JUMO 702540 Handheld thermometer Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
JUMO 702540 Handheld thermometer Mode d'emploi | Fixfr
JUMO TDA-300(0)
Thermomètre portatif
avec enregistreur
de données
Notice de mise en service
70254000T90Z002K000
V1.00/FR/00448126
Sommaire
1
Introduction
7
1.1
Avant-propos ................................................................................................ 7
1.2
Conventions typographiques ...................................................................... 8
1.3
Caractéristiques de l’appareil ..................................................................... 9
1.4
Vérification de la livraison ......................................................................... 10
1.5 Description de l’appareil ............................................................................ 10
1.5.1 Écran à cristaux liquides .............................................................................. 11
1.5.2 Touches de commande ................................................................................ 12
1.6
Fonctions .................................................................................................... 14
2
Préparation
2.1
Mise en place de la pile ............................................................................. 17
2.2
Réglage de la date et de l’heure ............................................................... 18
2.3
Raccordement de la sonde de température ............................................ 19
3
Commande & Affichage normal
3.1
Mise sous tension de l’appareil ................................................................ 21
4
Mesure de température
23
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
Enregistrement des noms d’identification ...............................................
Saisie de caractères .....................................................................................
Saisie de caractères avec une liste de sélection .........................................
Saisie de caractères sans liste de sélection ................................................
24
24
25
27
4.2
Réglage des valeurs limites ...................................................................... 27
4.3
Évaluation des températures mesurées .................................................. 29
5
Enregistrement de données
5.1
Mémorisation manuelle ............................................................................. 32
17
21
31
Sommaire
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.2.4
Mémorisation automatique .......................................................................
Activation de l’intervalle de temps ...............................................................
Démarrage de l’enregistrement des données ..............................................
Interruption de l’enregistrement des données .............................................
Vérification des données ..............................................................................
33
33
34
34
35
5.3 Recherche de données enregistrées ....................................................... 35
5.3.1 Recherche des données suivant le nom d’identification (Filtre TAG) ........... 35
5.3.2 Recherche de données suivant le numéro d’enregistrement (Donn.Saut) ... 37
5.4 Effacement des données enregistrées .................................................... 38
5.4.1 Effacement de certaines données seulement (Effacer ?) ............................. 38
5.4.2 Effacer toutes les données (Tout supp. ?) .................................................... 39
5.5
Optimisation des données enregistrées (défragmenter) ........................ 40
6
Stockage des valeurs min. et max.
6.1
Affichage des valeurs min. et max. ........................................................... 43
6.2
Réinitialisation de la valeur max. ............................................................. 44
6.3
Réinitialisation de la valeur min. ............................................................... 44
7
Noms d’utilisateur
45
8
Configuration
47
8.1
Langue ......................................................................................................... 47
8.2
Format de la date ....................................................................................... 47
8.3
Type de sonde ............................................................................................. 48
8.4
Unité de température ................................................................................. 48
8.5
Décimales ................................................................................................... 49
8.6
Correction de la température .................................................................... 49
8.7
Filtre numérique ......................................................................................... 50
8.8
Extinction automatique .............................................................................. 50
8.9
Verrouillage ................................................................................................. 51
9
Analyse des données sur ordinateur
9.1
Liaison entre TDA-3000 et ordinateur ...................................................... 53
9.2
Données stockées ...................................................................................... 54
43
53
Sommaire
9.3
Déconnexion ............................................................................................... 58
9.4
Ouverture d’un fichier CSV sur PC ........................................................... 59
10
Annexe
61
10.1 Remplacement de la pile ........................................................................... 61
10.2 Nettoyage .................................................................................................... 63
10.3 Défauts ........................................................................................................ 64
10.3.1Messages d’erreur ....................................................................................... 64
10.3.2Problèmes et solutions ................................................................................ 66
10.4 Caractéristiques techniques ..................................................................... 66
Sommaire
1 Introduction
1.1 Avant-propos
Lisez cette notice avant de mettre en service l’appareil. Conservez cette notice
dans un endroit accessible à tout moment à tous les utilisateurs.
Aidez-nous à améliorer cette notice en nous faisant part de vos suggestions.
H
Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service,
n’effectuez aucune manipulation non autorisée. Vous pourriez
compromettre votre droit à la garantie !
Veuillez prendre contact avec nos services.
E
Pour le retour de tiroirs d’appareil, d’unités ou de composants, il
faut respecter les dispositions des normes NF EN 61340-5-1 et
NF EN 61340-5-2 « Protection des dispositifs électroniques contre
les phénomènes électrostatiques ». N’utilisez que des emballages
anti-statiques.
Faites attention aux dégâts provoqués par les décharges
électrostatiques, nous dégageons toute responsabilité.
7
1 Introduction
1.2 Conventions typographiques
Symboles d’avertissement
A
Attention
Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise
des instructions peut endommager les appareils ou les données !
Symboles indiquant une remarque
H
v
Remarque
Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention sur un point particulier.
Renvoi
Ce symbole renvoie à des informations complémentaires dans d’autres
notices, chapitres ou sections.
Note de bas de page
abc1
La note de bas de page est une remarque qui se rapporte à un endroit précis du texte. La note se compose de deux parties :
le repérage dans le texte et la remarque en bas de page.
Le repérage dans le texte est effectué à l’aide de nombres qui se suivent, mis
en exposant.
Instruction
h
Ce symbole indique qu’une action à effectuer est décrite. Chaque étape de
travail est caractérisée par une étoile, par exemple :
h Appuyez sur la touche h
h Validez avec E
Traitement des déchets
Ce pictogramme signifie que l’appareil ne peut être jeté avec les autres
déchets, qu’il fait l’objet d’une collecte sélective en vue de sa valorisation,
réutilisation ou recyclage.
8
1 Introduction
1.3 Caractéristiques de l’appareil
Plages
de température
- Sonde à résistance (RTD) type “Pt100” :
200 à +850 °C (328 à +1562 °F) ou
199,9 à +850,0 °C (199,9 à +999,9 °F)
- Thermocouple type “K” :
200 à +1372 °C (328 à +2501 °F) ou
199,9 à +999,9 °C (°F)
- Thermocouple type “J” :
200 à +1200 °C (328 à +2192 °F) ou
199,9 à +999,9 °C (°F)
- Thermocouple type “T” :
50 à +400 °C (58 à +752 °F) ou
50,0 à +400,0 °C (58,0 à +752,0 °F)
Numéro et nom
d’identification
Vous pouvoir saisir le nom des points de mesure (jusqu’à 11 caractères). Ce
nom d’identification est également appelé nom TAG. L’appareil attribue automatiquement à chaque nom un numéro d’identification (ou TAG) (numérotation
continue).
(TDA-300 : max. 5 noms ; TDA-3000 : max. 99 noms)
Nom
des utilisateurs
Sur le TDA-3000, vous pouvez saisir 99 noms d’utilisateur de 11 caractères.
L’appareil attribue automatiquement à chaque nom un numéro (numérotation
continue).
Le TDA-300 ne possède pas de système de gestion des utilisateurs ; il n’y a
qu’un seul utilisateur.
Fonction
Valeurs limites
Cette fonction vous permet de savoir immédiatement si la température mesurée se trouve entre les limites ou en-dehors (il faut régler des valeurs limites
inférieure et supérieure).
Enregistrement
de données
Vous pouvez enregistrer manuellement ou automatiquement le nom du point
de mesure, la température mesurée, la date et le nom de l’utilisateur.
(TDA-300 : max. 99 mesures ; TDA-3000 : max. 9999 mesures)
Enregistrement
des valeurs
min. et max.
Vous pouvez enregistrer dans l’appareil la température minimale et la température maximale (min. et max.).
Durée de vie
de la pile
Le thermomètre portatif peut acquérir des données de façon continue pendant
400 heures – avec une pile alcaline LR6 (suivant CEI et JIS).
Analyse
sur ordinateur
Il est possible de contrôler et d’analyser les données du TDA-3000 sur un ordinateur. Les données mesurées, au format CSV (Comma Separated Values),
peuvent être copiées sur l’ordinateur via une interface USB. Ainsi il est possible de les traiter sur un ordinateur.
9
1 Introduction
1.4 Vérification de la livraison
Avant d’utiliser le thermomètre portatif, vérifiez les points suivants :
- le code de commande ;
- que le boîtier n’est pas endommagé ;
- que tous les accessoires sont présents (voir Accessoires).
Code
de commande
Accessoires
Code de commande
Description de l’appareil
702540/...
TDA-300
sans interface USB, 99 enregistrements de données
702541/...
TDA-3000
avec interface USB, 9999 enregistrements de données
- Notice de mise en service
- Pile alcaline LR6 (CEI et JIS)
- Dragonne
- Câble avec connecteur USB (pour TDA-3000)
1.5 Description de l’appareil
Écran LCD
Raccordement USB pour type TDA-3000
REC
T
ES
C
SE
MENU
/POWER
Compartiment à pile
Touches
de commande
10
Raccordement de la sonde
1 Introduction
1.5.1 Écran à cristaux liquides
Les détails suivants sont représentés sur l’écran LCD.
(1)
(2)
(3)
(4)
C
(7)
(5)
(6)
(8)
(9)
(1)
Numéro
Pendant l’enregistrement des données ou sa préparation, le numéro du point
de mesure ou de l’utilisateur est affiché ici.
Lorsque les données enregistrées sont affichées, le numéro d’enregistrement
de la valeur de mesure affichée se trouve devant le caractère “/” et le nombre
total de données enregistrées se trouve derrière le caractère “/”.
(2)
Enregistrement
de données
Lorsque l’enregistrement des données est de type manuel, la mention REC est
allumée tant qu’on appuie sur la touche REC. Lorsque l’enregistrement des
données est de type automatique, la mention REC est allumée pendant l’enregistrement et clignote pendant les pauses.
(3)
Entrée
en défaut
Indique que l’entrée présente un défaut (rupture ou court-circuit de sonde) ou
n’est pas raccordée correctement.
(4)
État de la pile
Indique l’état de la pile.
La pile est pleine.
La pile est à moitié pleine.
La pile sera prochainement vide ; mettre une pile neuve.
La pile est vide ; mettre immédiatement une pile neuve.
(5)
Température
Montre la température mesurée et en cas de défaut le numéro d’erreur.
(6)
°C ou °F
Indique l’unité de température réglée actuellement.
11
1 Introduction
(7)
Valeur limite
Indique si la température mesurée se trouve dans la plage limite réglée.
Attention : il faut régler les valeurs limites (inférieure et supérieure).
La température est supérieure à la température limite.
La température se trouve entre les deux limites.
La température est inférieure à la température limite.
(8)
Ligne
d’information
Montre le nom de la fonction ou de son option, la date1, le nom du point de
mesure3, le nom de l’utilisateur2,3 etc.
1. Il faut régler la date pour qu’elle puisse être enregistrée
(voir Chapitre 2.2 « Réglage de la date et de l’heure »).
2. Pas d’affichage si aucun nom d’utilisateur n’a été saisi.
3. Au maximum 11 caractères.
(9)
Sélection de
l’information
Indique qu’il est possible d’afficher d’autres informations avec les touches
(
,
).
1.5.2 Touches de commande
Touche
MENU/POWER
Cette touche vous permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. Lorsque l’appareil
est allumé, si vous appuyez sur cette touche pendant plus de 2 s, l’appareil
s’éteint.
Lorsque l’appareil est allumé, cette touche vous permet d’appeler une fonction pour accéder à ses différentes options.
Touche SET
Cette touche vous permet de valider des réglages.
Touche ESC
Cette touche vous permet d’abandonner la modification des réglages. Si le
réglage est interrompu, l’appareil conserve la valeur initiale.
Touches
Haut et Bas
Ces touches ( , ) vous permettent de sélectionner les points de mesure ou
les noms d’utilisateur enregistrés dans l’appareil, et de les afficher sur l’écran
à cristaux liquides.
Pendant une configuration, vous pouvez sélectionner le réglage.
12
1 Introduction
Touches
Gauche
et Droite
Ces touches ( , ) vous permettent de sélectionner des détails sur l’écran pendant l’affichage normal.
Vous pouvez passer à l’option suivante ou précédente quand une fonction
(Fn0 à Fn9) est sélectionnée.
Vous pouvez déplacer le curseur, avant ou après chaque caractère, quand
vous modifiez un réglage (Éditer nom).
Touche REC
Si l’enregistrement des données est de type manuel, cette touche vous permet d’enregistrer la température et la date.
Si l’enregistrement des données est de type automatique, utilisez cette touche
comme touche marche/arrêt pour l’enregistrement des données.
13
1 Introduction
1.6 Fonctions
Le TDA-300(0) dispose de différentes options pour mesurer et enregistrer la
température. Il faut d’abord sélectionner la fonction souhaitée. Vous trouverez
des détails sur les différentes fonctions plus loin dans cette notice de mise en
service.
14
1 Introduction
Fn1
Mémoire
v Voir Chapitre 5 « Enregistrement de données »
Fn2
Setup TAG
v Voir Chapitre 4 « Mesure de température »
Fn 3
Enregistrement
v Voir Chapitre 5 « Enregistrement de données »
Fn4
Max/Min
v Voir Chapitre 6 « Stockage des valeurs min. et max. »
Fn8
Utilisateur
v Voir Chapitre 7 « Noms d’utilisateur »
Fn9
Setup
v Voir Chapitre 8 « Configuration »
Fn0
Date/Heure
v Voir Chapitre 2 « Préparation »
15
1 Introduction
16
2 Préparation
Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires au fonctionnement de l’appareil.
2.1 Mise en place de la pile
h Desserrez la vis du capot qui se trouve sur le compartiment à pile.
h Tournez la vis avec un tournevis ou une pièce de monnaie.
Tourner la vis avec une pièce de monnaie par ex.
h Retirez le capot du compartiment.
h Insérez avec précaution une pile (LR6).
Attention à la polarité !
+
Pile alcaline (LR6)
-
h Remettez en place le capot et serrez la vis.
H
Lorsque la pile a été insérée, l’appareil effectue un redémarrage
(reset).
La fonction « Date/Heure (Fn0) » apparaît sur l’écran LCD ;
le premier réglage est celui de l’année.
h Réglez l’année, la date et l’heure.
v Chapitre 2.2 « Réglage de la date et de l’heure »
H
L’appareil s’éteint automatiquement si aucune touche n’est pressée pendant un laps de temps déterminé (délai d’extinction automatique, valeur par défaut : 3 mn).
v Chapitre 8.8 « Extinction automatique »
17
2 Préparation
2.2 Réglage de la date et de l’heure
Réglage
de l’année
h Appuyez sur la touche Droite ou Gauche pour déplacer le chiffre clignotant.
h Appuyez sur la touche Haut ou Bas pour régler l’année.
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer cette nouvelle valeur.
Plage de valeur :
Valeur à la livraison :
Réglage du
mois et du jour
0000 (uniquement après RESET)
2003 à 9999
0000
h Appuyez sur la touche Haut ou Bas pour régler le jour (ou le mois).
h Appuyez sur la touche Gauche pour déplacer le curseur clignotant sur le
mois (ou jour).
h Appuyez sur la touche Haut ou Bas pour régler le mois (ou le jour).
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer ces nouvelles valeurs.
Format mois/jour
mois jour (curseur clign.)
Plage de valeur :
Valeur à la livraison :
Réglage
de l’heure
Format jour/mois
jour mois (curseur clign.)
mois : 01 à 12
jour : 01 à 31
01/01 (format jour/mois)
h Appuyez sur la touche Haut ou Bas pour régler les minutes.
h Appuyez sur la touche Gauche pour déplacer le curseur clignotant sur les
heures.
h Appuyez sur la touche Haut ou Bas pour régler les heures.
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer ces nouvelles valeurs.
Plage de valeur :
Valeur à la livraison :
heures : 00 à 23
minutes : 00 à 59
00:00
Numéro
de version
Le numéro de version du logiciel de l’appareil est affiché sur l’écran LCD.
Quitter
le réglage
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal ou
appuyez sur la touche MENU/POWER pendant plus de 2 s pour éteindre
l’appareil.
18
2 Préparation
T
ES
SE
C
2.3 Raccordement de la sonde de température
h Raccordez la sonde de température à l’appareil.
v Vous trouverez dans la fiche technique 702540 la liste des sondes de température autorisées.
19
2 Préparation
20
3 Commande & Affichage normal
3.1 Mise sous tension de l’appareil
h Appuyez sur la touche MENU/POWER pour allumer l’appareil.
Si la gestion des utilisateurs est active (les noms des utilisateurs ont été saisis), la première étape est de choisir un utilisateur.
h Sélectionnez l’utilisateur à l’aide des touches Haut et Bas ( ,
ensuite appuyez sur la touche SET.
Affichage
normal
),
L’appareil se trouve maintenant en affichage normal.
C
REC
T
/POWER
ES
C
SE
MENU
Simplified
surveillance
de
valeur
judgment
limite
display
température
Measured
mesurée
temperature
dateand
et heure1
Date
Time *
11/11 09:00
1.* IfSithe
vous
pasare
réglé
la date
datan’avez
and time
not set
in theet l’heure (fonction « Date/Heure (Fn0) »), la valeur réglée en
function menu [Utility (Fn0)], the factory set
usine est affichée (01/01 00:00).
value is displayed.
[Factory set value: 01/01 00:00]
H
Extinction
automatique
H
La première fois que vous allumez l’appareil après sa
« préparation », l’appareil est en « affichage normal ».
v Chapitre 4 « Mesure de température »
L’appareil s’éteint automatiquement si aucune touche n’est pressée pendant un laps de temps déterminé (délai d’extinction automatique, valeur par défaut : 3 mn).
v Chapitre 8.8 « Extinction automatique »
Exemple
Dans l’exemple suivant, on mesure une température de 90 °C.
température mesurée
date et heure
21
3 Commande & Affichage normal
22
4 Mesure de température
Ce chapitre décrit la saisie des noms d’identification (désignations des points
de mesure), le réglage des valeurs limites et l’évaluation des températures
mesurées.
La saisie des noms d’identification et des valeurs limites est nécessaire pour
« l’évaluation de la température ».
La fonction « TAG Setup (Fn2) » permet d’effectuer ces réglages.
TAG Setup (Fn2)
v Chapitre 4.1.1 « Saisie de caractères »
23
4 Mesure de température
4.1 Enregistrement des noms d’identification
Chaque nom d’identification (5 ou 99 suivant le modèle) peut être utilisé pour
désigner un point de mesure. Chaque nom est composé au maximum
de 11 caractères. Le nom d’identification est affiché sur l’écran LCD.
Chiffres
possibles
0123456789
Lettres
possibles
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Caractères
spéciaux
@!#$%&’‘+-.;=^_()[]{}
Il n’y a pas d’espace.
4.1.1 Saisie de caractères
Exemple
Le nom d’identification n°1 (TAG01) est sélectionné.
Une liste de caractères (y compris
celui sélectionné actuellement) est
affichée. Les touches
,
et
,
permettent de sélectionner les
caractères.
Touche SET : valider le caractère.
Touche ESC : abandonner la saisie.
Il est possible d’effacer le caractère sélectionné actuellement.
Touche SET :
effacer le caractère.
Touche ESC :
conserver le caractère.
Il est possible d’ajouter un caractère devant le caractère actuellement sélectionné.
Touche SET : insérer le caractère.
Touche ESC : ne rien insérer.
24
4 Mesure de température
4.1.2 Saisie de caractères avec une liste de sélection
Modifier le nom TAG n°2 de « TAG02 » en« PAN02 ».
h Appuyez sur la touche SET sous la fonction
« TAG Setup (Fn2) » pour afficher le nom
d’identification sur l’écran.
h Appuyez sur la touche Haut ( ).
Le nom d’identification n°2 est affiché sur l’écran.
clignote
Exemple
h Appuyez sur la touche SET.
Le curseur est placé sur le premier caractère (“T”)
du nom d’identification.
h Appuyez sur la touche MENU/POWER.
La liste de sélection des caractères est affichée.
h Appuyez sur la touche Haut ( ).
La liste de sélection des caractères change.
h Appuyez plusieurs fois sur la touche Droite ( )
pour placer le curseur sur la lettre “P”.
25
4 Mesure de température
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer le
nouveau caractère. L’écran revient au nom
d’identification (TAG02 devenu PAG02),
le curseur se place sur la lettre “A”.
h Appuyez sur la touche Droite ( ) pour placer le
curseur sur la lettre “G”.
h Appuyez sur la touche MENU/POWER.
La liste de sélection des caractères est affichée.
h Appuyez sur la touche Bas ( ).
La liste de sélection des caractères change.
h Appuyez plusieurs fois sur la touche Gauche
( ) pour placer le curseur sur la lettre “N”.
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer le
nouveau caractère. L’écran revient au nom
d’identification (PAG02 devenu PAN02),
le curseur se place sur le chiffre “0”.
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer ce
nouveau nom.
Le réglage est terminé.
Ensuite vous pouvez régler les valeurs limites inférieure et supérieure.
v Chapitre 4.2 « Réglage des valeurs limites »
26
4 Mesure de température
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez trois fois sur la touche ESC.
4.1.3 Saisie de caractères sans liste de sélection
Vous pouvez modifier le nom d’identification même sans liste de sélection.
Modifier
un caractère
h Avec les touches Gauche et Droite ( ,
à modifier.
h Avec les touches Haut ou Bas ( ,
Supprimer
un caractère
), placez le curseur sur le caractère
), modifiez-le.
h Avec les touches Gauche et Droite ( ,
à supprimer.
), placez le curseur sur le caractère
h Appuyez deux fois sur la touche MENU/POWER pour activer la
suppression.
h Appuyez sur la touche SET pour supprimer le caractère sur lequel clignote
le curseur.
Ajouter
un caractère
h Avec les touches Droite ou Gauche ( , ), placez le curseur là où vous
voulez insérer un caractère (insertion devant le curseur).
h Appuyez trois fois sur la touche MENU/POWER pour activer l’insertion.
h Appuyez sur la touche SET pour ajouter un caractère devant le curseur.
4.2 Réglage des valeurs limites
Si vous réglez des valeurs limites inférieure et supérieure, ce réglage sera actif
pour la prochaine mesure. On peut définir des valeurs limites pour chaque
nom d’identification.
Il s’agit de régler une valeur limite supérieure de 90,0 °C et une valeur limite
inférieure de 50,0 °C pour le nom d’identification n°2 (nom : PAN02). Procédez
comme suit :
Le curseur clignote sur n’importe quel caractère
de l’écran.
v Chapitre 4 « Mesure de température »
clignote
Exemple
h Appuyez sur la touche SET pour pouvoir régler
la valeur limite supérieure.
27
4 Mesure de température
h Appuyez deux fois sur la touche Gauche ( )
pour pouvoir modifier le chiffre des dizaines.
clignote
h Appuyez sur la touche Haut ( ) pour régler 9.
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer
cette nouvelle valeur.
L’appareil passe à l’écran suivant
(valeur limite inférieure).
h Appuyez deux fois sur la touche Gauche ( )
pour pouvoir modifier le chiffre des dizaines.
h Appuyez sur la touche Haut ( ) pour régler 5.
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer
cette nouvelle valeur. L’appareil revient au nom
d’identification n°2.
Le réglage est maintenant terminé.
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez sur la touche ESC (trois fois).
28
4 Mesure de température
4.3 Évaluation des températures mesurées
L’exemple suivant montre comment vous pouvez évaluer les températures
mesurées.
Exemple
Déroulement
Milieu de mesure :
eau chaude
Numéro d’identification :
2 (nom d’identification : PAN02)
Valeur limite supérieure :
90,0 °C
Valeur limite inférieure :
50,0 °C
h Allumez l’appareil et sélectionnez – si nécessaire – un nom d’utilisateur
(touches , et SET). L’appareil se trouve en affichage normal.
Affichage normal
Exemple :
nom d’identification
n°1
Exemple :
nom d’identification
n°2
h Appuyez sur la touche Droite ( ). Le nom d’identification est affiché.
h Vérifiez d’abord que l’écran affiche le nom d’identification n°2. Si ce n’est
pas le cas, appuyez sur la touche Haut ou Bas ( , ) pour sélectionner le
nom d’identification n°2.
Le nom d’identification affiché si vous appuyez sur la touche Droite ( ) est le
dernier nom d’identification sélectionné avant d’éteindre l’appareil.
Par exemple, si le nom d’identification sélectionné en dernier est le n°5, il sera
affiché lorsque vous passerez de l’affichage de la date au nom d’identification.
L’appareil a été
éteint alors que le
nom d’identification
n°5 était affiché.
marche
date et heure
nom d’identification
29
4 Mesure de température
Mesure
Il s’agit de mesurer la température de l’eau.
- La température mesurée est au-dessus de la valeur limite supérieure
(90,0 °C).
limite supérieure
temp. mesurée (95,0 °C)
plage
recherchée
limite inférieure
icône affichée
écran
nom d’identification
- La température mesurée est en-dessous de la valeur limite inférieure
(50,0 °C).
limite supérieure
plage
recherchée
limite inférieure
temp. mesurée (45,0 °C)
icône affichée
écran
nom d’identification
- La température mesurée se trouve entre les limites (entre 50,0 et 90,0 °C).
limite supérieure
plage
recherchée
limite inférieure
temp. mesurée (80,0 °C)
icône affichée
écran
nom d’identification
v Chapitre 5 « Enregistrement de données »
30
5 Enregistrement de données
Ce chapitre décrit l’enregistrement des données mesurées dans la mémoire
avec la fonction « Enregistrement de données ». Vous pouvez enregistrer des
données dans la mémoire manuellement ou automatiquement. La fonction
« Mémoire (Fn1) » permet d’appeler les données mesurées (manuellement ou
automatiquement). Les données sont enregistrées dans la mémoire, dans leur
ordre d’arrivée.
Fonction « Mémoire (Fn1) » :
31
5 Enregistrement de données
5.1 Mémorisation manuelle
Si la mémorisation est manuelle (intervalle de temps = off), vous pouvez écrire
la valeur mesurée dans la mémoire en appuyant sur la touche REC. La mention REC n’apparaît sur l’écran que lorsque la touche REC est enfoncée.
Vous pouvez écrire dans la mémoire
- la température mesurée,
- la date (sans l’année),
- le nom d’identification et
- le nom d’utilisateur.
Mémorisation
Appuyez sur la touche REC pendant la mesure. La valeur mesurée et affichée
sur l’écran est écrite dans la mémoire.
Vérifier
les données
enregistrées
h Depuis l’affichage normal, appuyez sur la touche MENU/POWER pour
accéder à l’écran de la fonction « Mémoire » (Fn1).
h Appuyez sur la touche SET pour vérifier les données mesurées sur l’écran
« Mémoire ».
Si vous voulez consultez en continu deux données ou plus :
h Appuyez sur la touche Bas ( ) ou Haut ( )
Il est possible de modifier l’affichage sur la ligne d’information (nom d’identification ou date d’enregistrement). Pour cela, appuyez sur la touche Gauche ou
Droite ( , ).
32
5 Enregistrement de données
5.2 Mémorisation automatique
Les données mesurées sont écrites dans la mémoire à intervalle de temps
fixe. Pour enregistrer automatiquement les données, il faut d’abord régler cet
intervalle de temps.
Vous pouvez écrire dans la mémoire
- la température mesurée,
- la date (sans l’année),
- le nom d’identification und
- le nom d’utilisateur.
5.2.1 Activation de l’intervalle de temps
h Depuis l’affichage normal, appuyez trois fois sur
la touche MENU/POWER pour accéder à la
fonction « Enregistrement (Fn3) ».
clignote
h Appuyez sur la touche SET.
Vous voyez maintenant l’écran de réglage de
l’intervalle de temps.
Intervalle de temps :
Plage de réglage : OFF (enregistrement manuel) ou
1 à 3600 secondes (enregistrement automatique)
Réglage d’usine : OFF
clignote
h Réglez l’intervalle de temps avec la touche Haut
( ) et les touches de déplacement ( , ).
Exemple : intervalle de temps de 15 secondes
h Appuyez sur la touche SET pour enregistrer
cette nouvelle valeur.
L’appareil revient à l’écran d’enregistrement des
données (Fn3). Si vous avez réglé l’intervalle de
temps (différent de « OFF »), la mention REC
(
) clignote pour signaler la préparation de la
mesure ; toutefois la mesure automatique n’est
pas encore active.
H
Pour revenir à l’affichage normal après ce réglage, appuyez sur la
touche ESC.
33
5 Enregistrement de données
H
Comment abandonner le réglage de l’intervalle de temps ?
Pendant le réglage, n’appuyez pas sur la touche SET mais sur la
touche ESC. L’appareil revient à l’écran d’enregistrement des données (Fn3).
5.2.2 Démarrage de l’enregistrement des données
h Appuyez sur la touche REC. L’enregistrement des données démarre dans
l’intervalle de temps réglé. La mention REC est allumée en permanence.
Exemple
L’enregistrement automatique des données a été démarré avec le nom d’identification n°2.
H
H
La touche REC permet de démarrer et d’arrêter l’enregistrement
automatique des données depuis l’affichage normal et depuis
l’écran d’enregistrement des données (Fn3).
Si l’appareil est éteint pendant l’enregistrement des données, suite
à la pression de la touche MENU/POWER ou à cause de l’extinction automatique, l’enregistrement des données se poursuivra
avec l’intervalle de temps réglé. Lorsque l’appareil est à nouveau
allumé, appuyez sur la touche REC pour stopper l’enregistrement
des données.
5.2.3 Interruption de l’enregistrement des données
h Appuyez sur la touche REC. La mention REC commence à clignoter et
l’enregistrement automatique des données est arrêté.
34
5 Enregistrement de données
5.2.4 Vérification des données
v Voir « Vérifier les données enregistrées », page 32.
Il est possible de vérifier les données mesurées sur l’écran de la fonction
« Mémoire » (Fn1) pendant que l’enregistrement automatique des données a
lieu. Le nombre total d’enregistrements est augmenté à chaque nouvelle
valeur mesurée.
nombre total
de valeurs de mesure
enregistrées
5.3 Recherche de données enregistrées
Les données de mesure sont enregistrées dans la mémoire dans l’ordre des
mesures. Vous disposez de deux méthodes pour appeler le nom d’identification et les données enregistrées.
Filtre TAG
Vous pouvez rechercher les données relatives à un nom d’identification.
v Chapitre 5.3.1 « Recherche des données suivant le nom d’identification
(Filtre TAG) »
Donn.Saut
Vous pouvez appeler directement les données à l’aide de leur numéro dans la
mémoire.
v Chapitre 5.3.2 « Recherche de données suivant le numéro d’enregistrement
(Donn.Saut) »
5.3.1 Recherche des données suivant le nom d’identification (Filtre TAG)
h Depuis l’affichage normal, appuyez sur la
touche MENU/POWER et ensuite sur la touche
SET.
On voit maintenant l’écran de la fonction
« Mémoire » (Fn1).
h Appuyez sur la touche Haut ou Bas ( , )
jusqu’à ce que le nom d’identification souhaité
soit affiché sur l’écran.
35
5 Enregistrement de données
clignote
h Appuyez sur la touche MENU/POWER pour
afficher l’écran « Filtre TAG ».
clignote
h Appuyez sur la touche Haut ( ) pour modifier le
réglage : « on ».
h Appuyez sur la touche SET pour activer le
« Filtre TAG ».
L’écran affiche à nouveau le nom d’identification.
h Appuyez sur la touche Haut ou Bas ( , ),
vous ne voyez alors que les données qui ont été
enregistrées sous ce nom d’identification.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
H
36
Comment abandonner le réglage du « Filtre TAG » ?
Modifiez le réglage du « Filtre TAG » en appuyant sur la touche Bas
( ) (« oFF ») et appuyez sur la touche SET.
5 Enregistrement de données
5.3.2 Recherche de données suivant le numéro d’enregistrement (Donn.Saut)
Plus il y aura de données, plus vous aurez de difficultés à trouver les données
souhaitées. L’option « Donn.Saut » vous permet de chercher un numéro de
données et d’afficher facilement les données correspondantes.
h Depuis l’affichage normal, appuyez sur la
touche MENU/POWER et ensuite sur la touche
SET.
On voit maintenant l’écran de la fonction
« Mémoire » (Fn1).
clignote
clignote
h Appuyez deux fois sur la touche MENU/
POWER pour accéder à l’écran « Donn.Saut ».
Le numéro de l’emplacement mémoire actuel clignote sur l’écran.
h Appuyez sur les touche Bas ( ), Haut ( ),
Gauche ( ) et Droite ( ) jusqu’à ce que vous
voyiez le numéro souhaité sur l’écran.
h Appuyez sur la touche SET.
Vous voyez les données du numéro d’enregistrement choisi. Appuyez deux fois sur la touche ESC
pour revenir à l’affichage normal.
H
Comment abandonner l’option « Donn.Saut » ?
Pendant la sélection du numéro d’enregistrement, appuyez sur la
touche ESC. Ensuite l’appareil montre à nouveau l’écran de la
fonction « Mémoire » (Fn1).
37
5 Enregistrement de données
5.4 Effacement des données enregistrées
Vous disposez de deux possibilités pour effacer de la mémoire les données de
mesure.
Effacer ?
« Effacer » signifie que seules certaines données seront effacées de la
mémoire.
v Chapitre 5.4.1 « Effacement de certaines données seulement (Effacer ?) »
Tout supp. ?
« Tout supp. » signifie que toutes les données seront effacées de la mémoire.
v Chapitre 5.4.2 « Effacer toutes les données (Tout supp. ?) »
5.4.1 Effacement de certaines données seulement (Effacer ?)
Vous pouvez effacer la valeur de mesure sélectionnée. Après l’effacement, le
nombre total d’enregistrements qui apparaît sur l’écran est décrémenté de 1.
doit être effacé
effacé
h Depuis l’affichage normal, appuyez sur la
touche MENU/POWER et ensuite sur la touche
SET.
emplace. mémoire
On voit l’écran de la fonction « Mémoire » (Fn1).
h Appuyez sur la touche Haut ( ) ou Bas ( )
jusqu’à ce que la valeur mesurée à effacer soit
affichée.
Alternative : vous pouvez utiliser l’option « Filtre
TAG » ou « Donn.Saut ».
h Appuyez trois fois sur la touche MENU/POWER
pour atteindre l’option d’effacement
« Effacer ? ».
38
5 Enregistrement de données
h Appuyez sur la touche SET pour effacer la
valeur mesurée.
Le nombre total d’enregistrements est décrémenté
de 1.
H
Comment abandonner l’option d’effacement ?
Lorsque l’appareil demande « Effacer ? », appuyez sur la touche
ESC. L’appareil revient à l’écran de la fonction « Mémoire » (Fn1).
Ensuite si vous appuyez encore deux fois sur la touche ESC,
l’appareil revient à l’affichage normal.
5.4.2 Effacer toutes les données (Tout supp. ?)
Cette option permet d’effacer l’ensemble des données.
h Depuis l’affichage normal, appuyez sur la
touche MENU/POWER et ensuite sur la touche
SET.
On voit l’écran de la fonction « Mémoire » (Fn1).
h Appuyez quatre fois sur la touche MENU/
POWER pour atteindre l’option « Tout supp. ? ».
h Appuyez sur la touche Haut ( ) pour passer le
réglage de non (no) à oui (yes) et appuyez sur la
touche SET.
La mémoire est effacée automatiquement. Il n’est
pas possible de stopper l’effacement lorsqu’il est
en cours.
39
5 Enregistrement de données
La progression de l’effacement de la mémoire est
affichée sur l’écran. Si l’enregistrement automatique des données était actif au moment où l’effacement a été démarré, l’enregistrement est arrêté.
L’appareil passe en mode « Préparation de la
mesure » (la mention REC clignote).
Ne pressez aucune touche pendant l’effacement.
Lorsque l’effacement est terminé, l’appareil se
trouve à nouveau avec l’affichage normal.
5.5 Optimisation des données enregistrées (défragmenter)
Si vous avez enregistré et effacé plusieurs fois des données, il est possible
que des emplacements de la mémoire restent inutilisés, ce qui diminue la
capacité de la mémoire. Dans ce cas, il est recommandé d’optimiser la
mémoire, c’est-à-dire de libérer des emplacements de mémoire.
h Depuis l’affichage normal, appuyez sur la
touche MENU/POWER et ensuite sur la touche
SET.
On voit l’écran de la fonction « Mémoire » (Fn1).
nombre de mesures
mémoire occupée en %
40
h Appuyez cinq fois sur la touche MENU/POWER
pour atteindre l’option de défragmentation.
5 Enregistrement de données
h Appuyez sur la touche SET : la mémoire est
automatiquement optimisée. Si vous appuyez
sur la touche MENU/POWER, l’option est abandonnée.
Il n’est pas possible de stopper la défragmentation lorsqu’elle est en cours.
La progression de la défragmentation de la
mémoire est affichée sur l’écran. La durée de
l’optimisation dépend de l’état de la mémoire. Si
l’enregistrement automatique des données était
actif au moment où l’optimisation a été démarrée,
l’enregistrement reste actif ; il n’est pas arrêté.
Ne pressez aucune touche pendant l’optimisation.
Lorsque l’optimisation est terminée, l’appareil
affiche à nouveau l’écran de la fonction
« Mémoire » (Fn1).
Depuis l’écran de la fonction « Mémoire » (Fn1), appuyez deux fois sur la
touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
41
5 Enregistrement de données
42
6 Stockage des valeurs min. et max.
Le TDA-300(0) permet de stocker la température minimale (min.) et la température maximale (max.). Chacune de ces deux valeurs est mise à jour si la température mesurée est inférieure ou supérieure à la valeur stockée.
A
Si vous exécutez une des opérations suivantes, les valeurs min. et
max. stockées sont réinitialisées et prennent comme valeur la température actuelle :
- si vous remplacez la pile ;
- si le type de sonde, l’unité d’affichage ou la décimale est
changé ;
- si les valeurs min. et max. sont réinitialisées via le clavier (Fn4).
6.1 Affichage des valeurs min. et max.
h Depuis l’affichage normal, appuyez quatre fois sur la touche MENU/
POWER ; l’écran de la fonction « Max/Min (Fn4) » apparaît.
h Appuyez sur la touche SET : la valeur max. est affichée.
h Appuyez sur la touche SET : la valeur min. est affichée.
h Appuyez sur la touche SET : la valeur max. est à nouveau affichée.
43
6 Stockage des valeurs min. et max.
6.2 Réinitialisation de la valeur max.
h Appuyez sur la touche MENU/POWER lorsque la valeur max. est affichée ;
le message « Reset Max ? » apparaît sur l’écran.
h Si vous appuyez sur la touche SET, la valeur max. est réinitialisée.
Si vous appuyez sur la touche ESC, la valeur max. est conservée.
Après pression de la touche SET ou ESC, on revient à l’affichage de la valeur
max.
6.3 Réinitialisation de la valeur min.
h Appuyez sur la touche MENU/POWER lorsque la valeur min. est affichée ;
le message « Reset min. ? » apparaît sur l’écran.
h Si vous appuyez sur la touche SET, la valeur min. est réinitialisée.
Si vous appuyez sur la touche ESC, la valeur min. est conservée.
Après pression de la touche SET ou ESC, on revient à l’affichage de la valeur
min.
44
7 Noms d’utilisateur
Ce chapitre décrit la manipulation des noms d’utilisateur.
Seul le TDA-3000 permet d’exploiter plusieurs noms d’utilisateur.
Ainsi il est possible que différents utilisateurs (différentes personnes) enregistrent – avec le même appareil – des données à différents points de mesure, ou
bien aux mêmes points.
Pour l’exploitation ultérieure, la valeur de mesure est enregistrée avec l’utilisateur, la désignation du point de mesure (nom d’identification), la date et
l’heure.
Vous pouvez attribuer à chaque numéro d’utilisateur un nom (maximum
11 caractères). Il est possible de régler l’utilisateur en sélectionnant son
numéro. L’utilisateur réglé ainsi reste actif dans la mémoire jusqu’à ce que
l’appareil soit éteint.
Fonction
« Utilisateur »
(Fn8)
45
7 Noms d’utilisateur
Saisie
La saisie des noms se déroule de la même façon que pour les noms d’identification des points de mesure.
v Chapitre 4.1.2 « Saisie de caractères avec une liste de sélection »
v Chapitre 4.1.3 « Saisie de caractères sans liste de sélection »
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez plusieurs fois sur la touche ESC.
46
8 Configuration
Ce chapitre décrit les possibilités de la fonction de configuration « Setup
(Fn9) ». Depuis l’affichage normal, procédez comme suit pour accéder à la
fonction de configuration :
h Appuyez sur la touche MENU/POWER jusqu’à ce que « Fn9 » et « Setup »
apparaissent, ensuite appuyez sur la touche SET.
Vous pouvez maintenant régler les paramètres.
- Touches Haut et Bas ( ,
) : modification de la sélection.
- Touche SET : validation de la sélection et appel du paramètre suivant.
- Touche ESC : abandon de la sélection et sortie de la fonction.
8.1 Langue
Choisissez la langue dans laquelle vous désirez manipuler l’appareil.
Choix possibles :
Réglage d’usine :
allemand, anglais et français
allemand
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour passer d’une langue à
l’autre.
h Appuyez sur la touche SET pour activer la langue choisie.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
8.2 Format de la date
Choisissez le format dans lequel la date est affichée.
Choix possibles :
Réglage d’usine :
mois/jour et jour/mois
jour/mois
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour passer d’un format à
l’autre.
h Appuyez sur la touche SET pour activer le format choisi.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
47
8 Configuration
8.3 Type de sonde
Types
Choisissez le type de la sonde raccordée.
Choix possibles :
Réglage d’usine :
Pt100 (sonde à résistance),
NiCr-Ni “K” (thermocouple type “K”),
FeCu-Ni “J” (thermocouple type “J”) et
CuCu-Ni “T” (thermocouple type “T”)
Pt100
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour passer d’un type de
sonde à l’autre.
h Appuyez sur la touche SET pour activer le type de sonde choisi.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
8.4 Unité de température
Unité
Choisissez l’unité dans laquelle la température est affichée.
Choix possibles :
Réglage d’usine :
°C et °F
°C
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour passer d’une unité de
température à l’autre.
h Appuyez sur la touche SET pour activer l’unité de température choisie.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
48
8 Configuration
8.5 Décimales
Choisissez la position de la virgule.
clignote
Décimales
Choix possibles :
Réglage d’usine :
0.1 - une décimale
1 - pas de décimale
0.1
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour passer d’un format à
l’autre.
h Appuyez sur la touche SET pour activer le format choisi.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
8.6 Correction de la température
Ce paramètre permet de corriger la température avec une valeur constante –
en cas d’erreur de mesure connue par exemple.
clignote
Temp.correc
Choix possibles :
Réglage d’usine :
99,9 à +99,9 °C (°F)
0,0
h Appuyez sur les touches Gauche ( ) et Droite ( ) pour positionner le curseur sur le chiffre à modifier (ce chiffre clignote).
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour modifier la valeur.
h Appuyez sur la touche SET pour activer la correction choisie.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
Exemple
« Temp.correc » est réglé sur la valeur de 1,0 °C. La température est
de 99,0 °C. La valeur affichée et stockée est la somme de ces deux valeurs
(100.0 °C).
température
Temp.correc
mesurée
1,0 °C
99,0 °C
49
8 Configuration
8.7 Filtre numérique
Le TDA-300(0) possède un filtre numérique intégré, du premier ordre. Ce filtre
permet d’empêcher le scintillement de l’affichage. Ce paramètre vous permet
de régler la constante de temps du filtre.
clignote
Filtre D
Choix possibles :
Réglage d’usine :
OFF et 1 à 100 secondes (OFF = filtre inactif)
OFF
h Si ce paramètre est réglé sur « OFF », il faut appuyer une fois sur la touche
Haut ( ) pour pouvoir régler la constante de temps du filtre.
h Appuyez sur les touches Gauche ( ) et Droite ( ) pour positionner le
curseur sur le chiffre à modifier (ce chiffre clignote).
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour modifier la valeur.
h Appuyez sur la touche SET pour activer la constante de temps de filtre
choisie.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
H
Plus la constante de temps du filtre est élevée, plus les signaux
parasites sont atténués et plus la réaction de l’affichage en cas de
modification de la température est lente.
8.8 Extinction automatique
Ce paramètre permet de prolonger la durée de vie de la pile. Si aucune touche
n’est pressée pendant la durée réglée, l’appareil s’éteint automatiquement. Si
l’enregistrement automatique des données est actif, la température est mesurée et enregistrée même lorsque l’appareil est éteint.
clignote
Auto off
Choix possibles :
Réglage d’usine :
OFF et 1 à 60 minutes (OFF = pas d’extinction)
3
h Appuyez sur les touches Gauche ( ) et Droite ( ) pour positionner le
curseur sur le chiffre à modifier (ce chiffre clignote).
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour modifier la valeur.
h Appuyez sur la touche SET pour activer la valeur choisie.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
50
8 Configuration
H
Si l’extinction n’est pas active (OFF), il faut appuyer une fois sur la
touche Haut ( ) pour l’activer. Ensuite il est possible de modifier la
temporisation comme décrit.
8.9 Verrouillage
Ce paramètre permet d’empêcher la modification par inadvertance des paramètres et des différentes fonctions ; l’affichage des réglages actuels est toujours possible.
clignote
Verrouiller
Choix possibles :
Réglage d’usine :
(1)
0=
1=
0=
1=
0=
1=
0=
modification de date et heure possible
modification de date et heure impossible
(2)
fonctions Fn3, Fn8 et Fn9 non verrouillées
fonctions Fn3, Fn8 et Fn9 verrouillées
(3)
fonction Fn2 non verrouillée
fonction Fn2 verrouillée
(4)
effacement des mesures
(une ou toutes) possible
1 = effacement des mesures
(une ou toutes) impossible
0000 (aucun verrouillage)
h Appuyez sur les touches Gauche ( ) et Droite ( ) pour positionner le curseur sur le chiffre à modifier (ce chiffre clignote).
h Appuyez sur les touches Haut ( ) et Bas ( ) pour modifier la valeur.
h Appuyez sur la touche SET pour activer la valeur choisie.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
51
8 Configuration
52
9 Analyse des données sur ordinateur
Sur le TDA-3000, il est possible d’analyser les données de mesure avec un
ordinateur (PC). Le transfert des données est effectué sur une interface USB.
Système
nécessaire
Ordinateurs compatibles PC avec le système d’exploitation Windows® 2000,
XP, Vista, 7, 8.1 et 10 (32 bits et 64 bits).
H
Windows et EXCEL sont des marques déposées
de Microsoft Corporation.
9.1 Liaison entre TDA-3000 et ordinateur
Comme le TDA-3000 travaille avec les pilotes standard du système d’exploitation, on ne peut le raccorder qu’à un PC et pas à d’autres systèmes informatiques.
h Raccordez l’appareil au PC à l’aide du câble USB fourni.
Peu importe que le TDA soit allumé ou éteint. Le PC fournit sur le port USB la
tension d’alimentation nécessaire (pour le transfert des données).
H
Si le TDA est relié pour la première fois à un PC, le système
d’exploitation du PC installe automatiquement le pilote nécessaire.
Si vous utilisez Windows XP, Windows Vista ou Windows 7, 8.1 ou
10, allumez d’abord l’ordinateur (avant de raccorder l’appareil).
Ainsi il est certain que vous êtes connecté au système et que vous
avez tous les droits nécessaires.
h Ouvrez le « Poste de travail » de Windows et ensuite « Disque amovible ».
La figure ci-dessous est un exemple qui montre quels fichiers ont été créés.
53
9 Analyse des données sur ordinateur
9.2 Données stockées
Il est possible de lire trois fichiers créés dans le TDA.
- LOG_03L17011.CSV : données de température enregistrées
- TAG_03L17011.CSV : noms d’identification et valeurs limites
- SETUP_03L17011.CSV : noms d’utilisateur et données de configuration
H
LOG_*.CSV
Les fichiers – au format CSV (Comma Separated Values) – ne sont
créés qu’au moment où le TDA est relié à un ordinateur.
Dans les noms de fichier, les caractères avant le caractère « _ »
sont fixes, c’est-à-dire que ce sont toujours les mêmes pour les
différents appareils. Les caractères après le « _ » diffèrent, ce qui
permet de distinguer les données de différents appareils.
Ce fichier contient les températures enregistrées. Il est stocké dans le TDA en
« lecture seule » (read only). Il est possible d’ouvrir le fichier pour l’exploiter
avec un tableur et de le copier sur le disque dur de l’ordinateur par exemple.
A
Si le fichier est effacé dans le TDA, les données stockées dans la
mémoire du TDA sont également perdues. Ensuite il n’est plus
possible de vérifier ces données sur le TDA.
Le fichier contient les données suivantes : numéro d’enregistrement, date,
heure, température, numéro d’identification et numéro d’utilisateur.
54
9 Analyse des données sur ordinateur
TAG_*.CSV
Ce fichier contient les noms d’identification et les valeurs limites. Par défaut,
c’est un fichier en lecture/écriture, c’est pourquoi il est possible de le manipuler directement sur le TDA.
H
Le paramètre (3) « Verrouillage de la fonction Fn2 » permet
d’empêcher l’écriture directe du fichier sur le TDA. Si ce paramètre
(3) est mis à un, le fichier est affecté de l’attribut « read only ».
v Voir « Verrouiller », page 51.
Le fichier contient les données suivantes :
Nom
Plage de valeur
Numéro
d’identification
1 à 99
Nom d’identification
11 caractères
Réglage
d’usine
TAG01 à TAG99
v Chapitre 4.1
Valeur limite
supérieure
(limite max.)
égale à la valeur
de fin de l’étendue
de mesure
0.0 °C ou 32 °F
Valeur limite
inférieure
(limite min.)
égale à la valeur de
début de l’étendue
de mesure
0.0 °C ou 32 °F
55
9 Analyse des données sur ordinateur
SETUP_*.CSV
Ce fichier contient les noms d’utilisateur et les données de configuration. Par
défaut, c’est un fichier en lecture/écriture, c’est pourquoi il est possible de le
manipuler directement sur le TDA.
H
Le paramètre (2) « Verrouillage des fonctions Fn3, Fn8 et Fn9 »
permet d’empêcher l’écriture directe du fichier sur le TDA. Si ce
paramètre (2) est mis à un, le fichier est affecté de l’attribut « read
only ».
v Voir « Verrouiller », page 51.
Le fichier contient les données suivantes :
Nom
Affichage
Plage de valeur
Nom d’utilisateur
Utilisateur=
11 caractères
Réglage
d’usine
aucun
v Chapitre 4.1
56
Langue d’affichage
Langue=
0 : allemand
1 : anglais
2 : français
0
Format de la date
Date=
0 : mois/jour
1 : jour/mois
1
Type de sonde
Entrée=
0 : RTD (Pt100)
1 : thermocouple “K”
2 : thermocouple “J”
3 : thermocouple “T”
0
Unité
de température
Unité=
0 : °C
1 : °F
0
Décimales
Pt. Décimal=
0 : sans décimale
1 : une décimale
1
Correction
de la température
Temp.correc=
99,9 à +99,9 °C (°F)
Filtre numérique
Filtre D=
0 à 100 secondes
(0 : inactif)
0
Extinction
Auto off=
0 à 60 minutes
(0 : inactif)
3
Intervalle de temps
Intervalle=
0 à 3600 secondes
(0 : enregistrement
manuel des données)
0
0,0
9 Analyse des données sur ordinateur
57
9 Analyse des données sur ordinateur
9.3 Déconnexion
Vous pouvez déconnecter l’appareil de l’ordinateur lorsque vous avez éteint
l’ordinateur ou bien il faut suivre les conseils suivants :
- Ne déconnectez pas lorsque les fichiers sont ouverts ou en train d’être
stockés. Cela peut provoquer une erreur.
- La déconnexion des périphériques USB est décrite dans la documentation
du système d’exploitation de l’ordinateur.
Exemple
Windows XP
h Attention : tous les fichiers doivent être fermés.
h Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône « Retirer le périphérique en toute sécurité » (déconnexion des périphériques USB) dans la
barre de tâches de Windows.
h Sélectionnez l’appareil à retirer à l’aide d’un clic avec le bouton gauche de
souris.
h Dès que le message « Le matériel peut être retiré en toute sécurité » apparaît, vous pouvez déconnecter l’appareil de la prise USB.
58
9 Analyse des données sur ordinateur
9.4 Ouverture d’un fichier CSV sur PC
Traitement
avec EXCEL
h Démarrez EXCEL (par ex. EXCEL 97).
h Dans le menu Fichier, cliquez sur Ouvrir.
h Réglez le champ Type de fichiers sur Fichiers texte.
h Ouvrez le fichier CSV correspondant.
EXCEL démarre automatiquement l’assistant « Importation de texte » pour
convertir les données au format EXCEL.
h Dans l’assistant d’EXCEL, passez l’étape 1/3 en cliquant sur « Suivant ».
h À l’étape 2/3, il faut désactiver le séparateur « Tabulation »
et activer le séparateur « Virgule ».
h Quittez l’assistant en cliquant sur « Terminer ».
Les données du fichier CSV sont maintenant disponibles pour une représentation graphique ou pour des calculs.
H
Dans les versions les plus récentes d’EXCEL, l’assistant n’est plus
démarré automatiquement.
h Ouvrez un classeur vide.
h Utilisez la fonction « Importer données externes » du menu
« Données ».
Caractère
décimal
H
Suivant la langue du système d’exploitation (allemand, anglais,
etc.), le caractère utilisé pour les décimales est un point (« . ») ou
une virgule (« , »).
Le cas échéant, utilisez la fonction « Recherche et remplacement »
d’EXCEL pour une conversion. Si le format n’est pas correct,
EXCEL n’interprète pas les données comme des chiffres mais
comme du texte. Il n’est donc pas possible d’avoir une représentation graphique des données.
59
9 Analyse des données sur ordinateur
60
10 Annexe
10.1 Remplacement de la pile
L’état de charge de la pile est indiqué sur l’écran. Vous devez mettre une nouvelle pile lorsque l’icône indique que la pile sera vide sous peu (
).
Type de pile
LR6 - pile alcaline (suivant CEI et JIS)
Nombre de piles
Une pile
Durée de vie
de la pile
Une pile permet de mesurer des températures avec un TDA-300(0) pendant
environ 400 heures sans interruption (température ambiante de 23 °C). La
durée de vie de la pile dépend du régime de fonctionnement et de l’environnement.
A
Données
affichées
Lorsque la pile est remplacée, l’appareil démarre avec un RESET.
C’est pourquoi certains paramètres sont réinitialisés (réglage
d’usine). En outre il faut tenir compte du fait que sur le TDA-300
toutes les données enregistrées sont effacées.
Paramètre
TDA-3000
Valeur max.
réinitialisée avec la première valeur mesurée
après le reset
Valeur min.
réinitialisée avec la première valeur mesurée
après le reset
Données relatives
à la température
Données de
configuration
TDA-300
Paramètre
effacées
conservées
TDA-300
TDA-3000
Filtre TAG
remis à zéro (désactivé)
Nom d’identification
conservé
Valeurs limites (max./min.)
conservées
Intervalle de temps
conservé
N° utilisateur sélectionné
---
mis à 1
Nom d’utilisateur
---
conservé
Langue
conservée
Format de date
conservé
Type de sonde
conservé
Unité de température
conservée
Décimale
conservée
61
10 Annexe
Paramètre
TDA-300
Correction de température
conservée
Filtre numérique
conservé
Extinction
conservée
Verrouillages
réglage date/heure possible,
état des autres verrouillages conservé
Année
Changer
la pile
TDA-3000
0
Date
01.01
Heure
00:00
h Appuyez sur la touche MENU/POWER pendant plus de 2 s
pour éteindre le TDA-300(0).
h Desserrez la vis du capot qui se trouve sur le compartiment à pile.
h Tournez la vis avec un tournevis ou une pièce de monnaie.
Tourner la vis avec une pièce de monnaie par ex.
h Retirez le capot du compartiment.
h Retirez l’ancienne pile et insérez avec précaution une pile (LR6).
Attention à la polarité !
+
Pile alcaline (LR6)
-
h Remettez en place le capot et serrez la vis.
Lorsque la pile a été remplacée, l’appareil effectue un redémarrage (reset).
62
10 Annexe
La fonction « Date/Heure (Fn0) » apparaît sur l’écran LCD. Tant que l’année
n’est pas réglée, il n’est pas possible d’utiliser la fonction de calendrier (enregistrement de la date et de l’heure). Réglez toujours l’année si vous avez
besoin de la fonction de calendrier.
h Appuyez deux fois sur la touche ESC pour revenir à l’affichage normal.
10.2 Nettoyage
h Éteignez l’appareil avant de le nettoyer.
h Humidifiez un linge doux avec un produit de lavage neutre, dilué ; essorezle et nettoyez l’appareil.
N’utilisez pas de solvant volatil ; cela pourrait provoquer des dilutions de la
couleur, des déformations ou des décolorations.
Il est possible de laver le TDA-300 à l’eau courante parce qu’il présente un
indice de protection IP67 (protection contre l’eau et la poussière).
Il ne faut pas laver le TDA-3000 à l’eau courante parce que son indice de
protection est IP54.
63
10 Annexe
10.3 Défauts
H
Lorsque vous changez la sonde, éteignez toujours l’appareil.
10.3.1 Messages d’erreur
Affichage
Description
Solution
La pile sera vide sous
peu.
Mettre une pile neuve.
La pile est vide.
v Chapitre 10.1
Mettre immédiatement
une pile neuve.
v Chapitre 10.1
[clignote]
Rupture de sonde
Vérifier la sonde
et son raccordement.
Dépassement supérieur
de l’étendue de mesure
Vérifier l’entrée, la plage
d’entrée, la sonde et son
raccordement.
La température mesurée
est de 5% supérieure à
la limite supérieure de
l’étendue de mesure ou
supérieure à la plus
grande valeur affichable
(9999).
Dépassement inférieur
de l’étendue de mesure
[clignote]
64
La température mesurée
est de 5% inférieure à la
limite inférieure de
l’étendue de mesure ou
inférieure à la plus petite
valeur affichable
(1999).
Vérifier l’entrée, la plage
d’entrée, la sonde et son
raccordement.
10 Annexe
Affichage
Description
Solution
Erreur interne
Ôter la pile, attendre
quelques minutes et
remettre la pile.
Si l’erreur est toujours présente, se mettre en relation
avec le fabricant.
Erreur EEPROM
- La réponse de
l’EEPROM est
incorrecte.
- Il n’a pas été
possible d’écrire
les données.
Erreur de convertisseur
A/N
- La réponse du
convertisseur A/N
est incorrecte.
- La conversion A/N a
lieu hors de la plage
valide.
Dépassement de pile
(stack overflow)
Le chien de garde
(watchdog)
signale une erreur
- Le système de
surveillance interne
arrête le système.
Si deux erreurs d’auto-diagnostic, ou plus, apparaissent (Err 1, Err 2, Err 4,
Err 64 et Err 128), les numéros d’erreur sont totalisés.
65
10 Annexe
10.3.2 Problèmes et solutions
Problème
Cause probable
Solution
Impossible d’allumer
l’appareil
(pas d’affichage)
Il n’y a pas de pile ;
la pile est vide ;
la pile est trop faible.
v Chapitre 2.1 « Mise en
place de la pile »
La température
mesurée est
incorrecte
La pile est trop faible.
v Chapitre 10.1
« Remplacement de la
pile »
Perturbation causée
par un autre appareil
- Éloigner l’appareil
gênant
v Chapitre 10.1
« Remplacement de la
pile »
- Utilisez le paramètre
« filtre numérique ».
v Voir « Filtre D »,
page 50.
Mauvaise sonde
- Utiliser la bonne sonde
La fiche de la sonde
n’est pas assez
enfoncée
- Vérifier le raccordement
de la sonde à l’appareil.
La température
mesurée n’est pas
égale à la température réelle
Utilisation de la correction de température
(Temp.correc)
- Arrêter la correction
de température.
L’affichage ne réagit
plus, l’appareil ne
réagit pas à la pression d’une touche
Débordement de la CPU - Ôter la pile, attendre
quelques minutes et
remettre la pile.
v Voir « Temp.correc »,
page 49.
Si l’erreur est toujours
présente, se mettre en
relation avec le fabricant.
10.4 Caractéristiques techniques
v Voir fiche technique 702540
66
JUMO GmbH & Co. KG
Adresse :
Moritz-Juchheim-Straße 1
36039 Fulda, Allemagne
Adresse de livraison :
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Allemagne
Adresse postale :
36035 Fulda, Allemagne
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+49 661 6003-0
+49 661 6003-607
mail@jumo.net
www.jumo.net
JUMO-REGULATION SAS
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz Cedex 3, France
Téléphone : +33 3 87 37 53 00
Télécopieur : +33 3 87 37 89 00
info.fr@jumo.net
E-Mail:
www.jumo.fr
Internet:
Service de soutien à la vente :
0892 700 733 (0,337 Euro/min)
JUMO Automation
S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A.
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+32 87 59 53 00
+32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
JUMO Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Suisse
Téléphone :
Télécopieur :
E-Mail:
Internet:
+41 44 928 24 44
+41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch