Brother MFC-8220 Monochrome Laser Fax Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
215 Des pages
Brother MFC-8220 Monochrome Laser Fax Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MFC-8220
®
Version D
Pour appeler le service clientèle
Veuillez entrer les informations suivantes pour
référence :
Numéro de modèle : MFC-8220
Numéro de série :*
Date d'achat :
Lieu d'achat :
* Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité.
Conservez votre reçu d'achat avec ce manuel
comme preuve en cas de vol, d'incendie ou pour
l'application de la garantie.
Enregistrez votre garantie en ligne à
http://www.brother.com/registration
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation
Internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire
d'origine. L'inscription vous procure les avantages suivants :
■ elle tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit
dans l'éventualité où vous perdriez votre reçu d'achat ;
■ elle tient lieu de pièce justificative si vous déposez une
réclamation d'assurance en cas de perte de produit couverte par
votre assurance ;
■ elle nous servira de fiche de rappel, nous permettant de vous
informer des promotions et des mises à jour pour votre produit.
Pour votre commodité, nous vous offrons un service d'inscription
de votre nouveau produit en ligne à www.registermybrother.com
©1996-2003 Brother Industries, Ltd.
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en
français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en
français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms
correspondants du panneau de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour
changer de langue :
1 Appuyez sur Menu, 0, 0.
Initial Setup
L'écran affiche
0.Local Language
2 Appuyez sur
ou
pour
sélectionner French.
3 Appuyez sur Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays
où vous avez acheté votre MFC. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Foire aux questions (FAQ)
Le Brother Solutions Center est votre guichet unique pour tous vos besoins
concernant le MFC. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les
plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de
dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Vous pouvez également télécharger en aval les mises à jour des
pilotes Brother dont vous avez besoin.
Babillard Brother
Le numéro de babillard de Brother est
Depuis le Canada : 1-514-685-2040
Service clientèle
Depuis le Canada :
ii
1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685-4898 (télécopie)
NUMÉROS DE BROTHER
Accessoires et consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n'utilisez que des accessoires
de marque Brother que vous trouverez chez la plupart des revendeurs de
Brother. Si vous ne trouvez pas l'accessoire recherché, nous vous invitons à
le commander directement chez Brother si vous disposez d'une carte de
crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Les résidents des
États-Unis peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme complète
des accessoires et consommables de marque Brother en vente.)
Au Canada :
1-877-BROTHER (vocal)
Description
Article
Cartouche d'encre
TN-540 (standard, peut imprimer jusqu'à 3 500
pages)
TN-570 (Rendement élevé, peut imprimer
jusqu'à 6 700 pages)
Bloc tambour :
DR-510
Cordon téléphonique
LG3077001
Combiné de téléphone
UF6857010
Cordon en spirale du combiné
UF7204008
Câble bidirectionnel IEEE-1284
F2A046-10
Parasurtenseur pour alimentation CA,
protège contre la surtension sur les lignes
téléphoniques et les pointes de tension (2
prises)
QPD120
Parasurtenseur pour alimentation CA,
protège contre la surtension sur les lignes
téléphoniques et les pointes de tension (8
prises)
FX120
Bac à papier (plateau) n° 2 (en option)
LT-5000
Carte de réseau LAN (en option)
Serveur pour imprimante/télécopieur de
Brother (réseau 10/100 Base-TX Ethernet)
NC-9100h
Guide de l'utilisateur
LF2643001 (anglais pour le Canada et les
États-Unis)
LF2645001 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapide
LF2644001 (anglais pour le Canada et les
États-Unis)
LF2646001 (français pour le Canada)
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU
AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS “BAILLEURS DE LICENCES
DE BROTHER”) N'ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES
GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À
UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER N'ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI
NE FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L'UTILISATION OU
LES RÉSULTATS DE L'UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À
SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE.
TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L'EXCLUSION
DES GARANTIES TACITES N'EST PAS AUTORISÉE DANS
CERTAINES PROVINCES. L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS
S'APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES
ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES
DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L'INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D'INFORMATIONS
COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE
L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES PROVINCES
N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU
ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA
RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN
SOIT L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION
(CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ
DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50 $.
Avis de compilation et de publication
Renfermant la description du produit et de ses fonctionnalités les plus
récentes, ce guide a été compilé et publié sous la supervision de Brother
Industries Ltd.
Veuillez noter que le contenu de ce guide et les caractéristiques du produit
peuvent faire l'objet de modification sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans
préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable des dommages (y
compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée
aux informations présentées, y compris mais non de façon limitative, des
erreurs typographiques ou autres relativement à la publication.
iv
AVIS D'EXONÉRATION DE GARANTIES
CENTRE MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER
GARANTIE LIMITÉE
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant
la main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Brother Internationale
(Canada) Ltée (ci-après désignée “Brother”) ou ses centres d'entretien agréés
s'engagent à réparer cette machine MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de
fabrication ou de main-d'œuvre. La présente garantie limitée ne s'étend pas à ce qui suit
: le nettoyage ; les consommables (y compris mais non de façon limitative les
cartouches d'impression, les têtes d'impression, la poudre imprimante et le tambour) ;
les dommages découlant d'un accident, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation,
d'une installation ou d'une utilisation incorrectes ; les dommages résultant de la
réparation, de l'entretien, des modifications ou des manipulations effectuées par une
personne autre qu'un représentant agréé de Brother, ou encore résultant d'une
utilisation de consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle de Brother.
L'utilisation du MFC/télécopieur en dépassement des spécifications ou sans l'étiquette
du numéro de série ou de la plaque signalétique est considérée comme une utilisation
à mauvais escient, et toutes les réparations qui en résultent s'effectuent à la charge de
l'acheteur/utilisateur final. Pour bénéficier du service de garantie, l'acheteur/utilisateur
final doit livrer ou expédier port payé le MFC/télécopieur à un centre d'entretien agréé
“Brother”, accompagné d'une pièce justificative de l'achat sous la forme du reçu de
caisse.
Produits laser : Le fait de ne pas retirer la cartouche d'encre (ainsi que le tambour dans
le cas de certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur aura pour effet de
gravement endommager ce dernier et entraînera l'ANNULATION de la garantie.
(Reportez-vous au guide d'utilisation pour les instructions d'emballage.)
Produits à jet d'encre : Ne retirez pas les cartouches d'encre avant ou durant le transport
du produit. Les dégâts que subiront les têtes d'impression en raison du retrait des
cartouches d'encre avant l'emballage du produit entraîneront l'ANNULATION de la
garantie. (Reportez-vous au guide d'utilisation pour les instructions d'emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT
LA QUALITÉ MARCHANDE ET L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION
PARTICULIÈRE, À L'EXCEPTION DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR
LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, que ce soit sous forme orale ou écrite,
fournis par Brother, ses centres d'entretien agréés, distributeurs, revendeurs, agents ou
employés ne saurait tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La
présente garantie énonce l'ensemble des obligations de Brother et votre unique recours
à l'encontre de Brother dans l'éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas
correctement.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans la conception, la production ou la livraison du
MFC/télécopieur ne sauraient être tenus responsables des dommages indirects,
accidentels, particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y
compris la perte de profits en raison de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le
produit, même si l'acheteur/utilisateur final a signalé la possibilité de tels dommages aux
parties ci-haut mentionnées. Certaines provinces n'autorisant pas cette restriction de
responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Il se peut que vous
bénéficiiez d'autres droits susceptibles de varier d'une province à l'autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les centres d'entretien agréés de
Brother au Canada. Pour bénéficier du support technique ou connaître le nom et
l'adresse du centre d'entretien agréé le plus proche, composez le 1-877-BROTHER.
Support Internet : support@brother.ca ou consultez
le site Web : www.brother.com
La Corporation Brother Internationale (Canada) Ltée
1, rue Hôtel-de-Ville
Dollard-des-Ormeaux (QC) H9B 3H6
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
v
Consignes de sécurité
Utilisation du MFC en toute sécurité
Conservez ces instructions en lieu sûr à des fins de consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Le MFC renferme des
électrodes soumises à la haute
tension. Avant de procéder au
nettoyage du MFC ou à
l'élimination de bourrages de
papier, assurez-vous que le
cordon d’alimentation est
débranché de la prise murale.
Ne manipulez jamais la fiche
avec des mains mouillées.
Cela pourrait vous exposer à
une décharge électrique.
Après utilisation du MFC, certaines pièces internes ont des températures
extrêmement ÉLEVÉES !
Afin de prévenir les blessures, veillez à ne pas laisser entrer en contact
les doigts avec l'espace indiqué dans l'illustration.
Lorsque vous déplacez le MFC, saisissez les alvéoles situées sous la
machine comme illustré.
vi
■
Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes
téléphoniques. Ne touchez jamais une borne ou un fil téléphonique non
isolés, à moins d’avoir débranché le cordon téléphonique de la prise
murale. N'installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage.
N’installez jamais une prise de téléphone dans un endroit humide.
■ Installez ce produit près d’une prise électrique en courant alternatif facile
d'accès. En cas d'urgence, vous devez être capable d’y accéder
rapidement pour retirer le cordon d'alimentation et couper complètement le
courant.
■ Pour limiter le risque d'électrocution ou d'incendie, utilisez uniquement un
cordon de ligne téléphonique d'un calibre minimal de 26 AWG.
Attention
■
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit ! Nous vous
conseillons d'utiliser un parasurtenseur de qualité pour protéger le cordon
d'alimentation CA et le cordon téléphonique contre les surtensions. Sinon,
débranchez les cordons en cas d’orage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation du matériel téléphonique, assurez-vous de suivre
les consignes de sécurité essentielles afin de réduire les risques
d'incendie, de décharges électriques et de blessures corporelles.
Évitez d’utiliser un téléphone notamment dans les circonstances
suivantes :
1. Près de l’eau (baignoire, bassin à lessive, évier de cuisine, bac à
laver, sous-sol humide ou piscine).
2. Évitez d'utiliser ce produit (autre qu’un sans fil) pendant un orage.
Il existe une possibilité d'électrocution par la foudre.
3. N'utilisez pas cet appareil pour rapporter une fuite de gaz à
proximité de la fuite.
4. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre MFC.
VEUILLEZ CONSERVER CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN
LIEU SÛR POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
vii
Choix de l'emplacement
Placez votre MFC sur une surface plane et stable, par exemple un bureau, à l’abri
de chocs et de vibrations. Placez le MFC près d’une prise téléphonique et d’une
prise d’alimentation standard CA avec mise à la terre. Choisissez un endroit où
la température ambiante est comprise entre 10 °C et 32,5 °C (50 °F et 90 °F).
Attention
■
■
■
■
■
■
■
Évitez de placer le MFC dans un endroit achalandé.
Éloignez le MFC des appareils de chauffage, des climatiseurs, de l'eau, des
produits chimiques ou des réfrigérateurs.
N'exposez pas le MFC à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, à
l'humidité ou à la poussière.
Ne branchez jamais le MFC sur une prise électrique commandée par un
interrupteur mural ou un minuteur automatique.
Une coupure inopinée du courant risque d’effacer toutes les données
enregistrées dans la mémoire du MFC.
Ne branchez jamais le MFC sur une prise électrique reliée au même circuit
que les prises électriques de grands appareils électroménagers ou d’autres
équipements susceptibles de perturber l’alimentation.
Évitez les sources d'interférence, telles que les haut-parleurs ou les socles
de téléphones sans fil.
NON ! NON ! NON !
viii
Guide de référence rapide
Envoi de télécopies
6
Transmission automatique
1
Si le témoin vert n'est pas
allumé, appuyez sur
2
3
4
(Télécopieur).
Posez le document face
dessous sur l’alimentateur
automatique de documents.
Entrez le numéro de télécopieur
à l'aide du clavier de
composition, d'une monotouche,
d'un numéro abrégé ou de la
fonction Recherche.
Appuyez sur Marche.
Transmission en temps réel
Vous avez la possibilité d'envoyer des
télécopies en temps réel.
1
Si le témoin vert n'est pas
allumé, appuyez sur
2
3
4
5
(Télécopieur).
Posez le document face
dessous sur l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner On, puis
appuyez sur Régler.
—OU—
Pour la transmission suivante
seulement, appuyez soit sur
ou sur
afin de
sélectionner Fax suivant
uniq, puis appuyez sur Régler.
Pour la télécopie suivante
seulement, appuyez soit sur
ou sur
afin de choisir
Fax suivant:On, puis
appuyez sur Régler.
7
8
Appuyez sur 1 pour choisir des
paramètres supplémentaires.
L’afficheur CL revient alors au
menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 pour envoyer une
télécopie.
Entrez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Marche.
Réception de télécopies
Sélection du mode de réception
Appuyez sur Menu, 0, 1.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner Fax
seulement, Manuel, Fax/Tél
ou Tél ext/rép, puis appuyez
sur Régler.
1
2
Enregistrement de numéros
Enregistrement des numéros à
composition immédiate
(monotouche)
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
Appuyez sur la monotouche où
vous souhaitez enregistrer le
numéro.
Entrez un numéro (20 chiffres
max.), puis appuyez sur Régler.
Entrez un nom (facultatif), puis
appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
5
ix
Enregistrement de numéros abrégés
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
Entrez un numéro abrégé à trois
chiffres, puis appuyez sur
Régler.
Entrez un numéro (20 chiffres
max.), puis appuyez sur Régler.
Entrez un nom (facultatif), puis
appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
5
Composition de numéros
Tirage de copies
Production d’une photocopie simple
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas
allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document original face
dessous sur l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur la monotouche du
correspondant que vous
souhaitez appeler
—OU—
Appuyez sur
Recherch/Comp., appuyez
sur #, puis composez le numéro
abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur Marche.
Utilisation de la fonction de
Recherche
1
2
3
4
x
Si le témoin vert n’est pas
allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Recherch/
Comp., puis entrez la première
lettre du nom recherché.
Appuyez soit sur
ou sur
pour effectuer une recherche
dans la mémoire.
Appuyez sur Marche.
(Copie)
pour allumer le témoin vert.
2
Posez le document face
dessous sur l’alimentateur
automatique de documents.
Appuyez sur Marche.
Tri de photocopies multiples
3
1
Composition monotouche/abrégée
1
Appuyez sur
2
3
4
5
6
Appuyez sur
(Copie)
pour allumer le témoin vert.
Posez le document face
dessous sur l’alimentateur
automatique de documents.
Saisissez le nombre de
photocopies (99 max.) sur le
clavier.
Appuyez soit sur Options et
ou
pour sélectionner
Emp/Trier, puis appuyez sur
Régler.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner Trier
(ou Empil), puis appuyez sur
Régler.
Appuyez sur Marche.
Site Web international de Brother :
http://www.brother.com
Foire aux questions (FAQ) et
assistance technique :
http://solutions.brother.com
Accessoires et consommables
de marque Brother :
Au Canada : 1-877-BROTHER
(vocal)
http://www.brothermall.com
Comment accéder au Guide de
l'utilisateur complet
Le présent Guide de l'utilisateur est un guide sommaire et ne présente pas de
façon exhaustive les opérations du MFC telles que ses fonctions d'imprimante,
de numériseur ou de télécopieur PC. Une fois que vous êtes prêt à étudier
l'information détaillée sur ces opérations, veuillez lire le Guide de l'utilisateur
complet que vous trouverez sur le CD-ROM.
Pour afficher la documentation sur un PC
tournant sous Windows®
1
2
3
4
Mettez votre PC sous tension. Insérez le CD-ROM pour Windows® dans
votre lecteur de CD-ROM.
Si l'écran de sélection des langues apparaît, cliquez sur la langue de votre
préférence. Le menu principal du CD-ROM apparaît alors.
Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur le document que vous souhaitez lire.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows® pour
exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire racine du
CD-ROM fourni par Brother.
xi
Pour afficher la documentation sur un ordinateur
Macintosh®
1
Mettez votre Macintosh sous tension. Insérez le CD-ROM pour
Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
2
3
Cliquez deux fois sur l'icône Documentation.
Si l'écran de sélection des langues apparaît, cliquez deux fois sur l'un des
deux pour sélectionner votre langue.
Cliquez deux fois sur l'icône pour obtenir la documentation que vous
souhaitez lire.
4
xii
Comment accéder à l'assistance
technique de Brother (pour Windows )
®
Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme
le soutien technique en ligne (le Centre de solutions Brother), le Service à la
clientèle et les Centres d'entretien agréés.
■ Cliquez sur Soutien Brother sur le menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche alors :
■
■
■
■
Pour accéder à notre site web (www.brother.com), cliquez sur Page
d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de téléphone de Brother, y compris les
numéros du Service à la clientèle pour le Canada et les États-Unis, cliquez
sur Information sur le soutien.
Pour obtenir les dernières nouvelles ou demander une assistance
technique pour les produits Brother (http://solutions.brother.com), cliquez
sur Brother Solutions Center.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur Précédent—OU — Si vous
avez terminé votre navigation sur le site, cliquez sur Quitter.
xiii
3
Table des matierès
1
2
Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Recherche d'informations....................................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ............................ 1-1
Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement du
produit (États-Unis seulement) ............................... 1-2
Enregistrement en ligne (États-Unis et Canada) ........ 1-2
Opérations et noms des éléments
composants du MFC .............................................. 1-3
Description du panneau de commande ............................ 1-5
Couleurs de rétroéclairage – état du MFC ................. 1-7
À propos du télécopieur.................................................... 1-9
Services téléphoniques personnalisés ....................... 1-9
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une
messagerie vocale ? .......................................... 1-9
Pourquoi y aurait-il un problème? .......................... 1-9
Comment éviter ce type de problème ? ................. 1-9
Tonalités de télécopie et mise en communication.... 1-10
Mode de correction d'erreurs (MCE) ........................ 1-11
Branchement du MFC .................................................... 1-11
Branchement d'un téléphone externe....................... 1-11
Branchement d'un répondeur téléphonique externe
(RÉP).................................................................... 1-12
Séquence des opérations..................................... 1-12
Branchements ...................................................... 1-13
Enregistrement du message d'accueil sur un
répondeur externe ............................................ 1-14
À propos des lignes téléphoniques particulières ...... 1-15
Lignes téléphoniques de substitution ................... 1-15
Système téléphonique à deux lignes.................... 1-15
Transformation d'une prise téléphonique murale . 1-16
Installation du MFC, d'un téléphone à deux lignes
et d'un répondeur téléphonique à deux lignes . 1-17
Connexions multilignes (PBX) .................................. 1-18
Installation du MFC sur un réseau PBX ............... 1-18
Services téléphoniques personnalisés sur
votre ligne de téléphone ....................................... 1-18
Chargement de papier et de documents originaux .......... 2-1
Quelques détails sur les divers types de papier ............... 2-1
Caractéristiques selon le plateau ou le bac de papier
utilisé ...................................................................... 2-1
Types de papier convenables..................................... 2-2
xv
Choix du papier approprié .......................................... 2-3
Comment charger le papier ........................................ 2-4
Pour charger du papier ou d’autres supports dans
le bac à papier .................................................... 2-4
Pour déposer du papier ou un autre support sur le
plateau d’introduction manuelle.......................... 2-6
Utilisation de l’alimentateur automatique de
documents .............................................................. 2-7
3
4
xvi
Programmation sur l’afficheur ............................................ 3-1
Programmation conviviale ................................................ 3-1
Tableau des sélections par menu............................... 3-1
Mise en mémoire ........................................................3-1
Touches de navigation...................................................... 3-2
Mise en route ........................................................................ 4-1
Configuration initiale ......................................................... 4-1
Configuration de la date et de l'heure......................... 4-1
Configuration de l'identifiant de poste......................... 4-2
Saisie de texte ........................................................4-3
Insertion d'espaces................................................. 4-3
Corrections ............................................................. 4-3
Répétition de caractères......................................... 4-3
Symboles et caractères spéciaux .......................... 4-4
Configuration du mode de numérotation : composition
par tonalité ou composition par impulsions
(Canada uniquement)............................................. 4-4
Programmation générale ..................................................4-5
Réglage du Mode Minuterie........................................ 4-5
Réglage du type de papier.......................................... 4-5
Réglage de la taille (format) du papier........................4-6
Réglage du volume de la sonnerie ............................ 4-7
Réglage de l’avertisseur sonore ................................ 4-7
Réglage du volume du haut-parleur ........................... 4-8
Réglage du volume du combiné ................................. 4-8
Sélection du volume du combiné
(option Amplification du volume) ............................ 4-9
Réglage de l'amplification du volume ....................... 4-10
Activation de la fonction Heure avancée
automatique (horaire d'été)...................................4-10
Économie d'encre ..................................................... 4-11
Mode Veille ............................................................... 4-11
Réglage du contraste de l’afficheur CL..................... 4-12
Sélection du bac (plateau) en fonction du mode
Photocopies.......................................................... 4-12
Sélection du bac (plateau) en fonction du mode
Télécopies ............................................................ 4-13
5
Réception de télécopies ...................................................... 5-1
Opérations de base .......................................................... 5-1
Sélection du mode Réception (mode Réponse)......... 5-1
Pour sélectionner ou modifier le mode Réception.. 5-2
Réglage de la sonnerie différée ................................. 5-2
Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur et du
téléphone (uniquement en mode Fax/Tél) ............. 5-3
Réception facile .......................................................... 5-4
Impression réduite d'une télécopie entrante
(Autoréduction) ....................................................... 5-5
Impression d'une télécopie depuis la mémoire .......... 5-5
Réglage de la densité de l'encre ................................ 5-6
Options avancées de réception ........................................ 5-7
Réception de télécopies à partir d’un téléphone
supplémentaire ....................................................... 5-7
Mode Fax/Tél uniquement.......................................... 5-7
Modification du code d'accès à distance .................... 5-8
Interrogation/Invitation à émettre des télécopies........ 5-9
Configuration de l'invitation à émettre
(relevé RC) ......................................................... 5-9
Configuration de l'invitation à émettre
séquentielle ........................................................ 5-9
Services téléphoniques .................................................. 5-10
Sonnerie spéciale ..................................................... 5-10
Quel avantage la « sonnerie spéciale » de votre
compagnie de téléphone vous
apporte-t-elle ? ................................................. 5-10
Quel avantage la « sonnerie spéciale » de
Brother vous apporte-t-elle ?............................ 5-10
Utilisez-vous le service de messagerie vocale ?.... 5-11
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer ....5-11
Enregistrement du type de sonnerie spéciale .......... 5-12
Pour désactiver la sonnerie spéciale, procédez
comme suit : ..................................................... 5-12
Identification de la ligne appelante ................................ 5-13
Consultation de la Liste d'identification des lignes
appelantes ............................................................ 5-14
Effacer les identifications de ligne appelante
conservées en mémoire ....................................... 5-14
Impression de la Liste des identifications de ligne
appelante.............................................................. 5-14
xvii
6
xviii
Envoi de télécopies ............................................................. 6-1
Comment activer le mode Télécopies ..............................6-1
Comment composer un numéro ....................................... 6-1
Composition manuelle ................................................ 6-1
Composition immédiate (monotouche) ....................... 6-2
Composition abrégée..................................................6-2
Recherche .................................................................. 6-2
Comment envoyer une télécopie ...................................... 6-3
Transmission en mode Manuel................................... 6-3
Transmission automatique.......................................... 6-3
Message de mémoire saturée .................................... 6-4
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique ........................................................... 6-4
Opérations d'envoi de base .............................................. 6-5
Envoi de télécopies – utilisation de plusieurs
réglages.................................................................. 6-5
Contraste .................................................................... 6-5
Résolution des télécopies...........................................6-6
Recomposition manuelle ou automatique d'un
numéro de télécopieur............................................ 6-7
Double accès ou multitâches .................................... 6-7
Transmission en temps réel........................................ 6-8
Vérification des tâches programmées en mémoire ....6-9
Annulation d’une télécopie en cours de traitement..... 6-9
Annulation d'une tâche programmée.......................... 6-9
Opérations d'envoi avancées.......................................... 6-10
Création d’une page de couverture électronique...... 6-10
Saisie des commentaires personnalisés .............. 6-11
Page de couverture – pour la télécopie suivante
seulement ......................................................... 6-12
Envoi d'une page de couverture pour toutes les
télécopies ......................................................... 6-13
Utilisation d'une page de couverture imprimée.........6-13
Diffusion d'une télécopie à plusieurs
correspondants..................................................... 6-14
Mode Outre-mer ....................................................... 6-15
Envoi de télécopies en différé...................................6-16
Transmission différée par lots...................................6-16
Configuration de la transmission par invitation à
émettre ................................................................. 6-17
Sécurité de la mémoire............................................. 6-18
Configuration du mot de passe............................. 6-18
Activation de la Sécurité mémoire ........................ 6-19
Désactivation de la Sécurité mémoire .................. 6-19
7
8
9
10
Numérotation automatique et options de numérotation .. 7-1
Enregistrement des numéros pour faciliter la
composition ................................................................... 7-1
Enregistrement des numéros à composition
immédiate (monotouches) ...................................... 7-1
Enregistrement de numéros abrégés ......................... 7-3
Modification des numéros à composition immédiate
(monotouche) et à composition abrégée ................ 7-4
Configuration d'un groupe pour la Diffusion d’une
télécopie ................................................................. 7-5
Composition des numéros ................................................ 7-6
Codes d'accès et numéros de carte de crédit ........... 7-6
Pause ......................................................................... 7-7
Composition par tonalité ou par impulsions
(Canada seulement) ............................................... 7-7
Fonctionnement du téléphone (appels vocaux)................ 7-8
Comment effectuer des appels téléphoniques ........... 7-8
Mise en attente ........................................................... 7-8
Options d’extraction de télécopies à distance ................. 8-1
Programmation d'un numéro de réacheminement ..... 8-1
Programmation du numéro de votre téléavertisseur .. 8-2
Configuration du mode Mise en mémoire................... 8-3
Configuration du code d’accès à distance ........................ 8-4
Extraction de télécopies à distance .................................. 8-5
Utilisation du code d'accès à distance........................ 8-5
Commandes à distance.............................................. 8-6
Extraction de télécopies à distance ............................ 8-8
Modification du numéro de réacheminement ............. 8-8
Impression de rapports ....................................................... 9-1
Réglages et activités du télécopieur ................................. 9-1
Personnalisation du rapport de vérification des
transmissions ......................................................... 9-1
Configuration de la périodicité du journal d’activité .... 9-2
Impression de rapports............................................... 9-3
Pour imprimer un rapport, procédez comme suit : . 9-3
Tirage de photocopies ...................................................... 10-1
Utilisation du MFC comme photocopieur........................ 10-1
Activation du mode Copie......................................... 10-1
Production d’une photocopie simple......................... 10-2
Production de plusieurs photocopies........................ 10-2
Message de mémoire saturée .................................. 10-3
xix
Fonction des touches pour les Copie
(réglages temporaires).................................................10-4
Agrandir/Réduire....................................................... 10-5
Qualité, selon le type du document original.............. 10-7
Contraste .................................................................. 10-8
Options ..................................................................... 10-9
Deux ou quatre photocopies en une page
(visualisation de pages).................................. 10-10
Tri des photocopies ................................................ 10-12
Modification des réglages par défaut............................10-13
Qualité ....................................................................10-13
Contraste ................................................................ 10-13
11
12
xx
Renseignements importants ............................................. 11-1
Avis régissant les postes de téléphone et énoncés
de la FCC
Les avis suivants s'appliquent uniquement aux
modèles vendus et utilisés aux États-Unis. .......... 11-1
Énoncé de conformité FCC
(Federal Communications Commission,
États-Unis seulement) .......................................... 11-3
Important .............................................................. 11-4
Important – À propos du câble d'interface ............ 11-4
Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada
(Canada seulement) ............................................. 11-4
Consignes de sécurité .............................................. 11-4
Débranchement de l’appareil.................................... 11-4
Connexion à un réseau local ................................ 11-4
Protection relativement aux faisceaux laser ............. 11-5
Réglementations de la FDA...................................... 11-6
Consignes de sécurité importantes ................................ 11-7
Marques de commerce ...................................................11-9
Transport du MFC........................................................... 11-9
Dépannage et entretien régulier ....................................... 12-1
Dépannage .................................................................... 12-1
Messages d'erreur .................................................... 12-1
Bourrage de documents originaux............................ 12-4
Bourrage de papier ordinaire .................................... 12-5
Conseils en cas de problèmes techniques liés ou
non liés à votre MFC ..........................................12-11
Amélioration de la qualité d'impression .................. 12-15
Compatibilité........................................................... 12-18
Emballage et transport du MFC.................................... 12-19
Entretien régulier .......................................................... 12-22
Nettoyage du numériseur ....................................... 12-22
Nettoyage du numériseur ....................................... 12-23
Nettoyage du bloc tambour .................................... 12-24
Remplacement de la cartouche d'encre ................. 12-25
Remplacement de la cartouche d'encre ................. 12-26
Remplacement du bloc tambour............................. 12-30
Vérification de la durée de vie du tambour ............. 12-33
Compteur des pages .............................................. 12-33
13
G
C
I
Ca
Accessoires optionnels .................................................... 13-1
Carte mémoire ................................................................ 13-1
Installation de la carte mémoire en option................ 13-2
Carte Réseau (LAN) ....................................................... 13-4
Avant de démarrer l'installation ................................ 13-5
Étape 1 : Installation du matériel .............................. 13-5
Étape 2 : Connexion de la carte NC-9100h à un câble à
paire torsadée non blindé pour réseau
Ethernet10BASE-T ou 100BASE-TX ................... 13-8
Témoin DEL ......................................................... 13-8
INTERRUPTEUR DE TEST ................................. 13-9
Bac à papier (plateau) 2 ........................................... 13-9
Glossaire ............................................................................. G-1
Caractéristiques techniques .............................................. C-1
Description du produit...................................................... C-1
Généralités ...................................................................... C-1
Supports d'impression ..................................................... C-2
Copie ............................................................................... C-2
Télécopieur...................................................................... C-3
Numériseur ...................................................................... C-4
Imprimante....................................................................... C-5
Interfaces......................................................................... C-5
Configuration requise ...................................................... C-6
Consommables................................................................ C-7
Carte Réseau (LAN) (NC-9100h) .................................... C-8
Index ...................................................................................... I-1
Carte d'accès à distance .................................................. Ca-1
xxi
1
Introduction
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi le centre multifonction/télécopieur (MFC)
de Brother. Le MFC-8220 est convivial et facile à utiliser grâce aux instructions
sur l’afficheur à cristaux liquides (CL) qui vous guident à travers les
fonctionnalités. Afin de tirer le meilleur parti de votre MFC, veuillez consacrer
quelques minutes à la lecture de ce guide.
Recherche d'informations
Les titres et les sous-titres des chapitres sont répertoriés dans la table des
matières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une
caractéristique spécifique en consultant l'index à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques et des
avertissements importants, ainsi que des actions à entreprendre. Dans le souci
de vous faciliter la tâche et de vous aider à choisir les touches appropriées, nous
avons utilisé des polices disti-nctes et intégré des directives à l’afficheur CL.
Caractères gras
Les caractères gras identifient une touche spécifique sur
le panneau de commande du MFC.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet connexe.
Courier New
La police Courier New identifie les messages qui
s'affichent à l’afficheur CL du MFC.
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter les
blessures corporelles.
Les mises en garde précisent les procédures à suivre ou à éviter pour
prévenir des dommages éventuels à l'appareil.
Les remarques vous indiquent la marche à suivre dans une situation
particulière ou donnent des informations sur l'opération en cours, en
combinaison avec d'autres fonctions.
Les alertes de configuration vous signalent les appareils et les opérations
incompatibles avec le MFC.
1 - 1 INTRODUCTION
Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement
du produit (États-Unis seulement)
Après avoir programmé votre identifiant de poste, veuillez remplir la feuille
d'essai fournie avec le MFC. Télécopiez-la comme première transmission au
système de réponse automatique par télécopie de Brother. Ceci confirmera
l'installation correcte de votre MFC.
Pour vous assurer de bien recevoir un accusé de réception, n'oubliez pas de
configurer votre identifiant de poste.
(Voir Configuration de l'identifiant de poste à la page 4-2.)
Aux États-Unis seulement : 1-877-268-9575
Dès que Brother aura reçu votre feuille d'essai, vous recevrez sur votre MFC un
accusé de confirmation et un formulaire d'enregistrement du produit.
Veuillez remplir ce formulaire et nous le renvoyer pour valider votre
enregistrement.
Enregistrement en ligne (États-Unis et Canada)
1
2
Insérez le CD-ROM de la suite de logiciels MFL-Pro (MFL-Pro Suite) dans
votre lecteur de CD-ROM.
Cliquez sur Inscription en ligne pour enregistrer votre produit.
INTRODUCTION 1 - 2
Opérations et noms des éléments composants du MFC
■
Vue avant
5 Plateau de l’alimentateur
automatique de
documents
4 Combiné du téléphone
6 Panneau de
3 Plateau de sortie
commande
de l’alimentateur
automatique de
documents
7 Rabat du plateau de
sortie (feuilles face
vers le bas) avec
rallonge
2 Bouton de
dégagement du
couvercle avant
8 Interrupteur
d'alimentation
1 Plateau d’alimentation
9 Couvercle avant
manuelle
10 Bac à papier (Plateau 1)
N°
Nom
Description
1
Plateau d’alimentation manuelle
Chargez le papier à ce niveau.
2
Bouton de dégagement du couvercle
avant
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le
couvercle avant.
3
Plateau de sortie de l’alimentateur
automatique de documents
Le document original sort à ce
niveau.
4
Combiné de téléphone
Utilisez le combiné pour effectuer
des appels téléphoniques.
5
Plateau de l’alimentateur
automatique de documents
Insérez le document à ce niveau si
vous utilisez l’alimentateur
automatique de documents.
6
Panneau de commande
Utilisez les touches et l'affichage
pour contrôler le MFC.
7
Rabat du plateau de sortie (feuilles
face vers le bas) avec rallonge (rabat
du support)
Dépliez-le pour empêcher le papier
imprimé de glisser du MFC.
8
Interrupteur d'alimentation
Mettez le MFC hors ou sous tension.
9
Couvercle avant
Ouvrez-le pour installer une cartouche
d'encre ou un bloc tambour.
10 Bac à papier (Plateau 1)
1 - 3 INTRODUCTION
Chargez le papier à ce niveau.
■
Vue arrière
13 Guide-papier
14 Prise téléphonique
15 Prise du combiné
16 Connecteur
d'interface USB
11 Connecteur
d'alimentation CA
12 Plateau de sortie du papier
(feuilles face vers le haut)
(Plateau de sortie arrière)
N°
Nom
17 Connecteur
d'interface parallèle
18 Prise de téléphone
externe
Description
11 Connecteur d'alimentation CA Raccordez le câble d'alimentation CA ici.
12 Plateau de sortie du papier
(feuilles face vers le haut)
(Plateau de sortie arrière)
Ouvrez-le lorsque des feuilles de papier
plus épaisses sont placées dans le plateau
d'introduction manuelle.
13 Guide-papier
Glissez les guides adapter la largeur du
plateau à celle du document.
14 Prise téléphonique
Branchez ici le cordon téléphonique fourni
avec le MFC.
15 Prise du combiné
Branchez ici le cordon en spirale du
combiné.
16 Connecteur d'interface USB
Branchez ici le câble USB.
17 Connecteur d'interface
Branchez ici le câble parallèle.
parallèle
18 Prise de téléphone externe
Branchez ici le cordon du téléphone
externe.
INTRODUCTION 1 - 4
Description du panneau de commande
1
2
11
10
9
3
4
8
7
6
5
1 Touches d'impression :
Sécuritaire
La saisie de votre mot de passe à
quatre chiffres vous permet
d'imprimer les données
enregistrées en mémoire.
Annuler Travail
Supprime les données de la
mémoire de l'imprimante.
2 Afficheur à cristaux liquides
(ACL)
Affiche des messages pour vous
guider dans la configuration et
l'utilisation correcte du MFC.
L’afficheur CL change de couleur
selon l'état du MFC.
3 Touches de mode :
Télécopieur
Permet d'accéder au mode
Télécopieur.
1 - 5 INTRODUCTION
Copie
Permet d'accéder au mode
Photocopieur.
Numériser
Permet d'accéder au mode
Numérisation.
(Consultez le Guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
4 Touches de navigation :
Menu
Permet d'accéder au Menu pour
effectuer la programmation.
Régler
Permet de stocker vos réglages
dans le MFC.
Supprimer/Retour
Supprime les données saisies ou
vous permet de sortir du menu en
appuyant sur la touche à plusieurs
reprises.
ou
Appuyez sur ces touches pour vous
déplacer vers l'avant ou vers l'arrière
afin de sélectionner un menu.
Si vous utilisez le haut-parleur, la
sonnerie ou le combiné, vous pouvez
appuyez sur ces touches pour régler
le volume en mode Télécopieur.
ou
Appuyez sur ces touches pour faire
défiler les menus et les options.
En mode Télécopieur, ces touches
vous permettent également d'effectuer
des recherches numériques dans la
mémoire pour trouver les noms
associés aux numéros recherchés.
5 Touches de télécopie et de
téléphone :
Tonalité
Vous permet de composer des
numéros de téléphone ou de
télécopieur sans avoir à soulever le
combiné.
—OU—
Sert à mettre les appels
téléphoniques en attente.
Résolution
Sert à régler la résolution d'une
télécopie à envoyer.
Recherch/Comp.
Permet d’effectuer des recherches
dans la mémoire des numéros
abrégés et de composer un numéro
enregistré à l’aide du dièse (#) et
d’un numéro à trois chiffres.
Recomp/Pause
Recompose le dernier numéro
composé. Insère également une
pause dans les numéros à
composition abrégée.
6
Marche
Permet d’effectuer des télécopies,
des photocopies ou de numériser
des documents.
7
Arrêt/Sortie
8 Touches de copie
(Réglages temporaires) :
Agrandir/Réduire
Permet de réduire ou d'agrandir des
copies en fonction du taux
sélectionné.
Contraste
Permet d'effectuer une copie plus
claire ou plus foncée que le
document original.
Qualité
Permet de choisir la qualité de la
copie selon le type de document
original.
Options
Permet de sélectionner rapidement
et facilement des réglages
temporaires pour configurer les
photocopies.
9 Clavier de composition
Utilisez ce clavier pour composer
les numéros de téléphone ou de
télécopieur et pour entrer des
informations dans le MFC.
La touche # (dièse) vous permet de
passer provisoirement de la
numérotation par impulsion à la
numérotation par appel durant un
tonalité téléphonique. (Canada
seulement)
0 Motion
Enfoncez la touche MAJ pour
accéder aux emplacements nos 17
à 32 dans la mémoire des touches à
composition immédiate
(monotouches).
A Monotouches
Les 16 touches à composition
immédiate vous offrent un accès
immédiat à 32 numéros
précédemment enregistrés.
Arrête l'envoi d'une télécopie,
annule une opération de
numérisation ou vous permet de
quitter le menu.
INTRODUCTION 1 - 6
Couleurs de rétroéclairage – état du MFC
Le rétroéclairage de l’afficheur CL change de couleur selon l'état du MFC.
ACL
MFC état
Description
Mode Veille
L'interrupteur d'alimentation est réglé sur
Arrêt ou le MFC est en mode Veille.
Initialisation
Le MFC est en cours d’initialisation après
sa mise sous tension.
Off
Orange
Vert
Le préchauffage se Le MFC est au stade de préchauffage
fait en mode Veille. pour l'impression en mode Veille.
Menu activé
Le Menu du MFC est en cours
d’utilisation.
Réception de
données depuis
l'ordinateur
Le MFC est en train d’effecteur l’une des
opérations suivantes : réception des
données en provenant de l'ordinateur,
traitement des données stockées en
mémoire ou impression d’un document ou
d’une télécopie.
Données en
mémoire
Des données à imprimer sont restées
dans la mémoire du MFC.
Préchauffage
Le MFC est en cours de préchauffage
avant impression.
Prêt
Le MFC est prêt à être utilisé.
Réception de
télécopie
Le MFC est en train d’effecteur l’une des
opérations suivantes : réception d’une
télécopie, traitement des données
stockées en mémoire ou impression d’un
document ou d’une télécopie.
1 - 7 INTRODUCTION
ACL
MFC état
Description
Erreur de
fonctionnement
Suivez les étapes ci-dessous.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur
Arrêt.
2. Attendez quelques secondes, puis
rallumez l'appareil et essayez
d'imprimer de nouveau.
Si vous n’arrivez pas à éliminer l'erreur et
que vous voyez toujours le rétroéclairage
rouge après avoir rallumé le MFC, veuillez
appeler le Service à la clientèle de Brother
au : 1-877-BROTHER (Canada).
Couvercle ouvert
Le couvercle du MFC est ouvert.
Refermez son couvercle. (Voir Messages
d'erreur à la page 12-1.)
Encre vide
La cartouche d’encre est épuisée. Insérez
une nouvelle cartouche. (Voir
Rouge
Remplacement de la cartouche d'encre
à la page 12-25.)
Erreur
d’alimentation
Placez du papier dans le bac ou éliminez
un bourrage. Vérifiez le message sur
l’afficheur CL. (Voir Dépannage à la page
12-1.)
Mémoire épuisée
La mémoire est saturée. (Voir Messages
d'erreur à la page 12-1.)
Autres erreurs
Vérifiez le message sur l’afficheur CL.
(Voir Dépannage à la page 12-1.)
INTRODUCTION 1 - 8
À propos du télécopieur
Services téléphoniques personnalisés
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie
vocale ?
Si la ligne sur laquelle vous désirez installer votre nouveau MFC est munie
d'une messagerie vocale, il est fort probable que celle-ci et le MFC entrent en
conflit lors de la réception d'appels.
Pourquoi y aurait-il un problème?
Le MFC et la messagerie vocale étant tous deux programmés pour
s'enclencher après un certain nombre de sonneries prédéfini, l'un empêchera
l'autre de recevoir les appels.
Par exemple, si la messagerie vocale est réglée de façon à répondre après
deux sonneries alors que le MFC est paramétré pour répondre après quatre
sonneries, la messagerie vocale empêchera le MFC de recevoir des télécopies.
Si la messagerie vocale et le MFC de Brother sont configurés pour s'enclencher
après le même nombre de sonneries, il vous sera impossible de prévoir laquelle
des deux machine répondra en premier. Il est essentiel de se rappeler que ni la
messagerie vocale ni le MFC ne pourront transférer les appels entre eux une
fois que l'un ou l'autre aura répondu à un appel.
Comment éviter ce type de problème ?
Une excellente façon de contourner de tels problèmes est de commander un
second numéro de téléphone pour la ligne téléphonique existante.
Un grand nombre d'utilisateurs de messagerie vocale choisissent le service de
« sonnerie spéciale » et s’en déclarent très satisfaits. (Voir Sonnerie spéciale à
la page 5-10.)
Une autre façon d'éviter des problèmes éventuels est de remplacer la
messagerie vocale par un répondeur téléphonique. Votre MFC de Brother a été
conçu pour prendre en charge un répondeur téléphonique (RÉP).
(Voir Branchement d'un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-12.)
1 - 9 INTRODUCTION
Tonalités de télécopie et mise en communication
À l'envoi d'une télécopie, le MFC émet une tonalité spéciale dite CNG. Il s'agit
de bips discrets à intervalles de quatre secondes. Lorsque vous composez un
numéro et appuyez sur Durant ce délai, l'appareil de l'expéditeur doit amorcer
la « mise en communication » (ou connexion) avec l'appareil du destinataire.
À chaque envoi d’une télécopie au moyen d’une procédure automatique, le
MFC émet la tonalité CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez vite à
discerner ces bips chaque fois que vous prendrez un appel sur la ligne de votre
télécopieur. Vous serez sûrement en mesure de reconnaître la tonalité d'une
télécopie entrante.
Le télécopieur du destinataire répond en émettant un signal de réception (sons
aigus et stridents). Il émettra ce signal sur la ligne téléphonique pendant environ
40 secondes, et le message Réception s'affichera à l'écran.
Si le MFC est en mode Fax seulement, il répondra à chaque appel
automatiquement par le signal de réception de télécopie. Même si le
correspondant raccroche, votre MFC continuera à envoyer ce signal pendant
environ 40 secondes tout en affichant le message Réception. Pour annuler la
réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La « mise en communication » correspond au moment précis où la tonalité
d’appel de télécopie CNG du télécopieur de l'expéditeur et les sons aigus du
télécopieur du destinataire se chevauchent. Ce moment doit durer d’au moins
deux à quatre secondes de sorte que les deux appareils puissent communiquer
entre eux pour envoyer et recevoir correctement la télécopie. La mise en
communication n'aura pas lieu tant que le télécopieur du destinataire n'aura pas
répondu. Rappelons que la tonalité CNG ne dure que 60 secondes une fois le
numéro composé. C'est pourquoi il est primordial que le télécopieur du
destinataire réponde rapidement à l'appel.
Si vous ajoutez un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la ligne du
télécopieur, vous devez programmer le nombre de sonneries en fonction
du répondeur.
Lisez soigneusement les directives de ce chapitre concernant le
branchement d'un répondeur sur le MFC. (Voir Branchement d'un
répondeur téléphonique externe (RÉP) à la page 1-12.)
INTRODUCTION 1 - 10
Mode de correction d'erreurs (MCE)
Le mode de correction d'erreurs (MCE) permet au MFC de contrôler la
progression d'une télécopie en cours de transmission. Si le MFC détecte des
erreurs durant la transmission de télécopies, il reprend l'envoi des pages dont
la transmission a échoué. Les transmissions MCE ne peuvent s'effectuer
qu'entre télécopieurs dotés de la fonction MCE. Si tel est le cas, vous serez en
mesure de recevoir et d'envoyer des télécopies dont la transmission est vérifiée
en continu par le MFC.
Votre MFC ne s'acquittera de cette tâche que s'il possède suffisamment
d'espace mémoire.
Branchement du MFC
Branchement d'un téléphone externe
Votre MFC est équipé d'un combiné que vous pouvez utiliser comme vous le
faites avec un téléphone classique. Cependant, vous avez également la
possibilité de raccorder un téléphone distinct (ou un répondeur téléphonique)
directement au MFC.
Branchez du cordon téléphonique sur la prise EXT. situé à l'arrière du MFC.
Chaque fois que vous utilisez le téléphone (ou le RÉP) branché sur le MFC,
l’afficheur CL affiche le message Tél. ext. occupé. Si vous soulevez le
combiné du télécopieur, un avertissement sonore se fait entendre. Pour
interrompre l'appel sur le téléphone externe et passer au télécopieur, appuyez
sur Tonalité.
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
Chaque fois que vous utilisez ce téléphone (ou ce RÉP), l’afficheur CL affiche
le message Tél. ext. occupé.
1 - 11 INTRODUCTION
Branchement d'un répondeur téléphonique
externe (RÉP)
Séquence des opérations
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur téléphonique sur
votre MFC. Cependant, lorsque le MFC partage la ligne téléphonique avec un
répondeur externe, c'est alors le répondeur qui prend tous les appels tandis
que le MFC scrute la ligne pour détecter la tonalité CNG d'une télécopie
entrante. S'il s'agit d'une télécopie, le MFC prend la relève pour recevoir la
télécopie. Dans le cas contraire, il permet au répondeur de continuer à passer
votre message d'accueil, invitant l'appelant à laisser un message.
Le répondeur doit prendre les appels en l'espace de quatre sonneries (le
réglage recommandé est de deux sonneries). Tant que le répondeur n'aura pas
répondu à l'appel, le MFC ne pourra discerner la tonalité CNG. Or, avec quatre
sonneries, la tonalité CNG ne dure que de huit à dix secondes durant lesquelles
la « mise en communication » doit s'établir. Suivez attentivement les
instructions de ce guide concernant l'enregistrement de votre message
d'accueil. Il n'est pas conseillé d'utiliser la fonction d’économiseur d’appels
interurbains sur le répondeur externe si celle-ci dépasse cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas de télécopies, réduisez le nombre de sonneries
de la sonnerie différée sur votre répondeur externe.
Si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie
de téléphone :
Vous pouvez brancher un répondeur externe sur une prise murale
distincte pourvu que vous ayez enregistré le type de la sonnerie spéciale
sur votre MFC et que vous ayez assigné le numéro associé à cette
sonnerie à votre télécopieur. Dans ce cas, le réglage recommandé est de
quatre sonneries sur le répondeur externe.
Si vous n'êtes pas abonné au service de sonnerie spéciale :
Vous devez brancher votre répondeur externe sur la prise EXT. de votre
MFC. Si votre répondeur est branché sur une prise murale, ce dernier et
le MFC essaieront tous deux de contrôler la ligne téléphonique. (Voir
l'illustration à la page suivante.)
INTRODUCTION 1 - 12
Ne connectez jamais un répondeur externe sur une prise murale
reliée à la même ligne téléphonique que celle du MFC
(sauf si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale).
RÉP
RÉP
Branchements
Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise marquée EXT.
située à l'arrière du MFC. Si vous branchez le répondeur externe sur une prise
murale, le MFC ne pourra fonctionner correctement (à moins que vous ne
possédiez la sonnerie spéciale).
Branchez le cordon téléphonique de la prise murale sur la prise marquée
LINE situé à l'arrière du MFC.
Branchez le cordon téléphonique du répondeur externe sur la prise
marquée EXT. situé à l'arrière du MFC. (Assurez-vous que ce cordon, qui
est relié au répondeur externe, soit branché sur la prise destinée au
répondeur externe et non sur celle du téléphone.)
Réglez le répondeur externe sur quatre sonneries ou moins. (La sonnerie
différée du MFC’ n'est pas prise en compte).
Enregistrez le message d'accueil sur votre répondeur externe.
Mettez le répondeur externe en mode Réception d'appels.
Réglez le mode Réception sur Tél ext/rép. (Voir Sélection du mode
Réception (mode Réponse) à la page 5-1.)
1
2
3
4
5
6
1 - 13 INTRODUCTION
Enregistrement du message d'accueil sur un répondeur
externe
Le chronométrage précis est un facteur essentiel de l'enregistrement du
message d'accueil. La durée du message détermine les modes Réception
manuelle et Réception automatique des télécopies.
Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message. (Ce délai
permet à votre MFC de capter la tonalité CNG des transmissions
automatiques avant que celle-ci ne s'arrête.)
Limitez votre message à 20 secondes.
À la fin de votre message de 20 secondes maximales, indiquez votre code
de réception de télécopies à l’intention des correspondants qui souhaitent
vous envoyer manuellement des télécopies. Par exemple : “Après la
tonalité, laissez un message ou envoyez une télécopie en appuyant sur
51 et sur Marche.”
1
2
3
Votre MFC n’étant pas capable de déceler la tonalité de télécopie en
présence d’une voix forte ou résonnante, il est conseillé d’introduire votre
message d'accueil par un silence de cinq secondes. Vous pouvez, si vous
le préférez, ne pas enregistrer cette pause. Cependant, si votre MFC ne
reçoit pas de télécopies, réenregistrez le message d'accueil en
commençant par cette pause.
INTRODUCTION 1 - 14
À propos des lignes téléphoniques particulières
Lignes téléphoniques de substitution
Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe d'au moins
deux lignes distinctes qui se transmettent l'une à l'autre les appels entrants
lorsque l'une ou plusieurs d'entre elles sont occupées. En règle générale, les
appels sont transmis de façon descendante à la prochaine ligne libre, et ce,
dans un ordre préétabli.
Votre MFC a été conçu pour prendre en charge un système de substitution,
pourvu que le dernier numéro de la séquence de numéros lui ait été assigné.
Ainsi, il est impossible de faire « descendre » l’appel entrant, c'est-à-dire le
transférer à la ligne inférieure. Veillez, par conséquent, à ne pas configurer le
MFC sur un quelconque numéro, car, au cas où les autres lignes seraient
occupées et qu'une télécopie arrivait, cette télécopie serait alors transférée vers
une ligne non reliée au télécopieur. Le fonctionnement de votre MFC sera
optimisé sur une ligne dédiée.
Système téléphonique à deux lignes
Un système téléphonique à deux lignes téléphoniques consiste en deux
numéros de téléphone distincts qui partagent la même prise murale. Chacun
des deux numéros peut posséder sa propre prise téléphonique (RJ11) ou ils
peuvent partager une prise unique (RJ14). Le MFC, quant à lui, doit être
branché sur une prise de type RJ11. La taille et l’aspect des deux types de
prises (RJ11 et RJ14) sont similaires, et tous les deux peuvent comporter
quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour déterminer le type de prise que vous
avez, branchez-y un téléphone à deux lignes et vérifiez si ce dernier peut
accéder aux deux lignes. Si c'est le cas, vous devez réserver une ligne distincte
à votre MFC. (Voir Réception facile à la page 5-4.)
1 - 15 INTRODUCTION
Transformation d'une prise téléphonique murale
Il existe trois méthodes de transformer une prise ordinaire en une prise RJ11.
Les deux premières méthodes nécessitent toutefois l'intervention de votre
compagnie de téléphone : vous pouvez soit faire transformer une prise murale
unique de type RJ14 en une prise murale double de type RJ11 ou faire poser
une prise murale RJ11 afin d’y associer un des numéros de téléphone.
La troisième méthode est la plus simple : procurez-vous un adaptateur triplex
et branchez-le sur une prise RJ14. L'adaptateur triplex divise les fils de sorte
qu’ils conviennent à deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et à une prise
de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si votre MFC est relié à la ligne 1, branchez-le sur
la prise L1 de l'adaptateur triplex. S'il est relié sur la ligne 2, branchez-le sur la
prise L2.
Adaptateur triplex
RJ14
RJ11
RJ14
INTRODUCTION 1 - 16
Installation du MFC, d'un téléphone à deux lignes et d'un
répondeur téléphonique à deux lignes
Lorsque vous installez un téléphone à deux lignes et un répondeur
téléphonique externe (RÉP) à deux lignes, veillez à ce que le MFC possède son
propre cordon au niveau de la prise murale et au niveau du répondeur. Pour
rendre le branchement le plus simple possible, raccordez le MFC à la ligne 2 en
suivant les étapes énumérées ci-dessous. Le panneau arrière du répondeur à
deux lignes doit être muni de deux prises téléphoniques : l'une marquée L1 ou
L1/L2 ; l'autre, L2. Il vous faut au moins trois cordons téléphoniques : le cordon
livré avec votre MFC et deux autres cordons pour votre répondeur téléphonique
externe à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il vous en
faudra un quatrième.
Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes près du
MFC.
Branchez une extrémité du cordon téléphonique de votre MFC sur la prise
L2 de l'adaptateur triplex et l'autre extrémité sur la prise LINE situé à
l'arrière du MFC.
Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique du répondeur sur
la prise L1 de l'adaptateur triplex et l'autre extrémité sur la prise L1 ou
L1/L2 du répondeur à deux lignes.
Branchez une extrémité du deuxième cordon téléphonique destiné au
répondeur à deux ligne sur la prise L2 de ce dernier et l'autre extrémité sur
la prise EXT. situé du côté gauche du MFC.
1
2
3
4
Adaptateur triplex
Répondeur à deux
lignes externe
Téléphone 2 lignes
MFC
Vous pouvez, comme d'habitude, relier les téléphones à deux lignes aux autres
prises murales. Il existe deux méthodes pour ajouter un téléphone à deux lignes
à la prise murale du MFC’. Branchez le cordon du téléphone soit sur la prise
L1+L2 de l'adaptateur triplex, soit sur la prise TÉL du répondeur téléphonique
à deux lignes.
1 - 17 INTRODUCTION
Connexions multilignes (PBX)
La plupart des bureaux ont recours à un système téléphonique centralisé.
Même s'il est relativement simple de relier le MFC à un système à touches ou
à un PBX (Priviate Branch Exchange, autocommutateur privé), nous vous
recommandons de communiquer avec l'installateur de votre système
téléphonique pour faire établir la connexion. Il serait bon de prévoir une ligne
distincte pour votre MFC. Au cas où vous utiliseriez un système multilignes,
demandez à l'installateur de relier le MFC à la dernière ligne du système. Cette
précaution évitera l'activation du MFC chaque fois que vous recevrez un appel
téléphonique.
Comme pour tous les télécopieurs, le MFC doit être branché sur une ligne
téléphonique à deux fils. Si votre ligne comporte plus de deux fils, vous ne
pourrez pas y brancher votre MFC.
Installation du MFC sur un réseau PBX
1
2
Dans le cas d'un réseau PBX, le fonctionnement en permanence du MFC
ne peut être garanti. Si vous éprouvez des problèmes techniques, prenez
d'abord contact avec la compagnie gestionnaire de votre PBX.
Si une standardiste assure la réception des appels, il est conseillé de
régler le mode Réception sur Manuel, car tous les appels seront traités
comme des appels téléphoniques.
Services téléphoniques personnalisés sur votre
ligne de téléphone
Votre MFC risque de ne pas fonctionner correctement si vous le branchez sur
une ligne dotée d’un des services personnalisés suivants : messagerie vocale,
identification de la ligne appelante, sonnerie spéciale, permanence
téléphonique, système d'alarme, etc. (Voir Services téléphoniques
personnalisés à la page 1-9 et Services personnalisés sur une ligne unique. à
la page 12-12.)
INTRODUCTION 1 - 18
2
Chargement de papier et de
documents originaux
Quelques détails sur les divers types
de papier
Caractéristiques selon le plateau ou le bac de
papier utilisé
Plateau
d'introduction
manuelle
Bac à papier
Plateau inférieur
en option
Types de
papier
Papier ordinaire,
papier-titre, papier
recyclé,
enveloppes,
étiquettes et
transparents
Papier ordinaire,
papier recyclé et
transparents*
Papier ordinaire,
papier recyclé et
transparents*
Grammage
16 à 43 lb
(60 à 161 g/m2)
16 à 28 lb
(60 à 105 g/m2)
16 à 28 lb
(60 à 105 g/m2)
Format du
papier
Largeur : 69,8 à
220 mm
(2,75 à 8,66 po)
Hauteur : 116 à
406,4 mm
(4,57 à 16 po)
A4, Lettre, Légal,
B5 (ISO), Exécutif,
A5, A6, B6 (ISO)
A4, Lettre, Légal,
B5 (ISO), Exécutif,
A5, B6 (ISO)
Nombre de
feuilles
Une seule feuille
250 feuilles
(20 lb ou 80 g/m2)
250 feuilles
(20 lb ou 80 g/m2)
* Jusqu'à 10 feuilles
Pour les impressions sur transparents, enlevez les feuilles une à une du
plateau de sortie (impression face vers le bas) à mesure qu'elles sortent
du MFC.
2 - 1 CHARGEMENT DE PAPIER ET DE DOCUMENTS ORIGINAUX
Types de papier convenables
Papier ordinaire :
Xerox 4200DP 20 lb
Papier laser Hammermill 24 lb
Transparent :
3M CG 3300
Étiquettes :
Étiquette laser Avery n° 5160
■
■
■
■
■
■
Avant d'acheter une quantité importante de papier, veuillez utiliser un petit
échantillon pour vous assurer que le papier convient.
Utilisez du papier conçu spécifiquement pour les photocopies sur papier
ordinaire.
Utilisez un papier au grammage compris entre 20 à 24 lb (75 et 90 g/m2).
Utilisez un papier neutre et non pas de type acide ou alcalin.
Utilisez un papier à grain long.
Utilisez un papier avec une teneur en humidité d'environ 5 %.
Attention
Veillez à ne pas utiliser de papier à jet d’encre. Le papier à jet d’encre pourrait
causer des bourrages et endommager votre MFC.
La qualité d'impression dépend du type de papier et de la marque utilisés.
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com pour consultez
nos derniers conseils quant au papier convenant au MFC-8220.
CHARGEMENT DE PAPIER ET DE DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 2
Choix du papier approprié
Avant de vous procurer des quantités importantes de papier, il est conseillé
d'utiliser un petit échantillon sur le MFC. Cela est particulièrement recommandé
pour les format et types de papier spéciaux.
■ Éviter de charger des feuilles d'étiquettes utilisées en partie sous peine
d'endommager votre MFC.
■ Évitez d'utiliser du papier couché, comme le papier vinylique.
■ Évitez d'utiliser un papier pré-imprimé ou de texture épaisse, comme du
papier à en-tête gaufré.
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, utilisez l'un des types de papier
recommandés, particulièrement pour les impressions sur papier ordinaire et ou
sur transparents. Pour de plus amples renseignements sur les caractéristiques
du papier, adressez-vous à un représentant commercial dans votre localité ou
prenez contact avec le distributeur où vous avez acheté votre MFC.
■ Utilisez des étiquettes ou des transparents conçus pour une utilisation avec
des imprimantes laser.
■ Pour garantir la meilleure qualité d'impression possible, choisissez un
papier à grain long.
■ Si vous utilisez un papier spécial et l’alimentation ne se fait pas
correctement depuis le bac à papier, réessayez de charger le papier à l'aide
du plateau d'introduction manuelle.
■ Le MFC accepte du papier recyclé.
2 - 3 CHARGEMENT DE PAPIER ET DE DOCUMENTS ORIGINAUX
Comment charger le papier
Pour charger du papier ou d’autres supports dans le bac à
papier
1
Retirez complètement le bac à papier du MFC.
2
Appuyez sur le levier de déblocage et faites coulisser le guide-papier de
sorte à adapter la largeur du bac à celle du papier.
Vérifiez que les guide-papier se logent correctement dans leurs fentes.
Pour le papier au format juridique, appuyez sur le bouton universel de
déblocage des guide-papier et tirez sur la partie arrière du bac à papier
pour la faire sortir.
Bouton de déblocage
universel des guide-papier
CHARGEMENT DE PAPIER ET DE DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 4
3
4
Déramez bien les pages pour éviter les bourrages et le mauvais
entraînement du papier.
Placez le papier dans le bac.
Vérifiez que le papier est posé bien à plat dans le bac, sous le marquage
de capacité maximum et que le guide-papier est bien positionné contre les
feuilles.
Jusqu'à ce niveau.
5
Remettez le bac bien en place dans le MFC et dépliez le rabat de support
avant d’utiliser le MFC.
Rabat de support avec
rallonge
Lorsque vous remplissez le bac à papier, veuillez-vous rappeler les points
suivant :
■ La face d’impression doit être orientée vers le bas.
■ Placez le bord avant des feuilles (le haut du papier) en premier et
glissez-le délicatement dans le bac.
■ Pour effectuer des photocopies ou recevoir des télécopies sur du
papier de format juridique, dépliez aussi la rallonge du rabat de
support.
2 - 5 CHARGEMENT DE PAPIER ET DE DOCUMENTS ORIGINAUX
Pour déposer du papier ou un autre support sur le plateau
d’introduction manuelle
Pour l’impression d’enveloppes ou d’étiquettes, utilisez le plateau
d'introduction manuelle.
1
Ouvrez le plateau d'introduction manuelle. Adaptez les guide-papier à la
largeur des documents.
2
À l'aide des deux mains, placez le papier dans le plateau d'introduction
manuelle jusqu'à ce que le bord avant du papier entre en contact avec le
rouleau d'entraînement. Maintenez le papier dans cette position jusqu'à
ce que le MFC commence à entraîner le papier, puis libérez le papier.
Lorsque vous posez une feuille de papier sur le plateau d'introduction
manuelle, veuillez vous rappeler les points suivants :
■ La face d’impression doit être orientée vers le haut.
■ Placez le bord avant de la feuille (le haut du papier) en premier et
glissez-la délicatement sur le plateau.
■ Assurez-vous que la feuille est droite et qu'elle se trouve dans la
bonne position sur le plateau d'introduction manuelle. Sinon, la feuille
ne peut pas être entraînée correctement, ce qui entraîne une
impression oblique ou un bourrage.
■ Ne posez jamais plus d'une feuille ou plus d'une enveloppe sur le
plateau d'introduction manuelle sous peine de causer un bourrage.
CHARGEMENT DE PAPIER ET DE DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 6
Utilisation de l’alimentateur automatique de
documents
Vous avez la possibilité d’effectuer des télécopies, des photocopies et des
numérisations à même l’alimentateur automatique de documents.
■ Assurez-vous que les documents écrits à l'encre sont complètement secs.
■ Les documents à télécopier doivent être de 5,8 po à 8,5 po (14,7 cm à
21,5 cm) de large et de 3,9 po à 14 po (9,9 cm à 35,5 cm) de long.
■ Prenez soin de placer les documents face imprimée dessous, tête de page
en premier.
■ Glissez les guide-papier de sorte à les adapter à la largeur des documents.
2 - 7 CHARGEMENT DE PAPIER ET DE DOCUMENTS ORIGINAUX
■
■
L’alimentateur automatique de documents possède une capacité de 30
pages, et il introduit les pages une à une dans le MFC. Utilisez du papier
standard (20 lb ou 75 g/m2).
Veillez à toujours bien déramer les documents d’origine avant de les poser
sur l’alimentateur automatique de documents en les décalant comme
illustré ci-dessous :
30˚
N'utilisez JAMAIS de documents gondolés, froissés, déchirés, pliés
agrafés, avec des trombones, de la colle ou du ruban adhésif. N'utilisez
JAMAIS de carton, de papier journal ou de tissu.
NE tirez PAS sur le document pendant qu’il est entraîné dans le MFC.
CHARGEMENT DE PAPIER ET DE DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 8
3
Programmation sur
l’afficheur
Programmation conviviale
Votre MFC a été conçu pour une utilisation facile grâce à ses touches de
navigation et à la programmation ACL (afficheur à cristaux liquides). La
programmation conviviale du MFC vous permet de tirer au mieux parti de toutes
les sélections par menu.
Comme la programmation du MFC s'effectue à même l’afficheur CL, nous
avons formulé des messages destinés à vous guider à travers la
programmation. Il vous suffit de suivre les instructions à l’afficheur ; elles vous
guident dans le choix des menus et d’options de programmation.
Tableau des sélections par menu
Vous serez sans doute en mesure de programmer votre MFC sans avoir à
recourir au Guide de l'utilisateur. Pour vous aider à comprendre chacune des
sélections par menu et des options de programmation du MFC, nous vous
suggérons de consulter le tableau des sélections par menu à la page 3-4.
Pour programmer le MFC, il vous suffit d'appuyer sur Menu et sur les
numéros de menu souhaités.
Par exemple, pour régler Résolution Fax sur Fin :
ou
puis sélectionnez Fin.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2 et
Appuyez sur Régler.
Mise en mémoire
Grâce à la mise en mémoire permanente des paramètres, vous ne courez
aucun risque de perdre vos réglages de menu lors d’une panne d’électricité.
Les réglages provisoires (contraste, outre-mer, etc.) seront toutefois effacés,
ainsi que les indications de l’heure et de la date, que vous devrez définir à
nouveau.
3 - 1 PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR
Touches de navigation
* Accès au menu
* Passage au niveau supérieur du
menu
* Validation d’une option
* Sortie du menu (appuyer
plusieurs fois)
* Retour au niveau inférieur du menu
* Défilement à travers le niveau
du menu actif
* Retour au niveau du menu
précédent
* Passage au niveau du menu
suivant
* Sortie du menu
Pour accéder au mode Menu, appuyez sur Menu. Une fois le mode Menu
activé, vous pouvez faire défiler les sélections à l’afficheur CL.
Appuyez sur 1 pour accéder au menu
Sél ▲▼ & Régler
Programmation générale
1.Prog. Général
—OU—
Appuyez sur 2 pour accéder au menu
Sél ▲▼ & Régler
Télécopies
2.Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour accéder au menu Copies
Sél ▲▼ & Régler
—OU—
3.Copie
Appuyez sur 4 pour accéder au menu
Sél ▲▼ & Régler
Impression
4.Imp.
—OU—
Appuyez sur 5 pour accéder au menu
Sél ▲▼ & Régler
Impression des rapports
5.Imp. Rapports
—OU—
Appuyez sur 6 pour accéder au menu Réseau
Sél ▲▼ & Régler
(Uniquement si la carte Réseau (NC-9100h) est
6.Réseau
installée en option.)
—OU—
Appuyez sur 0 pour accéder au menu Réglage
Sél ▲▼ & Régler
initial
0.Réglage init.
—OU—
Vous pouvez faire défiler chaque niveau de menu plus rapidement en appuyant
sur une des touches fléchées :
ou
.
PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR 3 - 2
Ensuite, appuyez sur Régler dès que l'option voulue apparaît à l'afficheur CL
pour la valider.
Le niveau de menu suivant apparaît alors.
Appuyez soit sur
ou sur
pour accéder à la sélection suivante.
Appuyez sur Régler.
Une fois le réglage terminé, le message Confirmé apparaît à l’afficheur CL.
Utilisez
pour reculer si vous avez dépassé l'option souhaité ou pour
effectuer un raccourci de frappe.
Le réglage en cours est toujours accompagné de l’asterisque (“ ”).
3 - 3 PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
1.Prog.
Général
1.Mode
Minuterie
—
0 Sec
30 Sec
1 Min
2 Min
5 Min
Off
Détermine le nombre
de minute que le
MFC demeure en
mode Photocopies
ou en mode
Numérisation avant
de revenir au mode
Télécopies.
4-5
2.Type
papier
—
Fin
Ordinaire
Épai
Plus épais
Transparent
Configure le type de
papier dans le bac
(plateau) 1.
4-5
Fin
Ordinaire
Épai
Plus épais
Transparent
Configure le type de
papier dans le bac
(plateau) 2.
4-5
A4
Lettre
Légal
Exécutif
A5
A6
B5
B6
Configure le format
du papier dans le bac
(plateau) 1.
4-6
A4
Lettre
Légal
Exécutif
A5
B5
B6
Configure le format
du papier dans le bac
(plateau) 2.
4-6
(Sans le plateau 2
en option)
1.Plateau 1
(Avec plateau 2
en option)
2.Plateau 2
(Avec plateau 2
en option)
3.Taille
papier
—
(Sans le plateau 2
en option)
1.Plateau 1
(Avec plateau 2
en option)
2.Plateau 2
(Avec plateau 2
en option)
Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR 3 - 4
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
— OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
1.Prog.
Général
(Suite)
4.Volume
1.Sonnerie
Haut
Moyen
Bas
Off
Règle le volume de la
sonnerie (fort,
moyen, faible,
désactivée).
4-7
2.Bip sonore
Haut
Moyen
Bas
Off
Règle le volume du
téléavertisseur (fort,
moyen, faible,
désactivé).
4-7
3.Haut-parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Règle le volume du
haut-parleur (fort,
moyen, faible,
désactivé).
4-8
4.Combiné
Haut
Bas
Règle le volume du
combiné (fort,
moyen, faible,
désactivé).
4-8
5.Amplif
volume
On
(Permanent/
Temporaire)
Off
Permet aux
personnes
malentendantes
d’amplifier le volume
de façon permanente
ou provisoire, en
choisissant Amplif
volume:On.
4-10
5.H avancée
auto
—
On
Off
Passe
automatiquement en
mode Heure
avancée (horaire
d'été).
4-10
6.Écologie
1.Économie
encre
On
Off
Prolonge la durée de
vie de la cartouche
d'encre.
4-11
Économise de
l'énergie.
4-11
Règle le contraste de
l’afficheur CL.
4-12
2.Mode veille
7. Contraste
ACL
—
-
+
+
+
Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
3 - 5 PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
1.Prog.
Général
(Suite)
8. Plateau:
Copie
—
Plateau1
unique
Plateau2
unique
Auto
Sélectionne le bac
(plateau) utilisé dans
le mode Copie.
4-12
—
Plateau1
unique
Plateau2
unique
Auto
Sélectionne le bac
(plateau) utilisé dans
le Mode Fax.
4-13
1.Long.
Sonnerie
04
03
02
01
00
Détermine le nombre
de sonneries de la
fonction Sonnerie
différée avant que le
MFC ne réponde en
mode Fax seulement
ou en mode Fax/Tél.
5-2
2.Durée sonn
F/T
70
40
30
20
Règle le nombre de
fois que la
pseudo/double
sonnerie sera émise
dans le mode Fax/Tél.
5-3
3.Récep
facile
On
Semi
Off
Permet de recevoir
des télécopies sans
devoir appuyer sur la
touche Marche.
5-4
4.Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Permet de répondre
aux appels sur un
poste téléphonique
supplémentaire ou
externe pour activer
ou désactiver le MFC
à l’aide des codes
respectifs Ces codes
peuvent être
personnalisés.
5-8
(Ce menu
n'apparaît que si
vous avez le
plateau 2 en
option.)
9. Plateau:
Fax
(Ce menu
n'apparaît que si
vous avez le
plateau 2 en
option.)
2.Fax
1.Réglage
récep.
(Mode
Télécopies
uniquement)
Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR 3 - 6
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
2.Fax
(Suite)
1.Réglage
récep.
(Mode
Télécopies
uniquement)
(Suite)
5.Autoréduction
(Si vous avez le
plateau 2 en
option,
reportez-vous à
la page 3-15.)
On
Off
Réduit la taille des
télécopies entrantes.
5-5
Éclaircit ou assombrit
les impressions.
5-6
-
6.Densité
encre
2.Réglage
envoi
(Mode
Télécopies
uniquement)
+
+
+
+
+
Page
7.Relevé RC
On
Off
Permet au MFC
d'accéder à un autre
télécopieur pour
l'inviter à émettre des
télécopies.
5-9
1.Contraste
Auto
Clair
Foncé
Éclaircit ou assombrit
les télécopies
sortantes.
6-5
2.Résolution
Fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Règle la résolution
par défaut des
télécopies sortantes.
6-6
3.Envoi
différé
—
Permet d’envoyer
des télécopies à une
heure ultérieure
configurée au format
24 heures.
6-16
4.Transm lot
On
Off
Permet d’envoyer en
différé toutes les
télécopies destinées
au même numéro, à
la même heure, en
une seule
transmission.
6-16
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
3 - 7 PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
— OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
2.Fax
(Suite)
2.Réglage
envoi
(Suite)
(Mode
Télécopies
uniquement)
5.TX
Immédiat
Off
On
Fax suivant
uniq
Permet d’envoyer
une télécopie sans
devoir l’enregistrer
dans la mémoire.
6-8
6.Relevé TX
On
Off
Permet de configurer
un document sur le
MFC de sorte qu’un
autre télécopieur
puisse l’extraire.
6-17
7.Préparer
PG
Fax suivant
uniq
On
Off
Imp.exemple
Envoie
automatiquement
une page de
couverture
préprogrammée.
6-10
8.Note pg
couv
—
Vous permet de
rédiger vos propres
commentaires sur la
page de couverture.
6-11
9.Mode
Outre-mer
On
Off
Corrige les
transmissions
outre-mer pouvant
parfois poser des
problèmes.
6-15
Enregistre les numéros
à composition
immédiate
(monotouches) en
mémoire, pour la
composition à l'aide
d'une touche unique (et
de la touche Marche).
7-1
3.Régl comp
auto
1.Num
Monotouche
Page
2.Comp.abrégée
—
Enregistre les numéros
abrégés, pour la
composition à l'aide de
quelques touches (et la
touche Marche).
7-3
3.Groupe
—
Configure un numéro
groupé pour la
diffusion d'une seule
télécopie à plusieurs
correspondants.
7-5
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR 3 - 8
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
2.Fax
(Suite)
4.Régler
rapport
1.Transmission
On
On+Image
Off
Off+Image
9-1
2.Intervalle
act
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24 hrs
Toutes les 12 hrs
Toutes les 6 hrs
Ch 50 télécop
Off
Permet d’établir les
paramètres initiaux
du rapport de
vérification des
transmissions et du
journal d’activité.
1.Ach/Page/Sauve
Off
RE-TX Fax
Téléappel
Mémoriser
fax
8-1
2.Accès à
dist
---
Permet de configurer
le MFC de sorte à
pouvoir faire suivre
des télécopies,
appeler votre
téléavertisseur,
mettre des télécopies
entrantes en
mémoire pour
extraction à distance.
Permet de
programmer un code
personnalisé pour
l’extraction des
télécopies à
distance.
3.Impr.
Document
—
—
—
5.Opt. acc.
Dist
6.Trav. en
att.
Imprime les
télécopies reçues et
stockées en
mémoire.
Vérifie les tâches
enregistrées en
mémoire, annule les
télécopies différées
ou les invitations à
émettre des
télécopies.
Page
9-2
8-4
5-5
6-9
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
3 - 9 PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
2.Fax
(Suite)
0.Divers
1.Sécurité
mém
—
Empêche la majorité
des fonctions sauf la
réception des
télécopies en
mémoire.
6-18
2.Compatibilité
Haut
Normal
De base
Rectifie les
transmissions qui ont
échoué.
12-18
3.Vie
tambour
—
Permet de contrôler
la durée de vie
restante du tambour.
12-33
4.Compteur
page
Total
Copie
Imprimer
Liste/Fax
Permet de vérifier le
nombre total de
pages déjà
imprimées par le
MFC.
12-33
5.Spéciale
Off
Régler (On)
Utilise le service de
sonnerie spéciale de
la compagnie de
téléphone pour
l’enregistrement du
type de sonnerie sur
le MFC.
5-12
6.ID
Appelant
Afficher no
Imp.rapport
Permet d’afficher ou
d’imprime la liste des
30 derniers numéros
d'identification des
lignes appelantes
conservés en
mémoire.
5-14
Texte
Photo
Auto
Choisit la résolution
selon le type du
document original.
10-13
Règle le contraste
des copies.
10-13
3.Copie
1.Qualité
2.Contraste
—
-
+
+
+
+
+
Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR 3 - 10
Pour accéder au menu, appuyez sur
Menu.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
Page
4.Imp.
1.Émulation
—
Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
Choisit le mode
d'émulation.
1-12*1
2.Options
imp.
1.Polices Rés.
—
1-13*1
2.Configuration
—
Imprime la liste des
polices résidentes du
MFC ou des réglages
actuels de l'imprimante.
3.Réinit.
imprim.
—
—
Rétablit les réglages
d'usine par défaut du MFC.
1-13*1
Imprime les listes
d’aide et les rapports.
9-3
5.Imp.
Rapports
0.Réglage
init.
1-13*1
1.Liste d’aide
—
—
2.Composit
auto
—
—
3.Activité Fax
—
—
4.Transmission
—
—
5.Config.
Système
—
—
1.Mode
réponse
—
Fax
seulement
Fax/Tél
Tél ext/rép
Manuel
Permet de choisir le
mode de réception
qui convient le mieux
à vos besoins.
5-1
5-2
2.Date/Heure
—
—
Fait apparaître la date et
l'heure sur l’afficheur CL et
sur l’en-tête des télécopies
sortantes.
4-1
3.Id station
—
Fax
Tél
Nom
Imprime vos nom et
numéro de télécopieur sur
chaque page à envoyer.
4-2
4-3
4.Tonal/Impuls.
(Canada
uniquement)
—
Tonal.
Impuls.
Choisit le mode de
composition.
4-4
0.Langue locale
(Canada
uniquement)
—
Anglais
Français
Permet de changer la
langue d'affichage
selon le pays de
l'utilisateur.
■
■
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras avec .
*1 Consultez le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.
3 - 11 PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR
i
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Si la carte Réseau (NC-9100h) est installée en option, l'afficheur CL
présente le menu Réseau suivant.
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
6.Réseau
(option)
1.Config.
TCP/IP
1.Méthode
amorce
Auto
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
Permet de choisir la
méthode d'amorce
qui convient le mieux
à vos besoins.
2.Adresse IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet d’entrer
l'adresse IP.
3.Masq.ss.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet d’entrer les
valeurs du masque
de sous réseau.
4.Passerelle
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet d’enter les
valeurs de la
passerelle.
5.Nom d’hôte
BRN_XXXXXX
Permet d’entrer le
nom d'hôte.
6.Config.wins
Auto
Statiq
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
7.Serveur
WINS
Primaire
Secondaire
Spécifie l'adresse IP
du serveur principal
ou secondaire.
8.Serveur
DNS
Primaire
Secondaire
Spécifie l'adresse IP
du serveur principal
ou secondaire.
9.APIPA
On
Off
Attribue
automatiquement
une adresse IP à
partir de la plage
d'adresses de liaison
locale.
Page
Voir le
Guide de
l’utilisateur
de réseau
sur le
CD-ROM.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR 3 - 12
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
6.Réseau
(option)
(Suite)
2.Internet
1.Adresse
courr
(60 caractères)
Permet d’entrer
l'adresse de
messagerie
électronique
(courriel).
2.Serveur
SMTP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet d’entrer
l'adresse du serveur
SMTP.
3.Serveur
POP3
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Pemet d’entrer
l'adresse du serveur
POP3.
4.Nom B. A.
ltre
(jusqu'à 20
caractères)
Permet d’entrer les
paramètres de la
boîte à lettres.
5.Mot passe
bal
Mot de passe:
******
Permet d’entrer le
mot de passe qui
vous connecte au
serveur POP3.
1.Réception
auto
On
Off
Interroge
automatiquement le
serveur POP3 en vue
d’extraire de
nouveaux messages.
2.Période RC
10Min
(00-60)
Définit l’intervalle
d'interrogation du
serveur POP3 en vue
d’extraire de
nouveaux messages.
3.Entête
Tout
Sujet+DE+A
Aucun
Sélectionne le libellé
de l'en-tête du
courrier à imprimer.
4.Eff.cour
err.
On
Off
Supprime les
messages erronés
automatiquement.
5.Avis
On
MDN
Off
Envoie des
messages de
notification.
3.Config Rc
cour
Page
Voir le
Guide de
l’utilisateur
de réseau
sur le
CD-ROM.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
3 - 13 PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
6.Réseau
(option)
(Suite)
4.Config TX
cour
1.Sujet
émetteur
—
Affiche l’objet de la
télécopie envoyée
par Internet.
2.Limite
taille
On
Off
Limite la taille des
documents annexés
aux courriels.
3.Avis
On
Off
Envoie des
messages de
notification.
1.Diff.relai
On
Off
Transmet un
document à un autre
télécopieur.
2.Domaine
Relai
RelaiXX:
Enregistre le nom du
domaine.
3.Rapport
Relais
On
Off
Imprime le rapport de
diffusion par relais.
1.Répertoire
On
Off
Sélectionnez On pour
utiliser le MFC sur un
réseau NetWare.
2.Trame
Réseau
Auto
8023
ENET
8022
SNAP
Spécifie le type de
trame réseau.
3.AppleTalk
On
Off
Sélectionnez On pour
utiliser le MFC sur un
réseau Macintosh.
4.DLC/LLC
On
Off
Sélectionnez On pour
utiliser le MFC sur un
réseau DLC/LLC.
5.Net BIOS/IP
On
Off
Sélectionnez On pour
utiliser le MFC sur un
réseau Net BIOS/IP.
5.Config.
Relai
6.Para.
Divers
Page
Voir le
Guide de
l’utilisateur
de réseau
sur le
CD-ROM.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR 3 - 14
Sélectionnez les numéros des menus souhaités.
(Par ex., appuyez sur 1, 1 pour accéder au Mode Minuterie)
—OU—
Sélectionner et Régler
Sélectionner et Régler
pour valider
Menu
principal
Sous-menu
Sélections par
menu
Options
Descriptions
6.Réseau
(option)
(Suite)
6.Para.
Divers
(Suite)
6.Ethernet
Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Choisit le mode de
liaison par Ethernet.
7.Fuseau
horaire
GMT-XX:XX
Définit le fuseau
horaire du pays où
vous vous trouvez
(par rapport au TMG
(temps du méridien
de Greenwich).
-
PDF
TIFF
Numérise les
documentsd’origine
vers le logiciel de
messagerie et les
annexe en tant que
pièce jointe au
courriel à envoyer.
7.Numér
courriel
pour
quitter
Page
Voir le
Guide de
l’utilisateur
de réseau
sur le
CD-ROM.
Avec plateau 2 en option
Menu
principal
Sous-menu
Sélections
par menu
Options
(1)
Options
(2)
Descriptions
2.Fax
1.Réglage
récep.
(Mode
Télécopies
uniquement)
5.Autoréduction
Plateau 1
Plateau 2
On
Off
Réduit la taille des
télécopies
entrantes.
Page
5-5
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras
avec .
3 - 15 PROGRAMMATION SUR L’AFFICHEUR
4
Mise en route
Configuration initiale
Configuration de la date et de l'heure
Votre MFC affiche la date et l'heure et les imprime sur toutes les télécopies
sortantes si vous avez configuré l'identifiant de poste. En cas de coupure de
courant, il vous faudra réinsérer les paramètres de la date et de l'heure. Les
autres réglages, quant à eux, demeurent intacts.
Appuyez sur Menu, 0, 2.
Réglage init.
2.Date/Heure
Insérez les deux derniers chiffres de
l'année.
Appuyez sur Régler.
Insérez les deux chiffres représentant le mois.
Appuyez sur Régler.
(Par exemple, pour le mois de septembre, tapez 09 ; pour octobre, 10.)
Insérez deux chiffres pour indiquer le jour.
Appuyez sur Régler.
(Par ex., entrez 06 pour le 6 du mois)
Insérez l'heure (au format 24 heures).
Appuyez sur Régler.
(Par exemple, entrez 15:25 pour indiquer 3:25.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie. La date et l'heure réglées apparaissent à
l’afficheur CL chaque fois que le MFC passe au mode Veille.
1
2
3
4
5
6
MISE EN ROUTE 4 - 1
Configuration de l'identifiant de poste
Assurez-vous d'enregistrer vos coordonnées (nom, nom de l’entreprise,
numéro du télécopieur et numéro du téléphone) de sorte qu'elles soient
imprimées sur toutes les pages des télécopies sortantes.
1
2
3
Appuyez sur Menu, 0, 3.
Réglage init.
3.Id station
Insérez votre numéro de télécopieur (20
chiffres max.).
Appuyez sur Régler.
Insérez votre numéro de téléphone (20 chiffres max.).
Appuyez sur Régler.
(Si les numéros du téléphone et du télécopieur sont identiques, saisissez
ce numéro deux fois.)
■
■
4
5
Le numéro de téléphone entré n'apparaît que sur la page de
couverture. (Voir Création d’une page de couverture électronique à la
page 6-10.)
Les traits d'union ne sont pas acceptés.
Utilisez le clavier pour taper le nom (20 caractères max.).
Appuyez sur Régler.
(Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La date et l'heure apparaissent sur l’afficheur CL.
Si l'identifiant de poste est déjà programmé, l’afficheur CL vous invite à
appuyer sur 1 pour effectuer une modification ou sur 2 pour sortir sans
rien changer.
4 - 2 MISE EN ROUTE
Saisie de texte
En paramétrant certaines fonctions, telles que l'identifiant de poste, il se peut
que le MFC vous invite à ajouter du texte. Au-dessus de la plupart des touches
numériques se trouvent trois ou quatre caractères alphabétiques. Les touches
0, # (le dièse) et
ne sont pas assorties de caractères alphabétiques. Elles
exécutent des fonctions spéciales.
Pour taper du texte, appuyez plusieurs fois sur les touches numériques
appropriées.
Touche
1 pression
2 pressions
3 pressions
4 pressions
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Insertion d'espaces
Pour insérer un espace dans la série des chiffres du numéro d’un télécopieur,
appuyez sur la touche
une fois à l’endroit voulu. Pour insérer un espace
entre les lettres d’un nom, appuyez deux fois sur cette touche à l’endroit voulu.
Corrections
Si vous avez commis une faute de frappe, corrigez-la en appuyant sur
afin
de placer le curseur en dessous du caractère erroné. Appuyez ensuite sur
Supprimer/Retour. Le caractère au-dessus du curseur est supprimé. Tapez le
caractère voulu.
Répétition de caractères
Pour entrer un caractère associé à la même touche que le caractère précédent,
appuyez sur
pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer une
nouvelle fois sur la même touche.
MISE EN ROUTE 4 - 3
Symboles et caractères spéciaux
Appuyez sur
, # ou 0. Ensuite, appuyez soit sur
ou sur
pour placer le
curseur sous le symbole ou le caractère spécial voulu. Appuyez maintenant sur
Régler pour valider votre choix.
Appuyez sur
pour saisir
(espace) ! " # $ % & ’ ( )
Appuyez sur #
pour saisir
:;<=>?@[]^_
Appuyez sur 0
pour saisir
ÉÀÈÊÎÇËÖ0
+,-./
AVIS à l’intention des résidents des États-Unis
Selon la loi américaine (Telephone Consumer Protection Act de 1991), il est
interdit à quiconque d'utiliser un ordinateur ou tout autre appareil
électronique, y compris les télécopieurs, pour envoyer quelque message que
ce soit, à moins que les messages n'indiquent clairement, dans la marge
supérieure ou inférieure de chaque page transmise ou sur la première page
de la transmission, la date et l'heure d'envoi, l'identifiant de l'entreprise, de
l'organisme ou du particulier émetteur du message, ainsi que le numéro de
télécopieur de la machine émettrice de cette entreprise, de cet organisme ou
de ce particulier.
Pour savoir comment insérer ces renseignements dans votre MFC, suivez les
étapes énumérées à la page 4-2.
Configuration du mode de numérotation :
composition par tonalité ou composition par
impulsions (Canada uniquement)
1
2
3
Appuyez sur Menu, 0, 4.
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 4 MISE EN ROUTE
Réglage init.
4.Tonal/Impuls.
Programmation générale
Réglage du Mode Minuterie
Le panneau de commande du MFC comporte trois touches de mode temporaire
: Télécopieur, Photocopieur et Numériseur. Vous avez la possibilité de
programmer l’intervalle (en secondes ou minutes) pendant lequel le MFC
demeure dans le mode Photocopies ou Numérisation avant son retour au mode
Télécopies. Si vous sélectionnez Off, le MFC conserve le dernier mode utilisé.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu, 1, 1.
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min,
2 Min, 5 Min ou Off.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Prog. Général
1.Mode Minuterie
Réglage du type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, adaptez les paramètres
du MFC au type de papier utilisé.
Appuyez sur Menu, 1, 2.
Prog. Général
—OU—
2.Type papier
Si vous disposez d’un plateau optionnel,
Type papier
appuyez sur Menu, 1, 2, 1 pour
1.Plateau 1
paramétrer le type de papier du Plateau 1
ou appuyez sur Menu, 1, 2, 2 pour
paramétrer le type de papier du Plateau 2.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner Fin, Ordinaire,
Épai, Plus épais ou Transparent.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Vous pouvez sélectionner Transparent uniquement lorsque le format
A4, Lettre ou Légal est sélectionné dans le Menu, 1, 3 pour les
plateaux 1 et 2.
MISE EN ROUTE 4 - 5
Réglage de la taille (format) du papier
Le MFC vous offre huit formats pour l’impression des photocopies : A4, Lettre,
Légal (Juridique), Exécutif, A5, A6, B5 et B6. Il vous propose en outre trois
formats supplémentaires pour l'impression des télécopies : A4, Lettre et Légal
(Juridique). Chaque fois que vous insérez du papier d’un autre format dans
votre MFC, n’oubliez pas d’adapter le réglage de la taille du papier au nouveau
format en vue d’éviter les erreurs d’impression des photocopies ou des
télécopies entrantes.
Appuyez sur Menu, 1, 3.
Prog. Général
3.Taille papier
—OU—
Si vous disposez d’un plateau optionnel,
Taille papier
appuyez sur Menu, 1, 3, 1 pour
1.Plateau 1
paramétrer le format de papier du
Plateau 1 ou appuyez sur Menu, 1, 3, 2 pour paramétrer le format de
papier du Plateau 2.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner A4, Lettre,
Légal, Exécutif, A5, A6, B5 ou B6.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
■
■
Si vous utilisez le plateau en option, le format A6 n'est pas accessible.
Si vous avez choisi l’option Transparent dans le Menu, 1, 2, vous
ne pouvez sélectionner que les formats A4, Lettre ou Légal.
4 - 6 MISE EN ROUTE
Réglage du volume de la sonnerie
Vous avez le choix de désactiver la sonnerie (Off) ou de régler la sonnerie sur
le volume qui vous convient (fort, moyen, faible).
1
2
Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
Volume
1.Sonnerie
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner (Bas, Moyen, Haut ou Off).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Le MFC vous permet de régler le volume de la sonnerie lorsqu'il est en état de
3
repos (inactif). Dans le mode Télécopies
, appuyez soit sur
ou sur
pour régler le niveau du volume. Chaque fois que vous enfoncez une de ces
touches, le MFC émet une sonnerie, vous permettant de vérifier le réglage
actuellement apparaissant à l’afficheur CL. À chaque pression sur l’une ou
l’autre des deux touches, vous augmentez ou baissez le niveau du volume
respectivement. Le nouveau réglage demeure en mémoire jusqu'à ce vous le
modifiiez à nouveau.
Réglage de l’avertisseur sonore
Le MFC vous permet de modifier le volume de l’avertisseur sonore. Le
paramètre par défaut est réglé sur Moyen. Lorsque l’avertisseur sonore est
activé, le MFC émet un signal sonore à chaque pression sur une touche, en cas
d’erreur et lors de l’envoi et de la réception de télécopies.
Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
Volume
2.Bip sonore
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner l’option souhaitée (Bas,
Moyen, Haut ou Off).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
MISE EN ROUTE 4 - 7
Réglage du volume du haut-parleur
Le MFC’ vous permet de rajuster le volume du haut-parleur unidirectionnel.
Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
Volume
3.Haut-parleur
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner l’option souhaitée (Bas,
Moyen, Haut ou Off).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Dans le mode Télécopies
, rajuster le volume du haut-parleur en
appuyant sur Tonalité. Ensuite, choisissez le volume souhaité.
Appuyez soit sur
ou sur
pour rajuster le volume. L’afficheur CL indique
alors le nouveau réglage. À chaque pression sur l’une ou l’autre des deux
touches, vous augmentez ou baissez le volume respectivement. Le nouveau
réglage demeure en mémoire jusqu'à ce vous le modifiiez à nouveau.
1
2
3
Réglage du volume du combiné
1
2
3
Appuyez sur Menu 1, 4, 4.
Volume
4.Combiné
Appuyez sur
pour sélectionner
Haut ou Bas, puis appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume du combiné à tout moment pendant que
vous parlez au téléphone. Vous avez le choix entre deux niveaux, soit Bas
et Haut. Le réglage par défaut est Bas.
Appuyez soit sur
ou sur
pour rajuster le volume. L’afficheur CL
indique alors le nouveau réglage qui sera enregistré en mémoire jusqu'à
ce que vous le modifiiez à nouveau.
4 - 8 MISE EN ROUTE
Sélection du volume du combiné
(option Amplification du volume)
Avant d’utiliser le MFC pour la première fois, vous devez régler le volume du
combiné sur Amplif volume:On si la machine sera utilisée par une ou des
personnes malentendantes. Le niveau d'amplification du volume répond aux
normes imposées par la FCC.
Amplif volume:Off
Ceci est le réglage par défaut qui convient dans le cas où aucun des utilisateurs
n'est malentendant. Au cours d’une conversation, l’utilisateur à la possibilité
d’appuyer sur la touche Volume
ou sur
du panneau de commande pour régler le volume sur Bas ou
Haut. Une fois raccroché, le combiné conserve le réglage du volume jusqu’à
ce vous le modifiiez à nouveau.
Amplif volume:On—Temporaire
Ce réglage convient dans le cas où certains des utilisateurs sont
malentendants. Lors d'une conversation, l’utilisateur peut appuyer sur la touche
Volume
ou sur
du panneau de commande pour régler le volume sur Bas,
Haut ou Amplif. Une fois raccroché, le combiné revient au volume par défaut,
à savoir Bas.
Amplif volume:On—Permanent
Sélectionnez Amplif volume:On—Permanent si tous les utilisateurs sont
malentendants. Lors d’une conservation, l’utilisateur peut appuyer sur la touche
Volume
ou sur
du panneau de commande pour régler le volume sur
Bas, Haut ou Amplif. Une fois raccroché, le combiné revient au réglage par
défaut, à savoir Amplif.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche Volume
ou sur
du
panneau de commande pour régler le volume, le réglage sélectionné
apparaît à l’afficheur CL. À chaque pression sur l’une ou l’autre des deux
touches, vous augmentez ou baissez le volume respectivement.
AVERTISSEMENT
Il est important de NE PAS sélectionner Permanent à moins que TOUS les
utilisateurs soient malentendants. Sinon, le réglage par défaut Amplif
risque d’endommager l’appareil auditif des utilisateurs.
MISE EN ROUTE 4 - 9
Réglage de l'amplification du volume
Veuillez lire attentivement la rubrique Sélection du volume du combiné à la
page 4-9 avant de procéder aux étapes suivantes :
Appuyez sur Menu, 1, 4, 5.
Volume
5.Amplif volume
Si aucun des utilisateurs n'est
ou
malentendant, appuyez sur
pour sélectionner Off, puis appuyez sur Régler et passez à l'étape 4.
—OU—
Si certains des utilisateurs ou tout les utilisateurs sont malentendants,
sélectionnez On, puis appuyez sur Régler.
Si tous les utilisateurs sont malentendants, appuyez sur
ou sur
pour sélectionner Permanent, puis appuyez sur Régler.
—OU—
Si seulement certains des utilisateurs sont malentendants, sélectionnez
Temporaire, puis appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Activation de la fonction Heure avancée
automatique (horaire d'été)
Vous pouvez régler le MFC de sorte qu'il passe automatiquement à l'heure
d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d'une
heure au printemps et à reculer d'une heure en automne. Assurez-vous de bien
insérer les données exactes dans le menu Date/Heure.
Appuyez sur Menu, 1, 5.
Prog. Général
5.H avancée auto
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On (ou Off, le cas échéant).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4 - 10 MISE EN ROUTE
Économie d'encre
L’option Économie d’encre vous permet de prolonger la durée de vie de votre
cartouche. Lorsque cette option est mise sur On, l'impression est moins foncée.
Le réglage par défaut est Off.
Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.
Écologie
1.Économie encre
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On (ou Off, le cas échéant).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Mode Veille
Grâce au mode Veille, il est possible de faire des économies d’énergie. Pour
réduire la consommation, désactivez le fixeur à l'intérieur du MFC.
Assurez-vous que le MFC est en état de repos (inactif). Vous pouvez également
déterminer la durée d'inactivation du MFC (00 à 99 minutes) avant son passage
en mode Veille. La minuterie est automatiquement réinitialisée lorsque le MFC
reçoit une télécopie, des données en provenance d’un PC ou traite les données
d’une photocopie. Le réglage par défaut est o5 minutes. Lorsque le MFC est en
mode Veille, la mention Veille apparaît à l’afficheur CL. Si vous essayez
d’effectuer des impressions ou des photocopies en mode Veille, il y aura une
courte attente durant lequel le fixeur se préchauffera à la température de
fonctionnement.
Appuyez sur Menu, 1, 6, 2.
Utilisez le clavier de composition pour entrer la durée d’inactivité du MFC
avant le passage en mode Veille (00 à 99).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
■
■
Pour désactiver le mode Veille, appuyez sur Sécuritaire puis
ou
pour
appuyez simultanément sur Annuler Travail et
sélectionner Off à l’étape 2.
Si le MFC est en mode Veille au moment où vous modifiez la durée
de veille, le nouveau réglage sera validé dès que vous effectuez une
photocopie, une impression ou que vous redémarrez la machine.
MISE EN ROUTE 4 - 11
Réglage du contraste de l’afficheur CL
Le MFC vous permet de modifier le contraste de l’afficheur afin d’éclaircir ou
d.assombrir l’affichage.
Appuyez sur Menu, 1, 7.
Prog. Général
7.Contraste ACL
Appuyez sur
afin d'augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur
afin de diminuer le contraste.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
Sélection du bac (plateau) en fonction du mode
Photocopies
Si votre MFC n’est pas doté du plateau 2 optionnel, passez à l’étape suivante.
Le réglage par défaut Auto permet *1 au MFC de passer au bac (plateau) 2 si
le papier du plateau 1 est épuisé ou *2 si le format d'impression des télécopies
entrantes correspond à celui des feuilles contenues au plateau 2.
Appuyez sur Menu, 1, 8.
Appuyez soit sur
ou sur
pour
Prog. Général
sélectionner Plateau1 unique,
8.Plateau:Copie
Plateau2 unique ou Auto.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
■
■
*1 Le MFC effectue les impressions en recourant au Plateau 2
uniquement si le réglage du format de papier de ce bac correspond à
celui du Plateau 1.
*2 Les impressions effectuent automatiquement sur le papier
provenant du Plateau 2 si le réglage du format de papier de ce bac est
différent de celui du Plateau 1 et que ce format convient mieux aux
numérisations.
4 - 12 MISE EN ROUTE
Sélection du bac (plateau) en fonction du mode
Télécopies
Si votre MFC n’est pas doté du plateau 2 optionnel, passez à l’étape suivante.
Le réglage par défaut Auto permet au MFC de passer au bac (plateau) 2 si le
papier du plateau 1 est épuisé ou si le format d'impression des télécopies
entrantes correspond à celui des feuilles contenues au plateau 2.
Appuyez sur Menu, 1, 9.
Prog. Général
9.Plateau:Fax
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Plateau1 unique,
Plateau2 unique ou Auto.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Si l'option Autoréduction est activée, toutes les télécopies entrantes seront
imprimées à partir du bac configuré sur cette option. (Voir Impression
réduite d'une télécopie entrante (Autoréduction) à la page 5-5.)
MISE EN ROUTE 4 - 13
5
Réception de télécopies
Opérations de base
Sélection du mode Réception (mode Réponse)
Le MFC vous propose quatre modes de réception (mode Réponse). Choisissez
le mode qui convient le mieux à vos besoins.
ACL
Fonctionnement
Utilisation
Fax seulement
(réception
automatique)
Le MFC traite
automatiquement
chaque appel comme
une télécopie entrante.
Ce mode convient à une ligne dédiée au
télécopieur.
Fax/Tél
(télécopieur et
téléphone)
Le MFC vérifie la ligne en
continu et répond
automatiquement à tous
les appels entrants. S'il
s'agit d'une télécopie, il
s'enclenche pour
recevoir la télécopie.
Dans le cas contraire, il
émet une sonnerie
(pseudo/double
sonnerie) pour vous
signaler l'arrivée d'un
appel.
Ce mode convient si le volume des télécopies est
plus élevé que celui des appels téléphoniques.
Dans ce mode, vous ne pouvez pas relier un
répondeur téléphonique à la ligne du MFC, même
si le répondeur est branché sur une prise
téléphonique distincte. Ce mode ne vous permet
pas non plus d'utiliser la messagerie vocale de
votre compagnie de téléphone.
Tél ext/rép
(avec répondeur
téléphonique externe)
Le répondeur
téléphonique externe
(RÉP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont enregistrés sur le
répondeur. Les
télécopies sont
imprimées.
Ce mode convient si un répondeur externe est relié
à la ligne téléphonique.
Le mode Répondeur téléphonique n'est prévu que
pour un récepteur externe. Les fonctions Sonnerie
différée et Durée de la sonnerie du
télécopieur/téléphone ne fonctionnent pas dans ce
mode.
Manuel
(réception manuelle)
L’utilisateur surveille la
ligne téléphonique et doit
répondre à tous les
appels.
Ce mode convient si un modem d'ordinateur
partage la ligne avec le MFC, si le volume des
télécopies est faible ou si la ligne est dotée d’une
sonnerie spéciale.
Si vous répondez à l’appel et que vous entendez la
tonalité de télécopie, attendez que le MFC prenne
la relève, puis raccrochez. (Voir Réception facile à
la page 5-4.)
(avec sonnerie
spéciale)
5 - 1 RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Pour sélectionner ou modifier le mode Réception
1
2
3
Appuyez sur Menu, 0, 1.
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Fax seulement, Fax/Tél,
Tél ext/rép ou Manuel.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage init.
1.Mode réponse
Si vous modifiez le mode Réception au milieu d’une opération, une fois le
réglage terminé, l’afficheur CL réaffichera cette opération.
Mode Reception en cours
12/10 11:53 Fax
Rés:Standard
Fax:
F/T :
Rép:
Man :
Fax seulement
Fax/Tél
Tel ext/rép
Manuel
Réglage de la sonnerie différée
La sonnerie différée détermine le nombre de sonneries avant que le MFC
réponde en mode Fax seulement ou en mode Fax/Tél. Si des postes
supplémentaires partagent la ligne avec le MFC ou si vous êtes abonné au
service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone, laissez le
réglage de la sonnerie différée sur « 4 » (Voir Réception facile à la page 5-4. et
Réception de télécopies à partir d’un téléphone supplémentaire à la page 5-7.)
1
2
3
4
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
Réglage récep.
1.Long.Sonnerie
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner le nombre de sonneries que
le MFC doit émettre avant qu'il ne réponde à l'appel (00 à 04).
Appuyez sur Régler.
(Si vous choisissez 00, la ligne ne sonnera pas.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES 5 - 2
Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur et
du téléphone (uniquement en mode Fax/Tél)
Avant de mettre le mode Réception sur Fax/Tél., il vous faudra décider du délai
durant lequel le MFC émettra la pseudo/double sonnerie spéciale pour
annoncer un appel vocal. (S'il s'agit d'une télécopie, le MFC se mettra à
l’imprimer.)
Le MFC émettra la pseudo/double sonnerie à la suite de la sonnerie ordinaire
de la compagnie de téléphone. Seul le MFC émettra la pseudo/double sonnerie
pendant. Les autres téléphones reliés à la ligne du MFC ne sonneront pas.
Vous pouvez néanmoins répondre aux appels vocaux sur n'importe quel poste
supplémentaire relié à la ligne du MFC. (Voir Réception de télécopies à partir
d’un téléphone supplémentaire à la page 5-7.)
1
2
3
4
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
Réglage récep.
2.Durée sonn F/T
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner le nombre de sonneries que
devra émettre le MFC pour vous signaler l'arrivée d'un appel vocal (pour
20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si l'appelant raccroche au cours de la pseudo/double sonnerie, le
MFC continuera de sonner tout au long de la durée spécifiée.
5 - 3 RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Réception facile
La fonction Réception facile étant activée, vous n’avez pas besoin d’utiliser la
5 1 lorsque vous
touche Marche ni le code de réception de télécopies
recevez une télécopie ou que vous entendez les bips d’appel. Décrochez
simplement le combiné et attendez quelques secondes. Lorsque le message
Réception apparaît à l’afficheur CL ou si vous utilisez un téléphone
supplémentaire relié à une prise murale distincte et que vous entendez des
sons stridents, raccrochez le combiné. Votre MFC s'occupe du reste. Le fait de
sélectionner On permet au MFC de recevoir automatiquement toutes les
télécopies, même si vous décrochez le combiné d'un téléphone supplémentaire
ou externe. Par contre, le mode Semi vous permet de recevoir des appels
seulement à partir du MFC. Si vous sélectionnez Off, vous devez activer
5 1 si vous n’êtes
vous-même le MFC en appuyant soit sur Marche ou sur
pas à proximité du MFC. (Voir Réception de télécopies à partir d’un téléphone
supplémentaire à la page 5-7 et Mode Fax/Tél uniquement à la page 5-7.)
Si la fonction Réception facile est réglée sur On, mais que votre MFC ne
prend pas en charge la réception d'une télécopie lorsque vous décrochez
le combiné d'un téléphone externe ou supplémentaire, composez le code
5 1. Décrochez le combiné du MFC et
de réception de télécopies
appuyez sur Marche.
Si vous envoyez des télécopies à partir d'un ordinateur qui partage la ligne
téléphonique avec le MFC et que ce dernier intercepte vos télécopies,
réglez la fonction Réception facile sur Off.
1
2
3
4
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
Réglage récep.
3.Récep facile
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On, Semi ou Off.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES 5 - 4
Impression réduite d'une télécopie entrante
(Autoréduction)
Si vous choisissez On, le MFC réduit automatiquement le format d'impression
de la télécopie entrante pour le faire correspondre au format utilisé (Lettre,
Juridique, A4), quel que soit le format original de la télécopie. Le MFC calcule
le taux de réduction selon la taille du document d’origine et le format de papier
choisi (Menu, 1, 3).
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
Réglage récep.
5.Autoréduction
Si vous disposez du bac (plateau) 2
ou sur
optionnel, appuyez soit sur
pour sélectionner Plateau 1 ou Plateau 2.
Appuyez sur Régler.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
5
Activez ce réglage pour les télécopies entrantes comportant plus d’une
pages. Cependant, le MFC imprime automatiquement tout document
d’une certaine longueur sur deux pages ou plus.
Impression d'une télécopie depuis la mémoire
Si vous avez sélectionné la fonction Téléappel ou Mise en mémoire des
télécopies (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez toujours imprimer une télécopie
depuis la mémoire lorsque vous êtes à proximité du MFC. (Voir Configuration
du mode Mise en mémoire à la page 8-3.)
Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
Opt. acc. Dist
4.Impr. Document
3.Impr.
document
Appuyez sur Marche.
Une fois l’impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
5 - 5 RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Réglage de la densité de l'encre
Votre MFC vous permet de rajuster la densité de l'encre de sorte à éclaircir ou
à foncer les pages à imprimer.
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
Réglage récep.
6.Densité encre
Appuyez sur
pour foncer
l'impression.
—OU—
Appuyez sur
pour éclaircir l'impression.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES 5 - 6
Options avancées de réception
Réception de télécopies à partir d’un téléphone
supplémentaire
Si vous répondez à un appel de télécopie depuis un téléphone exterme ou
supplémentaire branché sur la prise EXT., insérez le code de réception de
télécopies de sorte que le MFC reçoive la télécopie. Dès que vous composez
51, le MFC démarre pour recevoir la
le code de réception de télécopies
télécopie. (Voir Réception facile à la page 5-4.)
Si, en revanche, le MFC émet la pseudo/double sonnerie pour signaler l'arrivée
d'un l'appel vocal, insérez le code de réponse par téléphone #51 pour pouvoir
prendre l'appel sur un poste supplémentaire. (Voir Réglage de la durée de
sonnerie du télécopieur et du téléphone (uniquement en mode Fax/Tél) à la
page 5-3.)
Si vous répondez à un appel et que personne ne répond, il s'agit sûrement d'un
appel de télécopie.
■ Dans le cas d'un poste supplémentaire branché sur une prise téléphonique
distincte, composez le
51, attendez la tonalité de réception de télécopie
(sons stridents), puis raccrochez.
■ Dans le cas d'un téléphone externe raccordé à la prise EXT du MFC’,
composez le
51 et attendez que la connexion soit coupée (le message
Réception apparaît à l’afficheur CL) avant de raccrocher.
Le correspondant devra alors appuyer sur Marche pour envoyer la télécopie.
Mode Fax/Tél uniquement
Lorsque le MFC est en mode Fax/Tél, il émet la sonnerie du
télécopieur/téléphone (pseudo/double sonnerie) pour vous signaler l'entrée
d'un appel vocal.
Si vous êtes près de votre MFC, décrochez le combiné.
Si vous répondez depuis un poste supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la pseudo/double sonnerie et composer le #51 Si personne ne
vous répond, c'est que vous recevez une télécopie. Renvoyez l'appel au MFC
en composant le
51.
5 - 7 RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Modification du code d'accès à distance
Il est possible que certains réseaux téléphoniques ne prennent pas en charge
les codes d'accès à distance. Le code de réception de télécopies est préréglé
51. Le code de réponse par téléphone est préréglé sur # 51.
sur
Si vous n'arrivez pas à établir une connexion à distance à votre répondeur
téléphonique externe, assignez au code de réception de télécopies ainsi
qu’au code de réponse par téléphone un numéro à trois chiffres (p. ex.,
### et 999).
1
2
3
4
5
6
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
Réglage récep.
4.Code distance
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Régler.
Entrez un nouveau code de réception de télécopies.
Appuyez sur Régler.
Entrez un nouveau code de réponse par téléphone.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES 5 - 8
Interrogation/Invitation à émettre des télécopies
Le procédé d’interrogation/invitation à émettre consiste à extraire des
télécopies depuis un autre télécopieur. Grâce à cette fonction, votre MFC peut
« inviter » d'autres télécopieurs à lui émettre des télécopies, ou, à l'inverse, les
autres télécopieurs peuvent l'interroger pour en extraire des télécopies.
Pour cela, assurez-vous que votre MFC et les autres télécopieurs de vos
correspondants sont configurés sur le mode Iinterrogation/Invitation à émettre.
Chaque fois que votre MFC est invité à émettre des télécopies, les frais de
transmission seront imputés à la personne effectuant l'interrogation. Dans le
cas contraire, c'est-à-dire que vous effectuez l’invitation à émettre, c’est vous
qui assumez les frais.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction
Interrogation/Invitation à émettre.
Configuration de l'invitation à émettre (relevé RC)
La fonction Invitation à émettre (relevé RC) vous permet d'appeler un autre
MFC pour en extraire une télécopie.
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Réglage récep.
7.Relevé RC
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Régler.
Saisissez le numéro du télécopieur auquel vous destinez l'invitation à émettre.
Appuyez sur Marche.
Le message Compos. apparaît à l’afficheur CL.
1
2
3
4
5
Configuration de l'invitation à émettre séquentielle
Votre MFC vous permet d'inviter en une seule opération plusieurs télécopieurs
à vous émettre des télécopies (relevé séquentiel). Une fois la tâche terminée,
le MFC imprime un relevé des invitations séquentielles.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Réglage récep.
7.Relevé RC
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Régler.
Entrez le numéro des télécopieurs auxquels vous envoyez une invitation
à émettre. Pour cela, utilisez le clavier, les monotouches, les touches à
composition abrégée ou le numéro d’un groupe de correspondants. Après
la saisie de chaque numéro, appuyez sur Régler.
Appuyez sur Marche. Votre MFC appelle, tour à tour, chaque numéro
individuel ou groupé pour inviter les télécopieurs à lui émettre des télécopies.
5 - 9 RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Services téléphoniques
Votre MFC prend en charge le service de sonnerie spéciale offert par certaines
compagnies de téléphone.
Vous pourriez connaître des difficultés de réception si la ligne à laquelle
est relié votre MFC est dotée d’un des services suivants : messagerie
vocale, identification de la ligne appelante, sonnerie spéciale,
permanence téléphonique, système d'alarme. (Voir Services
téléphoniques personnalisés à la page 1-9 et Services personnalisés sur
une ligne unique. à la page 12-12.) Si vous êtes abonné à un service de
messagerie vocale, lisez attentivement les instructions suivantes.
Sonnerie spéciale
Brother a choisi le terme « Sonnerie spéciale » pour désigner le type de
sonnerie associée à chaque numéro de téléphone distinct sur une ligne
téléphonique simple. Selon la compagnie de téléphone concerné, cette fonction
s’appelle également « sonnerie distinctive », « sonnerie personnalisée » ou
« sonnerie distincte ».
Quel avantage la « sonnerie spéciale » de votre compagnie
de téléphone vous apporte-t-elle ?
Le service de sonnerie spéciale vous permet d'utiliser plusieurs numéros de
téléphone sur une même ligne. Si vous avez besoin de plus d'un numéro de
téléphone, la sonnerie spéciale vous revient moins cher que la pose d'une
nouvelle ligne téléphonique. Chaque numéro de téléphone possède sa
propre sonnerie, ce qui vous permet d'identifier le numéro qui sonne. C'est
aussi le moyen le plus pratique d'affecter un numéro distinct à votre MFC.
Veuillez appeler votre compagnie de téléphone pour connaître la
disponibilité et les tarifs de ce service.
Quel avantage la « sonnerie spéciale » de Brother vous
apporte-t-elle ?
Le MFC de Brother vous propose la fonction Sonnerie spéciale pour vous
permettre de bénéficier au mieux du service de la sonnerie spéciale offert par
votre compagnie de téléphone. Veuillez prendre note que le deuxième numéro
sur votre ligne téléphonique est réservé exclusivement à la réception de
télécopies.
Veuillez prendre note que le service de la sonnerie spéciale est payant.
Vous devez d’abord prendre toutes dispositions nécessaires auprès de
votre compagnie de téléphone avant de pouvoir configurer votre MFC
pour la prise en charge de cette fonction.
RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES 5 - 10
Utilisez-vous le service de messagerie vocale ?
Si la ligne sur laquelle vous désirez installer votre nouveau MFC comporte une
messagerie vocale, cette dernière et le MFC risquent d’entrer en conflit lors de
la réception d'appels. Puisque la sonnerie spéciale vous permet d'utiliser
plus d'un numéro sur une seule ligne, assignez également un numéro
distinct à la messagerie vocale. Ainsi, le MFC et la messagerie vocale
peuvent fonctionner indépendamment l'un de l'autre. Chacun d'eux étant
doté de son propre numéro de téléphone, ni l'un ni l'autre ne pourront se
disputer les appels.
Si vous optez pour le service de sonnerie spéciale de votre compagnie
téléphonique, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour « enregistrer » le type
de sonnerie associé au nouveau numéro. Cela permettra à votre MFC de
reconnaître les appels qui lui sont adressés.
Vous avez la possibilité de modifier ou d'annuler le type de sonnerie
spéciale à tout moment Vous pouvez également désactiver la sonnerie
spéciale temporairement et la réactiver plus tard. Lorsque vous changez
de numéro de télécopieur, n'oubliez pas de réinitialiser le type de sonnerie
spéciale.
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale sur votre
MFC. Certains types ne sont pas pris en charge. Ceux qui sont pris en charge
par le MFC de Brother sont illustrés dans le tableau ci-dessous. Enregistrez le
type de sonnerie que votre compagnie de téléphone vous a attribué.
Type de
sonnerie
Sonneries
1
long-long
2
court-long-court
3
court-court-long
4
très long (type usuel)
Si le type de sonnerie de votre numéro ne figure pas dans ce tableau,
veuillez appeler votre compagnie de téléphone et lui demander de
vous attribuer un des types illustrés ci-dessus..
5 - 11 RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
■
■
■
Le MFC ne répondra qu'aux appels destinés au numéro qui lui a été assigné.
Les deux premiers coups de sonnerie sont silencieux sur votre MFC. La
raison en est que celui-ci doit « écouter » le type de sonnerie pour le
comparer au type qui est « enregistré » dans sa mémoire. (Les autres
téléphones reliés à la même ligne sonneront.)
Si le MFC est correctement programmé, il reconnaîtra le type de sonnerie
de son « numéro de télécopieur » après deux coups de sonnerie spéciale
et répondra par la tonalité de télécopie. S'il s'agit d'un « numéro vocal », le
MFC ne répondra pas.
Enregistrement du type de sonnerie spéciale
IMPORTANT !
Lorsque vous réglez la fonction Sonnerie spéciale sur ON, le mode Réception
bascule automatiquement sur Manuel. La mention Manuel signifie que vous
devez manuellement répondre à chaque appel entrant à moins que vous ayez
configuré la fonction Répondeur ou Messagerie vocale sur le numéro de sonnerie
spéciale. Il ne vous est pas possible de changer de mode de réception tant que
la sonnerie spéciale est activée.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 5.
Divers
5.Spéciale
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Régler.
Appuyez sur Régler.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner dans la mémoire le
type de sonnerie souhaité.
Appuyez sur Régler.
(Vous entendez chacun des quatre types au fur et à mesure que vous les
faites défiler. Assurez-vous de choisir le type que votre compagnie de
téléphone vous a attribué.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction de sonnerie spéciale est maintenant activée.
1
2
3
4
Pour désactiver la sonnerie spéciale, procédez comme suit :
1
2
3
Appuyez sur Menu, 2, 0, 5.
Appuyez soit sur
ou sur
sélectionner Off.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
pour
Divers
5.Spéciale
Si vous désactivez la sonnerie spéciale, le MFC demeurera dans le mode
de réception Manuel. Il vous faudra configurer le mode de réception à
nouveau. (Voir Pour sélectionner ou modifier le mode Réception à la page
5-2.)
RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES 5 - 12
Identification de la ligne appelante
La fonction Identification de la ligne appelante vous permet d'utiliser le
service d'identification de l'appelant offert par un grand nombre de
compagnies de téléphone dans votre localité. Ce service vous fournit, au
moyen de l’afficheur CL, le nom ou le numéro de téléphone du
correspondant.
Après un ou deux coups de sonnerie, l’afficheur CL présente le numéro de
téléphone du correspondant et son nom, le cas échéant. Dès que vous
décrochez le combiné, ces coordonnées disparaissent de l’afficheur, mais
demeurent stockées dans la mémoire des identifiants de correspondant.
■ Les 16 premiers caractères/chiffres du numéro (ou du nom) seront
présentés.
■ La mention Indisponible signifie que l'appel provient d’une zone non
visée par le service d’identification du correspondant.
■ La mention ID non transmise signifie que le correspondant a bloqué
intentionnellement toute transmission d'informations.
Vous pouvez imprimer la liste d'identification des correspondants reçus par
votre MFC. (Voir Impression de la Liste des identifications de ligne appelante à
la page 5-14.)
Le service d'identification de la ligne appelante varie selon les différents
fournisseurs de télécommunications. Appelez votre compagnie de téléphone
pour connaître le type de service disponible dans votre localité.
5 - 13 RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES
Consultation de la Liste d'identification des lignes
appelantes
La mémoire de votre MFC peut conserver un maximum de trente identifiants. À
l’arrivée du trente et unième appel, l’identifiant du premier appel est effacé.
Vous pouvez parcourir la mémoire des identifiants pour revoir les appels
adressés à votre MFC.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 6.
Divers
6.ID Appelant
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Afficher no.
Appuyez sur Régler.
Pour les appels où seul le numéro est enregistré, il est impossible de faire
afficher le nom de l'appelant.
Appuyez soit sur
ou sur
pour parcourir la mémoire contenant
l'identification des lignes appelantes pour sélectionner celle qui vous
intéresse, puis appuyez sur Régler. L’afficheur CL présente le nom de
l'appelant, son numéro de téléphone ainsi que la date ou l'heure de
l'appel.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Effacer les identifications de ligne appelante
conservées en mémoire
Pour optimiser le fonctionnement de la mémoire, il est conseillé d'effacer les
identifications quand leur nom et/ou leur numéro apparaît à l’afficheur CL. Pour
ce faire, appuyez sur Supprimer/Retour.
Impression de la Liste des identifications de ligne
appelante
1
2
3
4
Appuyez sur Menu, 2, 0, 6.
Divers
6.ID Appelant
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Imp.rapport.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Marche.
Une fois l’impression terminée, appuyez sur Arrêt/Sortie.
RÉCEPTION DE TÉLÉCOPIES 5 - 14
6
Envoi de télécopies
Comment activer le mode Télécopies
Avant d'envoyer des télécopies, vérifiez que le témoin vert
(Télécopieur) est allumé. Si cela n'est pas le cas, appuyez sur
(Télécopieur) pour activer le mode Télécopies. Le réglage par défaut est
Télécopieur.
Comment composer un numéro
Le MFC vous propose quatre façons de composer un numéro.
Composition manuelle
Appuyez sur chacun des chiffres qui composent le numéro de téléphone ou de
télécopie en question.
6 - 1 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Composition immédiate (monotouche)
Appuyez sur la monotouche correspondant au numéro de télécopieur vous
souhaitez appeler. (Voir Enregistrement des numéros à composition immédiate
(monotouches) à la page 7-1.)
Pour composer les numéros enregistrés sur les monotouches 17 à 32,
maintenez la touche Motion enfoncée tout en appuyant sur la monotouche
souhaité.
Composition abrégée
Appuyez sur Recherch/Comp., #, puis composez le numéro abrégé à trois
chiffres. (Voir Enregistrement de numéros abrégés à la page 7-3.)
numéro à deux chiffres
Recherche
La fonction Recherche vous permet de chercher des noms enregistrés dans la
mémoire des numéros monotouches et dans celle des numéros abrégés.
Appuyez sur Recherch/Comp. et sur les touches de navigation pour
effectuer la recherche. (Voir Enregistrement des numéros à composition
immédiate (monotouches) à la page 7-1 et Enregistrement de numéros abrégés
à la page 7-3.)
Recherche
numérique
Recherche alphabétique*
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 2
*Pour effectuer une recherche alphabétique, entrez la première lettre du nom
recherché sur le clavier de composition.
Comment envoyer une télécopie
Transmission en mode Manuel
La transmission en mode Manuel vous permet d'entendre la tonalité de
composition, la sonnerie et la tonalité de télécopie lors de l’envoi d’une
télécopie.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Décrochez le combiné et écoutez la tonalité de composition.
Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier de composition, d'une
monotouche, d'un numéro abrégé ou de la fonction Recherche. (Voir
Composition immédiate (monotouche) à la page 6-2 et Composition
abrégée à la page 6-2.)
Dès que la tonalité de télécopie se fait entendre, appuyez sur Marche.
Raccrochez le combiné.
Transmission automatique
Il s'agit de la méthode la plus facile pour envoyer des télécopies.
Dans le mode Transmission automatique, ne décrochez pas le combiné
du téléphone ni n'appuyez sur Tonalité pour écouter la tonalité de
composition.
1
2
3
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier de composition, d'une
monotouche, d'un numéro abrégé ou de la fonction Recherche. (Voir
Composition immédiate (monotouche) à la page 6-2 et Composition
abrégée à la page 6-2.)
Appuyez sur Marche.
6 - 3 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Message de mémoire saturée
Si le message Mémoire épuisée apparaît pendant que vous numérisez la
première page d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la
télécopie. Si le message Mémoire épuisée s'affiche au cours de la
numérisation d'une page subséquente, vous avez le choix d'appuyez sur
Marche pour envoyer les pages déjà numérisées ou d’appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la tâche.
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique
Vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à la fin d'une conversation
avant que vous et votre correspondant raccrochiez.
1
Demandez à votre interlocuteur d'attendre la tonalité de télécopie (bips) et
d'appuyer sur Marche avant de raccrocher.
2
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
3
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Marche.
L’afficheur CL présente le message suivant :
Raccrochez le combiné.
(Télécopieur).
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 4
Opérations d'envoi de base
Envoi de télécopies – utilisation de plusieurs
réglages
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez choisir quelque combinaison que
ce soit des paramètres suivants : page de couverture, contraste, résolution,
envoi outre-mer, envoi en différé, envoi en temps réel et interrogation/invitation
à émettre (transmission d'un relevé). Après chaque validation d'un réglage,
l’afficheur CL vous demande si vous souhaitez entrer des paramètres
supplémentaires :
Appuyez sur 1 pour choisir des paramètres
Autres réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au
1.Oui 2.Non
menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage, puis passez à l'étape
suivante.
Contraste
Si le document original est trop pâle ou trop sombre, rajustez le contraste pour
améliorer la qualité de la télécopie.
Appuyez sur Clair pour éclaircir la télécopie.
Appuyez sur Foncé pour foncer la télécopie.
1
2
3
4
5
6
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
Réglage envoi
1.Contraste
Appuyez sur
ou sur
pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 après avoir sélectionné les réglages pour cette page, puis
passez à l'étape 5.
Entrez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Marche.
6 - 5 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Résolution des télécopies
Après avoir posé le document posé sur l’alimentateur automatique de
documents, changez la résolution (ce réglage ne s’applique qu’au document en
cours) en appuyant sur Résolution. Si le témoin vert n'est pas allumé,
appuyez sur
(Télécopieur). Appuyez plusieurs fois sur Résolution
jusqu’à ce le réglage souhaité apparaît à l’afficheur CL.
—OU—
Changez le réglage par défaut.
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
Réglage envoi
2.Résolution Fax
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Standard :
Convient à la plupart des documents dactylographiés.
Fin :
Bonne qualité. Convient le mieux aux documents imprimés
en petits caractères. La transmission est légèrement plus
lente qu'en mode Résolution standard.
Sup.fin :
Très bonne qualité. Se prête aux imprimés en petits
caractères et aux illustrations. La transmission nécessite
plus de temps qu'en mode Résolution fine (bonne qualité).
Photo :
À utiliser si le document comporte plusieurs tons de gris.
Vitesse de transmission très lente.
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 6
Recomposition manuelle ou automatique d'un
numéro de télécopieur
Si vous envoyez une télécopie en mode Manuel et que la ligne est occupée,
appuyez sur Recomp/Pause, puis appuyez sur Marche pour composer à
nouveau le numéro. Chaque fois que vous souhaitez rappeler le dernier numéro
composé, appuyez sur Recomp/Pause puis sur Marche pour gagner du
temps.
La fonction Recomp/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le
numéro depuis le panneau de commande. Si vous envoyez une télécopie en
mode Automatique et que la ligne est occupée, le MFC recomposera le numéro
une fois après un délai de cinq minutes.
Double accès ou multitâches
Le MFC vous permet de composer un numéro ou de numériser une télécopie
pour la sauvegarder en mémoire même s’il est en train de recevoir, d'envoyer
ou d’imprimer une télécopie stockée en mémoire. L’afficheur CL indique alors
le nouveau numéro de tâche.
Si le message Mémoire épuisée apparaît durant la numérisation de la
première page d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la
tâche. Si le message Mémoire épuisée s'affiche au cours de la
numérisation d'une page subséquente, appuyez sur Marche pour
envoyer les pages déjà numérisées ou appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler la tâche.
1
2
3
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Entrez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Marche pour envoyer la télécopie.
Le MFC se met à numériser la première page et le numéro de tâche (n°
XXX) de la télécopie apparaît à l’afficheur CL. Répétez les étapes 1 à 3
pour envoyer la télécopie suivante.
6 - 7 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Transmission en temps réel
En règle générale, pour chaque document à télécopier, le MFC en effectue la
numérisation dans la mémoire avant de le transmettre au destinataire. Dès que
la ligne téléphonique est libre, le MFC compose le numéro pour amorcer la
transmission.
Si la mémoire est saturée, le MFC envoie le document est en temps réel, même
si la TX Immédiat est réglée sur Off.
Dans les cas où vous devez envoyer un document important le plus tôt
possible, sautez la mise en mémoire et réglez l’option TX Immédiat sur On.
Vous pouvez utiliser cette option pour la transmission d’un seul document
(Fax suivant uniquement) ou de plusieurs documents.
1
2
3
4
5
6
7
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
Pour modifier les réglages par défaut,
ou sur
pour
appuyez soit sur
sélectoinner On (ou Off).
Appuyez sur Régler.
Passez à l'étape 5.
—OU—
Pour la transmission de la télécopie suivante seulement, appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur Régler.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner Fax suivant:On
(ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage.
Entrez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Marche pour envoyer la télécopie.
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 8
Vérification des tâches programmées en mémoire
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente d’envoi dans la mémoire. (Si la
file d'attente est vide, le message Auc trav attente apparaît à l’afficheur
CL.)
Appuyez sur Menu, 2, 6.
Fax
6.Trav. en att.
Si plus d'une tâche est en attente,
ou sur
pour
appuyez soit sur
faire défiler la liste.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
Annulation d’une télécopie en cours de traitement
Si vous désirez annuler une télécopie pendant que le MFC en effectue la
numérisation, compose le numéro de télécopieur ou est en train de l'envoyer à
son destinataire, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d'une tâche programmée
Il vous est possible d'annuler une tâche en attente dans la mémoire. (Voir
Vérification des tâches programmées en mémoire à la page 6-9.)
Appuyez sur Menu, 2, 6.
Fax
6.Trav. en att.
Toutes les tâches en attente apparaissent
à l’afficheur CL.
Si plus d’une tâche est en attente, appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner celle que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Régler.
—OU—
S'il n'y a qu'une seule tâche dans la file d'attente, passez à l'étape 3.
Appuyez sur 1 pour annuler la tâche.
Pour annuler une autre tâche, revenez à l'étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter le menu sans annuler de tâches.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
6 - 9 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Opérations d'envoi avancées
Création d’une page de couverture électronique
La génération de la page de couverture se fait toujours sur le télécopieur du
destinataire. La page de couverture comporte, entre autres, le nom enregistré
sur la monotouche ou le numéro abrégé. Si vous composez le numéro
manuellement, ce nom n'apparaîtra pas sur la page de couverture.
La page de couverture indique votre identifiant de poste (ID Station) et le
nombre de pages envoyées. (Voir Configuration de l'identifiant de poste à la
page 4-2.) Si la fonction Page de couverture est réglée sur On (Menu, 2, 2, 7),
le nombre de pages ne sera pas indiqué.
Vous pouvez, à votre gré, ajouter à la page de couverture un commentaire ou
une petite note.
1.Sans note
2.Appelez s.v.p.
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d'utiliser l'un des commentaires préconfigurés, vous pouvez saisir deux
messages personnels d'une longueur maximale de 27 caractères. Pour obtenir
une aide relativement à la saisie des caractères, reportez-vous au tableau à la
page 4-3. (Voir Saisie des commentaires personnalisés à la page 6-11.)
5.(Config.système)
6.(Config.système)
La plupart des paramètres de Réglage envoi étant temporaries, vous avez
la possibilité d'apporter des modifications spécifiques à chacune de vos
télécopies. Cependant, lorsque vous configurez la page de couverture et les
commentaires, vous touchez aux paramètres par défaut.
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 10
Saisie des commentaires personnalisés
Vous avez la possibilité de saisir un maximum de deux commentaires
personnalisés.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
Réglage envoi
8.Note pg couv
Appuyez soit sur
ou sur
et
choisissez l’option 5 ou 6 pour rédiger vos
propres commentaires.
Appuyez sur Régler.
Saisissez votre commentaire personnalisé à l'aide du clavier de
composition.
Appuyez sur Régler.
(Voir Saisie de texte à la page 4-3.)
Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 pour sortir du menu.
6 - 11 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Page de couverture – pour la télécopie suivante seulement
Cette fonction est bloquée si l'identifiant du poste n’a pas été configuré.
Assurez-vous que tel est le cas. (Voir Configuration de l'identifiant de poste à la
page 4-2.) Si vous désirez joindre une page de couverture à une télécopie
particulière, cette page de couverture indiquera le nombre de pages de votre
document.
1
2
3
4
5
6
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
Le message Fax suivant uniq
apparaît à l'afficheur CL.
Appuyez sur Régler.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionnner Fax suivant:On
(ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Régler.
Enfoncez
ou
pour sélectionner un commentaire standard ou
un de vos commentaires personnalisés.
Appuyez sur Régler.
Insérez deux chiffres afin d'indiquer le nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur Régler.
(Par exemple, appuyez sur 0, 2 dans le cas de 2 pages ou entrez 0 0 si
vous désirez ne rien indiquer. En cas de faute de frappe, appuyez sur
pour revenir en arrière et entrez à nouveau le nombre de pages.)
7
8
9
Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage.
Entrez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler.
Appuyez sur Marche.
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 12
Envoi d'une page de couverture pour toutes les télécopies
Cette option ne fonctionne que si l'identifiant du poste a été programmé.
Assurez-vous que tel est le cas avant de continuer. (Voir Configuration de
l'identifiant de poste à la page 4-2.)
Vous pouvez paramétrer le MFC de sorte qu'il génère une page de couverture
à chaque envoi d'une télécopie. Quand vous utilisez ce réglage, le nombre de
pages de votre télécopie n'est pas indiqué.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On.
Appuyez sur Régler.
Si vous avez sélectionné On, appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner un commentaire standard ou un de vos commentaires
personnalisés.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Une fois le réglage terminé, appuyez sur 2 afin de sortir du menu.
Utilisation d'une page de couverture imprimée
Si vous préférez une page de couverture imprimée sur laquelle vous pouvez
ajouter vos propres notes, imprimez la page d'échantillon et annexez-la à votre
télécopie.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Appuyez soit sur
ou sur
pour
Réglage envoi
sélectionner Imp.exemple.
7.Préparer PG
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Marche. Le MFC imprime la page de couverture.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6 - 13 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Diffusion d'une télécopie à plusieurs
correspondants
La Diffusion consiste à envoyer la même télécopie à plus d'un destinataire. À
l'aide de la touche Régler, vous pouvez choisir des numéros groupés, des
numéros à composition immédiate (monotouches) ou à composition abrégée,
ainsi qu’un maximum de 50 numéros à composer manuellement. Le MFC vous
permet de « diffuser » la télécopie jusqu’à un maximum de 382 destinataires en
fonction de l’espace libre qui reste dans la mémoire des numéros groupés,
codes d'accès et numéros de cartes de crédit. Toutefois, la mémoire réellement
disponible varie selon le type de tâches stockées en mémoire et le nombre de
destinations affectées à la diffusion. Si vous adressez la diffusion à tous les
numéros disponibles, les options Multitâches (double accès) et Envoi de
télécopies en différé ne seront plus accessibles.
Pour ajouter à la même opération de diffusion des numéros à composition
immédiate (monotouches), à composition abrégée et à composition manuelle,
appuyez sur Régler entre chacun des numéros à insérer. Utilisez
Recherch/Comp. pour accélérer la sélection des numéros. (Voir
Configuration d'un groupe pour la Diffusion d’une télécopie à la page 7-5.)
Une fois la diffusion achevée, le MFC imprime un rapport de diffusion à des fins
de vérification.
■ Composez les numéros à longue séquence de numérotation comme vous
le feriez normalement, mais n’oubliez pas que chaque numéro abrégé ou à
monotouche compte pour un numéro complet et occupe son propre
emplacement dans la mémoire. Plus vous enregistrez de numéros, moins
vous disposez d’espace mémoire.
■ Si la mémoire est saturée, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler
l'opération ou, si plus d'une page a été déjà numérisée et est stockée en
mémoire, appuyez sur Marche pour envoyer ces pages.
1
2
3
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Entrez le numéro en utilisant les procédés suivants : fonction Recherche,
composition immédiate (monotouches), composition abrégée, numéro
groupé, composition manuelle sur le clavier.
(P. ex. : numéro groupé.)
Appuyez sur Régler lorsque l’afficheur CL présente le numéro de
télécopie ou le nom du correspondant.
Ensuite, l’afficheur vous invite à insérer le numéro suivant.
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 14
4
5
6
7
Entrez le numéro suivant.
(P. ex. : numéro abrégé.)
Appuyez sur Régler lorsque l’afficheur CL présente le numéro de
télécopie ou le nom du correspondant.
Entrez un autre numéro de télécopieur.
(P. ex. : composition manuelle sur le clavier.)
Appuyez sur Marche.
Mode Outre-mer
En cas d'échec des transmissions à l’étranger, servez-vous de l’option
Outre-mer pour contourner ce problème. Le mode Outre-mer se désactive
après chaque envoi d'une télécopie à l'étranger.
1
2
3
4
5
6
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
Réglage envoi
9.Mode Outre-mer
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage.
Entrez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler.
Appuyez sur Marche.
6 - 15 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Envoi de télécopies en différé
Votre machine vous permet de stocker en mémoire jusqu'à 50 télécopies au
cours d’un jour ouvrable typique. Ces télécopies seront envoyées à un moment
ultérieur dans la journée, lequel vous définirez à l'étape 3. Ensuite, appuyez sur
Régler pour valider l'heure sélectionnée ou répétez la procédure pour modifiez
l’heure choisie.
1
2
3
4
5
6
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document face dessous sur l’alimentateur automatique de
documents.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Réglage envoi
3.Envoi différé
Entrez l'heure à laquelle vous désirez
envoyer la télécopie (au format 24 heures).
Appuyez sur Régler.
(Par ex., entrez 19:45 et non 7:45 du soir [pm].)
Appuyez sur 1 pour laisser le document en attente d'envoi dans
l'alimentateur automatique de documents.
—OU—
Appuyez sur 2 pour numériser le document et le stocker dans la mémoire.
Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage.
Entrez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Marche.
Transmission différée par lots
Pour vous faire gagner du temps, votre MFC effectue d’abord le tri des
télécopies en différé par destination et heure programmée avant d'en exécuter
la transmission. Ainsi, toutes les télécopies différées et programmées à être
transmises à la même heure et au même numéro de télécopieur seront
envoyées sous forme d'une télécopie unique.
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
Réglage envoi
4.Transm lot
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 16
Configuration de la transmission par invitation à
émettre
La transmission par invitation à émettre vous permet de configurer votre MFC
de telle manière à ce qu’un autre télécopieur puisse venir chercher des
documents placés dans l’alimentateur.
1
2
3
4
5
6
Si le témoin vert n'est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Posez le document à extraire face dessous sur l’alimentateur automatique
de documents.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
Réglage envoi
6.Relevé TX
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur 1 pour que la fonction Doc laisse les documents d'origine en
attente d'envoi dans l'alimentateur automatique de documents.
—OU—
Appuyez 2 pour que la fonction Mémoire effectue la numérisation du
document d’origine vers la mémoire du MFC.
Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages
supplémentaires. L’afficheur CL revient alors au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage et passez à l'étape 6.
Appuyez sur Marche. Si, à l’étape 4, vous avez choisi Mémoire, l'état de
fonctionnement du MFC se met sur « numérisation du document d’origine ».
■
■
Si, à l’étape 4, vous appuyez sur 1, le document demeure sur
l’alimentateur automatique de documents jusqu’à ce que votre MFC
reçoive l’invitation à émettre. Si vous avez besoin de votre MFC avant
d’avoir reçu cette invitation, annulez la tâche.
Si, à l’étape 4, vous appuyez sur 2, le document sera stocké en
mémoire sous forme d’une télécopie récupérable par le télécopieur de
votre correspondant, jusqu’à ce que vous supprimiez la télécopie à
l’aide de la fonction Annulation d’une tâche. (Voir Annulation d'une
tâche programmée à la page 6-9.)
6 - 17 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
Sécurité de la mémoire
La fonction Sécurité mémoire empêche tout accès non autorisé à votre MFC.
Lorsque cette fonction est activée, la programmation de télécopies différées ou
de tâches d'interrogation/invitation à émettre n’est plus accessible. Cependant,
pour prévenir la perte des télécopies différées déjà programmées, le MFC
envoie ces télécopies au moment où vous activez (On) la Sécurité mémoire.
Si vous avez sélectionné la fonction Réacheminement de télécopies, Téléappel
ou Mise en mémoire des télécopies (Menu, 2, 5) avant d'activer la Sécurité
mémoire, les fonctions Réacheminement de télécopies et Extraction à distance
seront toujours opérationnelles.
Lorsque Sécurité mémoire est en activité (On), les opérations suivantes sont
disponibles :
■ Réception de télécopies et stockage en mémoire (nombre de télécopies
limité en fonction de la capacité mémoire)
■ Réacheminement de télécopies
■ Extraction à distance
Lorsque Sécurité mémoire est en activité (On), les opérations suivantes NE sont
PAS disponibles :
■ Envoi de télécopies
■ Impression des télécopies reçues
■ Photocopies
■ Impression depuis un ordinateur
■ Numérisation vers un ordinateur
Pour imprimer les télécopies stockées en mémoire, désactivez la fonction
Sécurité mémoire (Off).
Configuration du mot de passe
En cas d’oubli du mot de passe pour la Sécurité mémoire, prenez contact
avec le Service à la clientèle de Brother. (Voir Service clientèle à la page ii.)
1
2
3
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Divers
1.Sécurité mém
Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Régler.
Si vous entrez le mot de passe pour la première fois, le message Vérif
apparaît à l’afficheur CL.
Entrez une nouvelle fois le mot de passe.
Appuyez sur Régler.
Pour changer un mot de passe enregistré, sélectionnez Mot de Passe
après l'étape 1, saisissez l'ancien mot de passe, puis passez à l'étape 2.
ENVOI DE TÉLÉCOPIES 6 - 18
Activation de la Sécurité mémoire
1
2
3
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Divers
1.Sécurité mém
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Régler sécurité.
Appuyez sur Régler.
Saisissez le nombre à quatre chiffres enregistré.
Appuyez sur Régler.
Le MFC est mis hors ligne et le message Mode Sécurité apparaît à
l’afficheur CL.
En cas d’une panne d’électricité, vos données stockées en mémoire
demeureront intactes pendant une période de quatre jours.
Désactivation de la Sécurité mémoire
1
2
Appuyez sur Menu.
Saisissez le nombre à quatre chiffres enregistré et appuyez sur Régler.
La Sécurité mémoire est automatiquement désactivée et l’afficheur CL
présente la date et l'heure.
Si vous vous trompez de mot de passe, l’afficheur CL présente le
message Erreur m.passe et reste hors ligne. Le MFC demeure en
mode Sécurité jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré.
6 - 19 ENVOI DE TÉLÉCOPIES
7
Numérotation automatique
et options de numérotation
Enregistrement des numéros pour
faciliter la composition
Pour accélérer la composition des numéros, le MFC vous propose trois
méthodes de numérotation facile : la numérotation monotouche, la
numérotation abrégée et la numérotation des numéros groupés pour la
« diffusion ».
En cas de coupure de courant, les numéros à composition automatique
stockés en mémoire demeureront intacts.
Enregistrement des numéros à composition
immédiate (monotouches)
Votre MFC possède 16 monotouches sur
lesquelles vous pouvez enregistrer 32 numéros
de télécopie ou de téléphones pour la
numérotation automatique. Pour accéder aux
numéros enregistrés sur les monotouches 17 à
32, appuyez sur la monotouche en question tout
en maintenant enfoncée la touche Motion.
Lorsque vous appuyez sur une touche à
composition immédiate (monotouche), l’afficheur
CL présente le nom (le cas échéant) ou le numéro de votre correspondant. (Voir
Composition immédiate (monotouche) à la page 6-2.)
Les monotouches correspondent aux 16 touches (numéros 01 à 32) situées à
la gauche du panneau de commande.
(États-Unis uniquement) Le numéro de renvoi par télécopie de Brother a
été préprogrammé sur la monotouche 1.
1
2
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
Régl comp auto
1.Num Monotouche
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
Si votre MFC ne comporte pas la carte Réseau (NC-9100h) en option,
passez à l'étape 4.
—OU—
Si la carte Réseau (NC-9100h) est installée en option, le MFC vous
demande s’il s’agit d’un numéro de télécopieur ou de téléphone ou encore
d’une adresse électronique. Passez à l'étape 3.
NUMÉROTATION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 1
3
Appuyez soit sur
ou sur
pour
Num Monotouche
sélectionner Fax/Tél (ou EML).
F/T
Appuyez sur Régler.
4 Entrez le numéro de téléphone ou de télécopieur (20 chiffres max.).
Appuyez sur Régler.
—OU—
Si vous avez acheté la carte NC-9100h en option, vous pouvez
sélectionner Eml à l'étape 3 et appuyer sur Régler.
■ Si vous souhaitez entrer une pause dans la séquence de numérotation (p.
ex., pour accéder à une ligne extérieure), appuyez sur Recomp/Pause.
Chaque pression sur la touche Recomp/Pause correspond à une pause
de 3,5 secondes signalée par tiret à l’afficheur.
5 Tapez le nom (15 caractères max.) sur le clavier.
Appuyez sur Régler.
(Pour plus de détails sur la saisie des caractères alphabétiques,
reportez-vous au tableau à la page 4-3.)
—OU—
Appuyez sur Régler pour enregistrer le numéro sans lui associer un nom.
6 Revenez à l'étape 2 pour enregistrer un autre numéro monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Quand vous composez un numéro à composition automatique, l’afficheur
CL présente le nom ou, si le nom n’a pas été enregistré, le numéro du
correspondant.
7 - 2 NUMÉROTATION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Enregistrement de numéros abrégés
Le MFC vous permet d'enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer en appuyant sur quelques touches seulement (Recherch/Comp.,
#, le code à trois chiffres et Marche). La mémoire de votre MFC peut accueillir
un maximum de 300 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
Régl comp auto
2.Comp. abrégée
2 Composez un numéro à trois chiffres
(entre 001 et 300) sur le clavier.
(Par exemple, appuyez sur 005.)
Appuyez sur Régler.
Si la carte Réseau (NC-9100h) en option n'est pas installée, passez à
l'étape 4.
—OU—
Si la carte Réseau (NC-9100h) est installée en option, le MFC vous
demande s’il s’agit d’un numéro abrégé pour le télécopieur ou le
téléphone ou s’il s’agit d’une adresse électronique. Passez à l'étape 3.
3 Appuyez soit sur
ou sur
pour
Comp. abrégée
sélectionner Fax/Tél.
F/T
Appuyez sur Régler.
4 Composez le numéro de téléphone ou de télécopie (20 chiffres max.).
Appuyez sur Régler.
—OU—
Si vous avez acheté la carte NC-9100h en option, vous pouvez
sélectionner Eml à l'étape 3 et appuyer sur Régler.
5 Tapez le nom (15 caractères max.) sur le clavier.
Appuyez sur Régler.
(Pour plus de détails sur la saisie des caractères alphabétiques,
reportez-vous au tableau à la page 4-3.)
—OU—
Appuyez sur Régler pour enregistrer le numéro sans lui associer un nom.
6 Revenez à l'étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
NUMÉROTATION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 3
Modification des numéros à composition
immédiate (monotouche) et à composition abrégée
Si vous essayez d'enregistrer un numéro monotouche ou abrégé sur une
touche déjà affectée à un numéro, l’afficheur CL présente le nom (ou le numéro)
qui y est enregistré et vous invite à effectuer l'une des opérations suivantes :
Appuyez sur 1 pour modifier le numéro
#005:JEAN
enregistré.
1.Chang 2.Quitt
—OU—
Appuyez sur 2 pour sortir du menu sans apporter de modification.
Entrez un nouveau numéro.
Appuyez sur Régler.
■ Pour effacer le numéro ou le nom au complet, appuyez sur
Supprimer/Retour plusieurs fois pour supprimer toutes les
1
2
données. Pour effacer un chiffre ou une lettre, appuyez soit sur
3
ou
sur
pour placer le curseur sous le caractère à changer. Ensuite,
appuyez sur Supprimer/Retour.
■ Pour insérer un caractère, appuyez soit sur
ou sur
afin de
placer le curseur à l’endroit voulu. Vous êtes maintenant prêt à saisir
le numéro ou le texte.
Suivez les instructions à partir de l'étape 6 des rubriques Enregistrement
des numéros monotouche/Enregistrement des numéros abrégés (Voir
Enregistrement des numéros à composition immédiate (monotouches) à
la page 7-1 et Enregistrement de numéros abrégés à la page 7-3.)
7 - 4 NUMÉROTATION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Configuration d'un groupe pour la Diffusion d’une
télécopie
Les numéros groupés (enregistré sur une monotouche ou un numéro abrégé)
vous permettent de diffuser la même télécopie à plusieurs correspondants.
Pour ce faire, appuyez sur la monotouche concerné, puis sur Marche ou, s’il
s’agit d’un numéro abrégé, appuyez sur Recherch/Comp., #, composez le
code à trois chiffres et appuyez sur Marche.
Pour créer un numéro de groupe, il vous faudra d’abord enregistrer le numéro
de télécopieur de chaque membre du groupe, soit sur un numéro abrégé ou un
numéro monotouche. Ensuite, vous pouvez réunir ces numéros en un numéro
groupé. Notez que vous pouvez assigner à chaque groupe soit un numéro à
composition immédiate (monotouche), soit un numéro à composition abrégée.
Vous avez la possibilité de programmer jusqu’à six petits groupes ou un seul
grand groupe d’un maximum de 331 numéros.
(Voir Enregistrement de numéros abrégés à la page 7-3 et Modification des
numéros à composition immédiate (monotouche) et à composition abrégée à la
page 7-4.)
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
Régl comp auto
3.Groupe
Choisissez le type de numéro où
enregistrer le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur Recherch/Comp. puis composez le code à 3 chiffres et
appuyez sur Régler.
(Par exemple, appuyez sur la monotouche 2 pour le groupe 1).
Composez le numéro du groupe sur le
Groupe
clavier.
No.groupe:G01
Appuyez sur Régler.
(Par exemple, appuyez sur 1 pour le groupe 1.)
Pour ajouter des numéros monotouches ou abrégés au groupe,
composez-les comme vous le feriez normalement.
Par exemple, pour ajouter le numéro monotouche 05, appuyez sur la
touche à composition immédiate (monotouche) 05. Pour ajouter le
numéro abrégé 009, appuyez sur Recherch/Comp., puis saisissez 009
sur le clavier. L'afficheur CL affiche alors
005, #009.
Appuyez sur Régler pour valider les numéros de ce groupe.
NUMÉROTATION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 5
6
7
Utilisez le clavier de composition et reportez-vous au tableau à la page 4-3
pour attribuer un nom au Groupe.
Appuyez sur Régler.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez, si vous le souhaitez, imprimer une liste de tous les numéros
à composition immédiate (monotouche) et à composition abrégée. (Voir
Impression de rapports à la page 9-3.) Les numéros groupés figurent dans
la colonne intitulée « Groupe ».
Composition des numéros
Le MFC vous permet d’effectuer des appels téléphoniques à l’aide de la
fonction Recherche ou de la mémoire des numéros monotouche ou abrégés.
(Pour plus de détails, voir Comment composer un numéro à la page 6-1.)
Utilisez le combiné pour passer et recevoir des appels.
Lorsque vous composez un numéro à l'aide de la numérotation automatique,
l'afficheur CL présente le nom enregistré ou, si le nom n'a pas été enregistré, le
numéro de télécopieur.
Codes d'accès et numéros de carte de crédit
Dans le cas des appels interurbains, il peut être plus avantageux de changer de
fournisseur de télécommunications, car les tarifs fluctuent selon la destination
et l’heure de l’appel. Pour pouvoir bénéficier d'un tarif intéressant au moment
opportun, enregistrez les codes d'accès, les coordonnées des fournisseurs de
communications interurbaines et les numéros de carte de crédit sur des
numéros monotouches ou numéros abrégés. Pour ce faire, enregistrez ces
longues séquences de numérotation en les divisant. Ensuite, enregistrez
chaque segment sur une touche distincte dans n'importe quelle combinaison.
Vous pouvez même utiliser la composition manuelle à l’aide du clavier.
Le MFC composera chaque segment du numéro, dans l’ordre d’entrée, dès que
vous appuierez sur Marche. (Voir Enregistrement des numéros à composition
immédiate (monotouches) à la page 7-1.)
7 - 6 NUMÉROTATION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Par exemple, enregistrez « 555 » sur la monotouche « 03 » et « 7000 » sur la
monotouche « 02 ». Lorsque vous appuyez successivement sur 03 et 02, puis
sur Marche, le MFC compose le numéro au complet, soit « 555-7000 ».
Pour modifier temporairement un numéro, remplacez un segment du numéro
automatique par un numéro à composer manuellement sur le clavier.
Par exemple, pour composer le 555-7001, appuyez sur la monotouche 03 et
composez 7001 sur le clavier.
S’il vous faut attendre une tonalité ou signal quelconque à un endroit
donné de la séquence de numérotation, enregistrez une pause à cet
endroit en appuyant sur Recomp/Pause. Chaque pression sur cette
touche ajoute une pause de 3,5 secondes.
Pause
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre
deux numéros. Si vous composez un numéro outre-mer, appuyez sur
Recomp/Pause autant de fois qu'il est nécessaire pour allonger la pause.
Composition par tonalité ou par impulsions
(Canada seulement)
Si vous disposez d'un service de numérotation par impulsions, mais que vous
devez émettre des signaux sonores (p. ex., pour pouvoir accéder à un service
bancaire téléphonique), reportez-vous aux instructions ci-dessous. Si vous
disposez d'un service Touch Tone, cette fonction est superflue.
Décrochez le combiné.
Appuyez sur #. Lors de la composition des numéros, des signaux sonores
seront désormais émis.
Dès que vous raccrochez, le MFC revient au mode de composition par
impulsions.
1
2
3
NUMÉROTATION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 7 - 7
Fonctionnement du téléphone
(appels vocaux)
Comment effectuer des appels téléphoniques
1
2
Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Tonalité.
Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro à l’aide du
clavier, de la fonction Recherche, d'un numéro abrégé ou d’un numéro
monotouche.
Si vous avez appuyé sur Tonalité pour composer le numéro, décrochez
le combiné dès que le correspondant vous répond.
(Le haut-parleur est unidirectionnel. Votre correspondant ne vous
entendra pas tant que vous n’aurez pas décroché le combiné.)
Pour terminer un appel, raccrochez le combiné.
Mise en attente
1
2
3
Appuyez sur Tonalité pour transférer un appel au mode Attente.
La fonction Mise en attente vous permet de raccrocher le combiné sans
couper l'appel.
Décrochez le combiné du MFC pour reprendre l’appel mis en attente. Si
vous décrochez le combiné d'un poste supplémentaire, l’appel demeure
en mode Attente.
7 - 8 NUMÉROTATION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
8
Options d’extraction de
télécopies à distance
Le MFC ne vous permet d’utiliser qu’une seule option à la fois :
Réacheminement de télécopies—OU—Téléappel—OU—Mise en
mémoire de télécopies—OU—Désactivé (Off).
Vous avez la possibilité de changer d’option à tout moment (Menu, 2, 5, 1).
Si vous avez activé Réacheminement de télécopies, Téléappel ou Mise
en mémoire de télécopies, le MFC imprimera automatiquement une copie
de sauvegarde.
Programmation d'un numéro de réacheminement
La fonction Réacheminement de télécopies étant activée, votre MFC enregistre
la télécopie reçue en mémoire. Il compose ensuite le numéro de télécopieur
programmé et fait suivre le message du télécopieur.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner RE-TX Fax.
Appuyez sur Régler.
L’afficheur CL vous invite à saisir le numéro du télécopieur destinataire.
Saisissez le numéro de réacheminement (20 chiffres max.).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
OPTIONS D’EXTRACTION DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 8 - 1
Programmation du numéro de votre téléavertisseur
La fonction Téléappel étant activée, votre MFC compose le numéro de
téléavertisseur programmé, ainsi que votre numéro d'identification personnel
(NIP). Cette opération active votre téléavertisseur qui émettra un signal sonore
à chaque entrée d’une télécopie.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Téléappel.
1
2
3
4
5
Appuyez sur Régler.
Saisissez le numéro de votre téléavertisseur (20 chiffres max.) suivi de
deux dièses ( # #). Appuyez sur Régler.
N'entrez pas l'indicatif régional s'il est identique à celui du MFC.
P. ex., appuyez sur 1 8 0 0 5 5 5 1 2 1 2 # #.
Si votre téléavertisseur nécessite un NIP, saisissez-le, appuyez sur#, puis
sur Recomp/Pause, saisissez votre numéro de télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur Régler.
(P. ex., appuyez sur 1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 1 2 1
2 # #.)
—OU—
Si aucun NIP n’est requis, appuyez sur Recomp/Pause, saisissez le
numéro de télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur Régler.
(P. ex., appuyez sur Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 1 2 1 2 # #.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La modification à distance des numéros de téléappel et des NIP n’est pas
prise en charge.
8 - 2 OPTIONS D’EXTRACTION DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Configuration du mode Mise en mémoire
La fonction Mise en mémoire étant réglée activée, le MFC vous permet
d’extraire des télécopies depuis un autre télécopieur à l'aide de la commande
Extraction à distance.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
Si la mémoire contient des télécopies lorsque vous sélectionnez Off
dans le Menu,2,5,1, l’afficheur CL vous demande si vous souhaitez
effacer ces télécopies :
■ Si vous appuyez sur 1, toutes les télécopies seront effacées et les
fonctions Réacheminement de télécopies, Téléappel et Mise en
mémoire de télécopies désactivées.
■ Si vous appuyez sur 2, les télécopies seront conservées et la fonction
Mise en mémoire de télécopies demeure activée.
(Voir Impression d'une télécopie depuis la mémoire à la page 5-5.)
En cas de panne d’électricité, toutes les télécopies demeurent dans la
mémoire du MFC. Elles y resteront jusqu'a quatre jours.
OPTIONS D’EXTRACTION DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 8 - 3
Configuration du code d’accès à distance
Le code d'accès à distance vous permet d'accéder aux fonctions d’extraction
de télécopies lorsque vous n’êtes pas à proximité de votre MFC. Avant de
pouvoir utiliser ces fonctions, il vous faudra configurer votre code d’accès. Le
code par défaut est programmé sur « inactif » (--- ).
Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
Opt. acc. Dist
2.Accès à dist
Saisissez un code à trois chiffres compris
ou #.
entre 0-9,
Appuyez sur Régler. (Vous ne pouvez pas effacer le signe « ‘ ’ »
préconfiguré).
1
2
Veillez à ne pas utiliser les chiffres de votre code de réception de
télécopies ( 51) ou de votre code de réponse par téléphone (# 51).
(Voir Réception de télécopies à partir d’un téléphone supplémentaire à la
page 5-7.)
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous avez la possibilité de changer de code à tout moment. Il suffit d’en
saisir un autre. Si vous souhaitez désactiver le code, appuyez sur
Supprimer/Retour à l’étape 2 pour restaurer le paramètre « inactif »
(--- ).
8 - 4 OPTIONS D’EXTRACTION DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Extraction de télécopies à distance
Pour extraire vos télécopies à distance, interrogez le MFC depuis n’importe
quel téléphone ou télécopieur en utilisant les touches Touch Tone et le code
d’accès à distance ou d’autres commandes d’extraction à distance. N’oubliez
pas de découper la fiche d’accès à distance que vous trouverez à la fin de ce
guide et conservez-la dans votre portefeuille en tout temps.
Utilisation du code d'accès à distance
1
2
3
4
5
6
Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un autre
télécopieur à l'aide de touches Touch Tone.
Dès que la connexion est établie avec votre MFC, saisissez votre code
).
d'accès à distance (trois chiffres suivis de
Le MFC vous signale la présence de télécopies, le cas échéant.
1 long bip — Télécopies en mémoire
Aucun bip — Aucune télécopie en mémoire
Le MFC émet deux courts bips pour vous inviter à saisir une commande.
Si vous n’entrez pas la commande dans 30 secondes, le MFC coupera la
connexion. Il émettra trois bips si la commande est erronée.
Appuyez sur 90 pour réinitialiser le MFC une fois l’interrogation terminée.
Raccrochez.
OPTIONS D’EXTRACTION DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 8 - 5
Commandes à distance
Suivez les instructions ci-dessous pour accéder aux fonctions du télécopieur
depuis un endroit éloigné. Après avoir établi la connexion avec le MFC et saisi
le code d'accès à distance (trois chiffres suivis de
), vous entendez deux
courts bips qui vous invitent à lancer une commande à distance.
Commandes à distance
95
1 OFF
Sélectionnez Off après avoir extrait ou
effacé toutes les télécopies en mémoire.
2 Réacheminement de
télécopies
Un long bip signale la validation de la
commande. Trois bips courts signalent
l’échec de la commande dû à une erreur (p.
ex, le numéro de réacheminement de
télécopies ou de téléappel n’a pas été
enregistré). Enregistrez votre numéro de
réacheminement en appuyant sur « 4 ». (Voir
Modification du numéro de réacheminement
à la page 8-8.) Cela étant fait, la fonction
Réacheminement de télécopies est rétablie.
Sélectionnez Off après avoir extrait ou
effacé toutes les télécopies en mémoire.
3 Téléappel
4 Numéro de
réacheminement de
télécopies
6.Mise en mémoire de
télécopies
96
Explication
Modification des
paramètres Téléappel ou
Réacheminement de
télécopies
Extraction d’une télécopie
2 Extraction de toutes les
télécopies
Entrez le numéro du télécopieur distant vers
lequel réacheminer les télécopies stockées
en mémoire. (Voir Extraction de télécopies à
distance à la page 8-8.)
3 Suppression des
télécopies dans la
mémoire
Un long bip vous indique que les télécopies
peuvent être effacées dans la mémoire.
8 - 6 OPTIONS D’EXTRACTION DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Commandes à distance
97
Contrôle de l'état de
réception
1 Fax
98
Explication
Vous avez la possibilité de vérifier si la MFC
a reçu des télécopies. Si c'est le cas, vous
entendez un long bip. Sinon, trois courts bips
se font entendre.
Modification du mode
Réception
1 Récepteur externe
2 Fax/Tél
Un long bip vous signale que vous pouvez
modifier le mode Réception.
3 Fax seulement
90
Sortie
Un long bip vous signale que vous pouvez
quitter le mode Extraction à distance.
OPTIONS D’EXTRACTION DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 8 - 7
Extraction de télécopies à distance
1
2
3
4
Composez votre numéro de télécopieur.
Dès que la connexion est établie avec votre MFC, saisissez votre code
). Un bip long signale la
d'accès à distance (trois chiffres suivis de
présence de télécopies.
Dès que vous entendez deux courts bips, composez le code 962 sur le
clavier.
Attendez le long bip, puis, à l'aide du clavier, entrez le numéro du
télécopieur distant (20 chiffres max.) vers lequel acheminer vos
télécopies, suivi de ##.
Les symboles
et # ne sont pas acceptés. Vous pouvez cependant
utiliser le dièse (#) pour enregistrer des pauses.
5
Raccrochez dès que votre MFC aura émis le bip. Il appellera l'autre
télécopieur. Ce dernier imprimera alors vos télécopies.
Modification du numéro de réacheminement
Le MFC vous permet de modifier le réglage par défaut de votre numéro de
réacheminement de télécopies depuis un autre téléphone ou télécopieur doté
de touches touch tone.
Composez votre numéro de télécopieur.
Dès que la connexion est établie avec votre MFC, saisissez votre code
). Un long bip vous signale
d'accès à distance (trois chiffres suivis de
la présence de messages.
Lorsque vous entendez deux courts bips, composez le 954 sur le clavier.
Attendez le bip long, puis, à l'aide du clavier, entrez le nouveau numéro
du télécopieur distant (max. 20 chiffres) vers lequel acheminer vos
télécopie, suivi de ##.
1
2
3
4
Les symboles
et # ne sont pas acceptées. Vous pouvez cependant
utiliser le dièse (#) pour enregistrer des pauses.
5
Raccrochez dès que votre MFC aura émis le bip.
8 - 8 OPTIONS D’EXTRACTION DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
9
Impression de rapports
Réglages et activités du télécopieur
Pour configurer le rapport de vérification des transmissions et la périodicité du
journal d'activité, accédez au tableau des menus.
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
—OU—
Régler rapport
1.Transmission
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
Régler rapport
2.Intervalle act
Personnalisation du rapport de vérification des
transmissions
Le rapport de vérification des transmissions sert de preuve d’émission des
télécopies. Il répertorie l'heure et la date de transmission et indique si la
transmission a réussi (OK). Si vous sélectionnez On ou On+Image, un rapport
sera généré pour chaque télécopie transmise.
Pour les transmissions à fort volume aux mêmes destinataires, il serait judicieux
de conserver d’autres données sur les envois, à part le numéro de la tâche.
Cela vous permettra de savoir lesquelles des télécopies n’ont pas abouties et
doivent être envoyées à nouveau. Sélectionnez On+Image ou Off+Image
pour imprimer une partie de la première page de la télécopie sur le rapport
comme aide-mémoire.
Si l’option Vérification des transmissions est réglée sur Off, le MFC ne
génère ce rapport qu’en cas d’erreur. (NG).
1
2
3
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Off, Off+Image, On or
On+Image.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Transmission
Off
IMPRESSION DE RAPPORTS 9 - 1
Configuration de la périodicité du journal d’activité
Vous avez la possibilité de configurer le MFC de sorte qu’il imprime un journal
d’activité à des moments spécifiques (toutes les 50 télécopies, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous
pouvez imprimer le journal en suivant les étapes à la page suivante.
Le réglage par défaut est Ch 50 télécop.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
Régler rapport
2.Intervalle act
Appuyez soit sur
ou sur
pour
choisir la périodicité voulue. Appuyez sur
Intervalle act
Régler.
Ch 50 télécop
(Si vous sélectionnez 7 jours, l’afficheur
CL vous invite à choisir le jour de début du compte à rebours.)
Saisissez l'heure d'impression au format 24 heures.
Appuyez sur Régler.
(P. ex., entrez 19:45 pour 7:45 du soir)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures, ou encore 2 ou 7 jours, le MFC
imprimera le journal à l'heure programmée, puis supprimera toutes les
tâches stockées en mémoire. Dès que le MFC’ reçoit la 200 ième tâches
et que la mémoire est saturée avant la date spécifiée, le journal d'activité
s’imprime et les tâches stockées en mémoire s’effacent. Vous pouvez,
toutefois, lancer vous-même l’impression d’un journal supplémentaire à
tout moment sans que la mémoire soit effacée.
Si vous sélectionnez Ch 50 télécop, le MFC imprimera le journal des
télécopies dès l’enregistrement en mémoire de la 50ième tâche.
9 - 2 IMPRESSION DE RAPPORTS
Impression de rapports
Le système propose cinq types de rapport :
1.Liste d'aide
Imprime toutes les rubriques de liste d'aide. Elle
vous permet de consulter rapidement les
procédures nécessaires pour programmer votre
MFC.
2.Composit auto
Dresse la liste dans l'ordre numérique des noms
et numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros à composition immédiate (monotouche)
et à composition abrégée.
3.Activité Fax
Fournit des informations sur les dernières
télécopies reçues et envoyées. (TX signifie
transmission.) (RC signifie réception.)
4.Transmission
Imprime le rapport de vérification des
transmissions pour la dernière télécopie envoyée.
5.Config.Système
Dresse la liste de vos paramètres et réglages.
Pour imprimer un rapport, procédez comme suit :
1
2
3
Appuyez sur Menu, 5.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Régler.
—OU—
Entrez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
P. ex., appuyez sur 1 pour imprimer la liste d'aide.
Appuyez sur Marche.
IMPRESSION DE RAPPORTS 9 - 3
10 Tirage de photocopies
Utilisation du MFC comme photocopieur
Votre MFC peut servir de photocopieur capable d’imprimer 99 photocopies en
une seule opération.
Activation du mode Copie
Avant d'effectuer des photocopies, assurez-vous que le témoin vert
(Copie) est allumé. Sinon, appuyez sur
(Copie) pour activer
le mode Copie. Le réglage par défaut est Télécopie (Fax). Vous pouvez, si vous
le souhaitez, modifier le nombre de secondes ou de minutes pendant lesquelles
le MFC reste en mode Photocopies après avoir effectué des photocopies. (Voir
Réglage du Mode Minuterie à la page 4-5.)
La zone d'impression que peut couvrir le MFC est paramétrée comme suit : à
partir d’une marge de 4,32 mm (0,17 po) à gauche et à droite de la page et
d’une marge de 3 mm (0,12 po) depuis le haut ou le bas de la page.
Ex: Letter (Original)
0.17po (4.32 mm)
Letter (Paper)
Zone non
imprimable
0.12po (3 mm)
Durant des tirages de photocopies sur le MFC, toute télécopie entrante est
mise en mémoire pour être imprimée plus tard.
10 - 1 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
Production d’une photocopie simple
1
Appuyez sur
2
document face dessous sur l’alimentateur automatique de documents.
Appuyez sur Marche.
NE tirez PAS sur le document en train d’être photocopié.
(Copie) pour allumer le témoin vert. Posez le
Pour interrompre le photocopieur et retirer le document original, appuyez
sur la touche Arrêt/Sortie.
Production de plusieurs photocopies
1
Appuyez sur
2
3
document face dessous sur l’alimentateur automatique de documents.
Saisissez le nombre de photocopies (99 max.) sur le clavier.
Appuyez sur Marche.
(Copie) pour allumer le témoin vert. Posez le
Pour trier les photocopies, appuyez sur la touche Options. (Voir Tri des
photocopies à la page 10-12.)
TIRAGE DE PHOTOCOPIES 10 - 2
Message de mémoire saturée
Si la mémoire arrive à saturation au cours d'un
Mémoire épuisée
tirage, l’afficheur CL vous indique les mesures à
prendre.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche, appuyez soit sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération ou sur Marche pour photocopier les pages déjà
numérisées. Il vous faudra alors supprimer plusieurs des tâches stockées en
mémoire avant de poursuivre.
Pour libérer de l'espace mémoire, désactivez la mise en mémoire des
télécopies. (Voir Configuration du mode Mise en mémoire à la page 8-3.)
—OU—
Imprimez les télécopies stockées en mémoire. (Voir Impression d'une
télécopie depuis la mémoire à la page 5-5.)
À l'apparition du message Mémoire épuisée, imprimez toutes les télécopies
reçues et stockées en mémoire pour vider la mémoire. Ensuite, reprenez
l’opération.
Si ce message d'erreur se reproduit, vous devriez augmenter la taille de
la mémoire. Pour plus d'information sur la façon d'augmenter la taille de la
mémoire, voir Carte mémoire à la page 13-1.
10 - 3 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
Fonction des touches pour les Copie
(réglages temporaires)
Lorsque vous souhaitez modifier les réglages pour la photocopie suivante
seulement, utilisez les touches temporaires pour les photocopies.
Améliorez la qualité d'impression de vos photocopies à l'aide des touches
temporaires : Agrandir/Réduire, Contraste, Qualité et Options. Ce sont
des réglages provisoires ; le MFC revient au mode Télécopies au bout de 60
secondes après la fin de l’opération. Si vous souhaitez réutiliser les mêmes
réglages, posez un autre document sur l’alimentateur automatique de
documents avant l’écoulement des 60 secondes. Si, dans le mode Photocopies
ou Numérisation, vous avez réglé le mode Minuterie sur une valeur comprise
entre 0 et 30 secondes, le MFC revient aux réglages par défaut après
l’écoulement de ce délai. (Voir Réglage du Mode Minuterie à la page 4-5.)
Touches de copie
temporaire
TIRAGE DE PHOTOCOPIES 10 - 4
Agrandir/Réduire
Votre MFC propose un grand choix de facteurs d'agrandissement et de
réduction.
Dans le mode Auto, le MFC calcule automatiquement le pourcentage de
réduction qui convient au format de papier choisi.
Le mode Person (25-400%) vous permet d'entrer un taux de réduction
compris entre 25 % et 400 %.
Appuyez sur
100%
Agrandir/Réduire.
104% (EXE → LTR)
141% (A5 → A4)
200%
Auto
Person (25-400%)
50%
70% (A4 → A5)
78% (LGL → LTR)
83% (LGL → A4)
85% (LTR → EXE)
94% (A4 → LTR)
97% (LTR → A4)
1
Appuyez sur
2
3
document face dessous sur l’alimentateur automatique de documents.
Saisissez le nombre de photocopies (99 max.) sur le clavier.
Appuyez sur Agrandir/Réduire.
(Copie) pour allumer le témoin vert. Posez le
10 - 5 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
4
5
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner le taux
d'agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Régler.
—OU—
Sélectionnez Person (25-400%) et appuyez sur Régler.
À l’aide du clavier, saisissez un facteur d'agrandissement ou de réduction
compris entre 25% et 400%.
Appuyez sur Régler.
(P. ex., appuyez sur 5 3 pour entrer 53%.)
Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur les autres touches temporaires si vous souhaitez
sélectionner des réglages additionnels.
Dans le mode Agrandir/Réduire, les options spéciales (2en1, 4en1 (P)
or 4en1 (H)) sont désactivées.
TIRAGE DE PHOTOCOPIES 10 - 6
Qualité, selon le type du document original
Le MFC vous permet de choisir la qualité en fonction du type du document
original. Le réglage par défaut est Auto.
1
2
3
4
5
Appuyez sur
(Copie) pour allumer le témoin vert. Posez le
document face dessous sur l’alimentateur automatique de documents.
Saisissez le nombre de photocopies (99 max.) sur le clavier.
Appuyez sur Qualité.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner le type du document
original souhaité (Auto, Texte ou Photo).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur les autres touches temporaires si vous souhaitez
sélectionner des réglages additionnels..
Auto :
Convient aux documents renfermant du texte et des
photographies.
Texte :
Se prête aux documents contenant uniquement du texte.
Photo :
Adapté aux photographies.
10 - 7 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
Contraste
Le MFC vous permet de rajuster le contraste de manière à éclaircir ou à
assombrir vos photocopies.
1
2
3
4
5
Appuyez sur
(Copie) pour allumer le témoin vert. Posez le
document face dessous sur l’alimentateur automatique de documents.
Saisissez le nombre de photocopies (99 max.) sur le clavier.
Appuyez sur Contraste.
Appuyez sur
pour assombrir les photocopies.
—OU—
Appuyez sur
pour éclaircir les photocopies.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur les autres touches temporaires si vous souhaitez
sélectionner des réglages additionnels.
TIRAGE DE PHOTOCOPIES 10 - 8
Options
Utilisez la touche Options pour sélectionner un ou plusieurs des réglages
suivantes. Notez que ces réglages ne s’appliquent qu’à une seule photocopie
à la fois (photocopie suivante).
Appuyez
sur
Options
pour
photocop
ies
Sélections par menu
Sélection
Régler
Options
Sélection
Réglages Page
par défaut
Régler
Visualis page
Off(1 en 1)
2 en 1
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
10-10
Off
(1 en 1)
Emp/Trier
Empil
Trier
Empil
10-12
Après avoir choisi vos sélections en appuyant sur Régler, l’afficheur CL affiche
Appuyer Marche.
Appuyez sur Marche une fois terminé le paramétrage.
—OU—
Appuyez à nouveau sur Options ou d'autres Touches de copie temporaire
pour des paramètres supplémenatires.
10 - 9 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
Deux ou quatre photocopies en une page (visualisation de
pages)
Le MFC vous permet de réaliser des économies de papier en copiant le contenu
de deux ou de quatre pages sur une seule feuille. Assurez-vous que le format
de papier est réglé sur A4, Lettre ou Légal.
1
Appuyez sur
2
3
document face dessous sur l’alimentateur automatique de documents.
Saisissez le nombre de photocopies (99 max.) sur le clavier.
Appuyez sur Options et
ou
pour sélectionner Visualis
page.
4
5
(Copie) pour allumer le témoin vert. Posez le
Appuyez sur Régler.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner 2 en 1, 4 en
1(P), 4 en 1(H), (ou Off (1 en 1)).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Marche pour numériser le document original.
■
■
(P) signifie Portrait et (H) signifie Paysage.
Pour les impression 2 en 1, 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (H), les fonctions
Agrandir/Réduire ne sont pas accessibles.
2 en 1
TIRAGE DE PHOTOCOPIES 10 - 10
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
10 - 11 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
Tri des photocopies
Vous avez la possibilité de trier vos photocopies. Les pages seront imprimées
dans l'ordre 123, 123, 123 et ainsi de suite.
1
2
3
4
5
Appuyez sur
(Copie) pour allumer le témoin vert. Posez le
document face dessous sur l’alimentateur automatique de documents.
Saisissez le nombre de photocopies (99 max.) sur le clavier.
Appuyez sur Options et
ou
pour sélectionner Emp/Trier.
Appuyez sur Régler.
Appuyez soit sur
ou sur
pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez à nouveau sur Options ou d'autres Touches de copie
temporaire pour des paramètres supplémenatires.
TIRAGE DE PHOTOCOPIES 10 - 12
Modification des réglages par défaut
Vous avez la possibilité de changer les paramètres par défaut pour vos
photocopies. Les nouveaux paramètres sont conservés en mémoire jusqu’à ce
que vous les modifiiez à nouveau.
Qualité
1
2
3
Appuyez sur Menu, 3, 1.
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Texte, Photo ou Auto.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Qualité
Auto
Contraste
Vous pouvez modifier le contraste pour éclaircir ou assombrir une image.
Appuyez sur Menu, 3, 2.
Contraste
1
2
3
Appuyez sur
pour foncer
l'impression.
—OU—
Appuyez sur
pour éclaircir l'impression.
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10 - 13 TIRAGE DE PHOTOCOPIES
-
+
11 Renseignements importants
Avis régissant les postes de téléphone et énoncés
de la FCC
Les avis suivants s'appliquent uniquement aux
modèles vendus et utilisés aux États-Unis.
Cet appareil est compatible avec les prothèses auditives.
Lors de la programmation des numéros d’urgence et des essais d’appel à
ces numéros, veuillez respecter les directives suivantes :
■ Ne raccrochez pas et expliquez brièvement au répartiteur la raison de votre
appel.
■ Effectuez les essais d’appel aux heures creuses ; par exemple, tôt le matin
ou tard le soir.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 68 des règles de la
FCC et des normes adoptées par l'ACTA (America’s Carrier
Telecommunications Association, Association des fournisseurs de
télécommunications aux États-Unis). Le panneau arrière est doté d’une
étiquette présentant, entre autres, l’identificateur du produit sous le format
suivant : US: AAAEQ##TXXXX. Vous devez, sur demande, fournir cet
identificateur à votre compagnie de téléphone.
Cet appareil peut être raccordé en toute sécurité au réseau téléphonique à
l’aide d’une prise modulaire standard (USOC RJ11C).
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au circuit de câblage des
locaux et au réseau téléphonique doivent être conformes aux dispositions de la
section 68 des règles de la FCC et aux normes adoptées par l'ACTA. Un cordon
téléphonique muni d’une fiche modulaire et conforme aux réglementations des
organismes susmentionnés est livré avec ce produit. La fiche a été conçue pour
être branchée sur prise modulaire compatible et homologuée. Pour plus de
détail à ce sujet, veuillez consulter les directives d'installation.
La somme des indices d'équivalence de la sonnerie (REN) sert à déterminer le
nombre d'appareils pouvant être connectés à la ligne téléphonique. Une
somme d'indices trop élevée peut causer des problèmes techniques, comme
l'impossibilité des appareils d’émettre une sonnerie lors d’un appel entrant.
Dans la plupart des régions, la somme des indices d’équivalence de la sonnerie
(REN) de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser « cinq
» (5,0). Pour connaître le nombre d'appareils pouvant être connectés à une
seule ligne, suivant la somme totale des indices d'équivalence de la sonnerie
de tous les appareils, veuillez communiquer avec la compagnie de téléphone
dans votre localité. Le REN indiqué sur la plaque signalétique des produits
homologués après le 23 juillet 2001 fait partie de l’identificateur du produit au
forme suivante : US:AAAEQ##TXXXX. Les dièses (##) représentent le REN
sans la décimale (par ex., 06 correspond au REN 0,6). Dans le cas des produits
fabriqués avant cette date, le REN est indiqué séparément sur l'étiquette.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 1
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone vous préviendra de la possibilité d'une interruption
temporaire du service. Si l’émission d’un avis n’est pas faisable, elle tâchera de
vous en informer dans les plus brefs délais possibles. Vous serez également
informé de votre droit de déposer une plainte auprès de la FCC.
Votre compagnie de téléphone peut modifier ses installations, équipements,
opérations et procédures, ce qui pourrait affecter le fonctionnement de votre
appareil. Si tel est le cas, elle vous en avisera pour que vous puissiez prendre
des mesures nécessaires afin d’éviter toute interruption de service.
Si cet appareil venait à présenter des problèmes techniques, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle de Brother pour obtenir des
informations relatives à la garantie et aux prestations de réparation.
(Voir Numéros de Brother à la page ii.) Si cet appareil nuit au fonctionnement
du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone pourra vous demander de
le débrancher et de le laisser débranché jusqu’à ce que le problème soit réglé.
L’abonnement à un service de ligne partagée est facturé selon le barème de
tarifs en vigueur dans la province ou l’État où vous habitez. Pour obtenir
davantage d’informations à ce sujet, communiquez avec la commission des
services publics ou des services d'entreprise dans votre localité.
Si votre domicile dispose d'un système d'alarme à fils connecté à votre ligne
téléphonique, assurez-vous que l'installation de cet appareil ne désactive pas
le système d'alarme. Si vous avez des questions sur ce qui peut entraîner une
désactivation du système d'alarme, adressez-vous à votre compagnie de
téléphone ou à un installateur qualifié dans votre localité.
Si vous n’arrivez pas à résoudre un quelconque problème concernant votre
MFC, appelez le service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à
la page ii.)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours tous les cordons
des prises murales avant de réparer, de modifier ou d'installer l'appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé sur une ligne publique ni être branché sur
une ligne partagée.
Brother n'assume aucune responsabilité financière ou autre pouvant découler
de l'utilisation de ces renseignements, y compris les dommages directs,
spéciaux ou consécutifs. Le présent document n'accorde ni n’octroie aucune
garantie.
11 - 2 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT
Le présent MFC est certifiée conforme aux règles de la FCC applicables aux
États-Unis uniquement. Afin d’assurer le fonctionnement sécuritaire et
approprié de votre télécopieur, vous devez vérifier la tension nominale du
courant dans votre localité et utiliser uniquement une fiche avec mise à la terre
que vous brancherez sur une prise murale CA avec mise à la terre.
Énoncé de conformité FCC
(Federal Communications Commission,
États-Unis seulement)
Partie responsable :
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
TÉL. : (908) 704-1700
déclare que le produit
Nom du produit : MFC-8220
est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences gênantes ; (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues,
notamment celles qui sont susceptibles d'en perturber le bon fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances
d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles
de la FCC. Ces tolérances sont destinées à assurer un niveau de protection
raisonnable contre les interférences gênantes dans un milieu résidentiel. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de
radiofréquences. S'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions,
il peut provoquer des interférences susceptibles de perturber les
télécommunications radio. Aucune garantie n’est cependant faite quant à
l’absence de toute interférence dans un milieu donné. Si l’appareil provoque
des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur est invité à y remédier
en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;
■ Éloigner l’appareil du poste récepteur ;
■ Brancher l'appareil sur une prise indépendante du circuit d'alimentation du
récepteur ;
■ Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 3
Important
Les modifications apportées à cet appareil qui ne sont pas expressément
approuvées par Brother Industries, Ltd. pourraient invalider le droit d’usage de
cet appareil.
Important – À propos du câble d'interface
Un câble d'interface blindé devrait être utilisé pour assurer la conformité aux
limites d'un appareil numérique de Class B.
Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada
(Canada seulement)
Cet appareil numérique de classe B répond à la norme ICES-003 du Canada.
This Class B digital apparatus complies with the Canadian ICES-003.
Consignes de sécurité
Pour assurer un fonctionnement de l’appareil en toute sécurité, la fiche à trois
broches fournie doit être insérée dans une prise standard en courant alternatif
correctement mise à la terre au moyen de fils électriques ordinaires et pouvant
accueillir les fiches à trois broches.
Le fait que cet appareil fonctionne de façon adéquate ne signifie aucunement
que les fils électriques sont mis à la masse et que l’installation est sécuritaire.
En cas de doute, consultez un électricien agréé.
Débranchement de l’appareil
Installez ce produit près d’une prise électrique en courant alternatif
correctement mise à la terre et facile d'accès. En cas d'urgence, vous devez
pouvoir accéder rapidement à la prise pour en retirer le cordon d'alimentation
afin de couper complètement le courant.
Connexion à un réseau local
Mise en garde : Connectez cet appareil uniquement à un réseau local dont vous
savez qu’il n’est pas exposé aux surtensions.
11 - 4 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Protection relativement aux faisceaux laser
Ce matériel est certifié comme un produit laser de classe I en vertu de la
réglementation sur la radiation du Department of Health and Human Services
(DHHS) des Etats-Unis en conformité avec la « Radiation Control for Health and
Safety Act » de 1968. Cela signifie que cet équipement n'émet aucun
rayonnement laser dangereux.
Étant donné que la radiation émise en interne est entièrement confinée dans
des enceintes de protection et des boîtiers externes, il n'existe aucun risque
d'échappement du faisceau laser du MFC durant l’utilisation de cet appareil.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 5
Réglementations de la FDA
Des réglementations relatives aux produits laser fabriqués depuis le 2 août
1976 ont été instaurées par la Food and Drug Administration (FDA) des
États-Unis. Le matériel fabriqué aux États-Unis se doit donc d'être conforme à
ces réglementations. L'étiquette illustrée ci-dessous et située au dos du MFC
indique la conformité de cet appareil avec les réglementations de la FDA et doit
obligatoirement être apposée sur tous les produits laser en vente aux
États-Unis.
Fabriqué par :
BROTHER CORP. (ASIA) LTD.
USINE BROTHER BUJI NAN LING
Gold Garden Industry, Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, China.
Ce produit respecte les normes de performances en matière de radiation de
la FDA, 21 CFR sous-chapitre J.
AVERTISSEMENT
L'application des contrôles, des ajustements ou des procédures sur la
performance autres que ceux indiqués dans ce manuel peuvent vous exposer
à une radiation invisible et nocive.
AVERTISSEMENT
Les modifications apportées à cet appareil qui ne sont pas expressément
approuvées par Brother Industries, Ltd. pourraient invalider le droit d’usage de
cet appareil.
Radiation laser interne
Puissance de radiation
maximale
Longueur d'ondes
Classe de laser
5 mW
760 à 810 nm
Classe IIIb (conformément à la norme 21 CFR
Partie 1040.10)
11 - 6 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Consignes de sécurité importantes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
Conservez-les en lieu sûr à des fins de consultation ultérieure.
Respectez toutes les consignes et tous les avertissements qui figurent sur
l'appareil.
Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez son
cordon d'alimentation de la prise murale. N'utilisez pas de nettoyants
liquides ou d'aérosol. Utilisez plutôt un chiffon humide.
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable.
Il risquerait de tomber et subir des dommages importants.
Les fentes et les ouvertures du boîtier et des panneaux à l'arrière et en
dessous sont prévues pour assurer une ventilation adéquate. Pour un
fonctionnement fiable du produit et pour une protection contre tout risque
de surchauffe, veillez à ne pas obstruer ou recouvrir ces fentes et
ouvertures. Par conséquent, ne déposez en aucun cas l’appareil sur un lit,
un divan, un tapis ou d'autres surfaces semblables. Cet appareil ne doit
jamais être placé au-dessus ou à proximité d'un radiateur ou d'un système
de chauffage. De plus, il ne doit pas être installé dans un cabinet encastré,
sauf si une ventilation adéquate est prévue.
L’appareil doit être mis en fonctionnement uniquement à l’aide d’une
source d’alimentation dont les caractéristiques électriques sont reprises
sur la fiche signalétique des caractéristiques de l’appareil. Si vous n'êtes
pas sûr de la source d'alimentation dont vous disposez, prenez contact
avec le revendeur ou la compagnie d'électricité dans votre localité.
Servez-vous uniquement du cordon d'alimentation fourni avec ce MFC.
Cet appareil est fourni avec un cordon doté d’une fiche électrique à trois
fils avec mise à la terre, c’est-à-dire avec une troisième broche assurant
la mise à la terre. Cette fiche convient uniquement aux prises
d'alimentation avec mise à la terre. Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Si
vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise murale, contactez votre
électricien pour faire remplacer toute prise murale qui ne conviendra pas.
Évitez tout expédient qui priverait l’appareil de la mise à la terre.
Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. N'installez pas cet
appareil dans un endroit où des personnes pourraient marcher sur le
cordon.
Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total
des appareils branchés sur cette rallonge ne dépasse pas l’ampérage
nominal de cette dernière. De même, vérifiez que la charge totale de tous
les appareils branchés sur la prise murale n’est pas supérieure à 15
ampères (États-Unis seulement).
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 7
12
13
14
15
16
17
Ne placez pas d'objets devant le MFC pour ne pas bloquer la sortie des
télécopies. Ne déposez rien sur le plateau d’éjection des télécopies reçues.
Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties avant de les
retirer du MFC.
N'insérez jamais d'objets à travers les fentes du boîtier. Ils pourraient entrer
en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des
pièces, entraînant un risque d'incendie ou d'électrocution. Ne renversez
jamais de liquide sur le produit. N'essayez pas de réparer ce produit
vous-même. Le retrait du couvercle ou des panneaux pourrait non
seulement vous exposer à des tensions dangereuses (ou à tout autre
risque), mais aussi annuler la garantie. Pour toute réparation,
adressez-vous à un centre d’entretien agréé de Brother. Pour connaître
l'adresse du centre d'entretien agréé de Brother le plus proche, composez
aux au Canada : 1-877-BROTHER. (Voir Numéros de Brother à la page ii.)
Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez-en la réparation à un
technicien agréé dans les circonstances suivantes :
■ Le cordon d'alimentation est endommagé ou usé ;
■ Un liquide a été versé dans l’appareil ;
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau ;
■ L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les
instructions ; N'utilisez que les commandes documentées dans les
instructions d'utilisation ; Un réglage incorrect des autres commandes
peut endommager cet appareil et nécessiter des réparations
importantes par un technicien qualifié ;
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé ;
■ Le rendement du produit est notablement réduit, ce qui indique un
besoin de réparation ;
Pour protéger votre appareil contre les surtensions, il est conseillé
d'utiliser un dispositif de protection (parasurtenseur).
Pour réduire le risque d'incendie, d’électrocution et de blessures
corporelles, veuillez noter ce qui suit :
■ N'utilisez jamais cet appareil près d’une installation utilisant de l'eau,
dans un sous-sol humide ou près d'une piscine ;
■ Ne vous servez pas du téléphone du MFC’ durant un orage (il existe
alors un faible risque d’électrocution) ou pour signaler une fuite de gaz
à proximité de l’appareil ;
■ Servez-vous uniquement du cordon d'alimentation indiqué dans ce
manuel.
11 - 8 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque de commerce déposée de Brother
International Corporation.
© Copyright 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows, Microsoft et Windows NT sont des marques de commerce déposées
de Microsoft aux États-Unis et dans d'autres pays.
Macintosh et QuickDraw sont des marques de commerce ou des marques de
commerce déposées d'Apple Computer. Inc.
Postscript et Postscript Niveau 3 sont des marques de commerce déposées de
Adobe Systems Incorporated.
PaperPort et TextBridge sont des marques de commerce déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque de commerce déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans le présent guide disposent d'un
contrat de licence de logiciel spécifique à leurs programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marque et de produit cités dans le présent guide
sont des marques de commerce déposées de leurs sociétés respectives.
Transport du MFC
Si vous devez transporter votre MFC, veillez à l’emballer soigneusement afin
d'éviter tous dégâts durant le transport. Il est fortement recommandé de
conserver l’emballage d’origine et de l’utiliser lors des transports. Assurez-vous
de couvrir le MFC par une assurance lors du transport.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 9
et entretien
12 Dépannage
régulier
Dépannage
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans
le pays où vous avez acheté votre MFC. Tous les appels doivent être
effectués dans ce pays.
Messages d'erreur
Comme c’est le cas pour tous les appareils de bureau à la fine pointe de la
technologie, des problèmes techniques éventuels pourraient survenir. Votre
MFC identifie alors le problème et affiche un message d'erreur. Le tableau
ci-dessous énumère les messages d’erreur les plus fréquents.
MESSAGES D'ERREUR
MESSAGE
D'ERREUR
CAUSE
MARCHE À PRENDRE
Changez
tambour!
Le tambour a atteint la fin de sa durée de vie
utile.
Utilisez le bloc tambour. Lorsque sa
qualité d'impression s’affaiblit,
remplacez-le par un tambour
nouveau.
Le compteur du tambour n'a pas été
réinitialisé.
Si l’afficheur CL présente toujours le
même message après le
remplacement du bloc tambour
usagé par un nouveau, suivez les
étapes ci-dessous.
1. Ouvrez le couvercle avant et
appuyez sur
Supprimer/Retour.
2. Appuyez sur 1 pour réinitialiser le
tambour.
Vérif
original
Les documents ont été insérés ou entraînés
incorrectement ; la longueur du document
original numérisé depuis l’alimentateur
automatique de documents est supérieure à
90 cm (35,4 po).
Voir Bourrage de documents
originaux à la page 12-4.
Vérifier
Papier
Vérif Papier1
Vérif Papier2
Le MFC n'a plus de papier ou le papier n'est
pas correctement introduit dans le bac à
papier.
—OU—
Le papier est coincé dans le MFC.
Remplissez le bac à papier.
—OU—
Retirez les feuilles et rechargez-les.
Voir Bourrage de papier ordinaire à
la page 12-5.
Vérif taille pap
Lorsque ce message d’erreur apparaît, le
format des feuilles dans le bac à papier ne
correspond pas au format sélectionné dans le
Chargez du papier au format
approprié ou modifiez le réglage par
défaut. (Voir Réglage de la taille
(format) du papier à la page 4-6.)
Menu, 1, 3.
12 - 1 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
MESSAGES D'ERREUR
MESSAGE
D'ERREUR
CAUSE
MARCHE À PRENDRE
Erreur comm
Erreur de communication en raison d'une
ligne téléphonique de mauvaise qualité.
Recomposez le numéro. Si le
problème persiste, appelez votre
compagnie de téléphone pour faire
vérifier la ligne téléphonique.
Err.
Connexion
Vous avez interrogé sans succès un
télécopieur qui n'est pas en mode d'attente
d'une invitation à émettre.
Vérifiez la configuration de
l'invitation à émettre de ce
télécopieur.
Refroidissement
Patientez
s.v.p
La température du bloc tambour ou de la
cartouche d'encre est trop élevée. Le MFC va
arrêter l'impression en cours et passer en
mode de refroidissement. Durant le mode de
refroidissement, vous entendrez le ventilateur
de refroidissement fonctionner, alors que
l’afficheur du MFC présente le message
Refroidissement , et Patientez s.v.p..
Attendez jusqu'à ce que le MFC
refroidisse.
Couverc ouvert
Fermer le
capot
Le couvercle avant n'est pas complètement
fermé.
Fermez le couvercle avant du bloc
tambour.
Déconnecté
L'appel a été interrompu par le correspondant
ou par son télécopieur.
Essayez d'envoyer ou de recevoir la
télécopie à nouveau.
Mode sd em
march
Le MFC est en mode Sonnerie spéciale
(distincte). Il est impossible de passer du
mode Réception manuelle à un autre mode
de réception.
Désactivez la sonnerie spéciale.
(Voir Pour désactiver la sonnerie
spéciale, procédez comme suit : à la
page 5-12.)
Erreur fusion
Débranchez,
branchez.
Laissez
machine 10
min.
La température des pièces internes du MFC
est trop élevée ou trop faible.
Mettez le MFC hors tension ou sous
tension, puis laissez-le en marche
pendant 10 minutes. Si l’afficheur
présente toujours Erreur
fusible ou Erreur machine,
appelez le revendeur où vous avez
acheté votre MFC ou adressez-vous
au service à la clientèle de Brother.
Erreur numéris
Débran,
branchez la
machine,
essayez de
nouveau.
La numérisation du document original a
échouée.
Retirez le document original de
l’alimentateur automatique de
documents. Mettez le MFC hors
tension, puis sous tension.
Reprenez la numérisation.
Fusion ouvert
Le couvercle d'élimination de bourrages
(couvercle du fixeur d'encre) est ouvert.
Fermez le couvercle d'élimination
de bourrages (couvercle du fixeur
d’encre). (Voir Bourrage de papier
ordinaire à la page 12-5.)
Erreur
machine XX
Le MFC présente un problème d'ordre
mécanique.
Contactez le service à la clientèle de
Brother et indiquez leur le numéro
d'erreur machine.
Au Canada :1-877-BROTHER
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 2
MESSAGES D'ERREUR
MESSAGE
D'ERREUR
CAUSE
MARCHE À PRENDRE
Mémoire
épuisée
Impossibilité d’enregistrer des données dans
la mémoire.
(Envoi de télécopies en cours)
Appuyez sur Arrêt et attendez la fin
des autres opérations en cours, puis
réessayez.
—OU—
Supprimez les données dans la
mémoire. (Voir Message de
mémoire saturée à la page 10-3.)
(Opération de photocopie en cours)
Appuyez sur Arrêt et attendez la fin
des autres opérations en cours, puis
réessayez.
—OU—
Supprimez les données dans la
mémoire. (Voir Message de
mémoire saturée à la page 10-3.)
—OU—
Ajoutez une carte de mémoire
optionnelle. (Voir Carte mémoire à
la page 13-1.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression.
(Voir Qualité d'impression à la page
2-7 dans la Guide d'utilisation du
logiciel fourni sur le CD-ROM.)
—OU—
Supprimez les données dans la
mémoire. (Voir Message de
mémoire saturée à la page 10-3.)
—OU—
Ajoutez un module de mémoire
optionnel. (Voir Carte mémoire à la
page 13-1.)
Pas
rép/occupé
Votre correspond ne répond pas ou sa ligne
est occupéeé
Vérifiez le numéro et composez-le à
nouveau.
Non assigné
Vous avez essayé de composer un numéro
monotouche ou abrégé non programmé.
Enregistrez le numéro comme
numéro abrégé ou numéro
monotouche. (Voir Enregistrement
des numéros à composition
immédiate (monotouches) à la page
7-1 et Enregistrement de numéros
abrégés à la page 7-3.)
Ouvrir capot
Une feuille, un morceau de papier, un
trombone ou un autre objet est probablement
coincé dans le MFC.
Ouvrez le couvercle avant et sortez le bloc
tambour. Si vous avez repéré le papier
coincé ou tout autre élément à l'intérieur,
réinsérez le bloc tambour puis refermez le
couvercle avant. Si le message d'erreur
s’affiche toujours, ouvrez et refermez une
nouvelle fois le couvercle avant.
Si le MFC ne peut pas se réinitialiser
automatiquement et ne réaffiche pas le
message d’insérer la date et l'heure, le
message Erreur machine XX apparaîtra
alors.
Veuillez contacter le service à la clientèle
de Brother et indiquez le numéro d'erreur
machine.
Au Canada : 1-877-BROTHER
12 - 3 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
MESSAGES D'ERREUR
MESSAGE
D'ERREUR
CAUSE
MARCHE À PRENDRE
Blocage
papier
Le papier est coincé dans le MFC.
Voir Bourrage de papier ordinaire à
la page 12-5.
Encre vide
La cartouche d'encre n'est pas été installée.
—OU—
La cartouche est vide, ce qui rend
l'impression impossible.
Réinstallez la cartouche d'encre.
—OU—
Remplacez la cartouche d'encre.
(Voir Remplacement de la
cartouche d'encre à la page 12-25.)
Changez encre
Si vous recevez le message Changez
encre, il vous est toujours possible
d’imprimer quelques pages. Toutefois, le
niveau d’encre est très bas et le MFC vous
signale de changer bientôt la cartouche.
Commandez dès maintenant une
nouvelle cartouche d'encre.
Bourrage de documents originaux
En cas de bourrage d’un document original, suivez les instructions suivantes.
Le document n’a pas été inséré ou entraîné correctement ou il était trop
long.
Ouvrez le couvercle du panneau de commande.
Tirez doucement le document original coincé vers l’avant du MFC.
1
2
NE PAS TIRER ICI !
TIRER ICI !
3
4
Refermez le couvercle du panneau de commande.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 4
Bourrage de papier ordinaire
Pour éliminer les bourrages de papier ordinaire, suivez les étapes décrites dans
cette section.
AVERTISSEMENT
Avant d’éliminer le bourrage de papier, assurez-vous que vous avez bien
désactivé le MFC et retiré son cordon d'alimentation de la prise murale.
Lors du fonctionnement de votre MFC, la température de ses pièces internes
augmente beaucoup. Quand vous ouvrez le couvercle avant ou le plateau de
sortie arrière du MFC, prenez soin de ne pas toucher aux pièces présentées en
gris sur le diagramme suivant.
Vue avant
CHAUD !
Vue arrière
CHAUD !
Éliminez les bourrages de papier ordinaire comme suit :
Si vous avez éliminé le bourrage de papier en suivant les étapes ci-dessous,
réinstallez d’abord le bac à papier, puis refermez le couvercle avant. Le MFC
reprendra automatiquement l'impression en cours.
■
■
Si un bourrage de papier se produit lorsque vous utilisez le plateau à
papier inférieur en option, vérifiez que le plateau supérieur est bien
installé.
Retirez toujours l'ensemble des feuilles du plateau et alignez-en bien
les bords avant de les remettre sur le plateau. Cela évitera
l’entraînement de plusieurs feuilles à la fois dans le MFC et préviendra
les bourrages papier.
12 - 5 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
1
2
Sortez le bac à papier du MFC.
Tirez le papier coincé vers le haut pour le sortir complètement du MFC.
3
Appuyez sur le bouton de dégagement du couvercle, puis ouvrez le
couvercle avant.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 6
4
Retirez le bloc tambour et l’ensemble de la cartouche d'encre. Tirez le
papier coincé vers le haut pour le sortir complètement du MFC. Si vous
n’arrivez pas à sortir le bloc tambour et l’ensemble de la cartouche
d’encre, ne forcez pas. Essayez plutôt de sortir le papier coincé en le
saisissant d'un côté et en tirant dessus. Si le papier coincé ne peut pas
être facilement retiré, tournez le cadran de bourrage vers vous pour retirer
délicatement le papier.
Cadran de bourrage
12 - 7 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
AVERTISSEMENT
Pour éviter tous les dégâts au MFC dus à de l’électricité statique, veillez à ne
pas toucher aux électrodes présentés ci-dessous.
5
Ouvrez le plateau de sortie arrière. Retirez les feuilles coincées du bloc de
fusion. Si le bourrage de papier est éliminé, passez à l'étape 7.
S'il vous faut tirer sur les feuilles vers l'arrière du MFC, l'encre en poudre
risque de s’échapper de la cartouche et d’éclabousser le bloc de fusion.
Cela pourrait maculer les impressions. Imprimez la page d'essai autant de
fois qu’il est nécessaire pour faire disparaître les éclaboussures.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 8
AVERTISSEMENT
Lors du fonctionnement de votre MFC, ses pièces internes se réchauffent et
leur température est extrêmement CHAUDES ! Attendez que le MFC se
refroisse avant d'en toucher les pièces internes.
CHAUD !
Vue arrière
6
Ouvrez le couvercle d'élimination de bourrages (couvercle du fixeur
d’encre). Retirez les feuilles coincées du bloc fusion.
Couvercle
d’élimination de
bourrages
(couvercle du
fixeur d’encre)
Plateau de sortie arrière
7
Fermez le couvercle d'élimination de bourrages (couvercle du bloc de
fusion). Fermez le plateau de sortie arrière.
12 - 9 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
8
9
10
11
Poussez le levier de blocage vers le bas et sortez la cartouche d'encre du
bloc tambour. Sortez le papier coincé du bloc tambour, si besoin est.
Replacez la cartouche d'encre dans le bloc tambour.
Réinsérez le bloc tambour et la cartouche dans le MFC.
Réinsérez le bac à papier dans le MFC.
Fermez le couvercle avant.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 10
Conseils en cas de problèmes techniques liés ou
non liés à votre MFC
Si vous pensez que votre télécopieur ne fonctionne pas correctement,
commencez par faire une photocopie pour cibler le problème. Si le résultat est
correct, le problème réside fort probablement ailleurs. Consultez le tableau
ci-dessous et suivez les conseils de dépannage.
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Impression ou réception de télécopies
Caractères trop serrés les un
contre les autres, stries
horizontales ou phrases
tronquées (haut et bas
coupés).
Si la photocopie est correcte, il s'agit probablement d'une mauvaise
connexion due à la présence de parasites ou d'interférence sur la ligne
téléphonique. Si la photocopie n'est pas bonne, nettoyez la vitre du
numériseur. Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle de
Brother en composant le 1-877-BROTHER (au Canada).
Stries verticales noires sur les
télécopies entrantes.
Des lignes verticales et noires peuvent apparaître sur les télécopies
reçues. Soit le fil principal du corona (fil éliminateur d'effet de couronne)
du MFC’ pour l'impression est encrassé, soit le numériseur de
l'émetteur de la télécopie est sale. Nettoyez le fil principal du corona de
votre MFC (voir Nettoyage du bloc tambour à la page 12-24), ou
demandez à l'émetteur de faire une photocopie si c’est son télécopieur
qui cause le problème. Utilisez un autre télécopieur pour recevoir la
télécopie. Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle de
Brother en composant le 1-877-BROTHER (au Canada).
Lignes horizontales et lignes
de texte manquantes.
La télécopie reçue peut comporter des lignes horizontales, ou il se peut
qu’il manque des lignes de texte. Cela est généralement causé par une
mauvaise connexion téléphonique. Demandez à l'émetteur de vous
envoyer à nouveau la télécopie.
Les télécopies reçues
apparaissent comme coupées
ou elles comportent des pages
blanches.
Si les télécopies reçues sont divisées et réparties sur deux ou plusieurs
pages ou si les télécopies comportent des pages blanches, assurez-vous
que la fonction Autoréduction est réglée sur On. (Voir Impression réduite
d'une télécopie entrante (Autoréduction) à la page 5-5.)
Ligne téléphonique ou branchements
Impossible de composer un
numéro
Vérifiez la tonalité de composition. Rajustez le réglage de Tonal/Impuls..
(Voir Configuration du mode de numérotation : composition par tonalité ou
composition par impulsions (Canada uniquement) à la page 4-4.) Vérifiez tous
les raccordements des cordons/câbles et assurez-vous que le cordon en spirale
du combiné n'est pas branché sur la prise marquée EXT. Vérifiez le
branchement du cordon d’alimentation.
Échec de connexion. Le MFC
ne répond pas aux appels.
Assurez-vous que le MFC est réglé sur le mode de réception approprié à la
configuration en cours.. (Voir Sélection du mode Réception (mode Réponse) à la
page 5-1 et Pour sélectionner ou modifier le mode Réception à la page 5-2.) Vérifiez
la tonalité de composition. Si cela est possible, appelez votre MFC pour savoir s’il
répond ou non aux appels. S'il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du
cordon sur la ligne téléphonique. Branchez un combiné téléphonique standard sur la
prise téléphonique du ’. Si aucune sonnerie n'est émise lorsque vous appelez le
MFC, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne
téléphonique.
Aucune tonalité dans le
combiné
Appuyez sur Tonalité—OU—Décrochez le combiné. Si vous n’entendez
pas de tonalité, vérifiez le branchement du cordon téléphonique au niveau du
MFC et au niveau de la prise murale.
Vérifiez que le cordon en spirale du combiné est bien relié à la prise du
combiné sur le MFC. Vérifiez le fonctionnement de la prise murale au moyen
d’un autre téléphone à une seule ligne. Si aucune tonalité n’est émise au
niveau de la prise murale, appelez votre compagnie de téléphone.
12 - 11 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Envoi de télécopies
Transmission de mauvaise
qualité.
Réglez la résolution sur Fin ou Sup.fin. Faites une photocopie pour
vérifier si le numériseur du MFC’ fonctionne correctement. Si la qualité
de la photocopie est médiocre, nettoyez le numériseur. (Voir Nettoyage
du numériseur à la page 12-22.)
Le rapport de vérification des
transmissions indique
« RÉSULTAT:NG » ou
« RÉSULTAT:ERREUR ».
Des interférences statiques ou des parasites perturbent le fonctionnement de la
ligne. Réessayez d'envoyer la télécopie. Si vous envoyez une télécopie par le
biais du PC (Télécopies PC) et que le rapport de vérification des transmissions
indique « RÉSULTAT:NG », votre peut MFC peut manquer de mémoire. Pour
libérer de la mémoire, désactivez la mise en mémoire des télécopies (voir
Configuration du mode Mise en mémoire à la page 8-3), imprimez les télécopies
stockées dans la mémoire (voir Interrogation/Invitation à émettre des télécopies
à la page 5-9) ou supprimez des télécopies différées ou des tâches d’invitation
à émettre (voir Annulation d’une télécopie en cours de traitement à la page 6-9).
Si le problème persiste, prenez contact votre compagnie de téléphone pour faire
vérifier la ligne téléphonique.
Stries verticales noires lors de
l’envoi de télécopies.
Faites une photocopie. Si elle présente le même problème, votre numériseur
a besoin d’être nettoyé. (Voir Nettoyage du numériseur à la page 12-22.)
Problèmes de reception du
côté du destinataire.
Envoyez une télécopie en mode Manuel. Cela vous permet d’écouter le
signal de réception sur le télécopieur de votre correspondant. Appuyez
sur Tonalité (ou soulevez le combiné) et composez le numéro.
Attendez le signal de réception de télécopie, puis appuyez sur Marche.
Gestion des appels entrants
Double sonnerie en mode
Fax/Tél
Si l’appel entrant n’est pas une télécopie, le MFC vous invite à répondre
à l'appel téléphonique. Décrochez le combiné du MFC ou répondez
depuis un téléphone externe ou supplémentaire, puis composez le code
de réponse par téléphone du MFC (le code par défaut est le 51).
Le MFC prend la tonalité CNG
pour des voix.
Lorsque le mode Réception facile est réglé sur On, le MFC sera plus
sensible aux sons. Il pourrait interpréter des voix et de la musique
comme le signal d’une télécopie entrante et répondre par la tonalité de
réception de télécopie. Désactivez le télécopieur en appuyant sur
Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en réglant le mode
Réception facile sur Off. (Voir Réception facile à la page 5-4.)
Transfert d'une télécopie vers
le MFC.
Si vous avez répondu sur le MFC, appuyez sur Marche et raccrochez
immédiatement. Si vous avez répondu depuis un téléphone externe ou
supplémentaire, composez le code de réception de télécopies (le code
par défaut est le
51). Raccrochez dès que le MFC répond à l'appel.
Services personnalisés sur
une ligne unique.
Votre MFC pourrait ne pas fonctionner correctement si vous le branchez sur
une ligne comportant un ou plusieurs des services personnalisés suivants :
appel en attente/identification de la ligne appelante, sonnerie spéciale,
messagerie vocale, répondeur téléphonique, permanence téléphonique,
système d'alarme, etc.
Par exemple : Votre MFC de Brother prend en charge les services
d'identification de la ligne appelante (ID appelant). Cependant, si vous êtes
abonné au service messagerie vocale ou à un autre service personnalisé et
que vous recevez ou émettez une télécopie pendant l'émission du signal
d’un de ces services, ce signal peut temporairement interrompre ou gêner
la transmission des données de la télécopie. Le mode de correction
d’erreurs (MCE) conçu par Brother vous aide à résoudre ce problème qui
est imputable au réseau téléphonique et commun aux télécopieurs
branchés sur une ligne unique munie de services personnalisés. Si vos
affaires ne tolèrent aucune interruption, une ligne distincte, exempte de
services personnalisés, sera tout indiquée dans votre cas.
Dificultés quant au réglage des fonctions de menu
Le MFC émet un bip sonore
chaque fois que vous accédez
aux menus suivants : Réglage
récep. et Réglage envoi.
Vérifiez que le MFC est en mode Télécopies. Si la touche Télécopieur
(
) n'est pas allumée, enfoncez-la pour activer le mode Télécopies.
Les menus Réglage Récep. (Menu, 2, 1) et Réglage Envoi (Menu,
2, 2) ne sont disponibles que lorsque le MFC est en mode Télécopies.
Problèmes liés à la qualité des copies
Lignes verticales dans les
photocopies.
Il se peut que des lignes verticales apparaissent sur vos photocopies.
C’est que le fil principal du corona ou le numériseur ont besoin d’être
nettoyés. Nettoyez le fil et le numériseur. (Voir Nettoyage du numériseur
à la page 12-22 et Nettoyage du bloc tambour à la page 12-24.)
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 12
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Problèmes liés à l'imprimante
Le MFC n'imprime pas.
Vérifiez que :
• Le MFC est branché et mis sous tension (interrupteur sur « On »).
• La cartouche d'encre et le bloc tambour sont correctement installés.
(Voir Remplacement du bloc tambour à la page 12-30.)
• Le câble d'interface est solidement connecté entre le MFC et
l'ordinateur. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
• L’afficheur CL n’affiche pas de message d’erreur. (Voir Messages
d'erreur à la page 12-1.)
Le MFC lance une impression
inopinée ou imprime des
données inintelligibles.
Réinitialez le MFC ou éteignez-le, puis rallumez-le. Contrôlez les
principaux paramètres de votre logiciel pour vous assurer qu’ils sont
compatibles avec le MFC.
Le MFC imprime la première
pages correctement, mais il
manque du texte sur les
autres pages.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal continu du tampon d'entrée
de l'imprimante. Veuillez vous assurer de connecter le MFC câble
correctement.
Le MFC ne peut imprimer une
page complète d’un document
original. Le message
Mémoire épuisée apparaît.
Réduisez la résolution d'impression. Réduisez le nombre de réglages
de votre document et essayez à nouveau. Réduisez la qualité
graphique, utilisez un nombre moindre de polices d’une taille plus petite
dans votre application logicielle ou ajouter une carte de mémoire
additionnelle. (Voir Carte mémoire à la page 13-1.)
Les en-têtes ou les pieds de
pages sur mon document
apparaissent à l'écran mais
pas à l'impression.
La plupart des imprimantes laser possèdent une zone de restriction sur
laquelle aucune impression n'est possible. Généralement il s'agit des
deux premières ou des deux dernières lignes, ce qui laisse 62 lignes
imprimables. Ajustez les marges supérieures et inférieures sur votre
document prendre cela en compte.
Problèmes liés à la numérisation
Des erreurs liées au protocole
TWAIN se produisent lors de
la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est configuré comme source
principale d’acquisition d’images. Dans PaperPort®, cliquez sur
Numériser (Scan) dans le menu Fichier (File) et sélectionnez le pilote
TWAIN de Brother.
Problèmes liés aux logiciels
Impossible d'installer le
logiciel et impossible
d'imprimer.
Exécutez l'utilitaire de réparation et d’installation du progiciel
MFC-Pro Suite que vous trouverez sur le CD-ROM. Cet utilitaire
réparera et réinstallera le logiciel.
Impossible d’effectuer des
tirages « 2 en 1 » et « 4 en 1 » .
Vérifiez que le réglage du format de papier dans l'application utilisée
correspond au réglage du pilote d’imprimante.
Impossible d'imprimer les
documents créés dans Adobe
Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d'impression.
Certains caractères des
polices ATM sont manquants
ou remplacés par des
caractères non désirés.
Si vous utilisez Windows® 95/98/98SE/Me, sélectionnez « Paramètres,
Imprimantes » dans le menu « Démarrer ». Sélectionnez les propriétés
de l’imprimante « Brother MFC-8220 » ou « MFC-8220 (USB) ». Sur
l'onglet « Détails », cliquez sur « Paramètres du spouleur ».
Sélectionnez « BRUT » à partir de « Format de données ».
Le message d'erreur «
Impossible d'écrire sur LPT1 »
ou « LPT1 en cours
d'utilisation » apparaît.
1. Assurez-vous que le MFC est branché sur une prise murale et mis sous
tension et qu'il est raccordé directement à l'ordinateur par
l'intermédiaire du câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284.
Assurez-vous que le câble ne passe pas par un autre périphérique
(lecteur Zip, lecteur de CD-ROM externe ou boîtier de commutation).
2. Vérifiez que le MFC n'affiche pas de message d'erreur à l’afficheur CL.
3. Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique ne partage le port
parallèle et qu'aucune application logicielle ne s'exécute
automatiquement au démarrage de l'ordinateur (p. ex., pilote de lecteur
Zip, pilote de lecteur de CD-ROM externe, etc.). Les zones à contrôler
sont : (les lignes de commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou
le groupe de démarrage)
4. Contactez le fabricant de votre ordinateur pour savoir si les paramètres
du port parallèle dans le BIOS sont définis pour la prise en charge d’un
appareil bidirectionnel, tel qu'un port parallèle en mode-ECP.
Le message « Le MFC est
occupé » ou « Erreur de
connexion du MFC » apparaît.
12 - 13 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
« Erreur de connexion du MFC »
Si le MFC n'est pas relié à votre PC et si vous avez installé la suite de
logiciels de Brother sur votre PC, ce dernier indiquera « Erreur de
connexion du MFC » chaque fois que vous lancez Windows®. Vous
pouvez ne pas tenir compte de ce message ou le désactiver de la façon
suivante : Cliquez deux fois sur « \tool\WarmOFF.REG » à partir du
CD-ROM fourni.
La touche Numériser sur le panneau de commande du MFC ne
fonctionnera pas tant que vous n'aurez pas redémarré votre PC alors
que MFC y est raccordé. Pour la réactiver, cliquez deux fois sur
« \tool\WarmON.REG » à partir due CD-ROM fourni.
Problèmes liés à la gestion du papier
Le MFC n'arrive pas à charger
le papier. Le message
Vérifier papier ou
Blocage papier apparaît à
l’afficheur CL.
Vérifiez si le message d'erreur Vérifier papier ou Blocage
papier apparaît à l’afficheur CL. Si le bac à papier est vide,
remplissez-le. Si le bac à papier contient du papier, assurez-vous qu'il
est bien aligner. Si le papier est gondolé, aplatissez-le. Il est parfois utile
de sortir le papier, de le retourner et de le remettre dans le bac.
Réduisez la quantité de papier contenu dans le bac et recommencez
l'opération. Vérifiez que le mode d'introduction manuelle n'est pas
sélectionné au niveau du pilote d'imprimante.
Le MFC n'entraîne pas
correctement le papier sur le
plateau d'introduction
manuelle.
Réinsérez le papier. Assurez-vous qu’il est bien en place et chargez une
feuille à la fois. Vérifiez que le mode d'introduction manuelle est
sélectionné au niveau du pilote d'imprimante.
Comment charger les
enveloppes ?
Les enveloppes peuvent être chargées à partir du plateau d'introduction
manuelle. L’application logicielle doit être configurée pour prendre en
charge la dimension des enveloppes utilisées. Ce réglage se fait
généralement dans le menu Mise en page ou le menu Configuration du
document. Reportez-vous au guide d’utilisateur du logiciel concerné.
Quel type de papier utiliser ?
Vous avez le choix entre du papier ordinaire, des enveloppes, des
transparents ou des étiquettes conçues pour les machines laser. (Voir
Quelques détails sur les divers types de papier à la page 2-1)
Comment éliminer les
bourrages de papier ?
Voir Bourrage de papier ordinaire à la page 12-5.
Problèmes liés à la qualité d'impression
Les pages imprimées sont
gondolées.
Ce problème est causé par l’épaisseur du papier (feuilles trop fines ou
trop épaisses). Assurez-vous de bien sélectionner un type de papier
correspondant aux types de support recommandés. (Voir Réglage du
type de papier à la page 4-5 et Type de support à la page 2-4 dans la
Guide d’utilisation du logiciel fourni sur le CD-ROM.)
Les pages imprimées sont
maculées.
Le réglage du type de papier peut être inapproprié au type de support
utilisé. —OU—Le support d'impression est trop épais ou sa surface est
rugueuse. (Voir Réglage du type de papier à la page 4-5 et Type de
support à la page 2-4 dans la Guide d’utilisation du logiciel fourni sur le
CD-ROM.)
L'impression est trop claire.
Désactivez le mode d'économie d'encre dans l'onglet Avancé du pilote
d'imprimante. (Voir Économie d’encre à la page 2-7 dans la Guide
d’utilisation du logiciel fourni sur le CD-ROM.)
Problèmes liés au réseau
Impossible de lancer une
tâche d’impression par le biais
du réseau
Assurez-vous que le MFC est branché sur une prise CA, qu’il est en
mode En ligne et en mode Prêt. Appuyez sur le commutateur d’essai.
Les paramètres actuels de la carte NC-9100h s’impriment alors. Vérifiez
que le câblage et les connexions réseau sont bons. Changez de câble,
si besoin est, et branchez le MFC sur un autre port du concentrateur.
Contrôlez si les témoins DEL sont allumés. La carte NC-9100h possède
deux témoins DEL de couleur pour le diagnostic de problèmes.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 14
Amélioration de la qualité d'impression
Cette section offre de l'information sur les sujets suivants :
Exemples de qualité
d'impression médiocre
ABCDEFGH
CDEF
abcdefghijk
defg
ABCD
abcde
01234
Impression faible (grise)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Arrière-plan foncé
Impression fantôme
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Mouchetures
Encre manquant
Impression totalement noire
Recommandation
Vérifiez l'environnement où se trouve l'imprimante. Des conditions telles que
l'humidité, les températures trop élevées et autres peuvent entraîner ce
défaut d'impression. (Voir Choix de l'emplacement à la page viii.)
Si toute la page est trop claire, il se peut que le mode Économie encre
soit activé. Désactivez le mode d'Économie encre dans l'onglet
Propriétés du pilote d'imprimante.
—OU—
Si votre MFC n'est pas relié à un ordinateur, désactivez le mode
d'Économie encre sur le MFC. (Voir Économie d'encre à la page 4-11.)
Installez une nouvelle cartouche d'encre pour essayer de régler ce
problème. (Voir Remplacement de la cartouche d'encre à la page 12-25.)
Ou installez un nouveau bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc
tambour à la page 12-30.)
Vérifiez que vous utilisez bien le type de papier conforme aux
caractéristiques techniques du MFC. (Voir Quelques détails sur les
divers types de papier à la page 2-1.)
Contrôlez l'environnement où vous avez installé le MFC : une
température ambiante ou un taux d'humidité trop élevés peuvent foncer
l’arrière-plan. (Voir Choix de l'emplacement à la page viii.)
Utilisez une nouvelle cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la
cartouche d'encre à la page 12-25.)
Utilisez un nouveau bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour
à la page 12-30.)
Vérifiez que vous utilisez bien le type de papier conforme aux
caractéristiques techniques de l'appareil. Un papier trop rugueux et un
support d'impression trop épais peuvent causer ce problème.
Dans le pilote d’imprimante, assurez-vous de choisir le type de support
approprié. (Voir Quelques détails sur les divers types de papier à la
page 2-1.)
Installez un nouveau bloc tambour pour essayer de régler le problème.
(Voir Remplacement du bloc tambour à la page 12-30.)
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
caractéristiques techniques de l'appareil. Un papier à surface rugueuse peut
causer ce problème. (Voir Quelques détails sur les divers types de papier à
la page 2-1.)
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour à la page 12-30.)
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
caractéristiques techniques de l'appareil. (Voir Quelques détails sur les
divers types de papier à la page 2-1.)
Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d'imprimante ou utilisez
un papier plus fin.
Vérifiez l'environnement où se trouve l’imprimante, car un taux
d'humidité important peut causer ce problème. (Voir Choix de
l'emplacement à la page viii.)
Vous pouvez éliminer ce problème en nettoyant le fil principal du corona
situé à l'intérieur du bloc tambour en faisant coulisser l'onglet bleu.
Assurez-vous de ramener l'onglet bleu à sa position d'origine (▲). (Voir
Nettoyage du bloc tambour à la page 12-24.)
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un
nouveau bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour à la page
12-30.)
12 - 15 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Exemples de qualité
d'impression médiocre
(3.7 po.)
94 mm
(3.7 po.)
94 mm
Des taches blanches sur le
texte et les graphiques à des
espacements de (3,7 po)
94 mm
Recommandation
Si le problème n'est pas résolu après l'impression de quelques pages,
la surface du tambour OPC peut être couverte de colle issue des
étiquettes.
Nettoyez le bloc tambour comme suit :
Placez la page imprimée face au bloc tambour et repérez la position
exacte du problème d'impression.
(3.7 po.)
94 mm
(3.7 po.)
94 mm
Taches noires à des
espacements de (3,7 po)
94 mm
2 Tournez le bloc tambour manuellement tout en examinant la surface
du tambour OPC.
Ne touchez pas au tambour photosensible avec vos doigts.
Tambour photosensible
3 Une fois que vous avez repéré sur le tambour OPC la marque
correspondant à la tache sur la page, essuyez la surface du tambour
à l'aide d'un coton-tige pour enlever les impuretés.
N'essayez pas de nettoyer la surface photosensible du tambour
avec un objet pointu comme un stylo à bille.
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un
nouveau bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour à la page
12-30.)
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 16
Exemples de qualité
d'impression médiocre
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Traînées d'encre noire sur la
page
Recommandation
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour à la page 12-30.)
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
caractéristiques techniques de l'appareil. (Voir Quelques détails sur les
divers types de papier à la page 2-1.)
Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle des
feuilles peut parfois s'attacher à la surface du tambour OPC. Pour nettoyer
le bloc tambour, suivez les étapes à la page précédente.
N'utilisez pas de feuilles comportant des agrafes ou des trombones, car
cela risque de rayer la surface du tambour.
Le bloc tambour risque d’être endommagé s’il est exposé à la lumière
directe du soleil ou à un éclairage électrique, et ce, même s’il est dans son
emballage.
ABCD
abcde
01234
Lignes blanches
horizontales
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
caractéristiques techniques de l'appareil. Un papier trop rugueux et un
support d'impression trop épais peuvent causer ce problème.
Dans le pilote d’imprimante, assurez-vous de choisir le type de support
approprié.
Le problème peut disparaitre par lui-même. Essayez d'imprimer
plusieurs pages, surtout si l'imprimante n'a pas été mise en marche
pendant une longue période.
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour à la page 12-30.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
Nettoyez l'intérieur de l'imprimante et le fil principal du corona situé dans
le bloc tambour. (Voir Nettoyage du bloc tambour à la page 12-24.)
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour à la page 12-30.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Page striée de lignes
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Lignes noires verticales
Les feuilles imprimées
comportent des traînées
d'encre en bas de page.
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Lignes blanches verticales
GH
ABCDEF ijk
abcdefgh
ABCD
abcde
01234
Page décentrée (impression
de travers)
Nettoyez le fil principal du corona situé dans le bloc tambour.
Assurez-vous que le nettoyeur appartenant au fil du corona nettoyé est
ramené à sa position d'origine (▲).
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour à la page 12-30.)
Il est possible que la cartouche d'encre soit endommagée. Installez une
nouvelle cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche
d'encre à la page 12-25.) Vérifiez qu l’imprimante ne contient pas de
morceau de papier déchiré qui pourrait recouvrir la fenêtre du
numériseur.
Il est possible que le bloc de fusion soit maculé. Appelez le service à la
clientèle de Brother.
Vous pouvez résoudre le problème en essuyant la fenêtre du
numériseur avec un chiffon doux. (Voir Nettoyage du numériseur à la
page 12-23.)
Il est possible que la cartouche d'encre soit endommagée. Installez une
nouvelle cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche
d'encre à la page 12-25.)
Assurez-vous que le papier (ou autre support d'impression) est
correctement chargé dans le bac à papier et que les guide-papier ne
serrent pas trop les feuilles ni ne sont trop relachés.
Rajustez correctement les guide-papier.
Si vous utilisez le plateau d'introduction manuelle (ou le bac
multi-usage). (Voir Comment charger le papier à la page 2-4.)
Le bac à papier peut être trop plein.
Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir Quelques détails sur les
divers types de papier à la page 2-1.)
12 - 17 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Papier qui gondole ou
ondule
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
Papier plissé ou chiffonné
(froissé)
Recommandation
Vérifiez le type de papier et sa qualité. Une température et un taux
d'humidité trop élevés font gondoler le papier.
Si l'imprimante est rarement utilisée, il se peut que le papier soit resté
trop longtemps dans le bac. Retournez la pile de papier et remettez-la
dans le bac. Déramez les feuilles et retournez-les avant de les replacer
dans le bac.
Essayez d'imprimer en utilisant le cheminement droit de sortie du
papier. (Voir Comment charger le papier à la page 2-4.)
Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir Quelques détails sur les
divers types de papier à la page 2-1.)
Essayez d'imprimer en utilisant le cheminement droit de sortie du
papier. (Voir Comment charger le papier à la page 2-4.)
Retournez complètement la pile de papier dans le bac ou retournez les
feuilles sur le plateau d’alimentation.
Le bloc tambour est un élément consommable qu’il faut remplacer
périodiquement.
Compatibilité
Si vous rencontrez des difficultés à envoyer ou à recevoir des télécopies en
raison de parasites sur la ligne téléphonique, il est conseillé d’ajuster
l'égalisation pour rétablir la compatibilité avec votre ligne téléphonique. Le MFC
rajuste la vitesse du modem pour les transmissions de télécopies.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
Divers
2.Compatibilité
Appuyez soit sur
ou sur
pour
sélectionner Normal, De base (ou
Haut).
Appuyez sur Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 18
Emballage et transport du MFC
Si vous devez transporter le MFC, assurez-vous d’utiliser l’emballage d’origine.
Le non-respect de cette consigne pourrait annuler la garantie.
Mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur Arrêt.
Débranchez le MFC de la prise téléphonique murale.
Débranchez le MFC de la prise d'alimentation CA.
Débranchez le câble USB du MFC, le cas échéant.
Ouvrez le couvercle avant.
1
2
3
4
5
6
Retirez le bloc tambour et l’ensemble de la cartouche d'encre. Laissez la
cartouche d'encre dans le bloc tambour.
12 - 19 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
7
Placez le bloc tambour et l'ensemble de la cartouche d'encre dans le sac
en plastique et scellez-le.
8
Fermez le couvercle avant. Repliez le rabat du plateau de sortie
(impression face vers le bas). Enlevez le cordon téléphonique, le plateau
de sortie de l’alimentateur automatique de documents, le support de
l’alimentateur automatique de documents, le combiné et le cordon en
spirale du combiné.
Emballez le MFC dans le sac de plastique et placez-le dans le carton
d'origine avec les cales de transport.
9
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 20
10
Placez le bloc tambour et l’ensemble de la cartouche d'encre, le cordon
téléphonique, le cordon d'alimentation CA, le combiné, le cordon en
spirale du combiné et la documentation imprimée dans le carton d'origine,
comme présenté ci-dessous.
Si vous retournez le MFC dans le cadre du service d'échange offert par
Brother, emballez uniquement le MFC. Conservez toutes les pièces
détachées afin de pouvoir les utiliser avec l'appareil d’ « échange ».
11
Fermez le carton et apposez le ruban adhésif.
12 - 21 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Entretien régulier
Nettoyage du numériseur
1
2
3
Mettez l'interrupteur d’alimentation du MFC sur Arrêt et débranchez son
cordon de la prise CA.
Soulevez le couvercle du panneau de commande.
Nettoyez la barre blanche et le couvercle en verre.
Imbibez un petit morceau d’un chiffon propre, doux et non pélucheux avec
un d’alcool isopropylique et enlevez soigneusement les impuretés de la
barre blanche et le couvercle en verre du numériseur.
Barre blanche
Couvercle du panneau
de commande
Couvercle en verre
4
Refermez le couvercle du panneau de commande.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 22
Nettoyage du numériseur
Attention
■
■
■
■
1
2
N'utilisez pas d'alcool isopropylique pour nettoyer le panneau de
commande, car il risque de se fissurer.
N'utilisez pas d'alcool isopropylique pour nettoyer la fenêtre du numériseur
laser.
Ne touchez pas à la fenêtre du numériseur avec vos doigts.
Le bloc tambour contient de l'encre, il faut donc le manipuler prudemment.
Si l'encre éclabousse vos mains et vos vêtements, essuyez les
éclaboussures, lavez-vous les mains et nettoyez immédiatement vos
vêtements à l'eau froide.
Mettez l’interrupteur d’alimentation du MFC en position Arrêt, débranchez
le cordon électrique de la prise en courant alternatif, débranchez le cordon
téléphonique de la prise de téléphone et ouvrez le couvercle avant.
Retirez le bloc tambour et l'ensemble de la cartouche d'encre.
AVERTISSEMENT
Lors du fonctionnement de votre MFC, ses pieces internes se réchauffent et
leur température est extrêmement CHAUDES ! Quand vous ouvrez le
couvercle avant du MFC, prenez soin de ne pas toucher aux pièces présentées
en gris sur le diagramme suivant.
CHAUD !
Vue avant
12 - 23 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
3
Nettoyez délicatement la fenêtre du numériseur en l'essuyant avec un
chiffon doux et sec. N'utilisez pas d'alcool isopropylique.
Fenêtre de lecture
laser
Nettoyage du bloc tambour
Nous vous conseillons de placer le bloc tambour et l’ensemble de la cartouche
d'encre sur une toile de protection ou une surface de papier jetable pour éviter
les éclaboussures.
Nettoyez le fil principal du corona situé dans le bloc tambour en faisant
coulisser délicatement l'onglet de droite à gauche à plusieurs reprises.
Ramenez l'onglet bleu dans sa position d'origine (▼).
1
2
Position d'origine(▼)
Onglet
Fil du corona
Attention
Si l'onglet bleu n'est pas dans sa position d'origine (▼), les pages imprimées
peuvent comporter des rayures verticales.
Réinstallez le bloc tambour et l’ensemble de la cartouche d'encre dans le
MFC. (Voir Remplacement du bloc tambour à la page 12-30.)
Fermez le couvercle avant.
Branchez le cordon d'alimentation en premier, puis le cordon
téléphonique.
3
4
5
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 24
Remplacement de la cartouche d'encre
Le MFC peut imprimer jusqu'à 6 700 pages avec une cartouche d'encre à
rendement élevé (TN-570). Lorsque la cartouche d'encre est presque vide, le
message Changez encre apparaît à l’afficheur CL. Le MFC est fourni avec
une cartouche d'encre standard (TN-540) qui doit être remplacé après environ
3 500 pages. Le nombre d’impressions réel varie selon le type des document
originaux (p. ex., format lettre standard, graphiques détaillés, etc.).
Il est fortement conseillé de conserver une nouvelle cartouche à proximité
pour le cas où l'avertissement Changez encre apparaît.
Mettez la cartouche d'encre usagée au rebut selon les réglementations en
vigueur dans votre localité. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères.
Assurez-vous de bien sceller la cartouche afin d'éviter que l'encre ne s'en
échappe. Si vous avez des questions, appelez votre centre d'élimination des
déchets local.
Nous vous conseillons de nettoyer le MFC lorsque vous remplacez la cartouche
d'encre.
12 - 25 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Remplacement de la cartouche d'encre
AVERTISSEMENT
Lors du fonctionnement du MFC, ses pièces internes se réchauffent et leur
température est extrêmement CHAUDE ! Ne touchez en aucun cas aux zones
grisées indiquées dans l'illustration.
CHAUDE !
1
Ouvrez le couvercle avant et sortez le bloc tambour.
Attention
■
Placez le bloc tambour sur une toile (pellicule) de protection ou une surface
de papier jetable pour éviter les éclaboussures.
■ Pour éviter les dommages au MFC dus à l'électricité statique, veillez à ne
pas toucher aux électrodes présentés ci-dessous.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 26
2
Abaissez le levier de blocage à droite et sortez la cartouche d'encre du
bloc tambour.
Levier de
déverrouillage
Attention
Manipulez la cartouche d'encre avec prudence. Si l'encre éclabousse vos
mains et vos vêtements, essuyez les éclaboussures, lavez-vous les mains et
nettoyez immédiatement vos vêtements à l'eau froide.
Déballez la nouvelle cartouche d'encre. Placez la cartouche d'encre
usagée dans le sac en aluminium et jetez-le selon les réglementations en
vigueur dans votre localité.
3
Attention
■
■
Ne déballez pas la cartouche tant que vous n’êtes pas prêt à l’installer dans
votre MFC. Si une cartouche demeure déballée pendant une période
prolongée, la vie de l'encre s'en trouve raccourcie.
Brother vous recommande vivement de ne pas faire recharger les
cartouches d'encre fournies avec le MFC. De même, Brother vous
recommande vivement d'utiliser uniquement les cartouches de
remplacement de marque Brother (TN-540 ou TN-570). L'utilisation d'une
encre et d'une cartouche d'encre non compatibles avec le MFC risque de
l'endommager et peut donner des résultats d'impression insatisfaisants. La
garantie de Brother ne s'étend pas aux problèmes techniques découlant de
l'utilisation d'une encre et d'une cartouche d'encre non autorisées d'un
autre fabricant. Afin de protéger votre investissement et de garantir une
qualité d'impression cohérente, remplacez les cartouches d'encre épuisées
uniquement par des cartouches d'encre de marque Brother.
12 - 27 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
4
Inclinez doucement cinq ou six fois d'un côté à l'autre la cartouche pour
répartir l'encre de façon uniforme.
5
Ôtez la lame en plastique de protection.
6
Insérez la cartouche d'encre neuve dans le bloc tambour jusqu'à
encliquetage. Si vous l'installez correctement, le levier de blocage se
soulève automatiquement.
Bloc tambour
Cartouche d'encre
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 28
7
Nettoyez le fil principal du corona situé dans le bloc tambour en faisant
coulisser délicatement l'onglet bleu de droite à gauche plusieurs fois.
Ramenez l'onglet bleu à sa position d'origine (▼) avant d'installer le bloc
tambour et l'ensemble de la cartouche d'encre.
Position d'origine(▼)
8
Onglet
Fil du corona
Réinstallez le bloc tambour et l'ensemble de la cartouche d'encre et
refermez le couvercle avant.
12 - 29 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Remplacement du bloc tambour
Le MFC utilise un bloc tambour pour effectuer des impressions. Si le message
Changez tambour! apparaît à l’afficheur CL, cela signifie que le bloc tambour
est presque vide et qu'il est temps de le remplacer (DR-510).
Même si le message Changez tambour! apparaît à l’afficheur, il vous reste
un certain délai pendant lequel vous pouvez effectuer des impressions sans
avoir à changer le bloc tambour sur-le-champ. Cependant, si vous remarquez
une détérioration notable de la qualité d'impression (même avant l'apparition du
message Changez tambour!), vous devez alors remplacer le bloc tambour.
Il est conseillé de nettoyer le MFC lors du remplacement du bloc tambour. (Voir
Nettoyage du bloc tambour à la page 12-24.)
Attention
Le bloc tambour contient de l'encre. Manipulez-le avec prudence lorsque vous
le retirez du MFC. Si l'encre éclabousse vos mains et vos vêtements, essuyez
les éclaboussures, lavez-vous les mains et nettoyez immédiatement vos
vêtements à l'eau froide.
Le bloc tambour est un élément consommable qu’il faut remplacer
périodiquement. De nombreux facteurs déterminent la durée de vie réelle
du tambour : la température ambiante, le taux d'humidité, le type de papier
et la quantité d'encre utilisée en fonction du nombre de pages par tâche
d'impression. La durée de vie estimée du tambour est de 20 000 pages
maximales. Le nombre réel de pages peut être bien inférieur à ces chiffres
d'estimation. Parce que la durée de vie réelle du tambour est liée à des
facteurs non contrôlables, il n'est pas possible de garantir un nombre
minimum d’impressions.
AVERTISSEMENT
Lors du fonctionnement de votre MFC, ses pièces internes se réchauffent et
leur température est extrêmement CHAUDE ! Prenez soin de ne pas toucher
aux pièces présentées en gris sur le diagramme suivant.
CHAUDE !
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 30
Pour remplacer le tambour, procédez comme suit :
Appuyez sur le bouton de déblocage du couvercle, puis ouvrez le
couvercle avant.
Retirez le bloc tambour usagé et l’ensemble de la cartouche d'encre.
Placez-les sur une toile de protection ou une surface en papier jetable
pour éviter les éclaboussures.
1
2
Attention
Pour éviter les dommages à l’imprimante dus à l'électricité statique, ne touchez
pas aux électrodes présentés ci-dessous.
12 - 31 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
3
Abaissez le levier de blocage à droite et sortez la cartouche d'encre du bloc
tambour. (Voir Remplacement de la cartouche d'encre à la page 12-25.)
Levier de
déverrouillage
Mettez le bloc tambour usagé au rebut selon les réglementations en
vigueur dans votre localité. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.
Assurez-vous de bien fermer le tambour afin d'éviter que l'encre ne s'en
échappe. Si vous avez des questions, appelez votre centre d'élimination
des déchets local.
4
5
6
7
8
Ne déballez pas le nouveau bloc tambour tant que vous n’êtes pas prêt à
l’installer, Placez le bloc tambour usagé dans le sac en aluminium et
jetez-le selon les réglementations en vigueur dans votre localité.
Réinstallez la cartouche d'encre dans le nouveau bloc tambour. (Voir
Remplacement de la cartouche d'encre à la page 12-25.)
Replacez le nouveau bloc tambour, en laissant le couvercle avant ouvert.
Appuyez sur Supprimer/Retour.
Appuyez sur 1, lorsque le message
Remplac tambour?
Confirmé apparaît à l'afficheur CL,
1.Oui 2.Non
refermez le couvercle avant.
Attention
Si l'encre éclabousse vos mains et vos vêtements, essuyez les éclaboussures,
lavez-vous les mains et nettoyez immédiatement vos vêtements à l'eau froide.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 32
Vérification de la durée de vie du tambour
Le MFC vous permet de vérifier la durée de vie restante du tambour.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Divers
3.Vie tambour
Pendant deux secondes, l’afficheur CL
présente le pourcentage restant de la vie
du tambour.
1
2
Même si la durée de vie restante du bloc tambour est de 0 %, vous pouvez
continuer à l’utiliser jusqu'à ce que la qualité d'impression se détériore.
Compteur des pages
Il vous est possible de voir le nombre total des pages, des photocopies, des
impressions et la de « Liste/Fax » (nombre total des impressions de télécopies
et de listes) que vous avez effectuées sur votre MFC.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 4.
Divers
4.Compteur page
L’afficheur CL présente le nombre de
pages à la rubrique Total.
Appuyez soit sur
ou sur
pour voir les indications aux rubriques
suivantes : Copie, Imprimer et Liste/Fax.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
12 - 33 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
13 Accessoires optionnels
Carte mémoire
La carte mémoire est installée sur la carte du contrôleur principal à l'intérieur du
MFC. L'ajout de la carte mémoire optionnelle vous permet d'augmenter les
performances des opérations de photocopie et d'impression.
Mémoire optionnelle
32 MB TECHWORKS 12457-0001
64 MB TECHWORKS 12458-0001
128 MB TECHWORKS 12459-0001
En général, la barrette DIMM devra posséder les caractéristiques suivantes :
Type :
100 broches et sortie de 32 bits
Latence CAS :
2 ou 3
Fréquence d'horloge :
100 MHz ou plus
Capacité :
32, 64, 128 Mo
Hauteur :
1,4 pouces (35 mm) ou moins
Parité :
AUCUNE
Type DRAM :
SDRAM 4 banques
Certaines barrettes DIMM pourraient ne pas fonctionner avec ce MFC. Pour
lire les toutes dernières informations sur les produits Brother, veuillez visiter
le site :
http://solutions.brother.com
ACCESSOIRES OPTIONNELS 13 - 1
Installation de la carte mémoire en option
AVERTISSEMENT
■
■
1
NE touchez PAS la surface de la carte mère durant les 15 minutes qui
suivent la mise hors tension.
Assurez-vous que la mémoire ne contient aucune télécopie avant
l'installation de la carte mémoire optionnelle.
Débranchez le cordon téléphonique et le cordon en spirale du combiné,
mettez le MFC hors tension, débranchez le cordon d'alimentation du MFC
de la prise de courant CA, puis déconnectez le câble d'interface.
AVERTISSEMENT
Mettez l’interrupteur d’alimentation du MFC sur Arrêt avant d'installer (ou de
retirer) la carte mémoire.
2
Ôtez le couvercle latéral. Desserrez les deux vis, puis ôtez le volet
protecteur métallique.
3
Déballez la barrette DIMM et tenez-la par ses extrémités.
13 - 2 ACCESSOIRES OPTIONNELS
AVERTISSEMENT
L’électricité statique, si infime soit-elle, peut endommager les barrettes DIMM.
Ne touchez pas aux puces mémoires ni à la surface de la barrette. Portez un
protège-poignet antistatique lors de l'installation ou du retrait de la barrette. Si
vous ne possédez pas de protège-poignet antistatique, touchez fréquemment
une des surfaces métalliques de l'imprimante.
Tenez la barrette en la saisissant par les bords latéraux et le bord arrière.
Alignez les crans sur la barrette DIMM avec la fente DIMM. (Vérifiez que
les agrafes de fixation de chaque côté de la fente DIMM sont ouverts ou
font face vers l'extérieur.)
4
5
6
7
8
9
10
Insérez la barrette DIMM verticalement dans la fente (appuyez fermement
dessus). Assurez-vous que les agrafes de chaque côté de la barette
DIMM s’encliquettent bien. (Pour retirer la barrette DIMM, il vous faut
libérer les agrafes de fixation.)
Remettez le volet protecteur métallique en place et assujettissez-le avec
les deux vis.
Remettez le couvercle latéral en place.
Rebranchez tous les câbles d'interface supplémentaires que vous avez
débranchés.
Rebranchez le câble d'alimentation et remettez l’interrupteur
d'alimentation du MFC sur Marche.
Raccordez le cordon téléphonique et le cordon en spirale du combiné.
■
■
Pour contrôler si la barrette DIMM a été correctement installée,
imprimez les réglages de l'imprimante en vous servant de la
configuration au niveau du pilote et vérifiez que la mémoire
supplémentaire apparaît sur l'impression.
La taille de la mémoire actuelle peut être vérifiée au niveau de la liste
des réglages utilisateur (configuration système). (Appuyez sur
Menu, 5, 5.)
ACCESSOIRES OPTIONNELS 13 - 3
Carte Réseau (LAN)
L'ajout de la carte Réseau (NC-9100h) en option vous permet de raccorder
votre MFC à votre réseau local en vue de recourir aux éléments suivants :
télécopies par Internet, numériseur, imprimante et opérations d'administration
de réseau.
AVERTISSEMENT
NE touchez PAS la surface de la carte mère durant les 15 minutes qui suivent
la mise hors tension.
Pour plus de détails sur la configuration de la carte Réseau, veuillez consulter
le Guide de l'utilisateur réseau NC-9100h sur le CD-ROM fourni avec le MFC.
NC-9100h Serveur
imprimante/télécopieur
13 - 4 ACCESSOIRES OPTIONNELS
Avant de démarrer l'installation
Soyez prudent lors de la manipulation de la carte NC-9100h. Elle contient des
éléments électroniques sensibles à l'électricité statique. Pour éviter tous
dégâts, prenez les précautions suivantes lors de sa manipulation :
■ Laissez la carte NC-9100h dans son sachet antistatique jusqu'à ce que
vous soyez prêt à démarrer l'installation.
■ Assurez-vous d'être bien relié à la terre avant de toucher à la carte
NC-9100h. Utilisez un protège-poignet antistatique et un tapis de mise à la
terre, le cas échéant Si vous ne disposez pas de protège-poignet
antistatique, touchez la surface métallique située à l'arrière de l'appareil
avant de manipuler la carte.
■ Évitez de vous déplacer dans la zone de travail afin d'éliminer une
accumulation d'électricité statique.
■ Veillez à ne pas effectuer ces opérations dans une zone moquettée.
■ Ne pliez pas la carte et ne touchez pas à ses composants.
Outils nécessaires :
Tournevis Phillips
Étape 1 : Installation du matériel
AVERTISSEMENT
NE touchez PAS la surface de la carte mère durant les 15 minutes qui suivent
la mise hors tension.
1
Débranchez le cordon téléphonique et le cordon en spirale du combiné,
mettez le MFC hors tension, débranchez le cordon d'alimentation du MFC
de la prise de courant CA, puis déconnectez le câble d'interface.
ACCESSOIRES OPTIONNELS 13 - 5
AVERTISSEMENT
Mettez l’interrupteur d’alimentation du MFC sur Arrêt avant d'installer (ou de retirer)
la carte NC-9100h.
2
Ôtez le couvercle latéral. Desserrez les deux vis, puis ôtez le volet
protecteur métallique.
3
Desserrez les deux vis, puis ôtez la plaque métallique.
Plaque de
couvercle
13 - 6 ACCESSOIRES OPTIONNELS
4
Branchez la carte NC-9100h dans le connecteur P1 situé sur la carte
principale comme présenté sur l'illustration (appuyez fermement dessus)
et assujettissez la carte NC-9100h à l’aide des deux vis.
5
Remettez le volet protecteur métallique en place et assujettissez-le à
l’aide des deux vis.
Remettez le couvercle latéral en place
Rebranchez tous les câbles d'interface supplémentaires que vous avez
débranchés.
Rebranchez le câble d'alimentation et remettez l’interrupteur
d'alimentation du MFC sur Marche.
Raccordez le cordon téléphonique et le cordon en spirale du combiné.
Appuyez sur l'interrupteur d’essai et imprimez la page de configuration du
réseau. (Voir INTERRUPTEUR DE TEST à la page 13-9.)
6
7
8
9
10
ACCESSOIRES OPTIONNELS 13 - 7
Étape 2 : Connexion de la carte NC-9100h à un
câble à paire torsadée non blindé pour réseau
Ethernet10BASE-T ou 100BASE-TX
Pour connecter la carte NC-9100h à un réseau 10BASE-T ou 100BASE-TX,
vous devez disposer d'un câble à paire torsadée non blindé. Une extrémité du
câble doit être relié à un port libre sur votre concentrateur Ethernet et l'autre
extrémité au connecteur 10BASE-T ou 100BASE-TX (un connecteur RJ45) sur
la carte NC-9100h.
Vérification de la réussite de l'installation du matériel :
Branchez le cordon d'alimentation CA. Après initialisation et préchauffage
(pouvant prendre plusieurs secondes), la machine sera prête.
Témoin DEL
Non allumé :
Si les deux témoins lumineux sont éteints, le serveur de l'imprimante n'est pas
connecté au réseau.
Le témoin lumineux de liaison/vitesse est orange : Ethernet rapide
Le témoin de liaison/vitesse est orange lorsque le serveur de l'imprimante est
connecté à un réseau Ethernet rapide 100BASE-TX.
Le témoin lumineux de liaison/vitesse est vert : Ethernet 10BASE-T
Le témoin de liaison/vitesse est vert lorsque le serveur de l'imprimante est
connecté à un réseau Ethernet 10BASE-T.
13 - 8 ACCESSOIRES OPTIONNELS
Le témoin DEL est jaune
Le témoin lumineux d’activité clignote lorsque le serveur de l'imprimante est
connecté au réseau.
Si une connexion valide au réseau existe, le témoin lumineux clignotera
orange ou vert.
INTERRUPTEUR DE TEST
Poussée rapide : imprime la page de la configuration du réseau.
Poussée longue (plus de 5 secondes) : rétablit les réglages par défaut de la
configuration réseau.
Interrupteur
de test
Témoin
lumineux de
liaison/vitesse
Ethernet
RJ-45
Témoin
lumineux actif
Pour utiliser MFC sur un réseau, reportez-vous au Guide de l'utilisateur
réseau NC-9100h ’sur le CD-ROM.
Bac à papier (plateau) 2
Le bac à papier (plateau) 2 (LT-5000) peut être acheté à titre d'accessoire et
constituer une troisième source papier. Il a une capacité maximale de 250
feuilles de 20 lb (80 g/m2)).
Bac à papier (plateau) 2 Contient environ 250 feuilles de 20 lb (80 g/m2)
Grammage
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)
Teneur en humidité
4 % à 6 % au poids
Papier recommandé :
Papier en feuilles :
Xerox 4200 DP 20 lb
Papier laser Hammermill 24 lb
ACCESSOIRES OPTIONNELS 13 - 9
G Glossaire
Accès à distance Fonction permettant d’accéder au MFC depuis un
endroit éloigné à l’aide d’un téléphone à touches « Touch Tone ».
ACL (afficheur à cristaux liquides) Afficheur du MFC présentant
des messages interactifs durant la programmation. Indique la
date et l’heure durant les périodes d’inactivité du MFC.
Alimentateur automatique de documents Dispositif permettant
d’introduire dans la machine les feuilles individuelles d’un
document d’origine en vue de sa numérisation automatique.
Autoréduction Fonction permettant de réduire la taille des
télécopies entrantes.
Avertisseur sonore Son émis lorsqu’une touche est enfoncée, une
erreur se produit ou une télécopie est reçue ou transmise.
Bloc tambour Dispositif d'impression conçu pour le MFC.
Cartouche d'encre Accessoire présent sur les modèles laser de
Brother. Contient l'encre nécessaire au bloc tambour pour
effectuer des impressions.
Code d'accès à distance Code à quatre chiffres permettant à
l’utilisateur d’accéder au MFC depuis un endroit éloigné.
Code de réception de télécopies Code que compose l’utilisateur
( 51) chaque fois qu’il répond à un appel de télécopie depuis un
téléphone externe ou supplémentaire afin de le transférer au MFC.
Code de réponse par téléphone (en mode Fax/Tél) Sonnerie
émise par le MFC chaque fois qu’il reçoit un appel téléphonique
(appel vocal). Pour répondre aux appels, l’utilisateur doit
composer le code suivant : # 51.
Composition abrégée Numéros préprogrammés pour faciliter la
numérotation. L'utilisateur doit appuyer sur Recherch/Comp. et le
dièse (#), puis entrer le code à trois chiffres pour lancer la
composition du numéro.
Configuration du système Rapport sur papier, indiquant la
configuration actuelle du MFC.
Contraste Réglage compensateur permettant d’éclaircir ou
d’assombrir les télécopies et les photocopies des documents trop
foncés ou trop clairs.
G - 1 GLOSSAIRE
Diffusion Opération permettant d’envoyer la même télécopie à
plusieurs destinataires.
Double accès (multitâches) Mode permettant au MFC de
numériser des télécopies sortantes ou des télécopies programmées
dans la mémoire alors qu’il envoie ou reçoit simultanément des
télécopies ou encore imprime une télécopie entrante.
Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone Durée de la
sonnerie pendant laquelle le MFC de Brother sonne (le mode de
réception étant réglé sur Fax/Tél) pour inviter l’utilisateur à
répondre à un appel vocal.
Économie d'encre Processus permettant de réduire la quantité
d'encre apposée aux pages, ce qui permet de rallonger la durée
de vie de la cartouche d'encre. Cette option étant active, le
résultat des documents imprimés sera plus clair.
Envoi différé Fonction permettant de programmer l'envoi d'une
télécopie à une heure ultérieure du même jour.
Erreur de communication (ou Erreur com) Erreur pouvant
survenir lors de l’émission ou de la réception d’une télécopie,
causée par des bruits de fond ou des parasites sur la ligne.
Fax/Tél Mode permettant de recevoir des télécopies et des appels
téléphoniques. Ne s’utilise pas avec un répondeur téléphonique
(RÉP).
Groupe de compatibilité Capacité d’un télécopieur à
communiquer avec un autre télécopieur. La compatibilité est
assurée entre les groupes UIT-T (Secteur de normalisation des
télécommunications de l’UIT, Union internationale des
télécommunications).
Identifiant de poste Coordonnées enregistrées dans la mémoire
et figurant dans la marge supérieure de chaque page télécopiée.
Ces coordonnées comprennent le nom de l'expéditeur et le
numéro de son télécopieur.
Identification de la ligne appelante Service proposé par la
compagnie de téléphone permettant de connaître le numéro ou le
nom du correspondant. Votre MFC conserve les numéros des
derniers appelants afin que vous puissiez imprimer un journal et
consulter les détails concernant les appels.
Impulsion Mode de numérotation d’un numéro de téléphone par
impulsions.
GLOSSAIRE G - 2
Interrogation/Invitation à émettre (transmission d’un relevé)
Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur
pour effectuer l’extraction des télécopies en attente.
Intervalle (périodicité) Période préprogrammée entre les
impressions automatiques des journaux d’activité. L’utilisateur est
libre d'imprimer un journal d'activité à n'importe quel moment sans
interrompre le cycle de périodicité.
Journal d'activité Liste renfermant des renseignements sur les
200 dernières télécopies reçues et envoyées. TX signifie
transmission. RC signifie réception.
Liste d'aide Tableau des menus sous forme d’imprimé permettant de
paramétrer le MFC sans avoir à recourir au Guide de l'utilisateur.
Liste des numéros à composition automatique Liste
présentant, dans l’ordre numérique, les noms et les numéros
enregistrés dans la mémoire des numéros à composition
immédiate (monotouches) et à composition abrégée.
Message de page de couverture Commentaire figurant sur la
page de couverture. Cette fonction est préprogrammable.
Méthode de codage Méthode de compression des données dans
un document. Tous les télécopieurs doivent utiliser la norme
minimale du code Huffman modifié (MH). Votre MFC étant doté
d'une capacité de compression supérieure à la norme minimale, il
prendra en charge le code de lecture modifiée (MR, Modified Read
Code), le code de lecture modifiée modifiée (MMR, Modified
Modified Read Code) et le code JBIG, pourvu que le télécopieur du
destinataire possède la même capacité de compression.
MFL-Pro Suite: Progiciel fourni avec le MFC. Transforme ce
dernier en imprimante ou en numériseur et permet d’envoyer des
télécopies par le biais d’un PC.
Mise en mémoire de télécopies Fonctionnalité permet d’imprimer
sur le MFC ultérieurement des télécopies stockées en mémoire
ou de les extraire dans un endroit éloigné à l’aide des opérations
d’extraction à distance.
Mode de correction d'erreurs (MCE) Mode assurant la détection
des erreurs survenant en cours de transmission et retransmet la
ou les pages erronées de la télécopie.
Mode Menu: Mode de programmation permettant de changer la
configuration du MFC.
G - 3 GLOSSAIRE
Mode Outre-mer Mode permettant d’apporter provisoirement des
modifications à la tonalité de télécopie pour pallier la présence de
parasites et de bruits de fond pouvant perturber les lignes
téléphoniques d’outre-mer.
Niveaux de gris Palette de gris utilisée pour faire des photocopies
et télécopier des photographies.
Numérisation Processus consistant à envoyer une image
électronique d’un document sur papier vers un ordinateur.
Numéro groupé Numéro regroupant les numéros à composition
immédiate (monotouche) et à composition abrégée d’un groupe
enregistré dans la mémoire à des fins de diffusion d’une télécopie
à plusieurs destinataires.
Page de couverture Fonction permettant d’imprimer, sur le
télécopieur du correspondant, une page de couverture comportant
les éléments suivants : les nom et numéro de télécopieur de
l’expéditeur, les nom et numéro du télécopieur du destinataire, le
nombre de pages de la télécopie et un commentaire. L’utilisateur
peut générer cette page électroniquement à l’aide des informations
programmées et conservées dans la mémoire de son télécopieur
ou il peut imprimer une page d’échantillon et l’annexer à la
télécopie à envoyer.
Pause Fonction permettant d'insérer des délais de 3,5 secondes
lors de la composition d’une séquence de numéros stockés dans
la mémoire des numéros à composition abrégée. On peut
appuyer sur Recomp/Pause autant de fois qu’il est nécessaire
pour prolonger les pauses.
Polices TrueType Polices de caractères utilisées par les systèmes
d'exploitation Windows®. L’installation des polices TrueType de
Brother augmente le nombre de polices disponibles pour les
applications Windows®.
Rapport de vérification des transmissions Liste indiquant la
date, l’heure et le numéro de chaque transmission.
Réacheminement de télécopies Fonctionnalité permettant
d’envoyer une télécopie reçue et stockée en mémoire à un autre
numéro de télécopieur préprogrammé.
Réception facile Fonction permettant au MFC de répondre aux
tonalités de télécopie même si l’utilisateur interrompt un appel de
télécopie en y répondant lui-même.
Réception sans papier Fonction permettant de recevoir des
télécopies et de les stocker dans la mémoire du MFC lorsque le
papier est épuisé.
GLOSSAIRE G - 4
Recomposition automatique Fonction permettant au MFC de
recomposer le dernier numéro de télécopieur lorsque la ligne de
réception est occupée et que la télécopie n'a pu être envoyée.
Réglages temporaires Réglages permettant de choisir certaines
options s’appliquant à des photocopies ou à des transmissions de
télécopie individuelles sans que soient modifiés les réglages par
défaut.
RÉP (répondeur téléphonique externe) Dispositif qu’il faut
brancher sur la prise EXT. du MFC et qui sert à enregistrer des
messages téléphoniques.
Résolution Nombre de lignes verticales et horizontales par pouce.
Voir: Standard, Fin (bonne qualité), Super Fin (très bonne qualité)
et Photo (qualité de photgraphie).
Résolution FIN (bonne qualité) Résolution définie sur 203 x 196
points par pouce. Réglage convenant à l’impression de petits
caractères et de graphiques.
Résolution photo Paramètre faisant appel à diverses nuances de
gris pour offrir la meilleure reproduction possible de
photographies.
Résolution standard Résolution définie sur 203 x 98 ppp. Convient
aux textes de taille normale ; offre la vitesse de transmission la
plus rapide.
Résolution Super Fin (très bonne qualité) Résolution définie sur
203 x 392 ppp. Recommandée pour l’impression des textes en
petits caractères et des dessins au trait.
ROC (Reconnaissance optique de caractères) Application
logicielle ScanSoft® TextBridge® fournie sur le CD-ROM, permet
de convertir les textes sous forme d’images (bitmap) en textes
éditables.
Sonnerie différée (longue sonnerie) Nombre de sonneries que le
MFC doit attendre avant qu'il ne puisse répondre à l'appel en
mode Télécopies.
Sonnerie spéciale Service proposé par les compagnies de
téléphone permettant d’assigner un deuxième numéro de
téléphone à une ligne téléphonique existante. Le MFC de Brother
utilise ce numéro pour simuler une ligne réservée aux télécopies.
Tâches en attente Fonction permettant de vérifier les tâches
enregistrées en mémoire et en attente d’expédition et d’annuler
les tâches individuellement.
G - 5 GLOSSAIRE
Téléappel Fonction permettant au MFC de signaler au téléavertisseur
de l’utilisateur la réception et la mise en mémoire d’une télécopie.
Télécopie manuelle Mode permettant d’entendre la tonalité du
télécopieur destinataire quand l’utilisateur soulève le combiné du
MFC ou appuie sur Tonalité avant d’appuyer sur Marche pour
lancer la transmission.
Téléphone externe Téléphonique externe branché sur la prise EXT
du MFC.
Téléphone supplémentaire Poste de téléphone relié au numéro
du télécopieur branché sur une prise murale distincte.
Tonalité Méthode de signalisation par fréquences vocales sur une
ligne téléphonique utilisée pour les téléphones à touches
« Touch Tone ».
Tonalité de télécopie Tonalité spéciale émise par les télécopieurs de
l’expéditeur et du destinataire durant la transmission de données.
Tonalité de télécopie (CNG) Tonalité spéciale (bips) émise par le
télécopieur émetteur, durant la transmission automatique, pour
signaler au télécopieur récepteur l'arrivée d'une télécopie.
Touches à composition immédiate (monotouches) Touches
situées sur le panneau de commande du MFC, permettant à
l’utilisateur de programmer des numéros à composition
immédiate pour accélérer la numérotation. En appuyant à la fois
sur une monotouche et la touche Motion, l’utilisateur peut
programmer un deuxième numéro sur la même touche.
Transmission Processus consistant à transmettre des télécopies
par ligne téléphonique depuis le MFC vers le télécopieur récepteur.
Transmission automatique de télécopies Processus permettant
d’envoyer une télécopie sans devoir décrocher le combiné d’un
téléphone externe ou appuyer sur Tonalité.
Transmission en temps réel Fonction permettant d’envoyer des
télécopies en temps réel lorsque la mémoire est saturée.
Transmission par lots Fonctionnalité permettant de réaliser des
économies : toutes les télécopies différées, destinées au même
numéro, seront transmises en un seul lot.
Volume de l’avertisseur sonore Réglage permettant d’augmenter
ou de diminuer le volume du signal sonore émis à l’appui sur une
touche ou en cas d’erreur.
Volume de la sonnerie Fonction permettant de régler le volume de
la sonnerie du MFC.
GLOSSAIRE G - 6
C Caractéristiques techniques
Description du produit
Le MFC-8220 est un centre multifonction 5 en 1 : imprimante, photocopieur,
numériseur, télécopieur et PC Fax (télécopieur par le biais du PC).
Généralités
Capacité mémoire
standard
Mémoire optionnelle
Alimentateur
automatique de
documents
Bac à papier
Plateau d'introduction
manuelle
Type d'imprimante
Mode d'impression
ACL (afficheur à
cristaux liquides)
Préchauffage
Source d'alimentation
Consommation
Dimensions (largeur,
profondeur, hauteur)
Poids
Niveau de bruit
32 Mo
1 fente DIMM ; mémoire expansible jusqu'à 160 MB
(DIMM 64 Mo ou 128 Mo)
Jusqu'à 30 feuilles
250 feuilles (20 lb)
Feuille simple (20 lb)
Laser
Technique électrophotographique par balayage par
faisceau laser semi-conducteur
16 caractères × 2 lignes
18 secondes max. à 73,4 °F (23 °C)
120 V CA 50/60 Hz
Moyenne de fonctionnement (photocopies) : 400 W ou
moins (25 °C )
Période de pointe : 1090 W ou moins
Sommeil :
9 W ou moins
Veille :
75 W ou moins (25 °C )
17 x 17,8 x 13,2 (po)
Sans bloc tambour/cartouche d'encre :
25,6 lb
Pression sonore
Mode Photocopies : 53 dBA
Veille : 30 dBA
C - 1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Généralités (suite)
Température ambiante Fonctionnement :
Entreposage :
Taux d'humidité
Fonctionnement :
Entreposage :
50 à 90,5°F
32 à 104°F
20 à 80 % (sans condensation)
10 à 90 % (sans condensation)
Supports d'impression
Entrée de papier
Bac à papier
■ Type de papier :
Papier ordinaire, papier recyclé et
transparents, enveloppes (plateau
d'introduction manuelle)
■ Format de papier :
A4, Lettre, Légal (Juridique), B5, Exécutif,
A5, A6, B6 (ISO)
Poids : 16 à 28 lb (bac à papier)
Pour plus de détails, voir Caractéristiques
selon le plateau ou le bac de papier utilisé à la
page 2-1.
■ Capacité maximum du bac à papier : environ
250 feuilles (papier ordinaire) de 20 lb.
Plateau d'introduction manuelle
■ Format de papier :
Largeur : 2,75 à 8,66 po
Hauteur : 4,57 à 16 po
Poids :
16 à 43 lb
Sortie papier
Jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire (sortie des
documents face imprimée dessous sur le plateau
sortie).
Copie
Couleur/Monochrome
Monochrome
Vitesse
Jusqu'à 21 pages/minute (format Lettre)
Photocopies multiples
Jusqu'à 99 pages pouvant être empilées ou triées
Agrandir/Réduire
25 à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution
300 x 600 ppp max.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 2
Télécopieur
Compatibilité
UIT-T, groupe 3
Méthode de codage
MH/MR/MMR/JBIG
Vitesse du modem
33 600 à 2 400 ppp
Vitesse inférieure automatique
Original Dimensions
Largeur de l’alimentateur automatique de
documents :
5,8 à 8,5 po
Hauteur de l’alimentateur automatique de
documents :
3,9 à 14 po
Largeur de la zone de
numérisation
8,16 po
Largeur de la zone
d’impression
8,16 po
Niveaux de gris
256 niveaux
Types d'invitations à
émettre
Standard, séquentiel
Commandes de contraste Automatique/Clair/Foncé
(configuration manuelle)
Résolution
• Horizontal : 203 points/pouces
• Vertical :
• Standard 98 lignes/pouce
• Fin (bonne qualité), Photo 196 lignes/pouce
• Sup.Fin (très bonne qualité) 392 lignes/pouce
Composition monotouche 32 (16 × 2)
Composition abrégée
300 emplacements de mémoire
Recomposition
automatique
Une fois après un délai de 5 minutes
Réponse automatique
0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries
Source de
communication
Réseau téléphonique public commuté
Transmission mémoire
Jusqu'à 600*1/500*2 pages
Réception sans papier
Jusqu'à 600*1/500*2 pages
*1
Nombre de « Pages » selon le « Tableau standard de Brother n° 1 » (lettre d'affaires normale, résolution
standard, code JBIG). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans
préavis.
*2
Nombre de « Pages » selon le « Tableau d’essais UIT-T n° 1 » (format lettre d'affaires normale,
résolution standard, code JBIG). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être
modifiées sans préavis.
C - 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Numériseur
Couleur/Monochrome
Monochrome
Compatible avec TWAIN
Oui (Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional
et Windows NT® Poste de travail 4.0)
Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.1-10.3 ou
versions supérieures
Compatible avec WIA
Oui (Windows® XP)
Résolution
Jusqu'à 9600 × 9600 ppp (résolution interpolée)*
Jusqu’à 300 × 600 ppp (résolution optique)
* Balayage (numérisation) maximum 1 200 x 1 200
ppp sous Windows® XP (possibilité de
sélectionner une résolution d'un maximum de
9600 x 9600 ppp au moyen de l'utilitaire de
numérisation de Brother)
Format du document
original
Largeur de l’alimentateur automatique de
documents :
5,8 à 8,5 po
Hauteur de l’alimentateur automatique de
documents :
3,9 à 14 po
Largeur de la zone de
numérisation
8,16 pouces 207,26 mm
Niveaux de gris
256 niveaux
La numérisation directe vers un PC réseau est disponible sous Windows®
98/98SE/Me/2000 Professional et XP.
La numérisation Mac OS® X est prise en charge sous Mac OS® X
10.2.1-10.3 ou une versions supérieures.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 4
Imprimante
Émulation
PCL6 (Système d'impression de Brother pour le
mode d'émulation Windows® de HP LaserJet) et
BR-Script (émulation du langage PostScript® 3™)
Pilotes d'imprimante
Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional/XP
et le pilote Windows NT® Poste de travail v. 4.0
prennent en charge le mode de compression natif
de Brother et l'impression bidirectionnelle
Pilotes et PostScript (PPD) d'Apple® Macintosh®
QuickDraw® pour Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X
10.1/10.2.1-10.3 ou versions supérieures
Résolution
HQ1200 (max. 2400 × 600 ppp)
Qualité d'impression
Mode d'impression normale
Mode d'impression économique (économise de
l'encre)
Vitesse d'impression
Jusqu'à 21 pages/minute (format lettre)
(lors de l’alimentation du papier depuis le bac à
papier)
Première impression:
Jusqu'à 10 secondes (en utilisant le papier format
lettre dans le bac à papier)
Interfaces
Interface
Câble recommandé
Parallèle
Câble parallèle bidirectionnel blindé conforme
IEEE 1284 d'une longueur maximale de 6 pieds.
USB
Un câble USB 2.0 à haut débit de transmission
d'une longueur maximale de 6 pieds.
Veuillez vous assurez que vous possédez un câble homologué USB 2.0
à haut débit de transmission si votre ordinateur utilise une interface à haut
débit de transmission.
Vous pouvez relier le MFC à votre PC même s’il possède une interface
USB 1.1.
C - 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Configuration requise
Configuration minimale du système
Plate-forme de l'ordinateur et
version du système
d'exploitation
Systèmes
d'exploitation
Windows®
Mémoire
vive minimale
Mémoire
vive recommandée
24 Mo
32 Mo
32 Mo
64 Mo
95, 98, 98SE
Pentium 75 MHz
Me
Pentium 150 MHz
NT® Poste de travail 4.0
Pentium 75 MHz
2000 Professional
Pentium 133 MHz
64 Mo
128 Mo
XP
Pentium 233 MHz
128 Mo
256 Mo
32 Mo
64 Mo
Mac OS® 8.6-9.2
(impression,
numérisation et
PC-FAX Envoi
[envoi de télécopies
par ordinateur]
seulement)
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Vitesse
minimale du
processeur
Mac OS® X
10.1/10.2.1-10.3 ou
versions
supérieures(impressi
on, numérisation*2,
Envoi PC-FAX [envoi
de télécopies par
ordinateur] et
configuration à
distance uniquement)
Espace disque dur
disponible
Pilote
Application
logicielle*1
100 Mo
80 Mo
Tous les modèles
de base
remplissent les
conditions
minimales
180 Mo
50 Mo
128 Mo
200 Mo
160 Mo
(REMARQUE : La norme USB n’est pas prise en charge sous Windows® 95 ou Windows NT® Poste de
travail 4.0.
Toutes les marques de commerce déposées citées dans le présent guide sont la propriété de leurs
sociétés respectives.
Pour de l'information sur les tous derniers pilotes, consultez le Centre de solutions de Brother à l'adresse
http://solutions.brother.com/
■
*1
Les applications logicielles sont différentes pour Windows® et
Macintosh®.
*
■ 2 La numérisation est prise en charge par la version 10.2.1-10.3
supérieure.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 6
Consommables
Durée de vie de la
cartouche d'encre
TN-540 : Cartouche d'encre standard – jusqu'à
3 500*pages
TN-570 : Cartouche d'encre à rendement élevé –
jusqu'à 6 700 pages*
*(lors de l'impression sur un format Lettre ou A4
avec une couverture d'impression de 5 %)
La durée de vie de la cartouche d'encre varie selon
le type de tâches d'impression moyennes.
Durée de vie du bloc
tambour
DR-510: Jusqu'à 20 000 pages/bloc tambour
De nombreux facteurs déterminent la durée de vie
réelle du tambour : la température ambiante, le taux
d'humidité, le type de papier et la quantité d'encre
utilisée et le nombre de pages par tâche
d'impression.
C - 7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Carte Réseau (LAN) (NC-9100h)
Option
L'ajout de la carte Réseau (NC-9100h) en option
vous permet de raccorder votre MFC à votre
réseau local en vue de recourir aux éléments
suivants : télécopies par Internet, numériseur,
imprimante et opérations d'administration logicielle
pour petits groupes de travail.
Les services de messagerie SMTP/POP3 sont
requis pour les télécopies Internet.
Prise en charge des systèmes suivants :
Windows® 95/98/Me/NT® 4.0/2000/XP
Novell NetWare 3.X, 4.X, 5.X
Mac OS® 8.6 - 9.2, Mac OS® X 10.1/10.2.1-10.3
ou versions supérieures
Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto
Negotiation
TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, NetBIOS
RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, WINS
LPR/LPD, Port9100, SMTP/POP3
SMB (NetBIOS/ IP), IPP, SSDP, mDNS,
FTP SNMP, MIBII, y compris la
MIB propriétal de Brother
TELNET, HTTP, TFTP
Utilitaires inclus :
BRAdmin Professional et Web Based
Management
■
■
La numérisation directe vers un PC mis en
réseau n'est pas disponible sous Windows®
95, NT® et Mac OS®.
BRAdmin Professional n'est pas pris en charge
sous Mac OS®.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 8
I
Index
3
A
accessoires et consommables ............ iii
ACL (afficheur à cristaux liquides)
Contraste ACL ........................... 4-12
État du MFC ................................. 1-8
programmation ............................. 3-1
ACL (afficheur à cristaux liquides):
État du MFC ................................. 1-7
AIDE
Liste d'aide ................................... 9-3
Messages ACL ............................. 3-1
touches de navigation ............... 3-2
Alimentateur automatique de
documents ..................................... 2-7
Alimentation
coupure ........................................ 3-1
Annulation
Réacheminement de télécopies ... 8-6
tâches en attente de recomposition
du numéro .................................. 6-9
Téléappel: ........................................ 8-6
Annuler
Stockage des télécopies............8-3, 8-6
tâches de télécopies stockées en
mémoire ..................................... 6-9
Automatique
recevoir une télécopie .................. 5-1
Réception facile ......................... 5-4
transmission .................................... 6-3
automatique
recomposition du numéro de
télécopieur ................................. 6-7
B
Bloc tambour
remplacement .......................... 12-30
vérification de la durée de vie
I-1
restante .................................. 12-33
Bourrage
papier ordinaire .......................... 12-5
Bourrages
document original ....................... 12-4
Branchement
RÉP externe ............................... 1-12
répondeur externe ou téléphone
à deux lignes ............................ 1-17
téléphone externe ...................... 1-11
Brother
accessoires et consommables ........iii
feuille d'essai, envoi ..................... 1-2
Foire aux questions (FAQ) ...............ii
Garanties .....................................iv, v
numéros de Brother .........................ii
C
Cartouche d'encre:
remplacement ...............12-25, 12-26
Codes d'accès, stockage en mémoire
et composition ............................... 7-6
Codes de télécopie
Code d'accès à distance .............. 8-4
Code de réception de télécopies .. 5-4
codes de télécopie
Code de réception de télécopies .. 5-7
Code de réponse par téléphone ... 5-7
Compatibilité avec les prothèses
auditives ........................................ 4-9
Composition
codes d'accès et numéros de carte
de crédit ..................................... 7-6
Enregistrement des numéros ........... 7-1
manuelle ....................................... 7-8
une pause .................................... 7-7
composition
groupes ...................................... 6-14
recomposition automatique du
numéro de télécopieur ............... 6-7
Composition abrégée
enregistrement ............................. 7-3
modification .................................. 7-4
Composition automatique ............... 7-1
Codes d'accès et numéros de carte
de crédit
configuration/composition ........ 7-6
Composition abrégée
configuration ............................. 7-3
modification .............................. 7-4
utilisation ......................... 6-2, 6-14
Composition d’un numéro groupé
configuration d’un groupe pour
diffusion .................................. 7-5
modification .............................. 7-5
Composition immédiate (monotouche)
configuration ............................. 7-1
modification .............................. 7-4
utilisation ......................... 6-2, 6-14
Diffusion d'une télécopie: ........... 6-14
utilisation d’un numéro groupé 6-14
Recherche ................................... 6-2
Composition immédiate (monotouche)
enregistrement ............................. 7-1
modification .................................. 7-4
Compteur page ........................... 12-33
Configuration
Date et heure ............................... 4-1
Identifiant de poste (ID Station)
(en-tête de télécopie) ................ 4-2
Configuration de l'ordinateur ...........C-6
Configuration de réseau ................ 3-11
Connexions multilignes (PBX) ....... 1-18
Consignes de sécurité ...............vi, 11-7
Consommables ...............................C-7
Copie
papier ........................................... 2-1
utilisation du bac (plateau) ......... 4-12
Couvercle de l’alimentateur
automatique de documents ......... 12-4
D
Date et heure ................................... 4-1
Dépannage .................................... 12-1
en cas de problème ................. 12-11
appels entrants ..................... 12-12
Envoi de télécopies .............. 12-12
gestion du papier .................. 12-14
imprimer ............................... 12-13
ligne téléphonique ..... 12-11, 12-18
logiciel .................................. 12-13
numérisation: ........................ 12-13
qualité d'impression .............. 12-14
réception ou impression de
télécopies ........................... 12-11
réseau .................................. 12-14
messages d'erreur à
l’afficheur CL ............................ 12-1
Diffusion d'une télécopie: .............. 6-14
configuration d’un groupe pour .... 7-5
Double accès ou multitâches .......... 6-7
E
Écologie
Économie d'encre ...................... 4-11
Mode Veille ................................ 4-11
Égalisation ................................... 12-18
Enoncés de la FCC ....................... 11-1
entretien, régulier ........................ 12-22
Enveloppes ...................................... 2-6
Envoi différé: ................................. 6-16
Extraction à distance ....................... 8-5
code d’accès ......................... 8-4, 8-5
commandes ................................. 8-6
obtention de vos
télécopies .................... 8-5, 8-6, 8-8
G
Garanties ............................................ iv
Avis de non-responsabilité .............. iv
Canada ............................................v
Groupes, pour diffusion
enregistrement ............................. 7-5
INDEX I - 2
I
Identification de la ligne appelante
(ID appelant) ............................... 5-13
consulter la liste ......................... 5-14
ID non transmise ........................ 5-13
imprimer la liste .......................... 5-14
Indisponible ................................ 5-13
Imprimer
amélioration de la qualité
d’impression ........................... 12-15
bourrage ..................................... 12-5
caractéristiques ............................C-5
difficulté .................................... 12-11
résolution .....................................C-5
télécopie depuis la mémoire ........ 5-5
zone ........................................... 10-1
Interfaces .........................................C-5
Interrogation/Invitation à émettre
(transmission d’un relevé) ............. 5-9
émission séquentielle ................... 5-9
réception ...................................... 5-9
L
Ligne téléphonique
branchements ............................ 1-13
difficultés .................................. 12-11
lignes de substitution ................. 1-15
multilignes (PBX) ....................... 1-18
système téléphonique
à deux lignes ............................ 1-15
M
Manuel
recevoir ........................................ 5-1
MCE (Mode de correction
d'erreurs): .................................... 1-11
Messages d'erreur à l'afficheur CL
au cours de la numérisation d'un
document ................................. 10-3
Erreur comm .............................. 12-1
Erreur machine .......................... 12-2
Mémoire épuisée ....................... 12-3
Pas enregistré ............................ 12-3
I - 3 INDEX
Vérif Papier ................................ 12-1
Mise en mémoire ............................. 3-1
Mode Fax/Tél ................................... 5-1
Code de réception de télécopies .. 5-8
Code de réponse par téléphone ... 5-7
double sonnerie (appels vocaux) . 5-3
réception de télécopies ................ 5-7
réglage de la durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone ................ 5-3
réglage de la sonnerie différée ..... 5-2
répondre sur un poste
supplémentaire .......................... 5-7
Mode Réception
Fax seulement .............................. 5-1
Fax/Tél ......................................... 5-1
Manuel ......................................... 5-1
Tél ext/rép .................................... 5-1
N
Nettoyage (entretien régulier)
bloc tambour ............................ 12-24
imprimante ............................... 12-23
nettoyage (entretien régulier)
numériseur ............................... 12-22
Niveaux de gris ........................C-3, C-4
Numéros de carte de crédit ............. 7-6
P
page de couverture
commentaires personnalisés ..... 6-11
création ...................................... 6-10
formulaire imprimé ..................... 6-13
pour la télécopie suivante
uniquement .............................. 6-12
pour toutes les télécopies .......... 6-13
Papier ............................... 2-1, 2-3, C-2
chargement du papier .................. 2-4
taille (format) ................................ 4-6
taille du document ........................ 2-7
type: ............................................. 4-5
Papier ordinaire
bourrage ..................................... 12-5
Photocopie
Disposition de la page
(visualisation) ........................ 10-11
réglages par défaut .................. 10-13
Touche Agrandir/Réduire
(Copies).................................... 10-5
Touche Contraste ...................... 10-8
Touche Qualité, selon le type du
document original .................... 10-7
Touches Options ........................ 10-9
trier ........................................... 10-12
Photocopies
activer le mode Photocopies ...... 10-1
multiple ...................................... 10-2
réglages temporaires ................. 10-4
simple ........................................ 10-2
touches ...................................... 10-4
Pilotes d'imprimante ........................C-5
Plateau d'introduction manuelle ...... 2-6
Prises téléphoniques
adaptateur triplex ....................... 1-16
prise EXT.
RÉP (répondeur
téléphonique) ....................... 1-12
téléphone externe .................. 1-11
transformation en une prise
téléphonique RJ11 .................. 1-15
prises téléphoniques
adaptateur triplex ....................... 1-15
R
Rapports ................................... 9-1, 9-3
Activité du télécopieur .................. 9-3
Configuration du système ............ 9-3
Liste d'aide ................................... 9-3
Liste des numéros à composition
automatique ............................... 9-3
Vérification des
transmissions ..................... 9-1, 9-3
Réacheminement de télécopies
modification à distance ................ 8-6
Réacheminement de télécopies:
modification à distance ................ 8-8
programmation d’un numéro ........ 8-1
Réception facile ............................... 5-4
Recomp/Pause ................................ 6-7
Réduction
Photocopies ............................... 10-5
télécopies longues ....................... 5-5
RÉP (répondeur téléphonique),
externe ........................ 1-12, 1-17, 5-1
avec prise à deux lignes ............ 1-17
branchement .............................. 1-13
enregistrement du MA ............... 1-14
Mode Réception ........................... 5-1
Répondeur téléphonique (RÉP)
branchement .............................. 1-12
Résolution
imprimer .......................................C-5
numériser .....................................C-4
photocopies .................................C-2
réglage pour la télécopie suivante 6-6
télécopie (Standard, Fin [bonne qual.],
SuperFin [très bonne qual.],
Photo) ........................................C-3
Rétroéclairage .......................... 1-7, 1-8
S
Sécurité mémoire ................. 6-18, 6-19
Services téléphoniques
personnalisés ................... 1-18, 12-13
Signaux sonores sur la ligne
d'impulsion (Canada) .................... 7-7
Sonnerie différée, réglage ............... 5-2
Sonnerie spéciale .......................... 5-10
configuration du type de
sonnerie .......................... 5-11, 5-12
désactivation .............................. 5-12
Stockage de télécopies ................... 8-3
activation ...................................... 8-3
Stockage des télécopies
impression de télécopies depuis la
mémoire ..................................... 5-5
Système téléphonique à deux
lignes ........................................... 1-15
INDEX I - 4
T
Tableau des sélections par menu .... 3-1
Téléappel
programmation du numéro de votre
téléavertisseur ........................... 8-2
Télécopieur, autonome
envoi
compatibilité .......................... 12-18
depuis l’alimentateur automatique
de documents ......................... 2-7
difficultés ............................... 12-12
réception
compatibilité .......................... 12-18
difficultés ............................... 12-11
extraction depuis un endroit
éloigné .................................... 8-8
réduction au format du papier ... 5-5
Téléappel: ................................. 8-2
télécopieur, autonome
envoi
à la fin d'une conversation ........ 6-4
à partir de la mémoire
(double accès [multitâches]) .. 6-7
activer le mode Télécopies ....... 6-1
annulation dans la mémoire ..... 6-9
automatique .............................. 6-3
contraste ................................... 6-5
différé ...................................... 6-16
Diffusion d'une télécopie: ........ 6-14
manuel ...................................... 6-3
outre-mer ................................ 6-15
résolution .................................. 6-6
Transmission en temps réel ..... 6-8
Mode Réception ........................... 5-1
réception
Interrogation/Invitation à émettre
(transmission d’un relevé) ...... 5-9
RC séquentielle ........................ 5-9
Réacheminement de
télécopies: .............................. 8-6
Sonnerie différée, réglage ........ 5-2
I - 5 INDEX
utilization de codes de
télécopie ................................. 5-7
téléphone externe
connexion ................................... 1-11
Telephone sans fil ........................... 5-8
Téléphones supplémentaires
utilisation ...................................... 5-7
texte, saisie ...................................... 4-3
caractères spéciaux ..................... 4-4
Tonalité de télécopie (CNG) .......... 1-10
Touche Agrandir/Réduire .............. 10-5
Touche Contraste (photocopies) ... 10-8
Touche Qualité
(photocopies) ......................10-7, 10-9
Touches de mode
Photocopies ............................... 10-1
Touches de mode :
Fax ............................................... 6-1
Numérisation ................................ 1-5
Transmission
manuelle ....................................... 6-3
Transmission différée par lots ....... 6-16
Transport du MFC ..............11-9, 12-19
U
Utilisation du bac (plateau), réglage
copie ........................................... 4-12
télécopieur .................................. 4-13
V
Volume, réglage
avertisseur sonore ........................ 4-7
combiné ........................................ 4-9
amplification (pour les personnes
malentendantes) ................... 4-10
haut-parleur .................................. 4-8
sonnerie ....................................... 4-7
W
World Wide Web ..................................ii
Composez 9 0.
SORTIE DE LA CONSULTATION À DISTANCE
Composez 9 8
puis
Tél ext/rép, appuyez sur 1.
Fax/Tél, appuyez sur 2.
Fax seulement, appuyez sur 3.
CHANGEMENT DU MODE DE RÉPONSE
1 long bip — Télécopie(s)
3 bips courts — Pas de message
Composez 9 7 1
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE RÉCEPTION
4
1
Code d’accès à distance
1 Composez le numéro du MFC depuis un télécopieur à tonalités.
2 Lorsque le MFC répond, entrez immédiatement le code d'accès
à distance (3 chiffres et ).
3 Le MFC signale le type de messages reçus :
1 long bip — Télécopie(s)
Pas de bip — Pas de message
4 Après 2 bips courts, entrez une commande.
5 À la fin, appuyez sur 9 0 pour réinitialiser le MFC.
6 Raccrochez.
CARTE DE CONSULTATION À DISTANCE
Ca Carte d'accès à distance
Si vous désirez recevoir des télécopies même si vous n’êtes pas à proximité de
votre MFC, assurez-vous d’avoir sur vous la carte de consultation à distance.
Elle vous servira d'aide-mémoire pratique, vous guidant dans chacune des
étapes d’extraction à distance. Il vous suffit de découper la carte, de la plier et
de la ranger dans votre portefeuille ou agenda. Ainsi, vous serez en mesure de
tirer au mieux profit de toutes les fonctions de réacheminement, de téléappel et
d’extraction à distance offertes par votre MFC.
Plier
Plier
CARTE D'ACCÈS À DISTANCE Ca - 1
3
Changement du code d'accès à distance
Vous ne pouvez pas changer le
.
1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
2 Entrez un nombre à 3 chiffres de 000 à 999.
3 Appuyez sur Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sorrie.
Commandes à distance
ET STOCKAGE DES TÉLÉCOPIES
CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION TÉLÉAPPEL/RÉACHEMINEMENT
Appuyez sur 9 5.
pour
désactiver, appuyez sur 1.
choisir le réacheminement des télécopies, appuyez sur 2.
2
choisir le téléappel, appuyez sur 3.
3
Programmer un numéro de réacheminement de télécopie,
appuyez sur 4. Entrez le nouveau numéro de réacheminement
suivi de
.
Choisir la mémorisation des télécopies, appuyez sur 6.
RÉCUPÉRER UNE TÉLÉCOPIE
Appuyez sur 9 6
pour
Récupérer toutes les télécopies, appuyez sur 2,
puis entrez le numéro du télécopieur distant suivi de
. Après le bip sonore, raccrochez et patientez.
Effacer toutes les télécopies, appuyez sur 3.
Ca - 2
Plier
Plier
RESTRICTIONS CONCERNANT LE
RACCORDEMENT DE MATÉRIEL
AVIS
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques
d'Industrie Canada applicables au matériel terminal.
AVIS
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) indique le nombre maximal
de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique.
La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison
quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme de l'IES
de tous les dispositifs n'excède pas cinq.
®
La Corporation Brother Internationale (Canada) Ltée
1 rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, QC, CANADA H9B 3H6
Visitez-nous sur le Web :
http://www.brother.com
Ces appareils sont destinés au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour
d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et
être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique. L'utilisation des modèles
destinés au CANADA dans d'autres pays s'effectue aux risques de l'utilisateur et elle
entraîne l'annulation de la garantie.
CAN-FRE

Manuels associés