▼
Scroll to page 2
of
9
Technaxx® * Manuel d’utilisation Smartwatch TX-SW5HR avec écran tactile complet Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation. No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de Cet appareil est muni d’une batterie rechargeable. Il doit être complètement chargé avant la première utilisation. NB: Rechargez la batterie de l'appareil tous les 2 ou 3 mois s'il n'est pas utilisé! Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit. Garantie 2 ans. Profitez de votre produit. *Partagez votre expérience et opinion sur l’un des portails internet connus. Caractéristiques Montre connectée pour surveiller vos activités sportives, votre rythme cardiaque, votre santé et votre sommeil Affiche le rythme cardiaque, le nombre des pas, la distance, les calories brûlées, la durée du sommeil, l’heure, la date Notifications : appels, SMS, E-mail, WhatsApp, réseaux sociaux, objectifs, rappel d’activité, rappel de consommation d’eau Application FunDo Pro APP gratuite dans Google Play Store et Apple AppStore Fonction anti-perte : retrouvez votre téléphone ou votre montre connectée Indice de protection IP67 Autonomie en veille de 20 jours Réactivation de l’écran en levant le poignet Caractéristiques techniques Écran Écran couleur de 1,3po (240*240 pixels) Processeur NRF52832 Capteur de fréquence HRS3300 cardiaque Indice de protection IP67 Bluetooth/portée Version 4.2 BLE/10m Fréquence d’émission BT 2,4GHz Puissance de sortie rayonnée BT 2,5mW max. Batterie rechargeable intégrée de 220mAh Alimentation Batterie au polymère de lithium de 3,7V Autonomie de ~7 jours d’autonomie en utilisation / ~20 jours en fonctionnement veille ~2 heures (utiliser le câble de charge Temps de charge magnétique fourni avec un adaptateur de charge USB) APP FunDo Pro Langues prises en GB, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, TR charge par (En novembre 2018) l’application Poids / Dimensions 40g / (L) 44 x (l) 39 x (H) 11,2mm Température de stockage/Température -10°C à 45°C de fonctionnement Montre connectée Technaxx® TX-SW5HR, Contenu de la boîte câble de charge, 2 bracelets différents, Manuel d’utilisation Android 5.1 ou version supérieure & iOS Compatibilité 9.0 ou version supérieure Charge Branchez le chargeur USB magnétique à un port de charge USB Branchez maintenant le chargeur magnétique à la montre pour la charger Présentation du produit 1, 2, 4, 3, 1 Bouton 3 Contacts de charge 2 Écran 4 Capteur de fréquence cardiaque REMARQUE : L’appareil doit être chargé au moins 1 heure avant utilisation. Allumer Branchez la montre connectée au chargeur magnétique ou appuyez sur le bouton pendant 5 secondes. Installer l’appli FunDo Pro sur votre Smartphone Cherchez l'appli « FunDo Pro » dans Google Play Store/Apple APP Store ou scannez le code QR suivant pour l’installer. Connectez la montre connectée à l’appli FunDo Pro Attendez que l’appareil soit complètement chargé. Activez la fonction Bluetooth de votre smartphone. Puis, ouvrez l'APP. Confirmez toutes les requêtes pour profiter au maximum de l'APP. Appuyez sur « Add device (Ajouter un appareil) » dans « More(Plus) » et trouvez « TXSW5HR ». Choisissez « TX-SW5HR » dans la liste et vous êtes prêt. Maintenant, la montre connectée est connectée à votre Smartphone et à l'appli. INFO : Si le dernier appareil mobile connecté à votre montre connectée est allumé et que la fonction Bluetooth est activée sur les deux appareils, alors la montre connectée se connectera automatiquement à l'appareil mobile. Démarrage Après connexion de la montre à l'appli, elle synchronisera l’heure, la date et la langue. Elle compte les pas et les calories, et mesure la distance automatiquement. Appuyez sur le bouton pour activer l’écran LCD. Faites glisser vers la gauche pour afficher toutes les fonctions. Faites glisser vers la droite pour revenir. Faites glisser vers le bas pour activer les fonctions principales. Faites glisser vers la droite sur l’écran d’accueil pour afficher les notifications. Écran principal Batterie/date/heure Pas Date Calories Podomètre Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Le podomètre compte les pas, calcule la distance parcourue et la consommation des calories. Faites glisser vers le bas pour afficher les données d’historique pour la semaine entière. Surveillance du sommeil Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Si vous souhaitez surveiller la qualité de votre sommeil en fonction de votre temps de sommeil, vous devez porter le bracelet à votre poignet au moment de dormir. Faites glisser vers le bas pour afficher l’historique des données. Lecteur de musique Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez maintenant lancer la lecture ou arrêter la musique en appuyant sur le bouton play/pause (Lecture/Pause), ou le bouton de chanson précédente ou suivante. Code QR pour l’appli Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Le code QR s’affiche maintenant. Scannez-le pour vous rendre sur la page web pour trouver l’appli FunDo Pro. Alarme Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous verrez ici l’alarme réglée dans l’appli. Chronomètre Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Appuyez sur start (Démarrer) pour commencer. Appuyez sur Réinitialiser pour le chronométrage. Pour remettre le chronomètre à zéro, appuyez sur le bouton pause et réinitialisation. Appuyez sur le compteur de tours pour voir le temps de chaque tour. Caméra Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. L’appareil photo de votre téléphone s’allume et vous pouvez prendre des photos en appuyant sur le symbole de l’appareil photo à l’écran de la montre. Trouver le téléphone Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. La montre connectée envoie maintenant une notification sur votre téléphone, et elle commence à sonner. Remarque : Si la connexion Bluetooth n’est pas établie, alors cette fonction ne fonctionne pas. Sélectionner un sport Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici choisir entre différents sports. Faites glisser vers le bas jusqu’à ce que vous ayez atteint le sport désiré. Tapez maintenant sur le sport désiré et commencez l’exercice. Fréquence cardiaque Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Votre fréquence cardiaque sera mesurée à présent. Compte à rebours Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Définissez un temps, et appuyez sur Start (Démarrer) pour lancer un compte à rebours. Paramètres Faites glisser vers la gauche jusqu’à l’apparition de cette icône. Tapez sur l’icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici modifier la luminosité / la durée d’activatione de l’écran LCD, et consulter les informations sur le système. Vous pouvez ici également rétablir la configuration d’usine. Éteindre Maintenez lebouton enfoncé pendant 5 secondes. La montre connectée vibre avant de s’éteindre. Conseils La connexion Bluetooth ne peut être maintenue lorsque la montre et le téléphone sont éloignés d’une certaine distance. Rétablissez la connexion Bluetooth si la connexion Bluetooth n’est pas rétablie après 5 minutes. Pour pouvoir associer la montre à un autre compte, il est nécessaire de la dissocier du compte actuel. Si la montre connectée ne s’allume pas, branchez-laau chargeur. Consignes de sécurité Les opérations de remontage ou de modification du produit nuisent à sa sécurité. Toute modification et réparation de l'appareil ou des accessoires doit être effectuée par le fabricant ou les personnes expressément autorisées par le fabricant. Ne jamais ouvrir le produit par vous-même ou effectuer de réparation par vous-même ! Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou même une chute de faible hauteur peuvent l'endommager. Éloignez le produit de l'humidité et de la chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l'eau ou tout autre liquide. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable. Ne chauffez jamais la batterie au-delà de 60°C, et ne la faites pas tomber ou ne la jetez pas sur le feu : risque d'explosion/d'incendie ! Ne mettez pas la batterie en court-circuit. N'exposez pas la batterie à une contrainte mécanique. Éviter de faire tomber, heurter, plier, tordre ou couper la batterie. L'interruption immédiate du processus de charge peut entraîner une surchauffe de la batterie. Une batterie surchauffée ou déformée pendant le processus de charge est défectueuse et ne doit plus être utilisée. Ne déchargez jamais complètement la batterie, car cela peut réduire sa durée de vie. Si la batterie doit être rangée, il est recommandé de la stocker à 30% du volume de sa charge. Rangez la batterie à l'abri de la lumière directe du soleil. Température de rangement idéale : 10–20°C. Tenir éloigné des jeunes enfants. Élimination Appareils électriques et électroniques domestiques en fin de vie utile Lorsque vous ne souhaitez plus utiliser l’appareil, jetez-le dans un conteneur de collecte publique pour la récupération des appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus. Ne jamais jeter les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus avec les déchets ménagers. Instructions d’élimination supplémentaires Jetez les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus de manière qu’ils puissent être réutilisés ou recyclés. Retirez les batteries avant de faire cela. Évitez de percer les conteneurs de liquides. Les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus peuvent contenir des substances dangereuses. Si l’appareil est manipulé de manière incorrecte ou endommagé, cela peut entraîner des risques sanitaires, ou la contamination de l’eau et des sols lorsqu’il est recyclé. Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne