec 20 caractères max. peuvent être librement définis. 47 3 Commande et visualisation Textes standard L’appareil met à disposition des textes standard énumérés dans le tableau ci-dessous : Texte standard Remarque Canalx Alarme min. ON Canalx Alarme min. OFF Canalx Alarme max. ON Canalx Alarme max. OFF Alarme Compteur/Int. x ON Alarme Compteur/Int. x OFF Entrée logique y ON Entrée logique y OFF Canal logique y ON Canal logique y OFF x = n° de canal Compteur x: y x = n° de canal du compteur y = n° d’entrée y = valeur du compteur (9 caractères) Texte complémentaire Alimentation ON Alimentation OFF Perte de données Début de l’horaire d’été Fin de l’horaire d’été Nouvelle configuration Compteur/Int. x de y reset sur z x = n° de canal du compteur/Int. „Textes 1 à 18“ 18 textes libres à 20 caractères y = ancienne valeur du Compteur/Int. ( 9 caractères) z = nouvelle valeur du Compteur/Int. ( 9 caractères) L’appareil complète les textes de manière autonome avec „ON“ ou „OFF“, de manière à pouvoir différencier l’apparition et la disparition du signal. Exemple : 48 Texte standard Texte complémentaire Ajout dans la liste des événements Entrée binaire 2 ON Entrée binaire 2 ON Entrée binaire 2 OFF Entrée binaire 2 OFF 3 Commande et visualisation Menu de base ➔Liste des événements La liste des événements est appelée par l’intermédiaire du menu de base : h Sélectionner la Liste des événements niveau "utilisateur" h Valider la sélection avec E Liste des événements Retour direct dans la représentation en diagramme 49 3 Commande et visualisation 3.6 Carte CompactFlash Enregistrement automatique des données Les données enregistrées dans la mémoire de données (FLASH) de l’enregistreur sont sauvegardées automatiquement à intervalles réguliers sur la carte CompactFlash1. Le logiciel d’exploitation du PC (v Chapitre 7 „Logiciels pour PC“) lit les données de la carte CF et propose des fonctions conviviales. Chargement et enregistrement des données de configuration Les données de configuration peuvent être chargées depuis la carte CF et enregistrées sur la carte CF. Il est de ce fait possible de copier une configuration d’un enregistreur à l’autre ou de transférer la configuration d’un logiciel Setup à l’autre. A Menu de base ➔ Carte CompactFlash Un seul fichier de configuration peut être enregistré sur la carte CF. Si une configuration se trouve déjà sur la carte CF, elle sera écrasée par l’application Carte CompactFlash ➔ DonnéesConfig ➔Carte CF. On accède au menu carte CompactFlash via le menu de base : h Sélectionner le niveau utilisateur Carte CompactFlash h Valider avec E Les applications - Act. CF y compris Compteur ..., - Ensemble des données ➔ CF, - ➔ Carte CF et - Carte CF ➔Données-Config sont protégées par un mot de passe (d’usine : 09200). 1 50 PC Card access made available by CSM FAT File System Copyright © 1997-2002 CSM GmbH Filderstadt, Germany 3 Commande et visualisation Carte CompactFlash Les données encore non enregistrées sont sauvegardées sur la carte CF Les périodes d’acquisition du compteur/intégrateur sont verrouillées et sont enregistrées sur la carte CF avec les mesures encore non enregistrées. Les compteurs/intégrateurs sont remis à zéro puis redémarrés Toutes les données mémorisées sont enregistrées sur carte CF Les données de configuration sont enregistrées sur carte CF Les données de configuration sont mémorisées à partir de carte CF Capacité restante de la carte CF en pourcentage En cas d’erreur, par ex. „Carte CF pleine“, „pas de carte CF“ ou Alarme mémoire le fond clignote“ Démarrer l’action Sélectionner l’action H L’application Actualiser Î Carte CF extrait les données qui n’ont pas encore été extraites. Après extraction, les données sont marquées dans l’appareil comme étant lues. L’application Ensemble des données Î Carte CF extrait toutes les données de la mémoire interne, même celles qui ont déjà été extraites. 51 3 Commande et visualisation Messages concernant les états 52 Les messages concernant les états du gestionnaire de la carte CompactFlash sont affichés dans la fenêtre d’action. Les messages suivants sotn possibles : Message Description ACTUALISER CARTE CF Avant de retirer la carte CF il faut appeler actualiser carte CF, pour que les données soient conservées jusqu’au moment du retrait de la carte CF. Les données non mémorisées depuis la dernière sauvegarde automatique sont écrites sur la carte CF. PAS DE CARTE CF Lorsqu’aucune carte CF n’est insérée dans l’enregistreur, le symbole de la carte CF clignote dans la ligne d’état. CARTE CF DEFECTUEUSE Une erreur est survenue au moment de l’écriture. La carte CF est défectueuse. Aide : Insérer une nouvelle carte CF (formatée FAT16). CARTE CF PLEINE Lorsque la carte CF est pleine, le symbole de la carte CF clignote dans la ligne d’état. Plus aucune donnée n’est écrite sur la carte CF. Aide : Insérer une carte CF vierge, avant que la mémoire des données mesurées de l’enregistreur soit saturée. Dans le cas contraire les données seront perdues. PAS DE CONFIG. SUR LA CF Tentative d’injecter une configuration depuis la carte CF mais aucun fichier de configuration adapté se trouvait sur la carte CF. 3 Commande et visualisation 3.7 Info appareils La fenêtre Info-appareil vous fournira des informations générales concernant l’appareil. Cette fenêtre vous renseignera également sur les erreurs internes de l’appareil „Pile vide“ et „Perte de données“. Lorsque l’une de ces erreurs survient, le symbole info clignote dans la ligne d’état. Menu de base ➔ Info-appareil La fenêtre Info-appareil est appelée via le menu de base : h Sélectionner Info-appareil au niveau "utilisateur" h Valider avec E Info appareil 53 3 Commande et visualisation - Vous trouverez le numéro de version dans ce menu (par ex. 208.01.04). Il s’agit du numéro de version du logiciel de l’appareil. Ce numéro est important car certaines applications ne sont disponibles qu’à partir d’un certain numéro de version. - Lorsque l’„option I/O numérique“ est disponible (oui), l’interface série RS 232/RS 485 est également disponible dans l’enregistreur. - Lorsque l’interface Ethernet est disponible, une série de numéros (par ex. 183.02.02) est inscrite dans le champ „N° version Ethernet“. Si l’option n’est pas disponible „-“ apparaît dans le champ. Panne Les pannes suivantes sont possibles : Panne Description Aucune Appareil OK Perte de données Durant la dernière panne secteur la pile ou le condensateur s’est déchargé(e). L’heure a été réglée le 01.01.00 à 00:00:00. Aide : Nouveau réglage de l’heure (v Chapitre 4.2.2 „Configuration - Données appareil“) ; utiliser une nouvelle carte CF pour la sauvegarde des données. Pile déchargée Ce message apparait pour un appareil avec pile au lithium lorsqu’après une perte de données l’horloge a du être reréglée mais que la pile est toujours déchargée. Veuillez nous retourner l’appareil pour le remplacement de la pile. H 54 Les pertes de données peuvent survenir lorsque l’appareil n’est plus raccordé à l’alimentation pendant plus de 10 ans en ce qui concerne les appareils avec pile au lithium, à partir de 2 semaines en ce qui concerne les appareils avec condensateur (température ambiante comprise entre 15 et 25°C). 3 Commande et visualisation 3.8 Saisie de textes Possibilités de saisie Les textes configurables peuvent être saisis au moyen du logiciel Setup ou directement par le clavier. La saisie sur l’appareil est décrite dans ce chapitre. Sélection de caractères La figure suivante s’affiche, lorsqu’au niveau de configuration un texte est sélectionné pour être édité à l’aide de la touche E (par ex. Configuration ➔ Textes. Sélectionner le caractère à modifier à l’aide de la touche fonctionnelle Commutation sur la matrice du jeu de caractères Après que le caractère à modifier ait été sélectionné et que l’on ait commuté sur la matrice du jeu de caractères, le curseur se place sur le caractère actuel dans la matrice du jeu de caractères. Saisie de caractères Les touches fonctionnelles modifient leur fonction, comme vous pouvez le voir ci-dessous : Sélectionner un nouveau caractère Valider le caractère Après saisie complète du texte, celui-ci peut soit être validé, soit toutes les modifications peuvent être annulées : h Valider le texte avec E ou h Sortir de la saisie de texte avec D (annuler) 55 3 Commande et visualisation 3.9 Saisie de valeurs La saisie des valeurs au niveau de l’appareil - dans l’exemple ci-dessous la réalisation d’un réglage fin - s’effectue à l’aide des touches fonctionnelles. Incrémenter le chiffre sélectionné (+1) ou le décrémenter (-1) ou changer le signe H Sélectionner le chiffre à modifier Changer le nombre de décimales Le signe peut seulement être changé, quand la valeur est différente de „0“. Cela signifie, que lors d’une saisie de valeurs il est impossible de commencer par un changement de signe, quand la valeur actuelle est „0“. La saisie peut se terminer avec E ou être interrompue par D. 56 3 Commande et visualisation 3.10 Numéro de code (demande de mot de passe) Les fonctions suivantes sont protégées, en réglage d’usine, par un mot de passe : - le menu Configuration - des parties du menu Carte CompactFlash - le menu Paramétrage ➔ Reset Compteur/Int. La configuration d’usine des mots de passe est 09200. La réponse de l’enregistreur par l’intermédiaire d’une interface (exception faite de l’interface Setup) peut également être protégée. Pour cela il faut entrer 0 (pas de demande de mot de passe). Si l’on saisit une valeur différente de 0, veuillez noter que ce chiffre doit également être envoyé par le programme de communication raccordé et envoyé à l’enregistreur. H Vous trouverez des informations complémentaires au sujet des demandes de mot de passe des interfaces dans la notice Description des interfaces B 70.6510.2.0. Tous les mots de passe peuvent être programmés différemment (voir Chapitre 4.2.2 „Configuration - Données appareil“). Demande de mot de passe Incrémenter (+1) décrémenter (-1) le chiffre sélectionné Sélectionner le chiffre à modifier Quand la saisie est finie (+09200), on quitte la saisie à l’aide de la touche E. On quitte le menu en appuyant sur la touche D. 57 3 Commande et visualisation Demande de mot de passe dans le menu configuration Après saisie du mot de passe dans le menu configuration, vous n’accéderez aux paramètres qu’en validant le mot de passe avec E. 58 4 Paramètre de configuration 4.1 Exemple de commande 1 Resaisir le numéro de code à cet endroit le cas échéant (réglage d’usine : 9200) Annuler la saisie ; les anciennes configurations sont maintenues 3 Valider la saisie 2 59 4 Paramètre de configuration 4.2 Tableau des paramètres de configuration Vous trouverez dans les tableaux ci-dessous référencés tous les paramètres contenus dans l’appareil. Les différents paramètres sont énumérés dans l’ordre d’apparition dans l’appareil (selon la structure des menus). La première colonne décrit le chemin d’accès au paramètre par l’intermédiaire des menus et des fenêtres. La seconde colonne énumère les configurations ou les sélections possibles pour le paramètre. Le réglage d’usine apparaît dans cette colonne en gras. La troisième colonne comprend une description du paramètre ou les sélections possibles, dans la mesure où le paramètre et sa fonction ou la sélection ne sont pas explicites. 4.2.1 Paramétrage Paramètre Valeur/Sélection Description Contraste Paramétrage ➔ Contraste 0 à 16 à 31 Contraste de l’écran Affichage de l’avance Paramétrage ➔ Affichage de l’avance en mm/h, temps/trame, fréquence de mémorisation Le type d’affichage sélectionné est indiqué dans la représentation de diagramme Cause d’extinction Paramétrage ➔ Extinction de l’écran ➔ Cause d’extinction Temps d’attente, signal de commande On sélectionne ici le type d’économiseur d’écran Temps d’attente Paramétrage ➔ Extinction de l’écran ➔ Temps d’attente 0 à 32767min Période après laquelle l’écran s’éteint. Une pression sur une touche quelconque réactive l’écran. Le paramètre peut seulement être entré, quand le paramètre Cause d’extinction est temps d’attente. 0 = pas d’extinction Signal de commande Désactivé, Paramétrage ➔ Extinction de l’écran Entrées binaires 1 à 4, ➔ Signal de commande Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Compteur/I-Al 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém.int/CF, Al.mém.i./ser, Al.mém.CCF, panne, drapeau Modbus Si l’une des 4 entrées binaires (option) est programmée et activée pour éteindre l’écran, celui-ci s’éteint. Le paramètre peut seulement être saisi, quand le paramètre Cause d’extinction se trouve sur signal de commande. Type de signal Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Type de signal Est défini ici quelles mesures seront représentées graphiquement 60 Entrées analog., Analog&Evén 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Représentation du canal Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Représentation du canal Petit affichage, échelle graduée, bargraphe, grand affichage, désactivée Ici est défini le contenu de la ligne d’état des canaux (en-tête) Affichage du canal Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Affichage du canal ➔ Entrées analogiques 1 à 6 oui, non Oui signifie que les canaux sélectionnés seront représentés dans la ligne d’entête Perforations Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Perforations non, oui Oui signifie qu’il y a, dans la représentation graphique, des perforations sur le côté gauche et sur le côté droit de l’écran. Les perforations peuvent seulement être activées et représentées, quand aucun marqueur d’événements n’a été sélectionné (type de signal = entrées analogiques). Reset Compteur/ Int. Paramétrage ➔ Reset Compteur/Int. ➔ Canal 1 à 6 -999999999 à 0 à +999999999 Vous pouvez saisir ici la valeur de démarrage du compteur ou de l’intégrateur. La valeur actuelle n’est pas sauvegardée. La modification des positions du compteur est inscrite dans la liste des événements. v Chapitre 3.3 „Paramétrage“ Lorsque la demande de mot de passe est activée (mot de passe „Reset compt/int.“ > 0), vous ne pouvez régler les valeurs de démarrage qu’après avoir saisie correctement le mot de passe. 61 4 Paramètre de configuration 4.2.2 Configuration - Données appareil Paramètre Valeur/Sélection Description Désignation de l’appareil Configuration 16 caractères ➔ Données appareil ➔ Désignation de l’app. Date Configuration ➔ Données appareil ➔ Date et heure ➔ Date Date au choix Saisie de la date en cours Heure Configuration ➔ Données appareil ➔ Date et heure ➔ Heure Heure au choix Saisie de l’heure en cours Synchronisation de Configuration l’heure ➔ Données appareil ➔ Date et heure ➔ Synchronis. de l’heure activée, Entrées binaires 1 à 4, Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Compteur/I-Al 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém.int/CF, Al.mém.i./ser, Al.mém.CCF, panne, drapeau Modbus A l’aide de ce paramètre ou de cette application, il est possible de synchroniser simultanément l’horloge du système de plusieurs enregistreurs. Lorsqu’une entrée binaire a été sélectionnée et qu’elle est commandée (passage de low à high) l’heure peut alors être synchronisée. Les secondes sont décisives dans le changement de l’heure ; elles permettent d’arondir l’heure. Ex. 12:55:29 -> 12:55:00 12:55:30 -> 12:56:00 Heure d’été (commutation) Configuration ➔ Données appareil ➔ Heure d’été ➔ Commutation Désactivée, saisie de l’heure, automatique Automatique : 2:00 heure ou 3:00 heure le dernier dimanche de mars ou d’octobre Heure d’été (date de début) Configuration ➔ Données appareil ➔ Heure d’été ➔ Date de début Date au choix Configuration possible uniquement lorsque la commutation se trouve sur saisie date et heure Heure d’été (heure de commencement) Configuration ➔ Données appareil ➔ Heure d’été ➔ Heure de début Heure au choix Configuration possible uniquement lorsque la commutation se trouve sur saisie date et heure Heure d’été (date de fin) Configuration ➔ Données appareil ➔ Heure d’été ➔ Date de fin Date au choix Configuration possible uniquement lorsque la commutation se trouve sur saisie date et heure Heure d’été (heure de fin) Configuration ➔ Données appareil ➔ Heure d’été ➔ Heure de fin Heure au choix Configuration possible uniquement lorsque la commutation se trouve sur saisie date et heure 62 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Langue Configuration ➔ Données appareil ➔ Langue Français, allemand, anglais, néerlandais, espagnol, italien, hongrois, tchèque, suédois, polonais, danois, finlandais, portugais, russe Unité de température Configuration °C, °F ➔ Données appareil ➔ Unité de température Extraire de la mémoire Configuration ➔ Données appareil ➔ Extraire de la mémoire Avec carte CF, Via RSxxx Définissez la manière dont seront extraites les données. Une autre valeur sera affichée dans la ligne d’état, selon le choix effectué et ce, grâce à la capacité libre. Alarme mémoire Configuration ➔ Données appareil ➔ Alarme mémoire 0 à 10 à 100% Les signaux „Alarme mémoire mém. int. quand extraction via la carte CF“, „Alarme mémoire mém. int. quand extraction via un interface“ et „Alarme mémoire carte CF“ deviennent actifs, lorsque la capacité restante de la mémoire interne ou de la carte CF atteint cette valeur. Chapitre 2.4 „Signaux numériques (marqueurs d’événements)“ N° de code de la configuration Configuration ➔ Données appareil ➔ N° de code (mot de passe) ➔ Configuration 0000 à 9200 à 9999 N° de code du niveau de configuration ; 0000 = désactivé Les données enregistrées dans la mémoire FLASH sont effacées en cas de modification de la configuration. N° de code du menu Carte CompactFlash (n° code CF) Configuration ➔ Données appareil ➔ N° de code (mot de passe) ➔ Gestionnaire CF 00000 à 09200 à 09999 Numéro de code pour applications dans le menu carte CompactFlash ; 0000 = désactivé N° de code Reset Compteur/ Int. Configuration ➔ Données appareil ➔ N° de code (mot de passe) ➔ Reset compteur/ int. 00000 à 09200 à 09999 N° de code pour effacer les différentes positions du compteur ; 0000 = désactivé 63 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Numéro de code RS232/RS485 + Ethernet Configuration ➔ Données appareil ➔ N° de code (mot de passe) ➔ RS232/RS485 + Ethernet 00000 à 09999 N° de code pour protéger contre toute manipulation non autorisée des données au moyen d’interface ; 0000 = désactivé Réglage d’usine Configuration ➔ Données appareil ➔ Valider le réglage d’usine Non, oui Oui = valider le réglage d’usine (paramètre se replace automatiquement sur non après validation) Libération d’options Configuration ➔ Données appareil ➔ Libération d’options Le paramètre sert à libérer des options suppl. comme par ex. le module mathématique/logique et compteur/intégrateur. Le paramètre n’est pas disponible, lorsque toutes les applications de l’enreg. sont libérées. Libération d’options N° de code Configuration ➔ Données appareil ➔ Libération d’options ➔ N° de code (Affichage d’un n° de code) La valeur affichée à cet endroit doit être communiquée à votre fournisseur qui vous fournira le code de libération. Libération d’options Code de libération Entrer le code de libération Entrez ici le code de libéraConfiguration tion s.v.p. ➔ Données appareil ➔ Libération d’options ➔ Code de libération Texte Info app. Vous pouvez saisir un texte d’info appareil (500 caractères max.) dans le logiciel Setup au moyen du paramètre Niveau de configuration Î Données appareil. Le texte est enregistré avec les données de mesure et peut être affiché au sein du logiciel d’exploitation PCA3000. Pas de représentation du texte au niveau de l’enregistreur. 4.2.3 Configuration - Entrées analogiques Paramètre Valeur/Sélection Description Capteur Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Capteur Désactivé, sonde à résistance, thermocouple, courant, tension Seuls les paramètres correspondant au type de capteur choisi pour l’entrée analogique pourront être accessibles en configuration. Linéarisation Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Linéarisation Linéaire, Pt100, Pt100 JIS, Pt100 GOST, Pt500, Pt1000, Pt50, Ni100, Cu50, Cu100, Fe-CuNi "J", NiCrCuNi "E", Ni-CrNi "K", NiCrSi "N", Cu-CuNi "T", PtRhPtRh "B", PtRh-Pt "R", PtRh-Pt "S", Cu-CuNi "U", Fe-CuNi "L", W3W25Re „D“, W5W26Re „C“, ChromelCopel 64 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Type de raccordement Configuration ➔Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Type de raccord. 2 à 4 fils Uniquement avec sonde à résistance Soudure froide Configuration Pt100 interne, ➔ Entrées analogiques constante externe ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔Comp. soud. froide Température de soudure froide externe -50 à +150°C Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔Comp. soud. fr. ext Température de soudure froide externe pour thermocouples Début d’étendue de Configuration mesure ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Début d’étendue de mesure Valeur au choix Fin d’étendue de mesure Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Fin d’étendue de mesure Valeur au choix Température initiale Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Température initiale Valeur au choix Uniquement pour courant, tension avec linéarisation sonde à résistance, thermocouple. Uniquement pour signaux encore non linéarisés. Température finale Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Température finale Valeur au choix Uniquement pour courant, tension avec linéarisation sonde à résistance, thermocouple. Uniquement pour signaux encore non linéarisés. Début de mise à l’échelle Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Début d’échelle -99999 à 0 à +99999 Fin de mise à l’échelle Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Fin d’échelle -99999 à +100 à +99999 Constante du filtre 0,0 à 0,1 à 10,0s Configuration ➔ Entrées analogiques ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Constante du filtre 0mA 20mA 65 4 Paramètre de configuration 4.2.4 Configuration - Canaux mathématiques Paramètre Valeur/Sélection Description Début de mise à l’échelle Configuration ➔ Canaux mathématiques ➔ canaux mathé. 1 à 6 ➔ Début d’échelle -99999 à 0 à +99999 Début de mise à l’échelle d’un canal mathématique. Ce qui ce cache derrière un canal mathématique et configuré avec le logiciel Setup. Fin de mise à l’échelle Configuration ➔ Canaux mathématiques ➔ canaux mathé. 1 à 6 ➔ Fin d’échelle -99999 à +100 à +99999 Fin de mise à l’échelle d’un canal mathématique. Ce qui ce cache derrière un canal mathématique et configuré avec le logiciel Setup. 4.2.5 Configuration - Compteur/Intégrateur (option) Paramètre Valeur/Sélection Description Canal Configuration 1à6 ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int Application Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Application Désactivée, Compteur, Intégrateur, Temps de fonctionnement Sélectionnez ici l’application souhaitée. v Chapitre 2.5 „Compteur / Intégrateurs / Compteur du temps de fonctionnement“ Type Configuration ➔Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Type Périodique, Externe, Quotidien, Hebdomadaire, Mensuel, Annuel, Total, Quotidiennement "de-à" Période d’acquisition. Sélectionnez ici, à quel moment la position du compteur doit être mémorisée et remise à zéro. Signal d’entrée Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Signal d’entrée Désactivé, Entrées bin. 1 à 4, Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Al Compteur/I 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém./CF, Al.mém.i/Al.mém.sér., Al.mém. carte CF, Panne, Drapeau Modbus Le paramètre peut seulement être programmé, quand Compteur ou temps de fonctionnement ont été sélectionné sous Application. Sélectionnez l’événement qui doit être compté. 66 Sélectionnez le canal, pour lequel les paramètres suivants sont réglés. 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Signal d’entrée Configuration Entrée analogiques 1 à 3(6) ➔ Compteur/intégrateur Canaux mathématiques ➔ Canaux compteur/Int. 1 à 6 ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Signal d’entrée Le paramètre peut seulement être programmé, quand Intégrateur a été sélectionné sous Application. Sélectionnez l’entrée qui doit être intégrée. Evaluation -99999 à +1 à +99999 Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Evaluation Sélectionnez le facteur d’évaluation. Si l’on saisit 0,001 par ex., on peut choisir la conversion de l/s à m³. En entrant un facteur d’évaluation négatif (par ex. -1) le compteur peut décrémenter. Base de temps Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Base de temps Valeur limite 0 à 99999 Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Valeur seuil Le paramètre peut seulement être programmé, quand Intégrateur a été sélectionné sous Application. Indiquez la valeur limite, qui doit être dépassée pour être intégrée. Nom du canal (1ère ligne) 12 caractères Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Nom du canal Le texte saisi s’affiche simultanément à l’écran avec la ligne 2 et la position actuelle de la position du compteur (visualisation et liste des événements). v Chapitre 3.2.7 „Compteurs / Intégrateurs / Temps de fonctionnement“ Seconde, Minute, Heure, Jour Compteur/Int.- Le paramètre peut seulement être programmé, quand Intégrateur ou Temps de fonctionnement a été sélectionné sous Application. Intégrateur : Sélectionnez la base de temps par l’intermédiaire de laquelle le canal sélectionné doit être intégré (par ex. seconde, quand votre émetteur délivre un signal en litre/seconde). Temps de fonctionnement : Sélectionnez l’unité dans laquelle est compté le temps 67 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Nom du canal (2e ligne) 12 caractères Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Nom du canal Canaux 1 à 6 Le texte saisi s’affiche simultanément à l’écran avec la ligne 1 et la position actuelle de la position du compteur (visualisation et liste des événements). Unité 5 caractères Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Unité Veuillez indiquer l’unité qui doit s’afficher avec le texte saisi et la position actuelle du compteur. Décimale Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Décimale Texte compteur Configuration Texte standard, ➔ Compteur/intégrateur Textes 1 à 18, ➔ Canaux compteur/Int. Pas de texte ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Texte compteur Alarme Désactivée, Configuration Activée ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Alarme Valeur limite -99999 à 100 à +99999 Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Valeur limite Valeur limite à laquelle se déclenche l’alarme en cas de dépassement inf. ou sup. Le paramètre Evaluation permet de différencier dépassement inf. ou sup. (facteur d’évaluation positif = alarme quand dépassement sup. de la valeur limite) Texte d’alarme Texte standard, Configuration Textes 1 à 18, ➔ Compteur/intégrateur ➔ Canaux compteur/Int. Pas de texte ➔ Canaux 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Texte d’alarme En cas de dépassement inf. ou sup. de la valeur limite, le texte sélectionné s’affiche ici dans la ligne d’état ainsi que dans la liste des événements. Heure de synchronisation Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Heure de synchr. Veuillez indiquer l’heure, à laquelle la valeur quotidienne, hebdomadaire, mensuelle ou annuelle de Compteur/intégrateur doit être mémorisée 68 Automatique, X.XXXX, XX.XXX, XXX.XX, XXXX.X, XXXXX. Heure au choix (00:00:00) Veuillez indiquer le format décimal avec lequel la position du compteur doit être affiché à l’écran. Lorsque le compteur est incrémenté (décrémenté) s’affiche ici le texte sélectionné dans la ligne d’état et dans la liste des événements. 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Période 1min, 2min, 3min, 4min, 5min, 10min, 15min, 30min, 1h, 2h, 3h, 4h, 6h, 8h, 12h Seulement programmable, quand au moins pour un des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type est réglé sur périodique. Les valeurs du compteur ou de l’intégrateur sont mémorisées dans l’intervalle de temps sélectionné. Signal de Configuration commande externe ➔ Compteur/intégrateur ➔ Signal de commande externe Entrées bin. 1 à 4, Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Al Compteur/I 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém.int/CF, Al.mém.i/sér. Al. mém. carte CF, Panne,drapeau Modbus Seulement programmable, quand au moins pour un des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type est réglé sur externe. Les valeurs du compteur/ intégrateur sont uniquement totalisées, quand le signal logique est réglé sur „1“. Sur „0“ les valeurs sont mémorisées et remises à zéro. Jours Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Jours Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche Seulement programmable, quand au moins pour un des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type est réglé sur quotidienne. Les valeurs du compteur ou de l’intégrateur sont mémorisées lorsque l’heure de synchronisation est atteinte. Heure de début quotidienne Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Heure de début quotidienne Heure au choix (06:00:00) Seulement programmable, quand au moins pour un des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type est réglé sur quotidienne "de-à". Heure de fin quotidienne Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Heure de fin quotidienne Heure au choix (18:00:00) Seulement programmable, quand au moins pour un des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type est réglé sur quotidienne "de-à". Période 69 4 Paramètre de configuration Reset Paramètre Valeur/Sélection Description Configuration ➔ Compteur/intégrateur ➔ Reset Désactivé, Entrées bin. 1 à 4, Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Al Compteur/I 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém.int/CF, Al.mém.i/sér. Al. mém.carte CF, Panne, drapeau Modbus Déterminez ici l’événement par lequel toutes les positions des compteurs et intégrateurs peuvent être remis à zéro (sans sauvegarde). v Page 19 „Reset externe“ Valeur/Sélection Description 4.2.6 Configuration - Enregistrement Paramètre Canaux analogiques Signal d’entrée Configuration ➔ Enregistrement ➔Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Signal d’entrée Entrées analogiques 1 à 6, Canaux mathématiques1 à 6 Choix du canal qui sera enregistré (mémorisé). Désignation du canal Configuration ➔ Enregistrement ➔Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Désignation du canal 16 caractères Canaux mathématiques1 à 6 La désignation du canal est affichée dans la ligne du canal (en-tête) pour les bargraphes et les échelles. Unité Configuration ➔ Enregistrement ➔Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Unité 5 caractères Décimale Configuration ➔ Enregistrement ➔ Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Décimale Automatique, X.XXXX, XX.XXX, XXX.XX, XXXX.X, XXXXX. Automatique : représentation avec résolution max. Largeur de la ligne Configuration ➔ Enregistrement ➔Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Largeur de ligne Fine, Epaisse Largeur de la ligne de la courbe de la valeur de mesure au sein de la représentation graphique Alarme Configuration ➔ Enregistrement ➔ Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Alarme Désactivée, Activée 70 % 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Valeur limite min. Configuration ➔ Enregistrement ➔ Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Val. limite min. -99999 à 0 à +99999 Valeur limite max. -99999 à 0 à +99999 Configuration ➔ Enregistrement ➔ Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Val. limite max. Hystérésis Configuration ➔ Enregistrement ➔Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Hystérésis (1) = Val. limite max. (2) = Val. limite max. (3) = Hystérésis Description -99999 à 0 à +99999 (3) (3) Alarme ON Alarme OFF (1) Configuration ➔ Enregistrement ➔Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Texte Alarme min. Texte standard, Textes 1 à 18, Pas de texte Texte Alarme max. Configuration ➔ Enregistrement ➔Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Texte Alarme max. Texte standard, Textes 1 à 18, Pas de texte Temporisation de l’alarme Configuration ➔ Enregistrement ➔Canaux analog ➔ Canaux analog 1 à 6 ➔ Alarme ➔ Temporisation de l’alarme 0 à 32767s Texte Alarme min. (2) v Chapitre 3.5 „Liste des événements“ v Configuration ➔ Textes, page 74 La temporisation de l’alarme devient active avec une valeur > 0. Lorsque la temporisation est active, une alarme est seulement déclenchée, lorsque la présence de l’alarme dépasse le temps programmé. 71 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Marqueurs d’événements Signal d’entrée Désignation du marqueur Configuration ➔ Enregistrement ➔ Marqueurs d’événements ➔ Marqueurs d’événements 1 à 6 ➔ Signal d’entrée Désactivée Entrées bin. 1 à 4, Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Al Compteur/I 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém.int/CF, Al.mém.i/sér. Al. mém.carte CF, Panne, drapeau Modbus Ici l’événement qui doit être enregistré est affecté au marqueur d’événements (signal numérique). Marqueurs d’événements 5 et 6 sont désactivés d’usine Configuration 7 caractères ➔ Enregistrement ➔ Marqueurs d’événements ➔ Marqueurs d’événements 1 à 4 BE 1 à 4 ➔ Désignation du marqueur Modes de fonctionnement Etat mémoire Mode normal Configuration ➔ Enregistrement ➔ Mode normal ➔ Etat mémoire OFF, ON Valeur à mémoriser Configuration Mode normal ➔ Enregistrement ➔ Mode normal ➔ Valeur à mémoriser Valeur moyenne, valeur actuelle, minimum, maximum, valeur de crête v Chapitre 2.7 „Modes de fonctionnement“ Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“ Cycle mémoire Mode normal Configuration ➔ Enregistrement ➔ Mode normal ➔ Cycle mémoire 1 à 60 à 32767s v Chapitre 2.7 „Modes de fonctionnement“ Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“ Heure de début Mode temporaire Configuration ➔ Enregistrement ➔ Mode temporaire ➔ Heure de début Heure au choix Désactivée, quand heure de début = heure de fin Heure de fin Mode temporaire Configuration ➔ Enregistrement ➔ Mode temporaire ➔ Heure de fin Heure au choix Valeur à mémoriser Configuration Mode temporaire ➔ Enregistrement ➔ Mode temporaire ➔ Valeur à mémoriser 72 Valeur moyenne, valeur actuelle, minimum, maximum, valeur de crête v Chapitre 2.7 „Modes de fonctionnement“ Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“ 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Cycle de mémorisation Mode temporaire 1 à 5 à 32767s Configuration ➔ Enregistrement ➔ Mode temporaire ➔ Cycle de mémoris. v Chapitre 2.7 „Modes de fonctionnement“ Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“ Signal de commande Configuration ➔ Enregistrement ➔ Mode événements ➔ Signal commande Désactivée Entrées binaires 1 à 4, Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Al Compteur/I 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém.int/CF, Al.mém.i/sér. Al. mém.carte CF, Panne, drapeau Modbus Lorsque le signal configuré est actif, l’enregistreur commute en mode événements. Valeur moyenne, valeur actuelle, minimum, maximum, valeur de crête v Chapitre 2.7 „Modes de fonctionnement“ Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“ Mode événements Valeur à mémoriser Configuration Mode événements ➔ Enregistrement ➔ Mode événements ➔ Valeur à mémoriser Cycle de mémorisation Mode événements 1 à 5 à 32767s Configuration ➔ Enregistrement ➔ Mode événements ➔ Cycle de mémoris. v Chapitre 2.7 „Modes de fonctionnement“ Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“ 4.2.7 Configuration - Sorties (option) Paramètre Valeur/Sélection Description Comportement Sorties Configuration ➔ Sorties ➔ Relais K1 à K3 ➔ Comportement Désactivé, à fermeture, à ouverture Relais K1 est configuré en exécution standard comme A ouverture, K2 et K3 sont désactivés. Signal de commande Sorties Configuration ➔ Sorties ➔ Relais K1 à K3 ➔ Signal de commande Désactivée Entrées bin. 1 à 4, Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Al Compteur/I 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém.int/CF, Al.mém.i/sér. Al. mém.carte CF, Panne,drapeau Modbus Le signal configuré est émis sur le relais. Le réglage standard pour K1 est Panne. 73 4 Paramètre de configuration 4.2.8 Configuration - Fonctions de commande Paramètre Valeur/Sélection Description Textes externes Entrées binaires 1à4 Configuration ➔ Fonctions commande ➔ Textes externes ➔ Entrées binaires 1à4 Texte standard, Textes 1 à 18, Pas de texte v Chapitre 3.5 „Liste des événements“ Textes externes Canaux logiques 1à6 Configuration ➔ Fonctions commande ➔ Textes externes ➔ Canaux logiques 1à6 Texte standard, Textes 1 à 18, Pas de texte Seulement disponible s’il y a l’option Module mathématique/logique. v Chapitre 3.5 „Liste des événements“ v Chapitre 4.2.9 „Configuration - Textes“ v Chapitre 4.2.9 „Configuration - Textes“ Verrouillage du clavier Configuration ➔ Fonctions commande ➔ Verrouillage clavier Le clavier est verrouillé, Désactivée sitôt le signal sélectionné Entrées binaires 1 à 4, actif Canaux logiques 1 à 6, Alarmes min. 1 à 6, Alarmes groupées min., Alarmes max. 1 à 6, Alarmes groupées max., Al Compteur/I 1 à 6, Alarmes groupées C/I, Alarmes groupées, CF insérée, Al.mém.int/CF, Al.mém.i/sér. Al. mém.carte CF, Panne,drapeau Modbus 4.2.9 Configuration - Textes Texte 74 Paramètre Valeur/Sélection Configuration ➔ Textes ➔ Textes1 à 18 20 caractères Textes 1 à 18 Description 4 Paramètre de configuration 4.2.10Configuration - Interfaces Paramètre Valeur/Sélection Description Type d’interface Configuration ➔ Interface ➔ RS232/RS485 ➔ Type d’interface RS232, RS485 Choix de l’interface série (option) Protocole Configuration ➔ Interface ➔ RS232/RS485 ➔ Protocole MODBUS, JBUS Vitesse de transmission 9600 Baud, Configuration 19200 Baud, ➔ Interface 38400 Baud ➔ RS232/RS485 ➔ Vitesse de transm. Format de données Configuration ➔ Interface ➔ RS232/RS485 ➔ Format données 8-1-aucun, 8-1-impaire, 8-1-paire, 8-2-aucun Adresse de l’appareil Configuration ➔ Interface ➔ RS232/RS485 ➔ Adresse de l’app. 1 à 254 Temps de réponse min. 0 à 500ms Configuration ➔ Interface ➔ RS232/RS485 ➔Temps réponse min Interface Ethernet Adresse IP Configuration ➔ Interface ➔ Ethernet ➔ Adresse IP 000.000.000.000 … 192.168.000.010 … 255.255.255.255 Ici est réglé l’Adresse IP de l’enregistreur. Subnet Mask (masque de sous-réseau) Configuration ➔ Interface ➔ Ethernet ➔ Subnet Mask 000.000.000.000 … 255.255.000.000 … 255.255.255.255 Ici est réglé le masque de sous-réseau (Subnet). Le masque Subnet permet de regrouper les appareils en sous-réseau. Tous les appareils dont l’adresse IP combinaison ET est identique au masque Subnet, appartiennent à un sousréseau et peuvent communiquer entre-eux. Gateway Configuration ➔ Interface ➔ Ethernet ➔ Gateway (passerelle) 000.000.000.000 … 255.255.255.255 Ici est configuré l’adresse de la passerelle (Gateway) standard. La passerelle (Gateway) standard permet aux appareils qui n’appartiennent pas à un sous-réseau (Subnet) de communiquer entre-eux. 75 4 Paramètre de configuration 4.2.11Configuration - Paramètres non documentés Paramètre Valeur/Sélection Paramètres non Configuration documentés 1 à 40 ➔ Paramètre non doc. ➔ Par. 1 à 40 Description Ces paramètres sont prévus pour des adaptations spécifiques. Les modifications de réglages ne peuvent être effectuées que sur ordre express du fabricant. 4.2.12Configuration - Réglage fin Paramètre Valeur/Sélection Description Configuration ➔ Réglage fin ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Etat réglage fin OFF, ON A cet endroit un réglage fin (correction) des mesures analogiques peut être activé. La correction s’effectue à l’aide d’équations de droites. Valeur initiale réelle Configuration ➔ Réglage fin ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Valeur initiale réelle -99999 à 0 à +99999 Valeur initiale des droites, réelle Uniquement activée quand l’état d’étalonnage = ON Valeur initiale prévue Configuration ➔ Réglage fin ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Valeur initiale prévue -99999 à 0 à +99999 Valeur initiale des droite, prévue Uniquement activée quand l’état d’étalonnage = ON Valeur finale réelle Configuration ➔ Réglage fin ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Valeur finale réelle -99999 à 1000 à +99999 Valeur finale des droites, réelle Uniquement activée quand l’état d’étalonnage = ON Valeur finale prévue Configuration ➔ Réglage fin ➔ Entrées analog 1 à 6 ➔ Valeur finale prévue -99999 à 1000 à +99999 Valeur finale des droites, prévue Uniquement activée quand l’état d’étalonnage = ON Etat du réglage fin H Le réglage fin permet de compenser les erreurs systématiques - par ex. le positionnement inadapté d’une sonde. Exemple : Une sonde mesure une plage de température comprise entre 200 et 300°C. Elle est placée dans un four tunnel à un endroit inapproprié, de sorte que la sonde affiche 10°C de moins. Le réglage fin permet de corriger l’erreur de mesure. Valeur initiale réelle: 200°C Valeur initiale prévue: 210°C Valeur finale réelle: 300°C Valeur finale prévue: 310°C 76 5 Logiciel Setup Le logiciel Setup sert à créer facilement des fichiers de configuration et à configurer les appareils avec un PC. 5.1 Conditions hardware et software Les conditions matérielles (hardware) et logicielles (software) ci-dessous doivent être remplies pour l’installation et le fonctionnement du logiciel Setup : Configuration min. - Intel Pentium1 III ou supérieur, - Microsoft Windows2 NT4.0 (SP6a), 2000 ou XP, - mémoire centrale 128Mo, - lecteur CD, - souris, - une interface série libre ou le raccordement au réseau ou une carte CompactFlash (dépend du type de transfert de données vers l’enregistreur) et - 120Mo disponibles sur le disque dur. Pour relier un PC à un enregistreur, il faut par ex. : - lecteur/enregistreur pour carte CompactFlash ou - Interface-PC y compris adaptateur (lorsque l’on utilise une interface Setup) ou - câble d’interface série (lorsque l’on utilise une interface RS232 ou RS485) ou - raccordement réseau (lorsque l’on utilise un raccord Ethernet). Configuration recommandée - Intel Pentium 4 - Windows XP ou 2000 - mémoire centrale 512Mo - 2Go disponibles sur le disque dur pour les données 1 2 Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation 77 5 Logiciel Setup 5.2 Installation Lancer le logiciel d’installation h Démarrer Microsoft Windows H Lorsque Microsoft Windows est démarré, il faut être sorti de tous les programmes Windows avant d’installer le logiciel Setup. h Insérer le CD dans le lecteur. Après insertion du CD, le logiciel d’installation démarre automatiquement, dans le cas contraire veuillez procéder comme suit : h Démarrez le fichier„Launch.exe“ dans le répertoire principal du CD. Le logiciel d’installation se déroule avec messages à l’écran. H Démarrage du programme Si au cours de l’installation aucun numéro de licence valide n’est entré, le logiciel Setup est opérationnel pendant 30 jours. Après cette période, les fonctions de transfert de données, d’enregistrement des données et d’impression seront verrouillées. h Démarrez le logiciel Setup en sélectionnant „Logiciel Setup ...“ dans le répertoire programme. Après la première installation du programme le nom de l’utilisateur et le mot de passe ne sont pas demandés. Dans le menu Extras, l’application Renouveler la connexion / Changer le mot de passe permet d’activer la demande au moment du démarrage du programme. L’activation de l’application connexion permet de différencier les utilisateurs „Spécialiste“ et „Entretien“. Les utilisateurs se différencient par rapport à leurs droits en ce qui concerne les fonctions du logiciel Setup-. v „Renouveler connexion / Changer mot de passe“ en page 101 v Chapitre 6 „Droits“ Si l’interrogation est active, veuillez procéder comme suit : h Ouvrez une session. H 78 Veillez à ce que chaque utilisateur n’ait pas accès à toutes les fonctions. 5 Logiciel Setup 5.3 Interface du programme Barre de menu Barre des icônes Plage de travail Etat de la connexion Barre de menu Téléservice La barre de menu permet de démarrer les différentes fonctions du logiciel Setup. v Chapitre 5.8 „Fonctions menu“ Barre des icônes La barre des icônes se compose de fonctions sélectionnées dans la barre de menu. Ces fonctions sont démarrées en appuyant sur le bouton gauche de la souris. Si vous laissez le pointeur de la souris sur une icône, le titre de l’application s’affiche. 79 5 Logiciel Setup Déplacer la barre des icônes La position de la barre des icônes peut être modifiée. h Placez le pointeur de la souris entre deux groupes d’icônes. h Appuyez sur le bouton gauche de la souris. h Déplacez la barre des icônes - en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris- sur la position désirée. h Relâchez le bouton de la souris. Les positions possibles sont : - bord droit et gauche de la fenêtre (alignement horizontal), - sous la barre de menu (alignement vertical), - bord inférieur par les indications de l’utilisateur (alignement vertical) ou - une position au choix (propre fenêtre - alignement vertical). Plage de travail Vous avez ici un aperçu des réglages en cours d’un fichier de configuration. v Chapitre 5.4 „Configuration“ Etat de connexion Vous pouvez vérifier dans la ligne „Etat de connexion“ si un enregistreur est connecté et avec quelles données d’interface. La ligne peut être affichée/masquée via l’application Fenêtre ➔ Etat de connexion. Exemple : pas de connexion Exemple : connexion à un appareil La ligne peut être déplacée (comme la barre des icônes). Pour cela, vous devez placer le pointeur de la souris sur la position avant d’appuyer sur le bouton gauche de la souris. Téléservice Téléservice vous permet de regarder les données de l’enregistreur et de modifier le drapeau Modbus. Téléservice peut être affiché/masqué via l’application Fenêtre ➔ Téléservice. v Chapitre 5.5 „Téléservice“ 80 5 Logiciel Setup 5.4 Configuration L’application Fichier ➔ Nouveau (ou Fichier ➔ Ouvrir) permet de créer un nouveau fichier de configuration (Setup) ou d’ouvrir un fichier déjà existant. La plage de travail se remplit avec les réglages respectifs. Setup actuel Arborescence de navigation Pour trouver rapidement les réglages Arborescence de navigation Boîte de dialogue Les réglages sont indiqués ici. Si vous cliquez avec le bouton gauche de la souris dans l’arbre de navigation (une fois), la saisie se positionne visiblement dans la boîte de dialogue. Si vous cliquez sur , la représentation se réduit, sur s’agrandit à nouveau. la représentation Un double clic sur la saisie (par ex. ) démarre la boîte de dialogue de modification. La modification peut également être démarrée par la barre de menu (Editer ➔ Niveau de configuration ➔ Données appareil ). Boîte de dialogue Un double-clic sur une saisie dans la boîte de dialogue démarre la boîte de dialogue de modification. Un clic sur la „flèche vers la droite“ ( ) avant la saisie liste le réglage actuel dans la boîte de dialogue, un clic sur la „flèche vers le bas“ ( ) masque à nouveau le réglage en cours. Setup actuel Lorsque plusieurs réglages Setup sont ouverts simultanément, un simple clic sur le nom suffit et ... 81 5 Logiciel Setup ... la fenêtre devient active. Fonctions du bouton droit de la souris En cliquant sur le bouton droit de la souris dans la boîte de dialogue, différentes fonctions sont disponibles. Les fonctions concernent la partie de la configuration, où se trouvait le pointeur de la souris. Exemple : Le bouton droit de la souris a été actionné par la saisie „Entrées analogiques“. Entrées analogiques Î Editer L’application démarre la boîte de dialogue de modification pour la configuration des entrées analogiques. La configuration peut également être démarrée par un double-clic avec le bouton gauche de la souris. Entrées analogiques Î Maximiser L’application permet d’afficher la configuration actuelle des entrées analogiques. La configuration actuelle peut également être affichée par un clic (bouton gauche de la souris) sur la „flèche vers la droite“ ( ) . 82 5 Logiciel Setup Entrées analogiques Î Editer en ligne Le réglage actuel des entrées analogiques est directement lu depuis l’appareil et la boîte de dialogue de modification s’ouvre. Vous pouvez maintenant modifier la configuration. Après modification, le nouveau réglage est renvoyé à l’appareil et enregistré dans la boîte de dialogue. Le cas échéant, les informations nécessaires sont extraites de l’appareil et également enregistrées dans la boîte de dialogue. Les données de l’appareil sont également extraites de l’appareil pendant Editer en ligne les entrées analogiques. Copier les données dans le presse-papiers Î Entrées analogiques L’application copie dans le presse-papiers de Windows la configuration actuelle des entrées analogiques. Le contenu du presse-papiers peut être importé dans un éditeur ou dans un programme de traitement de texte par ex. Copier les données dans le presse-papiers Î Toutes les données L’application copie dans le presse-papiers de Windows la configuration actuelle complète et pas uniquement celle des entrées analogiques. Le contenu du presse-papiers peut être importé dans un éditeur ou dans un programme de traitement de texte par ex. Imprimer L’application permet d’imprimer le réglage actuel. Vous pouvez sélectionner les groupes de paramètres qui seront imprimés ou non. L’impression peut se faire également via le menu Fichier. 83 5 Logiciel Setup 5.5 Téléservice Téléservice vous permet de consulter les données actuelles d’un enregistreur. De plus, le drapeau Modbus peut être enclenché (activé). Pour pouvoir utiliser Téléservice il faut qu’un appareil soit connecté. v Chapitre 5.7 „Connexion entre PC et enregistreur“ Téléservice peut être affiché/masqué via le menu Fenêtre. Cliquez ici, pour sélectionner l’onglet comme onglet actif Onglet actif Cliquer ici, pour afficher d’autres onglets (si existants) Fermer la fenêtre Téléservice Déplacer la fenêtreTéléservice. v „Déplacer la barre des icônes“ en page 80 84 5 Logiciel Setup Instaurer le drapeau Modbus h Cliquez plusieurs fois sur la flèche vers la droite avec le bouton gauche de la souris ( ), jusqu’à ce que l’onglet „Autres signaux binaires“ apparaisse à l’écran ( ). h Cliquez sur l’onglet „Autres signaux binaires“. L’onglet devient automatiquement actif. h Cliquez avec le bouton gauche de la souris (simple clic) dans la case et cochez drapeau Modbus. Déplacer la fenêtre Téléservice La fenêtre Téléservice peut également être déplacée. Les mêmes possibilités que pour le déplacement de la barre des icônes sont valables. v „Déplacer la barre des icônes“ en page 80 Placez ici le pointeur de la souris et vous pouvez déplacer la fenêtre Téléservice à l’aide du bouton gauche de la souris. 85 5 Logiciel Setup 5.6 Transfert de données de et vers l’appareil Il existe deux façons de rapatrier les données Setup depuis ou vers l’enregistreur : - transfert via la carte CompactFlash et - transfert via l’interface. H Une nouvelle configuration efface les données dans l’appareil (mémoire FLASH). Si les données doivent être conservées, il faut avant le transfert de la configuration, démarrer l’application carte CompactFlash ➔ Actualiser carte CF ou extraire les données par l’intermédiaire du logiciel de communication PCA (PCC). 5.6.1 Transfert via la carte CompactFlash Pour que vous puissiez lire et écrire sur des cartes CompactFlash avec un PC, il vous faut un appareil de lecture/écriture multicarte (CF, SD, etc...) Lorsque vous aurez installé l’appareil de lecture/écriture multicarte et inséré une carte mémoire CompactFlash, vous disposerez automatiquement sous Windows d’un nouveau lecteur. Vous pourrez avec Windows Explorer, utiliser ce nouveau lecteur comme un disque dur normal. A H 86 Vous ne pourrez retirer les cartes CompactFlash de l’appareil de lecture/écriture multicarte, que lorsque l’application „Ejecter medium (carte CF)“ (fonction du système d’exploitation) a été effectuée. Un seul fichier de configuration convient à la carte CF, étant donné qu’aucun nom de fichier variable n’est utilisé. Des données de mesure de plusieurs appareils peuvent se trouver sur une carte CF car des identifications uniques sont utilisées. 5 Logiciel Setup Enregistreur sans papier Vous pouvez avec l’enregistreur écrire des données Setup sur la carte mémoire CompactFlash puis les lire à partir de cette carte. v Chapitre 3.6 „Carte CompactFlash“ Erreur d’import/export Si une erreur survient du côté de l’enregistreur lors du transfert depuis ou vers la carte CF, celle-ci sera indiquée dans le menu carte CompactFlash et restera jusqu’à ce que l’erreur soit corrigée ou remplacée par un nouveau message d’erreur. Logiciel Setup Utilisez la barre des icônes ou le menu Transfert de données avec ses fonctions „Exportation de données sur la carte CF“ et „Importation de données depuis la carte CF“ pour transférer les données Setup. Importation des données depuis la carte CF Exportation des données sur la carte CF H Ne pas utiliser l’application du menu „Fichier ➔ Enregistrer sous ...“. Cette fonction ne permet pas de créer une carte CF valide pour l’enregistreur. 87 5 Logiciel Setup Formater une carte CF A Une carte mémoire CompactFlash (carte CF) doit être formatée en FAT (mais pas en FAT32 ou NTFS). Si vous formatez vous-même une carte CF, vous ne devez pas effectuer de formatage rapide (format Quick). En cas de non respect un échange de données sans erreur ne peut être assuré. Formatez une carte CF via le poste de travail de Windows (par ex. Windows XP): h Faites un double clic sur l’icône du poste de travail du bureau du PC avec le bouton gauche de la souris h Cliquez avec le bouton droit de la souris la lettre du lecteur de la carte CF. h Sélectionner l’application Formater. h Sélectionner le système de fichier FAT. h Cliquer le bouton „Démarrer“. 88 5 Logiciel Setup 5.6.2 Transfert via l’interface Le transfert de données par interface est possible à l’aide d’une des interfaces suivantes : Enregistreur PC Interface Setup RS 232 Interface Setup USB RS 232 RS 232 RS 485 RS 485 (carte ou convertisseur) Ethernet Ethernet v Vous trouverez le réglage des paramètres d’interface dans Chapitre 4.2.10 „Configuration - Interfaces“. Setup - RS232 Il vous faut un câble d’interface (y compris adaptateur). En option. Setup - USB Il vous faut un câble d’interface (y compris adaptateur). En option. v Voir notice d’installation B70.9720.3. RS 232 v Vous trouverez le brochage dans la notice de description des interfaces B 70.6510.2.0. RS 485 v Vous trouverez le brochage dans la notice de description des interfaces B 70.6510.2.0. 89 5 Logiciel Setup Ethernet Le raccordement d’un enregistreur ou d’un PC à un réseau s’effectue à l’aide de câbles réseau usuels (connecteur RJ45). Lorsqu’un enregistreur et un PC doivent être directement raccordé, un câble croisé (Crossover) est nécessaire. H Démarrer transfert 1 seul PC (client) peut accéder via l’interface Ethernet à l’appareil (serveur). Utilisez la barre des icônes ou le menu Transfert de données avec ses fonctions „Transfert de données vers l’appareil“ et „Transfert de données depuis l’appareil“ pour transférer les données Setup. Transfert de données depuis l’app. Transfert de données vers l’app. 90 5 Logiciel Setup 5.7 Connexion entre PC et enregistreur Lorsque des données doivent être échangées entre un enregistreur et un PC il faut définir avec quel appareil et de quelle manière la communication doit être établie et qu’une connexion avec l’appareil soit possible. La connexion se fait par l’application Transfert de données ➔ Etablir la connexion ou par un clic sur l’icône . H Si la liaison est établie (communication) entre le logiciel Setup et un appareil, aucun autre composant du logiciel (par ex. PCC) ne peut accéder à l’appareil via la même interface. 5.7.1 Assistant pour les réglages de l’appareil Lorsqu’aucune communication n’a encore été établie avec un appareil, l’„Assistant pour les réglages de l’appareil“ démarre automatiquement (lors de la première tentative). Il vous aidera à créer la liste des appareils. Lorsque l’option est active ( ) le programme vérifiera à la fin si l’app. sélectionné répond via l’interface sélectionnée Vous définissez ici si l’app. doit être défini comme app. standard ( ). L’accès à un app. standard est automatique, pour les autres il faut passer par la liste des appareils. h Sélectionnez la version appareil. 91 5 Logiciel Setup h Entrez une description supplémentaire. h Réglez un des champs en option h Appuyez sur la touche . h Sélectionnez l’interface, par laquelle vous souhaitez accéder à l’appareil. Les étapes suivantes dépendent de l’interface sélectionnée ou du type de connexion. 92 5 Logiciel Setup PORT TCP/IP Modem analogique / ISDN Les paramètres suivants doivent être sélectionnés : Adresse IP / Nom HOTE xxx.xxx.xxx.xxx (ex.: 192.168.0.10) Indiquez l’dresse IP de votre appareil. Lorsque vous entrez le nom, l’adr. IP peut être définie en cliquant sur le bouton „Convertir le nom de l’hôte en adresse IP“. Numéro de port, Nom du port 502 Port via lequel on communique. Protocole de communication TCP/IP Modbus, Protocole Modbus Il faut configurer ici TCP/IP Modbus. Mot de passe de communication 0 Le mot de passe de communication doit correspondre à celui réglé au niveau de l’appareil. Les paramètres suivants doivent être sélectionnés : Numéro d’appel Entrez le numéro d’appel, avec lequel l’app. souhaité est raccordé. Connecté via Sélectionnez le modem avec lequel la connexion doit être effectuée. Protocole de communication TCP/IP Modbus, Protocole Modbus Ici doit être configuré le protocole Modbus. Adresse app. 1 à 255 (255 ne peut être réglé que lorsqu’un seul app. est raccordé) Adresse app. pour le protocole Modbus. Mot de passe de communication 0 Le mot de passe de communication doit concorder avec celui configuré au niveau de l’app. 93 5 Logiciel Setup Interface série Les paramètres suivants doivent être sélectionnés : Raccordé à COM1, COM2 Interface pour PC auquel est raccordée l’app. Vitesse de transmission 9600, 19200, 38400 La vitesse de transmission doit concorder avec celle réglée sur l’app. 9600 doit être réglé, lorsque „Interface Setup RS232 (TTL)“ est sélectionnée comme signal de commande. Signal de commande RS232 Lorsque l’interface RS232 est utilisée RS232 Interface Setup (TTL) Lorsque l’interface Setup est utilisée RS422-RTS Lorsque l’interface RS422/ 485 est utilisée RS422-DTR RS485-RTS RS485-DTR Etendu Bit de stop et parité Les paramètres sous le bouton „Etendu“ doivent concorder avec ceux réglés au niveau de l’app. Réglage standard et obligatoire pour le signal de commande „Interface Setup RS232 (TTL)“ : Bit de stop = 1 Parité = aucune Protocole de communication TCP/IP Modbus, Protocole Modbus Ici doit être réglé le protocole Modbus. Adresse app. 1 à 255 (255 ne peut être réglé que lorsqu’un seul app. est raccordé) Adresse app. pour le protocole Modbus. Lors- Mot de passe de communication 0 que „Interface Setup RS232“ est utilisé comme signal de commande, l’adresse app. est ignorée, elle ne doit pas concorder avec l’adresse au niveau de l’app. Le mot de passe de communication doit concorder avec celui configuré au niveau de l’app. Exception : la communication via l’interface Setup est toujours possible sans mot de passe. 94 5 Logiciel Setup Liste des appareils Lorsque tous les réglages sont réalisés, l’appareil est enregistré dans la liste des appareils. 5.7.2 Liste des appareils Tous les appareils définis sont indiqués dans une liste d’appareils. Les paramètres de l’interface y sont également gérés, de nouveaux app. peuvent être définis dans la liste d’appareils. Etablir la connexion avec l’app. sélectionné Supprimer l’app.(s) de la liste Modifier les propriétés Enregistrer nouvel app. Recherche automatique des app. sur l’interface Utiliser les assistants, lorsque l’application „Enregistrer nouvel app.“ ou „Modifier les propriétés“ est exécutée. Utilisez le bouton , pour établir la communication avec un appareil. Vous pouvez, à l’aide de la touche Ctrl du clavier du PC et le bouton gauche de la souris, sélectionner simultanément plusieurs app. (uniquement pour supprimer des app. de la liste des app.). Lorsque la connexion a été établie avec succès, une modification a lieu dans la barre des icônes. Non raccordé Raccordé 95 5 Logiciel Setup 5.8 Fonctions menu 5.8.1 Fichier Nouveau Ouvre un nouveau réglage (nouveau Setup) dans la plage de travail. Les valeurs sont allouées par défaut. Ouvrir Ouvre un fichier Setup existant et représente le contenu dans la plage de travail. Enregistrer Sauvegarde dans un fichier le réglage représenté dans la plage de travail. Le nom du fichier ne doit être saisi qu’une seule fois. Si le fichier est réenregistré, le nom de fichier ne sera pas redemandé. Enregistrer sous Sauvegarde dans un fichier le réglage représenté dans la plage de travail. A l’inverse de l’application Enregistrer le nom du fichier est toujours demandé. Fermer Supprime complètement un réglage de la plage de travail. Si des modifications n’ont pas encore été enregistrées, elles peuvent l’être immédiatement après appel de Fermer. Effacer Efface un fichier du disque dur ou d’un autre support de données. A Les fichiers effacés sont définitivement perdus. Exporter comme texte RTF Permet d’enregistrer le réglage actuel sur le PC comme fichier RTF. Imprimer Après appel de l’application, il faut sélectionner ce qui doit être imprimé. Ensuite l’impression commence. Aperçu Ce qui doit être imprimé est affiché à l’écran. Vous pouvez afficher plusieurs pages et modifier la taille de l’affichage. Configuration imprimante Vous pouvez modifier les réglages de votre imprimante. Au démarrage du programme, l’imprimante active est toujours l’imprimante Windows standard. Réglages standard Vous permet de modifier les réglages standard du programme. Certaines modifications ne seront actives qu’après redémarrage du programme. Quitter On sort du logiciel Setup. 96 5 Logiciel Setup 5.8.2 Editer Annuler ... Annule la dernière édition. Dans le menu sous Annuler s’affiche le réglage qui sera annulé. Restaurer ... L’application Restaurer n’est disponible que lorsque l’application Annuler a été appelée. Le réglage qui a été supprimé par Annuler est restauré. Paramétrage L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris sur l’application ci-dessous dans la boîte de dialogue. Niveau de configuration L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris sur l’une des fonctions ci-dessous dans la boîte de dialogue. Réglages uniquement par le Setup L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris sur l’application ci-dessous dans la boîte de dialogue. v Chapitre 5.9 „Mathématique / Logique“ 97 5 Logiciel Setup Info données Setup L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris sur l’une des fonctions ci-dessous dans la boîte de dialogue. 5.8.3 Transfert de données Etablir liaison L’application établit une liaison avec un appareil. Pour qu’une liaison soit établie, il faut qu’un réglage (Setup) via une interface (série ou Ethernet) puisse étre transféré vers/depuis un appareil. Interrompre liaison Interrompt une liaison. Une liaison doit être interrompue, pour qu’une liaison avec un autre appareil soit possible. Transfert de données vers l’appareil Envoi un réglage (Setup) à un appareil. Transfert de données depuis l’appareil Lecture d’un réglage à partir d’un appareil. Lorsqu’aucune liaison n’est établie, le programme essaie automatiquement d’adresser l’appareil standard-. Exportation de données sur carte CF Le réglage est enregistré sur la carte CompactFlash. La carte CompactFlash peut être lue au niveau de l’appareil. Importation de données depuis la carte CF Lit un réglage de la carte CompactFlash et le représente dans la plage de travail. 5.8.4 Extras H Libération d’options du programme 98 Toutes les fonctions dans le menu Extras, qui nécessitent un accès à l’appareil, doivent établir une liaison avec l’appareil. S’il n’y a pas de liaison, le logiciel Setup tente d’établir une liaison avec l’appareil standard de la liste des appareils. Si aucun appareil standard n’est défini, la liste des appareils est affichée et l’utilisateur doit établir manuellement la liaison. Lorsqu’aucun numéro de série valide n’est saisi au moment de l’installation d’un programme, celui-ci ne fonctionne qu’en mode test 30 jours ou en mode démo. Cette fonction vous permet d’enregistrer ultérieurement un programme et de le convertir en version complète. 5 Logiciel Setup Libération des options Cette fonction est prévue pour des extensions ultérieures (par ex. libération de l’option „Intégrateurs et compteurs ainsi que Modules mathématique et logique“). Après démarrage de l’application, un numéro de code doit être extrait de l’appareil au moyen de l’application et transmise au fabricant. Le fabricant crée un „numéro de libération“. L’application permet d’envoyer un numéro de libération à l’appareil et de libérer les nouvelles fonctions de l’enregistreur. Etalonner / Tester Différents tests et étalonnages sont effectués. Un numéro de licence spéciale est nécessaire à l’étalonnage et est réservé au service S.A.V du fabricant. Après appel d’Extras ➔ Etalonner / Tester et validation du conseil de sécurité, il faut, lorsqu’aucune liaison n’est établie, sélectionner un appareil. La boîte de dialogue apparaît, le hardware et le software sont extraits automatiquement et des informations sur le résultat s’affichent. Fonctions test H Certaines fonctions test ne peuvent être interrompue tant qu’une liaison est établie. Interrompez la liaison, si nécessaire à l’aide de la boîte de dialogue. Interrompre la liaison 99 5 Logiciel Setup Date et heure Cette fonction vous permet de régler la date et l’heure d’un PC et d’un enregistreur. Ferme l’application. Envoyer la date et l’heure à un appareil. Le bouton permet de régler à nouveau la date et l’heure d’un appareil. L’application utilise les indications lors de la sélection „Nouveau réglage“ comme base au réglage. veille à ce que l’horloge de l’appareil soit lue en permanence (cyclique). La lecture permanente doit être interrompue en appuyant sur . Pendant la lecture permanente de l’heure, l’horloge ne peut être réglée. Copie-écran Cette fonction vous montre comment vous pouvez documenter les réglages ou les événements. Lorsque vous démarrez cette fonction et appuyez sur le bouton „Créer“, une copie-écran (Screenshot) de l’appareil raccordé est créée. Vous pouvez enregistrer la copie comme Bitmap ou l’imprimer directement. Image de démarrage Avec cette fonction, l’image de démarrage (logo de démarrage après mise sous tension) peut être lue, modifiée ou remplacée puis envoyé vers l’enregistreur. Ecrire un message Cette fonction vous permet d’envoyer un message à l’appareil. Ce message vous permet d’effectuer une saisie dans la liste des app. d’un enregistreur. Cette fonction est indépendante du réglage en cours dans la boîte de dialogue. Ces données peuvent être envoyées vers un appareil, sans qu’il y ait une reconfiguration. Interface Ethernet 100 L’application permet d’envoyer à un enregistreur les paramètres Ethernet „Adresse IP“, „Subnet Mask“ et „Gateway“. Est envoyé à l’enregistreur, celui qui est relié au logiciel Setup via la liste d’appareils. Pendant le transfert des données Setup au moyen de „Transfert de données vers l’appareil“, „Transfert de données depuis l’appareil“, „Exportation des données sur la carte CF“ ou „Exportation des données depuis la carte CF" les paramètres Ethernet ne sont pas transmis afin d’éviter une collision des données au sein du réseau, du fait des adresses IP identiques. 5 Logiciel Setup Renouveler connexion / Changer mot de passe L’application Renouveler connexion / Modifier mot de passe permet - d’activer la demande de l’utilisateur et du mot de passe lors du démarrage du programme et - de modifier le mot de passe en cours. Cette fonction n’agit que sur la commande du logiciel Setup et non sur l’enregistreur. Activation de la demande de l’utilisateur et du mot de passe lors du démarrage du programme Après la première installation du logiciel Setup, au moment du démarrage du programme le nom de l’utilisateur et le mot de passe ne sont pas encore demandés. Ils apparaissent automatiquement comme „Spécialiste“ avec mot de passe vide. Procédez comme suit : h Démarrer fonction „Renouveler connexion / Changer mot de passe“. h Afficher les options. Afficher les options. h Activer l’option „Modifier mot de passe après connexion“ et valider avec . 101 5 Logiciel Setup h Entrer le mot de passe - le champ „Ancien mot de passe“ reste vide. A la fin de la saisie, le nouveau mot de passe est activé par . A partir de maintenant, le nom de l’utilisateur et le mot de passe seront demandés à chaque démarrage du programme. H Le mot de passe de démarrage n’est pas attribué non plus à l’utilisateur „Entretien“. Connectez-vous au moment du démarrage du programme avec le nom d’utilisateur „Entretien“ et entrez le mot de passe comme décrit ci-dessus. Modification du mot de passe La modification du mot de passe est identique à l’activation de la demande de mot de passe. La seule différence est que le champ „Ancien mot de passe“ ne doit pas rester vide. 102 5 Logiciel Setup 5.8.5 Fenêtres H Les possibilités habituelles de Windows sont valables pour le positionnement des fenêtres. Agrandir ou réduire Réduire ou agrandir Fermer Un double clic avec le bouton gauche de la souris produit un agrandissement. En cascade Lorsque plusieurs fenêtres sont ouvertes en même temps, l’application permet de les représenter toutes légèrement décalées. Vous pouvez à l’aide du bouton gauche de la souris mettre une fenêtre en premier plan. Mosaïque Lorsque plusieurs fenêtres sont ouvertes en même temps, l’application permet de représenter les différentes fenêtres les unes en dessous des autres. Le bouton gauche de la souris vous permet d’aller dans chaque fenêtre. Réorganiser les icônes Toutes les fenêtres ouvertes peuvent être réduites, elles sont masquées mais non fermées. Téléservice L’appel de cette application affiche/masque la fenêtre Téléservice. La position est indépendante de la position de la fenêtre. v Chapitre 5.5 „Téléservice“ Etat de connexion L’appel de cette application affiche/masque la fenêtre Etat de connexion. La position est indépendante de la position de la fenêtre. v Voir „Etat de connexion” en page 80. 103 5 Logiciel Setup 5.8.6 Info Info concernant Setup Vous pouvez déterminer le numéro de version du logiciel Setup. Tenez à disposition le numéro de version lorsque vous prenez contact avec le service Hotline. Documentation du logiciel Cette application lance la documentation disponible de l’appareil et du logiciel sous format PDF. Numéros de licence enregistrés Vous pouvez déterminer le numéro de version du logiciel Setup. Tenez à disposition le numéro de version lorsque vous prenez contact avec le service Hotline. Répertoire programme Vous obtiendrez ici des informations sur le répertoire (dossiers) utilisé par le logiciel Setup sur le disque dur ou le réseau. Lorsque vous appuyez sur le bouton 104 , le contenu du répertoire s’affiche. 5 Logiciel Setup 5.9 Mathématique / Logique Le module mathématique et logique est disponible en option. Il doit être commandé avec l’enregistreur ou être libéré ultérieurement via l’application Extras ➔ Libération des options (page 98). Pour le module mathématique et logique il s’agit de canaux qui ne sont pas disponibles sous forme de matériel mais qui sont calculés à l’aide des logiciels de l’enregistreur. Mathématique Vous activerez les canaux mathématiques du logiciel Setup dans la plage „Mathématique / Logique“ ou via le menu Editer ➔ Réglages uniquement via le Setup ➔ Mathématique / Logique. Dans l’exemple ci-dessous le canal mathématique 3 est configuré : 105 5 Logiciel Setup Sélection de l’application Tous les autres champs peuvent être édités d’après l’application. Vous devez éditer les zones de saisie „Variable a“, „Variable b“ ou „Mise à jour de la moyenne“, lorsqu’une des applications standard a été programmée (différence, rapport, humidité, moyenne). Lorsque vous avez réglé la fonction „Formule“, il faut éditer la zone de saisie „Formule“. La saisie peut être faite directement ou par l’intermédiaire d’une boîte de dialogue ( ). Ex. humidité H 106 Pour la mesure de l’humidité, vous devez indiquer pour la variable A le canal de la température sèche et pour la variable B la canal de la température humide. 5 Logiciel Setup Ex. formule La formule peut être saisie soit directement au moyen du clavier du PC soit en appelant l’application . En appelant cette application, la boîte de dialogue suivante s’ouvre : Vous pouvez sélectionner le signal souhaité dans la fenêtre de gauche, l’opérateur souhaité dans la fenêtre de droite puis valider dans la formule au moyen du bouton correspondant ( ) Une sélection peut également être validée par un double-clic sur le bouton gauche de la souris H Avec les fonctions terminant par ( ), vous devez ajouter vous même la parenthèse fermante. Ex. : 1. SQRT() ajouter 2. AE1 ajouter 3. ) ajouter H . --> SQRT( --> SQRT(AE1 --> SQRT(AE1) Les applications „Pointeur sur valeurs flottantes“, „Pointeur sur valeurs entières“ et „Pointeur sur valeurs octets“ ne peuvent être utilisés que sur instruction du fabricant. 107 5 Logiciel Setup Récapitulatif des opérateurs Priorité des opérateurs Opérateur + * / ( ) SQRT() MIN() MAX() SIN() COS() TAN() ** EXP() ABS() INT() FRC() LOG() LN() Explication Addition Soustraction Multiplication Division Ouvre la parenthèse Ferme la parenthèse Racine carrée Valeur min. Valeur max. Sinus Cosinus Tangente x puissance y Fonction exponentielle Valeur absolue Nombre entier Partie décimale Logarithme Logarithme naturel Exemple AE1 + AE2 AE1 - AE2 AE1 * AE2 AE1 / AE2 ( ) SQRT (AE1) MIN (AE1, AE2) MAX (AE1, AE2, AE3) SIN (AE1) COS (AE1) TAN (AE1) AE1 ** AE2 EXP (AE1) ABS (AE1) INT (AE1) FRC (AE1) LOG (AE1) LN (AE1) Symboles et fonctions Priorité haute Symboles/Fonction Remarque () Parenthèses SQRT, MIN, MAX, LOG, LN, SIN, Fonctions COS, TAN, ABS, EXP, INT, FRC basse ** Exposant (xy) +, - Signes *, / Multiplication, division +, - Addition, soustraction Opérateurs logiques Priorité haute basse 108 Opérateur Remarque () Parenthèses NOT, ! Négation AND, & Combinaison ET XOR, ^ Exclusivement Combinaison OU OR, ¦ Combinaison OU 5 Logiciel Setup 5.10 Jeu de caractères 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 ! " # $ % & ’ ( ) * + , . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 0100 0101 0102 0103 0104 0105 0106 0107 0108 0109 0110 0111 0112 0113 0114 0115 0116 0117 0118 0119 0120 0121 0122 0123 0124 0125 0126 0128 P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ‘ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~ € 0161 0162 0163 0164 0165 0166 0167 0168 0169 0170 0171 0172 0173 0174 0175 0176 0177 0178 0179 0180 0181 0182 0183 0184 0185 0186 0187 0188 0189 0190 0191 0192 0193 0194 0195 0196 0197 0198 0199 0200 0201 0202 0203 0204 0205 0206 0207 0208 ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª « ¬ ® ¯ ° ± ² ³ ´ µ ¶ · ¸ ¹ º » ¼ ½ ¾ ¿ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ð 0209 0210 0211 0212 0213 0214 0215 0216 0217 0218 0219 0220 0221 0222 0223 0224 0225 0226 0227 0228 0229 0230 0231 0232 0233 0234 0235 0236 0237 0238 0239 0240 0241 0242 0243 0244 0245 0246 0247 0248 0249 0250 0251 0252 0253 0254 0255 Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ 109 5 Logiciel Setup Saisie de caractères spéciaux Les caractères (spéciaux) qui ne peuvent être entrés directement par le clavier du PC sont saisis à l’aide de la touche A et de la combinaison des touches numériques du tableau. Exemple Le caractère spécial © doit être saisi : h placer le curseur à l’aide de la souris ou des touches du curseur, à l’endroit où le caractère doit être inséré h Appuyer sur la touche A et la maintenir enfoncée h Entrer la combination des chiffres 0169 sur le clavier numérique (à droite sur le clavier) (le zéro doit également être saisi) h Relâcher la touche A Le caractère © est inséré là où se trouve le curseur. Caractères cyrilliques H Le jeu de caractères dépendant de la langue qu’utilise le système d’exploitation peut dériver de l’exemple. Lorsque la langue sélectionnée est le „Russe“ les caractères compris entre 0192 et 0255 sont remplacés par des lettres cyrilliques . 110 6 Droits 6.1 Droits relatifs au logiciel Setup Suivant l’installation et la connexion, les différents utilisateurs disposent de droits différents en ce qui concerne le logiciel Setup. Les différences sont rassemblées dans le tableau ci-dessous. Droit Installation démo Entretien Spécialiste Ecrire les textes de l’interface - X X Nouveau X X X Ouvrir X X X Enregistrer, enregistrer sous, effacer - X X Configurer les paramètres non documentés - - X Exporter sur la carte CF - X X Importer sur la carte CF - X X Imprimer - X X Libération des options du programmes X - X Libération des options - - X Editer les réglages de l’interface - X X Editer les réglages de l’appareil X X X Supprimer l’appareil - - X Créer un nouvel appareil X - X X = droit existant. 111 6 Droits 112 7 Logiciels pour PC 7.1 Logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000) H PCA3000 est plus amplement décrit dans la notice B 70.9701.0. PCA3000 est le logiciel d’exploitation professionel pour l’analyse des données de process archivés. PCA3000 est le logiciel idéal pour représenter grafiquement et alphanumériquement des mesures enregistrées électroniquement. Ce logiciel permet à plusieurs utilisateurs d’accéder simultanément aux mêmes données. PCA3000 fonctionne sous Windows NT, Windows 2000 et Windows XP. Mémoire de données La structure d’archivage de Lifecycle permet de sauvegarder et d’archiver simplement, sur demande, toutes les données de process dans un fichier. Sauvegarde des données Les données archivées peuvent être lues et visualisée directement de CDROM/DVD (un transfert sur disque dur n’est plus obligatoire). Exportation des données Exportation des données en format HTML ou fichier texte ASCII (pour exploitation dans Excel). Communication Le logiciel de transfert de données PCC (logiciel de communication) adapté de façon optimale au PCA3000 abgestimmte permet de lire facilement les données avec une interface via une RS232, RS485, Ethernet, un modem et via l’interface Setup. 113 7 Logiciels pour PC 7.2 Logiciel de communication PCA (PCC) H PCC est plus amplement décrit dans la notice B 70.9702.0. PCC est un logiciel d’archives professionel, il transfert les données depuis l’enregistreur (ou plusieurs enregistreurs et régulateurs) via une interface (Setup, série ou Ethernet) et les stocke sur un PC ou sur réseau. 114 8 Identification de l’exécution de l’appareil 8.1 Identification du type Enregistreur sans papier avec carte CompactFlash et Lifecycle management des données 706510/14 706510/24 Enregistreur sans papier avec 3 entrées analogiques y compris logiciel Setup et logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000) 706510/15 Enregistreur sans papier avec 6 entrées analogiques 706510/25 Enregistreur sans papier avec 6 entrées analogiques y compris logiciel Setup et logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000) xxxx xxxx 22 23 xxxx xxxx xxxx xxxx 008 020 021 260 xxxx xxxx xxxx xxxx (1) Exécution de base Enregistreur sans papier avec 3 entrées analogiques (2) Tension d’alimentation 20 à 53V AC/DC, 48 à 63Hz 110 à 240V AC +10/-15%, 48 à 63Hz (3) Options Interface Ethernet Pile au lithium pour sauvegarde (d’usine) Condensateur de sauvegarde (au lieu d’option 020) Intégrateurs et compteurs ainsi que modules mathématique et logique (configurable uniquement quand module mathématique et logique combiné au logiciel Setup 261 4 entrées binaires, 3 sorties relais, interface série RS232/RS485 (Modbus, J-Bus) 265 Porte avec verrou (IP 54) 266 Joint IP65, 4 éléments de fixation larges 350 Boîtier portatif universel TG-351 (1) Code de commande Exemple de commande (2) - 706510/14 - (3) / 23 / , ...2 020 1 L'option est livrable avec une alimentation comprise entre 110 et 240 V AC, mais pas avec une alimentation basse tension. L'homologation UL est supprimée. L'indice de protection avec un boîtier portatif est IP20 dans le boîtier et IP20D à l'extérieur du boîtier. 2 Enumérer les options les unes après les autres en les séparant par une virgule. 115 8 Identification de l’exécution de l’appareil 8.2 Accessoires de série - 1 notice de mise en service B 70.6510.0 - 2 éléments de fixation ou 4 éléments de fixation pour l’option 266 - 1 joint pour l’option 266 - 2 obturateurs pour trous de fixation - Collier (déverrouillable) pour suppression des tractions mécaniques sur les câbles des capteurs raccordés 8.3 Accessoires en option - Logiciel Setup, multilingue - Interface - PC avec convertisseur TTL/RS232 et adaptateur (prise femelle) - Interface - PC avec convertisseur USB/TTL, adaptateur (prise femelle) et adaptateur (fiche mâle) - Logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000), multilingue - Logiciel de communication PCA (PCC), multilingue - Configuration spécifique des entrées 116 9 Montage 9.1 Lieu de montage et conditions climatiques Le lieu de montage, doit autant que possible, être exempt de vibrations. Il faut éviter les champs électromagnétiques provoqués par ex. par des moteurs, des transformateurs, etc... La température sur le lieu de montage doit se situer entre 0 et +45°C pour une humidité relative ≤75% sans condensation. v Chapitre 10.1 „Remarques concernant l’installation“ 9.2 Montage Vues La cote 26 passe à 27 lorsque l’on utilise le joint d’étanchéité IP65. Montage sur tableau 117 9 Montage Encastrement h Insérer l’enregistreur par l’avant dans la découpe du tableau h Fixer les 2 éléments de fixation par l’arrière du tableau dans les encoches latérales du boîtier. Pour cela, le côté plat des éléments de fixation doit se situer contre le boîtier. Encoche pour élément de fixation h Amener les éléments de fixation contre l’arrière du tableau de commande et serrer uniformément avec un tournevis. h Obturer les encoches qui ne sont pas utilisées. Obturateur 118 9 Montage Option 266 (IP65) Veuillez tenir compte des instrcutions suivantes lors du montage de l’enregistreur avec option 266 (IP65) : - Le joint d’étanchéité du tableau de commande doit être fixé avant le montage. Attention ! Veuillez à ce que le joint soit placé correctement. Les 2 grandes encoches c de la façade doivent être obturés par les ergots d . - Il faut utiliser les 4 éléments de fixation larges au lieu des 2 (un élément pour chaque côté du boîtier). - Ne pas utiliser les obturateurs pour les encoches. 119 9 Montage 120 10 Raccordement électrique 10.1 Remarques concernant l’installation k Veuillez respecter la réglementation en vigueur aussi bien pour le choix du matériel des lignes, pour l’installation, que pour le raccordement électrique de l’appareil. k Les interventions à l’intérieur de l’appareil ainsi que le raccordement électrique ne doivent être effectués que par du personnel qualifié. k Débrancher les 2 conducteurs du réseau d’alimentation si des pièces sous tension peuvent être touchées lors d’une intervention. k La compatibilité électromagnétique correspond aux normes et prescriptions mentionnés dans les données techniques. v Fiche technique T 70.6510 k Les lignes d’entrée, de sortie et d’alimentation doivent être séparées physiquement les unes des autres et elles ne doivent pas circuler parallèlement les unes aux autres. k Tous les câbles d’entrée/sortie qui ne sont pas raccordés au secteur doivent être torsadés et blindés. Mettre le blindage à la terre du côté. k Mettre l’appareil à la terre à la borne PE. Cette ligne doit avoir la même section que les lignes d’alimentation. Amener les lignes de mise à la terre en étoile à un point de terre commun, relié à l’alimentation par le conducteur de protection. Ne pas boucler les lignes de mise à la terre, c-à-d ne pas les amener d’un appareil à l’autre. k Ne raccorder aucun autre récepteur aux bornes de l’alimentation de l’appareil. k L’appareil n’est pas adapté pour être installé dans des endroits exposés à des risques d’explosion. k Blinder les consommateurs inductifs qui se trouvent à proximité de l’appareil, comme par ex. contacteurs ou électrovannes avec circuits RC. k Une protection par fusible externe et une mise hors service de l’appareil sont prévues. Les valeurs suivantes sont valables pour la protection par fusible externe : 20 à 53V AC/DC, 48 à 63Hz 110 à 240V AC +10/-15%, 48 à 63Hz Fusible 5A à action retardée Fusible 5A à action retardée 10.2 Caractéristiques techniques v Fiche technique 70.6510 121 10 Raccordement électrique 10.3 Schéma de raccordement V Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Vue arrière (L-) (L+) 30. Collier deverrouillable pour suppression des tractions sur les cables des capteurs raccordes PE N L1 31. 32. 1 1 20. 1 1 1 4. 1 1 5. 1 6. 1 2. Position des bornes (pour connecteurs embrochables) 3/6 canaux Tension d’alimentation 122 1 21. 1. Alimentation 33. PE N (L-) L1 (L+) 3. Symbole de raccordement 10 Raccordement électrique Position des bornes (pour connecteurs embrochables) 3/6 canaux Entrées analogiques Connecteur Thermocouple 1. à 6. Symbole de raccordement Lorsqu’une entrée thermocouple subit d’importantes tensions parasites, il faut établir, à l’entrée analogique correspondante, une liaison entre la borne 2 à la borne 4. Des tensions parasites peuvent par ex. être occasionnées par des isolations céramiques conductrices à des températures de plusieurs centaines de °C. Sonde à résistance, en montage 2 fils 1. à 6. Sonde à résistance, en montage 3 fils 1. à 6. Sonde à résistance, en montage 4 fils 1. à 6. Entrée tension ≤ 210mV 1. à 6. Entrée tension > 210mV 1. à 6. Entrée courant 1. à 6. 123 10 Raccordement électrique Brochage Symbole de raccordement Interface Setup (comprise dans la livraison) L’interface Setup se situe sur la façade derrière le cache de la carteCompactFlash. Interface Setup Interfaces (option) RS232 connecteur SUB-D 9 broches 20. 2 RxD 3 TxD 5 GND émission émission Masse RS485 connecteur SUB-D 9 broches 20. 3 TxD+/RxD+ émission/réception + 5 GND Masse 8 TxD-/RxDémission/réception - Ethernet ConnecteurRJ45 21. 1 1 2 3 6 TX+ TXRX+ RX- 8 émission + émission réception + réception - Sorties relais (option) Relais K1, K2, K3 (inverseur) 30., 31., 32. Entrées binaires (option) 33. Alimentation 24V/50mA 6 +24V 5 GND Entrées binaires 4 entrée binaire 1 3 entrée binaire 2 2 entrée binaire 3 1 entrée binaire 4 commandées par la tension LOW = DC -3 à +5V HIGH = DC 12 à 30V 124 Exemple : entrée binaire 4, commandée par l’alimentation intégrée 11 Rapport TÜV pour la sécurité des données H Le type 706510/... correspond au type 706500/.... ou 955015/... L’enregistreur 706510/ ... se différencie uniquement par le support de données utilisé. Il n’utilise pas de disquette mais une carte mémoire CompactFlash pour le transfert de données. 125 11 Rapport TÜV pour la sécurité des données 126 11 Rapport TÜV pour la sécurité des données 127 11 Rapport TÜV pour la sécurité des données 128 12 Index A Acquisition des valeurs 40 Activation du mot de passe 101 Adresse de l’appareil 75 Adresse IP 75 Affichage 60 Affichage de l’avance 60 Affichage du canal 14, 61 Affichage et commande 11 Alarme 70 Alarme (compteur/intégrateur) 68 Alarme de mémoire 27 Alarme mémoire 63 Aperçu 96 Application (Compteur/Intégrateur) 66 B Base de temps (compteur/intégrateur) 67 C Canal (Compteur/Intégrateur) 66 Capteur 64 Cause d’extinction 60 Code de libération 64 CompactFlash 86 Erreur 52 Compteur 17, 66 Compteur de temps de fonctionnement 18 Concept de commande 46 Conditions climatiques 117 Configuration Compteur/Intégrateur 66 Enregistrement des données 70 Entrées analogiques 64 Fonctions de commande 74 Interfaces 75 Marqueurs d’événements 66 Réglage fin 76 Sorties 73 Textes 74, 76 Configuration imprimante 96 Constante du filtre 65 Contraste 60 Créer copie-écran 100 Cycle de mémorisation 73 129 12 Index D Date 62 Date et heure 100 Début d’étendue de mesure 65 Début de mise à l’échelle 65–66 Décimale (compteur/intégrateur) 68 Définition d’un événement 47 Dépassement de l’étendue de mesure 14 Dépassement inf. de l’étendue de mesure 14 Désignation de l’appareil 62 Données Exploitation 27 Extraction via l’interface 27 Données de configuration Enregistrer sur disquette 51 Lire depuis la disquette 51 Drapeau Modbus 84–85 E Echelle graduée 35 Economiseur d’écran 11, 60 Ecran 11 Ecran couleurs 11 Ecrire texte interface 100 Effacer 96 En cascade 103 Enregistrer 96 Enregistrer sous 96 En-tête 12, 33 Entrées analogiques 64–65, 70–71 Entrées analogiques internes 14 Erreur d’import/export 87 Etablir liaison 98 Etat de connexion 80 Etat de mosaïque 103 Etat du réglage fin 76 Etat mémoire 72 Ethernet 28 Evaluation (compteur/intégrateur) 17, 67 Exploitation des mesures enregistrées 38 Exportation de données sur carte CF 98 Extraire de la mémoire 63 F Fermer 96 Fin d’étendue de mesure 65 Fin de mise à l’échelle 65–66 Fonctions de commande 74 130 12 Index Format de données 75 Fréquence de mémorisation 23 Fréquence du compteur (compteur/intégrateur) 17 G Gateway 75 H Heure 62 Heure d’été 62 Heure de début (mode temporaire) 72 Heure de début quotidienne (compteur/intégrateur) 69 Heure de fin quotidienne (compteur/intégrateur) 69 Heure de fin(mode temporaire) 72 Heure de synchronisation (compteur/intégrateur) 68 Historique 38 Hystérésis 71 I Identification du type 115 Importation de données depuis la carte CF 98 Imprimer 96 Info appareils 53 Info concernant Setup 104 Intégrateur 17, 66 Interrompre liaison 98 IP65 115, 119 J Jours (compteur/intégrateur) 69 L Langue 63 LED 11 LED d’état 11 Libération d’option 64 Libération d’options Numéro de code 64 Libération d’options du programme 98 Libération des options 99 Lieu de montage 117 Lifecycle-management des données 24 Ligne d’état 13 Ligne d’état des canaux 61 131 12 Index Lignes des canaux 14 Linéarisation 64 Liste des événements 47 Logiciel Setup actuel 81 Logiciel de l’appareil 54 Logiciel Ethernet 28 Logiciel Setup Arborescence de navigation 81 Assistant pour les réglages de l’appareil 91 Barre des icônes 79 CompactFlash 86 Conditions hardware et software 77 Configuration 81 Démarrage du programme 78 Déplacer la barre des icônes 80 Déplacer la fenêtre Téléservice 85 Drapeau Modbus 84–85 Fonctions menu 96 Installation 78 Interface du programme 79 Liste des appareils 95 Plage de travail 80 Téléservice 80, 84 Transfert 86 Transfert de données 86 M Menu de démarrage 32 Messages concernant les états 52 Mesure de l’humidité 106 Mode défilement 38 Mode événements 23 Cycle de mémorisation 73 Mode normal 23 Etat mémoire 72 Signal de commande 73 Mode temporaire 23 Cycle de mémorisation 73 Heure de début 72 Heure de fin 72 Modes de fonctionnement 23 Modification du mot de passe 102 Modifier mot de passe 101 Module logique 22, 105 Priorités des opérateurs 108 Module mathématique 105 Priorités des opérateurs 108 Montage 117 Montage sur tableau 117 132 12 Index Mosaïque 103 Mot de passe 45–46 N N° de code Configuration 63 N° de code Reset Compteur/Int. 63 Nom du canal (Compteur/Intégrateur) 67 Nom du canal (compteur/intégrateur) 68 Nouveau 96 Numéro de code 46, 63–64 Numéro de code carte CF 63 Numéro de code RS232/RS485 + Ethernet 64 Numéro de version 53 Numéros de licence enregistrés 104 O Ouvrir 96 P Paramétrage 60 Paramètres non documentés 1 à 40 76 PCA3000 20, 27, 64, 113, 115–116 PCC 27, 86, 91, 113–114, 116 Perforations 61 Période (compteur/intégrateur) 69 Période d’acquisition (Compteur/Intégrateur) 18 Perte de données 53 Pile déchargée 54 Pile vide 53 Protocole 75 Q Quitter 96 R Récapitulatif des opérateurs 108 Réglage d’usine 64 Réglage fin 76 Réglages standard 96 Remarques concernant l’installation 121 Renouveler connexion 101 Réorganiser les icônes 103 Représentation du canal 14, 33 133 12 Index Reset (compteur/intégrateur) 19, 70 Reset Compteur/Int. 61 Retour du matériel 7 S Saisie de textes 55 Schéma de raccordement 122 Sécurité des données 125 Sélection de caractères 55 Serveur Web 28 Signal d’entrée (Compteur/Intégrateur) 66 Signal d’entrée (compteur/intégrateur) 67 Signal de commande 60, 73 Signal de commande (sorties) 73 Signal de commande ext. (compteur/intégrateur) 69 Sorties 16, 73–74 Signal de commande 73 Soudure froide 65 Subnet Mask 75 Surveillance du capteur 14 Synchronisation de l’heure 62 T Téléservice 103 Température de soudure froide externe 65 Température finale 65 Température initiale 65 Temporisation de l’alarme 71 Temps d’attente 60 Temps de réponse min. 75 Texte alarme max. 71 Texte alarme min. 71 Texte compteur (compteur/intégrateur) 68 Texte d’alarme (compteur/intégrateur) 68 Textes 47, 74 Textes écran 10 Textes externes 16, 74 Touche Enter 11 Touche Exit 11 Touche menu 11 Touches 10, 12 Touches fonctionnelles 11–12 Transfert de données depuis l’appareil 98 Transfert de données vers l’appareil 98 Type (Compteur/Intégrateur) 66 Type d’interface 75 Type de raccordement 65 Type de signal 33–34, 60 Types de représentation 10 134 12 Index Types de signaux 15 U Unité (compteur/intégrateur) 68 Unité de température 63 Unité des grandeurs mesurées 34 V Valeur finale prévue 76 Valeur finale réelle 76 Valeur initiale prévue 76 Valeur initiale réelle 76 Valeur limite (compteur/intégrateur) 67–68 Valeur limite max. 71 Valeur limite min. 71 Verrouillage du clavier 74 Vitesse de l’avance diagramme 23 Vitesse de transmission 75 Vue arrière 122 Vues 117 Z Zoom 39 135 12 Index 136 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net JUMO Régulation SAS Actipôle Borny 7 Rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz - Cedex 3, France Téléphone : +33 3 87 37 53 00 Télécopieur : +33 3 87 37 89 00 E-Mail : info.fr@jumo.net Internet : www.jumo.fr Service de soutien à la vente : 0892 700 733 (0,337 Euro/min) JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A. JUMO Mess- und Regeltechnik AG Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique Téléphone : +32 87 59 53 00 Télécopieur : +32 87 74 02 03 E-Mail : info@jumo.be Internet : www.jumo.be Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Téléphone : +41 44 928 24 44 Télécopieur : +41 44 928 24 48 E-Mail : info@jumo.ch Internet : www.jumo.ch