LUNA 122 top3 RC AL | LUNA 121 top3 RC EL | LUNA 121 top3 RC AL | THEBEN LUNA 122 top3 RC EL Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels9 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
9
307529 01 FR Interrupteur crépusculaire digital LUNA 121 top3 RC 1210130/1210230 click LUNA 122 top3 RC 1220130/1220230 Câble 45° Borne enfichable à ressort DuoFix 1. Consignes de sécurité fondamentales Point de contrôle Contact à ouverture de la borne enfichable à ressort AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie ! ¾¾ Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage ! Bluetooth OBELISK top3 (9070130) ••L'appareil est prévu pour le montage sur rails DIN (selon ••L’interrupteur crépusculaire numérique est utilisé dans les installations d’éclairage (de rues), d’escaliers extérieurs, de cages d’escalier, de vitrines et d’entrées, entre autres Utilisation uniquement dans des locaux fermés et secs proximité L •• !!Ne pas utiliser à titre de protection, comme par ex. les Élimination Procéder à l'élimination de l'appareil conformément aux Lux 4 5 6 L Lux C2 – + – + Data Data max. 100 m portes de secours, les dispositifs de protection contre les incendies etc. N Ext1 RC DCF 2 RC DCF C1 C1 1 max. 100 m 2. Utilisation conforme à l'usage prévu Monter sur les rails DIN (selon EN 60715) Couper la tension Protéger contre toute remise en marche Vérifier l'absence de tension Mettre à la terre et court-circuiter Recouvrir ou protéger les pièces sous tension situées à max. 100 m EN 60715) 1 2 3 N 3 directives de protection de l'environnement N L L N L L 3. Montage et raccordement Raccordement du câble Montage de l'horloge programmable Isoler le câble sur 8 mm (max. 9) Insérer le câble à 45° dans la borne enfichable ouverte DuoFix AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie ! ¾¾ Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage ! LL2 câbles possibles par position de borne Pour ouvrir la borne enfichable DuoFix, pousser le tournevis vers le bas Retrait du câble Pousser le contact à ouverture de la borne enfichable à ressort vers le bas à l'aide du tournevis Raccordement/Montage du capteur de luminosité !!Respecter la longueur du2 câble de raccordement: max. 100 m (2 x 1,5 mm ), max. 50 m (2 x 0,75 mm2) 1 ! Eviter de poser le câble de capteur parallèlement aux câbles électriques. ¾ Respecter la polarité ! Couper la tension Capteur de luminosité pour montage mural 9070415 4. Description de l'appareil Écran & touches ¾ Capteur de luminosité pour montage mural : 0,5-2,5 mm2, isoler le câble sur 9 mm (max. 10 mm) Heures de commutation programmées Affichage de la date État du canal C1,C2 ON = activé Off = désactivé max . o 4 m m MENU 0 6 18 12 24 Affichage de l‘heure Jours de la semaine de 1 à 7 Affichage des touches actives avec les différentes fonctions MENU – Activer l‘affichage – Ouvrir le menu – Annuler le menu – ESC (Quitter le menu) OK ¾ Les options possibless‘affichent Capteur de luminosité d’encastrement 907 0 456 OK – Enregistrer la sélection – Confirmer la sélection ¾ Capteur de luminosité d’encastrement : 0,25-1,5 mm2, isoler le câble sur 8 mm (max. 9 mm) 8–9 mm max.10 mm ø 5–10 mm Principe de fonctionnement 1. Lire les lignes de texte Un texte / symbole symbolise une question 2. Prendre une décision <9 mm IP 40 IP 66 OUI Modifier / Changer Appuyer sur OK ca. 63 mm NON Confirmation u Appuyer sur Ø 20 mm 2 5. Réglages et fonctions Aperçu Menu MENU u C1 OFF C2 OFF 9:40 46 LUMIERE u PROGRAMME CANAL C1 DAT/HEURE u u VALEUR LUX JOUR SEM PROG SPECIAL 2 PROG SPECIAL 3 u REGLE PAQ COPIER u FIN FIN LUNDI 15 lx LUNDI 15 lx FIN SUR MARDI COPIER ENREGIST SUR MARDI MANUEL OPTIONS u FIN u CAPTEURS CANAL C1 ON PERM HEUR-ACTI ENTR EXT OFF PERM RETRO ECLAIRAGE ON TEMP COMBINAISON CANAL TEMPORIS VAC PROG LANGUE FIN PIN DEBUT INFO FIN ENREGIST ... u LUX OFF LUNDI LUNDI ZEITFORMAT TOUT EFFACER u LUX ON TEMPORISATION DAT FORM Désactiver la lumière le matin ETE--HIV Activer la lumière le soir CANAL C1 PROG SPECIAL 1 FIN LUMIERE DATE STANDARD TEMPORISATION MENU HEURE CANAL C1 VALEUR LUX Réglage des valeurs de luminosité u u 19 10 15 LLL’appareil est préréglé sur une valeur de 15 lx pour le seuil d’enclenchement et de déclenchement Appuyer sur MENU Sélectionner LUMIERE, confirmer avec OK Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK Sélectionner VALEUR LUX, confirmer avec OK LUNDI apparaît, confirmer avec OK Régler VALEUR LUX, confirmer avec OK Sélectionner COPIER ou ENREGIST Appuyer sur u pour mémoriser, confirmer avec OK Appuyer sur OK pour copier Valeurs de luminosité classiques Lumière du jour (clair) Bureaux Couloirs et cages d’escalier Eclairage de rues Pleine lune Première mise en service FRANCAIS ENGLISH u DAT FORM 80.000 lx 500 lx 100–150 lx 15 lx ca. 0,3 lx ANNÉE ESPANOL DEUTSCH Réglage de la temporisation MOIS JOUR ... 24h / 12h MENU HEURES LUMIERE MINUTE ÉTÉ/HIV EUROPE 28 02 15 C1 ON C2 OFF 9:40 46 Régler la langue, la date, ainsi que l'heure d'été / d'hiver (ÉTÉ/HIV) Appuyer sur une touche quelconque et suivre les instructions affichées à l'écran (voir figure) LLLorsque tous les réglages sont exécutés, l’écran affiche en alternance l’affichage automatique et VALEUR DE MESURE LLSi le capteur est raccordé, la valeur de luminosité mesurée s’affiche à l’écran (uniquement pour le fonctionnement sur secteur.) u CANAL C1 VALEUR LUX TEMPORISATION u TEMPORISATION ON MINUTE FIN SECONDE u TEMPORISATION OFF MINUTE SECONDE LLLa temporisation d’enclenchement/déclenchement de 1 min. est prédéfinie pour éviter les commutations accidentelles notamment dues à l’éclair ou aux phares des voitures. Pendant que la temporisation s’écoule, l’état du canal ON/OFF clignote. 3 Appuyer sur MENU Sélectionner LUMIERE, confirmer avec OK Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK Sélectionner TEMPORISATION, confirmer avec OK Sélectionner TEMPORISATION ON, confirmer avec OK Modifier les heures et les minutes avec les touches + ou – et confirmer avec OK Programmation des horaires de commutation dans le programme standard MENU u CANAL C1 u STANDARD CREER MEM LIBRE 84 PROG SPECIAL 1 PROG SPECIAL 2 INTERRUPTION NOCTURNE ou HEURE PROG SPECIAL 3 MINUTE TOUT EFFACER LUNDI FIN DUREE JUSQU’A u ª Heure de début COPIER SUR MARDI u Copier l´heure de commutation sur d´autres jours de la semaine. Le jour de la semaine se réfère toujours à l´heure du début LUMIERE ON ENREGIST ª PROGRAMME Horaire de commutation pour un jour ENREGIST Réglage de programmes spéciaux ••Les appareils LUNA 121 top3 RC et LUNA 122 top3 RC possèdent 3 programmes spéciaux, qui permettent d’effectuer les commutations en fonction du calendrier. Chaque programme spécial peut être activé via une ou plusieurs plages de dates. Il existe 3 types de plages de dates : •• •• –– Plage de date fixe : par ex. heure de début le 02/04/2018 à 16:00 heure de fin le 24/04/2018 à 10:00 –– Plage de date répétée tous les ans, par ex. Noël : heure de début le 24/12 à 18:00 chaque année heure de fin le 26/12 à 23:00 chaque année –– Plage de date dépendant de Pâques, par ex. dimanche et lundi de Pentecôte : heure de début : 49 jours après Pâques à 0:00, chaque année, heure de fin : 51 jours après Pâques à 0:00, chaque année LLLa série de jours fériés peut être sélectionnée via l’application ou le logiciel OBELISK. Les plages de dates sont créées automatiquement. LLIl est impossible de saisir 24:00. Il faut programmer 0:00 du jour suivant. Réglage de la règle libre LLUne heure de commutation se compose toujours d'une heure de début et d'une heure de fin LL84 emplacements de mémoire libres sont disponibles Exemple : allumer l'éclairage d'un hall des sports du lundi au vendredi, de 7:30 à 12:00 Appuyer sur MENU Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK Sélectionner COMMUTAT, confirmer avec OK Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK Sélectionner STANDRD, confirmer avec OK Sélectionner CREER, confirmer avec OK Sélectionner INTERRUPTION NOCTURNE ou LUMIERE ON, confirmer avec OK Régler la durée d'activation (Lu-Ve, 7:30), confirmer avec OK Régler DUREE JUSQU’A, confirmer avec OK Sélectionner COPIER, confirmer avec OK SUR MARDI apparaît, confirmer avec OK et confirmer également Me, Je et Ve avec OK. Continuer avec jusqu'à ce que ENREGIST apparaisse. Confirmer avec OK. LLLes REGLES LIBRES sont affectées via le menu dans OPTIONS Jours fériés liés à Pâques en France Jour férié Lundi des Roses Vendredi saint Lundi de Pâques Ascension Lundi de Pentecôte Fête-Dieu Jours avant/après le dimanche de Pâques Démarrage – 48 jours 00h00 – 2 jours 00h00 + 1 jour 00h00 + 39 jours 00h00 + 50 jours 00h00 + 60 jours 00h00 Fin – 47 jours 00h00 – 1 jour 00h00 + 2 jours 00h00 + 40 jours 00h00 + 51 jours 00h00 + 61 jours 00h00 ••Programme spécial 1 –– Valeurs de luminosité pour la mise en marche et l‘arrêt –– 1x interruption nocturne en option –– 1x activation de jour en option –– Activé dans les plages de dates programmées Exemple : Le programme standard allume l‘éclairage de rue en fonction des valeurs de luminosité. Une interruption nocturne est programmée de 23:00 à 04:00. Le programme spécial 1 est actif dans la plage de dates du 30 avril à 12:00 au 1er mai à 12:00. Comme aucune interruption nocturne n’est programmée, l’éclairage de rue reste allumé toute la nuit. 4 ••Programme spécial 2 –– MARCHE permanente –– Toujours en marche pendant les plages de dates programmées Exemple : le programme standard allume l’éclairage d’une enseigne lumineuse uniquement la nuit. Pendant la semaine promotionnelle du 17/04/2018 à 9:00 au 24/04/2018 à 18:00, le programme spécial allume l’enseigne lumineuse de manière permanente. Programme spécial 3 –– ARRÊT permanent –– Toujours à l’arrêt pendant les plages de dates programmées Exemple : Le programme standard allume l‘éclairage de parking en fonction des valeurs de luminosité préréglées. Le programme spécial n’allume pas l’éclairage de parking du 14 juillet à 0:00 au 15 juillet à 04:00. •• Suppression d'un horaire de commutation LLPréréglages: tous les capteurs raccordés sont activés pour tous les canaux. Le capteur appliqué est toujours celui qui émet la valeur de luminosité la plus petite. Activation du code PIN Le code PIN se règle via le menu dans OPTIONS. LLSi vous avez perdu votre code PIN, contactez l'assistance téléphonique de Theben. LLPréparer le numéro de série. MENU OPTIONS CAPTEURS HEUR-ACTI ENTR EXT COMBINAISON CANAL MENU PROGRAMME ••max. 10 LUNA ••Σ max. 16 appareils (LUNA + capteurs de luminosité) u RETRO ECLAIRAGE CANAL C1 LANGUE STANDARD u CREER SANS PIN AVEC PIN INFO MODIFIER PROG SPECIAL 2 u PIN DEBUT VERIFIER PROG SPECIAL 1 u EFFACER PROG SPECIAL 3 FIN PARTIEL u PIN ACTUEL NOUV PIN 00 00 TOUT EFFACER TOUT EFFACER Réglage de la commutation manuelle ou permanente FIN LLVous pouvez supprimer un bloc, c'est-à-dire un horaire de commutation copié sur plusieurs jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de commutation Appuyer sur MENU. Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK Sélectionner STANDRD, PROG SPECIAL 1 ou PROG SPECIAL 2, confirmer avec OK Sélectionner EFFACER, confirmer avec OK Sélectionner PARTIEL ou TOUT EFFACER, confirmer avec OK Affectation des capteurs La commutation manuelle ou permanente peut être réglée dans le menu MANUEL ou (dans l'affichage automatique) par une combinaison de touches (voir figure). ••Commutation manuelle : inversion de l'état du canal jusqu'à la prochaine commutation automatique ou programmée. Commutation permanente : tant qu'une commutation permanente (marche ou arrêt) est activée, les seuils de commutation et les horaires de commutation programmées ne sont pas appliquées •• ok LLLes CAPTEURS sont affectés via le menudans OPTIONS: MENU CAPTEURS u HEUR-ACTI ENTR EXT Canal C1 CANAL C1 1 CAPTEUR DETECTE u COMBINAISON CANAL RETRO ECLAIRAGE * VAL. MESURE * CAPT 1 CAPTEUR 1 Canal C2 PAS DE CAPTEUR 1 CAPTEUR ACTIF La DEL rouge sur le capteur clignote ... DESACTIVER ACTIVE u u u OPTIONS u Appuyer sur MENU (voir figure) Activation de la commutation manuelle Appuyer brièvement sur les deux touches en même temps Activation de la commutation permanente Appuyer 2 secondes sur les deux touches en même temps Déverrouillage de la commutation manuelle / permanente Appuyer sur les deux touches en même temps Possibilités de raccordement: ••1 LUNA + max. 4 capteurs de luminosité ••1 LUNA + max. 3 capteurs de luminosité + 1 antenne DCF 5 Réglage de l'entrée externe (pour LUNA 121 top3 RC uniquement) MENU OPTIONS Pour le canal, il est possible de régler une ENTRÉE EXTERNE (voir figure) avec différentes fonctions. 3 sous-menus sont disponibles : désactivé, (fonction) boutonpoussoir, (fonction) commutateur INACTIF : l'entrée externe ne possède aucune fonction BOUTON-POUSSOIR : manuel (commutation manuelle), minuterie (compte à rebours) sont disponibles INTERRUPTEUR : MARCHE PERM, ARRET PERM et UNIQUEMENT LUX sont disponibles CAPTEURS HEUR-ACTI COMBINAISON CANAL • • • u RETROECLAIRAGE OPTIONS u ENTR EXT RETRO ECLAIRAGE u CANAL C1 ... REINITIALISABLE u CHANGEMENT DE PROGRAMME PIN DEBUT INFO Combinaison de canaux (pour LUNA 122 top3 RC uniquement) CAPTEURS HEUR-ACTI u INACTIF LANGUE L Si une fonction est activée via un bouton-poussoir ou un interrupteur externe, EXTERNE apparaît dans l'affichage. MENU VERROUILLAGE DU CANAL BOUTON POUSSOIR` *u MINUTERIE D’ESCALIER INTERRUPTEUR INACTIF u MANUEL La combinaison de canaux permet de réduire les frais de maintenance pour l’usure des lampes électriques et de réaliser des économies d’énergie. TEMPORIS MINUTE ARRET ANTICIPE ¾ Appuyer sur MENU, à l'aide de u, sélectionner ENTR EXT et 1 2 1 2 1 Activation astronomique au coucher du soleil suivre les indications à l'écran L Un bloc d’alimentation supplémentaire est nécessaire pour le GPS lorsqu’un seul appareil est raccordé à l’antenne. L Respecter la notice d’utilisation pour le raccordement d’une antenne GPS (9070610). Nombre minimum d’abonnés nécessaires pour le fonctionnement de l’antenne GPS : 1 2 1 2 1 À l’heure définie, coupure du second canal afin d’économiser de l’énergie et de maintenir un éclairage de base. •2 x horloges hebdomadaires TR 611 top3 RC, SELEKTA • 171 top3 RC LUNA 121–122 top3 RC avec une alimentation électrique de 50 mA chacune ou 1 x horloge hebdomadaire avec une alimentation électrique de 50 mA plus 1 x bloc d’alimentation top2 GPS (9070892) avec une alimentation électrique de 50 mA Réglage du verrouillage de canaux (pour LUNA 122 top3 RC uniquement) Il existe des situations pour lesquelles les deux canaux ne peuvent pas être activés simultanément ! Pour cela, les canaux peuvent être verrouillés l’un contre l’autre. L Le verrouillage des canaux empêche les deux canaux de se mettre en marche en même temps. Si un canal est déjà allumé, le deuxième canal ne s’allume que lorsque le premier canal est éteint et qu’un temps d’attente d’1 s s’est écoulé. Si les deux canaux sont activés en même temps, le canal 1 est prioritaire. 1 2 1 2 1 Changement hebdomadaire/quotidien de canal coupé afin d’user les consommateurs de manière homogène. Changement de programme (uniquement LUNA 122 top3 RC) La principale application pour le changement de programme est l‘éclairage de rue : souvent, une lampe sur deux seulement est allumée la nuit entre 23:00 et 05:00. L‘usure des lampes est donc inégale. Si le changement de programme prévoit d‘échanger le programme du canal 1 (C1) avec celui du canal 2 (C2) toutes les 2 semaines, l‘usure est uniforme. Le changement de programme peut avoir lieu tous les 2 jours ou toutes les 2 semaines. Chaque jour : heure nécessaire pour la commutation • 6 ••Chaque semaine : jour de la semaine (lundi au samedi) et heure nécessaires pour la commutation Si le changement de programme est activé, les programmes du canal 1 et du canal 2 sont échangés chaque jour ou chaque semaine (uniquement les programmes de commutation saisis dans PROGRAMMES, et non le programme vacances, la minuterie, etc.). Chaque jour : Seule l‘heure de commutation peut être réglée. Les jours de l‘année sont numérotés à compter du 1er janvier, en commençant par le chiffre 1, avec l‘affectation suivante : Numéros de jours impairs et heure précédant l‘heure de commutation → mode de fonctionnement normal Numéros de jours impairs et heure identique ou suivant l‘heure de commutation → changement de programme C1 - C2 Numéros de jours pairs et heure précédant l‘heure de commutation → changement de programme C1 – C2 Numéros de jours pairs et heure identique ou suivant l‘heure de commutation → mode de fonctionnement normal •• •• heures pleines). En dernier lieu, un retour à la COMBINAISON DE CANAUX a lieu. Compteur d'heures de fonctionnement Les heures de fonctionnement du canal (relais) sont affichées et supprimées dans le menu OPTIONS. Si les heures de fonctionnement dépassent la valeur réglée dans le menu Service, cette information est indiquée dans le menu SERVICE. Exemple : remplacement du dispositif lumineux après 5 000 h. Supprimer les heures de fonctionnement ou augmenter la valeur réglée dans Service (par ex à 10 000 h) Utilisation de Bluetooth OBELISK top3 Toutes les fonctions peuvent être transmises à l‘appareil à l’aide de la carte-mémoire Bluetooth OBELISK top3 (9070130). •• •• Chaque semaine : ••Le jour de la semaine et l‘heure de commutation sont réglés (début le dimanche à 12:00). Les semaines calendaires sont numérotées selon ISO 8601. Ainsi, l‘affectation est la suivante : Semaine calendaire impaire et dans la semaine avant l‘heure de commutation → mode normal Semaine calendaire impaire et dans la semaine après l‘heure de commutation → changement de programme C1 – C2 Semaine calendaire paire et dans la semaine avant l‘heure de commutation → changement de programme C1 – C2 Semaine calendaire paire et dans la semaine après l‘heure de commutation → mode normal •• •• •• •• MENU u OPTIONS Copier OBELISK → LUNA Copie le programme de commutation et au choix tous les réglages de l‘interrupteur crépusculaire (par ex. entrée externe, format de l‘heure, etc.) depuis la carte-mémoire vers l‘interrupteur crépusculaire. Copier LUNA → OBELISK Copie tous les programmes de commutation et réglages de l‘interrupteur crépusculaire vers la carte-mémoire. Démarrage du programme OBELISK Reprend les valeurs seuils et les horaires de commutation programmés sur la carte mémoire et les exécute. Dès que la carte mémoire est retirée, les horaires de commutation de l‘interrupteur crépusculaire sont à nouveau actifs. COMPT. HEURACTI OBELISK ÉCLAIRAGE LCD BLUETOOTH COMBINAISON DE CANAUX u LANGUE VERROUILLAGE DU CANAL COPIER TOUTES LES DONNEES INACTIF PIN RÉGLAGES D’USINE u CHAQUE JOUR LUNDI COPIER LUNA -> OBELISK ECRASER OK OBELISK ACTIVER OBELISK LIRE FIN COPIER LUMIÈRE+PROG FIN ... INFO CHANGEMENT DE PROGRAMME COPIER OBELISK -> LUNA DIMANCHE Si le changement de programme est sélectionné, il est possible de sélectionner le jour de la semaine ou CHAQUE JOUR, et l‘heure de commutation doit être saisie ensuite (uniquement 7 Raccorder l‘interrupteur crépusculaire, le Bluetooth OBELISK top3 et le smartphone (avec l‘application) Il est désormais possible de créer des projets et de les télécharger vers un autre dispositif. Les appareils de la gamme top3 peuvent se programmer par le biais d’une application (pour Android, iOS) sur les terminaux mobiles. La communication s’établit par l’intermédiaire de la carte-mémoire Bluetooth OBELISK top3. Des programmes de commutation sont transmis et des ordres de commutation sont directement envoyés à l’appareil. ¾ Télécharger l’application OBELISK top3 sur App Store ou Google Play Redémarrer l‘interrupteur crépusculaire ¾ Appuyer sur les 4 touches simultanément L Connexion Bluetooth possible uniquement en mode automatique et non en mode manuel, notamment OPTIONS, etc. ¾ Ouvrir l’application et l’activer avec une des 3 commandes, c’est-à-dire appuyer sur « Téléchargement » , « Commande manuelle » ou « Envoi de données » ▻ Appareil/liste d’appareils s’affiche à l’écran. ¾ Appuyer sur « Connecter » ¾ Sur l‘interrupteur crépusculaire, appuyer sur OK ▻ Le message BLUETOOTH ACTIF s’affiche ¾ Dans les 30 s qui suivent, appuyer sur « Connecter » dans l’application ▻ Vous pouvez maintenant choisir entre GARDER LE PROGRAMME et SUPPRIMER LE PROGRAMME 6. Caractéristiques techniques Tension de service: Fréquence: Plage de luminosité: Temporisation à l’enclenchement/au déclenchement: Veille Sortie de commutation : Contact: Puissance de commutation max. : Puissance de commutation : Puissance de commutation min. : Réserve de marche : Temps de temporisation le plus court : Précision de commutation : Logiciel : Tension assignée de tenue aux chocs : Degré de pollution : Charge de lampe à incandescence: Charge de lampe halogène: Tubes fluorescents KVG: non compensés: compensés en série: compensés en parallèle: Lampes fluorescentes (ballasts électroniques) : Lampes à LED (< 2 W): Lampes à LED (> 2 W): Température ambiante admise: Classe de protection: Bluetooth OBELISK top3 : – Indice de protection : – Température : – Portée : Indice de protection: Appareil capteur de luminosité pour montage mural capteur de luminosité d’encastrement 110–230 V AC, +10 % / –15 % 50–60 Hz 1–99 000 lx 0–59 min 0,8 W la commutation de n’importe quel conducteur externe est autorisée micro-contact, Inverseur 16 A (à 250 V, cos ϕ = 1) 10 A (à 250 V, cos ϕ = 0,6) 10 mA/230 V CA 100 mA/24 V CA/CC 10 ans 1s à la seconde près classe A 4 kV 2 2600 W 2600 W 2600 VA 2600 VA 1300 VA (130μF) 1100 W 50 W 600 W de –25 °C à +55 °C, de –40 °C à +70 °C (capteur) II (capteur de luminosité III) en cas de montage conforme IP 40 –30 °C … +55 °C 15 m en champ libre IP 20 IP 55 IP 66 (panneau avant à l‘état monté) IP 40 (arrière) L L‘écran de l‘interrupteur crépusculaire n‘est pleinement fonctionnel que si la température se situe entre +5 °C et +55 °C. 8 7. Contact Theben AG Hohenbergstr. 32 D-72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Assistance téléphonique Tél. +49 7474 692-369 hotline@theben.de Adresses, numéros de téléphone, etc. www.theben.de 9