JUMO 706510 Paperless Recorder Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
140 Des pages
JUMO 706510 Paperless Recorder Mode d'emploi | Fixfr
cf
Enregistreur sans papier
B 70.6510.0
Notice de mise en service
2008-11-20/00467988
Visualisation
E
Liste des événements
E
Représentation des mesures
Paramétrage
E
Extinction de l’écran
R
Carte CompactFlash
E
Contraste
Affichage de l’avance
h
Vue du diagramme
Ensemble des mesures -> CF
R
Actualiser CF y compris compteur
Actualiser CF
Configuration
h
R
Données appareil
Carte CF -> Données Config
Données Config -> Carte CF
h
Reset compteur / reset intégrateur
E
Affichage des événements
Info appareil
E
Numéro de version
Entrées analogiques
Numéro VdN
Canaux mathématique
N° de fabrication
Compteur / Intégrateur
Carte d’entrée 1
Enregistrement
Carte d’entrée 2
Sorties
Option I/O numérique
Fonctions commande
Option mathématique
Textes
Option Compteur / Intégrateur
Interface
Panne
Paramètre non documenté
Mise hors tension
Réglage fin
Mise sous tension
Sommaire
1
Introduction
7
1.1
Préambule ..................................................................................................... 7
1.2 Structure de la documentation ................................................................... 8
1.2.1 Structure de cette notice de mise en service ................................................. 8
1.3
1.3.1
1.3.2
1.3.3
Conventions typographiques ...................................................................... 9
Avertissement ................................................................................................. 9
Observations .................................................................................................. 9
Types de représentation ............................................................................... 10
2
Description de l’appareil
2.1
Affichage et commande ............................................................................. 11
2.2
Concept d’utilisation et éléments graphiques ......................................... 12
2.3
Entrées analogiques .................................................................................. 14
2.4
Signaux numériques (marqueurs d’événements) .................................... 15
2.5
2.5.1
2.5.2
2.5.3
2.5.4
Compteur / Intégrateurs /
Compteur du temps de fonctionnement ..................................................
Périodes d’acquisition des positions du compteur ......................................
Remise à zéro des compteurs/intégrateurs/compteurs temps de fonct. ....
Comportement en cas de reconfiguration de l’appareil ...............................
Comportement à la fin de l’heure d’été ........................................................
2.6
Module Mathématique / Logique .............................................................. 20
2.7
Modes de fonctionnement ........................................................................ 23
2.8
Enregistrement des données .................................................................... 24
2.9
Extraction des données ............................................................................. 27
11
16
18
19
20
20
2.10 Exploitation des données .......................................................................... 27
2.11 Serveur Web ................................................................................................ 28
3
Commande et visualisation
31
3.1
Menu de base ............................................................................................. 32
Sommaire
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
3.2.6
3.2.7
Visualisation ................................................................................................
Représentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage) ....
Représentation des courbes avec échelle graduée .....................................
Représentation des courbes avec bargraphe ..............................................
Affichage numérique (grand affichage) ........................................................
Représentation des courbes (en-tête désactivé) .........................................
Exploitation des mesures enregistrées ........................................................
Compteurs / Intégrateurs / Temps de fonctionnement ................................
33
34
35
35
36
37
38
41
3.3
Paramétrage ............................................................................................... 43
3.4
Configuration .............................................................................................. 46
3.5
Liste des événements ................................................................................ 47
3.6
Carte CompactFlash .................................................................................. 50
3.7
Info appareils .............................................................................................. 53
3.8
Saisie de textes .......................................................................................... 55
3.9
Saisie de valeurs ........................................................................................ 56
3.10 Numéro de code (demande de mot de passe) ........................................ 57
4
Paramètre de configuration
59
4.1
Exemple de commande ............................................................................. 59
4.2 Tableau des paramètres de configuration ...............................................
4.2.1 Paramétrage .................................................................................................
4.2.2 Configuration - Données appareil ................................................................
4.2.3 Configuration - Entrées analogiques ............................................................
4.2.4 Configuration - Canaux mathématiques ......................................................
4.2.5 Configuration - Compteur/Intégrateur (option) ............................................
4.2.6 Configuration - Enregistrement ....................................................................
4.2.7 Configuration - Sorties (option) ....................................................................
4.2.8 Configuration - Fonctions de commande ....................................................
4.2.9 Configuration - Textes ..................................................................................
4.2.10Configuration - Interfaces ............................................................................
4.2.11Configuration - Paramètres non documentés .............................................
4.2.12Configuration - Réglage fin ..........................................................................
60
60
62
64
66
66
70
73
74
74
75
76
76
5
Logiciel Setup
77
5.1
Conditions hardware et software ............................................................. 77
5.2
Installation .................................................................................................. 78
Sommaire
5.3
Interface du programme ............................................................................ 79
5.4
Configuration .............................................................................................. 81
5.5
Téléservice .................................................................................................. 84
5.6 Transfert de données de et vers l’appareil .............................................. 86
5.6.1 Transfert via la carte CompactFlash ............................................................. 86
5.6.2 Transfert via l’interface ................................................................................. 89
5.7 Connexion entre PC et enregistreur ......................................................... 91
5.7.1 Assistant pour les réglages de l’appareil ..................................................... 91
5.7.2 Liste des appareils ....................................................................................... 95
5.8
5.8.1
5.8.2
5.8.3
5.8.4
5.8.5
5.8.6
Fonctions menu .......................................................................................... 96
Fichier ........................................................................................................... 96
Editer ............................................................................................................ 97
Transfert de données ................................................................................... 98
Extras ........................................................................................................... 98
Fenêtres ..................................................................................................... 103
Info ............................................................................................................. 104
5.9
Mathématique / Logique ......................................................................... 105
5.10 Jeu de caractères ..................................................................................... 109
6
Droits
111
6.1
Droits relatifs au logiciel Setup ............................................................... 111
7
Logiciels pour PC
7.1
Logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000) ............................................ 113
7.2
Logiciel de communication PCA (PCC) .................................................. 114
8
Identification de l’exécution de l’appareil
8.1
Identification du type ............................................................................... 115
8.2
Accessoires de série ................................................................................ 116
8.3
Accessoires en option ............................................................................. 116
9
Montage
9.1
Lieu de montage et conditions climatiques ........................................... 117
9.2
Montage .................................................................................................... 117
113
115
117
Sommaire
10
Raccordement électrique
121
10.1 Remarques concernant l’installation ..................................................... 121
10.2 Caractéristiques techniques ................................................................... 121
10.3 Schéma de raccordement ....................................................................... 122
11
Rapport TÜV pour la sécurité des données
125
12
Index
129
1 Introduction
1.1 Préambule
B
Veuillez lire attentivement cette notice avant de procéder à la mise en service
de l’appareil et conservez la à un endroit accessible à tous les utilisateurs.
Si nécessaire, aidez nous à améliorer cette notice en nous adressant directement vos observations, critiques ou suggestions.
E
Si vous renvoyez des tiroirs d’appareils, des blocs ou des composants, veuillez respecter les prescriptions de la norme EN 613405-1 et EN 61340-5-2 " Protection des dispositifs électroniques
contre les phénomènes électrostatiques ". Veuillez utiliser lors du
transport les emballages prévus à cet effet.
Veillez à ce que votre responsabilité ne soit pas mise en cause en
cas de dommages dus aux décharges électrostatiques
7
1 Introduction
1.2 Structure de la documentation
La documentation de l’appareil se compose de la manière suivante :
Notice de mise
en service
B 70.6510.0
Cette notice est livrée avec l’appareil. Elle s’adresse aux fabricants d’installation et aux utilisateurs possédant une formation adéquate.
Description des
interfaces
B 70.6510.2.0
Cette notice est livrée avec l’appareil lorsque vous avez commandé l’option
(RS 232 ; RS 485) et vous fournit les informations concernant la communication avec des systèmes supérieurs.
En dehors des consignes de montage et de raccordement électrique, elle contient toutes les informations sur la mise en service, la commande et le paramétrage de l’appareil, ainsi que le logiciel Setup et le logiciel d’exploitation (PCA)
livrés en option.
1.2.1 Structure de cette notice de mise en service
Cette notice est conçue de manière à ce que l’utilisateur puisse accéder directement à la commande et au paramétrage de l’appareil ; c-à-d que les chapitres qui décrivent des processus qui en règle général n’ont lieu qu’une fois se
trouvent à la fin de cette notice. Ceci concerne par ex. la description de l’appareil, l’identification du type, le montage et le raccordement électrique.
8
1 Introduction
1.3 Conventions typographiques
1.3.1 Avertissement
Les symboles représentant prudence et attention sont utilisés dans cette notice dans les circonstances suivantes :
V
A
E
Prudence
Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise
des instructions peut provoquer des dommages corporels !
Attention
Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise
des instructions peut endommager les appareils ou détruire les données !
Attention
Ce symbole est utilisé lorsqu’il y a présence de composants risquant d’être
détruits par des décharges électrostatiques et pour lesquels il y a donc lieu
de prendre des précautions spéciales.
1.3.2 Observations
H
Remarque
Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention sur un point précis.
Renvoi
Ce symbole renvoie à des informations complémentaires se trouvant dans
d’autres manuels, chapitre ou paragraphes.
Note
abc1
Une note est une remarque qui se rapporte à un endroit précis du texte. Une
note se compose de 2 parties :
le repérage dans le texte et la remarque en bas de page.
Le repérage dans le texte est effectué à l’aide de nombres qui se suivent mis
en exposant.
h
Instructions
Ce symbole indique qu’une action à effectuer est décrite.
Chaque étape de travail est caractérisée par une étoile, par ex. :
h Appuyez sur la touche h
h Valider avec E
9
1 Introduction
1.3.3 Types de représentation
Touches
h+E
Les touches sont représentées à l’aide d’un symbole ou d’un texte encadré.
S’il s’agit d’une touche multi-fonctions, le texte correspond à la fonction utilisée.
Textes écran
Gestionnaire de
programme
Les textes, affichés dans le logiciel Setup sont en italiques
Points de menu
Editer Î
Données
appareils
10
Les points de menu du logiciel Setup se référant à cette notice sont en italique. Le nom du menu, le point de menu et le point du sous-menu sont séparés les uns des autres par une „Γ.
2 Description de l’appareil
2.1 Affichage et commande
Ecran couleurs
320 x 240 pixels, 27 couleurs
Touches de fonction du clavier (touches fonctionnelles)
Fonction dépendante de l’écran, représentée par des textes ou des
symboles
LED d’état (rouge)
S’allume en permanence,
en cas d’alarme
LED (verte)
S’allume en permanence,
sitôt l’appareil sous
tension.
Clignote lorsque l’économiseur d’écran est activé.
Exit
- Fenêtre précédente
- Annulation de l’action
en cours
Menu
Retour au menu
principal1
Enter
- Sélectionner un point du
menu
- Valider la saisie
Cache
du connecteur 2de la carte
CompactFlash®
1
2
Pour ouvrir le cache du
connecteur de la carte
CompactFlash
Sauf à partir du niveau de configuration, lorsqu’un paramètre y a été modifié.
CompactFlash® est une marque déposée de SanDisk Corporation.
H
L’économiseur d’écran permet de prolonger la durée de vie du
rétro-éclairage.
v Chapitre 4 „Paramètre de configuration“,
Paramétrage Î Extinction de l’écran
11
2 Description de l’appareil
Ouverture et
fermeture de la
porte du boîtier
En-tête
Ligne d’état
Tournez le verrou pour ouvrir
ou fermer la porte du boîtier
2.2 Concept d’utilisation et éléments graphiques
Touches
La conduite de l’enregistreur se fait au moyen de 8 touches dont les fonctions
sont figées pour 3 touches et dépendantes du contexte pour les 5 autres (softkeys).
v Chapitre 2.1 „Affichage et commande“
Touches
fonctionnelles
12
Les fonctions des touches sont affichées sous forme d’icônes ou commentées
dans la barre inférieure de l’écran.
2 Description de l’appareil
Ligne d’état
La ligne d’état est affichée dans la partie supérieure de l’écran.
Elle fournit des informations sur les actions et les états importants.
La ligne d’état est toujours affichée quelque soit l’opération en cours, commande,
paramétrage ou configuration.
Alarme
En cas d’alarme (par ex. dépassement de la valeur limite), une cloche clignote dans cette zone
Carte CF / Mémoire interne
Indique en
pourcentage la capacité mémoire libre de la carte CF ou de la mémoire interne. En
cas d’„alarme mémoire“ ou d’une erreur de la carte CF, la zone est en jaune et
l’icône clignote. Le message d’erreur peut être vérifié dans le menu de la carte CF
(Chapitre 3.6 „Carte CompactFlash“).
Capacité mémoire de la carte CF
Mémoire interne libre pendant l’extraction via la carte CF
(en turquoise)
Mémoire interne libre (extraction via l’interface)
(bleu foncé)
Un sablier s’affiche, lorsque l’appareil effectue une
action et que de ce fait il ne peut être piloté
La lettre „H“ indique que les mesures affichées proviennent de
l’historique.
Les données de la mémoire FLASH sont affichées.
En cas d’erreur interne un "i" clignote à cet endroit.
La fenêtre info-appareil (v Chapitre 3.7 „Info appareils“)
informe sur l’origine de la panne.
Une clé clignote lorsque le clavier est verrouillé
Date & heure
Affichage de la date et de l’heure
en cours
Vitesse de l’avance diagramme en cours
Couleur du fond :
gris = mode normal,
bleu = mode temporaire,
orange = mode événements
Désignation de l’appareil (16 caractères max.)
Affichage du dernier enregistrement dans la liste des événements
13
2 Description de l’appareil
Lignes des
canaux (représentation du
canal)
Les mesures des canaux actifs et leur unité sont affichés dans la ligne d’état
des canaux en tant que
- valeur mesurée
- échelle graduée ou
- bargraphe
L’en-tête peut également être totalement désactivé.
Selon le type d’affichage, il sera possible de voir également les alarmes et les
dépassements d’étendue de mesure.
Exemple : mesure (petit affichage)
Affichage numérique
Les valeurs mesurées sont affichées numériquement.
Unité de la grandeur mesurée
Dépassement supérieur de l’étendue de mesure
(over-range)
Dépassement inférieur de l’étendue de
mesure (Under-Range)
Etat des marqueurs
d’événements
OFF
Lorsqu’un canal est „désactivé“, il
n’y a pas d’indication
Alarme
En cas d’alarme (par ex. dépassement sup. de l’étendue de mesure), la valeur mesurée du canal apparaît sur fond rouge
La sélection et la création optique de la ligne d’état des canaux sont commandées
à
l’aide
du
paramètre
Paramétrage ➔ Vue
du
diagramme ➔ Représentation du canal. ou à l’aide de la touche
.
Le paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Affichage du canal ➔
Canaux 1 à 6 permet de supprimer l’affichage des différents canaux dans la ligne des canaux. Ceci est particulièrement judicieux pour l’affichage des
échelles ou des bargraphes, si l’on veut gagner de la place au moment de l’affichage du diagramme. Les canaux désactivés pour l’affichage des canaux
sont toutefois sauvegardés et indiqués dans le diagramme.
2.3 Entrées analogiques
Entrées
analogiques
internes
14
L’enregistreur sans papier peut être équipé de 3 ou 6 entrées analogiques.
Lors de la configuration des entrées analogiques (Chapitre 4.2 „Tableau des
paramètres de configuration“) celles-ci sont désignées comme Entrées analogiques 1 à 3 (1 à 6) .
2 Description de l’appareil
2.4 Signaux numériques (marqueurs d’événements)
Types de
signaux
Sur les 6 marqueurs d’événements, en dehors des 4 entrées binaires (option),
des signaux numériques produits par l’appareil peuvent également être affichés :
Signal
Description
Entrées binaires 1 à 4
4 entrées binaires en tant que hardware (option)
Canaux logiques 1 à 6
Canaux provenant de l’utilisation du module mathématique et du module logique (option nécessaire)
Alarme min. 1 à 6
Dépassements inférieurs de la valeur limite des
canaux
Alarmes groupées min.
Combinaison OU de toutes les alarmes min.
Alarme max. 1 à 6
Dépassements supérieurs de la valeur limite des
canaux
Alarmes groupées max.
Combinaison OU de toutes les alarmes max.
Alarmes 1 à 6
Compteur/Intégrateur
Dépassement de la valeur limite des canaux
Compteur/Intégrateur (option nécessaire)
Alarmes groupées
Compteur/Intégrateur
Combinaison OU de toutes les alarmes Compteur/Intégrateur (option nécessaire)
Alarmes groupées
Combinaison OU de toutes les alarmes min./ max.
et Compteur/Intégrateur
Carte CF insérée
Le signal est initialisé lorsqu’une carte CF est insérée dans l’appareil. Il est activé tant que la carte
reste insérée.
Alarme mém. int./Carte CF
Une alarme se déclenche lorsque la capacité interne libre, pour l’extraction via la carte CF, passe
en dessous d’une certaine valeur1.
Alarme mém. int./série
Une alarme se déclenche lorsque la capacité interne libre, pour l’extraction via l’interface, passe
en dessous d’une certaine valeur1.
Alarme mém./Carte CF
Une alarme se déclenche lorsque l’espace libre de
la carte CF insérée passe en dessous d’une certaine valeur1 ou qu’aucune carte CF n’est insérée.
Panne
Alarme si pile vide ou si l’heure doit être réglée.
Chapitre 3.7 „Info appareils“
Drapeau Modbus
1
Drapeau de commande qui peut être activé par
l’une des interfaces.
La limite d’alarme est la même pour les alarmes mémoire ; elle est réglée au
moyen du paramètre Configuration Î Données app. Î Alarme mémoire.
15
2 Description de l’appareil
Représentation
La représention apparait à l’écran dans le diagramme :
Représentation
comme icône
Représentation commutateur ON/OFF :
comme diagramme
Représentation pendant le déroulement :
Sorties
Les signaux numériques peuvent commander les 3 relais (option). Les sorties
peuvent être configurées en ouverture ou fermeture (Configuration ➔ Sorties).
Textes externes
Des „textes externes“ peuvent être créés par l’intermédiaire de 4 entrées binaires. Le texte configuré est enregistré dans la liste des événements lorsqu’une entrée binaire est fermée ou avec un flanc 0-1 d’un canal logique. Il est
possible d’utiliser soit un texte standard soit l’un des 18 textes pouvant être
définis. L’appareil complète les textes de manière autonome, afin que les apparitions/disparitions du signal puissent être différenciées. Les textes externes
sont configurés sur l’appareil sous Configuration ➔ Fonctions de commande.
v Chapitre 3.5 „Liste des événements“
Mode
événements
Les signaux numériques peuvent être utilisés pour activer le mode événements. En mode événements, les mesures sont mémorisées avec une fréquence de mémorisation différente de celle utilisée en mode normal.
2.5 Compteur / Intégrateurs /
Compteur du temps de fonctionnement
Il ne s’agit pas ici d’entrées de mesure électriques (hardware), mais de canaux, qui sont calculés par l’enregistreur sans papier (software).
16
2 Description de l’appareil
Compteur
Entrées
compteur
Tous les signaux numériques peuvent être utilisés comme signaux d’entrée du
compteur.
v Chapitre 2.4 „Signaux numériques (marqueurs d’événements)“
Exemple :
- Entrées binaires
- Canaux logiques
- Alarmes
- Alarmes mémoire
- Drapeau Modbus (signal via un interface)
Fréquence du
compteur
max. 30Hz
Evaluation
Les impulsions de comptage peuvent être évaluées (pondérées). Un comptage régressif est possible en entrant une évaluation négative (par ex. facteur de
qualité -1).
Chaque modification de l’état du compteur peut être consignée dans la liste
des événements. Le nouvel état du compteur est joint au message.
Intégrateurs
Entrées
d’intégrateur
- Entrées analogiques 1 à 3 et/ou 1 à 6 et canaux mathématiques 1 à 6
Base de temps
de l’intégrateur
- s, min, h et jour
Evaluation
Vous pouvez également entrer une évaluation (pondération) pour les intégrateurs.
Exemple
d’évaluation
- Mesure du débit
- Signal d’entrée compris entre 0 et 20mA (correspond à 0 - 500 l/s)
- Base de temps 1s
- Evaluation 0,001
Affichage de la valeur d’intégration (masse) en m³.
Grandeur min.
d’un signal
d’entrée
L’introduction d’une valeur seuil (valeur de la valeur seuil) permet que l’intégration ait lieu seulement en cas de dépassement supérieur de la valeur. Pas d’intégration en cas de dépassement inférieur. L’avantage d’une intégration avec
une valeur seuil supérieure à 0 réside dans le fait, que l’on puisse supprimer le
17
2 Description de l’appareil
bruit éventuel d’un capteur.
H
En cas de dépassement de capacité négatif ou positif d’une entrée
d’intégrateur, l’intégration est arrêtée (la dernière valeur valable est
conservée) et se poursuit seulement quand le signal d’entrée est à
nouveau en ordre
Compteur de temps de fonctionnement
Le compteur de temps de fonctionnement compte combien de temps une entrée binaire sélectionnée ou un des signaux numériques reste fermé. Le temps
peut être affiché en s, min, h et jours.
2.5.1 Périodes d’acquisition des positions du compteur
Les états de compteur de tous les compteurs/intégrateurs/compteurs de
temps de fonctionnement sont sauvegardés après un laps de temps programmable (période d’acquisition). Les positions du compteur de la dernière période d’acquisition peuvent être représentées graphiquement. Les types Compteur/Intégrateur suivants sont possibles :
- périodique
Il faut de plus, sélectionner le laps de temps (compris entre 1 min et 12 h)
au niveau du paramètre Période.
- externe
Seul le Compteur/Intégrateur est actualisé à ce niveau, lorsque le signal de
commande est activé (par ex. l’entrée binaire est fermée). Lorsque le signal
de commande est désactivé (par ex. l’entrée binaire est ouverte) le Compteur/Intégrateur est enregistré et remis à 0.
- Quotidien
- Hebdomadaire
- Mensuel
- Annuel
- Total
- Quotidiennement "de-à"
La période doit encore être sélectionée à l’aide des 2 paramètres „Heure de
début quotidien“ et „heure de fin quotidien“. Puis le Compteur/Intégrateur
est seulement actualisé à partir de l’heure de début. Lorsque l’heure de fin
est atteinte, la valeur est mémorisée puis remise à 0.
18
2 Description de l’appareil
2.5.2 Remise à zéro des compteurs/intégrateurs/compteurs temps de fonct.
Reset
périodique
Il y a pour chaque compteur/intégrateur/compteur de temps de fonctionnement une période d’acquisition. A la fin de ces périodes, les valeurs actuelles
(valeur et temps) sont mémorisées et la valeur est remise à 0. Puis la période
suivante peut être saisie.
Le compteur/intégrateur global est l’exception. Celui-ci est toujours enregistré, quand n’importe quel compteur/intégrateur se termine, cependant il
n’est pas remis à 0. De ce fait, le compteur global peut également être évalué
au niveau du logiciel d’exploitation PCA.
Le compteur/intégrateur global est l’exception. Celui-ci est toujours enregistré, quand n’importe quel compteur/intégrateur se termine, cependant il
n’est pas remis à 0. De ce fait, le compteur global peut également être évalué
au niveau du logiciel d’exploitation PCA.
Reset externe
Vous pouvez configurer un signal de commande commun aux 6 canaux, produisant une remise à zéro des Compteurs/Intégrateurs, sans que les valeurs
obtenues jusque là soient mémorisées. La période de totalisation du compteur/intégrateur redémarre à ce moment. De ce fait, l’enregistrement peut être
redémarré après la marche d’essai d’une installation par ex. ; les valeurs inutiles de la marche d’essai sont éliminées.
v Voir page 70 „Reset (remise à zéro)“
Reset par le
clavier
Une autre possibilité de remise à zéro des valeurs du compteur/intégrateur
vous est proposée au niveau Paramètre. Après saisie du mot de passe, vous
pouvez entrer une valeur pour chacun des 6 canaux sur lequel est placé le
compteur/intégrateur. A la validation d’une valeur, après l’édition, un message
est enregistré dans la liste des événements avec l’ancienne et la nouvelle position du compteur.
La période de totalisation du compteur/intégrateur n’est pas redémarrée. Il n’y
a pas non plus d’enregistrement des valeurs du compteur/intégrateur acquises jusqu’à ce moment là.
H
Si vous souhaitez enregistrer les valeurs du compteur/intégrateur
acquises jusqu’à ce moment là, vous devez avant la remise à zéro
exécuter l’application „CF act. y compris compteur ...“ dans le
menu carte CompactFlash.
De cette manière, l’enregistrement individuel des Compteurs/Intégrateurs peut
être redémarré par ex. après la marche d’essai d’une installation ; les valeurs
inutiles de la marche d’essai sont ainsi éliminées.
Il est possible de programmer un autre mot de passe que celui pour l’accès à
la configuration. La programmation du mot de passe s’effectue dans Configuration ➔ Données appareil ➔ N° de code (mot de passe) ➔ Reset Compteur/
Int..
Reset via le
menu carte
CompactFlash
Lorsque l’application actualiser CF y compris Compteur s’effectue dans le
menu carte CompactFlash, l’enregistrement et à la remise à zéro des états du
compteurs a également lieu.
v Voir “Carte CompactFlash” en page 50.
19
2 Description de l’appareil
2.5.3 Comportement en cas de reconfiguration de l’appareil
Les périodes d’acquisition du compteur/intégrateur ne sont pas influencées
par une reconfiguration de l’appareil. Les valeurs du compteur/intégrateur ne
sont pas mises à 0 et la période d’acquisition n’est pas redémarrée
H
Une remise à zéro ciblée des valeurs est possible via le menu
Paramétrage.
2.5.4 Comportement à la fin de l’heure d’été
A
Lorsqu’une période pour les compteurs ou les intégrateurs est inférieure à une heure et qu’elle tombe précisément au moment de la
commutation de l’heure d’été, l’heure de fin est obligatoirement ramenée à l’heure de début dans le logiciel PCA3000. Ceci pour éviter une valeur négative et permettre de poursuivre le traitement
sans erreur.
2.6 Module Mathématique / Logique
Le module mathématique et le module logique est disponible en option. Pour
le module mathématique et le module logique il s’agit aussi de canaux (comme pour les compteurs/Intégrateurs/Compteurs du temps de fonctionnement)
qui ne sont pas disponibles du point de vue hardware, mais qui sont calculés
par le software de l’enregistreur.
Les modules mathématique et logique se composent de deux parties :
- le module mathématique pour le calcul des valeurs analogiques et
- le module logique pour le calcul des valeurs booléennes (0 ou 1).
Module
mathématique
Le module mathématique permet d’utiliser des entrées de mesure pour calculer de nouveaux canaux „virtuels“.
6 canaux au total peuvent être enregistrés (mémorisés) dans l’appareil. Vous
pouvez sélectionner dans Configuration sous Configuration Î Enregistrement
Î canaux analog Î Canaux analog 1 à 6 Î Signal d’entrée les entrées analogiques ou les canaux mathématiques qui doivent être sauvegardés.
20
2 Description de l’appareil
Lorsque plus de 6 canaux doivent être actifs (par ex. 4 entrées analogiques et
3 canaux mathématiques actifs), vous pouvez en visualisation dans le mode
de représentation „Affichage numérique (grand affichage)“ voir les mesures qui
ne seront pas sauvegardées.
v Chapitre 3.2.4 „Affichage numérique (grand affichage)“
ALes variables disponibles pour les formules sont :
- les entrées analogiques (AE1 à AE6)
- les canaux mathématiques (MAT1 à MAT6)
- les canaux compteur/intégrateur (ZI1 à ZI6)
- les entrées binaires (BE1 à BE4)
- les alarmes
- les pannes
- le drapeau Modbus (signal via un interface)
- les données spécifiques à l’appareil (uniquement après consultation avec le
fabricant)
Lorsque des valeurs compteur/intégrateur sont utilisées pour le calcul, il faudrait veiller à la limitation de la précision étant donné que, dans ce cas, il faut
compter sur 2 formats de données différents. Les compteurs/intégrateurs
sont calculés en format Double Float, dans le module mathématique, on travaille en format Single Float suivant standard IEEE 754. Il est cependant possible d’insérer cette valeur dans le module mathématique.
Les fonctions fixes suivantes sont disponibles :
- différence
- rapport
- humidité relative (mesure psychrométrique)
- moyenne mobile
Pour la moyenne mobile, la saisie du canal de référence (souvent n° d’entrée
analogique) et du temps (en minutes), à l’aide de laquelle la moyenne mobile
doit être calculée, est nécessaire.
Les opérateurs et les fonctions sont mis à disposition pour les formules :
+, -, *, /, (, ), SQRT(), MIN(), MAX(), SIN(), COS(), TAN(), **, EXP(),
ABS(), INT(), FRC(), LOG(), LN().
En cas de dépassement inférieur ou supérieur des valeurs de mise à l’échelle,
le canal mathématique est traité comme un "Out of Range". La formule est
saisie au niveau du logiciel Setup sur le PC. Il est impossible d’éditer les formules mathématiques par l’intermédiaire du clavier.
H
Vous trouverez des informations complémentaires dans le
Chapitre 5.9 „Mathématique / Logique“
21
2 Description de l’appareil
Module logique
6 canaux logiques max. sont à votre disposition.
Les valeurs numériques calculées (booléenne) sont - comme tous les autres
signaux numériques - disponibles pour différentes fonctions :
-
enregistrement dans les marqueurs d’événements,
comme signal de commande pour l’extinction de l’écran,
synchronisation de l’heure,
compteur de temps de fonctionnement,
compteurs / intégrateurs pilotés de manière externe,
reset compteur/intégr.,
mode événements et verrouillage du clavier,
pour la sortie sur un relais et
comme entrée compteur pour un compteur.
Les variables disponibles pour les formules sont :
-
les entrées binaires
les canaux logiques
les alarmes
les pannes
le drapeau modbus (signal via un interface)
TRUE
FALSE
les données spécifiques à l’appareil (uniquement après consultation avec le
fabricant)
Pour les formules peuvent être utilisés :
-
!
&
|
^
/
\
(
)
H
22
(NOT)
(AND)
(OR)
(XOR)
(flanc croissant)
(flanc décroissant)
(ouvrir la parenthèse)
(fermer la parenthèse)
Vous trouverez des informations complémentaires dans le
Chapitre 5.9 „Mathématique / Logique“
2 Description de l’appareil
2.7 Modes de fonctionnement
3 modes de
fonctionnement
L’appareil dispose de 3 modes de fonctionnement :
- mode normal
- mode temporaire
- mode événements
Les réglages suivants sont possibles pour chacun des 3 modes de fonctionnement :
- valeur à mémoriser
- cycle de mémorisation
Valeur à
mémoriser
La valeur à mémoriser détermine si la valeur min., max., moyenne, instantanée
de la période entre 2 cycles de mémorisation ou les valeurs de crête (enveloppante) doivent être sauvegardées. Lors du réglage „Valeur de crête“ la valeur
min. et la valeur max. du dernier cycle de mémorisation sont sauvegardées.
Cycle de
mémorisation
La fréquence de mémorisation définit le temps entre 2 valeurs à mémoriser. La
vitesse de l’avance diagramme correspond à la fréquence de mémorisation,
c.-à-d. que lors d’une fréquence de mémorisation de 5s, la valeur à mémoriser
est enregistrée dans le diagramme toutes les 5 s.
Mode normal
Le mode normal est actif, lorsque ni le mode événements ni le mode temporaire est actif.
Mode
temporaire
Il est possible de définir un laps de temps pour le mode temporaire (max. 24
heures), à l’intérieur duquel une valeur à mémoriser et un cycle de mémorisation définis sont actifs.
Mode
événements
Le mode événements est actif, tant que son signal de commande (v Chapitre
4.2.6 „Configuration - Enregistrement“) est actif. Le mode événements peut
être utilisé par ex. pour réduire la valeur à mémoriser si une alarme groupée
est présente.
Priorité
Ordre de priorité des différents modes de fonctionnement :
Mode de fonctionnement
Mode normal
Mode temporaire
Mode événements
Mode de
fonctionnement actif
Priorité
basse
moyenne
haute
Le mode de fonctionnement actif est indiqué dans le diagramme horizontal et vertical
grâce à la couleur de fond de l’indication de la vitesse de l’avance diagramme :
Mode de fonctionnement
Mode normal
Mode temporaire
Mode événements
Couleur
gris
turquoise
orange
v Chapitre 2.2 „Concept d’utilisation et éléments graphiques“
23
2 Description de l’appareil
2.8 Enregistrement des données
Le Lifecycle management des données intégré permet à l’utilisateur, de sauvegarder toutes les données de process de son installation dans un fichier Archives sur PC ou sur serveur.
Données de process
(par ex. temp. En °C)
Lifecycle
management
des données
Première mise Phase de production 1
en service
Modification /
Optimisation
Phase de production 2
t (temps)
Le logiciel d’exploitation (PCA3000) permet de retrouver, dans une boîte de
dialogue, les données qui dépendent de la configuration et qui surviennent au
cours du cycle de vie d’une installation et qui sont générées par la mise en
service, la maintenance et l’optimisation.
24
2 Description de l’appareil
Principe de
fonctionnement
4k
A/N 2
A/N 1
B
CPU Mémoire de travail
4kB
B
4kB 4kB
350.000
mesures
4k
Carte mémoire
CompactFlash
externe
64 à 256 Mo
Entrées analogiques
Les valeurs mesurées des entrées analogiques sont enregistrées en permanence à une cadence de scrutation de 250ms puis stockées dans la mémoire
centrale. Le contrôle des seuils s’effectue également sur la base de ces mesures.
Mémoire centrale (mémoire
FLASH)
Les données stockées dans la mémoire centrale sont copiées à intervalles réguliers par blocs de 4 koctets sur la carte CompactFlash ; cette mémoire est
une mémoire annulaire, c.-à-d. que lorsqu’elle est pleine, les nouvelles données écrasent automatiquement les plus anciennes. Sa capacité est d’env.
350.000 mesures. L’appareil surveille la capacité de la mémoire centrale et active le signal „Alarme mémoire (interne)“ lors du passage au-dessous d’un
seuil de capacité configurable.
Carte
CompactFlash
Des cartes CompactFlash (Industrial Grade) de 64/128/256Mo peuvent être
utilisées pour la sauvegarde des données.
L’appareil surveille la capacité de la carte CompactFlash et active le signal
„Alarme mémoire (carte CF)“ lors du passage au-dessous d’un seuil de capacité configurable. Le signal peut par ex. piloter un relais (signal d’avertissement „remplacer carte CF !“).
Sécurité des
données
Les données sont enregistrées dans un format protégé propre à l’entreprise.
Dans un premier temps, aucune donnée n’est perdue lorsque vous retirez la
carte CompactFlash de l’enregistreur, la sauvegarde des données se poursuivant dans la mémoire FLASH. Les pertes de données ne se produisent qu’à
partir du moment où les nouvelles données arrivées après retrait de la carte
CompactFlash aient remplies la mémoire FLASH via l’interface.
Cycle de
mémoire
Dans la configuration différents cycles de mémoire peuvent être configurés
dans la plage 1s à 32767s pour le mode normal, évéments et temporaire.
Le cycle de mémoire détermine dans quels intervalles de temps les valeurs seront enregistrées.
Valeur à
mémoriser
Ce paramètre indique quelle valeur est enregistrée (valeur moyenne, minimale,
maximale, valeur instantanée ou valeurs de crête) ; ce paramètre est configuré
séparément pour le mode normal, le mode événement et le mode temporaire.
25
2 Description de l’appareil
Durée d’enregistrement
La durée d’enregistrement dépend de plusieurs facteurs :
- Nombre de canaux analogiques et de marqueurs d’événements à enregistrer
- Cycle de mémoire
- Nombre d’événements dans la liste des événements
Durée d’enregistrement interne (sans carte CF externe)
Nombre de
canaux
Capacité
mémoire
Cycle
mémoire
1 min
Cycle
mémoire
30 s
Cycle
mémoire
10 s
Cycle
mémoire
1s
3
env. 1Mo
42,2 jours
21,1 jours
7 jours
17 heures
6
env. 1Mo
29,5 jours
14,8 jours
4,9 jours
12 heures
Durée d’enregistrement avec carte CF
Nombre de
canaux
Capacité
mémoire
Cycle
mémoire
1 min
Cycle
mémoire
30 s
Cycle
mémoire
10 s
Cycle
mémoire
1s
3
64 Mo
8,8 ans
4,4 ans
1,5 ans
1,8 mois
3
128 Mo
17,6 ans
8,8 ans
2,9 ans
3,5 mois
3
256 Mo
35,3 ans
17,6 ans
5,9 ans
7,1 mois
6
64 Mo
6,2 ans
3,1 ans
1,0 ans
1,2 mois
6
128 Mo
12,3 ans
6,2 ans
2,1 ans
2,5 mois
6
256 Mo
24,7 ans
12,3 ans
4,1 ans
4,9 mois
Le calcul de la durée d’enregistrement se fait pour la sauvegarde des valeurs
instantanées, min., max. ou moyennes. Les durées se réduisent pour les valeurs de crête car à ce moment là, la valeur min. et de la valeur max. est enregistrée par sauvegarde.
La durée d’enregistrement se réduit encore lorsque de nombreux messages
d’événement sont mémorisés avec ces valeurs.
Optimisation de
la durée d’enregistrement
Grâce à un choix judicieux des fréquences de mémorisation adaptées au process, il est possible d’optimiser la durée d’enregistrement.
En mode normal (pas de perturbation, pas d’alarme, ...) il devrait être possible
de sélectionner une période de mémorisation assez longue par rapport à
l’application (par ex. 60s, 180s, …).
Le mode événements permet de réduire la fréquence de mémorisation en cas
d’alarme ou de panne, pour que l’enregistrement de l’évolution des données
soit le plus fin possible.
26
2 Description de l’appareil
2.9 Extraction des données
En plus de la lecture automatique sur la carte mémoire CompactFlash externe,
il est possible de lire les mesures avec l’une des interfaces (RS232, RS485,
Setup, Ethernet).
Les deux possibilités de lecture (carte/interface) travaillent parallèlement.
C’est pour cette raison qu’il y a deux “signaux numériques” qui indiquent si la
valeur limite de mémoire libre est atteinte.
Alarme de
mémoire
Au niveau Configuration, le seuil pour l’alarme peut être configuré à l’aide du
paramètre Configuration ➔ Données app. ➔ Alarme mémoire.
Le paramètre Configuration ➔ Lire mémoire vous permet de déterminer quelle
indication de l’emplacement mémoire doit être affiché dans la ligne d’état. Les
„signaux numériques“ pour l’identification de l’emplacement mémoire fonctionnent indépendamment de l’affichage de la ligne d’état.
Signaux
numériques
„Al.mém.int/CF“
Lorsque l’alarme se déclenche, cela signifie, qu’aucune donnée n’a été extraite pendant un certain laps de temps par la carte CF et que la capacité libre de
la mémoire interne est en dessous de la valeur configurée.
„Al.mém.i./ser“
Lorsque l’alarme se déclenche, cela signifie, qu’aucune donnée n’a été extraite pendant un certain laps de temps par l’interface et que la capacité libre de
la mémoire interne est en dessous de la valeur configurée.
„Al.mém.C-CF“
Lorsque l’alarme se déclenche, cela signifie, qu’il n’y a pas suffisemment d’espace libre sur la carte CF. Le programme PCA3000 est une aide. Injectez les
données avec PCA3000, enregistrez sur le disque dur ou sur réseau et libérez
la mémoire de la carte CF. Vous pouvez également utiliser une carte carte CF.
Perte de
données
La perte de données ne survient que lorsque les 3 alarmes citées sont déclenchées.
Extraction via
l’interface
Utilisez le logiciel de communication PCA (PCC) pour le rapatriement des données via l’interface série, Setup ou Ethernet. Le logiciel a été spécialement développé pour l’enregistreur sans papier.
v Vous trouverez des informations complémentaires dans la notice B 70.9702.0.
H
Utilisez les mêmes archives pour l’extraction par interface et pour
l’extraction par la carte CF (PC). Cela évite une fusion ultérieure
des différents fichiers.
2.10 Exploitation des données
Veuillez utiliser pour l’exploitation des données au niveau du PC le logiciel
d’exploitation pour PC (PCA3000). Le logiciel a été spécialement développé
pour l’enregistreur sans papier.
v Vous trouvrez des informations complémentaires dans la notice B 70.9701.0.
27
2 Description de l’appareil
2.11 Serveur Web
Marqueurs
d’événements
Compteurs / Intégrateurs
Canaux analogiques
Désignation app.
Lorsque l’enregistreur sans papier est équipé de l’option 008 „Interface Ethernet“ et que le logiciel Ethernet „N°-Vers. Ethernet“) a le numéro 183.02.03 ou
supérieur, il est équipé d’un serveur Web intégré.
En entrant l’adresse IP dans un navigateur Internet sur le PC, le serveur Web
démarre (par ex. http://0.10.90.45).
Les grandeurs affichées sont calculées et réprésentées par le serveur Web de
façon autonome. Toutes les 5 secondes, les données les plus récentes sont
automatiquement extraites de l’enregistreur. Les dépassements de seuils sont
mémorisés en rouge. 6 canaux max. (canaux analogiques ou mathématiques),
6 compteurs ou intégrateurs max. ainsi que 6 marqueurs d’événements max.
sont affichés.
28
2 Description de l’appareil
Représentation de ... Activation par le menu ...
Désignation appareil
Configuration - Données appareil - Désignation app.
Canaux analogiques
ou mathématiques
Configuration - Enregistrement - Canaux analogiques
Compteurs ou
intégrateurs
Configuration - Compteurs ou intégrateurs
Marqueurs
d’événements
Configuration - Enregistrement - Marqueurs événem.
Seuls les signaux activés seront réprésentés.
Vous trouverez une information à propos du „N°-vers. Ethernet“ dans le menu
„Info-appareil“.
v Chapitre 3.7 „Info appareils“
H
1 seul PC (client) peut accéder à l’appareil (serveur) via l’interface
Ethernet.
Etant donné que l’enregistreur est interrogé par le navigateur Internet que toutes les 5 secondes, il est possible par ex. que le logiciel pour le transfert de
données PCC prenne en charge durant ces 5 secondes le contrôle via l’enregistreur. Après la sauvegarde de données, le logiciel PCC n’autorise plus l’accès à l’enregistreur, de sorte que le navigateur Internet puisse à nouveau lire
les données.
29
2 Description de l’appareil
30
3 Commande et visualisation
Après mise sous tension de l’enregistreur (alimentation ON), le logo de démarrage s’affiche (logo de la société).
Pendant que l’écran s’active, l’enregistreur est initialisé avec les données de la
dernière configuration.
H
H
Après la phase d’initialisation, le diagramme de la valeur mesurée
(niveau "Visualisation") s’affiche.
Le logiciel Setup permet de charger dans l’appareil votre propre
logo de démarrage par l’application Extras Î Image de démarrage
(Bitmap 16 couleurs max.).
31
3 Commande et visualisation
3.1 Menu de base
A partir du menu de base il est possible d’accéder aux autres niveaux.
Les niveaux disponibles sont :
v Chapitre 3.2 „Visualisation“
v Chapitre 3.3 „Paramétrage“
v Chapitre 3.4 „Configuration“
v Chapitre 3.5 „Liste des événements“
v Chapitre 3.6 „Carte CompactFlash“
v Chapitre 3.7 „Info appareils“
h Sélectionnez le menu souhaité
h Valider la sélection avec E
Le menu de base s’affiche après avoir appuyé sur la touche1 M.
1
32
Sauf depuis le niveau de configuration, lorsqu’un paramètre y a été modifié.
3 Commande et visualisation
3.2 Visualisation
Les touches fonctionnelles „Softkeys“ se touvent en bas de l’écran, voir description dans Chapitre 2.2 „Concept d’utilisation et éléments graphiques“.
Leur fonction change suivant le menu et elles sont affichées comme symbole
ou comme message.
Afficher la liste
des événements
Modifier le type de signal
(représentation)
-
Entrées analogiques
-
Entrées analogiques et
marqueurs d’événement
Exploitation des données mémorisées (historique)
Modifier la représentation du canal (en-tête)
- Représentation des courbes avec affichage numérique
(petit affichage)
- Représentation des courbes avec échelle graduée
- Représentation des courbes avec bargraphe
- Affichage numérique (grand affichage)
- Représentation des courbes (désactiver l’en-tête)
Masquer les touches fonctionnelles (softkeys)
Lorsque l’enregistreur sans papier est équipé de l’option „Compteurs/Intégrateurs“, le symbole pour afficher les positions du compteur s’affiche d’abord
sous la clé droite, le symbole pour afficher la liste des événements se déplace
dans l’affichage des compteurs.
Afficher compteurs / intégrateurs / compteur de
temps de fonctionnement
33
3 Commande et visualisation
3.2.1 Représentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage)
On parvient à la représentation en diagramme à partir du menu de base à
l’aide du menu Visualisation ou de la touche D.
- valeurs mesurées actuelles des entrées analogiques y compris
l’unité
- valeur mesurée sur fond rouge ⇒ valeur limite dépassée
Le paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Type de signal (ou le bouton
) permet de sélectionner si, en plus des canaux analogiques,
les marqueurs d’événements doivent également être représentés. Le paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Représentation du canal (ou le bouton
) permet de définir le contenu des en-têtes.
34
3 Commande et visualisation
3.2.2 Représentation des courbes avec échelle graduée
Début d’échelle graduée du canal sélectionné
Marque inférieure de la valeur limite du canal sélectionné
(pas affichée si alarme désactivée)
Mesure actuelle
Désignation du canal
Marque supérieure de la valeur limite
(pas affichée si alarme désactivée)
Fin d’échelle graduée
du canal sélectionné
Le paramétre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Affichage du canal permet
de sélectionner quelle échelle graduée (de quel canal) doit être affichée.
3.2.3 Représentation des courbes avec bargraphe
Début d’échelle graduée du canal sélectionné
Marque inférieure de la valeur limite du canal sélectionné
(pas affichée si alarme désactivée)
Mesure actuelle
Désignation du canal
Marque supérieure de la valeur limite
(pas affichée si alarme désactivée)
Fin d’échelle graduée
du canal sélectionné
Le paramètre Paramétrage ➔ Vue du diagramme ➔ Affichage du canal permet
de sélectionner quelle échelle graduée (de quel canal) doit être affichée.
35
3 Commande et visualisation
3.2.4 Affichage numérique (grand affichage)
Ce type de représentation se limite à l’affichage numérique.
Lorsque plus de 6 signaux sont actifs (par ex. 6 entrées analogiques et 3 canaux mathématiques), la touche
est affichée. Cette touche permet de commuter entre les différents signaux.
- Canaux analogiques enregistrés (canaux sélectionnés via le paramètre
Configuration Î Enregistrement Î canaux-analog)
- toutes les entrées analogiques
- tous les canaux mathématiques
36
3 Commande et visualisation
3.2.5 Représentation des courbes (en-tête désactivé)
Ce type de représentation se limite à des courbes.
37
3 Commande et visualisation
3.2.6 Exploitation des mesures enregistrées
Historique
Durant l’exploitation, la fonction des touches fonctionnelles change, de plus le
facteur zoom en cours et la position du curseur s’affichent (date & heure).
Mode
défilement
Zoom en cours
(agrandissement)
Curseur (violet)
Date & heure des mesures à
l’endroit du curseur
Historique activé
Mesure à l’endroit du
curseur
Commutation sur
fonctions softkeys
Zoom/Rechercher
Défilement avant rapide
(un écran)
Défilement avant lent (une ligne de pixels)
Défilement arrière lent (une ligne de pixels)
Défilement arrière rapide (un écran)
Grâce à ces touches fonctionnelles (softkeys), la représentation des données,
enregistrées dans la mémoire interne, peut défiler à l’écran.
H
38
Durant la représentation de l’historique, l’acquisition
des mesures reste active.
3 Commande et visualisation
A
Zoom
Le défilement arrière des données enregistrées en interne est
maximal jusqu’à la dernière commutation de l’heure d’été à l’heure
normale.
Lorsque le facteur zoom doit être modifié ou que l’on recherche des temps définis, les fonctions des touches fonctionnelles doivent être commutées.
h Appuyer sur softkey
Le degré de compression des données est indiqué à l’écran sous forme de
rapport (1:1, 1:2, 1:5, 1:10, 1:20, 1:50 et 1:100).
1:100 signifie par ex., qu’un point sur l’écran correspond à 100 mesures, cela
signifie que seulement chaque centième mesure mémorisée est affichée.
Curseur (violet)
Commutation sur
fonction
softkey
„Défiler“
Seulement lors d’acquisition de valeurs
extrêmes : commuter la ligne des canaux
entre affichage min. et max
Placer le curseur sur une heure
définie
Zoom Zoom +
39
3 Commande et visualisation
Positionnement
du curseur
Après avoir appuyé sur la touche pour le positionnement du curseur sur un
moment précis (défini), la fenêtre suivante s’ouvre :
Après saisie de la date et de l’heure et après sollicitation de la touche
le curseur se place sur l’instant sélectionné.
Lorsqu’aucune donnée n’est mémorisée pour l’instant sélectionné, le curseur
se place sur l’instant suivant possible.
Acquisition des
valeurs de crête
Lorsque les données ont été enregistrées en mode „valeur de crête“, vous
trouverez 2 mesures différentes (une valeur min. et une valeur max.) dans le
graphique pour un instant (période de mémorisation). La touche
permet de commuter, à l’intérieur du type d’affichage „Mesure“, entre l’affichage de la valeur min. et de la valeur max.
Touche de fonctionnement
Ligne du canal
Minimum
Maximum
L’acquisition des valeurs extrêmes s’active à l’aide des paramètres suivants :
-
Configuration ➔ Mémorisation de la mesure ➔ Représentation normale ➔ Valeur à
mémoriser
-
Configuration ➔ Mémorisation de la mesure ➔ Mode événements ➔ Valeur à mémoriser
-
Configuration ➔ Mémorisation de la mesure ➔ Mode temporaire ➔ Valeur à mémoriser
Vous trouverez de plus amples renseignements sur les différents types d’affichage „Mesure“ dans le Chapitre 3.2.1 „Représentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage)“ et dans Chapitre 3.2.4 „Affichage numérique (grand affichage)“.
40
3 Commande et visualisation
3.2.7 Compteurs / Intégrateurs / Temps de fonctionnement
L’indication de la position des compteurs est une option. Cette option, vous
permet, après avoir appuyé sur la touche, d’afficher sous forme numérique par
ex. sur l’écran suivant, les positions actuelles des compteurs.
Représentation étendue
La limite d’alarme a été
dépassée
Afficher les courbes
Dépassement
sup. de la plage
Appuyez sur la touche (softkey), activez la représentation étendue.
41
3 Commande et visualisation
Représentation
étendue
Représentation normale
Position actuelle du compteur
Période d’acquisition définie
Afficher la période d’acquisition suivante
En appuyant sur la touche, vous pouvez
afficher lesunes après les autres les 7 dernières
périodes d’acquisition.
42
Liste des événements
voir
Chapitre 3.5
„Liste des événements“
3 Commande et visualisation
3.3 Paramétrage
Vous pouvez régler au niveau de paramétrage
- le contraste,
- l’affichage de l’avance,
- l’extinction de l’écran,
- la vue des courbes et
reset compteurs/intégrateur.
H
Tous les paramètres sont sélectionnés à l’aide des touches
et
ou.
et
.
Contraste
Vous pouvez régler ici le contraste de l’écran. Ceci vous permet d’avoir un
écran parfaitement lisible même en cas de problème d’éclairage.
Affichage de
l’avance
Vous pouvez sélectionner à cet endroit la vitesse de l’avance au niveau du diagramme entre „mm/h“, „Temps/trame“ ou „Cycle de mise en mémoire“.
Exemple : une avance de 1h/trame correspond à 22 mm/h env.
43
3 Commande et visualisation
Extinction de
l’écran
Cause de l’extinction = Temps d’attente
Vous pouvez régler à l’aide du paramètre „Temps d’attente“ l’économiseur
d’écran (0 à 32767min). Si aucune touche n’est sollicitée durant la période réglée, l’écran se met en veille et la LED Power clignote. Lorsque l’on actionne
une touche de l’enregistreur, l’extinction de l’écran est annulée.
Si vous réglez 0min il n’y a pas d’extinction.
Cause de l’extinction = signal de commande
Ici l’extinction de l’écran peut être commandée par une entrée logique (option)
ou un autre signal de commande. Le choix de l’entrée logique se fait à l’aide
du paramètre „Signal de commande“. Tant que le signal est actif, l’écran reste
éteint, il n’y a pas de temps d’attente.
Si vous sélectionnez „Désactivé“ il n’y aura pas d’extinction d’écran.
H
Vue des
diagrammes
Un seul type d’extinction d’écran peut être activé.
Vue des diagrammes ➔ Type de signal
Vous pouvez sélectionner à cet endroit par l’intermédiaire du type de représentation des mesures et des marqueurs d’événements :
- les entrées analogiques
- les entrées analogiques et les marqueurs d’événements
Vue des diagrammes ➔ Représentation du canal
Ici est sélectionné le contenu de la ligne d’état des canaux :
- petit affichage
- échelle
- bargraphe
- grand affichage
- désactivée
Vue des diagrammes ➔ Affichage du canal
Ici sont sélectionnés les canaux qui apparaissent dans la ligne d’état des canaux, type de représentation : échelle graduée et bargraphe.
Vue des diagrammes ➔ Perforations
Peut seulement être sélectionné, quand seulement les canaux analogiques et
aucun marqueur d’événements ne sont représentés. En sélectionnant oui des
perforations apparaissent dans le diagramme, de sorte que l’image se rapproche fortement des anciens enregistreurs.
44
3 Commande et visualisation
Reset compteur/intégrateur
Après avoir entré le mot de passe, vous pouvez, dans ce menu, régler les positions du compteur pour chacun des 6 canaux sur 0 ou sur une valeur définie.
Après saisie d’une valeur (verrouillée par la touche E) un message est enregistré dans la liste des événements avec la nouvelle et l’ancienne position.
La période de totalisation du compteur/intégrateur n’est pas redémarrée. Les
valeur du compteur/intégrateur obtenues jusque là ne sont pas non plus enregistrées. Si vous le souhaitez, vous devez avant la remise à zéro activer l’applicationapplication "Actualiser carte CF y compris compteur" dans le menu
"Carte CompactFlash" .
De cette manière, l’enregistrement des compteurs/intégrateurs peut redémarrer après la marche d’essai d’une installation par ex. ; les valeurs de la marche
d’essai inutiles sont éliminées.
Vous pouvez utiliser un mot de passe différent de celui utilisé pour la configuration. La valeur par défaut est également 09200. Le réglage du mot de passe
s’effectue au niveau Configuration ➔ Données de l’appareil ➔ N° de code (mot
de passe) ➔ Reset Compteur/Int..
45
3 Commande et visualisation
3.4 Configuration
Si vous appelez le niveau de configuration, il vous faudra d’abord saisir le mot
de passe (réglage d’usine : 9200). Cela empêche entre autres toute modification intempestive ou non autorisée de la configuration.
Après saisie du mot de passe, un avertissement s’affiche, il doit être validé par
E.
v Chapitre 3.10 „Numéro de code (demande de mot de passe)“
Technique de
fenêtres
Le concept de configuration repose, tout comme les autres niveaux, sur la
technique de fenêtre. Vous pouvez choisir dans les fenêtres, différents points
de menu. Le titre décrit le contenu de la fenêtre.
Lorsqu’un point de menu est sélectionné, une nouvelle fenêtre s’ouvre avec de
nouveaux points de menu, et ce jusqu’à ce que l’on parvienne au paramètre
recherché. Lorsque plusieurs fenêtres sont ouvertes, les titres aident à s’orienter.
Titre de la fenêtre
Réglage actuel
Le paramètre peut être sélectionné/édité
Paramètre verrouillé
46
3 Commande et visualisation
La configuration de l’enregistreur sans papier se divise en plusieurs sous
niveaux :
v Chapitre 4 „Paramètre de configuration“
3.5 Liste des événements
Evénements
Différents événements peuvent déclencher des textes d’alarme, qui seront pris
en compte dans la liste des événements et en RAM ou enregistrés sur disquette. Ce peut être :
- des alarmes, provoquées par des dépassements de seuil des différents canaux,
- des textes externes, provoqués par des entrées logiques
- des messages système (par ex. alimentation ON/OFF, passage à l’heure
d’hiver/d’été)
Définition d’un
événement
Il est possible pour chaque événement, en dehors des messages système, de
configurer
- si le message d’erreur doit figurer dans la liste des événements,
- le texte standard interne à l’appareil
- ou si un des textes (voir ci-dessous) sera utilisé.
Affectation des
textes
Les textes (textes standard ou 18 textes libres) sont affectés aux événements
au niveau „Configuration“ (v Chapitre 4 „Paramètre de configuration“).
Textes libres
18 textes avec 20 caractères max. peuvent être librement définis.
47
3 Commande et visualisation
Textes standard
L’appareil met à disposition des textes standard énumérés dans le tableau
ci-dessous :
Texte standard
Remarque
Canalx Alarme min. ON
Canalx Alarme min. OFF
Canalx Alarme max. ON
Canalx Alarme max. OFF
Alarme Compteur/Int. x ON
Alarme Compteur/Int. x OFF
Entrée logique y ON
Entrée logique y OFF
Canal logique y ON
Canal logique y OFF
x = n° de canal
Compteur x: y
x = n° de canal du compteur
y = n° d’entrée
y = valeur du compteur (9 caractères)
Texte
complémentaire
Alimentation ON
Alimentation OFF
Perte de données
Début de l’horaire d’été
Fin de l’horaire d’été
Nouvelle configuration
Compteur/Int. x de y reset sur z
x = n° de canal du compteur/Int.
„Textes 1 à 18“
18 textes libres à 20 caractères
y = ancienne valeur du Compteur/Int. (
9 caractères)
z = nouvelle valeur du Compteur/Int. (
9 caractères)
L’appareil complète les textes de manière autonome avec „ON“ ou „OFF“, de
manière à pouvoir différencier l’apparition et la disparition du signal.
Exemple :
48
Texte standard
Texte
complémentaire
Ajout dans la liste
des événements
Entrée binaire 2
ON
Entrée binaire 2 ON
Entrée binaire 2
OFF
Entrée binaire 2 OFF
3 Commande et visualisation
Menu de base
➔Liste des
événements
La liste des événements est appelée par l’intermédiaire du menu de base :
h Sélectionner la Liste des événements niveau "utilisateur"
h Valider la sélection avec E
Liste des
événements
Retour direct dans la représentation en diagramme
49
3 Commande et visualisation
3.6 Carte CompactFlash
Enregistrement
automatique
des données
Les données enregistrées dans la mémoire de données (FLASH) de l’enregistreur sont sauvegardées automatiquement à intervalles réguliers sur la carte
CompactFlash1. Le logiciel d’exploitation du PC (v Chapitre 7 „Logiciels pour
PC“) lit les données de la carte CF et propose des fonctions conviviales.
Chargement et
enregistrement
des données de
configuration
Les données de configuration peuvent être chargées depuis la carte CF et enregistrées sur la carte CF. Il est de ce fait possible de copier une configuration
d’un enregistreur à l’autre ou de transférer la configuration d’un logiciel Setup
à l’autre.
A
Menu de base
➔ Carte
CompactFlash
Un seul fichier de configuration peut être enregistré sur la carte CF.
Si une configuration se trouve déjà sur la carte CF, elle sera écrasée par l’application Carte CompactFlash ➔ DonnéesConfig
➔Carte CF.
On accède au menu carte CompactFlash via le menu de base :
h Sélectionner le niveau utilisateur Carte CompactFlash
h Valider avec E
Les applications
- Act. CF y compris Compteur ...,
- Ensemble des données ➔ CF,
- ➔ Carte CF et
- Carte CF ➔Données-Config
sont protégées par un mot de passe (d’usine : 09200).
1
50
PC Card access made available by CSM FAT File System
Copyright © 1997-2002 CSM GmbH Filderstadt, Germany
3 Commande et visualisation
Carte
CompactFlash
Les données encore non enregistrées sont sauvegardées sur la carte CF
Les périodes d’acquisition du compteur/intégrateur sont verrouillées et sont enregistrées sur la carte CF avec les mesures
encore non enregistrées. Les compteurs/intégrateurs sont remis à zéro puis redémarrés
Toutes les données mémorisées sont enregistrées sur carte CF
Les données de configuration sont enregistrées sur carte CF
Les données de configuration sont mémorisées à
partir de carte CF
Capacité restante de la carte CF en pourcentage
En cas d’erreur, par ex. „Carte CF
pleine“, „pas de carte CF“ ou Alarme
mémoire le fond
clignote“
Démarrer l’action
Sélectionner l’action
H
L’application Actualiser Î Carte CF extrait les données qui n’ont
pas encore été extraites. Après extraction, les données sont marquées dans l’appareil comme étant lues.
L’application Ensemble des données Î Carte CF extrait toutes les
données de la mémoire interne, même celles qui ont déjà été extraites.
51
3 Commande et visualisation
Messages
concernant les
états
52
Les messages concernant les états du gestionnaire de la carte CompactFlash
sont affichés dans la fenêtre d’action. Les messages suivants sotn possibles :
Message
Description
ACTUALISER CARTE CF
Avant de retirer la carte CF il faut appeler actualiser carte CF, pour que les données soient conservées jusqu’au moment du retrait de la carte CF.
Les données non mémorisées depuis la dernière
sauvegarde automatique sont écrites sur la carte
CF.
PAS DE CARTE CF
Lorsqu’aucune carte CF n’est insérée dans l’enregistreur, le symbole de la carte CF clignote dans la
ligne d’état.
CARTE CF DEFECTUEUSE
Une erreur est survenue au moment de l’écriture.
La carte CF est défectueuse.
Aide :
Insérer une nouvelle carte CF (formatée FAT16).
CARTE CF PLEINE
Lorsque la carte CF est pleine, le symbole de la
carte CF clignote dans la ligne d’état. Plus aucune
donnée n’est écrite sur la carte CF.
Aide :
Insérer une carte CF vierge, avant que la mémoire
des données mesurées de l’enregistreur soit saturée. Dans le cas contraire les données seront perdues.
PAS DE CONFIG. SUR LA CF
Tentative d’injecter une configuration depuis la
carte CF mais aucun fichier de configuration
adapté se trouvait sur la carte CF.
3 Commande et visualisation
3.7 Info appareils
La fenêtre Info-appareil vous fournira des informations générales concernant
l’appareil. Cette fenêtre vous renseignera également sur les erreurs internes de
l’appareil „Pile vide“ et „Perte de données“. Lorsque l’une de ces erreurs survient, le symbole info clignote dans la ligne d’état.
Menu de base
➔ Info-appareil
La fenêtre Info-appareil est appelée via le menu de base :
h Sélectionner Info-appareil au niveau "utilisateur"
h Valider avec E
Info appareil
53
3 Commande et visualisation
- Vous trouverez le numéro de version dans ce menu (par ex. 208.01.04). Il
s’agit du numéro de version du logiciel de l’appareil. Ce numéro est important car certaines applications ne sont disponibles qu’à partir d’un certain
numéro de version.
- Lorsque l’„option I/O numérique“ est disponible (oui), l’interface série
RS 232/RS 485 est également disponible dans l’enregistreur.
- Lorsque l’interface Ethernet est disponible, une série de numéros (par ex.
183.02.02) est inscrite dans le champ „N° version Ethernet“. Si l’option
n’est pas disponible „-“ apparaît dans le champ.
Panne
Les pannes suivantes sont possibles :
Panne
Description
Aucune
Appareil OK
Perte de données
Durant la dernière panne secteur la pile ou le condensateur s’est déchargé(e).
L’heure a été réglée le 01.01.00 à 00:00:00.
Aide :
Nouveau réglage de l’heure (v Chapitre 4.2.2
„Configuration - Données appareil“) ; utiliser une
nouvelle carte CF pour la sauvegarde des données.
Pile déchargée
Ce message apparait pour un appareil avec pile
au lithium lorsqu’après une perte de données
l’horloge a du être reréglée mais que la pile est
toujours déchargée.
Veuillez nous retourner l’appareil pour le remplacement de la pile.
H
54
Les pertes de données peuvent survenir lorsque l’appareil n’est
plus raccordé à l’alimentation pendant plus de 10 ans en ce qui
concerne les appareils avec pile au lithium, à partir de 2 semaines
en ce qui concerne les appareils avec condensateur (température
ambiante comprise entre 15 et 25°C).
3 Commande et visualisation
3.8 Saisie de textes
Possibilités de
saisie
Les textes configurables peuvent être saisis au moyen du logiciel Setup ou
directement par le clavier. La saisie sur l’appareil est décrite dans ce chapitre.
Sélection de
caractères
La figure suivante s’affiche, lorsqu’au niveau de configuration un texte est sélectionné pour être édité à l’aide de la touche E
(par ex.
Configuration ➔ Textes.
Sélectionner le caractère à modifier à l’aide de la touche fonctionnelle
Commutation sur la matrice du jeu de caractères
Après que le caractère à modifier ait été sélectionné et que l’on ait commuté
sur la matrice du jeu de caractères, le curseur se place sur le caractère actuel
dans la matrice du jeu de caractères.
Saisie de
caractères
Les touches fonctionnelles modifient leur fonction, comme vous pouvez le voir
ci-dessous :
Sélectionner un nouveau caractère
Valider le caractère
Après saisie complète du texte, celui-ci peut soit être validé, soit toutes les
modifications peuvent être annulées :
h Valider le texte avec E
ou
h Sortir de la saisie de texte avec D (annuler)
55
3 Commande et visualisation
3.9 Saisie de valeurs
La saisie des valeurs au niveau de l’appareil - dans l’exemple ci-dessous la
réalisation d’un réglage fin - s’effectue à l’aide des touches fonctionnelles.
Incrémenter le chiffre sélectionné (+1) ou le décrémenter (-1) ou
changer le signe
H
Sélectionner le
chiffre à modifier
Changer le
nombre de
décimales
Le signe peut seulement être changé, quand la valeur est différente de „0“. Cela signifie, que lors d’une saisie de valeurs il est impossible de commencer par un changement de signe, quand la valeur actuelle est „0“.
La saisie peut se terminer avec E ou être interrompue par D.
56
3 Commande et visualisation
3.10 Numéro de code (demande de mot de passe)
Les fonctions suivantes sont protégées, en réglage d’usine, par un mot de
passe :
- le menu Configuration
- des parties du menu Carte CompactFlash
- le menu Paramétrage ➔ Reset Compteur/Int.
La configuration d’usine des mots de passe est 09200.
La réponse de l’enregistreur par l’intermédiaire d’une interface (exception faite
de l’interface Setup) peut également être protégée. Pour cela il faut entrer 0
(pas de demande de mot de passe). Si l’on saisit une valeur différente de 0,
veuillez noter que ce chiffre doit également être envoyé par le programme de
communication raccordé et envoyé à l’enregistreur.
H
Vous trouverez des informations complémentaires au sujet des demandes de mot de passe des interfaces dans la notice Description
des interfaces B 70.6510.2.0.
Tous les mots de passe peuvent être programmés différemment (voir Chapitre
4.2.2 „Configuration - Données appareil“).
Demande de
mot de passe
Incrémenter (+1) décrémenter
(-1) le chiffre sélectionné
Sélectionner le
chiffre à modifier
Quand la saisie est finie (+09200), on quitte la saisie à l’aide de la touche
E. On quitte le menu en appuyant sur la touche D.
57
3 Commande et visualisation
Demande de
mot de passe
dans le menu
configuration
Après saisie du mot de passe dans le menu configuration, vous n’accéderez
aux paramètres qu’en validant le mot de passe avec E.
58
4 Paramètre de configuration
4.1 Exemple de commande
1
Resaisir le numéro de code à cet endroit le cas échéant (réglage d’usine : 9200)
Annuler la saisie ; les anciennes configurations sont maintenues
3 Valider la saisie
2
59
4 Paramètre de configuration
4.2 Tableau des paramètres de configuration
Vous trouverez dans les tableaux ci-dessous référencés tous les paramètres
contenus dans l’appareil. Les différents paramètres sont énumérés dans l’ordre d’apparition dans l’appareil (selon la structure des menus).
La première colonne décrit le chemin d’accès au paramètre par l’intermédiaire
des menus et des fenêtres.
La seconde colonne énumère les configurations ou les sélections possibles
pour le paramètre. Le réglage d’usine apparaît dans cette colonne en gras.
La troisième colonne comprend une description du paramètre ou les sélections possibles, dans la mesure où le paramètre et sa fonction ou la sélection
ne sont pas explicites.
4.2.1 Paramétrage
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Contraste
Paramétrage
➔ Contraste
0 à 16 à 31
Contraste de l’écran
Affichage de
l’avance
Paramétrage
➔ Affichage de l’avance
en mm/h,
temps/trame,
fréquence de mémorisation
Le type d’affichage sélectionné est indiqué dans la
représentation de diagramme
Cause d’extinction
Paramétrage
➔ Extinction de l’écran
➔ Cause d’extinction
Temps d’attente,
signal de commande
On sélectionne ici le type
d’économiseur d’écran
Temps d’attente
Paramétrage
➔ Extinction de l’écran
➔ Temps d’attente
0 à 32767min
Période après laquelle
l’écran s’éteint. Une pression sur une touche quelconque réactive l’écran. Le
paramètre peut seulement
être entré, quand le paramètre Cause d’extinction
est temps d’attente.
0 = pas d’extinction
Signal de
commande
Désactivé,
Paramétrage
➔ Extinction de l’écran
Entrées binaires 1 à 4,
➔ Signal de commande Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Compteur/I-Al 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém.int/CF,
Al.mém.i./ser, Al.mém.CCF,
panne, drapeau Modbus
Si l’une des 4 entrées binaires (option) est programmée et activée pour
éteindre l’écran, celui-ci
s’éteint. Le paramètre peut
seulement être saisi, quand
le paramètre Cause d’extinction se trouve sur signal
de commande.
Type de signal
Paramétrage
➔ Vue du diagramme
➔ Type de signal
Est défini ici quelles mesures seront représentées
graphiquement
60
Entrées analog.,
Analog&Evén
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Représentation du
canal
Paramétrage
➔ Vue du diagramme
➔ Représentation du
canal
Petit affichage,
échelle graduée,
bargraphe,
grand affichage,
désactivée
Ici est défini le contenu de
la ligne d’état des canaux
(en-tête)
Affichage du
canal
Paramétrage
➔ Vue du diagramme
➔ Affichage du canal
➔ Entrées
analogiques 1 à 6
oui,
non
Oui signifie que les canaux
sélectionnés seront représentés dans la ligne d’entête
Perforations
Paramétrage
➔ Vue du diagramme
➔ Perforations
non,
oui
Oui signifie qu’il y a, dans
la représentation graphique, des perforations sur le
côté gauche et sur le côté
droit de l’écran.
Les perforations peuvent
seulement être activées et
représentées, quand aucun
marqueur d’événements
n’a été sélectionné (type
de signal = entrées analogiques).
Reset Compteur/
Int.
Paramétrage
➔ Reset Compteur/Int.
➔ Canal 1 à 6
-999999999 à 0 à
+999999999
Vous pouvez saisir ici la
valeur de démarrage du
compteur ou de l’intégrateur. La valeur actuelle
n’est pas sauvegardée. La
modification des positions
du compteur est inscrite
dans la liste des événements.
v Chapitre 3.3 „Paramétrage“
Lorsque la demande de
mot de passe est activée
(mot de passe „Reset
compt/int.“ > 0), vous ne
pouvez régler les valeurs
de démarrage qu’après
avoir saisie correctement le
mot de passe.
61
4 Paramètre de configuration
4.2.2 Configuration - Données appareil
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Désignation de
l’appareil
Configuration
16 caractères
➔ Données appareil
➔ Désignation de l’app.
Date
Configuration
➔ Données appareil
➔ Date et heure
➔ Date
Date au choix
Saisie de la date en cours
Heure
Configuration
➔ Données appareil
➔ Date et heure
➔ Heure
Heure au choix
Saisie de l’heure en cours
Synchronisation de Configuration
l’heure
➔
Données appareil
➔ Date et heure
➔ Synchronis. de
l’heure
activée,
Entrées binaires 1 à 4,
Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Compteur/I-Al 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém.int/CF,
Al.mém.i./ser, Al.mém.CCF, panne,
drapeau Modbus
A l’aide de ce paramètre
ou de cette application, il
est possible de synchroniser simultanément l’horloge du système de plusieurs
enregistreurs. Lorsqu’une
entrée binaire a été sélectionnée et qu’elle est commandée (passage de low à
high) l’heure peut alors être
synchronisée. Les secondes sont décisives dans le
changement de l’heure ;
elles permettent d’arondir
l’heure.
Ex. 12:55:29 -> 12:55:00
12:55:30 -> 12:56:00
Heure d’été
(commutation)
Configuration
➔ Données appareil
➔ Heure d’été
➔ Commutation
Désactivée,
saisie de l’heure,
automatique
Automatique :
2:00 heure ou 3:00 heure le
dernier dimanche de mars
ou d’octobre
Heure d’été
(date de début)
Configuration
➔ Données appareil
➔ Heure d’été
➔ Date de début
Date au choix
Configuration possible uniquement lorsque la commutation se trouve sur
saisie date et heure
Heure d’été
(heure de
commencement)
Configuration
➔ Données appareil
➔ Heure d’été
➔ Heure de début
Heure au choix
Configuration possible uniquement lorsque la commutation se trouve sur
saisie date et heure
Heure d’été
(date de fin)
Configuration
➔ Données appareil
➔ Heure d’été
➔ Date de fin
Date au choix
Configuration possible uniquement lorsque la commutation se trouve sur
saisie date et heure
Heure d’été
(heure de fin)
Configuration
➔ Données appareil
➔ Heure d’été
➔ Heure de fin
Heure au choix
Configuration possible uniquement lorsque la commutation se trouve sur
saisie date et heure
62
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Langue
Configuration
➔ Données appareil
➔ Langue
Français, allemand,
anglais, néerlandais,
espagnol, italien,
hongrois, tchèque,
suédois, polonais,
danois, finlandais,
portugais, russe
Unité de
température
Configuration
°C, °F
➔ Données appareil
➔ Unité de température
Extraire de la
mémoire
Configuration
➔ Données appareil
➔ Extraire de la
mémoire
Avec carte CF,
Via RSxxx
Définissez la manière dont
seront extraites les données. Une autre valeur sera
affichée dans la ligne
d’état, selon le choix effectué et ce, grâce à la capacité libre.
Alarme mémoire
Configuration
➔ Données appareil
➔ Alarme mémoire
0 à 10 à 100%
Les signaux „Alarme mémoire mém. int. quand extraction via la carte CF“,
„Alarme mémoire mém. int.
quand extraction via un interface“ et „Alarme mémoire carte CF“ deviennent
actifs, lorsque la capacité
restante de la mémoire interne ou de la carte CF atteint cette valeur. Chapitre
2.4 „Signaux numériques
(marqueurs d’événements)“
N° de code
de la configuration
Configuration
➔ Données appareil
➔ N° de code
(mot de passe)
➔ Configuration
0000 à 9200 à 9999
N° de code du niveau de
configuration ;
0000 = désactivé
Les données enregistrées dans la mémoire
FLASH sont effacées en
cas de modification de la
configuration.
N° de code
du menu Carte
CompactFlash
(n° code CF)
Configuration
➔ Données appareil
➔ N° de code
(mot de passe)
➔ Gestionnaire CF
00000 à 09200 à 09999
Numéro de code pour
applications dans le menu
carte CompactFlash ;
0000 = désactivé
N° de code
Reset Compteur/
Int.
Configuration
➔ Données appareil
➔ N° de code
(mot de passe)
➔ Reset compteur/
int.
00000 à 09200 à 09999
N° de code pour effacer les
différentes positions du
compteur ;
0000 = désactivé
63
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Numéro de code
RS232/RS485 +
Ethernet
Configuration
➔ Données appareil
➔ N° de code
(mot de passe)
➔ RS232/RS485 +
Ethernet
00000 à 09999
N° de code pour protéger
contre toute manipulation
non autorisée des données
au moyen d’interface ;
0000 = désactivé
Réglage d’usine
Configuration
➔ Données appareil
➔ Valider le réglage
d’usine
Non, oui
Oui = valider le réglage
d’usine (paramètre se replace automatiquement
sur non après validation)
Libération
d’options
Configuration
➔ Données appareil
➔ Libération d’options
Le paramètre sert à libérer
des options suppl. comme
par ex. le module mathématique/logique et compteur/intégrateur. Le paramètre n’est pas disponible,
lorsque toutes les applications de l’enreg. sont libérées.
Libération
d’options
N° de code
Configuration
➔ Données appareil
➔ Libération d’options
➔ N° de code
(Affichage d’un n° de code) La valeur affichée à cet endroit doit être communiquée à votre fournisseur
qui vous fournira le code
de libération.
Libération
d’options
Code de libération
Entrer le code de libération Entrez ici le code de libéraConfiguration
tion s.v.p.
➔ Données appareil
➔ Libération d’options
➔ Code de libération
Texte Info app.
Vous pouvez saisir un texte d’info appareil (500 caractères max.) dans le logiciel
Setup au moyen du paramètre Niveau de configuration Î Données appareil. Le texte
est enregistré avec les données de mesure et peut être affiché au sein du logiciel
d’exploitation PCA3000. Pas de représentation du texte au niveau de l’enregistreur.
4.2.3 Configuration - Entrées analogiques
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Capteur
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Capteur
Désactivé,
sonde à résistance,
thermocouple,
courant,
tension
Seuls les paramètres correspondant au type de capteur
choisi pour l’entrée analogique pourront être accessibles
en configuration.
Linéarisation
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Linéarisation
Linéaire, Pt100, Pt100 JIS,
Pt100 GOST, Pt500,
Pt1000, Pt50, Ni100,
Cu50, Cu100, Fe-CuNi "J",
NiCrCuNi "E", Ni-CrNi "K",
NiCrSi "N", Cu-CuNi "T",
PtRhPtRh "B",
PtRh-Pt "R", PtRh-Pt "S",
Cu-CuNi "U", Fe-CuNi "L",
W3W25Re „D“,
W5W26Re „C“,
ChromelCopel
64
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Type de
raccordement
Configuration
➔Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Type de raccord.
2 à 4 fils
Uniquement avec sonde à
résistance
Soudure froide
Configuration
Pt100 interne,
➔ Entrées analogiques
constante externe
➔ Entrées analog 1 à 6
➔Comp. soud. froide
Température de
soudure froide
externe
-50 à +150°C
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔Comp. soud. fr. ext
Température de soudure
froide externe pour thermocouples
Début d’étendue de Configuration
mesure
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Début d’étendue
de mesure
Valeur au choix
Fin d’étendue de
mesure
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Fin d’étendue
de mesure
Valeur au choix
Température
initiale
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Température
initiale
Valeur au choix
Uniquement pour courant,
tension avec linéarisation
sonde à résistance, thermocouple. Uniquement
pour signaux encore non
linéarisés.
Température finale
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Température
finale
Valeur au choix
Uniquement pour courant,
tension avec linéarisation
sonde à résistance, thermocouple. Uniquement
pour signaux encore non
linéarisés.
Début de mise à
l’échelle
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Début d’échelle
-99999 à 0 à +99999
Fin de mise à
l’échelle
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Fin d’échelle
-99999 à +100 à +99999
Constante du filtre
0,0 à 0,1 à 10,0s
Configuration
➔ Entrées analogiques
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Constante du filtre
0mA
20mA
65
4 Paramètre de configuration
4.2.4 Configuration - Canaux mathématiques
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Début de mise à
l’échelle
Configuration
➔ Canaux mathématiques
➔ canaux mathé. 1 à 6
➔ Début d’échelle
-99999 à 0 à +99999
Début de mise à l’échelle
d’un canal mathématique.
Ce qui ce cache derrière
un canal mathématique et
configuré avec le logiciel
Setup.
Fin de mise à
l’échelle
Configuration
➔ Canaux mathématiques
➔ canaux mathé. 1 à 6
➔ Fin d’échelle
-99999 à +100 à +99999
Fin de mise à l’échelle d’un
canal mathématique.
Ce qui ce cache derrière
un canal mathématique et
configuré avec le logiciel
Setup.
4.2.5 Configuration - Compteur/Intégrateur (option)
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Canal
Configuration
1à6
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int
Application
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Application
Désactivée,
Compteur,
Intégrateur,
Temps de fonctionnement
Sélectionnez ici l’application souhaitée.
v Chapitre 2.5 „Compteur / Intégrateurs /
Compteur du temps de
fonctionnement“
Type
Configuration
➔Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Type
Périodique,
Externe,
Quotidien,
Hebdomadaire,
Mensuel,
Annuel,
Total,
Quotidiennement "de-à"
Période d’acquisition.
Sélectionnez ici, à quel
moment la position du
compteur doit être mémorisée et remise à zéro.
Signal d’entrée
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Signal d’entrée
Désactivé,
Entrées bin. 1 à 4,
Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Al Compteur/I 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém./CF,
Al.mém.i/Al.mém.sér.,
Al.mém. carte CF,
Panne,
Drapeau Modbus
Le paramètre peut seulement être programmé,
quand Compteur ou temps
de fonctionnement ont été
sélectionné sous Application.
Sélectionnez l’événement
qui doit être compté.
66
Sélectionnez le canal, pour
lequel les paramètres suivants sont réglés.
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Signal d’entrée
Configuration
Entrée analogiques 1 à 3(6)
➔ Compteur/intégrateur
Canaux mathématiques
➔ Canaux compteur/Int. 1 à 6
➔ Canaux 1 à 6
➔ Signal d’entrée
Le paramètre peut seulement être programmé,
quand Intégrateur a été
sélectionné sous Application.
Sélectionnez l’entrée qui
doit être intégrée.
Evaluation
-99999 à +1 à +99999
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Evaluation
Sélectionnez le facteur
d’évaluation.
Si l’on saisit 0,001 par ex.,
on peut choisir la conversion de l/s à m³. En entrant
un facteur d’évaluation négatif (par ex. -1) le compteur peut décrémenter.
Base de temps
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Base de temps
Valeur limite
0 à 99999
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Valeur seuil
Le paramètre peut seulement être programmé,
quand Intégrateur a été
sélectionné sous Application.
Indiquez la valeur limite,
qui doit être dépassée
pour être intégrée.
Nom du canal
(1ère ligne)
12 caractères
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Nom du canal
Le texte saisi s’affiche simultanément à l’écran
avec la ligne 2 et la position actuelle de la position
du compteur (visualisation
et liste des événements).
v Chapitre 3.2.7 „Compteurs / Intégrateurs /
Temps de fonctionnement“
Seconde,
Minute,
Heure,
Jour
Compteur/Int.-
Le paramètre peut seulement être programmé,
quand Intégrateur ou
Temps de fonctionnement
a été sélectionné sous
Application.
Intégrateur :
Sélectionnez la base de
temps par l’intermédiaire
de laquelle le canal sélectionné doit être intégré (par
ex. seconde, quand votre
émetteur délivre un signal
en litre/seconde).
Temps de fonctionnement :
Sélectionnez l’unité dans
laquelle est compté le
temps
67
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Nom du canal
(2e ligne)
12 caractères
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Nom du canal Canaux 1 à 6
Le texte saisi s’affiche simultanément à l’écran
avec la ligne 1 et la position actuelle de la position
du compteur (visualisation
et liste des événements).
Unité
5 caractères
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Unité
Veuillez indiquer l’unité qui
doit s’afficher avec le texte
saisi et la position actuelle
du compteur.
Décimale
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Décimale
Texte compteur
Configuration
Texte standard,
➔ Compteur/intégrateur
Textes 1 à 18,
➔ Canaux compteur/Int. Pas de texte
➔ Canaux 1 à 6
➔ Texte compteur
Alarme
Désactivée,
Configuration
Activée
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Alarme
➔ Alarme
Valeur limite
-99999 à 100 à +99999
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int.
➔ Canaux 1 à 6
➔ Alarme
➔ Valeur
limite
Valeur limite à laquelle se
déclenche l’alarme en cas
de dépassement inf. ou
sup. Le paramètre Evaluation permet de différencier
dépassement inf. ou sup.
(facteur d’évaluation positif = alarme quand dépassement sup. de la valeur limite)
Texte d’alarme
Texte standard,
Configuration
Textes 1 à 18,
➔ Compteur/intégrateur
➔ Canaux compteur/Int. Pas de texte
➔ Canaux 1 à 6
➔ Alarme
➔ Texte
d’alarme
En cas de dépassement
inf. ou sup. de la valeur limite, le texte sélectionné
s’affiche ici dans la ligne
d’état ainsi que dans la
liste des événements.
Heure de
synchronisation
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Heure de synchr.
Veuillez indiquer l’heure, à
laquelle la valeur quotidienne, hebdomadaire,
mensuelle ou annuelle de
Compteur/intégrateur doit
être mémorisée
68
Automatique,
X.XXXX, XX.XXX,
XXX.XX, XXXX.X,
XXXXX.
Heure au choix
(00:00:00)
Veuillez indiquer le format
décimal avec lequel la position du compteur doit
être affiché à l’écran.
Lorsque le compteur est
incrémenté (décrémenté)
s’affiche ici le texte sélectionné dans la ligne d’état
et dans la liste des événements.
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Période
1min, 2min, 3min, 4min,
5min, 10min, 15min,
30min, 1h, 2h, 3h, 4h, 6h,
8h, 12h
Seulement programmable,
quand au moins pour un
des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type
est réglé sur périodique.
Les valeurs du compteur
ou de l’intégrateur sont
mémorisées dans l’intervalle de temps sélectionné.
Signal de
Configuration
commande externe ➔ Compteur/intégrateur
➔ Signal de commande
externe
Entrées bin. 1 à 4,
Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Al Compteur/I 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém.int/CF,
Al.mém.i/sér.
Al. mém. carte CF,
Panne,drapeau Modbus
Seulement programmable,
quand au moins pour un
des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type
est réglé sur externe.
Les valeurs du compteur/
intégrateur sont uniquement totalisées, quand le
signal logique est réglé sur
„1“. Sur „0“ les valeurs
sont mémorisées et remises à zéro.
Jours
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Jours
Lundi,
mardi,
mercredi,
jeudi,
vendredi,
samedi,
dimanche
Seulement programmable,
quand au moins pour un
des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type
est réglé sur quotidienne.
Les valeurs du compteur
ou de l’intégrateur sont
mémorisées lorsque l’heure de synchronisation est
atteinte.
Heure de début
quotidienne
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Heure de début
quotidienne
Heure au choix
(06:00:00)
Seulement programmable,
quand au moins pour un
des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type
est réglé sur quotidienne
"de-à".
Heure de fin
quotidienne
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Heure de fin
quotidienne
Heure au choix
(18:00:00)
Seulement programmable,
quand au moins pour un
des Compteurs/intégrateurs, le paramètre Type
est réglé sur quotidienne
"de-à".
Période
69
4 Paramètre de configuration
Reset
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Configuration
➔ Compteur/intégrateur
➔ Reset
Désactivé,
Entrées bin. 1 à 4,
Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Al Compteur/I 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém.int/CF,
Al.mém.i/sér.
Al. mém.carte CF,
Panne, drapeau Modbus
Déterminez ici l’événement par lequel toutes les
positions des compteurs
et intégrateurs peuvent
être remis à zéro (sans sauvegarde).
v Page 19 „Reset externe“
Valeur/Sélection
Description
4.2.6 Configuration - Enregistrement
Paramètre
Canaux analogiques
Signal d’entrée
Configuration
➔ Enregistrement
➔Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Signal d’entrée
Entrées analogiques
1 à 6,
Canaux
mathématiques1 à 6
Choix du canal qui sera
enregistré (mémorisé).
Désignation du
canal
Configuration
➔ Enregistrement
➔Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Désignation du
canal
16 caractères
Canaux
mathématiques1 à 6
La désignation du canal
est affichée dans la ligne
du canal (en-tête) pour les
bargraphes et les échelles.
Unité
Configuration
➔ Enregistrement
➔Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Unité
5 caractères
Décimale
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Décimale
Automatique,
X.XXXX, XX.XXX,
XXX.XX, XXXX.X,
XXXXX.
Automatique : représentation avec résolution max.
Largeur de la ligne
Configuration
➔ Enregistrement
➔Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Largeur de ligne
Fine,
Epaisse
Largeur de la ligne de la
courbe de la valeur de mesure au sein de la représentation graphique
Alarme
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Alarme
➔ Alarme
Désactivée,
Activée
70
%
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Valeur limite min.
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Alarme
➔ Val. limite min.
-99999 à 0 à +99999
Valeur limite max.
-99999 à 0 à +99999
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Alarme
➔ Val. limite max.
Hystérésis
Configuration
➔ Enregistrement
➔Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Alarme
➔ Hystérésis
(1) = Val. limite max.
(2) = Val. limite max.
(3) = Hystérésis
Description
-99999 à 0 à +99999
(3)
(3)
Alarme ON
Alarme OFF
(1)
Configuration
➔ Enregistrement
➔Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Alarme
➔ Texte
Alarme min.
Texte standard,
Textes 1 à 18,
Pas de texte
Texte Alarme max.
Configuration
➔ Enregistrement
➔Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Alarme
➔ Texte
Alarme max.
Texte standard,
Textes 1 à 18,
Pas de texte
Temporisation de
l’alarme
Configuration
➔ Enregistrement
➔Canaux analog
➔ Canaux analog 1 à 6
➔ Alarme
➔ Temporisation
de l’alarme
0 à 32767s
Texte Alarme min.
(2)
v Chapitre 3.5 „Liste des
événements“
v Configuration ➔ Textes,
page 74
La temporisation de l’alarme devient active avec une
valeur > 0.
Lorsque la temporisation
est active, une alarme est
seulement déclenchée,
lorsque la présence de
l’alarme dépasse le temps
programmé.
71
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Marqueurs d’événements
Signal d’entrée
Désignation du
marqueur
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Marqueurs d’événements
➔ Marqueurs
d’événements 1 à 6
➔ Signal d’entrée
Désactivée
Entrées bin. 1 à 4,
Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Al Compteur/I 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém.int/CF,
Al.mém.i/sér.
Al. mém.carte CF,
Panne, drapeau Modbus
Ici l’événement qui doit
être enregistré est affecté
au marqueur d’événements (signal numérique).
Marqueurs d’événements 5
et 6 sont désactivés d’usine
Configuration
7 caractères
➔ Enregistrement
➔ Marqueurs d’événements
➔ Marqueurs
d’événements 1 à 4
BE 1 à 4
➔ Désignation du
marqueur
Modes de fonctionnement
Etat mémoire
Mode normal
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Mode normal
➔ Etat mémoire
OFF,
ON
Valeur à mémoriser Configuration
Mode normal
➔ Enregistrement
➔ Mode normal
➔ Valeur à
mémoriser
Valeur moyenne,
valeur actuelle,
minimum,
maximum,
valeur de crête
v Chapitre 2.7 „Modes de
fonctionnement“
Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“
Cycle mémoire
Mode normal
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Mode normal
➔ Cycle mémoire
1 à 60 à 32767s
v Chapitre 2.7 „Modes de
fonctionnement“
Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“
Heure de début
Mode temporaire
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Mode temporaire
➔ Heure de début
Heure au choix
Désactivée, quand heure
de début = heure de fin
Heure de fin
Mode temporaire
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Mode temporaire
➔ Heure de fin
Heure au choix
Valeur à mémoriser Configuration
Mode temporaire
➔ Enregistrement
➔ Mode temporaire
➔ Valeur à
mémoriser
72
Valeur moyenne,
valeur actuelle,
minimum,
maximum,
valeur de crête
v Chapitre 2.7 „Modes de
fonctionnement“
Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“
4 Paramètre de configuration
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Cycle de
mémorisation
Mode temporaire
1 à 5 à 32767s
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Mode temporaire
➔ Cycle de mémoris.
v Chapitre 2.7 „Modes de
fonctionnement“
Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“
Signal de commande
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Mode événements
➔ Signal commande
Désactivée
Entrées binaires 1 à 4,
Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Al Compteur/I 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém.int/CF,
Al.mém.i/sér.
Al. mém.carte CF,
Panne, drapeau Modbus
Lorsque le signal configuré est actif, l’enregistreur
commute en mode événements.
Valeur moyenne,
valeur actuelle,
minimum,
maximum,
valeur de crête
v Chapitre 2.7 „Modes de
fonctionnement“
Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“
Mode événements
Valeur à mémoriser Configuration
Mode événements ➔ Enregistrement
➔ Mode événements
➔ Valeur à
mémoriser
Cycle de
mémorisation
Mode événements
1 à 5 à 32767s
Configuration
➔ Enregistrement
➔ Mode événements
➔ Cycle de mémoris.
v Chapitre 2.7 „Modes de
fonctionnement“
Chapitre 2.8 „Enregistrement des données“
4.2.7 Configuration - Sorties (option)
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Comportement
Sorties
Configuration
➔ Sorties
➔ Relais K1 à K3
➔ Comportement
Désactivé,
à fermeture,
à ouverture
Relais K1 est configuré en
exécution standard comme
A ouverture, K2 et K3 sont
désactivés.
Signal de
commande
Sorties
Configuration
➔ Sorties
➔ Relais K1 à K3
➔ Signal de
commande
Désactivée
Entrées bin. 1 à 4,
Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Al Compteur/I 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém.int/CF,
Al.mém.i/sér.
Al. mém.carte CF,
Panne,drapeau Modbus
Le signal configuré est
émis sur le relais.
Le réglage standard pour
K1 est Panne.
73
4 Paramètre de configuration
4.2.8 Configuration - Fonctions de commande
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Textes externes
Entrées binaires
1à4
Configuration
➔ Fonctions commande
➔ Textes externes
➔ Entrées binaires
1à4
Texte standard,
Textes 1 à 18,
Pas de texte
v Chapitre 3.5 „Liste des
événements“
Textes externes
Canaux logiques
1à6
Configuration
➔ Fonctions commande
➔ Textes externes
➔ Canaux logiques
1à6
Texte standard,
Textes 1 à 18,
Pas de texte
Seulement disponible s’il y
a l’option Module mathématique/logique.
v Chapitre 3.5 „Liste des
événements“
v Chapitre 4.2.9
„Configuration - Textes“
v Chapitre 4.2.9
„Configuration - Textes“
Verrouillage du
clavier
Configuration
➔ Fonctions commande
➔ Verrouillage clavier
Le clavier est verrouillé,
Désactivée
sitôt le signal sélectionné
Entrées binaires 1 à 4,
actif
Canaux logiques 1 à 6,
Alarmes min. 1 à 6,
Alarmes groupées min.,
Alarmes max. 1 à 6,
Alarmes groupées max.,
Al Compteur/I 1 à 6,
Alarmes groupées C/I,
Alarmes groupées,
CF insérée, Al.mém.int/CF,
Al.mém.i/sér.
Al. mém.carte CF,
Panne,drapeau Modbus
4.2.9 Configuration - Textes
Texte
74
Paramètre
Valeur/Sélection
Configuration
➔ Textes
➔ Textes1 à 18
20 caractères
Textes 1 à 18
Description
4 Paramètre de configuration
4.2.10Configuration - Interfaces
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Type d’interface
Configuration
➔ Interface
➔ RS232/RS485
➔ Type d’interface
RS232,
RS485
Choix de l’interface série
(option)
Protocole
Configuration
➔ Interface
➔ RS232/RS485
➔ Protocole
MODBUS,
JBUS
Vitesse de
transmission
9600 Baud,
Configuration
19200 Baud,
➔ Interface
38400 Baud
➔ RS232/RS485
➔ Vitesse de transm.
Format de données Configuration
➔ Interface
➔ RS232/RS485
➔ Format données
8-1-aucun,
8-1-impaire,
8-1-paire,
8-2-aucun
Adresse de
l’appareil
Configuration
➔ Interface
➔ RS232/RS485
➔ Adresse de l’app.
1 à 254
Temps de réponse
min.
0 à 500ms
Configuration
➔ Interface
➔ RS232/RS485
➔Temps réponse min
Interface Ethernet
Adresse IP
Configuration
➔ Interface
➔ Ethernet
➔ Adresse IP
000.000.000.000 …
192.168.000.010 …
255.255.255.255
Ici est réglé l’Adresse IP de
l’enregistreur.
Subnet Mask
(masque de
sous-réseau)
Configuration
➔ Interface
➔ Ethernet
➔ Subnet Mask
000.000.000.000 …
255.255.000.000 …
255.255.255.255
Ici est réglé le masque de
sous-réseau (Subnet).
Le masque Subnet permet
de regrouper les appareils
en sous-réseau. Tous les
appareils dont l’adresse IP
combinaison ET est identique au masque Subnet,
appartiennent à un sousréseau et peuvent communiquer entre-eux.
Gateway
Configuration
➔ Interface
➔ Ethernet
➔ Gateway
(passerelle)
000.000.000.000 …
255.255.255.255
Ici est configuré l’adresse
de la passerelle (Gateway)
standard. La passerelle
(Gateway) standard permet
aux appareils qui n’appartiennent pas à un sous-réseau (Subnet) de communiquer entre-eux.
75
4 Paramètre de configuration
4.2.11Configuration - Paramètres non documentés
Paramètre
Valeur/Sélection
Paramètres non
Configuration
documentés 1 à 40 ➔ Paramètre non doc.
➔ Par. 1 à 40
Description
Ces paramètres sont prévus pour des adaptations
spécifiques.
Les modifications de réglages ne peuvent être effectuées que sur ordre express du fabricant.
4.2.12Configuration - Réglage fin
Paramètre
Valeur/Sélection
Description
Configuration
➔ Réglage fin
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Etat
réglage fin
OFF,
ON
A cet endroit un réglage fin
(correction) des mesures
analogiques peut être activé. La correction s’effectue
à l’aide d’équations de
droites.
Valeur initiale réelle Configuration
➔ Réglage fin
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Valeur initiale
réelle
-99999 à 0 à +99999
Valeur initiale des droites,
réelle
Uniquement activée quand
l’état d’étalonnage = ON
Valeur initiale
prévue
Configuration
➔ Réglage fin
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Valeur initiale
prévue
-99999 à 0 à +99999
Valeur initiale des droite,
prévue
Uniquement activée quand
l’état d’étalonnage = ON
Valeur finale réelle
Configuration
➔ Réglage fin
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Valeur finale
réelle
-99999 à 1000 à +99999
Valeur finale des droites,
réelle
Uniquement activée quand
l’état d’étalonnage = ON
Valeur finale
prévue
Configuration
➔ Réglage fin
➔ Entrées analog 1 à 6
➔ Valeur finale
prévue
-99999 à 1000 à +99999
Valeur finale des droites,
prévue
Uniquement activée quand
l’état d’étalonnage = ON
Etat du réglage fin
H
Le réglage fin permet de compenser les erreurs systématiques - par ex. le
positionnement inadapté d’une sonde.
Exemple :
Une sonde mesure une plage de température comprise entre
200 et 300°C. Elle est placée dans un four tunnel à un endroit inapproprié, de sorte que la sonde affiche 10°C de moins. Le réglage fin permet
de corriger l’erreur de mesure.
Valeur initiale réelle: 200°C
Valeur initiale prévue: 210°C
Valeur finale réelle: 300°C
Valeur finale prévue: 310°C
76
5 Logiciel Setup
Le logiciel Setup sert à créer facilement des fichiers de configuration et à configurer les appareils avec un PC.
5.1 Conditions hardware et software
Les conditions matérielles (hardware) et logicielles (software) ci-dessous doivent être remplies pour l’installation et le fonctionnement du logiciel Setup :
Configuration
min.
- Intel Pentium1 III ou supérieur,
- Microsoft Windows2 NT4.0 (SP6a), 2000 ou XP,
- mémoire centrale 128Mo,
- lecteur CD,
- souris,
- une interface série libre ou le raccordement au réseau ou une carte CompactFlash (dépend du type de transfert de données vers l’enregistreur) et
- 120Mo disponibles sur le disque dur.
Pour relier un PC à un enregistreur, il faut par ex. :
- lecteur/enregistreur pour carte CompactFlash ou
- Interface-PC y compris adaptateur (lorsque l’on utilise une interface Setup)
ou
- câble d’interface série (lorsque l’on utilise une interface RS232 ou RS485)
ou
- raccordement réseau (lorsque l’on utilise un raccord Ethernet).
Configuration
recommandée
- Intel Pentium 4
- Windows XP ou 2000
- mémoire centrale 512Mo
- 2Go disponibles sur le disque dur pour les données
1
2
Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation
77
5 Logiciel Setup
5.2 Installation
Lancer le
logiciel d’installation
h Démarrer Microsoft Windows
H
Lorsque Microsoft Windows est démarré, il faut être sorti de tous
les programmes Windows avant d’installer le logiciel Setup.
h Insérer le CD dans le lecteur.
Après insertion du CD, le logiciel d’installation démarre automatiquement,
dans le cas contraire veuillez procéder comme suit :
h Démarrez le fichier„Launch.exe“ dans le répertoire principal du CD.
Le logiciel d’installation se déroule avec messages à l’écran.
H
Démarrage du
programme
Si au cours de l’installation aucun numéro de licence valide n’est
entré, le logiciel Setup est opérationnel pendant 30 jours. Après
cette période, les fonctions de transfert de données, d’enregistrement des données et d’impression seront verrouillées.
h Démarrez le logiciel Setup en sélectionnant „Logiciel Setup ...“ dans le répertoire programme.
Après la première installation du programme le nom de l’utilisateur et le mot de
passe ne sont pas demandés. Dans le menu Extras, l’application Renouveler la
connexion / Changer le mot de passe permet d’activer la demande au moment
du démarrage du programme.
L’activation de l’application connexion permet de différencier les utilisateurs
„Spécialiste“ et „Entretien“. Les utilisateurs se différencient par rapport à leurs
droits en ce qui concerne les fonctions du logiciel Setup-.
v „Renouveler connexion / Changer mot de passe“ en page 101
v Chapitre 6 „Droits“
Si l’interrogation est active, veuillez procéder comme suit :
h Ouvrez une session.
H
78
Veillez à ce que chaque utilisateur n’ait pas accès à toutes les
fonctions.
5 Logiciel Setup
5.3 Interface du programme
Barre de menu
Barre des icônes
Plage de travail
Etat de la connexion
Barre de menu
Téléservice
La barre de menu permet de démarrer les différentes fonctions du logiciel
Setup.
v Chapitre 5.8 „Fonctions menu“
Barre des
icônes
La barre des icônes se compose de fonctions sélectionnées dans la barre de
menu. Ces fonctions sont démarrées en appuyant sur le bouton gauche de la
souris. Si vous laissez le pointeur de la souris sur une icône, le titre de l’application s’affiche.
79
5 Logiciel Setup
Déplacer la
barre des
icônes
La position de la barre des icônes peut être modifiée.
h Placez le pointeur de la souris entre deux groupes d’icônes.
h Appuyez sur le bouton gauche de la souris.
h Déplacez la barre des icônes - en maintenant enfoncé le bouton gauche de
la souris- sur la position désirée.
h Relâchez le bouton de la souris.
Les positions possibles sont :
- bord droit et gauche de la fenêtre (alignement horizontal),
- sous la barre de menu (alignement vertical),
- bord inférieur par les indications de l’utilisateur (alignement vertical) ou
- une position au choix (propre fenêtre - alignement vertical).
Plage de travail
Vous avez ici un aperçu des réglages en cours d’un fichier de configuration.
v Chapitre 5.4 „Configuration“
Etat de
connexion
Vous pouvez vérifier dans la ligne „Etat de connexion“ si un enregistreur est
connecté et avec quelles données d’interface. La ligne peut être affichée/masquée via l’application Fenêtre ➔ Etat de connexion.
Exemple : pas de connexion
Exemple : connexion à un appareil
La ligne peut être déplacée (comme la barre des icônes). Pour cela, vous devez placer le pointeur de la souris sur la position avant d’appuyer sur le bouton
gauche de la souris.
Téléservice
Téléservice vous permet de regarder les données de l’enregistreur et de modifier le drapeau Modbus. Téléservice peut être affiché/masqué via l’application
Fenêtre ➔ Téléservice.
v Chapitre 5.5 „Téléservice“
80
5 Logiciel Setup
5.4 Configuration
L’application Fichier ➔ Nouveau (ou Fichier ➔ Ouvrir) permet de créer un nouveau fichier de configuration (Setup) ou d’ouvrir un fichier déjà existant. La plage de travail se remplit avec les réglages respectifs.
Setup actuel
Arborescence de navigation
Pour trouver rapidement les réglages
Arborescence
de navigation
Boîte de dialogue
Les réglages sont indiqués ici.
Si vous cliquez avec le bouton gauche de la souris dans l’arbre de navigation
(une fois), la saisie se positionne visiblement dans la boîte de dialogue.
Si vous cliquez sur
, la représentation se réduit, sur
s’agrandit à nouveau.
la représentation
Un double clic sur la saisie (par ex.
) démarre la boîte de dialogue
de modification. La modification peut également être démarrée par la barre de
menu (Editer ➔ Niveau de configuration ➔ Données appareil ).
Boîte de
dialogue
Un double-clic sur une saisie dans la boîte de dialogue démarre la boîte de
dialogue de modification. Un clic sur la „flèche vers la droite“ ( ) avant la saisie
liste le réglage actuel dans la boîte de dialogue, un clic sur la „flèche vers le
bas“ ( ) masque à nouveau le réglage en cours.
Setup actuel
Lorsque plusieurs réglages Setup sont ouverts simultanément, un simple clic
sur le nom suffit et ...
81
5 Logiciel Setup
... la fenêtre devient active.
Fonctions
du bouton droit
de la souris
En cliquant sur le bouton droit de la souris dans la boîte de dialogue, différentes fonctions sont disponibles. Les fonctions concernent la partie de la configuration, où se trouvait le pointeur de la souris.
Exemple :
Le bouton droit de la souris a été actionné par la saisie „Entrées analogiques“.
Entrées analogiques Î Editer
L’application démarre la boîte de dialogue de modification pour la configuration des entrées analogiques. La configuration peut également être démarrée
par un double-clic avec le bouton gauche de la souris.
Entrées analogiques Î Maximiser
L’application permet d’afficher la configuration actuelle des entrées analogiques. La configuration actuelle peut également être affichée par un clic (bouton gauche de la souris) sur la „flèche vers la droite“ ( ) .
82
5 Logiciel Setup
Entrées analogiques Î Editer en ligne
Le réglage actuel des entrées analogiques est directement lu depuis l’appareil
et la boîte de dialogue de modification s’ouvre. Vous pouvez maintenant modifier la configuration. Après modification, le nouveau réglage est renvoyé à l’appareil et enregistré dans la boîte de dialogue.
Le cas échéant, les informations nécessaires sont extraites de l’appareil et
également enregistrées dans la boîte de dialogue. Les données de l’appareil
sont également extraites de l’appareil pendant Editer en ligne les entrées analogiques.
Copier les données dans le presse-papiers Î Entrées analogiques
L’application copie dans le presse-papiers de Windows la configuration actuelle des entrées analogiques. Le contenu du presse-papiers peut être importé dans un éditeur ou dans un programme de traitement de texte par ex.
Copier les données dans le presse-papiers Î Toutes les données
L’application copie dans le presse-papiers de Windows la configuration actuelle complète et pas uniquement celle des entrées analogiques. Le contenu
du presse-papiers peut être importé dans un éditeur ou dans un programme
de traitement de texte par ex.
Imprimer
L’application permet d’imprimer le réglage actuel. Vous pouvez sélectionner
les groupes de paramètres qui seront imprimés ou non. L’impression peut se
faire également via le menu Fichier.
83
5 Logiciel Setup
5.5 Téléservice
Téléservice vous permet de consulter les données actuelles d’un enregistreur.
De plus, le drapeau Modbus peut être enclenché (activé).
Pour pouvoir utiliser Téléservice il faut qu’un appareil soit connecté.
v Chapitre 5.7 „Connexion entre PC et enregistreur“
Téléservice peut être affiché/masqué via le menu Fenêtre.
Cliquez ici, pour sélectionner l’onglet comme
onglet actif
Onglet actif
Cliquer ici, pour afficher d’autres
onglets (si existants)
Fermer la fenêtre Téléservice
Déplacer la fenêtreTéléservice.
v „Déplacer la barre des icônes“ en page 80
84
5 Logiciel Setup
Instaurer le
drapeau
Modbus
h Cliquez plusieurs fois sur la flèche vers la droite avec le bouton gauche de
la souris (
), jusqu’à ce que l’onglet „Autres signaux binaires“ apparaisse à l’écran (
).
h Cliquez sur l’onglet „Autres signaux binaires“. L’onglet devient automatiquement actif.
h Cliquez avec le bouton gauche de la souris (simple clic) dans la case et cochez drapeau Modbus.
Déplacer la
fenêtre
Téléservice
La fenêtre Téléservice peut également être déplacée. Les mêmes possibilités
que pour le déplacement de la barre des icônes sont valables.
v „Déplacer la barre des icônes“ en page 80
Placez ici le pointeur de la souris et vous
pouvez déplacer la fenêtre Téléservice à
l’aide du bouton gauche de la souris.
85
5 Logiciel Setup
5.6 Transfert de données de et vers l’appareil
Il existe deux façons de rapatrier les données Setup depuis ou vers l’enregistreur :
- transfert via la carte CompactFlash et
- transfert via l’interface.
H
Une nouvelle configuration efface les données dans l’appareil (mémoire FLASH). Si les données doivent être conservées, il faut avant
le transfert de la configuration, démarrer l’application carte CompactFlash ➔ Actualiser carte CF ou extraire les données par l’intermédiaire du logiciel de communication PCA (PCC).
5.6.1 Transfert via la carte CompactFlash
Pour que vous puissiez lire et écrire sur des cartes CompactFlash avec un PC,
il vous faut un appareil de lecture/écriture multicarte (CF, SD, etc...)
Lorsque vous aurez installé l’appareil de lecture/écriture multicarte et inséré
une carte mémoire CompactFlash, vous disposerez automatiquement sous
Windows d’un nouveau lecteur. Vous pourrez avec Windows Explorer, utiliser
ce nouveau lecteur comme un disque dur normal.
A
H
86
Vous ne pourrez retirer les cartes CompactFlash de l’appareil de
lecture/écriture multicarte, que lorsque l’application „Ejecter medium (carte CF)“ (fonction du système d’exploitation) a été effectuée.
Un seul fichier de configuration convient à la carte CF, étant donné
qu’aucun nom de fichier variable n’est utilisé.
Des données de mesure de plusieurs appareils peuvent se trouver
sur une carte CF car des identifications uniques sont utilisées.
5 Logiciel Setup
Enregistreur
sans papier
Vous pouvez avec l’enregistreur écrire des données Setup sur la carte mémoire CompactFlash puis les lire à partir de cette carte.
v Chapitre 3.6 „Carte CompactFlash“
Erreur d’import/export
Si une erreur survient du côté de l’enregistreur lors du transfert depuis ou vers
la carte CF, celle-ci sera indiquée dans le menu carte CompactFlash et restera
jusqu’à ce que l’erreur soit corrigée ou remplacée par un nouveau message
d’erreur.
Logiciel Setup
Utilisez la barre des icônes ou le menu Transfert de données avec ses fonctions „Exportation de données sur la carte CF“ et „Importation de données depuis la carte CF“ pour transférer les données Setup.
Importation des données depuis la carte CF
Exportation des données sur la carte CF
H
Ne pas utiliser l’application du menu „Fichier ➔ Enregistrer sous
...“.
Cette fonction ne permet pas de créer une carte CF valide pour
l’enregistreur.
87
5 Logiciel Setup
Formater une
carte CF
A
Une carte mémoire CompactFlash (carte CF) doit être formatée en
FAT (mais pas en FAT32 ou NTFS).
Si vous formatez vous-même une carte CF, vous ne devez pas effectuer de formatage rapide (format Quick). En cas de non respect
un échange de données sans erreur ne peut être assuré.
Formatez une carte CF via le poste de travail de Windows (par ex.
Windows XP):
h Faites un double clic sur l’icône du poste de travail du bureau du PC avec
le bouton gauche de la souris
h Cliquez avec le bouton droit de la souris la lettre du lecteur de la carte CF.
h Sélectionner l’application Formater.
h Sélectionner le système de fichier FAT.
h Cliquer le bouton „Démarrer“.
88
5 Logiciel Setup
5.6.2 Transfert via l’interface
Le transfert de données par interface est possible à l’aide d’une des interfaces
suivantes :
Enregistreur
PC
Interface Setup
RS 232
Interface Setup
USB
RS 232
RS 232
RS 485
RS 485
(carte ou convertisseur)
Ethernet
Ethernet
v Vous trouverez le réglage des paramètres d’interface dans Chapitre 4.2.10
„Configuration - Interfaces“.
Setup - RS232
Il vous faut un câble d’interface (y compris adaptateur). En option.
Setup - USB
Il vous faut un câble d’interface (y compris adaptateur). En option.
v Voir notice d’installation B70.9720.3.
RS 232
v Vous trouverez le brochage dans la notice de description des interfaces
B 70.6510.2.0.
RS 485
v Vous trouverez le brochage dans la notice de description des interfaces
B 70.6510.2.0.
89
5 Logiciel Setup
Ethernet
Le raccordement d’un enregistreur ou d’un PC à un réseau s’effectue à l’aide
de câbles réseau usuels (connecteur RJ45). Lorsqu’un enregistreur et un PC
doivent être directement raccordé, un câble croisé (Crossover) est nécessaire.
H
Démarrer
transfert
1 seul PC (client) peut accéder via l’interface Ethernet à l’appareil
(serveur).
Utilisez la barre des icônes ou le menu Transfert de données avec ses fonctions „Transfert de données vers l’appareil“ et „Transfert de données depuis
l’appareil“ pour transférer les données Setup.
Transfert de données depuis l’app.
Transfert de données vers l’app.
90
5 Logiciel Setup
5.7 Connexion entre PC et enregistreur
Lorsque des données doivent être échangées entre un enregistreur et un PC il
faut définir avec quel appareil et de quelle manière la communication doit être
établie et qu’une connexion avec l’appareil soit possible.
La connexion se fait par l’application Transfert de données ➔ Etablir la connexion ou par un clic sur l’icône
.
H
Si la liaison est établie (communication) entre le logiciel Setup et
un appareil, aucun autre composant du logiciel (par ex. PCC) ne
peut accéder à l’appareil via la même interface.
5.7.1 Assistant pour les réglages de l’appareil
Lorsqu’aucune communication n’a encore été établie avec un appareil, l’„Assistant pour les réglages de l’appareil“ démarre automatiquement (lors de la
première tentative). Il vous aidera à créer la liste des appareils.
Lorsque l’option est active ( ) le
programme vérifiera à la fin si l’app.
sélectionné répond via l’interface
sélectionnée
Vous définissez ici si l’app. doit être
défini comme app. standard ( ).
L’accès à un app. standard est
automatique, pour les autres il faut
passer par la liste des appareils.
h Sélectionnez la version appareil.
91
5 Logiciel Setup
h Entrez une description supplémentaire.
h Réglez un des champs en option
h Appuyez sur la touche
.
h Sélectionnez l’interface, par laquelle vous souhaitez accéder à l’appareil.
Les étapes suivantes dépendent de l’interface sélectionnée ou du type de
connexion.
92
5 Logiciel Setup
PORT TCP/IP
Modem
analogique /
ISDN
Les paramètres suivants doivent être sélectionnés :
Adresse IP /
Nom HOTE
xxx.xxx.xxx.xxx
(ex.: 192.168.0.10)
Indiquez l’dresse IP de
votre appareil. Lorsque
vous entrez le nom,
l’adr. IP peut être définie
en cliquant sur le bouton „Convertir le nom de
l’hôte en adresse IP“.
Numéro de port,
Nom du port
502
Port via lequel on communique.
Protocole de
communication
TCP/IP Modbus,
Protocole Modbus
Il faut configurer ici
TCP/IP Modbus.
Mot de passe de
communication
0
Le mot de passe de communication doit correspondre à celui réglé au niveau de l’appareil.
Les paramètres suivants doivent être sélectionnés :
Numéro d’appel
Entrez le numéro d’appel,
avec lequel l’app. souhaité
est raccordé.
Connecté via
Sélectionnez le modem
avec lequel la connexion
doit être effectuée.
Protocole de
communication
TCP/IP Modbus,
Protocole Modbus
Ici doit être configuré le
protocole Modbus.
Adresse app.
1 à 255 (255 ne peut
être réglé que lorsqu’un
seul app. est raccordé)
Adresse app. pour le
protocole Modbus.
Mot de passe de
communication
0
Le mot de passe de communication doit concorder
avec celui configuré au niveau de l’app.
93
5 Logiciel Setup
Interface
série
Les paramètres suivants doivent être sélectionnés :
Raccordé à
COM1, COM2
Interface pour PC auquel
est raccordée l’app.
Vitesse de transmission
9600, 19200, 38400
La vitesse de transmission doit concorder avec
celle réglée sur l’app.
9600 doit être réglé, lorsque „Interface Setup
RS232 (TTL)“ est sélectionnée comme signal de
commande.
Signal de commande
RS232
Lorsque l’interface RS232
est utilisée
RS232 Interface Setup
(TTL)
Lorsque l’interface Setup
est utilisée
RS422-RTS
Lorsque l’interface RS422/
485 est utilisée
RS422-DTR
RS485-RTS
RS485-DTR
Etendu
Bit de stop et
parité
Les paramètres sous le
bouton „Etendu“ doivent
concorder avec ceux réglés au niveau de l’app.
Réglage standard et obligatoire pour le signal de
commande „Interface
Setup RS232 (TTL)“ :
Bit de stop = 1
Parité = aucune
Protocole de
communication
TCP/IP Modbus,
Protocole Modbus
Ici doit être réglé le
protocole Modbus.
Adresse app.
1 à 255
(255 ne peut être réglé
que lorsqu’un seul app.
est raccordé)
Adresse app. pour le
protocole Modbus. Lors-
Mot de passe de
communication
0
que „Interface Setup
RS232“ est utilisé comme
signal de commande,
l’adresse app. est ignorée, elle ne doit pas concorder avec l’adresse au
niveau de l’app.
Le mot de passe de communication doit concorder
avec celui configuré au niveau de l’app.
Exception : la communication via l’interface Setup
est toujours possible sans
mot de passe.
94
5 Logiciel Setup
Liste des
appareils
Lorsque tous les réglages sont réalisés, l’appareil est enregistré dans la liste
des appareils.
5.7.2 Liste des appareils
Tous les appareils définis sont indiqués dans une liste d’appareils. Les paramètres de l’interface y sont également gérés, de nouveaux app. peuvent être
définis dans la liste d’appareils.
Etablir la connexion avec l’app. sélectionné
Supprimer l’app.(s) de la liste
Modifier les propriétés
Enregistrer nouvel app.
Recherche automatique des app. sur l’interface
Utiliser les assistants, lorsque l’application „Enregistrer nouvel
app.“ ou „Modifier les propriétés“ est exécutée.
Utilisez le bouton
, pour établir la communication avec un appareil. Vous pouvez, à l’aide de la touche Ctrl du clavier du PC et le bouton gauche de la souris, sélectionner simultanément plusieurs app. (uniquement pour
supprimer des app. de la liste des app.).
Lorsque la connexion a été établie avec succès, une modification a lieu dans
la barre des icônes.
Non raccordé
Raccordé
95
5 Logiciel Setup
5.8 Fonctions menu
5.8.1 Fichier
Nouveau
Ouvre un nouveau réglage (nouveau Setup) dans la plage de travail. Les valeurs sont allouées par défaut.
Ouvrir
Ouvre un fichier Setup existant et représente le contenu dans la plage de travail.
Enregistrer
Sauvegarde dans un fichier le réglage représenté dans la plage de travail. Le
nom du fichier ne doit être saisi qu’une seule fois. Si le fichier est réenregistré,
le nom de fichier ne sera pas redemandé.
Enregistrer
sous
Sauvegarde dans un fichier le réglage représenté dans la plage de travail. A
l’inverse de l’application Enregistrer le nom du fichier est toujours demandé.
Fermer
Supprime complètement un réglage de la plage de travail. Si des modifications n’ont pas encore été enregistrées, elles peuvent l’être immédiatement
après appel de Fermer.
Effacer
Efface un fichier du disque dur ou d’un autre support de données.
A
Les fichiers effacés sont définitivement perdus.
Exporter comme texte RTF
Permet d’enregistrer le réglage actuel sur le PC comme fichier RTF.
Imprimer
Après appel de l’application, il faut sélectionner ce qui doit être imprimé. Ensuite l’impression commence.
Aperçu
Ce qui doit être imprimé est affiché à l’écran. Vous pouvez afficher plusieurs
pages et modifier la taille de l’affichage.
Configuration
imprimante
Vous pouvez modifier les réglages de votre imprimante. Au démarrage du programme, l’imprimante active est toujours l’imprimante Windows standard.
Réglages
standard
Vous permet de modifier les réglages standard du programme. Certaines modifications ne seront actives qu’après redémarrage du programme.
Quitter
On sort du logiciel Setup.
96
5 Logiciel Setup
5.8.2 Editer
Annuler ...
Annule la dernière édition. Dans le menu sous Annuler s’affiche le réglage qui
sera annulé.
Restaurer ...
L’application Restaurer n’est disponible que lorsque l’application Annuler a été
appelée. Le réglage qui a été supprimé par Annuler est restauré.
Paramétrage
L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris
sur l’application ci-dessous dans la boîte de dialogue.
Niveau de
configuration
L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris
sur l’une des fonctions ci-dessous dans la boîte de dialogue.
Réglages uniquement par le
Setup
L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris
sur l’application ci-dessous dans la boîte de dialogue.
v Chapitre 5.9 „Mathématique / Logique“
97
5 Logiciel Setup
Info données
Setup
L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris
sur l’une des fonctions ci-dessous dans la boîte de dialogue.
5.8.3 Transfert de données
Etablir liaison
L’application établit une liaison avec un appareil. Pour qu’une liaison soit établie, il faut qu’un réglage (Setup) via une interface (série ou Ethernet) puisse
étre transféré vers/depuis un appareil.
Interrompre
liaison
Interrompt une liaison. Une liaison doit être interrompue, pour qu’une liaison
avec un autre appareil soit possible.
Transfert de
données vers
l’appareil
Envoi un réglage (Setup) à un appareil.
Transfert de
données depuis l’appareil
Lecture d’un réglage à partir d’un appareil. Lorsqu’aucune liaison n’est établie,
le programme essaie automatiquement d’adresser l’appareil standard-.
Exportation de
données sur
carte CF
Le réglage est enregistré sur la carte CompactFlash. La carte CompactFlash
peut être lue au niveau de l’appareil.
Importation de
données depuis
la carte CF
Lit un réglage de la carte CompactFlash et le représente dans la plage de travail.
5.8.4 Extras
H
Libération
d’options du
programme
98
Toutes les fonctions dans le menu Extras, qui nécessitent un accès
à l’appareil, doivent établir une liaison avec l’appareil.
S’il n’y a pas de liaison, le logiciel Setup tente d’établir une liaison
avec l’appareil standard de la liste des appareils. Si aucun appareil
standard n’est défini, la liste des appareils est affichée et l’utilisateur doit établir manuellement la liaison.
Lorsqu’aucun numéro de série valide n’est saisi au moment de l’installation
d’un programme, celui-ci ne fonctionne qu’en mode test 30 jours ou en mode
démo. Cette fonction vous permet d’enregistrer ultérieurement un programme
et de le convertir en version complète.
5 Logiciel Setup
Libération
des options
Cette fonction est prévue pour des extensions ultérieures (par ex. libération de
l’option „Intégrateurs et compteurs ainsi que Modules mathématique et logique“).
Après démarrage de l’application, un numéro de code doit être extrait de l’appareil au moyen de l’application
et transmise au fabricant. Le fabricant crée un „numéro de libération“. L’application
permet d’envoyer un numéro de libération à l’appareil et
de libérer les nouvelles fonctions de l’enregistreur.
Etalonner /
Tester
Différents tests et étalonnages sont effectués. Un numéro de licence spéciale
est nécessaire à l’étalonnage et est réservé au service S.A.V du fabricant.
Après appel d’Extras ➔ Etalonner / Tester et validation du conseil de sécurité,
il faut, lorsqu’aucune liaison n’est établie, sélectionner un appareil. La boîte de
dialogue apparaît, le hardware et le software sont extraits automatiquement et
des informations sur le résultat s’affichent.
Fonctions test
H
Certaines fonctions test ne peuvent être interrompue tant qu’une
liaison est établie. Interrompez la liaison, si nécessaire à l’aide de
la boîte de dialogue.
Interrompre la
liaison
99
5 Logiciel Setup
Date et heure
Cette fonction vous permet de régler la date et l’heure d’un PC et d’un enregistreur.
Ferme l’application.
Envoyer la date et l’heure à un appareil.
Le bouton
permet de régler à nouveau la date et l’heure d’un
appareil. L’application utilise les indications lors de la sélection „Nouveau réglage“ comme base au réglage.
veille à ce que l’horloge de l’appareil soit lue en permanence (cyclique). La lecture permanente doit être interrompue en appuyant sur
. Pendant la lecture permanente de l’heure, l’horloge ne peut être
réglée.
Copie-écran
Cette fonction vous montre comment vous pouvez documenter les réglages
ou les événements.
Lorsque vous démarrez cette fonction et appuyez sur le bouton „Créer“, une
copie-écran (Screenshot) de l’appareil raccordé est créée. Vous pouvez enregistrer la copie comme Bitmap ou l’imprimer directement.
Image de
démarrage
Avec cette fonction, l’image de démarrage (logo de démarrage après mise
sous tension) peut être lue, modifiée ou remplacée puis envoyé vers l’enregistreur.
Ecrire un
message
Cette fonction vous permet d’envoyer un message à l’appareil.
Ce message vous permet d’effectuer une saisie dans la liste des app. d’un enregistreur.
Cette fonction est indépendante du réglage en cours dans la boîte de dialogue. Ces données peuvent être envoyées vers un appareil, sans qu’il y ait une
reconfiguration.
Interface
Ethernet
100
L’application permet d’envoyer à un enregistreur les paramètres Ethernet
„Adresse IP“, „Subnet Mask“ et „Gateway“. Est envoyé à l’enregistreur, celui
qui est relié au logiciel Setup via la liste d’appareils.
Pendant le transfert des données Setup au moyen de „Transfert de données
vers l’appareil“, „Transfert de données depuis l’appareil“, „Exportation des
données sur la carte CF“ ou „Exportation des données depuis la carte CF" les
paramètres Ethernet ne sont pas transmis afin d’éviter une collision des données au sein du réseau, du fait des adresses IP identiques.
5 Logiciel Setup
Renouveler
connexion
/ Changer mot
de passe
L’application Renouveler connexion / Modifier mot de passe permet
- d’activer la demande de l’utilisateur et du mot de passe lors du démarrage
du programme et
- de modifier le mot de passe en cours.
Cette fonction n’agit que sur la commande du logiciel Setup et non sur l’enregistreur.
Activation de la demande de l’utilisateur et du mot de passe lors du
démarrage du programme
Après la première installation du logiciel Setup, au moment du démarrage du
programme le nom de l’utilisateur et le mot de passe ne sont pas encore demandés. Ils apparaissent automatiquement comme „Spécialiste“ avec mot de
passe vide.
Procédez comme suit :
h Démarrer fonction „Renouveler connexion / Changer mot de passe“.
h Afficher les options.
Afficher les options.
h Activer l’option „Modifier mot de passe après connexion“ et valider avec
.
101
5 Logiciel Setup
h Entrer le mot de passe - le champ „Ancien mot de passe“ reste vide.
A la fin de la saisie, le nouveau mot de passe est activé par
. A partir de maintenant, le nom de l’utilisateur et le mot de passe seront demandés à
chaque démarrage du programme.
H
Le mot de passe de démarrage n’est pas attribué non plus à l’utilisateur „Entretien“. Connectez-vous au moment du démarrage du
programme avec le nom d’utilisateur „Entretien“ et entrez le mot
de passe comme décrit ci-dessus.
Modification du mot de passe
La modification du mot de passe est identique à l’activation de la demande de
mot de passe. La seule différence est que le champ „Ancien mot de passe“ ne
doit pas rester vide.
102
5 Logiciel Setup
5.8.5 Fenêtres
H
Les possibilités habituelles de Windows sont valables pour le positionnement des fenêtres.
Agrandir ou réduire
Réduire ou agrandir
Fermer
Un double clic avec le bouton gauche
de la souris produit un agrandissement.
En cascade
Lorsque plusieurs fenêtres sont ouvertes en même temps, l’application permet de les représenter toutes légèrement décalées. Vous pouvez à l’aide du
bouton gauche de la souris mettre une fenêtre en premier plan.
Mosaïque
Lorsque plusieurs fenêtres sont ouvertes en même temps, l’application permet de représenter les différentes fenêtres les unes en dessous des autres. Le
bouton gauche de la souris vous permet d’aller dans chaque fenêtre.
Réorganiser les
icônes
Toutes les fenêtres ouvertes peuvent être réduites, elles sont masquées mais
non fermées.
Téléservice
L’appel de cette application affiche/masque la fenêtre Téléservice. La position
est indépendante de la position de la fenêtre.
v Chapitre 5.5 „Téléservice“
Etat de
connexion
L’appel de cette application affiche/masque la fenêtre Etat de connexion. La
position est indépendante de la position de la fenêtre.
v Voir „Etat de connexion” en page 80.
103
5 Logiciel Setup
5.8.6 Info
Info concernant Setup
Vous pouvez déterminer le numéro de version du logiciel Setup. Tenez à disposition le numéro de version lorsque vous prenez contact avec le service
Hotline.
Documentation
du logiciel
Cette application lance la documentation disponible de l’appareil et du logiciel
sous format PDF.
Numéros de
licence enregistrés
Vous pouvez déterminer le numéro de version du logiciel Setup. Tenez à disposition le numéro de version lorsque vous prenez contact avec le service
Hotline.
Répertoire
programme
Vous obtiendrez ici des informations sur le répertoire (dossiers) utilisé par le logiciel Setup sur le disque dur ou le réseau. Lorsque vous appuyez sur le bouton
104
, le contenu du répertoire s’affiche.
5 Logiciel Setup
5.9 Mathématique / Logique
Le module mathématique et logique est disponible en option. Il doit être commandé avec l’enregistreur ou être libéré ultérieurement via l’application Extras
➔ Libération des options (page 98).
Pour le module mathématique et logique il s’agit de canaux qui ne sont pas
disponibles sous forme de matériel mais qui sont calculés à l’aide des logiciels
de l’enregistreur.
Mathématique
Vous activerez les canaux mathématiques du logiciel Setup dans la plage
„Mathématique / Logique“ ou via le menu Editer ➔ Réglages uniquement via
le Setup ➔ Mathématique / Logique.
Dans l’exemple ci-dessous le canal mathématique 3 est configuré :
105
5 Logiciel Setup
Sélection de l’application
Tous les autres champs peuvent être édités d’après
l’application.
Vous devez éditer les zones de saisie „Variable a“, „Variable b“ ou „Mise à jour de la
moyenne“, lorsqu’une des applications standard a été programmée (différence, rapport, humidité, moyenne).
Lorsque vous avez réglé la fonction „Formule“, il faut éditer la zone de saisie „Formule“. La saisie peut être faite directement ou par l’intermédiaire d’une boîte de dialogue
(
).
Ex. humidité
H
106
Pour la mesure de l’humidité, vous devez indiquer pour la variable A le
canal de la température sèche et pour la variable B la canal de la température humide.
5 Logiciel Setup
Ex. formule
La formule peut être saisie soit directement au moyen du clavier du PC soit en appelant l’application
.
En appelant cette application, la boîte de dialogue suivante s’ouvre :
Vous pouvez sélectionner le signal souhaité dans la fenêtre de gauche, l’opérateur souhaité dans la fenêtre de droite puis valider dans la formule au moyen
du bouton correspondant (
) Une sélection peut également être validée par un double-clic sur le bouton gauche de la souris
H
Avec les fonctions terminant par ( ), vous devez ajouter vous même
la parenthèse fermante.
Ex. : 1. SQRT() ajouter
2. AE1 ajouter
3. ) ajouter
H
.
--> SQRT(
--> SQRT(AE1
--> SQRT(AE1)
Les applications „Pointeur sur valeurs flottantes“, „Pointeur sur valeurs entières“ et „Pointeur sur valeurs octets“ ne peuvent être utilisés que sur instruction du fabricant.
107
5 Logiciel Setup
Récapitulatif
des opérateurs
Priorité
des opérateurs
Opérateur
+
*
/
(
)
SQRT()
MIN()
MAX()
SIN()
COS()
TAN()
**
EXP()
ABS()
INT()
FRC()
LOG()
LN()
Explication
Addition
Soustraction
Multiplication
Division
Ouvre la parenthèse
Ferme la parenthèse
Racine carrée
Valeur min.
Valeur max.
Sinus
Cosinus
Tangente
x puissance y
Fonction exponentielle
Valeur absolue
Nombre entier
Partie décimale
Logarithme
Logarithme naturel
Exemple
AE1 + AE2
AE1 - AE2
AE1 * AE2
AE1 / AE2
(
)
SQRT (AE1)
MIN (AE1, AE2)
MAX (AE1, AE2, AE3)
SIN (AE1)
COS (AE1)
TAN (AE1)
AE1 ** AE2
EXP (AE1)
ABS (AE1)
INT (AE1)
FRC (AE1)
LOG (AE1)
LN (AE1)
Symboles et fonctions
Priorité
haute
Symboles/Fonction
Remarque
()
Parenthèses
SQRT, MIN, MAX, LOG, LN, SIN, Fonctions
COS, TAN, ABS, EXP, INT, FRC
basse
**
Exposant (xy)
+, -
Signes
*, /
Multiplication, division
+, -
Addition, soustraction
Opérateurs logiques
Priorité
haute
basse
108
Opérateur
Remarque
()
Parenthèses
NOT, !
Négation
AND, &
Combinaison ET
XOR, ^
Exclusivement Combinaison OU
OR, ¦
Combinaison OU
5 Logiciel Setup
5.10 Jeu de caractères
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
!
"
#
$
%
&
’
(
)
*
+
,
.
/
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
?
@
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
0100
0101
0102
0103
0104
0105
0106
0107
0108
0109
0110
0111
0112
0113
0114
0115
0116
0117
0118
0119
0120
0121
0122
0123
0124
0125
0126
0128
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[
\
]
^
_
‘
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
{
|
}
~
€
0161
0162
0163
0164
0165
0166
0167
0168
0169
0170
0171
0172
0173
0174
0175
0176
0177
0178
0179
0180
0181
0182
0183
0184
0185
0186
0187
0188
0189
0190
0191
0192
0193
0194
0195
0196
0197
0198
0199
0200
0201
0202
0203
0204
0205
0206
0207
0208
¡
¢
£
¤
¥
¦
§
¨
©
ª
«
¬
®
¯
°
±
²
³
´
µ
¶
·
¸
¹
º
»
¼
½
¾
¿
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
È
É
Ê
Ë
Ì
Í
Î
Ï
Ð
0209
0210
0211
0212
0213
0214
0215
0216
0217
0218
0219
0220
0221
0222
0223
0224
0225
0226
0227
0228
0229
0230
0231
0232
0233
0234
0235
0236
0237
0238
0239
0240
0241
0242
0243
0244
0245
0246
0247
0248
0249
0250
0251
0252
0253
0254
0255
Ñ
Ò
Ó
Ô
Õ
Ö
×
Ø
Ù
Ú
Û
Ü
Ý
Þ
ß
à
á
â
ã
ä
å
æ
ç
è
é
ê
ë
ì
í
î
ï
ð
ñ
ò
ó
ô
õ
ö
÷
ø
ù
ú
û
ü
ý
þ
ÿ
109
5 Logiciel Setup
Saisie de caractères spéciaux
Les caractères (spéciaux) qui ne peuvent être entrés directement par le clavier
du PC sont saisis à l’aide de la touche A et de la combinaison des touches
numériques du tableau.
Exemple
Le caractère spécial © doit être saisi :
h placer le curseur à l’aide de la souris ou des touches du curseur, à l’endroit
où le caractère doit être inséré
h Appuyer sur la touche A et la maintenir enfoncée
h Entrer la combination des chiffres 0169 sur le clavier numérique (à droite
sur le clavier) (le zéro doit également être saisi)
h Relâcher la touche
A
Le caractère © est inséré là où se trouve le curseur.
Caractères
cyrilliques
H
Le jeu de caractères dépendant de la langue qu’utilise le système
d’exploitation peut dériver de l’exemple.
Lorsque la langue sélectionnée est le „Russe“ les caractères compris entre
0192 et 0255 sont remplacés par des lettres cyrilliques .
110
6 Droits
6.1 Droits relatifs au logiciel Setup
Suivant l’installation et la connexion, les différents utilisateurs disposent de
droits différents en ce qui concerne le logiciel Setup.
Les différences sont rassemblées dans le tableau ci-dessous.
Droit
Installation
démo
Entretien
Spécialiste
Ecrire les textes de l’interface
-
X
X
Nouveau
X
X
X
Ouvrir
X
X
X
Enregistrer, enregistrer sous,
effacer
-
X
X
Configurer les paramètres
non documentés
-
-
X
Exporter sur la carte CF
-
X
X
Importer sur la carte CF
-
X
X
Imprimer
-
X
X
Libération des
options du programmes
X
-
X
Libération des options
-
-
X
Editer les réglages de l’interface
-
X
X
Editer les réglages de l’appareil
X
X
X
Supprimer l’appareil
-
-
X
Créer un nouvel appareil
X
-
X
X = droit existant.
111
6 Droits
112
7 Logiciels pour PC
7.1 Logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000)
H
PCA3000 est plus amplement décrit dans la notice B 70.9701.0.
PCA3000 est le logiciel d’exploitation professionel pour l’analyse des données de process archivés.
PCA3000 est le logiciel idéal pour représenter grafiquement et alphanumériquement des mesures enregistrées électroniquement. Ce logiciel permet à
plusieurs utilisateurs d’accéder simultanément aux mêmes données.
PCA3000 fonctionne sous Windows NT, Windows 2000 et Windows XP.
Mémoire de
données
La structure d’archivage de Lifecycle permet de sauvegarder et d’archiver
simplement, sur demande, toutes les données de process dans un fichier.
Sauvegarde des
données
Les données archivées peuvent être lues et visualisée directement de CDROM/DVD (un transfert sur disque dur n’est plus obligatoire).
Exportation des
données
Exportation des données en format HTML ou fichier texte ASCII (pour exploitation dans Excel).
Communication
Le logiciel de transfert de données PCC (logiciel de communication) adapté de
façon optimale au PCA3000 abgestimmte permet de lire facilement les données avec une interface via une RS232, RS485, Ethernet, un modem et via
l’interface Setup.
113
7 Logiciels pour PC
7.2 Logiciel de communication PCA (PCC)
H
PCC est plus amplement décrit dans la notice B 70.9702.0.
PCC est un logiciel d’archives professionel, il transfert les données depuis
l’enregistreur (ou plusieurs enregistreurs et régulateurs) via une interface (Setup, série ou Ethernet) et les stocke sur un PC ou sur réseau.
114
8 Identification de l’exécution de l’appareil
8.1 Identification du type
Enregistreur sans papier avec carte CompactFlash et
Lifecycle management des données
706510/14
706510/24
Enregistreur sans papier avec 3 entrées analogiques
y compris logiciel Setup et logiciel d’exploitation pour
PC (PCA3000)
706510/15
Enregistreur sans papier avec 6 entrées analogiques
706510/25
Enregistreur sans papier avec 6 entrées analogiques
y compris logiciel Setup et logiciel d’exploitation pour
PC (PCA3000)
xxxx
xxxx
22
23
xxxx
xxxx
xxxx
xxxx
008
020
021
260
xxxx
xxxx
xxxx
xxxx
(1) Exécution de base
Enregistreur sans papier avec 3 entrées analogiques
(2) Tension d’alimentation
20 à 53V AC/DC, 48 à 63Hz
110 à 240V AC +10/-15%, 48 à 63Hz
(3) Options
Interface Ethernet
Pile au lithium pour sauvegarde (d’usine)
Condensateur de sauvegarde (au lieu d’option 020)
Intégrateurs et compteurs ainsi que modules mathématique et logique (configurable uniquement quand module mathématique et logique combiné au logiciel Setup
261
4 entrées binaires, 3 sorties relais,
interface série RS232/RS485 (Modbus, J-Bus)
265
Porte avec verrou (IP 54)
266
Joint IP65, 4 éléments de fixation larges
350
Boîtier portatif universel TG-351
(1)
Code de commande
Exemple de commande
(2)
-
706510/14
-
(3)
/
23
/
, ...2
020
1
L'option est livrable avec une alimentation comprise entre 110 et 240 V AC,
mais pas avec une alimentation basse tension. L'homologation UL est supprimée. L'indice de protection avec un boîtier portatif est IP20 dans le boîtier
et IP20D à l'extérieur du boîtier.
2
Enumérer les options les unes après les autres en les séparant
par une virgule.
115
8 Identification de l’exécution de l’appareil
8.2 Accessoires de série
- 1 notice de mise en service B 70.6510.0
- 2 éléments de fixation ou 4 éléments de fixation pour l’option 266
- 1 joint pour l’option 266
- 2 obturateurs pour trous de fixation
- Collier (déverrouillable) pour suppression des tractions mécaniques sur les
câbles des capteurs raccordés
8.3 Accessoires en option
- Logiciel Setup, multilingue
- Interface - PC avec convertisseur TTL/RS232 et adaptateur (prise femelle)
- Interface - PC avec convertisseur USB/TTL, adaptateur (prise femelle) et
adaptateur (fiche mâle)
- Logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000), multilingue
- Logiciel de communication PCA (PCC), multilingue
- Configuration spécifique des entrées
116
9 Montage
9.1 Lieu de montage et conditions climatiques
Le lieu de montage, doit autant que possible, être exempt de vibrations. Il faut
éviter les champs électromagnétiques provoqués par ex. par des moteurs, des
transformateurs, etc...
La température sur le lieu de montage doit se situer entre 0 et +45°C pour une
humidité relative ≤75% sans condensation.
v Chapitre 10.1 „Remarques concernant l’installation“
9.2 Montage
Vues
La cote 26 passe à 27 lorsque l’on utilise le joint d’étanchéité IP65.
Montage sur
tableau
117
9 Montage
Encastrement
h Insérer l’enregistreur par l’avant dans la découpe du tableau
h Fixer les 2 éléments de fixation par l’arrière du tableau dans les encoches
latérales du boîtier. Pour cela, le côté plat des éléments de fixation doit se
situer contre le boîtier.
Encoche pour élément de fixation
h Amener les éléments de fixation contre l’arrière du tableau de commande et
serrer uniformément avec un tournevis.
h Obturer les encoches qui ne sont pas utilisées.
Obturateur
118
9 Montage
Option 266
(IP65)
Veuillez tenir compte des instrcutions suivantes lors du montage de l’enregistreur avec option 266 (IP65) :
- Le joint d’étanchéité du tableau de commande doit être fixé avant le montage.
Attention !
Veuillez à ce que le joint soit placé
correctement. Les 2 grandes encoches c de la façade doivent être obturés par les ergots d .
- Il faut utiliser les 4 éléments de fixation larges au lieu des 2 (un élément
pour chaque côté du boîtier).
- Ne pas utiliser les obturateurs pour les encoches.
119
9 Montage
120
10 Raccordement électrique
10.1 Remarques concernant l’installation
k
Veuillez respecter la réglementation en vigueur aussi bien pour le choix
du matériel des lignes, pour l’installation, que pour le raccordement électrique de l’appareil.
k
Les interventions à l’intérieur de l’appareil ainsi que le raccordement
électrique ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.
k
Débrancher les 2 conducteurs du réseau d’alimentation si des pièces
sous tension peuvent être touchées lors d’une intervention.
k
La compatibilité électromagnétique correspond aux normes et prescriptions mentionnés dans les données techniques.
v Fiche technique T 70.6510
k
Les lignes d’entrée, de sortie et d’alimentation doivent être séparées
physiquement les unes des autres et elles ne doivent pas circuler parallèlement les unes aux autres.
k
Tous les câbles d’entrée/sortie qui ne sont pas raccordés au secteur doivent être torsadés et blindés. Mettre le blindage à la terre du côté.
k
Mettre l’appareil à la terre à la borne PE. Cette ligne doit avoir la même
section que les lignes d’alimentation. Amener les lignes de mise à la terre
en étoile à un point de terre commun, relié à l’alimentation par le conducteur de protection. Ne pas boucler les lignes de mise à la terre, c-à-d ne
pas les amener d’un appareil à l’autre.
k
Ne raccorder aucun autre récepteur aux bornes de l’alimentation de
l’appareil.
k
L’appareil n’est pas adapté pour être installé dans des endroits exposés
à des risques d’explosion.
k
Blinder les consommateurs inductifs qui se trouvent à proximité de l’appareil, comme par ex. contacteurs ou électrovannes avec circuits RC.
k
Une protection par fusible externe et une mise hors service de l’appareil
sont prévues. Les valeurs suivantes sont valables pour la protection par
fusible externe :
20 à 53V AC/DC, 48 à 63Hz
110 à 240V AC +10/-15%, 48 à 63Hz
Fusible 5A à action retardée
Fusible 5A à action retardée
10.2 Caractéristiques techniques
v Fiche technique 70.6510
121
10 Raccordement électrique
10.3 Schéma de raccordement
V
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
Vue arrière
(L-) (L+)
30.
Collier deverrouillable pour suppression des tractions
sur les cables des capteurs raccordes
PE N L1
31.
32.
1
1
20.
1
1
1
4.
1
1
5.
1
6.
1
2.
Position des bornes (pour connecteurs
embrochables) 3/6 canaux
Tension d’alimentation
122
1
21.
1.
Alimentation
33.
PE
N (L-)
L1 (L+)
3.
Symbole de raccordement
10 Raccordement électrique
Position des bornes (pour connecteurs
embrochables) 3/6 canaux
Entrées analogiques
Connecteur
Thermocouple
1. à 6.
Symbole de raccordement
Lorsqu’une entrée thermocouple subit d’importantes tensions parasites, il
faut établir, à l’entrée analogique correspondante, une liaison entre la borne
2 à la borne 4. Des tensions parasites peuvent par ex. être occasionnées
par des isolations céramiques conductrices à des températures de plusieurs centaines de °C.
Sonde à résistance,
en montage 2 fils
1. à 6.
Sonde à résistance,
en montage 3 fils
1. à 6.
Sonde à résistance,
en montage 4 fils
1. à 6.
Entrée tension ≤ 210mV
1. à 6.
Entrée tension > 210mV
1. à 6.
Entrée courant
1. à 6.
123
10 Raccordement électrique
Brochage
Symbole de raccordement
Interface Setup (comprise dans la livraison)
L’interface Setup se
situe sur la façade
derrière le cache de la
carteCompactFlash.
Interface Setup
Interfaces (option)
RS232
connecteur SUB-D
9 broches
20.
2 RxD
3 TxD
5 GND
émission
émission
Masse
RS485
connecteur SUB-D
9 broches
20.
3 TxD+/RxD+
émission/réception +
5 GND
Masse
8 TxD-/RxDémission/réception -
Ethernet
ConnecteurRJ45
21.
1
1
2
3
6
TX+
TXRX+
RX-
8
émission +
émission réception +
réception -
Sorties relais (option)
Relais K1, K2, K3
(inverseur)
30., 31., 32.
Entrées binaires (option)
33.
Alimentation
24V/50mA
6 +24V
5 GND
Entrées binaires
4 entrée binaire 1
3 entrée binaire 2
2 entrée binaire 3
1 entrée binaire 4
commandées par la
tension
LOW = DC -3 à +5V
HIGH = DC 12 à 30V
124
Exemple :
entrée binaire 4, commandée par l’alimentation
intégrée
11 Rapport TÜV pour la sécurité des données
H
Le type 706510/... correspond au type 706500/.... ou 955015/... L’enregistreur 706510/
... se différencie uniquement par le support de données utilisé. Il n’utilise pas de disquette mais une carte mémoire CompactFlash pour le transfert de données.
125
11 Rapport TÜV pour la sécurité des données
126
11 Rapport TÜV pour la sécurité des données
127
11 Rapport TÜV pour la sécurité des données
128
12 Index
A
Acquisition des valeurs 40
Activation du mot de passe 101
Adresse de l’appareil 75
Adresse IP 75
Affichage 60
Affichage de l’avance 60
Affichage du canal 14, 61
Affichage et commande 11
Alarme 70
Alarme (compteur/intégrateur) 68
Alarme de mémoire 27
Alarme mémoire 63
Aperçu 96
Application (Compteur/Intégrateur) 66
B
Base de temps (compteur/intégrateur) 67
C
Canal (Compteur/Intégrateur) 66
Capteur 64
Cause d’extinction 60
Code de libération 64
CompactFlash 86
Erreur 52
Compteur 17, 66
Compteur de temps de fonctionnement 18
Concept de commande 46
Conditions climatiques 117
Configuration
Compteur/Intégrateur 66
Enregistrement des données 70
Entrées analogiques 64
Fonctions de commande 74
Interfaces 75
Marqueurs d’événements 66
Réglage fin 76
Sorties 73
Textes 74, 76
Configuration imprimante 96
Constante du filtre 65
Contraste 60
Créer copie-écran 100
Cycle de mémorisation 73
129
12 Index
D
Date 62
Date et heure 100
Début d’étendue de mesure 65
Début de mise à l’échelle 65–66
Décimale (compteur/intégrateur) 68
Définition d’un événement 47
Dépassement de l’étendue de mesure 14
Dépassement inf. de l’étendue de mesure 14
Désignation de l’appareil 62
Données
Exploitation 27
Extraction via l’interface 27
Données de configuration
Enregistrer sur disquette 51
Lire depuis la disquette 51
Drapeau Modbus 84–85
E
Echelle graduée 35
Economiseur d’écran 11, 60
Ecran 11
Ecran couleurs 11
Ecrire texte interface 100
Effacer 96
En cascade 103
Enregistrer 96
Enregistrer sous 96
En-tête 12, 33
Entrées analogiques 64–65, 70–71
Entrées analogiques internes 14
Erreur d’import/export 87
Etablir liaison 98
Etat de connexion 80
Etat de mosaïque 103
Etat du réglage fin 76
Etat mémoire 72
Ethernet 28
Evaluation (compteur/intégrateur) 17, 67
Exploitation des mesures enregistrées 38
Exportation de données sur carte CF 98
Extraire de la mémoire 63
F
Fermer 96
Fin d’étendue de mesure 65
Fin de mise à l’échelle 65–66
Fonctions de commande 74
130
12 Index
Format de données 75
Fréquence de mémorisation 23
Fréquence du compteur (compteur/intégrateur) 17
G
Gateway 75
H
Heure 62
Heure d’été 62
Heure de début (mode temporaire) 72
Heure de début quotidienne (compteur/intégrateur) 69
Heure de fin quotidienne (compteur/intégrateur) 69
Heure de fin(mode temporaire) 72
Heure de synchronisation (compteur/intégrateur) 68
Historique 38
Hystérésis 71
I
Identification du type 115
Importation de données depuis la carte CF 98
Imprimer 96
Info appareils 53
Info concernant Setup 104
Intégrateur 17, 66
Interrompre liaison 98
IP65 115, 119
J
Jours (compteur/intégrateur) 69
L
Langue 63
LED 11
LED d’état 11
Libération d’option 64
Libération d’options
Numéro de code 64
Libération d’options du programme 98
Libération des options 99
Lieu de montage 117
Lifecycle-management des données 24
Ligne d’état 13
Ligne d’état des canaux 61
131
12 Index
Lignes des canaux 14
Linéarisation 64
Liste des événements 47
Logiciel
Setup actuel 81
Logiciel de l’appareil 54
Logiciel Ethernet 28
Logiciel Setup
Arborescence de navigation 81
Assistant pour les réglages de l’appareil 91
Barre des icônes 79
CompactFlash 86
Conditions hardware et software 77
Configuration 81
Démarrage du programme 78
Déplacer la barre des icônes 80
Déplacer la fenêtre Téléservice 85
Drapeau Modbus 84–85
Fonctions menu 96
Installation 78
Interface du programme 79
Liste des appareils 95
Plage de travail 80
Téléservice 80, 84
Transfert 86
Transfert de données 86
M
Menu de démarrage 32
Messages concernant les états 52
Mesure de l’humidité 106
Mode défilement 38
Mode événements 23
Cycle de mémorisation 73
Mode normal 23
Etat mémoire 72
Signal de commande 73
Mode temporaire 23
Cycle de mémorisation 73
Heure de début 72
Heure de fin 72
Modes de fonctionnement 23
Modification du mot de passe 102
Modifier mot de passe 101
Module logique 22, 105
Priorités des opérateurs 108
Module mathématique 105
Priorités des opérateurs 108
Montage 117
Montage sur tableau 117
132
12 Index
Mosaïque 103
Mot de passe 45–46
N
N° de code
Configuration 63
N° de code Reset Compteur/Int. 63
Nom du canal (Compteur/Intégrateur) 67
Nom du canal (compteur/intégrateur) 68
Nouveau 96
Numéro de code 46, 63–64
Numéro de code carte CF 63
Numéro de code RS232/RS485 + Ethernet 64
Numéro de version 53
Numéros de licence enregistrés 104
O
Ouvrir 96
P
Paramétrage 60
Paramètres non documentés 1 à 40 76
PCA3000 20, 27, 64, 113, 115–116
PCC 27, 86, 91, 113–114, 116
Perforations 61
Période (compteur/intégrateur) 69
Période d’acquisition (Compteur/Intégrateur) 18
Perte de données 53
Pile déchargée 54
Pile vide 53
Protocole 75
Q
Quitter 96
R
Récapitulatif des opérateurs 108
Réglage d’usine 64
Réglage fin 76
Réglages standard 96
Remarques concernant l’installation 121
Renouveler connexion 101
Réorganiser les icônes 103
Représentation du canal 14, 33
133
12 Index
Reset (compteur/intégrateur) 19, 70
Reset Compteur/Int. 61
Retour du matériel 7
S
Saisie de textes 55
Schéma de raccordement 122
Sécurité des données 125
Sélection de caractères 55
Serveur Web 28
Signal d’entrée (Compteur/Intégrateur) 66
Signal d’entrée (compteur/intégrateur) 67
Signal de commande 60, 73
Signal de commande (sorties) 73
Signal de commande ext. (compteur/intégrateur) 69
Sorties 16, 73–74
Signal de commande 73
Soudure froide 65
Subnet Mask 75
Surveillance du capteur 14
Synchronisation de l’heure 62
T
Téléservice 103
Température de soudure froide externe 65
Température finale 65
Température initiale 65
Temporisation de l’alarme 71
Temps d’attente 60
Temps de réponse min. 75
Texte alarme max. 71
Texte alarme min. 71
Texte compteur (compteur/intégrateur) 68
Texte d’alarme (compteur/intégrateur) 68
Textes 47, 74
Textes écran 10
Textes externes 16, 74
Touche Enter 11
Touche Exit 11
Touche menu 11
Touches 10, 12
Touches fonctionnelles 11–12
Transfert de données depuis l’appareil 98
Transfert de données vers l’appareil 98
Type (Compteur/Intégrateur) 66
Type d’interface 75
Type de raccordement 65
Type de signal 33–34, 60
Types de représentation 10
134
12 Index
Types de signaux 15
U
Unité (compteur/intégrateur) 68
Unité de température 63
Unité des grandeurs mesurées 34
V
Valeur finale prévue 76
Valeur finale réelle 76
Valeur initiale prévue 76
Valeur initiale réelle 76
Valeur limite (compteur/intégrateur) 67–68
Valeur limite max. 71
Valeur limite min. 71
Verrouillage du clavier 74
Vitesse de l’avance diagramme 23
Vitesse de transmission 75
Vue arrière 122
Vues 117
Z
Zoom 39
135
12 Index
136
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse :
Moritz-Juchheim-Straße 1
36039 Fulda, Allemagne
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone : +49 661 6003-0
Télécopieur : +49 661 6003-607
E-Mail :
mail@jumo.net
Internet :
www.jumo.net
JUMO Régulation SAS
Actipôle Borny
7 Rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz - Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
E-Mail :
info.fr@jumo.net
Internet :
www.jumo.fr
Service de soutien à la vente :
0892 700 733 (0,337 Euro/min)
JUMO Automation
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A.
JUMO Mess- und Regeltechnik AG
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone : +32 87 59 53 00
Télécopieur : +32 87 74 02 03
E-Mail :
info@jumo.be
Internet :
www.jumo.be
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Téléphone : +41 44 928 24 44
Télécopieur : +41 44 928 24 48
E-Mail :
info@jumo.ch
Internet :
www.jumo.ch