▼
Scroll to page 2
of
28
CECTG5VB9 Table de cuisson 5 feux – Built in gas hobs Guide d’utilisation – Instruction booklet 0 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d’utilisation suive l’appareil afin que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci. Dans ce guide d’utilisation, les symboles suivants sont utilisés : Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil Informations générales et conseils Informations sur l'environnement Risque de choc électrique Surfaces chaudes SECURITE GENERALE Avertissement : cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, par exemple le chauffage du local. Avertissement : pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. 1 Avertissement : pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transporter l’appareil dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport. Avertissement : votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne pas l’utiliser à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. Avertissement : lors du nettoyage de l’appareil, mettez les boutons sur la position «Arrêt», et attendez que l’appareil soit complètement refroidi. Utilisez uniquement des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution. Avertissement : afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne pas placer de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil. Avertissement : lors de la mise au rebut de l’appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettre hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil, prenez des informations auprès des services de votre commune sur les endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. SECURITE DES ENFANTS Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. Éloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant et après son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils ne se brûlent en touchant 2 la surface de la table de cuisson, en renversant ou en tirant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de l’appareil. S’assurer que les enfants ne manipulent pas les commandes de l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils aient été placés sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sans surveillance. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient sous surveillance continue. Étant donné que les matériaux d’emballage (sangle, agrafes, polystyrène, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants, veuillez les rassembler et les éliminer immédiatement. BRANCHEMENT Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil, ou à proximité. La sécurité n’est assurée que si l’appareil est raccordé à la terre conformément aux prescriptions en vigueur. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. 3 N’utilisez pas de rallonge, de multiprise secteur ni d’adaptateur car cela pourrait donner lieu à une surchauffe des branchements électriques. L’appareil doit être branché au réseau électrique par l’intermédiaire d’un interrupteur omnipolaire (par exemple les disjoncteurs, les fusibles, les disjoncteurs différentiels et les contacteurs) avec un écartement minimal de 3mm entre les contacts. Avertissement : utilisez uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l’appareil, ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans les instructions d’utilisation comme adaptés, ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents. INSTALLATION Les opérations d’installation et de branchement doivent être effectuées par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur. Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique ou sur l’étiquette. Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Ces instructions sont valables pour le pays dont le symbole du pays figure sur l’appareil. Si le symbole de votre pays n’apparait pas sur l’appareil, il faut se reporter à la notice technique qui fournira les instructions nécessaires concernant l’adaptation de l’appareil aux conditions d’utilisation du pays. L’utilisation de l’appareil est uniquement destinée à l’usage domestique habituel (cuisson des aliments) et en intérieur, à 4 l’exclusion de toute autre utilisation domestique, commerciale ou industrielle. Il doit être utilisé selon les instructions de ce guide. Il n’est pas destiné à être utilisé dans : - les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - les fermes et l’utilisation par des clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - les environnements de type chambre d’hôtes ; - la restauration et autres applications similaires y compris la vente au détail. Ne pas transformer ou modifier les caractéristiques de l’appareil. Cela représenterait un danger pour vous. UTILISATION Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne pas l’utiliser à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération plus efficace, par exemple en ouvrant la fenêtre ou en augmentant la puissance de la VMC. Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse (pommes frites, beignets...). Les graisses surchauffées s’enflamment facilement. Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de votre appareil, assurez-vous que le câble d’alimentation de cet appareil électrique ne sera pas en contact avec une surface chaude de la plaque car il serait susceptible de fondre. Les récipients de cuisson et leur manche ou leurs poignées ne doivent pas dépasser de la plaque de cuisson. 5 N’utilisez pas de récipients instables ou déformés, ils pourraient se renverser et provoquer des dommages corporels. Après l’utilisation, assurez-vous que tous les boutons sont sur la position « Arrêt ». Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il convient de faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés sur votre appareil. Avertissement : laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l’huile peut être dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS tenter d’éteindre un incendie avec de l’eau mais arrêter l’appareil puis couvrir les flammes, par exemple, avec un couvercle ou une couverture anti feu. ATTENTION : le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Avertissement : risque d’incendie : ne pas entreposer d’objets sur les surfaces de cuisson. Pour obtenir de bonnes conditions d’utilisation et de bons résultats culinaires, assurez-vous que l’appareil est toujours propre. Les projections de graisses peuvent dégager des odeurs désagréables ou s’enflammer. Ne stockez pas de produits d’entretien ou de produits inflammables à proximité de votre appareil. Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie. Veillez à ne rien laisser sur la table de cuisson pendant l’utilisation des brûleurs, (torchons, feuilles d’aluminium...). 6 Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide sans récipient dessus. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation, afin de garantir un fonctionnement correct. Avertissement : l’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d’humidité et de produits de combustion dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l’utilisation de l’appareil : maintenir ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. NETTOYAGE Avertissement : assurez-vous que les boutons de commande sont sur la position « Arrêt » lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien. N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas de produits d’entretien très abrasifs ou de grattoir métallique dur pour nettoyer votre appareil, au risque de rayer la surface et d’entraîner l’éclatement du verre. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation, afin de garantir un fonctionnement correct. 7 En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du guide d’utilisation. Informations sur la signification du marquage de conformité Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Réduction de l'emploi de certaines substances dangereuses dans les Equipements Electriques et Electroniques) et le règlement 2016/426/UE (appareil fonctionnant au gaz). 8 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ........................................................................................... 1 I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL...................................................................................................................................... 10 II- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .............................................................................................................................. 11 III- INSTALLATION ........................................................................................................................................................... 13 A - Emplacement ........................................................................................................................................................ 13 B - Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage ................................................................... 14 C – Aération................................................................................................................................................................ 14 D – Installation ........................................................................................................................................................... 14 E – Raccordement ...................................................................................................................................................... 15 F – Vérification étanchéité ......................................................................................................................................... 18 G – Changement des injecteurs en fonction du gaz utilisé ........................................................................................ 18 H - Branchement au réseau électrique ...................................................................................................................... 19 IV – AVANT UTILISATION ................................................................................................................................................ 20 V - UTILISATION .............................................................................................................................................................. 21 Aération de la pièce ................................................................................................................................................... 21 Utilisation de la plaque de cuisson............................................................................................................................. 21 VI – NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................................................................................................................................... 23 VII – PANNES ET SOLUTIONS .......................................................................................................................................... 24 VIII – GARANTIE .............................................................................................................................................................. 25 IX - MISE AU REBUT ........................................................................................................................................................ 26 Ce guide d’utilisation est disponible dans la langue suivante : - FR (version originale) Toute autre version serait une traduction de la version originale. Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur notre site www.continentaledison.fr. 9 I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL 3 1 4 5 2 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. Foyer arrière gauche Foyer avant gauche Foyer arrière droit Foyer central Foyer avant droit Bouton de sélection des foyers BANDEAU DE COMMANDE 1. 2. 3. 4. 5. 1 2 Bouton de sélection du foyer avant gauche Bouton de sélection du foyer arrière gauche Bouton de sélection du foyer central Bouton de sélection du foyer arrière droit Bouton de sélection du foyer avant droit 3 4 5 Position Arrêt : tourner le bouton pour placer le symbole « • » en face du repère de sélection et ainsi arrêter le fonctionnement du foyer concerné. Position arrêt 10 II- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CONTINENTAL EDISON réf. CECTG5VB9 (Modèle MOA0-7500NGSSP) 73 * 16 * 61 cm 69 * 12 * 52 cm 14 kg env. Pose encastrable 220-240V~, 50 Hz 10,75 kW Oui Référence Dimension colis (LxHxP) Dimension produit (LxHxP) Poids du produit Type d'installation Alimentation électrique Puissance totale de l’appareil Mise sous tension et régulation du thermostat Informations concernant les plaques de cuisson domestiques gaz DIRECTIVE EUROPÉENNE 2009/125/CE - RÈGLEMENT N° 66/2014 SELON EN 60350-1 :2011 CONTINENTAL EDISON réf. CECTG5VB9 Identification (Modèle MOA0-7500NGSSP) Type de plaque gaz Nombre de zones et/ou aires de cuisson 5 Témoin de mise sous tension Non Zone de cuisson avant gauche 56,0 Zone de cuisson arrière gauche 56,0 Efficacité́ énergétique par brûleur à gaz EE Zone de cuisson avant droite 57 brûleur à gaz Zone de cuisson arrière droite 55,5 Zone de cuisson centrale 55,1 Efficacité́ Énergétique de la Plaque de Cuisson au Gaz EE Table de Cuisson au Gaz 55,7 11 Plaque de cuisson Cat II2E+3+ Pays de destination : ƩQn : 10,75 kW / 782g/h G 20/G 25-20/25mbar FR G 30/G 31-(28-30)/37mbar Brûleur Type de gaz Gaz naturel (G20) Pression (mbar) Débit calorifique nominal (kW) Consommation g/h m3/h 20 Repère d’injecteur (1/1000 mm) 1,40 0,333 Gaz naturel (G25) 25 Central 1,28 3,50 Butane (G30) 28-30 254 Propane (G31) 37 Gaz naturel (G20) 20 0,96 1,15 0,276 Gaz naturel (G25) 25 Arrière droit 1,10 2,90 Butane (G30) 28-30 211 Propane (G31) 37 Gaz naturel (G20) 20 0,85 0,97 0,162 Avant gauche Arrière gauche Gaz naturel (G25) 25 0,92 1,70 Butane (G30) 28-30 124 Propane (G31) 37 Gaz naturel (G20) 20 0,65 0,72 0,96 Gaz naturel (G25) 25 Avant droit 0,70 0,95 Butane (G30) 28-30 Propane (G31) 37 69 12 0,50 650 mm min. installations électriques doivent être respectées lo l’appareil. III- INSTALLATION AVERTISSEMENT : Avertissement : cet appareil doit être installé et branché par un technicien ou une personne l’installer. N’installez pas l’appareil s’il est endom qualifiée conformément aux normes en vigueur. endommagés présentent un danger pour votre sécu A - Emplacement Bon Emplacement Pour L’installation Dans le ca d’une hott doit se faire suivre les re Du producte teur pour la Le vide sur l la cuisinière découpé s d’installatio Lors de l’ins est nécessa sur les no avec l’élect Pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, il faut que la pièce dans laquelle se trouve l’appareil comporte une ventilation haute et basse, ainsi qu’une fenêtre. Lors de la mise en place de l’appareil, assurez-vous qu’il est au même niveau que le plan de travail. Votre appareil peut être placé près d'un autre meuble, mais veillez à ce que la hauteur des meubles environnants ne dépasse pas la hauteur de la plaque de cuisson. 50 En ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces environnantes, respectez les distances ci-dessus par rapport aux parois latérales des meubles. Dans le cas où une installation d’une hotte doit se faire, veuillez-vous reporter aux recommandations du fabricant de la hotte. 13 B - Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil. § Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet. § Les matériaux portant le symbole sont recyclables : >PE< = polyéthylène ; >PP< = polypropylène ; … Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposants dans des conteneurs de collecte appropriés. ir § Les autres éléments d’emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets ménagers. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr votre cuisinière et les mesures de découpe du comptoir, Après avoir déballé les différentes pièces, assurez- vous que votre appareil est en bon état. N’utilisez pas la plaque de cuisson en cas de doutes sur son état, et adressez-vous à un personnel qualifié. Les composants de l’emballage (polystyrène, sachets, cartons,4…) 40 doivent être tenus hors de la portée des m m mm 0 de danger. m enfants, car ils représentent des sources 52 30 0m C – Aération m 0m La combustion du gaz est possible grâce à l’oxygène de l’air (2m3 air/h x kW de puissance installée) – reportez-vous à la plaque signalétique de votre appareil. Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion soient évacués. min. 60 mm L’aération doit s’effectuer directement depuis une ou plusieurs ouvertures au niveau des murs extérieurs, ayant une section libre d’au moins 100cm² au total. L’utilisation de chaleur, d’humidité et de produits de min. 60d’un mm appareil de cuisson 41au gaz conduit à la production min. 60 mm mmbonne aération 0m combustion dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer9une de la cuisine, notamment 0 m ouverts les orifices 4 d’aération naturelle, ou installer un dispositif lors de l’utilisation de l’appareil : maintenir d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. min. 60 mm D – Installation cm Cuiseur 45decm Cuiseur Pour l’installation de votre plaque de cuisson voici les mesures découpe du plan de travail : 0m m m 90 0 52 mm 69 0m m min. 110 mm m min. 60 mm 56 0m 0m 49 m m 0m 6 . min 14 Cuiseur 70 cm 0 40 mm 9 m min. 60 mm 1. Séparez les brûleurs, les chapeaux des brûleurs et les grils du produit. 2. Placez la cuisinière sur une surface droite en la retournant. 3. Lors de la fixation de la plaque de cuisson, voici les étapes à suivre 1. Séparez les brûleurs, lesde chapeaux des Sur brûleurs et les grilles dulesproduit. bords inférieurs la cuisinière. les coins, augmentez plis jusqu’à 2. Placez la plaque de cuisson sur une surface plane en la retournant. ce l’intrusion que les espaces des coinsetsoient remplis. étrangers entre la plaque de cuisson et le plan de 3. Afin d’éviter de matériaux des liquides travail, collez la mèche fournielasur les bords de cuisson. 4. Alignez et placez cuisinière surinférieurs le comptoirdeenlalaplaque retournant. 4. Retournez la table de cuisson, placez-la et alignez-la sur le plan de travail. 5. Fixez cuisinière comptoir en utilisant lesvis fersetetfixations les vis fournis. 5. Fixez la plaque de la cuisson sursur le le plan de travail avec les fournies. Schéma D’installation Avertissement : ne pas installer la plaque de cuisson au-dessus d’un tiroir de rangement car il est possible que la partie inférieure soit en contact avec le tiroir. E – Raccordement 51 de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Votre appareil est livré pour fonctionner avec le type Avant de procéder au raccordement de l’appareil au réseau de distribution de gaz, vérifier que les données reportées sur l’étiquette d’identification appliquée au dos de votre appareil sont compatibles avec celles du réseau de distribution de gaz. Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être atteignables et visibles sur toute leur longueur, remplacés avant leur date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau). Le raccordement au moyen d’un tuyau flexible monté sur un about est interdit pour les nouvelles installations au propane. Raccordez l’appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de gaz conformément aux normes en vigueur uniquement après avoir vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz d’alimentation utilisé. Le raccordement doit être effectué au moyen d’un tuyau flexible pour gaz conforme aux caractéristiques indiquées dans les normes en vigueur. 15 pas nécessaire si le montage est fait sur un four 8. Dans le cas où la cuisinière sera montée près Le raccordement sera fait l’espace conformément entre à la norme 30-1-1et selon pays de destination aux leENmur la lecuisinière doitet être au réglementations spécifiques de chaque pays. Le raccordement gaz s'effectue à droite de l'appareil. Si Un Four Encastré Est Installé Sous La Cuisinièr Plaque de cuisson 1 2 Tuyau d’alimentation gaz 1. Cuis 2. Tuy 3. Fou 3 Appareil livré avec un about annelé NF + joint pour une utilisation au GPL (Gaz de pétrole liquéfié) avec un tube souple à collier (Butane) – non fourni. Raccordement par tuyau à embout mécanique. Avertissement : vérifiez que ce tuyau est conforme et livré avec ses deux joints. Si les joints ne sont pas mis en place, il y a risque d’explosion Le tuyau à gaz doit être branché au four se tro Nous recommandons I’emploi d'un tuyau flexible normalise d'une longueur mini de 1 m dont la longueur est sans être en contact avec les bords tranchants e à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. être tordant. Lepuisraccordement doitentre être fa • Raccordez une extrémité du tuyautiré flexibleen au robinet de barrage, avant de positionner I'appareil les meubles, raccordez I’ autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint. cuisinière et le tuyau peut être stabilisé à l’aide • Positionnez I’appareil, en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se developpe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Raccordement par tuyau souple équipé de ses colliers. • Pour les installations anciennes (avant 1997) et en butane uniquement, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l’about spécial butane. • Vissez l’about gaz en intercalant le joint sur le prolongateur de rampe. Si le joint n’est pas mis en place, il y a risque d’explosion . 52 • Enfoncez le tube souple sur l’about gaz et fixez-le avec un collier. Fixez également un collier sur l’autre extrémité (coté vanne de barrage) 16 Si le passage du tuyau de raccordement derrière votre appareil est nécessaire, respectez les prescriptions données à savoir : Le raccordement gaz s'effectue : ü de façon à ceAVERTISSEMENT: que le tuyau ne soit jamais en contact avec l’arrière de l'appareil, doivent pasdans être placés à côtés des régions chaudes à l’arrière l’appareil. ü qu’il ne se trouve pas un endroit susceptible d’être encombré et qu’ildene puisse pas être en contact avec partie mobile. Leune tuyau à gaz doit être raccordé en faisant des retours de grand angle ü le tuyau ne doit pas présenter des courbes excessivement serrées ou des étranglements. un raccordement à gaz peut causer des fuites de gaz. Tubes et et tuyaux tuyaux flexibles flexibles pour pour le le Tubes Correct Incorrect Correct Correct raccordement en gaz des appareils Pour le raccordement gaz naturel raccordement en gazaudes appareils Les tubes et tuyaux flexibles doivent répondre aux exigences règlementaires : Leà gaz raccordement du gaz Il existe différentes familles d’éléments de raccordement AVERTISSEMENT: flexibles des appareils : IlIl existe des appareils à gaz : existe différentes différentes familles familles d’éléments d’éléments de de raccordement raccordement flexibles flexibles des appareils à gaz : naturel doit être effectué par un service agréé. Les tubes souples : Les tuyaux flexibles à base de Les tuyaux flexibles métalliques : Tuyau principal a gaz Pour leàà:raccordement du gaz naturel, placez Les souples Les tubes tubes souples Les flexibles base Les tuyaux tuyaux flexibles base de de Les tuyaux flexibles métalliques LesRaccords tuyaux métalliques ! Destinés à être montés sur::des caoutchouc ! àflexibles visser aux extrémités : :: ! Destinés à être montés sur des ! Destinés caoutchouc : ! Raccords à visser aux extrémités :: caoutchouc : le joint dans l’écrou à l’extrémité du tuyau ! Raccords à visser aux extrémités abouts à être montés sur des - écrous identiques pour les de gaz de réseau ! Raccords à visser aux extrémités : ! ! !! ! ! Tubes et tuyaux flexibles pour le raccordement en gaz des appareils Joint abouts abouts ---écrous pour les réseau ! Raccords àà visser aux extrémités ::du gaz naturel. Livrés avec des colliers de serrage écrous identiques pour les gaz de de réseau !- écrous Raccords visser auxles extrémités écrousidentiques différents (dont un gaz noir) pour identiques pour gaz de réseau raccordement Tournez l’écrou Livrés avec des de serrage Livrés avecmaximale des colliers colliers deen serrage --installations écrous (dont pour ---écrous pour réseau Longueur : 2m gaz Écrou de écrous différents différents (dont un un noir) pour écrous identiques pour les les gaz de de réseau alimentées parnoir) récipient écrousidentiques différents (dont un gaz noir) pour pour brancher au tubealimentées principal de Longueur :: 2m Longueur maximale 2m en en gaz gaz de de installations récipient --installations écrous (dont pour réseau etmaximale 1,5m en butane/propane. installations alimentées par récipient écrous différents différents (dont un un noir) pour le tuyau ! Longueur maximalepar : 2m alimentées parnoir) récipient Tuyau de raccord à réseau réseau et et 1,5m 1,5m en en butane/propane. butane/propane. ! maximale :: 2m installations alimentées récipient ! Longueur Longueuren maximale 2m installations alimentées par récipient le raccordement gaz.par contrôlant ! Longueur maximale :Terminez 2m gaz naturel ! ! Longueur Longueur maximale maximale :: 2m 2m les fuites de gaz. Le tableau ci-dessous répertorie les types de tubes et tuyaux flexibles utilisés sur les installations de gaz en France : Marque NF Marquage CE - RPC Type de gaz Appareils de chauffage, de production eau chaude, foyers/incerts Transformation du gaz naturel au LPG et du LPG au gaz naturel Utilisation 1. Coupez le gaz et l’électricité de la cuisinière. Si la cuisinière est Appareils de cuisson chaude, veuillez attendre qu’elle refroidisse. libres 2. Pour le changement de l’injecteur, utilisez un tournevis comme Les tubes et tuyaux flexibles doivent répondre aux exigences règlementaires suivantes pour être commercialisés en vue de la Installation neuve (4) Installation existante (3) Encastrés Type dedoivent Norme Durée de Les tubes tuyaux flexibles aux règlementaires suivantes Les tubes et etdes tuyaux flexibles doivent répondre aux exigences exigences règlementaires suivantes pour pour être être commercialisés commercialisés en en vue vue de de la la réalisation installations de gaz : répondre raccordement applicable vie (année) réalisation des installations de gaz :: réalisation des installations de gaz 3. Le règlement (UE) n° 305/2011 du Parlement Européen et du Conseil du 09 mars 2011 établissant des conditions harmonisées de Le règlement n° 305/2011 du Européen et du Conseil du mars 2011 des conditions harmonisées Le règlement (UE) (UE) pour n°soit 305/2011 du Parlement Parlement Européen et du Conseil du 09 09 mars 2011 établissant établissant des conditions harmonisées de commercialisation les visible produits deen la construction etle abrogeant la directive 89/106/CEE Conseil. enlevant couvercle du brûleur àdugaz et le brûleur à gaz. de commercialisation pour les produits de la construction et abrogeant la directive 89/106/CEE du Conseil. commercialisation pour les produits de la construction et abrogeant la directive 89/106/CEE du Conseil. L’arrêté du 4 mars 1996 modifié portant codification des règles de conformité des matériels à gaz aux normes françaises les concernant 4. Avec un tournevis, veuillez tourner et enlever comme indiqué sur la Gaz de réseaux (1) L’arrêté 44 mars 1996 codification des de des àà gaz normes françaises les concernant L’arrêté du mars 1996 modifié modifié portant codification des règles règles de conformité conformité des matériels matériels gaz aux aux normes françaises les aux concernant donne ladu liste des normes renduesportant obligatoire en application de l’article 4 de l’arrêté du 2 août 1977 modifié, article 4, relatif règles donne la normes rendues obligatoire en application de l’article 4 de l’arrêté du 2 août 1977 modifié, article 4, relatif aux règles donne la liste listeetdes des normes rendues obligatoire en application de l’article 4 de l’arrêté du 2 août 1977 modifié, article 4, relatif aux règles techniques deTubes sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situés à l'intérieur des bâtiments souples avec non non oui non X NF D 36-102 5 techniques de sécurité applicables et liquéfiés situés des techniques etou dede sécurité applicables aux installations de gaz gaz combustible combustible et d'hydrocarbures d'hydrocarbures liquéfiés situés àà l'intérieur l'intérieur des bâtiments bâtiments colliers serrage aux d'habitationet leursde dépendances. Il installations reconnaît la de marque NF comme preuve de conformité à la réglementation des matériels à gaz. d'habitation ou de leurs dépendances. Il reconnaît la marque NF comme preuve de conformité à la réglementation des matériels à d'habitation ou de leurs dépendances. Il reconnaît la marque NF comme preuve de conformité à la réglementation des matériels à gaz. gaz. Les règles de mise en œuvre de ces matériels dans les installations de gaz sont données par l’arrêté du 2 août 1977 modifié relatif aux Tuyaux flexibles non oui l’arrêté oui 22 août oui modifié X aux NF D 36-103 10 de Les règles de en œuvre de ces matériels dans les installations gaz sont données par du 1977 relatif Les règles de mise mise en œuvre de ces matériels dans les installations de gaz sont données par l’arrêté du août 1977 modifié relatif aux règles de sécurité des installations de gaz et par la norme NF P 45-204 (DTU 61.1). caoutchouc armés règles règles de de sécurité sécurité des des installations installations de de gaz gaz et et par par la la norme norme NF NF P P 45-204 45-204 (DTU (DTU 61.1). 61.1). Tuyaux flexibles non oui oui oui X NF D 36-100 5 caoutchouc non armés Le marquage CE –Règlement Produit de la La marque NF Figure 1 Figure 3NF Figure 2 Le CE Produit de Sans la date La marque Le marquage marquage CE –Règlement Construction (CE-RPC) NF EN 14800 La marque NF est une marque de qualité. Tuyaux flexibles oui oui oui oui X X limite Construction (CE-RPC)+ Construction La une marque qualité. métalliques Lamarque marqueNF NFest GAZ garantit la de qualité, l’aptitude à l’usage et la La marque NF est une marque de qualité. GPL en récipients (2) Le marquage CE-RPC est applicable uniquement aux tuyaux NF D 36-121 d’emploi Le marquage CE-RPC applicable uniquement aux flexibles couverts parest la norme NF EN 14800. Le marquage CE-RPC est applicable uniquement aux tuyaux tuyaux flexibles couverts par NF EN Tubes souples avec flexibles couverts par la la norme norme NF EN 14800. 14800. Le marquage CE-RPC est un marquage XPréglementaire. D 36-110 5 colliers deest serrage Le marquage CE-RPC un Le marquage CE-RPC est un marquage marquage réglementaire. Dans le cadre du règlement (UE) n° 305/2011réglementaire. des produits de la Dans le du (UE) 305/2011 des de construction, produits couverts une norme harmonisée Dans le cadre cadre les du règlement règlement (UE) n° n°par 305/2011 des produits produits de la la Tuyaux flexibles XP D 36-112 construction, les couverts par harmonisée doivent obligatoirement accompagnés d’une déclaration construction, les produits produitsêtre couverts par une une norme norme harmoniséede 10 caoutchouc armés doivent obligatoirement être accompagnés d’une performance lors de leur mise sur le marché. doivent obligatoirement être accompagnés d’une déclaration déclaration de de NF 14800 Sans date performance lors de mise sur marché. Cette déclaration estleur établie par lele fabricant et EN sous sa performance lorsTuyaux de leur mise sur le marché. flexibles + sa limite Cette déclaration est responsabilité. Cette déclarationmétalliques est établie établie par par le le fabricant fabricant et et sous sous sa 36-125pas d’emploi La déclaration des performances du produitNF neDreprend responsabilité. responsabilité. obligatoirement toutes les exigences normatives et les pas La déclaration performances du ne La déclaration des des performances du produit produit ne reprend reprend pas (1) : gaz naturel ou propane distribués en réseau performances déclarées être différenteset obligatoirement toutes exigences normatives les obligatoirement toutes les lespeuvent exigences normatives etdes les seuils de la (2) : butane ou propane distribués par bouteille ou citerne individuelle norme.(3) : ou déclarées performances peuvent être seuils la performances déclarées peuvent être différentes différentes des seuils de ded’appareils la modifiée sans remplacement du robinetdes de commande L’annexe la norme EN 14800du donne undeexemple ded’appareils norme. norme. (4) ZA : ou de modifiée avecNF remplacement robinet commande déclaration de L’annexe de la norme donne exemple (5)ZA : interdit les NF nouvelles installations propane L’annexe ZA deperformance. lapour norme NF EN EN 14800 14800 donneenun un exemple de de En accord de avec l’annexe ZA de la norme et des exigences déclaration déclaration de performance. performance. 17 réglementaires, le système de conformité est de En accord ZA de exigences En accord avec avec l’annexe l’annexe ZA d’attestation de la la norme norme et et des des exigences niveau 3 pour les produits par de la NF EN réglementaires, le d’attestation conformité est de réglementaires, le système système couverts d’attestation denorme conformité est14800. de Ce niveau 3 implique la réalisation d’unla deNF type initial dans niveau 33 pour les couverts norme EN 14800. niveau pour les produits produits couverts par par laessai norme NF EN 14800. unniveau laboratoire notifié.la CE de -deRPC Ce 33 implique réalisation type Ce niveau implique laMarquage réalisation d’un d’un essai essai type initial initial dans dans Lelaboratoire fabricant utilise ce rapport d’essais pour établir sa déclaration un notifié. un laboratoire notifié. 45 La marque NF la l’aptitude àà l’usage sécurité d’utilisation des accessoires raccordement. La marque NF GAZ GAZ garantit garantit la qualité, qualité,de l’aptitude l’usage et et la la sécurité des de Elle est d’utilisation gérée par CERTIGAZ, organisme de certification sécurité d’utilisation des accessoires accessoires de raccordement. raccordement. non non Oui (5) Ouimandat (5) X Elle est par CERTIGAZ, organisme de spécialiste des équipements gaz sous d’AFNOR Elle est gérée gérée par CERTIGAZ, organisme de certification certification spécialiste des équipements gaz sous mandat d’AFNOR Certification. spécialiste des équipements gaz sous mandat d’AFNOR Certification. CERTIGAZ estoui accréditéeoui selon la norme NF EN 45011 Certification. non oui X par le CERTIGAZ est selon la EN CERTIGAZ est accréditée accréditée selondisponible la norme norme NF NFsur EN 45011 45011 par par le le COFRAC (n°5-0042 : portée COFRAC (n°5-0042 COFRAC (n°5-0042 :: portée portée disponible disponible sur sur www.cofrac.fr). www.cofrac.fr). CERTIGAZ s’appuie sur un laboratoires et oui oui ouiréseau de oui www.cofrac.fr). X d’essais X sur son équipe d’auditeurs CERTIGAZ s’appuie sur réseau CERTIGAZ s’appuie sur un un spécialisés. réseau de de laboratoires laboratoires d’essais d’essais et et La son marque NF d’auditeurs GAZ s’appuie sur les normes et spécifications sur spécialisés. sur son équipe équipe d’auditeurs spécialisés. des règles NF de certification (disponibles sur www.certigaz.fr). La marque GAZ sur et La marque NF GAZ s’appuie s’appuie sur les les normes normes et spécifications spécifications Dans le cadre de la marque NF GAZ : sur des règles de (disponibles des règles de certification certification (disponibles sur www.certigaz.fr). www.certigaz.fr). Admission : de Dans le Dans le cadre cadre de la la marque marque NF NF GAZ GAZ :: -audit initial Admission :: par CERTIGAZ des sites de production Admission -essais de type dans un laboratoire -audit initial par des de -audit initial par CERTIGAZ CERTIGAZ des sites sitesindépendant de production production Surveillance : dans -essais de -essais de type type dans un un laboratoire laboratoire indépendant indépendant -audit annuel:: par CERTIGAZ des sites de production Surveillance Surveillance -essais périodiques dans les des laboratoires reconnus -audit annuel par sites -audit annuel par CERTIGAZ CERTIGAZ des sites de de production productionpar CERTIGAZ -essais périodiques les laboratoires reconnus par -essais périodiques dans dans les laboratoires reconnus par Marque NF CERTIGAZ CERTIGAZ Comment reconnaitre un produit CE ou NF ? doivent pas être placés à côtés des régions chaudes à l’arrière de l’appareil. Le tuyau à gaz doit être raccordé en faisant des retours de grand angle F – Vérification étanchéité un raccordement à gaz peut causer des fuites de gaz. Important : une fois l’installation terminée, vérifiez l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme. Pour effectuer le contrôle d’étanchéité, assurez-vous que les manettes de commandes sont fermées et que la bouteille ou l’arrivée de gaz est fermée. 1. Lors d’une vérification de fuite de gaz, évitez d’utiliser tous types de briquet, allumette, cigarette ou substance similaire. 2. Appliquez une solution savonneuse aux points de raccordement. Correct Incorrect Correct Correct 3. Ouvrez la bouteille ou l’arrivée de gaz. 4. En de fuite, des bulles vontnaturel apparaître. Pour le cas raccordement au gaz 5. Si des bulles apparaissent, cela indique qu’il y a des fuites de gaz. 6. Fermez la bouteille ou l’arrivée AVERTISSEMENT: de gaz et resserrez lesLe raccords. raccordement du gaz 7. Refaites un essai d’étanchéité. naturel doit être effectué par un service agréé. 8. Si la fuite provient d’une autre pièce, n’utilisez plus votre appareil et contactez le service aprèsTuyau principal a gaz Pour le raccordement du gaz naturel, placez vente. le joint dans l’écrou à l’extrémité du tuyau de raccordement du gaz naturel. Tournez l’écrou Écrou pour brancher le tuyau au tube principal de Tuyau de raccord à Terminez leappareil, raccordement entoutes contrôlant Avertissement : avant toute intervention,gaz. déconnectez votre vérifiez que les manettes gaz naturel sont en position « arrêt », et que la plaque de cuisson est complètement refroidie. les fuites de gaz. G – Changement des Jointinjecteurs en fonction du gaz utilisé Pour un fonctionnement sécurisé́ du produit, aération de la obligatoire. Transformation du gaz naturelune aubonne LPG et du LPG aupièce gazest naturel Pour adapter votre appareil à un type de gaz différent : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. Coupez le gaz et l’électricité de la cuisinière. Si la cuisinière est chaude, qu’elle refroidisse. Enlevez lesveuillez grilles du attendre plan de cuisson Sortez les brûleurs de leur logement 2. Pour le changement de l’injecteur, utilisez un tournevis comme Retirez le couvercle et le corps du brûleur Avec une clé à douille, dévissez les injecteurs 3. Remplacez par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir tableau des injecteurs). Veillez à serreren correctement soit visible enlevantles le injecteurs couvercle du brûleur à gaz et le brûleur à gaz. Remontez les différentes parties en effectuant les opérations danscomme le sens inverse. 4. Avec un tournevis, veuillez tourner et enlever indiqué sur la Figure 1 Figure 2 Figure 3 45 ATTENTION : après avoir exécuté les adaptations ci-dessus, procédez aux réglages des débits réduits dans le paragraphe suivant. À noter que ce réglage doit être effectué au gaz naturel pour le GPL (Butane - Propane), la vis doit être serrée à fond. 18 1. 2. 3. 4. 5. 6. Allumez le brûleur. Ajustez et tourner la manette jusqu’à la position la plus réduite. Retirez le bouton du robinet à gaz. Utilisez un tournevis de taille appropriée pour ajuster la vis de réglage du débit réduit. La longueur normale d'une flamme droite en position réduite doit être de 4mm. Si la flamme est plus élevée que la position souhaitée, tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre dans le cas contraire, tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 7. En guise de dernier contrôle, mettez le brûleur successivement dans les positions flamme haute et flamme réduite et vérifier si la flamme est allumée ou éteinte. 8. La position de la vis peut varier selon le type de robinet à gaz utilisé pour votre appareil. 9. En passant d’un type de gaz à un autre, veillez à ce que le débit réduit soit correct. 10. Le passage brusque du maximum au ralenti ne doit jamais entraîner l’extinction de la flamme. Pour le gaz butane et propane, tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour le gaz naturel, tournez une fois la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre H - Branchement au réseau électrique L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié connaissant parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et d’installation. Avertissement : avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil. Avertissement : veillez à ce que le câble d’alimentation ne touche pas les surfaces chaudes de l’appareil. Avertissement : cet appareil doit être branché au réseau électrique par l’intermédiaire d’un disjoncteur différentiel avec un écartement minimal de 3 mm entre les contacts. Ce disjoncteur doit être dimensionné à la charge et conforme aux normes applicables (l’interrupteur ne doit pas interrompre le fil de la terre). Avertissement : n’utilisez pas de rallonges, multiprises secteur ou adaptateurs car cela pourrait donner lieu à une surchauffe des branchements électriques. Le câble d’alimentation (fourni) ne doit pas être en contact avec les surfaces chaudes du produit. Avant de procéder au branchement, vérifiez que : - - L’installation électrique peut supporter la charge de l’appareil (voir tableau des caractéristiques). L’installation électrique doit être équipée d’une mise à la terre efficace conformément aux normes applicables en la matière. La prise ou l’interrupteur multipolaire est facilement accessible, une fois que votre appareil est installé. 19 IV – AVANT UTILISATION Assurez-vous qu’il ne reste aucun matériel d’emballage sur votre plaque de cuisson. Ces emballages devront être triés séparément pour le recyclage (Voir paragraphe : Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage.) Pour éliminer tout résidu ou graisse ayant pu être laissé(e) durant la production : Tournez le bouton correspondant à l’un des 5 foyers de la table de cuisson sur la position maximale et laissez-le fonctionner pendant 5 minutes. Éteignez le foyer en tournant le bouton sur la position « Arrêt » et laissez-le refroidir. Faites la même opération sur chacun des autres foyers. 20 V - UTILISATION Aération de la pièce Lors de l’utilisation de l’appareil, veuillez vous assurer d’une bonne aération de la cuisine. Maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. Utilisation de plaque de cuisson UTILISATION DEla LA CUISINIÈRE Chaque bouton contrôle un foyer spécifique de la plaque de cuisson. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, . Avant de commencer utiliser assurez-vous que assurez-vous toujours que tous les à boutons sont sur votre la positioncuisinière, « Arrêt ». uvercles des brûleurs à gaz sont positionnés correctement. Les bo Avant d'utiliser votre appareil, assurez-vous que les chapeaux des brûleurs sont placés comme il convient. sitionnements de couvercles de brûleurs à gaz sont montrés sur La position appropriée des chapeaux de brûleur est illustrée ci-dessous. Figure 6 Figure 7 pas des à récipients àont base un concave ou convexe, utilisez toujours des récipients à fond plat . LesN’utilisez robinets gaz mécanisme spécial de verrouillage. P appropriés à la taille de chaque brûleurs (voir tableau suivant) : Brûleur arrière droit 22-24 cm Brûleur central 24-26 cm nctionner le bouton la cuisinière et18-20 maintenez le bouton en effectu Brûleur de avant/arrière gauche cm Brûleur avant droit 12-18 cm procédé de marche et d’arrêt de robinet. Ferme Entièrement ouvert A moitié ouvert Utilisez des récipients dont le fond est suffisamment grand pour couvrir le brûleur. Si vous utilisez des récipients inférieurs, la flamme peut être découverte et provoquer des risques d’incendie. . SurSurles modèles avec allumage automatique, l’allumage se fait le tableau de bord, un schéma indique à quel brûleur se réfère la manette. lectricité. Pour cettela raison, avant d’utiliser l’appareil assurez-vous 1. Pousser et tourner manette correspondant au brûleur sélectionné sur la position MAXIMUM (grande flamme) présence d’électricité dans l’appareil. Dans modèles, 2. Une fois l’allumage effectué, continuez à presser la manette pendantces 10 secondes environ de le façonprocé à laisser le temps à la flamme de chauffer le thermocouple. allumage s’effectue comme suit. 3. Si le brûleur s’éteint après avoir relâché la manette, répéter entièrement l’opération. 4. Ne pas utiliser plus de 15 secondes l’allumage. Si après ce laps de temps, le brûleur ne s’allume pas, arrêter pendant quelques instants. 5. Régler la puissance de cuisson souhaitée (grande flamme /petite flamme) et poser votre récipient. 6. Après chaque utilisation, tourner le bouton en position arrêt. e robinet de la 21 Pour allumer Lorsque le bouton En restant appu la présence d’électricité dans l’appareil. Dans ces modèles, le procédé d’allumage s’effectue comme suit. FR Le robinet de la Pour allumer Lorsque le bouton En restant appuyé Dimensions Du Pot cuisinière est en la cuisinière, est en position et en tournant vers Dans le position cas d’une extinction accidentelle des flammes duappuyée, brûleur, manette du brûleur fermée. appuyez en avant ilfermer est la gauche, vuset ne pas Les diamètres de pot recommandés à utiliser sontlaindiqués dans les essayer de rallumer pendant au moins 1 min. sur le bouton. mis en marche pouvez effectuer un tableaux suivants. et l’allumage se allumage avec une Le dispositif d’allumage ne doit 30 pas pendant plus 60 decm15 s.deSi à 15 s le brûleur ne Plaques de cm être actionné 45 cm 60 cm commande avant 70 l’issue cm avant de90ces cm avant réalise. verre plaque manuelle au moins commande1 min de commande de commande s’est pas allumé, cesser d’agirplaque sur le dispositif, attendre avant toute nouvelle tentative souhaitée. d’allumage du brûleur. Brûleur auxiliaire 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 4. Assurez-vous que les grils de la cuisinière soient positionnés Brûleur moyen --18-20 cm 18-20 cm 18-20 cm 18-20 cm 18-22 cm correctement sur la cuisinière. Le positionnement incorrect du gril peut ATTENTION ! la plaque reste chaude pendant un certain temps. NE LA TOUCHEZ PAS tant qu’elle Grand brûleur 18-24 cm 22-24 cm 22-24 cm 22-24 cm 22-24 cm 22-26 cm provoquer le renversement des matériaux posés. n’est pas complètement refroidie. Wok brûleur 24-26 cm --- 24-26 cm 24-26 cm 24-26 cm 26-30 cm 30 cm 45 cm 60 cm commande 60 cm avant de 70 cm avant 90 cm avant de commande Précautions d’utilisation Plaques de plaque manuelle commande de commande Pour un résultat demétalliques cuisson optimal, suivezplaque les précautions d’utilisation suivantes : 55 Brûleur auxiliaire 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm 12-18 cm - ne jamais cuire d’aliments directement sur la table de cuisson. Celle-ci n’est pas une poêle et ne devra pas Brûleur moyen --18-20 cm 18-20 cm 18-20 cm 18-20 cm 18-22 cm être utilisée comme telle. Grand brûleur 18-22 cm 22-24 cm 22-26 cm 22-24 cm 22-24 cm 22-26 cm Wok brûleur 24-26 cm 24-26 cm 24-26 cm 24-26 cm 24-26 cm 26-32 cm - utilisez des récipients à fond plat pour qu’ils épousent parfaitement la zone de chauffe. - utilisez toujours des récipients (casseroles, poêles) dont le diamètre couvre totalement la zone de chauffe AVERTISSEMENT: Le diamètre de la poêle utilisée sur le produit doit être afin que toute la chaleur disponible puisse être utilisée. au minimum de 120 mm. Les éclaboussures et les débordements peuvent endommager la surface de la table de cuisson et provoquer un incendie. N’utilisez pas de récipients à base convexe ou concave. Si le diamètre du pot est inférieur au diamètre de la table de cuisson, cela gaspille de l’énergie. Utilisez des casseroles et des poêles à fond plat uniquement. - le dessous de vos casseroles doit être sec et propre pour garantir une plus longue durée de vie de vos foyers de cuisson et de vos récipients. - ne laissez jamais un foyer chauffer à une puissance maximum sans surveillance. Un débordement provoquerait de la fumée et des résidus graisseux pourraient prendre feu. - ne laissez jamais un foyer allumé sans récipient dessus 58 car le niveau maximum de chaleur est atteint très rapidement et vous risquez d’endommager l’élément chauffant. - veillez à ce qu’aucun objet ou ustensile sensible à la chaleur ne soit placé trop près de gros récipients qui dépasseraient du périmètre de cuisson. - cuisez de préférence avec un couvercle sur le récipient. Cela permet d’économiser de l’énergie. 22 VI – NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avertissement : avant de procéder au nettoyage, débranchez l’appareil. Assurez-vous que toutes les commandes de la table de cuisson sont sur la position « Arrêt ». Laissez la table de cuisson et/ou le four refroidir complètement pour éviter tous risques de brûlures. Nettoyez l’appareil soigneusement après chaque utilisation. Il est nécessaire de retirer les résidus de cuisson, évitant ainsi la combustion de ces résidus les fois suivantes. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, des crèmes caustiques, des éponges abrasives ou des outils durs pour nettoyer votre appareil, cela évitera d’endommager les surfaces. NETTOYAGE DU BANDEAU DE COMMANDE Ne retirez pas les boutons pour nettoyer le bandeau de commande. Utilisez une éponge douce et de l’eau additionnée de produit vaisselle puis séchez avec un chiffon doux. NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyez immédiatement les débordements de liquide et notamment les aliments à haute teneur en sucre ou les éclaboussures de sucre pour éviter qu’ils ne brûlent sur la surface du plan de cuisson. Retirez les résidus carbonisés à l’aide d’un racloir et de produits de nettoyage spécifiques. Pour nettoyer votre table de cuisson, utilisez une éponge douce et de l’eau additionnée de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la table de cuisson. Séchez l’appareil avec un chiffon doux et propre. N’utilisez pas d’objets qui risqueraient de rayer le plan de cuisson (tels qu’un tampon abrasif ou une pointe de couteau, etc.). 23 VII – PANNES ET SOLUTIONS Pannes possibles Causes et solutions L’appareil ne fonctionne pas correctement - Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement branché. - Le fusible ne fonctionne pas ou a disjoncté. Contrôlez les fusibles. Si le fusible a disjoncté, relevez-le ou remplacez-le. - Il y a peut-être eu une fluctuation du réseau électrique. Débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant et rebranchez-le. - Il n’y a peut-être pas de courant. Contrôlez qu’il y a bien du courant et que les fusibles sont bien enclenchés. S’il le faut, réarmez les fusibles. - Vérifiez que le tuyau d’arrivée de gaz n’est pas pincé. - Vérifiez que la longueur d’arrivée de gaz est inférieure à 2 m. - Vérifiez l’ouverture de l’arrivée de gaz. - Vérifiez que l’injecteur n’est pas bouché. - Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifiez que celle-ci ne soit pas vide. - Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs. - Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans votre bouteille. - Fermez l’arrivée de gaz et appelez le service après-vente Les brûleurs ne fonctionnent pas correctement, pas de gaz Les flammes ont un aspect irrégulier Fuite de gaz Pour tout autre problème survenant à votre appareil : contactez le Service Après-Vente. 24 VIII – GARANTIE EXCLUSIONS DE GARANTIE : La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés ; (4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant. La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit. 25 IX - MISE AU REBUT Cet appareil porte le symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit être démantelé soit être recyclé, et ainsi réduire l’impact sur l’environnement. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale (mairie) ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement en raison de la présence de substances dangereuses. En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique. CONTINENTAL EDISON – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : SIMFER FRANCE 330 Allée des Hêtres Limonest – Franc 26 CECTG5VB9_IM_FR_042020_v2 WWW.CONTINENTALEDISON.FR 27