B4545 | Chamberlain B6765 Secure View™ Wi-Fi Garage Door Opener Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
B4545 | Chamberlain B6765 Secure View™ Wi-Fi Garage Door Opener Installation manuel | Fixfr
Manuel d’installation
Cet ouvre-porte de garage a été conçu et mis à l’essai dans le but d’offrir un service sûr à condition qu’il
soit installé, utilisé, entretenu et mis à l’essai en stricte conformité avec les instructions et les
avertissements contenus dans le présent manuel.
Ouvrez et fermez la porte du garage avec votre téléphone intelligent. Recevez des alertes vous informant que la porte du garage s’ouvre, se ferme ou est restée ouverte. Établissez des horaires de
fermeture de la porte du garage. Les ouvre-portes de garage intelligents reçoivent aussi des mises à jour logicielles pour garantir que l’ouvre-porte bénéficie des plus récentes caractéristiques
opérationnelles.
Les symboles de sécurité et les mots de signalement qui figurent sur les pages suivantes vous avertissent
de la possibilité de blessures graves ou mortelles en cas de non-conformité aux avertissements qui les
accompagnent. Le danger peut être de source mécanique ou provenir d’une décharge électrique. Lire
attentivement les avertissements.
VÉRIFICATION DE LA PUISSANCE DU SIGNAL WI-FI®
Ce mot de signalement vous avertit de la possibilité de dommages à votre porte de garage ou ouvreporte de garage, ou les deux, en cas de non-conformité aux énoncés de mise en garde qui
l’accompagnent. Prière de les lire attentivement.
COMMENT VÉRIFIER LA PUISSANCE DU SIGNAL WI-FI
Le signal Wi-Fi est :
Puissant - Le tour est joué!
Faible - L’ouvre-porte de garage POURRAIT
se connecter au Wi-Fi. Sinon, essayer l’une
des options ci-dessous.
Aucun signal - Essayer l’une des options
suivantes :
• Déplacer le routeur plus près de l’ouvre-porte
de garage.
• Acheter un extenseur de portée Wi-Fi.
Mécanique
Électrique
Ouvre-porte de garage à
courroie d’entraînement
l
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris du
plomb, reconnus par l’État de la Californie comme étant cancérigènes ou pouvant causer des
anomalies congénitales ou d’autres préjudices à l’appareil reproducteur. Pour plus
d’information, aller à www.P65Warnings.ca.gov
VÉRIFICATION DE LA PORTE
l
l
Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un pincement, garder les mains et les
doigts à l’écart des articulations lors de l’assemblage du rail.
TÉLÉCHARGER L’APPLICATION myQ® POUR CRÉER UN
COMPTE ET VOUS CONNECTER
Ouvrez et fermez la porte, recevez des alertes et établissez des horaires de n’importe où. Les ouvreportes de garage intelligents reçoivent aussi des mises à jour logicielles pour garantir que l’ouvreporte bénéficie des plus récentes caractéristiques opérationnelles.
1. Télécharger le myQ® App.
2. Créer un compte et vous connecter.
E
Une fois l’installation terminée dans le guide rapide, ajouter votre ouvre-porte de garage dans
l’appli myQ®.
E
Pour plus d’information sur la façon de connecter votre ouvre-porte de garage, allez à
support.chamberlaingroup.com.
l
l
l
l
La fonction de minuterie de fermeture (TTC), le myQ® App et le moniteur de porte de garage et
de barrière myQ® sont des exemples de fermeture non surveillée et doivent être utilisés
UNIQUEMENT sur des portes articulées. Tout dispositif ou toute fonction qui permet la fermeture
de la porte sans visibilité directe de celle-ci constitue une fermeture non surveillée. La fonction
de minuterie de fermeture (TTC), le myQ® App et tous les autres dispositifs myQ® doivent être
utilisés UNIQUEMENT sur des portes articulées.
l
LISTE DE VÉRIFICATION DE PRÉINSTALLATION
E
RENFORT DE PORTE
Préinstallation
Montage
l
Oui - Passer à Renfort de porte.
Non - Contacter un technicien formé en systèmes de porte.
Installation et remplacement
d’ampoules d’éclairage
Électricité et câblage
Consulter le manuel
d’installation
Réglage
HAUTEUR DE LA PORTE
Il est recommandé de se faire
aider par une autre personne
pour cette étape
1. Désactiver les serrures et retirer toute corde raccordée à la porte de garage.
2. Relever la porte à moitié. La relâcher. Si elle est équilibrée, elle devrait rester en place,
entièrement supportée par ses ressorts.
3. Faire monter et descendre la porte pour vérifier qu’elle ne force pas. Si la porte force ou est
déséquilibrée, appeler un technicien formé en systèmes de porte.
4. Vérifier le joint d’étanchéité situé sur la partie inférieure de la porte. Tout écart entre le sol et le
bas de la porte ne doit pas dépasser 6 mm (1/4 po). Sinon le système d’inversion de sécurité
pourrait mal fonctionner.
5. L’ouvre-porte doit être installé au-dessus de l’axe de la porte. Si un ressort de torsion ou une
plaque d’appui centrale gêne le support de linteau, il peut être posé à moins de 1,2 m (4 pi)
vers la gauche ou la droite de l’axe de la porte.
Vérifier que la porte est adéquatement supportée. Un renfort horizontal et un renfort vertical (non
fourni) sont nécessaires pour les portes de garage légères (en fibre de verre, aluminium, acier,
portes avec panneau de verre, etc.). Un renfort horizontal doit être suffisamment long pour être fixé à
deux ou trois supports verticaux. Un renfort vertical doit couvrir la hauteur du panneau supérieur.
Trousses de rallonge de rail (vendues
séparément)
Prise de
courant non
mise à la terre
✘
4
1
F
CC
✔
5
✘
La porte a-t-elle plus de 2,1 m (7 pi) de hauteur?
Si le code de l’électricité local exige d’utiliser un
câblage permanent, consulter Options
d’installation dans le manuel du propriétaire.
Rallonge pour rail de
3 m (10 pi) 8810CB
2
9/16 po
A
1. Insérer la courroie (F) par le rail avant (B) puis 2. insérer la poulie (A).
FF
2
BB x1
1
3
3
EE
1
1. Avec une clé ou douille de 9/16 po, fixer la poulie (A) avec le boulon (CC), la rondelle-frein (DD)
et l’écrou (E). 2. Insérer un tournevis dans la patte du rail. 3. Lever la patte du rail à 90 degrés.
F
8
GG
l’autre extrémité de la courroie autour de la poulie sur l’ouvre-porte (H) en s’assurant que les dents
de la roue dentée engagent la courroie.
DD x1
Escabeau de
1,8 a 2,1 m (6 à 7 pi)
9/16 po
EE x1
1/2 po
HH x3
FF x1
7/16 po
Agrafe
1/4 po
GG x1
Coupe-fils/
pince à dénuder
F
E x4
1/4 po
H
G
Écrou à ressort
K
OU
100 W max.
26 W max.
Bois 2 po x 4 po
x2
I
CE QU’IL VOUS FAUDRA
KK x3
N
(emballé avec
écarteur de
chaîne [D])
Arbre fileté
II x4
J x2
JJ x1
LL x4
MM x6
O
Montage d’installation
M
P x2
L
NN x6
PP x1
R
S x2
Rallonge de capteur d’inversion de sécurité
Modèle B6765
QQ x1
RR x2
SS x2
Q
Supports de rallonge 041A5281-1
Blocs de bois
Modèle B4545 - Tableau de commande de détection de mouvement
Modèles B6765 - Smart Control Panel®
l
UU x20
VV x2
Garder TOUJOURS la main à l’écart du pignon lorsque l’ouvre-porte fonctionne.
Fixer solidement le carter du pignon AVANT de faire fonctionner l’ouvre-porte.
1. Insérer le tournevis dans la fente de l’anneau de l’écrou sur l’écrou à ressort (GG) et le caler
fermement contre le chariot (G) 2. Avec une clé de 7/16 po,3. tourner l’écrou à ressort dans le sens
Avec un tournevis ou une clé ou douille de 1/4 po, fixer le carter du pignon (D) à l’ouvre-porte (H)
avec trois vis (HH).
contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le ressort se détende et enclenche l’anneau de
l’écrou contre le chariot. Cela règle la tension optimale de la courroie.
Pour éviter des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES :
WW x2
l
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES :
1. LIRE ET OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION.
2. Installer l’ouvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage bien équilibrée et
lubrifiée. Une porte mal équilibrée peut ne PAS inverser sa course en cas de besoin et
pourrait entraîner des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES.
3. TOUTES les réparations aux câbles, ensembles de ressort et autres ferrures de montage
DOIVENT être confiées à un technicien formé en systèmes de porte AVANT d’installer
l’ouvre-porte.
4. Désactiver TOUTES les serrures et retirer toutes les cordes raccordées à la porte de garage
AVANT d’installer l’ouvre-porte afin d’éviter un emmêlement.
5. Dans la mesure du possible, installer l’ouvre-porte à au moins 2,13 m (7 pi) au-dessus du
sol.
6. Monter le dispositif de déclenchement d’urgence à portée de la main, mais à au moins
1,83 m (6 pi) du sol et éviter tout contact avec des véhicules afin d’éviter tout déclenchement
accidentel.
7. Ne JAMAIS raccorder l’ouvre-porte de garage à une source de courant avant d’avoir reçu
l’instruction de le faire.
8. Ne JAMAIS porter de montres, bagues ou vêtements amples durant l’installation ou
l’entretien de l’ouvre-porte. Ils pourraient être happés par la porte de garage ou les
mécanismes de l’ouvre-porte.
Si un ouvre-porte de garage LiftMaster®, Chamberlain® ou Craftsman® est remplacé, il est possible
d’utiliser le support de linteau existant. Vérifier que le support est bien positionné :
9. Installer la commande de porte murale :
l
bien en vue de la porte de garage;
l
hors de portée des jeunes enfants à une hauteur d’au moins 1,5 m (5 pi) du sol,
des paliers, des marches ou de toute autre surface adjacente sur laquelle on
marche;
l
à l’écart de TOUTES les pièces mobiles de la porte.
10. Apposer l’étiquette d’avertissement de piégeage sur le mur à côté de la commande de la
porte de garage.
11. Apposer l’étiquette d’essai d’inversion de sécurité/d’ouverture d’urgence bien en vue sur le
côté intérieur de la porte de garage.
12. Au terme de l’installation, faire l’essai du système d’inversion de sécurité. La porte DOIT
remonter au contact d’un objet d’une hauteur de 3,8 cm (1 1/2 po) (ou un 2 x 4 posé à plat)
sur le sol.
13. NE PAS installer sur une porte rigide dans le cas de dispositifs ou fonctions permettant la
fermeture non surveillée. Les dispositifs et fonctions non surveillés doivent être utilisés
UNIQUEMENT sur des portes articulées.
l
l
l
Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la solive sur le linteau ou le
plafond, sinon la porte de garage pourrait ne PAS remonter, au besoin. NE PAS installer le
support de linteau sur une cloison sèche.
Des ancrages en béton DOIVENT ÊTRE UTILISÉS en cas de montage sur un support de
linteau ou sur un 2 x 4 dans la maçonnerie.
Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte de garage ainsi que les
ressorts, câbles, poulies, supports ou leurs ferrures de montage, lesquels sont TOUS sous
une tension EXTRÊME.
Appeler TOUJOURS un technicien formé en systèmes de porte si la porte de garage force
ou est déséquilibrée. Une porte de garage déséquilibrée peut ne pas remonter, au besoin.
Après avoir effectué les étapes suivantes, l’unité devrait avoir cette apparence.
14. CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
1
Linteau
I
5 cm (2 po) au-dessus du
plus haut point de course
2
I
3
JJ
Pour installer le support de linteau fourni, voir l’étape 1, Installation, dans le guide de
l’utilisateur.
Track
Point le plus
haut de la
course
Tire-fond x12
TT x2
D
INSTALLATION
1. Le support est bien fixé à une solive.
2. Le support est centré sur la porte.
3. Le bord inférieur du support se trouve à 5 cm (2 po) au-dessus du plus haut point de course
de la porte.
T
Quincaillerie x2 (chaque)
Support(s) de retenue
Tire-fond x4
OO x2
H
HH
IMPORTANTES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Capuchon
Barre
3,18 cm
(1 1/4 po)
1/4 po
Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par suite du mouvement de
l’ouvre-porte :
l
5/16 po
9
3
7/16 po
barre avec le capuchon et l’agrafe du maillon de raccord. CONSEIL : Se servir de pinces à bec effilé
pour fixer l’agrafe sur la barre. 3.Serrer l’écrou à ressort à la main REMARQUE : NE PAS utiliser
d’outils pour serrer l’écrou à ressort. 4. Enlever le tournevis.
1. Retirer l’écrou à ressort de l’arbre fileté (GG). 2. Insérer l’arbre fileté par le trou dans le chariot (G)
et 3. serrer à la main l’écrou à ressort sur l’arbre fileté, juste assez pour retenir l’arbre en place.
GG
3/16 po
1. Raccorder la courroie (F) à l’arbre fileté (GG) avec la barre du maillon de raccord (FF). 2. Fixer la
Après
2,5 cm
(1 po)
1
4
GG
1. Attacher le connecteur de chariot sur l’extrémité de la courroie (F) au chariot (G). 2. Acheminer
Avant
Fente de bague
d’écrou
2
CC x1
GG
1
2
C
D
Côté plat
vers
l’extérieur
F
DD
7
5/32 po
6
H
2
Si la fiche ne peut pas être branchée dans la
prise de courant, s’adresser à un électricien
qualifié pour faire poser une prise de courant
adéquate.
AA x1
5/16 po
B
Oui - Passer à ASSEMBLAGE.
Non - Appeler un électricien. NE PAS
se servir d’un cordon prolongateur.
QUINCAILLERIE
B
3
Une prise de courant mise à la terre se trouve-telle à proximité?
Rallonge pour rail de
2,4 m (8 pi) 8808CB
Oui - Il vous faut une trousse de
rallonge de rail.
Non - Passer à Connexions
d’alimentation
1. Glisser le support en U (C) sur le dernier rail central (E). Le support en U s’enclenchera en place. 2. Enlever les deux boulons de l’ouvre-porte (H). Utiliser la boîte en carton de l’ouvre-porte pour le tenir
en place. 3. Avec une clé ou douille de 1/2 po, fixer le support en U (C) avec les boulons enlevés précédemment.
1
l
l
Insérer le boulon (AA) dans le trou du dernier rail central. Avec une clé ou une douille de 7/16 po, fixer avec un contre-écrou (BB).
CONNEXIONS
D’ALIMENTATION
l
Supérieur à
2,1 m (7 pi)
1. Assembler le rail avant (B) et le rail central (E). Assembler les trois rails centraux qui restent à l’assemblage du rail. Il faudra peut-être exercer des efforts (avec un maillet en caoutchouc) pour enclencher
les rails en place. 2. Insérer un tournevis dans le trou sur l’avant-dernier rail central (E). Cela fournira une butée temporaire pour le chariot (G). 3. Glisser le chariot (G) sur le dernier rail central (E). 4.
Oui - Passer à Hauteur de porte.
Non - Les portes de garage légères EXIGENT un renfort. Contacter le fabricant de la
porte de garage ou l’installateur pour les instructions relatives aux renforts ou obtenir une
trousse de renforts.
✔
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A
7/16 po
La porte de garage est-elle renforcée?
Prise de
courant mise
à la terre
l
OUTILS NÉCESSAIRES
BB
B
Relever la porte à moitié. La relâcher. Si elle est équilibrée, elle devrait rester en place. Faire monter
et descendre la porte pour vérifier qu’elle ne force pas ou ne « colle »pas. La porte est-elle
équilibrée et fonctionne-t-elle sans forcer ou coller?
l
l
2
Renfort
vertical
Avant de commencer :
Installation
4
Renfort
horizontal
Pour prévenir les dommages à la porte de garage et à l’ouvre-porte :
appli myQ®
3
AA
B
l
Désactiver TOUJOURS les serrures AVANT d’installer et d’utiliser l’ouvre-porte.
Faire fonctionner l’ouvre-porte de garage UNIQUEMENT à une tension de 120 V, 60 Hz pour
éviter un mauvais fonctionnement et des dommages.
H
E
E
Appeler TOUJOURS un technicien formé en systèmes de porte si la porte de garage force ou
est déséquilibrée. Une porte de garage déséquilibrée peut ne PAS remonter lorsque
nécessaire.
Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte de garage ainsi que les ressorts,
câbles, poulies, supports porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont TOUS sous une
tension EXTRÊME.
Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccordées à la porte de garage
AVANT d’installer et d’utiliser l’ouvre-porte de garage afin d’éviter un emmêlement.
NE PAS installer sur une porte rigide dans le cas de dispositifs ou fonctions permettant la
fermeture non surveillée. Les dispositifs et fonctions non surveillés doivent être utilisés
UNIQUEMENT avec des portes articulées.
l
l
C
E
Pour réduire les risques de GRAVES BLESSURES ou MORTELLES :
FONCTIONNEMENT NON SURVEILLÉ
LÉGENDE
E
HAUT
1/2 po
1
G
3
l
Fixer le manuel à proximité de la porte de garage après l’installation.
La porte NE se fermera PAS à moins que le Protector System® n’est pas connecté et
correctement aligné.
Des vérifications périodiques de l’ouvre-porte de garage sont nécessaires pour
garantir un fonctionnement sûr.
NE PAS INSTALLER sur une porte rigide dans le cas de dispositifs ou fonctions
permettant la fermeture non surveillée. Les dispositifs et fonctions non surveillés
doivent être utilisés UNIQUEMENT sur des portes articulées.
G
2
2
l
C
E
Porte articulée
l
Afin d’éviter d’endommager GRAVEMENT l’ouvre-porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les
boulons et les fixations montés sur le dessus de l’ouvre-porte.
2
1
Puissant - Passer à la vérification de la porte.
Faible - Si l’ouvre-porte de garage ne se connecte pas, essayer les options offertes en
cas d’absence de signal.
Pas de signal - Déplacer le routeur ou installer un extenseur de portée du Wi-Fi.
VÉRIFIER LA PORTE.
REMARQUE : Le rail avant a une « fenêtre » découpée à l’extrémité de la porte. La patte du rail
DOIT être sur le dessus du rail assemblé.
3
Modèles B4545 B6765
Aller à chamberlain.com/belt-install pour voir les vidéos
d’installation.
Il vous faudra un routeur avec Wi-Fi et un téléphone intelligent ou autre appareil mobile. Vérifier que
votre appareil mobile est connecté à votre réseau Wi-Fi. Tenir votre appareil à l’endroit où l’ouvreporte de garage sera installé et vérifier la puissance du signal Wi-Fi.
REMARQUE : Pour éviter les difficultés pendant l’installation, ne faire fonctionner l’ouvre-porte de
garage que lorsque cela est expressément indiqué.
Après avoir effectué les étapes suivantes, l’unité devrait avoir cette apparence.
1
INFORMATION CRITIQUE PRIÈRE DE
LIRE AVANT L’ASSEMBLAGE ET
L’INSTALLATION
appli myQ®
1
Smart Garage Opener
MONTAGE
EXAMEN DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET DES MOTS DE
SIGNALEMENT
5 cm (2 po) au-dessus du
plus haut point de course
I
B
H
KK
Porte articulée
avec guide courbé
Centre de la porte de garage
Placer l’ouvre-porte (H) sur une surface protectrice (p. ex., sur du carton, un tabouret, etc.) et
soulever le rail avant (B) vers le support du linteau. Fixer le rail avant au support de linteau (I) avec
l’axe de chape de 1 1/2 po (JJ). Bien retenir en place avec une fixation à anneau (KK).
Soulever l’ouvre-porte de garage sur un escabeau.
INSTALLATION (SUITE)
ÉLECTRICITÉ ET CÂBLAGE(SUITE)
4
2
Pour éviter des dommages à l’ouvre-porte de garage, faire reposer le rail de l’ouvre-porte de
garage sur un 2 x 4 placé sur la section supérieure de la porte.
Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de
garage, fixer l’ouvre-porte SOLIDEMENT aux solives du garage. Des ancrages en béton
DOIVENT être utilisés lors de l’installation des supports dans la maçonnerie.
1
REMARQUE : Une planche de 2 x 4 est idéale pour régler la distance entre le rail et la porte. Le rail
sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau.
Plafond fini
3
REMARQUE : Si l’escabeau n’est pas assez haut, il faudra vous faire aider par une autre personne.
5
Plafond fini
5a
S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT d’installer le capteur
d’inversion de sécurité.
Remarque : Le rail
sera légèrement
penché. Il ne doit
Support de retenue
PAS être de niveau. (non fourni)
Q
7
P
Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou MORTELLES par suite d’une porte de garage
qui se ferme :
H
Plafond non fini
l
Support(s)
de retenue
REMARQUE : Si la porte frotte contre le chariot quand elle s’ouvre, tirer le bras de dégagement du
chariot vers le bas pour désengager le chariot intérieur et extérieur. Faire glisser le chariot extérieur
vers l’ouvre-porte de garage. Laisser le chariot désengagé jusqu’à nouvel ordre.
Montage du guide*
6
11 mm
(7/16 po)
l
Pas plus de
15 cm (6 po)
Guide de porte
7/16 po
WW
S
Raccorder et aligner correctement le capteur d’inversion de sécurité. Ce dispositif de
sécurité obligatoire NE DOIT PAS être désactivé.
Installer le capteur d’inversion de sécurité de manière à ce que le faisceau NE SOIT PAS
À UNE HAUTEUR de plus de 15 cm (6 po) au-dessus du plancher du garage.
VV
II
Bois 2 po x 4 po
1. Ouvrir la porte de garage. 2. Placer un 2 par 4 sur le dessus de la porte de garage, sous le rail,
puis 3. enlever l’escabeau. Cela règle la hauteur adéquate de l’ouvre-porte de garage.
REMARQUE : Avant de procéder, s’assurer que l’ouvre-porte de garage est aligné de manière
perpendiculaire sur le support de linteau.
Plafond non fini
5b
Si l’on remplace l’ouvre-porte de garage existant, le support actuel devrait déjà être au bon endroit
et des supports d’accrochage sont probablement déjà installés. S’assurer que les solives réutilisées
sont positionnées de manière exacte. Fixer l’ouvre-porte de garage aux supports d’accrochage
existants, le rail devrait être légèrement penché, il ne devrait pas être de niveau. Faire référence aux
étapes 5 à 7 pour une assistance supplémentaire.
Remarque : Le rail
sera légèrement
penché. Il ne doit
PAS être de niveau.
Remarque : Le rail
sera légèrement
penché. Il ne doit
PAS être de niveau.
J
REMARQUE : Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau.
Plafond fini
7a
6
Avec une perceuse et une clé ou douille de 7/16 po, attacher le support de retenue (non fourni) aux
solives avec des vis (II). Mesurer, de chaque côté de l’ouvre-porte, la distance entre l’ouvre-porte et le
support de retenue.
Dénuder 11 mm (7/16 po) d’isolant de l’extrémité du fil (R ou précâblé) et séparer les fils. Pousser la
patte sur la borne avec un tournevis. Insérer les fils sur les bornes rouges et blanches.
REMARQUE : Si le garage est précâblé, se servir des mêmes fils connectés à la commande de porte
(Q).
Pour d’autres options de montage, voir l’étape 6, Électricité et câblage dans le manuel
de l’utilisateur..
Après avoir effectué les étapes précédentes, l’unité devrait avoir cette apparence.
Précâblé*
8
Remarque : Le rail
sera légèrement
penché. Il ne doit
PAS être de niveau.
J
9
11 mm
(7/16 po)
NN
Précâblage
Pour éviter toute BLESSURE potentielle GRAVE, voire MORTELLE, par électrocution ou brûlure :
l
Précâblage
1/2 po
Mesurer, de chaque côté de l’ouvre-porte, la distance entre l’ouvre-porte et la solive.
Coupez les deux supports d’accrochage (J) aux longueurs nécessaires, au besoin uniquement.
REMARQUE : Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau.
8
l
l
l
Centre de
la porte
Si le garage est précâblé, couper les fils sur les capteurs d’inversion de sécurité (S). Dénuder 11 mm
(7/16 po) d’isolant des extrémités des fils du capteur d’inversion de sécurité et du précâblage, et
séparer les fils. Connecter les fils avec des capuchons de connexion (non fournis).
REMARQUE : Choisir le même précâblage de couleur pour chaque capteur d’inversion de sécurité.
Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier léger DOIVENT être
renforcées AVANT d’installer le support de porte. Contacter le fabricant de la porte de garage ou
l’installateur pour les instructions relatives aux renforts ou obtenir une trousse de renforts. Le
manquement à renforcer la section supérieure, tel qu’exigé par le fabricant de la porte, peut
annuler la garantie de la porte.
G
2,5 cm
(1 po)
REMARQUE : Si la corde doit être coupée, brûler légèrement l’extrémité coupée avec une
allumette ou un briquet pour empêcher qu’elle s’effiloche. S’assurer que la corde et la poignée ne
risquent pas de toucher au capot d’un véhicule pour éviter qu’elle s’emmêle.
2
Porte articulée*
KK
2
Porte articulée
Le support est centré sur la porte.
Positionner le bord supérieur du support de 5 cm à 10 cm (2 à 4 po) plus bas que le bord
supérieur de la porte, OU directement sous toute solive en travers du haut de la porte.
13
S
Capteur
émetteur
(ambre)
LL
NN
*Pour les installations de porte rigide, voir l’étape 11, Installation, dans le guide de
l’utilisateur.
Pour installer le support de porte fourni, voir l’étape 10, Installation, dans le guide de
l’utilisateur.
1
3
KK
O
16
1/2 po
Pour modèle B6765
LL
1
M
M
POUR LE MODÈLE B6765, PASSER À LA SECTION ÉLECTRICITÉ ET
CÂBLAGE.
1. Fixer la biellette courbée (M) au support de porte (O) 2. avec un axe de chape (QQ) de 3,1 cm
(1 1/4 po). 3. Bien retenir en place avec une fixation à anneau (KK).
ÉLECTRICITÉ ET CÂBLAGE
1
2
Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d’extrémité ou de la douille
d’ampoule :
1
G
l
l
l
N
l
2
l
Avec une clé ou douille de 1/2 po,1. fixer la biellette droite (L) à la biellette courbée (M) 2. avec deux
boulons (LL), rondelles-freins (MM) et écrous (NN).
REMARQUE : La rainure de la biellette de porte droite DOIT pointer loin de la biellette de porte
courbée.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES suite à une
électrocution :
l
l
l
1
1
l
H
1. Abaisser le diffuseur de la lampe. 2. Insérer une ampoule incandescente (100 W max.) ou
1. Tirer la poignée de déclenchement d’urgence (N) vers l’ouvre-porte de garage jusqu’à ce que 2.
la biellette de désengagement du chariot (G) soit à l’horizontale. Le chariot se réengage
automatiquement lorsque l’ouvre-porte de garage est activé.
Pour les modèles avec batterie de secours :
1. Débrancher l’ouvre-porte de garage.
2. Ouvrir le diffuseur situé sur le panneau droit de l’ouvre-porte de garage. Utiliser un
tournevis cruciforme pour retirer le couvercle de la batterie de l’ouvre-porte de garage.
3. Insérer partiellement la batterie dans son compartiment en faisant pointer les bornes vers
l’extérieur.
4. Relier les fils rouge (+) et noir (-) de l’ouvre-porte de garage aux bornes correspondantes
de la batterie.
5. Remettre en place le couvercle de la batterie.
6. Brancher l’ouvre-porte de garage.
7. Attendre que le témoin à DEL vert de la batterie commence à clignoter avant de passer à
la mise à l’essai de la batterie.
S’assurer que l’alimentation est coupée AVANT d’installer la commande de la porte.
Raccorder UNIQUEMENT à des fils basse tension de 12 V.
Pour plus d’information sur la batterie de secours, voir Fonctionnement dans le guide
de l’utilisateur.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou MORTELLES par suite d’une porte de
garage qui se ferme :
Utiliser UNIQUEMENT une ampoule à incandescence de type A19 (100 W maximum) ou
une ampoule fluorescente compacte (26 W maximum).
NE PAS utiliser des ampoules à incandescence de plus de 100 W.
NE PAS utiliser des ampoules fluorescentes compactes de plus de 26 W (100 W).
NE PAS utiliser d’ampoules halogènes.
NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme spéciale.
NE PAS utiliser d'ampoules à DEL
Pour régler l’alignement des capteurs d’inversion de sécurité, 1. desserrer les écrous à oreilles (WW) et
2. régler les capteurs d’inversion de sécurité (S) vers le haut ou le bas).
Si les DEL continuent de clignoter ou ne s’allument pas, voir l’étape 14, Électricité et
câblage dans le guide de l’utilisateur.
1
2
compacte fluorescente (26 W max.). Refermer le diffuseur de la lampe.
l
REMARQUE : NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme spéciale. Les ampoules à DEL
peuvent réduire la portée de la télécommande. Aller à chamberlain.com/bulb pour en savoir plus.
l
Installer la commande de porte bien en vue de la porte de garage, hors portée des jeunes
enfants à une hauteur d’au moins 1,5 m (5 pi) du sol, des paliers, des marches ou de toute
autre surface adjacente sur laquelle on marche, et à l’écart de TOUTES les pièces mobiles
de la porte.
Ne JAMAIS laisser des enfants faire fonctionner les boutons-poussoirs de la commande de
porte ou les émetteurs de la télécommande, ni jouer avec ceux-ci.
Actionner la porte UNIQUEMENT lorsqu’on la voit clairement, qu’elle est bien réglée et que
rien ne gêne sa course.
Garder TOUJOURS la porte de garage bien en vue jusqu’à sa fermeture complète. Ne
JAMAIS laisser personne croiser la trajectoire d’une porte de garage qui se ferme.
l
l
Un réglage erroné des limites de fin de course de la porte de garage gênera le bon
fonctionnement du système d’inversion de sécurité.
Après avoir effectué QUELQUE réglage que ce soit, on DOIT faire l’essai du système
d’inversion de sécurité. La porte de garage DOIT remonter au contact d’un objet d’une
hauteur de 3,8 cm (1 1/2 po) (ou d’un 2 x 4 posé à plat) du sol.
Enfoncer et tenir le bouton de réglage jusqu’à ce que le bouton fléché vers le haut commence à
clignoter ou qu’un bip se fasse entendre.
3
Q
5/32 po
ou
3/16 po
Prépercer
2
3 mm
(1/8 po)
3
Pour prévenir les dommages aux véhicules, s’assurer que la porte entièrement ouverte offre un
dégagement suffisant.
Votre ouvre-porte de garage a été conçu avec des commandes électroniques pour simplifier la
configuration et les réglages. Les réglages vous permettent de programmer le point d’arrêt de
fermeture ou d’ouverture de la porte. Les commandes électroniques détectent la force requise pour
l’ouverture et la fermeture de la porte. La force est réglée automatiquement lorsqu’on programme la
course.
REMARQUE : Si quoi que ce soit gêne l’ouverture de la porte, cette dernière s’arrêtera. Si quoi que
ce soit gêne la fermeture de la porte, cette dernière remontera.
Une fois que la porte est dans la position d’ouverture désirée, appuyer sur le bouton de réglage et
le relâcher. L’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignotera deux fois et le bouton fléché vers le
bas commencera à clignoter.
3
3
SS
1
R
1
Au moins
1,5 m (5 pi)
2
SS
Dénuder 11 mm (7/16 po) d’isolant de l’extrémité du fil (R ou précâblé) et séparer les fils. Connecter
les fils aux vis à l’arrière de la commande de porte (Q). REMARQUE : Si le garage est précâblé,
choisissez deux fils (peu importe lesquels). Noter les couleurs, car elles serviront plus tard. Marquer le
trou inférieur à au moins 1,5 m (5 pi) du sol et percer un trou de guidage de 4 mm (5/32 po). Si des
ancrages (RR) sont utilisés, percer un trou de guidage de 5 mm (3/16 po). Pour les installations de
boîte simple, utiliser les trous existants de la boîte simple.
RR
RR
RÉGLAGES (SUITE)
5
6
* Si l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignote cinq fois au cours des étapes de programmation
de la course, le délai de programmation est échu. Si l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignote
dix fois au cours des étapes de programmation de la course, les capteurs d’inversion de sécurité sont
mal alignés ou obstrués. Lorsque les capteurs sont alignés et dégagés, effectuer un cycle complet
d’ouverture et de fermeture de la porte en utilisant la télécommande ou les boutons fléchés vers le
HAUT et le BAS. La programmation est terminée. Si la porte ne s'actionne pas, répéter les étapes de
la programmation de la course.
7
1. Insérer l’ancrage (RR) (au besoin) et visser (SS), en laissant 3 mm (1/8 po) ressortir du mur. 2.
Fixer la commande de porte (Q) à visser. 3. Lever le couvercle et marquer le trou supérieur.
Enlever la commande de porte et percer un trou de guidage de 4 mm (5/32 po). Si des ancrages
(RR) sont utilisés, percer un trou de guidage de 5 mm (3/16 po).
REMARQUE : Les illustrations de ce mode d’emploi ne servent qu’à titre de référence. Votre
appareil peut avoir un aspect différent.
8
Essai du système d’inversion de sécurité
Q
1. Insérer l’ancrage (RR) (au besoin) et 2. fixer la commande de porte (Q) sur la vis inférieure. 3.
Fixer le dessus avec la vis (SS).
Enfoncer et relâcher le bouton fléché vers le haut. Lorsque la porte se déplace à la position
d’ouverture programmée, le bouton fléché vers le bas commencera à clignoter.
9
Enfoncer et relâcher le bouton fléché vers le bas. La porte se déplacera jusqu’à la position de
FERMETURE programmée. La programmation est terminée.
CONFIGURATION DE LA CAMÉRA
Q
2
5/32 po
ou
3/16 po
Prépercer
Enfoncer et tenir le bouton fléché vers le bas jusqu’à ce que la porte soit à la position de fermeture
désirée.
Pour les installations de porte rigide, voir Réglages dans le guide de l’utilisateur.
Lorsque la porte est dans la position de fermeture désirée, enfoncer et relâcher le bouton de réglage.
L’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignotera deux fois et le bouton fléché vers le haut
commencera à clignoter.
H
Q
Q
11 mm
(7/16 po)
4
Enfoncer et tenir le bouton fléché vers le haut jusqu’à ce que la porte soit à la position d’ouverture
désirée.
4
ÉLECTRICITÉ ET CÂBLAGE (SUITE)
1
Apposer l’étiquette concernant l’essai d’inversion de sécurité/ouverture manuelle bien en vue sur la
porte de garage. Apposer l’étiquette d’avertissement de piégeage sur le mur à proximité de la
commande de porte (Q).
RÉGLAGE
T
DEL d'état de charge de la pile
OU
l
WW
Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les
petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage
qui se referme.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT D’AMPOULES D’ÉCLAIRAGE
14
REMARQUE : La commande de porte (Q) peut avoir une apparence différente de la commande
illustrée.
15
S
Capteur
récepteur
(vert)
Si les capteurs d’inversion de sécurité (S) sont alignés et câblés correctement, les deux DEL
s’allumeront en continu. Si les DEL continuent de clignoter ou ne sont pas allumées, passer à
l’étape 14.
MM
L
1. Fixer la biellette droite (L) au chariot (G) 2. avec un axe de chape (QQ) de 2,5 cm (1 po). 3.
Bien retenir en place avec une fixation à anneau (KK).
Si la commande de porte (Q) a été installée et câblée correctement, un message s’affichera à l’écran
ACL, si la commande en est équipée, ou la DEL clignotera. Appuyer sur la barre-poussoir pour
synchroniser la commande de porte.
S
2
Porte articulée
Si un ouvre-porte de garage LiftMaster®, Chamberlain® ou Craftsman® est remplacé, il est possible
d’utiliser le support de porte existant. Vérifier que le support est bien positionné :
l
Q
Fermer la porte. Avec la poignée de la corde de déclenchement d’urgence (N), tirer la biellette de
dégagement du chariot (G) vers le bas pour désengager celui-ci.
QQ
3
14
13
Pour plus d’information sur la façon de connecter votre ouvre-porte de garage,
allez à support.chamberlaingroup.com.
G
L
TÉLÉCHARGER LE myQ ® APP POUR CRÉER UN COMPTE ET
VOUS CONNECTER
1. Télécharger l’appli myQ®.
2. Créer un compte et vous connecter.
PP
O
Q
H
Brancher l’ouvre-porte de garage dans une prise de courant mise à la terre. NE PAS faire fonctionner
l’ouvre-porte de garage pour le moment.
N
12
Renfort de
porte
NE PAS UTILISER
une prise de courant
non mise à la terre
11
Afin de minimiser les risques de décharge électrique, le cordon d’alimentation de l’ouvre-porte de
garage comporte une fiche à trois broches, dont une de mise à la terre. Cette fiche ne peut être
branchée que dans une prise de courant mise à la terre. Si la fiche ne peut pas être branchée dans la
prise de courant, s’adresser à un électricien qualifié pour faire poser une prise de courant adéquate.
*Pour l’installation sans précâblage, voir l’étape 8, Électricité et câblage dans le
manuel de l’utilisateur.
12
1,8 m
(6 pi)
H
Prise de courant
mise à la terre
l
*Si le code de l’électricité local exige d’utiliser un câblage permanent, consulter
l'étape 10, Électricité et câblage dans le guide de l’utilisateur.
N
Centre de
la porte
l
Dénuder 11 mm (7/16 po) d’isolant des extrémités du précâblage, séparer les fils et torsader les fils
ensemble. Pousser la patte sur la borne avec un tournevis. Insérer les fils connectés au fil blanc
dans la borne blanche. Insérer les fils connectés au fil noir et blanc dans la borne grise.
Vérifier que la porte est adéquatement supportée, voir Liste de préinstallation.
1
O
REMARQUE : Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau.
2,5 cm
(1 po)
11
5-10 cm
(2-4 po)
REMARQUE : Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau.
Précâblé (couleurs utilisées
uniquement en exemple)
l
S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper l’alimentation du circuit AVANT de
retirer le couvercle pour procéder à un branchement permanent.
L’installation et le câblage de la porte de garage DOIVENT être conformes à TOUS les
codes électriques et de construction locaux.
Ne JAMAIS utiliser un cordon de rallonge ou un adaptateur bifilaire ni modifier la fiche de
QUELQUE manière que ce soit pour l’insérer dans la prise. S’assurer que l’ouvre-porte est
mis à la terre.
2
10
Haut de la porte
Avec une perceuse et une clé ou douille de 1/2 po, attacher chaque côté des supports d’accrochage à
l’ouvre-porte (H) avec les boulons fournis (LL), les rondelles-freins (MM) et les écrous (NN).
Câblage typique*
10
l
2
Haut de la porte
H
S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper l’alimentation du circuit AVANT de retirer
le couvercle pour procéder à un branchement permanent.
L’installation et le câblage de la porte de garage DOIVENT être conformes à TOUS les codes
électriques et de construction locaux.
Ne JAMAIS utiliser un cordon de rallonge ou un adaptateur bifilaire ni modifier la fiche de
QUELQUE manière que ce soit pour l’insérer dans la prise. S’assurer que l’ouvre-porte est mis
à la terre.
Pour éviter toute BLESSURE potentielle GRAVE, voire MORTELLE, par électrocution ou
brûlure :
1
Insérer l’une des extrémités de la corde de déclenchement d’urgence (K) à la poignée (N). S’assurer
que l’inscription « NOTICE » (avis) est à l’endroit. Fixer à l’aide d’un nœud simple à au moins 2,5 cm
(1 po) de l’extrémité de la corde. Insérer l’autre extrémité de la corde par le trou dans la biellette de
dégagement du chariot (G). Monter la chaîne de déclenchement d’urgence à portée de la main, mais
à au moins 1,83 m (6 pi) du sol et éviter tout contact avec des véhicules afin d’éviter tout
déclenchement accidentel. Fixer avec un nœud simple.
MM
11 mm
(7/16 po)
S
9
K
Si possible, utiliser la poignée de déclenchement d’urgence pour désengager le chariot
UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERMÉE. Des ressorts faibles ou brisés ou
une porte déséquilibrée peuvent provoquer la chute rapide et/ou imprévue d’une porte
ouverte.
Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement d’urgence à moins que rien ni personne
n’obstrue la trajectoire de la porte.
Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. Il y a risque de chute si le nœud
de la corde se défait.
MM
l
(non fourni)
Avec une perceuse et une clé ou douille de 1/2 po, attacher chaque côté des supports d’accrochage
à l’ouvre-porte (H) avec les boulons fournis (LL), les rondelles-freins (MM) et les écrous (NN).
G
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou MORTELLES par suite de la chute
d’une porte de garage :
1/2 po
l
H
NN
LL
H
Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré (W) dans la fente de chaque capteur
d’inversion de sécurité (Q). Fixer chaque capteur d’inversion de sécurité aux supports de capteur (P)
avec un écrou à oreilles (WW). Les capteurs sont installés tout au plus à 15 cm (6 po) au-dessus du
sol et le faisceau lumineux est dégagé.
Précâblé*
S
LL
REMARQUE : Si un côté de la porte de garage est exposé directement au soleil, installer le capteur
d’inversion de sécurité émetteur (témoin ambre) sur ce côté.
Plafond non fini
7b
J
Faire glisser les biellettes courbées des supports de capteur (P) sur le pourtour du guide de la porte.
Enclencher en place. S’assurer que les capteurs d’inversion de sécurité (S) sont installés tout au plus à
15 cm (6 po) au-dessus du sol et que le faisceau lumineux est dégagé.
P
UU
Sur les installations sans boîte simple ou non précâblées, acheminer le fil (R) de la commande de
porte (Q) à l’ouvre-porte (H) et fixer avec des agrafes (UU).
REMARQUE : NE PAS percer le fil avec les agrafes. Cela peut causer un court-circuit ou un circuit
ouvert.
1. La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de 3,8 cm (1 1/2 de po) d’épaisseur
(ou un 2 x 4 à plat) sur le sol, centrée sous la porte de garage.
2. Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour fermer la porte. La porte DOIT
remonter quand elle entre en contact avec la planche.
Si la porte arrête sa course, mais ne l’inverse pas :
1. Revoir les instructions d’installation fournies pour vérifier que toutes les étapes ont bien été
suivies;
2. Répéter la programmation de la course de la porte (voir Étape 1 du réglage).
3. Répéter l’essai du système d’inversion de sécurité.
Si l’essai échoue encore, appeler un technicien formé en systèmes de porte.
Essai du Protector System
1. Ouvrir la porte. Mettre la boîte en carton de l’ouvre-porte dans la trajectoire de la porte.
2. Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour fermer la porte. La porte ne se
déplacera pas de plus de 2,5 cm (1 po) et l’éclairage de l’ouvre-porte de garage
clignotera 10 fois.
L’ouvre-porte de garage ne se fermera pas avec une télécommande si le témoin à DEL d’un des
deux capteurs d’inversion de sécurité est éteint (ce qui indique que le détecteur est mal aligné ou
obstrué). Si l’ouvre-porte de garage ferme la porte lorsque le capteur d’inversion de sécurité est
obstrué (et que les capteurs ne sont pas à plus de 15 cm [6 po] du sol), appeler un technicien formé
en systèmes de porte.
Caméra
1. Télécharger l’appli myQ® et configurer votre compte, si ce n’est déjà fait.
2. Suivre les instructions dans l’appli pour configurer et utiliser la caméra.
La caméra se met en fonction lorsqu’il est ouvert et se met hors fonction lorsqu’il est fermé.
114-5378FR
© 2019, The Chamberlain Group, Inc.
Tous droits réservés.
Wi-Fi ® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
CRAFTSMAN ® une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., utilisée en vertu d’une licence.
The Chamberlain Group, Inc.
300 Windsor Drive
Oak Brook, IL 60523