Brother MFC-8870DW Monochrome Laser Fax Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
186 Des pages
Brother MFC-8870DW Monochrome Laser Fax Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-8460N
MFC-8860DN
MFC-8870DW
Version A
Si vous devez appeler le service aprèsvente
Complétez les informations suivantes pour pouvoir
vous y référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-8460N, MFC-8860DN et
MFC-8870DW (Encerclez votre numéro de modèle)
Numéro de série: 1
Date d’achat:
Endroit d’achat:
1
Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur avec votre reçu de vente comme
preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez enregistré comme
le propriétaire original du produit. Votre enregistrement avec Brother:
„ peut tenir lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans
l'éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat; et
„ peut soutenir une réclamation d'assurance par vous en cas de perte
du produit couvert par assurance.
© 2006 Brother Industries, Ltd.
Information d’agrément et compilation et avis de
publication
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
i
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
ii
Déclaration de conformité CE
Fabricant
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japon
Usine
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory
Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Chine.
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil
: Télécopieur
Type
: Groupe 3
Nom du modèle
: MFC-8460N, MFC-8860DN, MFC-8870DW
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes :
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité
EN60950-1: 2001
CEM
EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2000
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio
EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.4.1
EN300 328 V1.6.1
l La radio ne s’applique que pour le modèle MFC-8870DW.
Première année de l'apposition du marquage CE : 2005
Délivré par
: Brother Industries, Ltd.
Date
: le 4 octobre 2005
Lieu
: Nagoya, Japon
iii
Table des matières
Section I Généralités
1
Informations générales
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Accès au guide de l’utilisateur complet..................................................................3
Comment visualiser la documentation.............................................................3
Vue d’ensemble du panneau de commande .........................................................5
Indications par voyant du statut à LED ............................................................8
2
Chargement des documents et du papier
Chargement des documents................................................................................10
A l’aide du chargeur automatique de documents (ADF)................................10
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................11
Papier et autres supports acceptables ................................................................11
Supports recommandés ................................................................................11
Manipulation et utilisation des supports.........................................................12
Chargement du papier et d’autres supports ........................................................14
Chargement du papier ...................................................................................14
Chargement des enveloppes et d’autres supports ........................................15
Zone imprimable ............................................................................................16
3
Configuration générale
Pour changer la langue de l’écran LCD...............................................................17
Temporisation de mode .......................................................................................17
Réglages du papier..............................................................................................18
Type de papier...............................................................................................18
Format du papier ...........................................................................................18
Utilisation du bac pour le mode Copie ...........................................................19
Utilisation du bac pour le mode Fax ..............................................................20
Utilisation du bac pour le mode Impression...................................................20
Réglages du volume ............................................................................................21
Volume de la sonnerie ...................................................................................21
Volume du bip sonore....................................................................................21
Volume du haut-parleur .................................................................................21
Automatique de l’heure d’été ..............................................................................22
Fonction d’écologie..............................................................................................22
Economie de toner ........................................................................................22
Durée de veille...............................................................................................23
Eteindre la lampe du scanner ........................................................................23
Contraste LCD ...............................................................................................23
iv
4
Fonctions de sécurité
Sécurité ............................................................................................................... 24
Verrouillage de réglage ................................................................................. 24
Verrouillage de fonction sécurisé .................................................................. 25
Section II Fax
5
Transmission d’un fax
Comment transmettre un fax ............................................................................... 30
Saisie de mode de fax ................................................................................... 30
Envoi d‘un fax simple face à partir de l’ADF.................................................. 30
Envoi d‘une télécopie double face à partir de l’ADF
(MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) .......................................... 30
Envoi d’un fax à partir de la vitre du scanner ................................................ 31
Faxer des documents de format légal à partir de la vitre du scanner............ 31
Annulation d’un fax en cours d’exécution ...................................................... 31
Diffusion............................................................................................................... 32
Annulation d’une diffusion en cours d’exécution ........................................... 33
Opérations de transmission supplémentaires...................................................... 33
Transmission de fax en utilisant différents réglages...................................... 33
Page de garde électronique .......................................................................... 34
Contraste ....................................................................................................... 35
Modification de la résolution de fax ............................................................... 36
Multitâche ...................................................................................................... 36
Transmission en temps réel .......................................................................... 36
Mode international ......................................................................................... 37
Fax en différé................................................................................................. 38
Transmission par lot en différé ...................................................................... 38
Vérification et annulation de tâches en attente.............................................. 38
Transmission manuelle d’un fax .................................................................... 39
Message Mémoire saturée ............................................................................ 39
6
Réception d’un fax
Modes de réception ............................................................................................. 40
Sélection du mode de réception .................................................................... 40
Utilisation des modes de réception...................................................................... 41
Fax uniquement............................................................................................. 41
Fax/Tél........................................................................................................... 41
Manuel........................................................................................................... 41
REP externe .................................................................................................. 41
Configurations du mode de réception.................................................................. 42
Longueur de sonnerie.................................................................................... 42
Durée de sonnerie F/T................................................................................... 42
Détection de fax............................................................................................. 42
Réglage de la densité d’impression............................................................... 43
Opérations de réception supplémentaires ........................................................... 44
Impression d’un fax entrant réduit ................................................................. 44
v
Impression recto-verso pour le mode fax (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)...............................................................................................44
Réglage du tampon de réception de fax........................................................45
Réception de fax en mémoire........................................................................45
Impression d’un fax à partir de la mémoire ...................................................46
7
Téléphone et périphériques externes
Services de la ligne téléphonique ........................................................................47
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................47
Branchement d’un répondeur externe .................................................................48
Branchements ...............................................................................................48
Enregistrement d’un message sortant ...........................................................49
Branchements multilignes (PBX) ...................................................................49
Téléphones externes et supplémentaires............................................................50
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................50
Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................50
Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire .............................51
Utilisation d'un combiné externe sans fil........................................................51
Utilisation des codes à distance ....................................................................51
8
Numérotation et enregistrement des numéros
Comment composer un numéro ..........................................................................53
Numérotation manuelle .................................................................................53
Numérotation par monotouche ......................................................................53
Numérotation abrégée ...................................................................................53
Rechercher ....................................................................................................54
Recherche de LDAP (Lighweight Directory Access Protocol = protocole d’accès
de répertoire léger) (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement)...........54
Recomposition du numéro de fax ..................................................................54
Enregistrement des numéros...............................................................................55
Enregistrement d’une pause..........................................................................55
Enregistrement des numéros monotouches ..................................................55
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................57
Modification des numéros monotouches et des numéros abrégés ...............59
Configuration de groupes pour la diffusion ....................................................59
Combinaison de numéros à composition rapide ...........................................61
Numérotation par tonalité ou par impulsions
(uniquement pour le France et Suisse) .....................................................61
9
Options de fax à distance
Réadressage de fax.............................................................................................62
Mémoriser fax ......................................................................................................63
Réception de PC Fax...........................................................................................63
Changement d’options de fax à distance.............................................................64
Désactivation des options de fax à distance .................................................64
vi
Extraction à distance ........................................................................................... 65
Configuration d’un code d’accès à distance .................................................. 65
Utilisation de votre code d’accès à distance.................................................. 65
Extraction des fax .......................................................................................... 66
Modification du numéro de réadressage de fax ............................................ 66
Commandes de fax à distance ............................................................................ 67
10
Impression des rapports
Rapports de fax ................................................................................................... 68
Rapport de vérification de transmission ........................................................ 68
Journal des fax .............................................................................................. 68
Rapports .............................................................................................................. 69
Comment imprimer un rapport....................................................................... 69
11
Relève
Réception par relève............................................................................................ 70
Relève protégée ............................................................................................ 70
Relève en différé ........................................................................................... 71
Relève séquentielle ....................................................................................... 71
Transmission par relève ...................................................................................... 72
Configuration pour la transmission par relève ............................................... 72
Configuration pour la transmission en relève avec code sécurisé ................ 72
Section III Copie
12
Fonction de copie
Comment copier .................................................................................................. 74
Saisie de mode Copie ................................................................................... 74
Faire une seule copie .................................................................................... 74
Faire plusieurs copies.................................................................................... 74
Arrêter le processus de copie........................................................................ 74
Options de copie.................................................................................................. 75
Changement de la qualité des copies ........................................................... 75
Changement de la résolution de copie de texte ............................................ 76
Agrandissement ou réduction de l’image copiée........................................... 76
Copie N en 1 ou affiche ................................................................................. 77
Copie recto-verso (double face)
(MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) .......................................... 79
Trier des copies en utilisant l’ADF ................................................................. 81
Ajuster le contraste........................................................................................ 81
Sélectionner le bac ........................................................................................ 82
Message Mémoire saturée .................................................................................. 82
vii
Section IV Logiciel
13
Fonctions du logiciel et du réseau
Fonctions du logiciel et du réseau .......................................................................84
Section V Appendices
A
Sécurité et consignes légales
Où placer l’appareil..............................................................................................86
Informations importantes .....................................................................................87
Précautions de sécurité .................................................................................87
Spécification IEC 60825-1 .............................................................................90
Débranchez un périphérique .........................................................................90
Connexion Réseau local (LAN) .....................................................................90
Interférence radio .........................................................................................90
EU Directive 2002/96/EC et EN50419...........................................................91
Consignes de sécurité importantes ...............................................................91
Marques commerciales .................................................................................93
B
Options
Bac à papier en option (LT-5300) ........................................................................94
Carte mémoire .....................................................................................................94
Types de DIMM .............................................................................................94
Installation d’une mémoire supplémentaire ...................................................95
C
Dépistage des pannes et entretien normal
Dépistage des pannes .........................................................................................96
Solutions aux problèmes communs...............................................................96
Améliorer la qualité d'impression.................................................................103
Réglage de détection de la tonalité .............................................................108
Compatibilité ................................................................................................108
Messages d’erreur .............................................................................................109
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire....................................113
Envoi de fax à un autre télécopieur .............................................................113
Envoi des fax à votre PC .............................................................................113
Bourrages de document ..............................................................................114
Bourrages de papier ....................................................................................115
Entretien courant ...............................................................................................119
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ..........................................................119
Nettoyage de la vitre du scanner .................................................................120
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser....................................................121
Nettoyage du fil corona................................................................................122
Nettoyage du tambour .................................................................................123
Remplacement de la cartouche de toner (TN-3130/TN-3170) ....................124
Remplacement de la cartouche de toner.....................................................124
Remplacement de tambour (DR-3100) .......................................................126
viii
Remplacement des pièces d’entretien périodique............................................. 128
Emballage et transport de l’appareil .................................................................. 129
Informations à propos de l’appareil.................................................................... 130
Vérification du numéro de série................................................................... 130
Vérification des compteurs de pages .......................................................... 130
Vérification de la durée de vie restante des pièces ..................................... 130
D
Menus et caractéristiques
Programmation à l’écran.................................................................................... 131
Tableau des menus ..................................................................................... 131
Autonomie de la mémoire............................................................................ 131
Touches de menu .............................................................................................. 131
Tableau des menus ........................................................................................... 133
Saisie de texte ................................................................................................... 151
E
Spécifications
Généralités ........................................................................................................ 153
Support d’impression ......................................................................................... 154
Fax..................................................................................................................... 155
Copie ................................................................................................................. 156
Scan .................................................................................................................. 157
Imprimer............................................................................................................. 158
Interfaces ........................................................................................................... 159
Configuration de l'ordinateur.............................................................................. 160
Consommables.................................................................................................. 161
Réseau Ethernet câblé ...................................................................................... 162
Réseau sans fil Ethernet (MFC-8870DW uniquement) ..................................... 163
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil uniquement ......... 164
F
Glossaire
Glossaire............................................................................................................ 166
G
Index
Index .................................................................................................................. 170
ix
x
Section I
Généralités
Informations générales
Chargement des documents et du papier
Configuration générale
Fonctions de sécurité
I
2
10
17
24
1
Informations générales
Utilisation de la
documentation
1
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother. La lecture de la
documentation vous permettra de tirer le
meilleur de votre appareil.
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Caractères Les caractères gras identifient
gras
les touches sur le panneau de
commande de l'appareil ou sur
l’écran de l’ordinateur.
Caractères Les caractères en italique
en italique mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
2
La police de caractères Courier
New identifie les messages qui
apparaissent sur l'écran LCD
de l’appareil.
Des icônes d’avertissement vous
indiqueront ce qu’il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous
alertent à un choc électrique
possible.
Les icônes de surface chaude vous
alertent de ne pas toucher les parties
de l’appareil qui sont chaudes.
1
Des icônes Attention signalent les
procédures à suivre pour éviter un
endommagement de l'appareil.
Des icônes de configuration
incorrecte vous signalent les
périphériques et les opérations
incompatibles avec l’appareil.
Des icônes Remarque donnent des
astuces utiles.
1
Informations générales
Accès au guide de
l’utilisateur complet
1
Le guide de l’utilisateur imprimé ne contient
pas toutes les informations relatives à cet
appareil. Les fonctions avancées de
l’imprimante, du réseau, du scanner et de PC
Fax sont expliquées dans le guide de
l’utilisateur complet qui est sur le CD-ROM.
Comment visualiser la
documentation
Comment visualiser la documentation
(Windows®)
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour trouver et
exécuter le programme setup.exe à
partir du répertoire racine du CD-ROM
fourni par Brother.
d
e
1
1
Cliquez sur documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire:
„ Guide d’installation: Instructions de
configuration et d’installation du
logiciel.
„ Guide de l’utilisateur: Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, guide de l’utilisateur
réseau et guide d'utilisation du
logiciel.
„ Guide de l'utilisateur de PaperPort:
Logiciel de gestion de document.
Pour visualiser la documentation à partir du
menu Start, indiquez Brother,
MFL-Pro Suite à partir du groupe de
programmes, puis cliquez sur
Guide de l'utilisateur.
Comment trouver les instructions de
numérisation
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions données ci-dessous :
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
a
Guide d’utilisation du logiciel:
Allumez votre ordinateur. Insérez le CDROM de Brother marqué Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
b
Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur votre langue.
c
Si l’écran de nom du modèle s’affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le
menu principal du CD-ROM apparaîtra.
1
1
1
„ Numérisation d'un document en utilisant
le pilote TWAIN au chapitre 2
„ Numérisation d’un document à l’aide du
pilote WIA (pour Windows® XP
uniquement) au chapitre 2
„ Utilisation de ControlCenter2 au
chapitre 3
„ Numérisation réseau (Pour les modèles
avec réseau intégré) au chapitre 4
Guide de l'utilisateur de PaperPort®:
1
„ Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
3
Chapitre 1
Comment trouver les instructions du
FAX Internet
(MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
Vous pouvez trouver les instructions dans le
guide de l’utilisateur en réseau sur le CDROM.
Comment visualiser la documentation
(Macintosh®)
a
Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM. La
fenêtre suivante s’affiche.
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
1
1
1
„ Numérisation à partir d’un Macintosh® au
chapitre 8 (Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac
OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente)
„ Utilisation du ControlCenter2 au
chapitre 9 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou
une version plus récente)
„ Numérisation réseau au chapitre 10 (Pour
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager®:
1
„ Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!® PageManager®
b
Double-cliquez sur l'icône
documentation.
c
Si l'écran de sélection des langues
apparaît, double-cliquez sur votre
langue.
d
4
Double-cliquez sur la documentation
que vous voulez lire:
„ Guide d’installation: Instructions de
configuration et d’installation du
logiciel.
„ Guides de l’utilisateur: Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, guide de l’utilisateur
réseau et guide d'utilisation du
logiciel.
Comment trouver les instructions du
FAX Internet
(MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Vous pouvez trouver les instructions dans le
guide de l’utilisateur en réseau sur le
CD-ROM.
1
Informations générales
Vue d’ensemble du panneau de commande
MFC-8460N, MFC-8860DN
1
et MFC-8870DW ont des touches similaires de commande.
1
11
1
1
2
10
9
Monotouches
Ces 20 touches vous donnent un accès
instantané aux 40 numéros précédemment
enregistrés.
Shift
Permet d’accéder aux numéros à monotouche
de 21 à 40 quand elles sont enfoncées.
2
Voyant de Statut à LED
(diode électroluminescente)
Le voyant à LED clignote ou change de couleur
en fonction du statut de l’appareil.
3
LCD (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à utiliser
votre appareil.
4
Touches de menu:
d ou c
Fait dérouler en avant ou en arrière les
sélections de menu. Permet de changer le
volume en mode de fax ou en mode
d’attente.
aou b
Fait défiler les menus et les options.
5
Pavé numérique
Sert à composer les numéros de téléphone et
de fax ou à saisir un texte. (uniquement pour la
France) La touche dièse (l) vous permet de
commuter provisoirement le mode de
numérotation par impulsion à la numérotation
par tonalité au cours d'un appel téléphonique.
(uniquement pour la Suisse) La touche dièse
(#) vous permet de commuter provisoirement
le mode de numérotation par impulsion à la
numérotation par tonalité au cours d'un appel
téléphonique.
6
Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter
un menu.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Effacer/Retour
Efface les données saisies ou vous permet
de quitter le menu.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
3
5
Chapitre 1
3
4
5
9
7
8
Marche
Permet d’envoyer un fax, de faire une copie ou
de numériser.
Copie touches
Duplex (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Permet d’imprimer des copies sur les deux
côtés du papier.
Contraste/Qualité (MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
Vous permet de changer la qualité ou le
contraste pour la copie suivante.
Contraste (MFC-8460N uniquement)
Vous permet de changer le contraste pour la
copie suivante.
Qualité (MFC-8460N uniquement)
Vous permet de changer la qualité pour la
copie suivante.
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir des copies.
Selection bac
Vous permet de changer le bac à utiliser
pour la copie suivante.
Tri
Permet de trier des copies à l'aide de l’ADF.
N en 1
Vous pouvez choisir N en 1 pour copier 2 ou
4 pages sur une seule page.
6
6
8
9
7
Touches de mode
Fax
Sert à mettre l’appareil en mode Fax.
Scan
Sert à mettre l’appareil en mode Scan.
(Pour plus de détails sur la numérisation, voir le
guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Copie
Sert à mettre l’appareil en mode Copie.
10 Touches de fax et de téléphone
Tél/R
Permet de répondre au appel entrant sur un
téléphone externe.
Lors du branchement à un PBX, vous
pouvez utiliser cette touche pour accéder à
une ligne externe, pour rappeler l’opérateur,
ou pour transférer un appel à un autre
poste.
Résolution
Sert à paramétrer la résolution d’un fax à
envoyer.
Rechercher/Num.Abrégé
Permet de consulter des numéros
enregistrés dans la mémoire de
numérotation et le serveur* LDAP
(*MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement).
Vous pouvez chercher le numéro enregistré
dans l’ordre alphabétique.
Informations générales
Permet aussi de consulter le numéro
enregistré dans la mémoire des numéros
abrégés en appuyant simultanément sur
Shift et Rechercher/Num.Abrégé puis en
tapant le numéro à trois chiffres.
1
Bis/Pause
Permet recomposer le dernier numéro
appelé. Insère également une pause pour la
programmation des numéros à composition
rapide.
11 Touches Impression
Sécurité
Lorsque vous utilisez le verrouillage de
fonction sécurisé, vous pouvez changer
d’utilisateurs réservés en appuyant sur Shift
et simultanément sur Sécurité.
(voir Fonctions de sécurité à la page 24.)
Vous pouvez imprimer les données
enregistrées en mémoire en saisissant votre
mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de
détails sur l’utilisation de la touche Sécurité,
consultez le Guide d’utilisation du logiciel sur
le CD-ROM.)
Annulation Tâche
Appuyez sur cette touche pour annuler une
tâche d’impression et effacer la mémoire de
l’appareil.
7
Chapitre 1
Indications par voyant du statut à LED
Le voyant LED (diode électroluminescente) du Statut clignotera et changera de couleur en
fonction du statut de l’appareil.
Les indications de LED présentés dans le tableau ci-dessous sont utilisés dans les illustrations
contenues dans ce chapitre.
LED
Statut de LED
Voyant éteint.
Voyant allumé.
Vert
Jaune
Rouge
Voyant clignote.
Vert
LED
Jaune
Rouge
Etat de l’appareil
Description
Mode veille
L'interrupteur d'alimentation est désactivé ou l’appareil est en
mode veille.
Préchauffage
L’appareil est en cours de préchauffage pour l’impression.
Prêt
L’appareil est prêt à imprimer.
Réception des données
L’appareil est en train soit de recevoir des données de
l'ordinateur, soit de traiter des données en mémoire,soit
d'imprimer des données.
Données restantes en
mémoire
Les données d’impression restent dans la mémoire de
l’appareil.
Vert
Vert
Jaune
Jaune
8
1
Informations générales
Erreur de service
Observez les étapes ci-dessous.
1. Désactivez l'interrupteur d'alimentation.
Rouge
1
2. Attendez quelques secondes, puis rallumez l'appareil et
essayez d'imprimer de nouveau.
Si vous ne pouvez pas supprimer l'erreur et que le même
message d’appel de service apparaît après avoir remis
l’appareil sous tension, veuillez contacter votre revendeur de
Brother.
Rouge
Capot ouvert
Le capot avant ou le capot de l’unité de fusion est ouvert.
Fermez le capot.
Fin de sa durée de vie de
toner
Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle.
Erreur papier
Placez le papier dans le bac ou éliminez le bourrage. Vérifiez
le message de l’écran LCD.
Verrouillage Scan
Vérifiez que le levier de verrouillage du scanner est libéré.
Autres
Vérifiez le message de l’écran LCD.
Mémoire saturée
La mémoire est pleine.
Remarque
Lorsque l'interrupteur d'alimentation est désactivé ou que l’appareil est en mode veille, le
voyant LED est éteint.
9
2
Chargement des documents et
du papier
Chargement des
documents
a
2
Toutes les opérations de fax, numérisation et
copie peuvent être effectuées à partir de
l’ADF ou de la vitre du scanner.
A l’aide du chargeur
automatique de documents
(ADF)
Vous pouvez utiliser l’ADF (chargeur
automatique de documents) pour télécopier,
numériser ou copier des feuilles de papier.
L’ADF alimente chaque feuille à la fois.
Lorsque vous chargez l’ADF, vérifiez que
l’encre des documents est parfaitement
sèche.
Format du document imprimé d’un seul
côté
Dépliez le volet du support de sortie de
documents de l’ADF (1).
1
2
b
c
Ventilez bien les pages.
d
Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
Insérez les documents face imprimée
dessus,bord supérieur en premier, dans
l’ADF jusqu’à ce qu’ils entrent en
contact avec le rouleau d’alimentation.
Les documents doivent avoir une largeur
comprise entre 148,0 et 215,9 mm (5,8 et
8,5 pouces) et une longueur comprise entre
148,0 et 355,6 mm (5,8 et 14 pouces), et un
poids standard (80 g/m2 (20 lb)).
Format du document imprimé des deux
côtés (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Lorsque vous chargez un document imprimé
des deux côtés, celui-ci doit avoir une largeur
comprise entre 148,0 et 215,9 mm (5,8 et
8,5 pouces) et une longueur comprise entre
148,0 et 297,0 mm (5,8 et 11,7 pouces).
Pour plus d’information sur la capacité de
l'ADF, voir Spécifications à la page 153.
ATTENTION
Ne tirez pas sur le document pendant son
alimentation afin d’éviter que l’appareil soit
endommagé pendant l’utilisation de l’ADF.
Pour numériser les documents non
standard, voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 11.
10
2
Chargement des documents et du papier
Utilisation de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, numériser ou copier des pages
d’un livre ou des feuilles séparées. Les
documents peuvent être du format maximum
215,9 mm de large et 355,6 mm de long
(8,5 pouces de large et 14 pouces de long).
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF
doit être vide.
a
Soulevez le capot document.
2
Papier et autres
supports acceptables
2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
2
Vous pouvez utiliser les types de support
suivants: papier ordinaire, transparents,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats; suivez
les instructions ci-dessous:
„ Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
„ Utilisez du papier dont le poids est
compris entre 75 et 90 g/m2 (20 et 24 lb).
„ Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour une utilisation
avec des imprimantes laser.
„ Si vous imprimez des transparents,
enlevez chaque feuille immédiatement
pour éviter tout bourrage ou maculage.
„ Laissez le papier imprimé refroidir avant
de le retirer du bac de sortie.
„ Utilisez du papier sens machine avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de
5% environ.
b
c
A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
Refermez le capot document.
ATTENTION
Si le document est un livre ou est épais, ne
refermez pas brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
Supports recommandés
2
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
le papier suivant.
Type de papier
Article
Papier ordinaire
Xerox Premier 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
M-real DATACOPY 80 g/m2
Papier recyclé
Xerox Recycled Supreme
Transparent
3M CG 3300
Etiquettes
Etiquette laser Avery L7163
11
Chapitre 2
Manipulation et utilisation des
supports
2
„ Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
„ Evitez de toucher les faces des
transparents car ceci peut amoindrir la
qualité de l'impression.
„ N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression laser.
„ N’utilisez que des enveloppes bien pliées.
Mauvaise configuration
N’utilisez pas le papier suivant car il risque
de causer des problèmes d'alimentation de
papier: endommagé, couché, gondolé,
froissé, hautement texturé, de forme
irrégulière ou du papier qui a déjà été
imprimé par une imprimante.
1
12
4 mm (0,08 pouces) ou plus long
Chargement des documents et du papier
Volume de papier dans le bac à papier
Bac à papier (bac 1)
Bac à usages multiples
(bac MP)
Format de papier
Types de papier
Nombre de feuilles
A4, Lettre, Executive,
A5, A6, B5 et B6
Papier ordinaire, papier
recyclé et papier de
qualité supérieure
jusqu’à 250
[80 g/m2 (20 lb)]
Transparent
jusqu’à 10
Papier ordinaire, papier
recyclé, papier de qualité
supérieure, enveloppes
et étiquettes
jusqu’à 50
[80 g/m2 (20 lb)]
Transparents
jusqu’à 10
Papier ordinaire, papier
recyclé et papier de
qualité supérieure
jusqu’à 250 [80 g/m2]
Largeur:
69,9 à 215,9 mm
(2,75 à 8,5 pouces)
Longueur:
116,0 à 406,4 mm
(4,57 à 16,0 pouces)
Bac à papier (bac 2)
2
A4, Lettre, Executive,
A5, B5 et B6
2
13
Chapitre 2
Chargement du papier
et d’autres supports
d
Ventilez bien la pile de papier afin
d'éviter les défauts d'alimentation de
papier.
e
Insérez le papier dans le bac à papier
avec le bord supérieur en premier et la
face imprimée dessous.
Assurez-vous que le papier est bien plat
dans le bac et dépasse pas le repère de
papier maximum (1).
2
Utilisez le bac à papier lorsque vous imprimez
sur papier ordinaire de 60 à 105 g/m2 (16 à
28 lb) ou des transparents laser.
Utilisez le bac MP (bac multi-usage) pour
imprimer les autres supports.
Chargement du papier
2
a
Dépliez le volet du support du bac de
sortie papier.
b
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
c
Tout en appuyant sur le levier bleu de
libération du guide-papier (1), faites
glisser les guide-papiers en fonction du
format du papier. Assurez-vous que les
guidages se logent correctement dans
les fentes.
1
1
14
1
f
Repoussez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
Chargement des documents et du papier
Chargement des enveloppes
et d’autres supports
Utilisez le bac MP pour imprimer des
enveloppes; des étiquettes et du papier
épais.
a
Chargement des enveloppes
2
2
Avant de les charger, appuyez sur les angles
et les côtés des enveloppes pour les aplatir le
plus possible.
2
Ouvrez le bac MP et abaissez-le
délicatement.
ATTENTION
N’utilisez pas les types suivants
d’enveloppes car ils risquent de créer des
bourrages de papier:
1 Enveloppes qui sont du type à soufflets.
2 Enveloppes qui sont estampées
(qui comportent une surface en relief).
b
3 Enveloppes avec des trombones ou des
agrafes.
Sortez le support du bac MP.
4 Enveloppes qui sont préimprimées à
l’intérieur.
Colle
c
2
Volet
arrondi
2
Double
volet
Volet
triangulaire
2
2
Insérez le support dans le bac MP avec
le bord supérieur en premier et la face
imprimée dessus.
15
Chapitre 2
Zone imprimable
2
Zone imprimable pour les copies
La zone imprimable de votre appareil
commence à 3 mm (0,12 pouces) environ du
haut et du bas et à 2,05 mm (0,08 pouces)
des deux côtés t du papier.
2
2
Zone imprimable lors de l’impression
à partir d’un ordinateur
Lorsque vous utilisez le pilote par défaut, la
zone imprimable est plus petite que le format
du papier, comme indiqué ci-dessous.
Portrait
2
2
1
2
1
1
1
1
4.23 mm (0,16 pouces)
6.01 mm (0,24 pouces)
1
3 mm (0,12 pouces)
2
2
2.05 mm (0,08 pouces)
Paysage
2
Remarque
2
1
Cette zone imprimable indiquée dessus
est pour une seule copie ou une copie 1
en 1 en utilisant le format A4. La zone
imprimable change selon le format de
papier.
1
1
4,23 mm (0,16 pouces)
2
5 mm (0,19 pouces)
Remarque
La zone imprimable ci-dessus est pour le
format de papier A4. La zone imprimable
change selon le format de papier.
16
2
3
Configuration générale
Pour changer la langue
de l’écran LCD
Vous pouvez changer la langue de l’écran
LCD.
a
b
Appuyez sur Menu, 0, 0.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Anglais, Français ou
Néerl. (France), Allemand,
Français ou Anglais (Suisse) et
Néerl., Français ou Anglais
(Belgique).
Appuyez sur OK.
3
3
Temporisation de
mode
3
L’appareil dispose de trois touches de mode
provisoire sur le panneau de commande:
Fax, Scan, et Copie.
Vous pouvez régler l’heure à laquelle
l’appareil repasse en mode Fax après la
dernière opération de copie ou numérisation.
Si vous sélectionnez Off, l’appareil
conservera le dernier mode utilisé. En outre,
cette fonction sert à régler l’heure quand
l’appareil change de l’utilisateur individuel à
l’utilisateur lors de l’utilisation du Verrouillage
de fonction sécurisé. Voir Changement
d'utilisateurs à la page 28.
a
Appuyez sur Menu, 1, 1
11.Mode Chrono.
a
2 Mins
5 Mins
b
Off
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
17
3
Chapitre 3
Réglages du papier
Type de papier
3
3
Configurez l’appareil au type de papier utilisé.
Ceci garantira la meilleure qualité
d’impression.
a
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Pour régler le type de papier sur
Bac MP appuyez sur Menu, 1, 2, 1.
„ Pour régler le type de papier sur
Supérieur appuyez sur
Menu, 1, 2, 2.
„ Pour identifier le type de papier pour
Inférieur, appuyez sur
Menu, 1, 2, 3 si vous avez installé le
bac en option.
Format du papier
Vous pouvez utiliser neuf formats différents
de papier pour l'impression des copies: A4,
Letter, Légal, Executive, A5, A6, B5, B6 et
Folio et quatre formats pour l’impression des
fax: A4, Lettre, Légal ou Folio.
Lorsque vous changez le format du papier
dans le bac, vous devez changer en même
temps le paramètre format du papier pour
que les fonctions de sélection automatique
du bac et de réduction automatique de votre
appareil puissent fonctionner correctement.
a
12.Type papier
1.Bac MP
a
Normal
b
Épais
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fin, Normal, Épais,
Lourd, Transparent ou
Papier recyclé. Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Pour régler le format du papier sur
Bac MP appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
„ Pour régler le format du papier sur
Supérieur appuyez sur
Menu, 1, 3, 2.
„ Pour régler le format du papier sur
Inférieur appuyez sur
Menu, 1, 3, 3 si vous avez installé le
bac en option.
13.Format papier
1.Bac MP
a
A4
b
Letter
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A6, B5, B6, Folio ou
N'importe quel.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Le bac #2 optionnel n’est pas disponible
pour les transparents.
• Vous pouvez choisir Transparent
seulement si le format A4, Letter,
Legal ou Folio a été choisi comme
format de papier.
Remarque
• Legal, Folio et N'importe quel
apparaissent uniquement lorsque vous
sélectionnez pour le bac MP
(Menu, 1, 3, 1).
• Le format A6 n’est pas disponible pour le
bac 2 en option.
18
3
Configuration générale
• Si vous sélectionnez N'importe quel
pour le format de papier du bac MP: Vous
devez sélectionner MP seulement pour
le réglage de l'utilisation du bac. Vous ne
pouvez pas utiliser la sélection de
N'importe quel format de papier pour
le bac MP lorsque vous faites des copies
N en 1. Vous devez choisir une des
sélections de format de papier disponibles
pour le bac MP.
Utilisation du bac pour le
mode Copie
3
Vous pouvez changer la priorité de bac par
défaut qui sera utilisé pour imprimer des
copies.
Lorsque vous choisissez Bac 1
seulement, MP seulement ou Bac 2
seulement 1, l’appareil ne prendra le papier
que de ce bac. S'il n’y a plus de papier dans
le bac sélectionné, le message Pas de
papier s’affiche sur l’écran LCD. Rechargez
le papier dans le bac vide.
Pour changer les réglages de bac, suivez les
instructions données ci-dessous:
a
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
17.Utilisat.bacs
1.Copie
a
MP>T1
b
T1>MP
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement 1, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2>MP.
Appuyez sur OK.
1
c
Bac 2 seulement et T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Lors du chargement des documents à
partir de l’ADF et que MP>T1>T2 ou
T1>T2>MP est sélectionné, l’appareil
cherchera le bac avec le papier le plus
approprié et prendra du papier de ce bac.
Si aucun bac n'a du papier approprié,
l’appareil prendra le papier du bac avec la
plus haute priorité.
• Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
votre document est copié à partir du bac
avec la plus haute priorité, même si un
autre bac a du papier plus approprié.
19
3
Chapitre 3
Utilisation du bac pour le
mode Fax
Vous pouvez changer la priorité de bac par
défaut que l’appareil utilisera pour imprimer
les fax reçus.
Lorsque vous choisissez Bac 1
seulement, MP seulement ou Bac 2
seulement 1, l’appareil ne prendra le papier
que de ce bac. S'il n’y a plus de papier dans
le bac sélectionné, le message Pas de
papier s’affiche sur l’écran LCD. Rechargez
le papier dans le bac vide.
Lorsque vous sélectionnez T1>T2>MP,
l’appareil prendra le papier du bac #1 jusqu’à
ce qu’il soit vide, puis du bac #2, puis du bac
MP. Lorsque vous sélectionnez MP>T1>T2,
l’appareil prendra le papier du bac MP
jusqu’à ce qu’il soit vide, puis du bac #2, puis
du bac #2.
Remarque
• Vous pouvez utiliser quatre formats de
papier pour imprimer des fax: A4, Lettre,
Légal ou Folio. S’il n’y a pas de format
convenable dans un des bacs, les fax
reçus seront enregistrés dans la mémoire
de l’appareil et le message
Vérifier papier s’affiche sur l’écran
LCD. Pour plus d'information, voir Vérifier
papier. à la page 112.
• S’il n’y a plus de papier dans le bac et les
fax reçus se trouvent dans la mémoire de
l’appareil, le message Pas de papier
s’affiche sur l’écran LCD. Insérez le papier
dans le bac vide.
a
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
17.Utilisat.bacs
2.Fax
a
MP>T1
b
T1>MP
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1
20
Bac 2 seulement et T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
3
Utilisation du bac pour le
mode Impression
Vous pouvez changer le bac par défaut qui
sera utilisé pour imprimer à partir de votre
ordinateur.
a
Appuyez sur Menu, 1, 7, 3.
17.Utilisat.bacs
3.Imprimer
a
MP>T1
b
T1>MP
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement 1, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1
Bac 2 seulement et T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
Remarque
• La configuration dans le pilote
d’imprimante a la priorité sur la
configuration effectuée sur le panneau de
commande.
• Si le panneau de commande est réglé sur
Bac 1 seulement, Bac 2 seulement,
MP seulement ou MP>T1>T2 et que
vous choisissez ‘Auto Select’ dans le
pilote d’imprimante, le bac utilisé sera
MP>T1>T2.
Si le panneau de commande est réglé sur
T1>T2>MP et que vous choisissez ‘Auto
Select’ dans le pilote d’imprimante, le bac
utilisé restera T1>T2>MP.
3
Configuration générale
Réglages du volume
Volume de la sonnerie
3
3
Vous pouvez sélectionner un volume de
sonnerie à partir d’une plage de réglages,
comprise entre Haut et Off.
Volume du bip sonore
3
Le bip sonore étant activé, l’appareil émet un
bip sonore quand vous appuyez sur une
touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la
réception d’un fax. Vous pouvez sélectionner
une gamme des niveaux de volume de Haut
à Off.
Vous pouvez aussi changer le volume par
l’intermédiaire du menu en suivant les
instructions ci-dessous:
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
▲
a
a
▲
En mode Fax, appuyez sur
ou
pour rajuster le niveau du volume. L’écran
LCD indique le réglage actuel et le volume
passe au niveau suivant à chaque appui de
touche. L’appareil garde le nouveau réglage
jusqu’à ce que vous le changiez.
Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
14.Volume
1.Sonnerie
a
Moyen
b
Haut
Chois.ab&OK
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
14.Volume
2.Bip sonore
a
Moyen
b
Haut
Chois.ab&OK
Volume du haut-parleur
3
Vous pouvez sélectionner une gamme des
niveaux de volume du haut-parleur de Haut
à Off.
Vous pouvez changer le volume par
l’intermédiaire du menu en suivant les
instructions ci-dessous:
a
Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
14.Volume
3.Haut parleur
a
Moyen
b
Haut
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
21
Chapitre 3
Automatique de l’heure
d’été
Fonction d’écologie
3
Economie de toner
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Vous pouvez économiser le toner en utilisant
cette fonction. Lorsque vous réglez la
fonction Economie de toner sur On,
l'impression apparaît plus claire. Le
paramètre par défaut est Off.
a
a
Appuyez sur Menu 1, 5.
Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.
16.Ecologie
1.Économie toner
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
15.Heure été auto
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, ou Off.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour choisir On
(ou Off).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Pour certains pays, le réglage du fabricant
est désactivé.
22
3
3
Configuration générale
Durée de veille
La fonction Durée de veille réduit la
consommation d'énergie en désactivant
l’unité de fusion lorsque l’appareil est en état
de repos (inactif).
Vous pouvez choisir la durée d'inactivation
(de 00 à 99 minutes) de l’appareil avant qu’il
ne passe en mode de veille. Lorsque
l’appareil reçoit un fax, des données de
l’ordinateur ou fait une copie, la temporisation
sera remise à zéro. Le réglage par défaut est
05 minutes.
Lorsque l’appareil est en mode de veille,
l’écran LCD indique Veille. Lorsque vous
imprimez ou effectuez une copie en mode de
veille, un court délai se produira durant lequel
l’unité de fusion se préchauffera.
a
b
c
Appuyez sur Menu 1, 6, 2.
3
Eteindre la lampe du scanner
La lampe du scanner reste allumée pendant
16 heures avant de s'éteindre
automatiquement pour préserver sa durée de
vie de la lampe et réduire la consommation
de courant.
Pour éteindre manuellement la lampe du
scanner, appuyez en même temps sur les
touches d et c. La lampe du scanner restera
éteinte jusqu'à la prochaine utilisation de la
fonction de numérisation.
Remarque
Veuillez noter qu'éteindre la lampe de
façon régulière réduira sa durée de vie.
Contraste LCD
16.Ecologie
2.Tps Veille
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé.
Veilleuse:05min
Saisir&touche OK
a
Pour désactiver le mode de veille, appuyez
en même temps sur Sécurité et
Annulation Tâche à l’étape b. Appuyez sur
a ou sur b afin de sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Menu, 1, 8.
18.Contraste LCD
Vous pouvez régler la durée
d’inactivation de l’appareil avant le
passage en mode veille (00 à 99).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
–nnonn+
Chois.d c&OK
b
Appuyez sur c pour assombrir l'écran
LCD. Ou appuyez sur d pour éclaircir
l’écran LCD. Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous désactivez le mode de veille, le
réglage prend effet la prochaine fois que
l’appareil copie, imprime ou est désactivé
ou activé.
23
3
4
Fonctions de sécurité
Sécurité
Verrouillage de réglage
Configuration du mot de passe
a
Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.Verr. réglage
4
Nv.m.passe:XXXX
Saisir&touche OK
b
Saisissez quatre chiffres pour le mot de
passe. Appuyez sur OK.
Prenez soin de noter votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, contactez votre revendeur
Brother ou le service après-vente de Brother.
c
Quand le verrouillage de réglage est réglé sur
On, il n’est pas possible de changer les
paramètres suivants sans un mot de passe:
Ressaisissez votre mot de passe quand
l’écran LCD indique Vérif.:.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Date/Heure
Modification de votre mot de passe
„ ID Station
a
„ Type de papier
„ Format du papier
b
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur OK.
c
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
d
Saisissez quatre chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e
Ressaisissez votre mot de passe quand
l’écran LCD indique Vérif.:.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ L’heure d’été automatique
„ Ecologie
„ Utilisation du bac
„ Contraste LCD
„ Paramètres de sécurité
24
Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.Verr. réglage
a
On
b
Mot De Passe
Chois.ab&OK
„ Temporisation du mode
„ Volume
4
4
La fonction Verrouillage de réglage vous
permet de configurer un mot de passe qui
empêche d'autres personnes de changer
accidentellement les paramètres de votre
appareil.
„ Paramètres de composition rapide
4
4
Fonctions de sécurité
Activation/désactivation de
verrouillage de réglage
Verrouillage de fonction sécurisé
4
4
Le verrouillage de fonction sécurisé est un
moyen de contrôler l'accès public à certaines
fonctions de l'appareil (Fax Tx, Fax Rx,
Copier, Numériser et Imprimer PC 1).
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran LCD indique
Erreur m.passe. Ressaisissez le mot de
passe correct.
1
PC-Imprimer comprend l'envoi PC Fax ainsi que
toutes les tâches d’impression.
b
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner On. Appuyez sur OK.
Avec cette fonction les utilisateurs n’ont pas
besoin de changer les réglages par défaut de
l’appareil en limitant l’accès aux
configurations de menu.
Pour pouvoir activer le verrouillage de
fonction sécurisé pour l’utilisateur public vous
devez désactiver au moins une des fonctions.
L’accès à des opérations réservées peut être
activé en créant un utilisateur réservé. Les
utilisateurs réservés doivent choisir un nom
enregistré et saisir un mot de passe pour
pouvoir utiliser l'appareil.
c
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
Prenez soin de noter votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, contactez votre revendeur
Brother ou le service après-vente de Brother.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du verrouillage de réglage
a
4
Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.Verr. réglage
a
On
b
Mot De Passe
Chois.ab&OK
Désactivation du verrouillage de
réglage
a
Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.Verr. réglage
Mot Passe:XXXX
Saisir&touche OK
b
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez deux fois sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
4
• Vous pouvez configurer jusqu’à 25
utilisateurs individuels et un utilisateur
public.
• Lorsque vous configurez un utilisateur
public, vous pouvez limiter une ou
plusieurs fonctions de l'appareil pour tous
les utilisateurs qui n'ont pas un mot de
passe.
• Seulement des administrateurs peuvent
paramétrer des restrictions et effectuer
des changements pour chaque utilisateur.
• Lorsque la fonction PC Imprimer est
désactivée, les tâches d'impression de
l'ordinateur seront perdues sans
notification.
• Lorsque le verrouillage de fonction
sécurisé est activé, vous pouvez utiliser
seulement 21.Contrast, 26.Relevé
TX ou 27.Param. pg dans le menu Fax.
Si Fax TX est désactivé, vous ne pouvez
pas utiliser les fonctions dans le menu
Fax.
• Réception par relève est seulement
activée si Fax Tx et Fax Rx sont
également activés.
25
4
Chapitre 4
Configuration du mot de passe pour
l’administrateur
La configuration du mot de passe pour
l’administrateur est décrite dans les étapes
suivantes. Ce mot de passe sert à configurer
des utilisateurs et à activer ou désactiver le
verrouillage de fonction sécurisé. Voir
Configuration des utilisateurs réservés à la
page 27 et Activation de verrouillage de
fonction sécurisé à la page 27.
a
Configuration de l'utilisateur public
4
Vous pouvez configurer l’utilisateur public.
Les utilisateurs publics n’ont pas besoin de
saisir un mot de passe.
Remarque
Vous devez désactiver au moins une
fonction.
a
Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a
Verr. OFFiON
b
Conf. mot Passe
Chois.ab&OK
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
Nv.m.passe:XXXX
Saisir&touche OK
b
Saisissez quatre chiffres pour le mot de
passe. Appuyez sur OK.
c
Ressaisissez le mot de passe quand
l’écran LCD indique Vérif.:.
Appuyez sur OK.
d
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Config.utilis..
Appuyez sur OK.
c
Saisissez le mot de passe de
l’administrateur. Appuyez sur OK.
19.Sécurité
Config. utilis.
a
Public
b
Utilisateur0l
Chois.ab&OK
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Public. Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner activée ou désact.
pour Fax Tx. Appuyez sur OK.
Après avoir configuré Fax Tx, répétez
ce pas pour Fax Rx, Copier, Numériser
et Imprimer PC 1. Appuyez sur OK.
1
f
26
Vous pouvez configurer Imprimer PC pour
l'utilisateur public uniquement.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Fonctions de sécurité
Configuration des utilisateurs
réservés
Vous pouvez configurer des utilisateurs avec
des restrictions et un mot de passe.
a
Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a
Verr. OFFiON
b
Conf. mot Passe
Chois.ab&OK
b
c
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Config.utilis..
Appuyez sur OK.
4
Activer/désactiver le verrouillage de
fonction sécurisé
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran LCD indique
Erreur m.passe. Ressaisissez le mot de
passe correct.
Activation de verrouillage de fonction
sécurisé
a
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Utilisateur01.
Appuyez sur OK.
e
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom de l’utilisateur. (Voir Saisie de texte
à la page 151.) Appuyez sur OK.
f
Saisissez un mot de passe à quatre
chiffres pour l’utilisateur.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner activée ou désact. for
Fax Tx. Appuyez sur OK.
Après avoir configuré Fax Tx, répétez
ce pas pour Fax Rx, Copier et
Numériser.
Appuyez sur OK.
h
Répétez les étapes d à g pour saisir
chaque utilisateur supplémentaire et
chaque mot de passe.
i
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a
Verr. OFFiON
b
Conf. mot Passe
Chois.ab&OK
Saisissez le mot de passe de
l’administrateur. Appuyez sur OK.
19.Sécurité
Config. utilis.
a
Public
b
Utilisateur0l
Chois.ab&OK
4
b
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Verr.OFFiON.
Appuyez sur OK.
c
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
Désactivation de verrouillage de
fonction sécurisé
a
4
Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a
Verr. ONiOFF
b
Modif. utilis.
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Verr.ONiOFF.
Appuyez sur OK.
c
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
27
4
Chapitre 4
Changement d'utilisateurs
4
Ce réglage permet à un utilisateur réservé
d’entrer dans le système de l’appareil lorsque
le verrouillage de fonction sécurisé est activé.
Remarque
Une fois qu’un utilisateur réservé a
terminé d’utiliser l’appareil, celui-ci se
remet au réglage publique au bout du
temps réglé pour la Temporisation de
mode (Menu, 1, 1). Voir Temporisation de
mode à la page 17. En outre, vous pouvez
quitter un utilisateur individuel en
appuyant sur la touche de mode allumée.
a
Maintenez la touche Shift enfoncée et
appuyez simultanément sur Sécurité.
Verr.de fonct.
Modif.utilis.
a
John
b
Mary
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom enregistré de
l'utilisateur qui entrera dans le système.
Appuyez sur OK.
c
Saisissez quatre chiffres pour le mot de
passe. Appuyez sur OK.
28
Section II
Fax
30
Réception d’un fax
40
Téléphone et périphériques externes
47
Numérotation et enregistrement des numéros 53
Options de fax à distance
62
Impression des rapports
68
Relève
70
Transmission d’un fax
II
5
Transmission d’un fax
Comment transmettre
un fax
Saisie de mode de fax
5
5
Vous pouvez envoyer le document double
face à partir de l’ADF. Pour annuler un fax en
cours d’exécution, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour saisir le mode fax, appuyez sur
(Fax) et la touche s’allume en bleu.
Envoi d‘un fax simple face à
partir de l’ADF
La façon la plus facile pour envoyer vos fax
est d’utiliser l’ADF. Pour annuler un fax en
cours d’exécution, appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
Envoi d‘une télécopie double
face à partir de l’ADF
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
a
.
5
b
c
d
Placez votre document dans l’ADF.
e
Appuyez sur Marche.
.
b
c
d
Insérez votre document;face imprimée
dessus dans l’ADF.
Composez le numéro de fax. Voir
Comment composer un numéro à la
page 53.
Appuyez sur Marche.
L’appareil numérise et transmet votre
document.
30
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
Appuyez sur Duplex.
Composez le numéro de fax. Voir
Comment composer un numéro à la
page 53.
L’appareil numérise et transmet votre
document.
Remarque
Les documents imprimés des deux côtés
du format légal ne peut pas être télécopiés
à partir de l’ADF.
5
5
Transmission d’un fax
Envoi d’un fax à partir de la
vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer des pages d’un livre ou une seule page
à la fois. Les documents peuvent avoir le
format Lettre, A4 ou Légal. Appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler un fax en cours
d’exécution.
5
Faxer des documents de
format légal à partir de la vitre
du scanner
Lorsque vous voulez faxer des documents en
format légal, vous devez régler le format de la
vitre du scanner sur Légal/Folio sinon un
partie de vos fax sera manquante.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Placez votre document sur la vitre du
scanner.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 0.
c
Composez le numéro de fax. Voir
Comment composer un numéro à la
page 53.
d
e
Appuyez sur Marche.
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran LCD vous invite à choisir
une des options ci-dessous:
Fax scan.plat
Page suivante?
a
1.Oui
b
2.Non (enovi)
Chois.ab&OK
„ Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à f.
„ Appuyez sur 2 ou sur Marche pour
envoyer le document. Allez à g.
f
5
5
22.Param. TX.
0.Format f.vitre
a
A4/Lettre
b
Légal/Folio
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Légal/Folio.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours
d’exécution
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler un fax
en cours. Si l’appareil est déjà en train de
composer le numéro ou d’envoyer le fax,
vous devez appuyer sur 1 pour confirmer.
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner, puis appuyez sur OK. Répétez
les étapes e et f pour chacune des
pages supplémentaires.
Fax scan.plat
Placez page suiv
Après app.sur OK
g
Votre appareil transmettra
automatiquement le fax.
Remarque
Lors de l’envoi de fax à pages multiples à
partir de la vitre du scanner, l’envoi en
temps réel doit être réglé sur Off.
31
Chapitre 5
Diffusion
La diffusion vous permet d’envoyer le même
fax à plusieurs numéros de fax. Vous pouvez
inclure dans la même diffusion des groupes,
des numéros à monotouche, des numéros
abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement. Pour plus d’information, voir
la section Comment composer un numéro à
la page 53.
Vous pouvez diffuser des fax à un nombre
maximum de 390 numéros différents. Cela
varie en fonction du nombre de groupes,
codes d'accès ou numéros de carte de crédit
que vous avez enregistrés et en fonction du
nombre de fax différés ou enregistrés en
mémoire.
Remarque
Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la
sélection des numéros.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
Chargez votre document.
d
Répétez l’étape c jusqu’à ce que vous
ayez entré tous les numéros de fax que
vous voulez diffuser.
e
Appuyez sur Marche.
Une fois la diffusion achevée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion pour
vous faire savoir les résultats de
l’opération.
32
Entrez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéro
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe ou un numéro saisi
manuellement à l'aide du pavé
numérique. Voir la section Comment
composer un numéro à la page 53.
5
Remarque
• Le profil de numérisation du numéro
monotouche, abrégé ou de groupe que
vous choisissez en premier sera appliqué
pour la diffusion.
• Si la résolution de fax du numéro de fax
que vous avez choisi en premier est
S.fine et si vous voulez faire une
diffusion comprenant IFAX. Appuyez sur
Résolution, puis appuyez sur a ou b
pour sélectionner la résolution Stand. ou
Fine. Appuyez sur OK. Puis suivez les
étapes ci-dessus.
• Lorsque vous créez un groupe ou une
diffusion à l’aide de Numériser vers email, seulement N/B200x100 et
N/B200ppp sont disponibles. Le format
de fichier peut être TIFF ou PDF.
Transmission d’un fax
Annulation d’une diffusion en
cours d’exécution
Pendant une diffusion vous pouvez annuler le
fax en cours d’envoi ou la tâche entière de
fiddusion.
a
Appuyez sur Menu, 2, 6.
L’écran LCD affichera la tâche de fax en
cours d’envoi (par exemple
#001:FRIENDS) et la tâche de diffusion
(par exemple Diffusion#001):
26.Jobs en att.
a #001 FRIENDS
b Diffusion#001
Chois.ab&OK
b
c
d
Appuyez sur ab pour sélectionner la
tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur OK.
5
Opérations de
transmission
supplémentaires
Transmission de fax en
utilisant différents réglages
5
Avant de transmettre un fax, vous pouvez
choisir parmi les combinaisons suivantes de
réglage: contraste, résolution, mode
international, horloge pour fax différé,
transmission par relève, transmission en
temps réel ou configuration de page de
garde.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
Après chaque réglage accepté, l’écran
LCD vous demande si vous souhaitez
entrer des paramètres supplémentaires:
Appuyez sur 1 pour supprimer ou 2 pour
quitter.
Si vous choisissez d’annuler seulement
le fax en cours d’envoi à l’étape a,
l’appareil vous démandera si vous
voulez annuler la diffusion. Appuyez sur
1 pour supprimer ou 2 pour quitter.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
22.Param. TX.
Suivant?
a
1.Oui
b
2.Non
Chois.ab&OK
b
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour choisir des paramètres
supplémentaires, appuyez sur 1.
L’écran LCD présente à nouveau le
menu Param. TX..
„ Appuyez sur 2 si vous avez terminé
de choisir les réglages et passez à
l'étape suivante.
33
5
Chapitre 5
Page de garde électronique
5
Cette fonction ne marche pas si vous n’avez
pas programmé votre ID station. (Voir le
guide d’installation rapide.)
Envoyez une page de garde pour le fax
suivant
Si vous souhaitez seulement envoyer une
page de garde pour le fax suivant, votre
appareil vous demandera de saisir le nombre
de pages envoyées pour être imprimé sur la
page de garde.
Vous pouvez envoyer automatiquement une
page de garde avec chaque fax. Votre page
de garde comprend votre ID station, un
commentaire et le nom enregistré dans la
mémoire des numéros monotouches ou
abrégés.
a
b
c
Vous pouvez choisir un des commentaires
préconfigurés suivants ou vous pouvez
enregistrer deux commentaires
personnalisés d’une longueur maximale de
27 caractères:
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Fax suivant:On (ou
Fax suivant:Off). Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
commentaire.
Appuyez sur OK.
f
Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur OK.
Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages
ou 0, 0 pour laisser le nombre de page
vide. En cas d’erreur, appuyez sur d ou
sur Effacer/Retour pour revenir en
arrière et entrez à nouveau le nombre
de pages.
„ Urgent
„ Confidentiel
Composer vos propres commentaires
5
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
22.Param. TX.
8.Note pg
a
5.
b
6.
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b afin de choisir
5 ou 6 pour enregistrer vos propres
commentaires. Appuyez sur OK.
d
Entrez votre propre commentaire à
l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur OK.
Servez-vous du tableau à la page 145 pour
vous aider à saisir les caractères.
34
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
d
„ Appelez SVP
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
Chargez votre document.
22.Param. TX.
7.Param. pg
a
Fax suivant:On
b
Fax suivant:Off
Chois.ab&OK
„ Sans note
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
En choisissant Fax suivant:On vous
pouvez aussi indiquer le nombre de pages
sur la page de garde.
Vous pouvez définir jusqu’à deux propres
commentaires personnels.
5
Transmission d’un fax
Envoyer une page de garde pour tous
les fax
Contraste
5
5
Vous pouvez programmer l’appareil pour
envoyer une page de garde chaque fois que
vous transmettez un fax.
Pour la plupart des documents, le réglage par
défaut de Auto offre les meilleurs résultats. Il
choisit automatiquement le contraste
convenable pour votre document.
a
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez régler le contraste pour
améliorer la qualité du fax.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Utilisez Fonce pour augmenter le contraste
d’un document clair.
22.Param. TX.
7.Param. pg
a
Fax suivant:On
b
Fax suivant:Off
Chois.ab&OK
c
d
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
commentaire.
Appuyez sur OK.
Si vous voulez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle vous pourrez écrire
manuellement, vous pouvez imprimer un
exemplaire de la page et le joindre à votre
fax.
b
a
Appuyez sur a ou sur b pour choisir On
(ou Off).
Appuyez sur OK.
Utilisation d'une page de garde
imprimée
a
Utilisez Clair pour réduire le contraste d’un
document foncé.
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
22.Param. TX.
1.Contraste
a
Auto
b
Clair
Chois.ab&OK
5
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou Fonce,
l’appareil transmettra le fax à l’aide du
réglage Auto si vous sélectionnez Photo
comme Résolution de fax.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Param. TX.
7.Param. pg
a
Fax suivant:On
b
Fax suivant:Off
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. exemple.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche. Votre appareil
imprimera une copie de votre page de
garde.
35
5
Chapitre 5
Modification de la résolution
de fax
5
Vous pouvez améliorer la qualité d’un fax en
changeant la résolution de fax. Vous pouvez
changer la résolution pour le fax suivant ou
pour tous les fax.
Pour changer la résolution de fax pour
le fax suivant
a
Multitâche
5
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
a
Appuyez sur Résolution puis sur a ou
sur b pour sélectionner la résolution.
Appuyez sur OK.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
22.Param. TX.
2.Résolution fax
a
Standard
b
Fin
Chois.ab&OK
c
36
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Voici une liste des réglages disponibles
pour la résolution de fax. Plus la
résolution est fine, plus le temps d’envoi
du fax est long.
„ Standard
Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
„ Fin
Bon pour les petits caractères.
„ Sup.fin
Bon pour les petits caractères ou les
dessins.
5
Votre appareil prend en charge la fonction
multitâche, qui vous permet de composer un
numéro et de commencer à numériser un fax
dans la mémoire pendant que vous envoyez
ou recevez un fax.
L’écran LCD affiche le nouveau numéro de
tâche. Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
Chargez votre document.
Pour changer la résolution de fax par
défaut
„ Photo
A utiliser quand le document
présente différents niveaux de gris
ou il s’agit d’une photographie.
Remarque
5
Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant la numérisation du
document, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler ou sur Marche pour envoyer les
pages numérisées.
Transmission en temps réel
Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil
numérisera les documents en mémoire avant
de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil
transmet le document en temps réel (même
si la fonction Tx Immédiat est réglée sur
Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat
sur On pour tous les documents ou sur
Fax suivant:On pour le fax suivant
uniquement.
5
Transmission d’un fax
Transmission en temps réel pour tous
les fax
a
5
Ne pas transmettre en temps réel pour
le fax suivant uniquement
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Fax suivant:Off.
Appuyez sur OK.
5
Remarque
5
En mode Transmission en temps réel, la
fonction recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
22.Param. TX.
5.Tx Immédiat
a
Off
b
On
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
22.Param. TX.
5.Tx Immédiat
a
Off
b
On
Chois.ab&OK
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner On. Appuyez sur OK.
Transmission en temps réel pour le
fax suivant uniquement
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
22.Param. TX.
5.Tx Immédiat
a
Off
b
On
Chois.ab&OK
c
5
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Fax suivant:On.
Appuyez sur OK.
Remarque
En mode Transmission en temps réel, la
fonction recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
Mode international
5
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique,
l’activation du mode international peut vous
aider.
Ce réglage est temporaire et est activé
seulement pour le fax suivant.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
22.Param. TX.
9.Mode outre-mer
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
37
Chapitre 5
Fax en différé
Vous pouvez enregistrer un maximum de 50
fax dans la mémoire pour les transmettre
dans les vingt quatre heures qui suivent.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
d
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
5
Transmission par lot en
différé
Avant d’envoyer les fax en différé, votre
appareil réalisera des économies en triant
tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée.
Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même
numéro de fax seront envoyés en une seule
transmission pour gagner du temps.
22.Param. TX.
3.Envoi différé
a
Entr.Heure=00:00
Saisir&touche OK
b
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez
transmettre le fax (format 24 heures).
Appuyez sur OK.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept
heures quarante-cinq de l’après-midi)
22.Param. TX.
3.Envoi différé
Entr.Heure=19:45
Saisir&touche OK
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données imprimées sur chaque page.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
22.Param. TX.
4.TX différé
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour choisir On
(ou Off).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification et annulation de
tâches en attente
Vérifiez quelles sont les tâches en attente
d’envoi dans la mémoire. S’il n’y a aucune
tâche en attente, l’écran LCD indique
Pas job en att.. Vous pouvez annuler
un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
a
Appuyez sur Menu, 2, 6.
26.Jobs en att.
a#001 12:34 BROTHER
#002 15:00 BIC
b#003 17:30 ABCDEFG
Chois.ab&OK
Le nombre de tâches restantes à
envoyer s’affiche.
38
5
5
Transmission d’un fax
b
c
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour faire
défiler les tâches en attente,
appuyez sur OK pour sélectionner
une tâche, puis appuyez sur 1 pour
l’annuler.
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans faire
d’annulation.
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Transmission manuelle d’un
fax
Transmission manuelle
5
5
La transmission manuelle vous permet
d’entendre la tonalité de numérotation, la
sonnerie et la tonalité de fax lors de l’envoi
d’un fax.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
5
b
c
Chargez votre document.
d
Composez le numéro de fax que vous
souhaitez appeler.
e
Lorsque vous entendez la tonalité de
fax, appuyez sur Marche.
Décrochez le combiné du téléphone
externe et écoutez la tonalité.
Message Mémoire saturée
5
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s'affiche
pendant la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant le fax et vous ne voulez
pas supprimer vos fax enregistrés pour
vider la mémoire, vous pouvez envoyer le
fax en temps réel. (Voir Transmission en
temps réel à la page 36.)
39
6
Réception d’un fax
6
Modes de réception
6
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des appareils externes et des services
téléphoniques sur votre ligne.
Sélection du mode de réception
6
Le schéma suivant vous aidera à choisir le mode correct.
Pour plus d’information concernant les modes de réception, voir page 41.
Connectez-vous un téléphone externe ou un répondeur externe à l’appareil?
Non
Oui
Utilisez-vous la fonction message vocal
de votre répondeur externe?
Non
Voulez-vous que l’appareil réponde
automatiquement aux appels de fax
et téléphoniques?
Oui
Voulez-vous utiliser
l’appareil pour le fax
uniquement?
Oui
Non
Non
Oui
Fax
Fax/Tél
Manuel
Tel/Rep.Ext
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer un mode
de réception.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 0, 1.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner un mode de
réception. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche le mode de réception actuel.
40
01.Mode réponse
a
Fax
Fax/Tél
b
Tel/Rep.Ext
Chois.ab&OK
Réception d’un fax
Utilisation des modes
de réception
REP externe
6
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax et Fax/Tél). Si vous
voulez changer la longueur de sonnerie avant
d’utiliser ces modes, voir page 42.
Fax uniquement
Le mode REP externe permet à un répondeur
externe de gérer tous vos appels entrants.
Les appels entrants seront traités des façons
suivantes:
„ Les fax seront reçus automatiquement.
„ Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
6
Pour plus d’information, voir Branchement
d’un répondeur externe à la page 48.
Le mode Fax uniquement répond
automatiquement à tout appel comme il
s’agissait d’un fax.
Fax/Tél
6
6
6
Le mode Fax/Tél vous permet de gérer
automatiquement des appels entrants, en
reconnaissant lequel est un appel de fax et
lequel est une appel vocal et en les traitant
des façons suivantes :
„ Les fax seront reçus automatiquement.
„ Les appels vocaux commencent par la
sonnerie F/T pour que vous répondiez à
l’appel. La sonnerie F/T est une double
sonnerie rapide émise par votre appareil.
Voir aussi Durée de sonnerie F/T à la page 42
et Longueur de sonnerie à la page 42.
Manuel
6
Le mode manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatiques.
Pour recevoir un fax en mode manuel;
appuyez sur Marche quand vous entendez
les tonalités de fax (bips courts répétés).
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection de fax pour recevoir des fax en
décrochant un combiné sur la même ligne
que l'appareil.
Voir aussi Détection de fax à la page 42.
41
Chapitre 6
Configurations du
mode de réception
Longueur de sonnerie
La longueur de sonnerie détermine le nombre
de sonneries qu'émettra l’appareil avant que
celui-ci ne réponde à l'appel dans les modes
Fax et Fax/Tél.
Si vous avez des téléphones externes ou
supplémentaires sur la même ligne que
l’appareil, gardez le réglage de la longueur de
sonnerie sur 4. (Voir Fonctionnement avec
des téléphones supplémentaires à la page 50
et Détection de fax à la page 42.)
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
21.Param.RC.
1.Long. sonnerie
a
03
b
04
Chois.ab&OK
c
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l'appareil n’intercepte l’appel.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée de sonnerie F/T
6
6
Quand quelqu’un appelle votre appareil, vous
et votre appelant entendront la sonnerie
normale du téléphone. Le nombre de
sonneries est réglé par la configuration de la
longueur de sonnerie.
Si l’appel est un fax, votre appareil sera en
mesure de le recevoir, par contre, s'il s’agit
d’un appel vocal, l’appareil laissera retentir la
sonnerie F/T (double sonnerie rapide) pour la
durée de sonnerie que vous avez configurée.
Si vous entendez la sonnerie F/T; cela
signifie que vous avez un appelant vocal sur
la ligne.
Comme la sonnerie F/T est émise par
l’appareil, les téléphones supplémentaires et
externes ne sonneront pas; mais vous
pouvez quand même répondre à l’appel sur
n'importe quel téléphone. Pour plus
d’information, voir Utilisation des codes à
distance à la page 51.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
21.Param.RC.
2.Durée son. F/T
a
20 Secs
b
30 Secs
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le nombre de sonneries
que devra émettre l’appareil pour vous
prévenir d'un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes). Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Détection de fax
La mise du mode détection de fax sur On
permet à l’appareil de recevoir des appels fax
automatiquement quand vous décrochez le
combiné d’un téléphone partageant la même
ligne que l'appareil.
42
6
6
Réception d’un fax
Lorsque l'écran LCD indique le message
Réception ou que des ‘bips stridents’ se
font entendre dans le combiné d'un téléphone
supplémentaire, relié à une autre prise
murale, raccrochez le combiné pour que
l’appareil puisse recevoir le fax.
Si cette fonction est réglée sur «on», mais
que votre appareil ne prend pas un appel de
fax lorsque vous soulevez le combiné d’un
téléphone externe ou supplémentaire,
appuyez sur l51 sur le téléphone externe ou
supplémentaire. (Voir Fonctionnement avec
des téléphones supplémentaires à la page
50.)
Réglage de la densité
d’impression
Vous pouvez rectifier la densité d'impression
de manière à éclaircir ou à foncer les pages
imprimées.
a
• Si vous utilisez un modem ou si vous
envoyez des fax à partir d’un ordinateur
partageant la même ligne et si l’appareil
les intercepte, réglez le mode détection de
fax sur Off.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
21.Param.RC.
7.Densité toner
–nnonn+
Remarque
• Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code de
réception de fax l51.
voir Utilisation des codes à distance à la
page 51.
6
Chois.d c&OK
6
c
Appuyez sur c pour foncer l'impression.
Ou appuyez sur d pour éclaircir
l'impression. Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
21.Param.RC.
3.Détection fax
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, ou Off.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
43
Chapitre 6
Opérations de
réception
supplémentaires
Impression d’un fax entrant
réduit
Si vous choisissez On, l’appareil réduit
automatiquement chaque page d’un fax
entrant pour que celui-ci puisse tenir sur une
feuille au format A4, Letter, Legal ou Folio.
L’appareil calcule le taux de réduction en se
servant le format de page du fax et de votre
réglage du format de papier (Menu, 1, 3).
a
Impression recto-verso pour
le mode fax (MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
6
Si vous réglez l'option Recto-verso sur Off
pour la réception de fax, l’appareil imprime
les fax reçus sur les deux faces du papier.
6
Vous pouvez utiliser du papier au format A4,
Letter, Legal ou Folio pour cette fonction.
a
.
b
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
21.Param.RC.
5.Réduction auto
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, ou Off.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
44
Appuyez sur Menu, 2, 1, 0.
21.Param.RC.
0.Duplex
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
.
b
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous activez l’option Rectoverso, la fonction de réduction
automatique est aussi activée.
6
Réception d’un fax
Réglage du tampon de
réception de fax
Vous pouvez configurer l’appareil de sorte
qu’il imprime la date et l’heure de réception
en haut au milieu de chaque page de fax
reçue.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 9.
21.Param.RC.
9.Tampon Rx fax
a
Activé
b
Désativé
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• L’heure et la date de réception ne
s’afficheront pas lorsque vous utilisez Fax
Internet*. (*MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement).
• Assurez-vous que la date et l'heure
actuelles ont été réglées dans l’appareil.
Réception de fax en mémoire
6
6
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier pendant la réception d'un fax, l'écran
affiche Pas de papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier et d’autres supports à
la page 14.) Si vous ne pouvez pas charger
du papier dans le bac à papier, il se produira
la chose suivante:
Si Récp. en mem. est sur On:
6
L’appareil continuera à recevoir le fax et les
pages restantes seront enregistrées en
mémoire si la mémoire n’est pas saturée. Les
autres fax entrants seront aussi enregistrés
en mémoire jusqu’à ce que celle-ci se sature.
Lorsque la mémoire est saturée, l’appareil
s’arrêtera automatiquement de répondre aux
appels. Pour imprimer les fax, placez du
papier dans le bac à papier.
Si Récp. en mem. est sur Off:
6
6
L’appareil continuera à recevoir le fax et les
pages restantes seront enregistrées en
mémoire si la mémoire n’est pas saturée.
L’appareil s’arrêtera automatiquement de
répondre aux appels jusqu’à ce que du papier
soit rajouté dans le bac à papier. Pour
imprimer les fax que vous avez reçus,
rajoutez du papier dans le bac à papier.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Utilisez a ou b pour sélectionner On ou
Off. Appuyez sur OK.
45
Chapitre 6
Impression d’un fax à partir
de la mémoire
Si vous utilisez la fonction Mémoriser fax
(Menu, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même
imprimer un fax à partir de la mémoire
lorsque vous êtes sur l’appareil. Voir
Mémoriser fax à la page 63.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
25.Opt. acc. dist
3.Impr. document
Appuyer Marche
b
46
Appuyez sur Marche.
6
7
Téléphone et périphériques
externes
Services de la ligne
téléphonique
Réglage du type de ligne
téléphonique
Remarque
7
7
Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou
ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous
devrez changer le type de ligne téléphonique
en suivant la procédure suivante.
a
Appuyez sur Menu, 0, 6.
06.Param. Ligne
a
Normal
ISDN
b
PBX
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
7
Vous pouvez programmer un appui de
touche Tél/R dans un numéro enregistré
comme Monotouche ou Numéro abrégé.
Lors de la programmation de la
monotouche ou du numéro abrégé
(Menu, 2, 3, 1 ou 2, 3, 2), appuyez tout
d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran),
puis tapez le numéro de téléphone. Si
vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois
que vous appelez en utilisant une
Monotouche ou un Numéro abrégé.
(Enregistrement des numéros
monotouche à la page 49 ou
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 50.) Par contre, si le PBX n’est pas
sélectionné dans le paramètre Type de
ligne téléphonique, vous ne pouvez pas
utiliser la Monotouche ou le Numéro
abrégé qui contient un appui Tél/R.
7
Au départ, l’appareil est réglé à Normal, ce
qui vous permet de brancher à l’appareil à
une ligne standard de RTPC (réseau
téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système
téléphonique central ou un autocommutateur
privé (PBX). Votre appareil peut être branché
sur la plupart des types de PBX. La fonction
rappel de l’appareil ne prend en charge que
les rappels de type pause minutée (TBR). Le
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne
extérieure ou de transférer un appel vers un
autre poste. La fonction est active quand
Tél/R est enfoncée.
47
7
Chapitre 7
Branchement d’un
répondeur externe
Branchements
7
Vous pouvez connecter un répondeur
externe (REP) sur la même ligne que votre
appareil. Lorsque le REP répond à un appel,
votre appareil va “interpréter” les tonalités
CNG (appel de fax) envoyées par un
télécopieur transmetteur. S’il peut les
interpréter, il intercepte l’appel et reçoit le fax.
S’il ne peut pas les interpréter, il laisse votre
REP prendre un message vocal et l’écran
affiche Téléphone.
Le REP externe doit être branché comme
indiqué dans l’illustration ci-dessous.
<France>
1
1
<Suisse>
Le REP externe doit répondre aux appels
dans le délai maximum de quatre sonneries
(la configuration recommandée est deux
sonneries). Tant que le REP externe n'aura
pas répondu à l'appel; l'appareil ne pourra
pas discerner les tonalités CNG. Les tonalités
CNG émises par l’appareil transmetteur ne
durent que de huit à dix secondes. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction
d’économiseur de taxe sur votre répondeur
externe si celle-ci dépasse quatre sonneries.
1
1
Adaptateur
<Belgique>
Remarque
1
Si vous avez des problèmes lors de la
réception de fax, réduisez la configuration
de la longueur de sonnerie sur votre REP
externe.
1
1
48
7
REP
a
Réglez le nombre de sonneries du
répondeur externe sur une ou deux
sonneries. (La configuration de la
longueur de sonnerie de l’appareil n'est
pas prise en compte.)
b
Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
c
Mettez le REP en mode pour répondre
aux appels.
d
Réglez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode
de réception à la page 40.)
Téléphone et périphériques externes
Enregistrement d’un message
sortant
a
Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message. Ceci permet à
votre appareil de discerner les tonalités
de fax.
b
Assurez-vous que le message ne
dépasse pas les 20 secondes.
c
Terminez votre message annonce de 20
secondes en indiquant votre code de
réception de fax à l’intention des
correspondants qui souhaitent envoyer
un fax manuellement. Par exemple:
“Après le bip, laissez un message ou
envoyer un fax en appuyant sur l51 et
sur Démmarer.”
Remarque
• Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code de
réception de fax l51.
voir Utilisation des codes à distance à la
page 51.
7
Branchements multilignes
(PBX)
7
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé votre PBX de
brancher votre appareil. Si vous avez un
système multilignes, nous vous conseillons
de demander à l’installateur de brancher
l’unité sur la dernière ligne du système. Cela
permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un PBX. Si
vous éprouvez des problèmes lors de l’envoi
ou de la réception de fax, prenez d’abord
contact avec la compagnie gestionnaire de
votre PBX.
• Nous vous recommandons de
commencer votre message sortant
(OGM) par une période de silence de 5
secondes parce que l'appareil ne peut pas
détecter la tonalité de fax en présence de
voix fortes. Vous pouvez, si vous le
préférez, ne pas enregistrer cette pause.
Cependant, si votre appareil ne reçoit pas
de fax, réenregistrez le message sortant
en commençant par cette pause.
49
7
Chapitre 7
Téléphones externes et
supplémentaires
Pour le mode Fax/Tél
uniquement
7
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il
émet la durée de sonnerie F/T
(pseudo/double sonnerie) pour vous signaler
la présence d’un appel vocal.
Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code de
réception de fax l51 et le code de réponse
de téléphone#51.
voir Utilisation des codes à distance à la page
51.
Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires
Décrochez le combiné du téléphone externe,
puis appuyez sur Tél/R pour répondre à
l’appel.
7
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire, ou un téléphone
externe qui est correctement branché sur
l’appareil dans la bonne prise de l’appareil,
vous pouvez faire basculer l’appel sur votre
appareil en utilisant le code de réception de
fax. Dès que vous aurez composé le code de
réception de fax l51, l’appareil
s’enclenchera pour recevoir le fax. (Voir
Détection de fax à la page 42.)
Si vous répondez à un appel et
personne n’est en ligne :
Il s’agit sans doute d’un fax que vous êtes en
train de recevoir manuellement.
a
Appuyez sur l51 et attendez la tonalité
stridente ou le message Réception
sur l’écran LCD de l’appareil, puis
raccrochez.
Remarque
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection de fax pour faire basculer
tactiquement l’appel sur votre appareil.
(Voir la section Détection de fax à la page
42.)
50
7
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la durée de la sonnerie F/T et
puis appuyer sur #51 entre les pseudosonneries doubles. Si personne ne vous
répond, ou si quelqu’un veut vous envoyer un
fax, basculez l'appel sur l’appareil en
appuyant sur l51.
7
Téléphone et périphériques externes
Branchement d’un téléphone
externe ou supplémentaire
Vous pouvez brancher un téléphone distinct
directement à votre appareil comme indiqué
sur le schéma ci-dessous.
<France>
1
2
7
Utilisation d'un combiné
externe sans fil
7
Si votre téléphone sans fil est raccordé au
cordon de ligne téléphonique (voir page 50)
et si généralement vous transportez le
combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de
répondre aux appels pendant la Longueur de
sonnerie.
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil où vous appuierez sur Tél/R pour
faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Utilisation des codes à
distance
<Suisse>
7
1
Code de réception de fax
2
Adaptateur
<Belgique>
2
Téléphone supplémentaire
2
Téléphone externe
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe, vous
pouvez faire l’appareil prendre l’appel en
composant le code de réception de fax l51.
Attendez les sons stridents, puis raccrochez
le combiné. Voir Détection de fax à la page
42.
Code de réponse par téléphone
1
1
7
7
Si vous recevez un appel vocal et l’appareil
se trouve en mode F/T, il laissera retentir la
(double) sonnerie F/T après la longueur de
sonnerie initiale. Si vous répondez à l’appel
sur un téléphone supplémentaire, vous
pouvez désactiver la sonnerie F/T en
appuyant sur #51 (n’oubliez pas d’appuyer
sur entre les sonneries).
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran LCD indique Téléphone.
51
7
Chapitre 7
Activation des codes à distance
Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code de
réception de fax et le code de réponse de
téléphone.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu 2, 1, 4.
21.Param.RC.
4.Code distance
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
7
Modification des codes à distance
Le code de réception de fax préprogrammé
est l51. Le code de réponse par téléphone
préprogrammé est #51. Si votre
communication est constamment coupée
lorsque vous interrogez votre répondeur
externe, essayez de remplacer les codes à
distance à trois chiffres, par exemple,
### et 555.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu 2, 1, 4.
21.Param.RC.
4.Code distance
a
On
b
Off
Chois.ab&OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On.
d
Appuyez sur OK si vous ne voulez pas
changer le code de réception de fax.
c
e
Appuyez sur OK si vous ne voulez pas
changer le code de réponse de
téléphone.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
d
Si vous avez choisi On dans c,
saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur OK.
e
Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone. Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f
52
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
8
Numérotation et enregistrement
des numéros
Comment composer un
numéro
Numérotation manuelle
8
8
8
Utilisez le pavé numérique pour saisir tous
les chiffres du numéro de téléphone.
Numérotation par
monotouche
8
Appuyez sur la monotouche dans laquelle le
numéro que vous voulez appeler est
enregistré.
Numéro à trois chiffres
8
Remarque
Si l’écran LCD affiche Non assigné
lorsque vous saisissez un numéro
monotouche ou abrégé, cela signifie
qu’un numéro n'y est pas enregistré.
Pour composer les numéros monotouches de
21 à 40, appuyez simultanément sur la
touche Shift et sur la monotouche.
Numérotation abrégée
8
Maintenez la touche Shift enfoncée tout en
appuyant sur Rechercher/Num.Abrégé,
puis saisissez le numéro abrégé à trois
chiffres.
53
Chapitre 8
Rechercher
Vous pouvez rechercher dans l’ordre
alphabétique des noms enregistrés dans la
mémoire des numéros monotouches et dans
celle des numéros abrégés.
a
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé.
b
Appuyez sur la touche du pavé
numérique pour la première lettre du
nom.
(Consultez le tableau à la Saisie de
texte à la page 151 pour vous faciliter la
saisie des lettres.)
Appuyez sur Marche.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour défiler
jusqu’à ce que vous ayez trouvé le nom
désiré.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez appuyer sur Résolution
pour changer la résolution affichée.
d
Appuyez sur Marche.
8
Recherche de LDAP
(Lighweight Directory Access
Protocol = protocole d’accès
de répertoire léger)
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
Si l’appareil est raccordé à votre serveur
LDAP, vous pouvez rechercher des données
telles que numéros de fax et adresses e-mail
à partir de votre serveur. (Pour plus
d’information sur la configuration de LDAP,
voir le guide de l'utilisateur réseau sur le CDROM.)
Recomposition du numéro de
fax
Si vous envoyez un fax automatiquement et
si la ligne est occupée, l’appareil recompose
automatiquement le numéro jusqu’à trois fois
et à cinq minutes d'intervalle.
Si vous envoyez un fax en mode manuel et
que la ligne est occupée, appuyez sur
Bis/Pause, attendez la réponse de l’autre
télécopieur, puis appuyez sur Marche pour
composer de nouveau le numéro. Si vous
souhaitez rappeler le dernier numéro
composé, vous pouvez économiser du temps
en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro du panneau de
commande.
54
8
8
Numérotation et enregistrement des numéros
Enregistrement des
numéros
Enregistrement des numéros
monotouches
Votre appareil dispose de 20 monotouches
vous permettant d’enregistrer 40 numéros de
faxr ou de téléphone, et d’adresses e-mail
pour une numérotation automatique. Pour
avoir accès aux numéros 21 à 40, appuyez
simultanément sur la touche Shift et sur la
monotouche.
Vous pouvez programmer votre appareil pour
effectuer les types suivants de numérotation
facile : Monotouches, numéros abrégés et
groupes pour la diffusion de fax. Vous pouvez
aussi spécifier la résolution par défaut pour
chaque numéro monotouche et abrégé.
Lorsque vous composez un numéro à
composition rapide, l'écran LCD affiche le
nom enregistré ou le numéro. Vous pouvez
aussi enregistrer un profil de numérisation
ensemble avec le numéro de fax ou l’adresse
e-mail.
Même en cas de coupure de courant, les
numéros à composition rapide qui sont
enregistrés dans la mémoire seront
conservés.
MFC-8460N:
Un profil de numérisation est la résolution et
les autres paramètres de numérisation que
vous choisissez lorsque vous enregistrez un
numéro. Par exemple, vous êtes invité à
sélectionner Standard, Fine, S.Fine ou Photo
si vous avez choisi l'option Fax/Tél. Ou vous
êtes invité à sélectionner N/B 200 ppp,
N/B 200x100 ppp, Couleur 150 ppp,
Couleur 300 ppp ou Couleur 600 ppp si vous
avez choisi l’option E-Mail.
Enregistrement d’une pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros.
Vous pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
8
8
a
8
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
8
23.Entr. abrégées
1.Num.monotouche
Monotouche:
Sélec. No monot.
b
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
c
Entrez le numéro de téléphone ou de fax
(max. 20 caractères). Appuyez sur OK.
d
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (max. 15 caractères).
Utilisez le tableau Saisie de texte à la
page 151 pour vous aider à saisir les
lettres. Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
8
55
Chapitre 8
e
f
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Si vous souhaitez changer la
résolution de fax, appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner Stand.,
Fine, S.fine ou Photo.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution.
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Pour enregistrer une autre numéro
monotouche, allez à l’étape b.
„ Pour terminer l’enregistrement des
numéros monotouches, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement :
a
8
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
23.Entr. abrégées
1.Num.monotouche
Monotouche:
Sélec. No monot.
b
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner F/T, Courr.électron.
ou IFAX. Appuyez sur OK.
d
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Saisissez le numéro (max. 20
caractères) si vous avez sélectionné
F/T. Appuyez sur OK.
„ Saisissez l’adresse e-mail (max. 60
caractères) si vous avez sélectionné
Courr.électron. ou IFAX.
Utilisez le tableau Saisie de texte à la
page 151 pour vous aider à saisir les
lettres. Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous avez choisi Courr.électron.
et enregistré l’adresse
E-mail, vous pouvez utiliser l’adresse
E-mail quand vous êtes en mode Scan. Si
vous avez choisi IFAX et enregistré
l’adresse E-mail, vous pouvez seulement
utiliser l’adresse E-mail quand vous êtes
en mode Fax.
e
56
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (max. 15 caractères).
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l'adresse e-mail sans
l’associer à un nom.
Numérotation et enregistrement des numéros
f
g
h
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Si vous avez sélectionné F/T à
l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour électionner Stand., Fine,
S.fine ou Photo. Appuyez sur OK
et puis passez à l'étape h.
„ Si vous avez sélectionné
Courr.électron. à l’étape c,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner N/B200ppp,
N/B 200x100, Coul.150ppp,
Coul.300ppp, ou Coul.600ppp.
Appuyez sur OK et puis passez à
l'étape g.
„ Si vous avez sélectionné IFAX à
l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Stand., Fine ou
Photo. Appuyez sur OK et puis
passez à l'étape h.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
Allez à h.
Enregistrement des numéros
abrégés
b
Servez-vous du pavé numérique pour
entrer un numéro abrégé à trois chiffres
(001–300). Appuyez sur OK.
Choisissez l'une des options suivantes :
Si vous avez sélectionné le noir et blanc
à l’étape f, sélectionnez le format du
fichier (TIFF ou PDF) qui sera utilisé
pour l’envoi à votre PC. Si vous avez
choisi Couleur dans f, sélectionnez le
format de fichier (PDF ou JPEG) qui
sera utilisé pour l’envoi à votre PC.
c
Entrez le numéro de téléphone ou de fax
(max. 20 caractères). Appuyez sur OK.
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Pour enregistrer une autre numéro
monotouche, allez à l’étape b.
„ Pour terminer l’enregistrement des
numéros monotouches, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Vous pouvez enregistrer les numéros que
vous utilisez souvent comme numéros
abrégés. L’appareil peut enregistrer 300
numéros abrégés.
MFC-8460N:
a
• Lorsque vous créez un groupe ou une
diffusion à l’aide de Numériser vers email, seulement N/B200x100 et
N/B200ppp sont disponibles. Le format
de fichier peut être TIFF ou PDF.
8
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
23.Entr. abrégées
2.Num.abregé
Num.abregé? #
Saisir&touche OK
d
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (max. 15 caractères).
Utilisez le tableau Saisie de texte à la
page 151 pour vous aider à saisir les
lettres. Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
e
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Pour sauvegqrder la résolution de
fax, appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Stand., Fine,
S.fine ou Photo. Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
f
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Pour enregistrer une autre numéro
abrégé, allez à l’étape b.
„ Pour terminer l’enregistrement des
numéros abrégés, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Remarque
• Lorsque vous faites une diffusion et que
vous avez sauvegardé un profil de
numérisation ensemble avec le numéro
ou l’adresse e-mail, le profil de
numérisation du numéro monotouche,
abrégé ou de groupe que vous avez
sélectionné en premier s’appliquera à la
diffusion.
8
57
8
Chapitre 8
MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement :
a
f
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Si vous avez sélectionné F/T à
l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Stand., Fine,
S.fine ou Photo. Appuyez sur OK
et puis passez à l'étape h.
„ Si vous avez sélectionné
Courr.électron. à l’étape c,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner N/B 200x100,
N/B200ppp, Coul.150ppp,
Coul.300ppp, ou Coul.600ppp.
Appuyez sur OK et puis passez à
l'étape g.
„ Si vous avez sélectionné IFAX à
l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Stand., Fine ou
Photo. Appuyez sur OK et puis
passez à l'étape h.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
Allez à h.
g
Si vous avez sélectionné le noir et blanc
à l’étape f, sélectionnez le format du
fichier (TIFF ou PDF) qui sera utilisé
pour l’envoi à votre PC. Si vous avez
choisi Couleur dans f, sélectionnez le
format de fichier (PDF ou JPEG) qui
sera utilisé pour l’envoi à votre PC.
h
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Pour enregistrer une autre numéro
abrégé, allez à l’étape b.
„ Pour terminer l’enregistrement des
numéros abrégés, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
8
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
23.Entr. abrégées
2.Num.abregé
Num.abregé? #
Saisir&touche OK
b
Servez-vous du pavé numérique pour
entrer un numéro abrégé à trois chiffres
(001–300). Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner F/T, Courr.électron.
ou IFAX. Appuyez sur OK.
d
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Saisissez le numéro (max. 20
caractères) lorsque vous
sélectionnez F/T.
„ Saisissez l’adresse e-mail (max. 60
caractères) lorsque vous
sélectionnez Courr.électron. ou
IFAX. Utilisez le tableau Saisie de
texte à la page 151 pour vous aider à
saisir les lettres. Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous avez choisi Courr.électron.
et enregistré l’adresse
E-mail, vous pouvez utiliser l’adresse
E-mail quand vous êtes en mode Scan. Si
vous avez choisi IFAX et enregistré
l’adresse E-mail, vous pouvez seulement
utiliser l’adresse E-mail quand vous êtes
en mode Fax.
e
58
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (max. 15 caractères).
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l'adresse e-mail sans
l’associer à un nom.
Remarque
• Lorsque vous faites une diffusion et que
vous avez sauvegardé un profil de
numérisation ensemble avec le numéro
ou l’adresse e-mail, le profil de
numérisation du numéro monotouche,
abrégé ou de groupe que vous avez
sélectionné en premier s’appliquera à la
diffusion.
• Lorsque vous créez un groupe ou une
diffusion à l’aide de Numériser vers email, seulement N/B200x100 et
N/B200ppp sont disponibles. Le format
de fichier peut être TIFF ou PDF.
Numérotation et enregistrement des numéros
Modification des numéros
monotouches et des numéros
abrégés
Si vous essayez de sauvegarder un numéro
monotouche ou abrégé sur un numéro qui
existe déjà, l’écran LCD affichera le nom ou le
numéro qui y est déjà enregistré.
a
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour changer le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
„ Pour quitter sans apporter de
modifications, appuyez sur 2.
23.Entr. abrégées
#002:AD
a
1.Changer
b
2.Quitter
Chois.ab&OK
(MFC-8460N) Allez à c.
(MFC-8860DN et MFC-8870DW)
Allez à b.
b
(MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
F/T, Courr.électron. ou IFAX.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour placer le
curseur sous le caractère que vous
voulez changer, puis appuyez sur
Effacer/Retour pour l’effacer. Répétez
l’opération pour chaque caractère que
vous voulez effacer.
d
Entrez un nouveau numéro ou
caractère.
Appuyez sur OK.
e
Suivez les instructions dans les sections
Enregistrement des numéros à
monotouche et Enregistrement des
numéros abrégés.
(Voir la section Enregistrement des
numéros monotouches à la page 55 et
Enregistrement des numéros abrégés à
la page 57.)
Configuration de groupes
pour la diffusion
8
8
Si vous envoyez souvent le même fax à de
nombreux numéros de fax, vous pouvez
configurer un groupe.
Les groupes sont enregistrés dans une
monotouche ou un numéro abrégé. Chaque
groupe épuise une monotouche ou un
emplacement de numéro abrégé. Vous
pouvez alors envoyer les fax à tous les
numéros enregistrés dans un groupe
simplement en appuyant sur une
monotouche ou en saisissant un numéro
abrégé, puis en appuyant sur Marche.
Avant d’ajouter des numéros à un groupe,
vous devrez tout d’abord les enregistrer sous
forme d’une monotouche ou d’un numéro
abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à 20
petits groupes ou vous pouvez assigner
jusqu’à 339 numéros à un grand groupe.
a
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
23.Entr. abrégées
3.Groupement
Groupe:
Appuyer touche numéro
b
Choisissez un emplacement vide où
vous souhaitez enregistrer le groupe
des façons suivantes:
„ Appuyez sur une monotouche.
„ Maintenez la touche Shift enfoncée
tout en appuyant sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis
saisissez l’emplacement de numéro
abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
c
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
numéro du groupe (de 1 à 20).
Appuyez sur OK.
(MFC-8460N) Allez à l’étape e.
(MFC-8860DN et MFC-8870DW)
Allez à l'étape d.
59
8
Chapitre 8
d
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement) Appuyez
sur a ou b pour sélectionner
Fax/IFAX ou Courr.électron..
Appuyez sur OK.
e
Pour ajouter des numéros monotouches
ou des numéros abrégés, suivez les
instructions ci-dessous:
„ Pour les numéros monotouches,
appuyez sur les monotouches les
unes après les autres.
„ Pour les numéros abrégés,
maintenez la touche Shift enfoncée
tout en appuyant sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis
saisissez l’emplacement de numéro
abrégé à trois chiffres.
h
(MFC-8860DN et MFC-8870DW)
„ Si vous avez choisi Fax/IFAX dans
d, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Stand., Fine,
S.fine ou Photo.
Appuyez sur OK
et passez à l’étape j.
„ Si vous avez choisi
Courr.électron. dans d,
appuyez sur a ou b pour
sélectionner N/B 200x100 dpi ou
N/B200ppp.
Appuyez sur OK
et passez à l’étape i.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
Allez à j.
L’écran LCD affichera vos numéros
monotouches sélectionnés avec un l et
les numéros abrégés avec une # (par
exemple l006, #009).
f
Appuyez sur OK lorsque vous avez
terminé d’ajouter les numéros.
g
Exécutez une des actions suivantes :
„ Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (15 caractères max.).
Consultez le tableau de saisie de
texte à la page 146 pour saisir les
caractères. Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
groupe sans l’associer à un nom.
60
Choisissez l'une des options suivantes :
(MFC-8460N)
„ Pour enregistrer la résolution de fax,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Stand., Fine,
S.fine ou Photo.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
Remarque
• Si vous avez choisi Fax/IFAX dans d et
ajouté des numéros monotouches ou
abrégés qui sont enregistrés sous ‘IFAX’,
vous ne pouvez pas sélectionner S.fine.
• Lorsque vous créez un groupe ou une
diffusion à l’aide de Numériser vers email, seulement N/B200x100 et
N/B200ppp sont disponibles. Le format
de fichier peut être TIFF ou PDF.
i
Sélectionnez le format de fichier (TIFF
ou PDF) qui sera utilisé pour l’envoi à
votre ordinateur.
j
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour enregistrer un autre groupe
pour la diffusion, allez à b.
„ Pour terminer l’enregistrement de
groupes pour la diffusion, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Numérotation et enregistrement des numéros
Combinaison de numéros à
composition rapide
Vous pouvez combiner plusieurs numéros à
composition rapide lors de la composition.
Cette fonction peut être utile quand vous
devez composer un code d’accès pour un
appel interurbain à tarif réduit.
Vous avez, par exemple, enregistré ‘555’
sous le numéro abrégé 003 et ‘7000’ sous le
numéro abrégé 002. Vous pouvez combiner
les deux pour composer le ‘555-7000’ en
appuyant sur les touches suivantes :
Maintenez la touche Shift enfoncée en
appuyant sur Rechercher/Num.Abrégé,
003. Maintenez la touché Shift enfoncée en
appuyant sur Rechercher/Num.Abrégé, 002
et Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés
manuellement par l'intermédiaire du pavé
numérique:
Maintenez la touche Shift enfoncée en
appuyant sur Rechercher/Num.Abrégé,
003, 7001 (sur le pavé numérique), et sur
Marche.
8
Numérotation par tonalité ou
par impulsions (uniquement
pour le France et Suisse)
8
Si vous avez un service de numérotation par
impulsions, mais que vous avez besoin
d’envoyer des signaux à fréquences vocales
(pour les services bancaires téléphonique,
par exemple), suivez la procédure cidessous. Si vous avez un service Touch
Tone, vous n’aurez pas besoin de cette
fonction pour envoyer des signaux à
fréquences vocales.
a
Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b
Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tous les
chiffres composés transmettront des
signaux à fréquences voclales.
Quand vous raccrochez, l’appareil se
remet en service de numérotation par
impulsions.
Ceci composerait ‘555-7001’. Vous pouvez
aussi ajouter une pause en appuyant sur la
touche Bis/Pause.
61
8
9
Options de fax à distance
Les options de fax à distance vous
permettent de recevoir des fax quand vous
n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Remarque
Vous pouvez seulement utiliser une option de
fax à la fois.
Réadressage de fax
La fonction de réadressage de fax vous
permet de retransmettre automatiquement
vos fax reçus vers un autre télécopieur. Si
vous sélectionnez l’option Impression de
sauvegarde activée, l’appareil imprimera
aussi le fax.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
a
Off
b
Réadressage fax
Chois.ab&OK
b
c
62
9
• Si vous enregistrez un groupe on un
emplacement de numéro à monotouche
ou abrégé, les fax seront réadressés vers
plusieurs numéros de fax.
• (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement) Vous pouvez aussi saisir
une adresse e-mail si votre appareil a été
configuré pour la fonction Internet Fax.
(Pour plus de détails sur Internet Fax,
consultez le guide de l’utilisateur réseau
sur le CD-ROM. Pour plus d’informations
sur la fonction Réadressage de fax vers email, consultez le Brother Solutions
Center sur le site
http://solutions.brother.com)
d
e
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Desactive.
25.Opt. acc. dist
Imp.sauvegarde
a
Desactive
b
Activé
Chois.ab&OK
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur OK.
L’écran LCD vous invitera à saisir le
numéro de fax que vous souhaitez
transférer les fax.
Tapez le numéro de réadressage en
utilisant le pavé numérique (20 chiffres
max.), une monotouche ou
Rechercher/Num.Abrégé et
l’emplacement à trois chiffres.
9
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous sélectionnez Impression de
sauvegarde active, l’appareil imprimera
aussi le fax à votre appareil pour
conserver une copie. Il s'agit d'une
fonction de sécurité en cas de coupure de
courant avant l’envoi de fax ou en cas de
problème sur le télécopieur récepteur.
L’appareil peut enregistrer des fax
pendant 4 jours en cas de coupure de
courant. Les fax enregistrés dans la
mémoire de l'appareil seront effacés
après 4 jours.
Options de fax à distance
Mémoriser fax
a
25.Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
a
Off
b
Réadressage fax
Chois.ab&OK
La fonction Mémoriser fax vous permet de
sauvegarder les fax reçus dans la mémoire
de l’appareil. Vous pouvez extraire les fax
sauvegardés à partir d’un télécopieur à un
autre emplacement à l’aide des commandes
d’extraction à distance. Voir Extraction des
fax à la page 66. Votre appareil imprimera
automatiquement une copie du fax
sauvegardé.
a
b
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l’interface sur laquelle le
PC sera branché (USB ou Parallèle),
ou le nom de votre ordinateur si
l’appareil est raccordé à un réseau.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
a
Off
b
Réadressage fax
Chois.ab&OK
b
c
25.Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
a
USB
b
Parallèle
Chois.ab& OK
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception de PC Fax
La fonction de réception PC Fax vous permet
d’envoyer automatiquement les fax reçus à
votre PC. Vous pouvez utiliser votre PC pour
afficher et enregistrer ces fax. Si votre PC est
désactivé lorsque les fax sont reçus, votre
appareil les sauvegardera dans sa mémoire
jusqu’à ce que votre PC soit de nouveau
activé. Si vous sélectionnez l’option
Impression de sauvegarde activée, l’appareil
imprimera aussi le fax. (Voir Réadressage de
fax à la page 62.)
Pour que l'option de réception PC Fax
fonctionne, vous devez être branché à un PC
sur lequel le logiciel MFL-Pro Suite a été
installé. (Consultez Réception PC-Fax dans
le guide d’utilisation du logiciel sur le CDROM.)
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
9
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Desactive.
Appuyez sur OK.
25.Opt. acc. dist
Imp.sauvegarde
a
Desactive
b
Activé
Chois.ab&OK
9
e
9
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si votre appareil a des difficultés et ne
peut pas imprimer des fax dans la
mémoire, pour pouvez utiliser ce réglage
pour transférer les fax à votre PC. (Pour
plus d’information, voir Messages d’erreur
à la page 109.)
• La fonction de réception PC FAX n’est pas
prise en charge sous Windows NT®
Workstation Version 4.0 lorsque l’appareil
est raccordé à un réseau ou sous Mac
OS®. (Voir Réception de PC FAX dans le
Guide d’utilisation du logiciel sur le CDROM.)
63
Chapitre 9
Changement d’options
de fax à distance
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de votre appareil lorsque vous modifiez à une
autre option de fax à distance, l’écran LCD
vous demandera le message suivant :
25.Opt. acc. dist
Eff. tous doc.?
a
1.Oui
b
2.Non
Chois.ab&OK
ou
9
„ Si vous appuyez sur 2, les fax dans la
mémoire ne seront pas effacées ou
transférées vers votre PC et la
configuration ne changera pas.
Désactivation des options de
fax à distance
Si vous configurez les options de fax à
distance sur Off et s’il y a des fax enregistrés
dans la mémoire de votre appareil, l’écran
LCD vous donnera deux options :
a
Si vous appuyez sur 1, toutes les fax
non imprimés seront imprimés et
effacés avant que le réglage ne soit
désactivé. Si une copie de sauvegarde
a déjà été imprimée, elle ne sera plus
imprimée à nouveau.
b
Si vous appuyez sur 2, la mémoire ne
sera pas effacée et le réglage ne
changera pas.
25.Opt. acc. dist
Imprim. tous fax?
a
1.Oui
b
2.Non
Chois.ab&OK
„ Si vous appuyez sur 1, les fax dans la
mémoire seront effacés ou imprimés
avant que le réglage ne change. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée,
elle ne sera plus imprimée à nouveau.
„ Si vous appuyez sur 2, les fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
imprimés et la configuration ne changera
pas.
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de l’appareil lorsque vous modifiez
Récep. Fax PC à partir d’une autre option
de fax à distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax, l’écran LCD vous
demandera le message suivant :
25.Opt. acc. dist
Envoy. fax à PC
a
1.Oui
b
2.Non
Chois.ab&OK
„ Si vous appuyez sur 1, les fax dans la
mémoire seront envoyés vers votre PC
avant que le réglage ne change. Les fax
enregistrés en mémoire seront envoyés à
votre PC si l’icône réception de PC-FAX
est activée sur votre PC. Voir le guide
d’utilisation du logiciel.
64
9
Options de fax à distance
Extraction à distance
9
La fonction d’extraction à distance vous
permet d’extraire vos fax sauvegardés quand
vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Vous pouvez interroger votre appareil depuis
n’importe quel téléphone ou télécopieur à
touches en utilisant le code d’accès à
distance pour extraire vos messages.
Configuration d’un code
d’accès à distance
Le code d'accès à distance vous permet
d'accéder aux fonctions d’extraction à
distance dans un endroit éloigné de votre
appareil. Avant de pouvoir utiliser l’accès à
distance et les fonctions d’extraction à
distance, vous devez configurer votre propre
code. Le code par défaut est un code inactif :
– – –l.
a
9
Utilisation de votre code
d’accès à distance
a
Composez votre numéro de fax sur un
téléphone ou un autre télécopieur à
l’aide de touche “touch tone”.
b
Lorsque votre appareil répond à l’appel,
saisissez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
l).
c
L’appareil signale la réception de
messages:
„ Aucun bip
Aucun message reçu.
„ 1 bip long
Fax reçu.
d
L’appareil émet deux bips courts pour
vous inviter à saisir une commande. Si
vous laissez passer plus de 30
secondes avant de saisir la commande,
l’appareil raccrochera. Si vous saisissez
une commande inconnue, l’appareil
émettra trois bips.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
25.Opt. acc. dist
2.Accès à dist
Code accès:---*
Saisir&touche OK
b
c
Tapez un code à trois chiffres en
utilisant les nombres 0 – 9, l ou #.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
N’utilisez pas le même code utilisé pour
votre code de réception de fax (l51) ou
pour le code de réponse de téléphone
(#51). Voir Modification des codes à
distance à la page 52.
9
e
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l’appareil une fois l’interrogation
terminée.
f
Raccrochez.
Remarque
Si votre appareil est en mode Manuel et
que vous souhaitez utiliser les fonctions
d’extraction à distance, vous pouvez
accéder à votre appareil en attendant
environ 2 minutes après le début de la
sonnerie et saisir le code d’accès à
distance dans les 30 secondes.
Vous pouvez changer votre code à tout
moment. Si vous souhaitez régler votre code
inactif, appuyez sur Effacer/Retour et sur
OK à l’étape b pour restaurer le réglage par
défaut – – –l.
65
9
Chapitre 9
Extraction des fax
a
b
Composez votre numéro de fax.
Dès que votre appareil répond à l’appel,
saisissez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis par
l). Un bip long vous signale que vous
avez reçu des messages.
c
Lorsque vous entendez deux bips
courts, tapez 9 6 2 sur le pavé
numérique.
d
Attendez le bip long, et, à l’aide du pavé
numérique, composez le numéro du
télécopieur à distant auquel vous voulez
que soient envoyés vos fax, puis tapez
## (jusqu’à 20 chiffres).
e
Dès que l’appareil émet un bip,
raccrochez. Votre appareil appelle
l’autre télécopieur qui imprimera alors
vos fax.
9
Modification du numéro de
réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut
de réadressage de fax depuis un autre
téléphone ou télécopieur à touches (à l’aide
de “touch tone”).
a
b
Composez votre numéro de fax.
c
Lorsque vous entendez deux bips
courts, tapez 9 5 4 sur le pavé
numérique.
d
Attendez le bip long, puis à l’aide du
pavé numérique, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax, puis tapez ##
(jusqu’à 20 chiffres).
e
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l’appareil une fois l’interrogation
terminée.
f
Dès que l’appareil émet un bip,
raccrochez.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un
numéro de fax en utilisant la touche #.
Dès que votre appareil répond à votre
appel, saisissez votre code d’accès à
distance (3 chiffres suivis par l). Un bip
long vous signale que vous avez reçu
des messages.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un
numéro de fax en utilisant la touche #.
66
9
Options de fax à distance
Commandes de fax à distance
9
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de votre appareil. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous saisissez votre code d’accès
à distance (3 chiffres suivis de l), deux bips courts se font entendre, vous invitant à lancer une
commande à distance.
Commandes à distance
95
Détails de l’opération
Changez les configurations de
Réadressage de fax ou de
Mémoriser fax
1 OFF
Vous pouvez choisir Off après avoir extrait ou effacé tous vos
messages.
2 Réadressage de fax
Un bip long signifie la validation de la modification. Si vous
4 Numéro de réadressage de fax entendez trois bips courts, le changement est impossible car
les conditions n’ont pas été respectées (par exemple,
6 Mémoriser fax
enregistrement d’un numéro de réadressage de fax). Vous
pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en
tapant 4. (Voir Modification du numéro de réadressage de fax
à la page 66). Une fois le numéro enregistré, la fonction
Réadressage de fax sera activée.
96
Extraction d’un fax
2 Extrayez tous les fax
3 Effacez des fax de la mémoire
97
Si vous entendez un long bip, les fax ont été effacés de la
mémoire.
Vérifiez l’état de réception
1 Fax
98
Tapez le numéro d’un télécopieur à distance pour y recevoir
(tous) le(s) fax mémorisé(s). (Voir la section Extraction des fax
à la page 66.)
Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu des fax. Si c’est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois
bips courts.
Modifiez le mode de réception
1 REP externe
Si vous entendez un bip long, votre changement a été accepté.
2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
90
Sortie
Appuyez sur 9, 0 pour quitter le mode Extraction à distance.
Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné.
67
9
10
Impression des rapports
Rapports de fax
10
Certains rapports de fax (vérification des
transmission et journal des fax) peuvent être
imprimés automatiquement ou
manuellement.
Rapport de vérification de
transmission
10
Vous pouvez vous servir du rapport de
transmission pour prouver que vous avez
envoyé un fax. Ce rapport indique l’heure et
la date de la transmission, ainsi que le
résultat de la transmission (indiqué par “OK”).
Si vous sélectionnez On ou On+Image, le
rapport sera généré pour chaque fax que
vous enverrez.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de tâches
ne suffiront pas pour savoir quel fax est à
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou
Off+Image pour imprimer une partie de la
première page du fax sur le rapport comme
pense-bête.
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou
sur Off+Image, le rapport s’imprime
seulement dans le cas d’une erreur de
transmission.
a
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, On+Image, Off ou
Off+Image. Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10
Vous pouvez régler l’appareil de sorte qu’il
imprime un journal des fax (rapport d’activité)
selon des intervalles spécifiques (tous les 50
fax; toutes les 6, 12 ou 24 heures; tous les 2
ou 7 jours). Le paramètre par défaut est
Tous les 50 fax. Cela signifie que votre
appareil imprimera le journal quand il a
stocké 50 tâches.
Si vous réglez l’intervalle sur Off, vous
pouvez toujours imprimer le rapport en
suivant les étapes de la page suivante.
a
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
24.Param. Rapport
2.Périod.journal
a
Tous les 50 fax
b
Toutes les 6hrs
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b afin de choisir
un intervalle.
Appuyez sur OK. Si vous choisissez 7
jours, vous êtes invité à choisir le jour
qui marquera le début du décompte des
7 jours.
c
Saisissez l’heure pour commencer à
imprimer suivant le format des 24
heures.
Appuyez sur OK.
Par exemple : tapez 19:45 pour sept
heures quarante-cinq du soir.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
24.Param. Rapport
1.Rap. transmis.
a
On
b
On+Image
Chois.ab&OK
68
Journal des fax
10
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, ou
encore 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le
rapport à l'heure programmée et supprimera
toutes les tâches enregistrées dans sa
mémoire. Si la mémoire de l’appareil s'épuise
avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée,
celui-ci imprimera le journal plus tôt, puis
supprimera toutes les tâches de la mémoire.
Si vous voulez un rapport supplémentaire
avant l’heure sélectionnée, vous pouvez
l’imprimer manuellement sans effacer les
tâches de la mémoire.
Impression des rapports
Rapports
10
Les rapports suivants sont disponibles :
1 Rapp. Trans.
Comment imprimer un
rapport
a
Vous pouvez visualiser le rapport de
vérification de transmission à l’issue des
derniers 200 fax sortants au maximum et
imprimer le dernier rapport.
2 Aide
Imprime une liste des fonctions utilisées
ordinairement pour vous aider à
programmer votre appareil.
Appuyez sur Menu, 5.
5.Imp. rapports
1.Rapp. Trans.
2.Aide
3.Liste ind. tel
Chois.ab&OK
b
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Appuyez sur a ou b afin de
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
„ Entrez le numéro du rapport que
vous souhaitez imprimer. Par
exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d’aide.
c
Appuyez sur Marche.
3 Liste ind. tel
Imprime une liste, dans l’ordre numérique
ou alphabétique, des noms et des
numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et dans celle des
numéros monotouches.
10
4 Journal Fax
Imprime une liste d’information sur vos
derniers 200 fax entrants et sortants.
(TX: transmettre.) (RX: recevoir.)
5 Config.Util
10
Imprime une liste de vos configurations
actuelles.
6 Config Réseau
Dresse la liste de vos configurations
réseau.
7 Bon Commande
Vous pouvez imprimer un bon de
commande d'accessoires que vous
remplirez et enverrez à votre revendeur
Brother.
69
11
Relève
11
La relève vous permet de programmer votre
appareil pour que d’autres correspondants
puissent recevoir des fax de vous, mais
doivent payer pour la communication. Elle
vous permet aussi d’appeler le télécopieur
d’un autre correspondant pour en extraire un
fax. Dans ce cas, c’est vous qui payez pour la
communication. Pour que la fonction de
relève fonctionne, elle doit être configurée sur
les deux appareils. Certains télécopieurs ne
prennent pas en charge la relève.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen de contrôler
qui a accès aux documents quand l'appareil
est réglé pour une opération de relève. La
fonction de relève protégée ne fonctionne
qu’avec des télécopieurs de la marque
Brother. Si vous voulez recevoir un fax d'un
appareil Brother sécurisé, il vous faut saisir le
code sécurisé de relève.
a
Réception par relève
La réception par relève vous permet
d’appeler un autre télécopieur pour en
extraire un fax.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
d
Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche.
70
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
11
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
d
Tapez le code sécurisé à quatre
chiffres. Appuyez sur OK. Le
télécopieur que vous appelez a le code
sécurisé.
e
Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
f
Appuyez sur Marche.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
21.Param.RC.
8.Relève RC
a
Standard
b
Protégé
Chois.ab&OK
11
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
Relève
Relève en différé
La fonction Relève en différé vous permet de
programmer l’appareil pour commencer la
réception par relève en différé. Vous ne
pouvez programmer qu’une seule opération
de relève en différé.
a
Relève séquentielle
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
d
Saisissez l’heure (exprimée en utilisant
le format des 24 heures) du début de la
relève. Appuyez sur OK.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures
quarante-cinq du soir.
11
Avec la relève séquentielle vous pouvez
demander des documents auprès de
plusieurs télécopieurs en une seule
opération.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
e
11
21.Param.RC.
8.Relève RC
a
Standard
b
Protégé
Chois.ab&OK
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Standard, Protégé ou Env.Diff..
Appuyez sur OK.
d
Choisissez l'une des options ci-dessous.
„ Si vous avez sélectionné Standard,
allez à l’étape e.
„ Si vous avez sélectionné Protégé,
tapez un code à quatre chiffres et
appuyez sur OK, allez à l’étape e.
„ Si vous avez sélectionné
Env.Diff., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des
24 heures) du début de la relève et
appuyez sur OK, allez à l’étape e.
e
Spécifiez les télécopieurs de destination
que vous souhaitez appeler pour la
relève en utilisant une monotouche, un
numéro abrégé, la fonction Rechercher,
un numéro de groupe ou le pavé
numérique. Vous devez appuyer sur OK
entre chaque emplacement.
f
Appuyez sur Marche.
L’appareil appelle, tour à tour, chaque
numéro individuel ou numéro de groupe
pour en extraire un document.
Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche.
L’appareil effectue l’appel de relève à
l’heure que vous avez programmée.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que
l’appareil compose le numéro pour annuler
l'opération de relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève de
réception séquentielle, appuyez sur
Menu, 2, 6.
71
11
Chapitre 11
Transmission par
relève
11
La transmission par relève vous permet de
configurer votre appareil de manière à ce
qu’un autre télécopieur puisse venir chercher
des documents placés dans le chargeur.
Configuration pour la
transmission par relève
a
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
11
Configuration pour la
transmission en relève avec
code sécurisé
La relève protégée est un moyen de contrôler
qui a accès aux documents quand l'appareil
est réglé pour une opération de relève. La
fonction de relève protégée ne fonctionne
qu’avec des télécopieurs de la marque
Brother. Si une autre personne veut extraire
un fax de votre appareil, elle devra d'abord
saisir le code sécurisé de relève.
a
.
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
72
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b
c
22.Param. TX.
6.Relevé TX
a
Standard
b
Protégé
Chois.ab&OK
d
11
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
22.Param. TX.
6.Relevé TX
a
Standard
b
Protégé
Chois.ab&OK
d
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
e
Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur OK.
Section III
Copie
Fonction de copie
III
74
12
Fonction de copie
Comment copier
Saisie de mode Copie
12
12
Faire plusieurs copies
12
a
12
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
Appuyez sur
mode Copie.
1
2
3
4
(Copie) pour passer en
Contrast:+
Qlté
:Auto
Agr/Réd.:100%
Bac
:MP>T1
App.ab ou Marche
1
Contraste
2
Qualité
3
Rapport de copie
4
Utilisation du bac
5
Nombre de copies
01
5
Faire une seule copie
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
74
Chargez votre document.
Appuyez sur Marche.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Marche.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Remarque
Pour trier vos copies, appuyez sur Tri.
(Voir Trier des copies en utilisant l’ADF à
la page 81.)
Arrêter le processus de copie
12
12
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Fonction de copie
Options de copie
12
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
Quand vous voulez changer rapidement les
réglages de copie temporairement pour la
copie suivante, utilisez les touches Copie.
Vous pouvez utiliser différentes
combinaisons.
b
c
Chargez votre document.
(MFC-8460N)
d
(MFC-8460N)
Appuyez sur Qualité.
(MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement) Appuyez sur
Contraste/Qualité. Appuyez sur a ou
sur b pour choisir Qlté.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur d ou sur c pour choisir
Auto, Texte, Photo.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche.
(MFC-8860DN et MFC-8870DW)
L'appareil reprend ses réglages par défaut
dans les 60 secondes, ou si la temporisation
de mode repasse l’appareil en mode Fax.
(Voir la section Temporisation de mode à la
page 17.)
Changement de la qualité des
copies
Pour changer le réglage par défaut, suivez
les instructions données ci-dessous :
a
12
Le mode Auto est recommandé pour les
impressions normales. Convient aux
documents contenant à la fois du texte et
des photos.
Appuyez sur Menu, 3, 1.
31.Qualité
a
Auto
Texte
b
Photo
Chois.ab&OK
Vous pouvez sélectionner parmi un gamme
de réglages de la qualité. Le réglage par
défaut est Auto.
„ Auto
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
b
Appuyez sur a ou sur b pour choisir la
qualité de copie. Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
12
„ Texte
Convient aux documents ne contenant
que du texte.
„ Photo
Convient à la copie de photos.
Pour changer provisoirement le réglage de
qualité, suivez les instructions ci-dessous :
75
Chapitre 12
Changement de la résolution
de copie de texte
Vous pouvez changer la résolution de copie
de texte à 1200x600ppp si vous avez
sélectionné les options Texte à partir des
options Qualité ou Contraste/Qualité, et
faire une copie avec un taux de 100% en
utilisant la vitre du scanner. Pour changer la
résolution de copie de texte, suivez les
instructions ci-dessous:
a
12
Agrandissement ou réduction
de l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs
d’agrandissement ou de réduction suivants:
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
c
Appuyez sur Menu, 3, 2.
d
e
104% EXEiLTR
200%
Auto
Manuel(25-400%)
.
Placez votre document sur la vitre du
scanner.
100%*
141% A5iA4
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
b
50%
70% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
85% LTRiEXE
32.Qualité FB Txt
91% Full Page
a
1200x600ppp
b
600ppp
Chois.ab&OK
94% A4iLTR
Appuyez sur a ou sur b pour choisir la
résolution de copie de texte.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
12
97% LTRiA4
Manuel(25-400%) vous permet d’entrer un
taux compris entre 25 % et 400 %.
En mode Auto, l’appareil calcule le taux de
réduction qui convient le mieux au format de
papier.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
suivez les instructions données ci-dessous :
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
76
b
c
Chargez votre document.
d
e
Appuyez sur Agrand./Réduc..
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur Agrand./Réduc. ou sur c.
Fonction de copie
f
g
Choisissez l'une des options suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Manuel (25-400%). Appuyez sur
OK. Utilisez le pavé numérique pour
saisir un rapport d’agrandissement
ou de réduction entre 25% et 400%.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour
saisir 53%.) Appuyez sur OK.
Copie N en 1 ou affiche
12
Vous pouvez réduire la quantité de papier
utilisé pour faire des copies en utilisant la
fonction de copie N en 1.
Vous pouvez aussi créer un poster. Quand
vous utilisez la fonction de poster, votre
appareil divise votre document en plusieurs
sections puis les agrandit pour que vous
puissiez les assembler en un poster. Si vous
souhaitez imprimer un poster, servez-vous
de la vitre du scanner.
Appuyez sur Marche.
Remarque
• Le réglage automatique n’est disponible
que lors du chargement à partir de l’ADF.
• Les options de mise en page 2 en 1 (P), 2
en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou Poster
ne sont pas disponibles avec
Agrandissement/Réduction.
(P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
Important
12
„ Assurez-vous que le format du papier est
réglé sur Letter, A4, Legal ou Folio.
„ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
„ Vous ne pouvez utiliser la fonction de
copie N en 1 et poster que pour le format
de copie 100%.
„ Vous ne pouvez faire qu’une copie de
poster à la fois.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
e
Appuyez sur N en 1.
f
Appuyez sur Marche pour numériser la
page.
Si vous faites un poster ou si vous avez
placé le document dans le chargeur
automatique de documents, l’appareil
numérise les pages et commence à
imprimer.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
12
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L), Poster (3 x 3) ou Off
(1 x 1).
Appuyez sur OK.
77
Chapitre 12
Si vous utilisez la vitre du scanner, allez à
l’étape g.
Si vous copiez à partir de la vitre du
scanner:
g
Insérez votre document face vers le bas dans
la direction indiquée ci-dessous :
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
„ 2 en 1 (P)
Copie à plat
Page suivante?
a
1.Oui
b
2.Non
Chois.ab&OK
h
i
„ 2 en 1 (L)
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur OK.
Répétez g et h pour chaque page de
la mise en page.
„ 4 en 1 (P)
Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur 2 pour terminer.
Si vous copiez à partir de l’ADF:
12
„ 4 en 1 (L)
Insérez votre document face vers le haut
dans la direction indiquée ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
„ Poster (3x3)
Vous pouvez faire une copie de format
poster à partir d’une photo.
„ 2 en 1 (L)
„ 4 en 1 (P)
„ 4 en 1 (L)
78
12
Fonction de copie
Paysage
11
1
12
Si vous souhaitez copier automatiquement
un document imprimé des deux côtés à l'aide
de la fonction de copie duplex, chargez votre
document dans l'ADF.
Copie recto-verso
2
Copie recto-verso (double
face)
(MFC-8860DN et MFC8870DW uniquement)
12
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Recto-verso et a ou sur
b pour sélectionner
Sim.faceid.face,
Dou.faceid.face ou
Dou.faceid.face.
1
1
2
2
11
1
Appuyez sur OK.
2
2
e
„ Double face i double face
Portrait
Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Remarque
1
2
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Duplex
aSim.faceid.face
Dou.faceid.face
bDou.faceisim.f.
Chois.ab&OK
Paysage
1
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
„ Simple face i double face
Portrait
2
La copie recto-verso à l’aide d’un
document imprimé des deux côtés du
format Légal n’est pas possible à partir de
l’ADF.
2
Paysage
Si vous utilisez la vitre du scanner, allez à
l’étape f.
11
11
2
2
„ Double face i simple face
Portrait
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Copie à plat
Page suivante?
a
1.Oui
b
2.Non
Chois.ab&OK
1
1
2
f
2
79
12
Chapitre 12
g
h
d
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur OK.
Répétez f et g pour chaque page de
la mise en page.
Duplex
aSim.faceid.face
Dou.faceid.face
bDou.faceisim.f.
Chois.ab&OK
Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur 2 à l’étape f pour
terminer.
Copie recto-verso avancée
Appuyez sur Recto-verso et sur a ou
b pour sélectionner Avance.
Appuyez sur OK.
12
e
„ Double face avancée i simple face
Portrait
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Dou.faceid.face ou
Sim.faceid.face. Appuyez sur OK.
Recto/verso av.
aDou.faceisim.f.
bSim.faceid.face
1
1
Chois.ab&OK
f
2
2
Paysage
Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Remarque
11
1
2
2
„ Simple face avancée i double face
Portrait
La copie recto-verso à l’aide d’un
document imprimé des deux côtés du
format Légal n’est pas possible à partir de
l’ADF.
Si vous utilisez la vitre du scanner, allez à
l’étape g.
1
g
1
2
2
Paysage
Copie à plat
Page suivante?
a
1.Oui
b
2.Non
Chois.ab&OK
11
1
2
a
2
h
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur OK.
Répétez g et h pour chaque page de
la mise en page.
i
Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur 2 à l’étape g pour
terminer.
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
80
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Chargez votre document.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Fonction de copie
Trier des copies en utilisant
l’ADF
Ajuster le contraste
12
Vous pouvez trier plusieurs copies. Des
pages seront empilées dans l’ordre 123, 123,
123, etc.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
e
Appuyez sur Tri.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur Marche.
12
Contraste
12
Les paramètres Contraste vous permettent
de changer le contraste pour rendre une
image plus nette et plus vive.
Pour changer provisoirement le réglage du
contrste, suivez les instructions données cidessous :
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
(MFC-8460N) Appuyez sur Contraste.
(MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement) Appuyez sur
Contraste/Qualité. Appuyez sur a ou
sur b pour choisir Contrast.
Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Contrast:–nnonn+c
Qlté
:Auto
Agr/Réd. :100%
Bac
:MP>T1
Chois.d c&OK
e
f
Appuyez sur d ou sur c afin
d'augmenter ou d’iminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche.
Pour changer le réglage par défaut, suivez
les instructions données ci-dessous :
a
Appuyez sur Menu, 3, 3.
33.Contraste
–nnonn+
Chois.d c&OK
b
Appuyez sur d ou sur c pour changer le
contraste. Appuyez sur OK.
81
12
Chapitre 12
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le bac
12
Message Mémoire
saturée
12
Vous pouvez changer le bac utilisé
uniquement pour la copie suivante.
S'il y a saturation de mémoire alors que vous
faites des copies, le message à l'écran LCD
vous permettra de passer à l'étape suivante.
a
Si le message Mémoire saturée s'affiche
au cours de la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour copier les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
d
Chargez votre document.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur Selection bac.
Contrast:–nnonn+
Qlté
:Auto
Agr/Réd. :100%
Bac
:MP>T1
c
Chois.ab&OK
e
f
Appuyez sur d ou sur c afin de
sélectionner l'utilisation du bac.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche.
Appuyez sur
Selection bac
MP>T1 ou M>T1>T2
T1>MP ou T1>T2>M
#1(XXX)*
#2(XXX)*
MP(XXX)*
* XXX est le format de papier que vous avez
défini dans Menu, 1, 3.
Remarque
• T2 et #2 s’affichent seulement si le bac à
papier en option a été installé.
• Pour changer le paramètre de sélection
de bac, voir Utilisation du bac pour le
mode Copie à la page 19.
82
Pour libérer de la mémoire, choisissez l’une
des solutions ci-dessous :
„ Imprimez les fax qui sont dans la
mémoire. (Voir Impression d’un fax à
partir de la mémoire à la page 46.)
„ Vous pouvez désactiver les options de fax
à distance. (Voir Désactivation des
options de fax à distance à la page 64.)
„ Ajoutez de la mémoire en option
(voir Carte mémoire à la page 94.)
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s’affiche, vous pourrez faire des copies si,
tout d’abord, vous imprimez les fax
entrants se trouvant dans la mémoire afin
de libérer la mémoire à 100%.
Section IV
Logiciel
Fonctions du logiciel et du réseau
IV
84
13
Fonctions du logiciel et du
réseau
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM
comprend les guides d’utilisation du logiciel
et le guide de l’utilisateur réseau pour les
fonctions disponibles lors du raccordement à
un ordinateur (par exemple, Impression et
Numérisation).
„ Impression
„ LDAP
(pour Windows®, consultez le guide de
l’utilisateur réseau sur le CD-ROM.)
(pour Windows®, consultez le chapitre 1
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
„ Fax en réseau
(pour Macintosh®, consultez le chapitre 7
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
„ Impression réseau
„ Numérisation
(pour Windows®, consultez le chapitre 2
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Macintosh®, consultez le chapitre 8
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
„ ControlCenter2
(pour Windows®, consultez le chapitre 3
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Macintosh®, consultez le chapitre 9
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
„ Configuration à distance
Windows®,
(pour
consultez le chapitre 5
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Macintosh®, consultez le chapitre
11 dans le guide d’utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.)
„ PC-FAX Brother
(pour Windows®, consultez le chapitre 6
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
84
(pour Macintosh®, consultez le chapitre 7
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Windows®, consultez le guide de
l’utilisateur réseau sur le CD-ROM.)
(pour Windows®, consultez le guide de
l’utilisateur réseau sur le CD-ROM.)
„ Numérisation en réseau
(pour Windows®, consultez le chapitre 4
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Macintosh®, consultez le chapitre
10 dans le guide d’utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.)
„ Utilisateurs en réseau sans fil
(MFC-4820CN uniquement)
(Pour plus d’information concernant le
branchement de votre appareil à un
réseau sans fil, voir le guide d’installation
rapide et le guide de l’utilisateur réseau
sur le CD-ROM.)
Remarque
Voir Accès au guide de l’utilisateur
complet à la page 3.
13
Section V
Appendices
Sécurité et consignes légales
Options
Dépistage des pannes et entretien normal
Menus et caractéristiques
Spécifications
Glossaire
V
86
94
96
131
153
166
A
Sécurité et consignes légales
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations. Placez l’appareil à
proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant standard mise à la terre. Choisissez
un endroit où la température se situe entre 10° et 32,5° C.
„ Assurez-vous que les câbles reliés à l'appareil ne posent pas de danger de trébucher.
„ Evitez de placer votre appareil sur la moquette.
„ Eloignez la machine des appareils de chauffage, des climatiseurs, de l’eau, des produits
chimiques et des réfrigérateurs.
„ N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, à l’humidité ou à la
poussière.
„ Ne branchez pas votre appareil à des prises de courant contrôlées par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques, ou sur le même circuit que des équipements lourds
ou susceptibles de provoquer une coupure de courant.
„ Evitez les sources d’interférence, comme les haut-parleurs ou les supports de téléphones
sans fil.
86
A
A
Sécurité et consignes légales
Informations importantes
A
Précautions de sécurité
A
Lisez ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et lisez-les pour référence
ultérieure. Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, suivez les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures infligées aux
personnes.
„ Ne placez pas ce produit à proximité de l’eau, ou dans un environnement humide.
„ Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage Il peut y avoir un faible risque de choc électrique
causé par la foudre.
„ Nous ne recommandons pas l’utilisation d’un câble d’extension.
„ N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N'installez jamais de prise murale
téléphonique dans un endroit humide.
„ Si des câbles sont endommagés, débranchez votre appareil et contactez votre revendeur
Brother.
„ Ne placez rien sur l’appareil et ne bloquez pas les trous de ventilation.
„ N’utilisez pas des substances inflammables près de l’appareil. Cela risque de causer un
incendie ou un choc électrique.
„ Ce produit doit être raccordé uniquement sur une source d’alimentation CA mise à la terre dont
la plage est indiquée sur l'étiquette de puissance nominale. Ne le raccordez PAS sur une
source d’alimentation CC. Si vous n’êtes pas sûr, contactez un électricien qualifié.
„ Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles pourraient exploser. Consultez les indicatifs locaux
pour des instructions en matière d’élimination des déchets.
87
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil,
débranchez d’abord le cordon de ligne
téléphonique puis le cordon d’alimentation de la
prise de courant.
<France et Belgique>
<Suisse>
Ne manipulez pas la prise avec des mains
mouillées. Vous risqueriez un choc électrique.
Vérifiez toujours que la prise est insérée
complètement.
<France et Belgique>
<Suisse>
Après l'utilisation de l’appareil, certaines pièces
internes de l’appareil seront extrêmement
chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou
arrière de l’appareil, NE touchez PAS les parties
ombrées sur l’illustration.
L’unité de fusion est marquée avec une étiquette
d’avertissement. N’enlevez PAS ni endommager
l’étiquette.
88
Sécurité et consignes légales
Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas
placer les mains sur le bord de l’appareil sous le
capot document comme indiqué sur l’illustration.
Pour ne pas vous blesser, NE placez PAS les
doigts dans la zone représentée sur les figures.
N’utilisez PAS d’aspirateur pour nettoyer le toner répandu. Sinon, la poussière du toner
risque de prendre feu dans l’aspirateur et de provoquer un incendie. Nettoyez
soigneusement la poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-le
conformément aux réglementations locales.
Lorsque vous déplacez l'appareil, utilisez les
poignées fournies. Avant cela, assurez-vous que
tous les câbles ont été débranchés.
89
Spécification IEC 60825-1
A
Cet appareil est un produit laser de type classe 1 comme il est défini dans les spécifications IEC
60825-1. L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à l'appareil dans les pays qui l'exigent.
Cet appareil est équipé d'une diode laser de type Classe 3B qui
émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner
ne doit jamais être ouvert, et ce quelles que soient les
circonstances.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Diode laser
A
Longueur d’onde: 770 - 810 nm
Puissance de sortie: 5 mW max.
Classe laser: Classe 3B
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, d'ajustements ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce
manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse aux rayons.
Débranchez un périphérique
A
Installez ce produit près d’une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, il faut
que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour couper complètement
le courant.
Connexion Réseau local (LAN)
A
ATTENTION
NE raccordez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des
surtensions.
Interférence radio
Ce produit est conforme aux dispositions de la directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe
B. Lors de branchement de l’appareil à un ordinateur, faire attention d’employer les câbles
d’interface suivants.
1 Un câble d’interface parallèle blindé avec des conducteurs à paires torsadées, marqué
conforme IEEE 1284. Le câble ne doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres.
2 Un câble USB qui ne doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres.
90
A
Sécurité et consignes légales
EU Directive 2002/96/EC et EN50419
A
union européenne
seulement
Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci-dessus. Cela signifie, qu’en fin de
vie,cet équipement ne doit pas être mélangé avec vos déchets domestiques, mais doit être
déposé dans un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et
électroniques. Votre geste préservera l’environnement. (union européenne seulement)
Consignes de sécurité importantes
A
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur le produit.
4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez
pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas ce produit sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables.
Le produit risquerait de tomber et une telle chute pourrait abîmer le produit.
6 Des fentes et des ouvertures situées à l'arrière ou sur le fond du boîtier servent à l’aération de
l'appareil. Pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour le protéger contre toute
surchauffe, veillez ne jamais bloquer ou couvrir ces ouvertures. Ces ouvertures ne doivent
jamais être bloquées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute
autre surface similaire. Ne le placez jamais au-dessus ni à proximité d’un radiateur ou d’un
appareil de chauffage. Ce produit ne doit jamais être placé dans une installation intégrée sans
aération suffisante.
7 Ce produit doit être raccordé uniquement sur une plage d’alimentation CA indiquée sur
l'étiquette de puissance nominale. Ne le raccordez PAS sur une source d’alimentation CC. Si
vous n’êtes pas sûr, contactez un électricien qualifié.
8 Ce produit est équipé avec une fiche mise à la terre à 3 fils. Il est recommandé de n’utiliser
qu'une prise d’alimentation mise à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si vous ne
pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il
remplace votre prise obsolète. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la connexion à
la terre.
9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. N'installez pas ce produit dans un
endroit où des personnes pourraient marcher sur le cordon.
91
11 Ne placez pas d’objet devant l’appareil afin d’éviter de bloquer la réception des fax. Ne posez
rien sur le chemin des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et référez-vous tout l’entretien au personnel de
service autorisé de Brother dans les conditions suivantes:
„ Lorsque le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
„ Si du liquide s’est répandu dans le produit.
„ Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
„ Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit les instructions. Limitez-vous
aux réglages expliqués dans le présent guide. Un mauvais réglage des autres commandes
peut endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un travail très long par un
technicien qualifié pour que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement.
„ Si le produit est tombé ou le boîtier est abîmé.
„ Si le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d’une
révision.
14 Pour protéger votre produit contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un
dispositif de protection de puissance (protecteur de surtension).
15 Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessures, prenez note des points
suivants:
„ N’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils qui utilisent l’eau, près d’une piscine ou
dans une cave humide.
„ N'utilisez pas l’appareil pendant un orage (il y a possibilité de choc électrique) et n'utilisez
pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à proximité d'une telle fuite de
gaz.
92
Sécurité et consignes légales
Marques commerciales
A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort est une marque déposée de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo de SecureEasySetup sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Java et la totalité des marques commerciales et des logos basés sur Java sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de licence
logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans le guide de l’utilisateur,
le guide d’utilisation du logiciel et le guide de l’utilisateur en réseau sont des marques
déposées de leurs sociétés respectives.
93
B
Options
Bac à papier en option
(LT-5300)
B
Types de DIMM
B
Vous pouvez installer les DIMM suivantes :
„ 128 Mo Buffalo Technology VN133-D128
/ VN133-X128
Vous pouvez installer un bac inférieur en
option pouvant contenir jusqu’à 250 feuilles
de papier de 80 g/m2 20 lb).
„ 256 Mo Buffalo Technology VN133-D256
„ 512 Mo Buffalo Technology VN133-D512
Avec un bac en option, l’appareil peut
contenir jusqu’à 550 feuilles de papier
ordinaire. Si vous souhaitez acheter un bac
inférieur en option, contactez votre revendeur
Brother.
„ 64 Mo TechWorks 12165-0004
„ 128 Mo TechWorks 12462-0001
„ 256 Mo TechWorks 12485-0001
„ 512 Mo TechWorks 12475-0001
Remarque
• Pour plus d’informations, visitez le site de
Buffalo Technology sous
http://www.buffalotech.com.
• Pour plus d’informations, visitez le site de
Techworks sous
http://www.techworks.com.
Pour l’installation, voir le guide de l’utilisateur
qui est fourni avec l’unité du bac inférieur.
Carte mémoire
Cet appareil est muni d’une mémoire
standard de 32 Mo et d’une fente pour
l’extension de mémoire optionnelle. Vous
pouvez agrandir la mémoire jusqu’à 544 Mo
en installant des modules de mémoire double
en ligne (DIMM). Lorsque vous ajoutez la
carte mémoire optionnelle, elle augmente les
performances des opérations de
photocopieur et de l'imprimante.
En général, la carte DIMM doit avoir les
spécifications suivantes :
B
Type : 144 broches et sortie 64 bits
Latence CAS : 2
Fréquence d'horloge : 100 MHz ou plus
Capacité : 64, 128, 256 ou 512 Mo
Hauteur : 31.75 mm (1,25 po.)
Type DRAM : Banc de 2 SDRAM
Remarque
• Il pourrait y avoir certaines DIMM qui ne
fonctionneront pas avec cet appareil.
• Consultez votre revendeur Brother pour
plus d’informations.
94
B
Options
Installation d’une mémoire
supplémentaire
a
Désactivez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil. Débranchez le cordon de
la ligne téléphonique.
b
Débranchez le câble d’interface de
l’appareil et déconnectez le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
c
Enlevez le couvercle de la DIMM et le
couvercle d’accès d'interface.
d
e
Tenez la DIMM par les bords et alignez
les crans dans la DIMM sur les parties
saillantes dans la fente. Insérez la
DIMM diagonalement (1); puis inclinezla vers la carte d'interface jusqu'à
encliquetage (2).
f
Remettez le couvercle d'accès
d'interface et le couvercle de la DIMM.
g
Rebranchez d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil dans la prise
de courant, puis le câble d’interface.
h
Branchez le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
B
Déballez la DIMM et tenez-la par ses
bords.
ATTENTION
Pour éviter d’endommager l’appareil avec
de l’électricité statique, NE touchez ni les
puces mémoire ni la surface de la carte.
95
C
Dépistage des pannes et
entretien normal
Dépistage des pannes
C
C
Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les
conseils de dépistages des pannes.
Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’autre aide, le
Brother Solutions Center vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
Solutions aux problèmes communs
Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord une copie. Si la copie vous
donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau
ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes.
Impression ou réception de fax
Problèmes
„ Impression condensée
„ Stries horizontales
„ Parties inférieures et
supérieures des caractères
sont coupées
Suggestions
Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Si votre copie
semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec
parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de retransmettre le fax.
„ Lignes manquentes
Mauvaise qualité d’impression
Voir Améliorer la qualité d'impression à la page 103.
Stries verticales noires lors de la
réception
Il se peut que le fil corona primaire soit sale. Nettoyez le fil corona primaire. (Voir
Nettoyage du fil corona à la page 122.)
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour savoir si le problème provient de son
télécopieur émetteur. Essayez de recevoir un fax provenant d’un autre
télécopieur.
Si le problème persiste, demandez l’intervention à Brother ou à votre revendeur.
Les fax reçus semblent être des
pages coupées ou des pages
vides.
Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou si vous recevez une
page blanche supplémentaire, le réglage du format du papier n’est peut-être pas
correct pour le papier que vous utilisez. (Voir la section Format du papier à la page
18.)
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir la section Impression d’un fax
entrant réduit à la page 44.)
96
C
Dépistage des pannes et entretien normal
Ligne téléphonique ou connexions
Problèmes
Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas.
Vérifiez la présence d’une tonalité.
Changez le paramètre Tonal/Impuls.. (Voir le guide d'installation rapide.)
(uniquement pour le France et Suisse)
Vérifiez toutes les connexions du cordon de la ligne.
Vérifiez que l’appareil est branché et allumé.
Si un téléphone externe est branché à l’appareil, envoyez un fax manuel en
décrochant le combiné de téléphone externe et encomposant le numéro. Attendez
jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité de réception de fax avant d’appuyer sur
Marche.
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Assurez-vous que le mode de réception de l'appareil est programmé
correctement. (Voir la section Réception d’un fax à la page 40.) Vérifiez la
présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond.
S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne
téléphonique. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez
votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Envoi des fax
Problèmes
Suggestions
Mauvaise qualité de transmission.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil. Si la qualité de la
copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner
à la page 120.)
Rapport de vérification des
transmissions dit ‘RESULAT :NG’.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne
téléphonique. Ressayez l’envoi de fax. Si vous envoyez un message de PC FAX
et que le rapport de vérification de transmission indique ‘RESULTAT :NG’, il s’agit
peut-être d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer
de la mémoire supplémentaire, vous pouvez désactiver la fonction Mémoriser fax
(voir la section Désactivation des options de fax à distance à la page 64), imprimer
les fax enregistrés en mémoire (voir la section Impression d’un fax à partir de la
mémoire à la page 46) ou annuler un fax différé ou une tâche de relève (voir la
section Vérification et annulation de tâches en attente à la page 38). Si le
problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone pour faire vérifier
la ligne téléphonique.
Si vous obtenez souvent les erreurs de transmission en raison de l’interférence
possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer la réglage de compatibilité
à De base. (Voir Compatibilité à la page 108.)
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, nettoyez le scanner.
(Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 120.)
Manipulation des appels entrants
Problèmes
Suggestions
L’appareil ‘entend’ une voix comme
s’il s’agissait d’une tonalité de fax
(CNG).
Si Détection fax est enclenché, votre appareil est plus sensible aux sons. Il peut,
à tort, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme s’il s’agissait
d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de
réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez
d’éviter ce problème en désactivant Détection de fax. (Voir la section Détection de
fax à la page 42.)
97
Manipulation des appels entrants (Suite)
Problèmes
Suggestions
Transfert d’un appel fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez
votre code de réception de fax (par défaut (l 51). Quand l'appareil répond,
raccrochez.
Services spécifiques sur une seule
ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente, mise
en attente/ID appelant, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre
service personnalisé) sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci
peut créer un problème de transmission ou de réception des fax.
Par exemple : Si vous abonnez à la Mise en attente ou à un autre service
personnalisé et son signal arrive par la ligne pendant que votre appareil transmet
ou reçoit un fax, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La
fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié
à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui
transmettent et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée dotée de
ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre
interruption, nous recommandons l'installation d'une ligne séparée sans service
spécifique.
Problèmes de configuration de menu
Problèmes
Suggestions
Opérations des touches ne
fonctionnent pas.
Vérifiez que le panneau de commande est bien adapté à l’appareil. Réinstallez le
panneau de commande.
L’appareil émet un bip quand vous
essayez d'avoir accès aux menus
Configuration de la réception et
Configuration de la transmission.
Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour activer le mode Fax.
L’option Configuration de la réception (Menu, 2, 1) et Configuration de la
transmission (Menu, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque l’appareil est en mode
Fax.
Problèmes de la qualité de la copie
Problèmes
Suggestions
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Soit le scanner est sale soit le fil éliminateur d'effet de couronne primaire pour
l'impression est sale. Nettoyez-les tous les deux. (Voir Nettoyage de la vitre du
scanner à la page 120 et Nettoyage du fil corona à la page 122.)
98
Dépistage des pannes et entretien normal
Problèmes liés à l’impression
Problèmes
Pas d’impression.
Suggestions
„ Vérifiez que l’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est mis sur
On.
„ Vérifiez que la cartouche de toner et le tambour sont correctement installés.
(Voir Remplacement de tambour (DR-3100) à la page 126.)
„ Vérifiez la connexion du câble d’interface sur l’appareil et votre ordinateur.
(Voir le guide d'installation rapide.)
„ Vérifiez que le bon pilote d’imprimante a été installé et choisi.
„ Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d’erreur à la page 109.)
„ L’appareil est en ligne. Sur votre ordinateur; cliquez sur Marche puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur ‘Brother MFCXXXX (XXXX désignant le nom de votre modèle)’. Assurez-vous que la case
‘Utiliser l’imprimante hors ligne’ n’est pas cochée.
L’appareil imprime alors qu'on ne
s'y attend pas ou imprime n'importe
quoi.
„ Sortez le bac à papier et attendez jusqu'à ce que l’appareil arrête d’imprimer.
Mettez l‘appareil hors tension et débranchez-le de la source de courant
pendant plusieurs minutes. (L’appareil peut être désactivé pendant 4 jours au
maximum sans perdre des fax dans la mémoire.)
„ Vérifiez que les paramètres de votre application sont réglés pour fonctionner
avec votre appareil.
„ Si vous utilisez la connexion de port parallèle, vérifiez que le port est BRMFC
et non LPT1.
L’appareil imprime les deux
premières pages correctement puis
sur certaines pages, il manque du
texte.
L’appareil ne peut pas imprimer
toutes les pages entières d'un
document.
Le message Mémoire saturée
s’affiche.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrée de
l’appareil. Assurez-vous que vous connectez le câble d’interface correctement.
(Voir le guide d'installation rapide.)
„ Réduisez la résolution d'impression. (Voir l’onglet Avancé dans le guide de
l’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
„ Réduisez la complexité de votre document et essayez à nouveau. Réduisez
la qualité graphique ou le nombre de polices de caractères dans votre
application.
„ Ajoutez plus de mémoire. Voir la section Installation d’une mémoire
supplémentaire à la page 95.
Les en-têtes ou les bas de page
dans le document sont affichés sur
l’écran, mais ils n’apparaissent pas
sur la copie imprimée.
Il y a une zone non imprimable en haut et en bas de la page. Ajustez les marges
supérieures et inférieures sur votre document pour en tenir compte.
L’appareil n’imprime pas des deux
côtés du papier même si le pilote
d’imprimante est réglé sur Rectoverso.
(MFC-8460N et MFC-8860DN
uniquement)
Vérifiez le format du papier réglé dans le pilote d’imprimante. Vous devez
sélectionner A4, Lettre, Légal ou Folio.
L’appareil n’imprime pas ou s’est
arrête d’imprimer et le voyant de
statut à LED de l’appareil est jaune.
Appuyez sur Annulation Tâche. Quand l’appareil annule une tâche et la
supprime de sa mémoire, il se peut que la sortie papier soit incomplète. Essayez
à nouveau d’imprimer.
99
Problèmes liés à la numérisation
Problèmes
Suggestions
Des erreurs TWAIN s’affichent
pendant la numérisation.
Assurez-vous que le pilote TWAIN de Brother est choisi comme source primaire.
Dans PaperPort®, cliquez surfichier, Numériser et choisissez le
le pilote TWAIN de Brother.
Problèmes liés au logiciel
Problèmes
Suggestions
Ne peut pas installer le logiciel ou
imprimer.
Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1’ ou ‘4 en
1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
L’appareil n’imprime pas à partir
d’Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir l’onglet Avancé dans le guide
de l’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Lorsque les polices ATM sont
utilisées, certains caractères
manquent ou des caractères
incorrects sont imprimés à leur
place
Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, cliquez sur Démarrer, Paramètres, puis
sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur BrotherMFC-XXXX (XXXX
désignant le nom de votre modèle) et cliquez sur propriétés. Cliquez sur
Paramètres du spouleur sur l’onglet détails. Choisissez Raw à partir de
Format des données du spouleur.
Le message d’erreur ‘Impossible
d’écrire sur LPT1’, ‘LPT1 déjà
occupé’ ou ‘MFC occupé’ s’affiche.
Assurez-vous que l’appareil est sous tension (branché sur la prise de courant et
l’interrupteur d’alimentation sur ON) et qu'il est raccordé directement à l'ordinateur
avec le câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par
un autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtier de
commutation).
Assurez-vous que l’écran LCD n’indique pas de message d’erreur.
Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le
port parallèle, ne se lance automatiquement quant vous démarrez l'ordinateur (par
exemple, pilotes pour lecteur Zip, pilote de lecteur CD-ROM externe, etc.). Où
vérifier : (lignes de commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le
groupe de configuration)
Contactez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du
port parallèle dans le BIOS de l’ordinateur sont réglé pour prendre en charge un
appareil bidirectionnel, à savoir Mode port parallèle -ECP.
Problèmes de manipulation de papier
Problèmes
L’appareil ne charge pas de papier.
L’écran LCD indique
Pasude papier ou un message
de bourrage de papier.
Suggestions
„ S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à
papier.
„ S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier
est ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la
pile et de le remettre dans le bac à papier.
„ Réduisez la quantité de papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau.
„ Vérifiez que le mode du bac MP n’est pas choisi dans le pilote d’imprimante.
„ Si l'écran LCD indique un message de bourrage de papier et si le problème
persiste; voir Bourrages de papier à la page 115.
100
Dépistage des pannes et entretien normal
Problèmes de manipulation de papier (Suite)
Problèmes
Suggestions
L’appareil n'entraîne pas
correctement le papier à partir du
bac MP.
Ventilez le papier et remettez-le bien dans le bac.
Comment charger des enveloppes.
Vous pouvez charger des enveloppes à partir du bac du bac MP. Votre application
doit être configurée pour imprimer le format des enveloppes que vous utilisez.
Ceci est généralement fait par le biais du menu Configuration de page ou
Configuration document dans votre application. Pour plus d’information, voir le
manuel de votre application.
Quel est le bon papier à utiliser.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Pour plus de
détails, voir la section Papier et autres supports acceptables à la page 11.)
Il y a un bourrage de papier.
Voir Bourrages de papier à la page 115.
Vérifiez que le mode du bac MP est choisi dans le pilote d’imprimante.
Problèmes de qualité d’impression
Problèmes
Suggestions
Les pages imprimées sont
gondolées.
Ce problème peut être causé par un papier mince ou épais de qualité inférieure
ou l’absence d’impression sur le côté recommandé du papier. Essayez de
retourner la pile de papier dans le bac à papier.
Assurez-vous que vous choisissez le type de papier correspondant au type de
support utilisé. (Voir la section Papier et autres supports acceptables à la page
11.)
Les pages imprimées sont
souillées.
Il se peut que le réglage du type de papier ne corresponde pas au type de support
que vous utilisez ou le support d'impression est peut-être trop épais ou présente
une surface est rugueuse. (Voir la section Papier et autres supports acceptables
à la page 11 et l’onglet Elémentaire dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Les pages imprimées sont trop
claires.
„ Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
désactivez le mode Economie de toner sur les réglages de menu de l’appareil.
(Voir la section Economie de toner à la page 22.)
„ Désactivez le mode Economie de toner dans l'onglet Avancé du pilote
d'imprimante. (Voir l’onglet Avancé dans le guide de l’utilisation du logiciel sur
le CD-ROM.)
Problèmes liés au réseau
Problèmes
Impossible d’imprimer sur un
réseau câblé.
Suggestions
„ Assurez-vous que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et en
mode Prêt. Imprimez la liste des configurations réseau pour voir les
paramètres de réseau actuels. (Voir la section Comment imprimer un rapport
à la page 69.) Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier
que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez
de connecter l'appareil sur un port différent de votre hub en utilisant un autre
câble. Si les branchements sont corrects, le voyant supérieur à LED sur le
panneau arrière de l’appareil s’allume en vert.
„ Si vous utilisez une connexion sans fil ou si vous avez des problèmes de
réseau, voir le guide d'utilisation de réseau sur le CD-ROM pour de plus
amples informations.
101
Problèmes liés au réseau (Suite)
Problèmes
Suggestions
La fonction de numérisation de
réseau ne fonctionne pas.
(Pour Windows® uniquement) Il se peut que le réglage de pare-feu sur votre PC
rejette la connexion réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour
configurer le pare-feu. Si vous avez un pare-feu d’un autre fournisseur (autre que
le pare-feu Windows intégré), référez-vous aux instructions de ce logiciel ou
contactez le fabricant du logiciel.
La fonction de réception PC-Fax de
réseau ne fonctionne pas.
<Windows® XP SP2>
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, ‘Réglages’, ‘Panneau de commande’ puis sur
‘Pare-feu de Windows’. Vérifiez que le pare-feu de Windows est sur On dans
l’onglet ‘Elémentaire’.
2. Cliquet sur l’onglet ‘Exceptions’ et sur le bouton ‘Ajouter port’.
3. Saisissez n’importez quel nom, numéro de port (54295 pour la numérisation
réseau et 54926 pour la réception PC-Fax réseau), sélectionnez ‘UPD’ et
cliquez sur ‘OK’.
4. Assurez-vous que la nouveau réglage est ajouté et coché, puis cliquez sur
‘OK’.
Pour Windows® XP SP1, allez au Brother Solutions Center.
Votre ordinateur ne peut pas
trouver votre appareil.
<Pour les utilisateurs de Windows®>
Il se peut que le réglage de pare-feu sur votre PC rejette la connexion réseau
nécessaire. Pour de plus amples détails, voir les instructions ci-dessus.
<Pour les utilisateurs de Macintosh®>
Résélectionnez votre appareil dans l’application DeviceSelector dans Macintosh
DD/Bibliothèque/Imprimantes/Brother/Utilitaire ou à partir de modèle 1 du
ControlCenter2.
102
Dépistage des pannes et entretien normal
Améliorer la qualité d'impression
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
ABCDEFGH
CDEF
abcdefghijk
defg
ABCD
abcde
01234
Impression à peine visible
C
Recommandation
„ Vérifiez l'environnement de l’appareil. Des conditions comme
l'humidité, les températures élevées, etc., peuvent entraîner cette
anomalie d'impression. (Voir la section Où placer l’appareil à la page
86.)
„ Si la page entière est trop claire, le mode Economie de toner peut être
activé. Désactivez le mode Economie de toner dans les réglages du
menu de l’appareil ou dans les Propriétés de l'imprimante du pilote.
(Voir la section Economie de toner à la page 22 ou l’onglet Avancé
dans le guide de l’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des copies ou
imprimez des fax reçus, désactivez le mode Economie de toner dans
le réglage de menu de l’appareil. (Voir la section Economie de toner
à la page 22.)
„ Nettoyez la fenêtre du scanner et le fil corona primaire sur le tambour.
(Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 121 et
Nettoyage du fil corona à la page 122.) Si la qualité d’impression ne
s’améliore pas, installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement
de tambour (DR-3100) à la page 126.)
„ Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement de la
cartouche de toner (TN-3130/TN-3170) à la page 124.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Fond gris
„ Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir la section Papier et autres supports acceptables à la page 11.)
„ Vérifiez l'environnement de l’appareil. Des conditions comme les
températures élevées et l’humidité élevée peuvent augmenter la
qualité de fond de grisé. (Voir la section Où placer l’appareil à la page
86.)
Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement de la
cartouche de toner (TN-3130/TN-3170) à la page 124.)
„ Nettoyez le fil corona primaire et le tambour. (Voir Nettoyage du fil
corona à la page 122 et Nettoyage du tambour à la page 123.) Si la
qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement de tambour (DR-3100) à la page 126.)
„ Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
Ce problème peut être causé par du papier rugueux ou du papier
épais.
Impression fantôme
„ Assurez-vous que vous choisissez le support propre dans le pilote
d’imprimante ou dans le réglage du menu Type de papier de
l’appareil. (Voir la section Papier et autres supports acceptables à la
page 11 et l’onglet Elémentaire dans le guide de l’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
„ Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement de tambour
(DR-3100) à la page 126.)
103
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Taches de toner
Recommandation
„ Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
Le problème peut être causé par du papier rugueux. (Voir la section
Papier et autres supports acceptables à la page 11.)
„ Nettoyez le fil corona primaire et le tambour. (Voir Nettoyage du fil
corona à la page 122 et Nettoyage du tambour à la page 123.) Si la
qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement de tambour (DR-3100) à la page 126.)
„ Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir la section Papier et autres supports acceptables à la page 11.)
Impression faible
„ Choisissez le mode papier mince dans le pilote d’imprimante ou
dans le réglage du menu Type de papier de l’appareil, ou utilisez du
papier plus mince que celui utilisé actuellement. (Voir la section Type
de papier à la page 18 et l’onglet Elémentaire dans le guide de
l’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
„ Vérifiez l'environnement de l’appareil. Des conditions comme
l’humidité élevée peut entraîner une impression faible. (Voir la
section Où placer l’appareil à la page 86.)
„ Nettoyez le fil corona primaire sur le tambour. (Voir Nettoyage du fil
corona à la page 122.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas,
installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement de tambour
(DR-3100) à la page 126.)
„ Nettoyez le fil corona primaire sur le tambour. (Voir Nettoyage du fil
corona à la page 122.)
„ Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacement de tambour (DR-3100) à la page 126.)
Tout en noir
De la poussière, de la poudre de papier, de la colle, ou d’autres
substances peut coller sur la surface du tambour photosensible (OPC) et
causer des taches noires ou blanches sur les documents imprimés.
Faites quelques copies d’une feuille de papier blanche. (Voir la section
Faire plusieurs copies à la page 74.)
Des taches blanches sur du
texte et des graphiques
noires à des intervalles de
94mm (3,7 pouces)
Des taches noires à des
intervalles de 94 mm (3,7
pouces)
104
Si vous voyez toujouors les taches sur les documents imprimés après
avoir fait plusieurs copies, nettoyez le tambour (voir la section Nettoyage
du tambour à la page 123).
Si la qualité d’impression ne s’améliore toujours pas, vous devez installer
un nouveau tambour. (Voir Remplacement de tambour (DR-3100) à la
page 126.)
Dépistage des pannes et entretien normal
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Marques noires de toner sur
la page
Recommandation
„ Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir la section Papier et autres supports acceptables à la page 11.)
„ Si vous utilisez des planches étiquettes autocollantes pour
imprimantes laser, la colle des feuilles peut parfois coller sur la
surface du tambour photosensible. Nettoyez le tambour. (Voir la
section Nettoyage du tambour à la page 123.)
„ N'utilisez pas du papier ayant des trombones ou des agrafes au
risque d'érafler la surface du tambour.
„ Si le tambour non déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou
à la lumière de la pièce, il risque de s'abîmer.
„ Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacement de tambour (DR-3100) à la page 126.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Traits blancs en travers de la
page
„ Assurez-vous que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce
problème peut être causé par du papier rugueux ou un support
d'impression épais. (Voir la section Papier et autres supports
acceptables à la page 11.)
„ Assurez-vous que vous choisissez le support propre dans le pilote
d’imprimante ou dans le réglage du menu Type de papier de
l’appareil. (Voir l’onglet Avancé dans le guide de l’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
„ Le problème peut disparaître de lui-même. Imprimez plusieurs pages
pour éliminer ce problème, surtout si l’appareil est resté longtemps
sans être utilisé.
„ Nettoyez la fenêtre Scanner avec un chiffon doux. (Voir Nettoyage de
la fenêtre du scanner laser à la page 121.)
„ Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacement de tambour (DR-3100) à la page 126.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
„ Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire dans le
tambour. (Voir Nettoyage du fil corona à la page 122.)
ABCD
abcde
01234
„ Nettoyez la fenêtre Scanner avec un chiffon doux. (Voir Nettoyage de
la fenêtre du scanner laser à la page 121.)
Traits en travers de la page
„ Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacement de tambour (DR-3100) à la page 126.)
105
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Traits noirs verticaux sur la
page
Les pages imprimées
comportent des taches ou
stries des traînées de toner en
bas de la page.
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Traits blancs dans le sens
vertical de la page
GH
ABCDEF
ijk
abcdefgh
ABCD
abcde
01234
Page de travers
Recommandation
„ Nettoyez le fil corona primaire du tambour. (Voir Nettoyage du fil
corona à la page 122.)
„ Assurez-vous que la languette bleue du fil corona primaire est
ramenée à sa position d'origine (a).
„ Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacement de tambour (DR-3100) à la page 126.)
„ La cartouche de toner est peut-être abîmée. Installez une nouvelle
cartouche de toner. (Voir Remplacement de la cartouche de toner
(TN-3130/TN-3170) à la page 124.)
„ Il est possible que l'unité de fusion soit maculée. Demandez
l'intervention de votre revendeur ou d'un technicien Brother.
„ Nettoyez la fenêtre du scanner laser avec un chiffon doux. (Voir
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 121.)
„ La cartouche de toner est peut-être abîmée. Installez une nouvelle
cartouche de toner.
(Voir Remplacement de la cartouche de toner (TN-3130/TN-3170) à
la page 124.)
„ Vérifiez que le papier (ou autre support d'impression) est chargé
correctement dans le bac à papier et que les dispositifs de guidage
ne sont ni trop serrés ni trop lâches contre la pile de papier.
„ Réglez correctement les dispositifs de guidage du papier.
„ Si vous utilisez le bac MP, voir la section Chargement du papier et
d’autres supports à la page 14.)
„ Le bac à papier est peut-être trop plein.
„ Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir la section Papier et autres
supports acceptables à la page 11.)
„ Vérifiez le type de papier et sa qualité. Les températures élevées et
l'humidité élevée font gondoler le papier.
Papier qui gondole ou
ondule
„ Si vous n’utilisez pas souvent l’appareil, il se peut que le papier soit
resté trop longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier
dans le bac à papier. En outre, ventilez la pile de papier puis faites
tourner le papier sur 180 ° dans le bac à papier.
„ Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
Papier froissé ou présentant
des plis
106
„ Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir la section Papier et
autres supports acceptables à la page 11.)
„ Renversez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier de
180° dans le bac à papier.
Dépistage des pannes et entretien normal
EFGHIJKLMN
ABCDEFG
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
Enveloppe froissée
Recommandation
1
Ouvrez le capot arrière.
2
Appuyez contre le "1" sur les leviers bleus situés des deux côtés de
l'appareil comme indiqué ci-dessous.
3
Alors que la partie supérieure du levier tourne vers l’arrière, soulevez
la partie inférieure du levier par en dessous jusqu’à ce qu’il s’arrête.
4
Fermez le capot arrière et retentez l’impression.
Remarque
Quand vous avez terminé d’imprimer, ouvrez le capot arrière pour
ramener les levier bleus à leur position d’origine.
ABCDEFG H
abcdefghijk
Ouvrez le capot arrière et assurez-vous que les deux leviers bleus sur les
côtés gauche et droit sont baissés.
ABC D
abcd e
01234
Fixage médiocre
107
Réglage de détection de la
tonalité
Lorsque vous envoyez automatiquement un
fax, par défaut votre appareil attendra un
certain laps de temps avant de composer le
numéro. En changeant le réglage de la
tonalité à Détection, vous pouvez forcer
votre appareil à composer dès qu’il détecte
une tonalité. Ce réglage peut enregistrer le
temps nécessaire lorsque vous envoyez un
fax à différents numéros. Si vous changez le
réglage et commencez à avoir des problèmes
avec la composition, vous devez retourner au
réglage Pas de détection par défaut.
a
Appuyez sur Menu, 0, 5.
Compatibilité
C
Si vous avez des difficultés à envoyer ou
recevoir un fax dû à une interférence possible
sur la ligne téléphonique, nous vous
conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation
pour être compatible afin de réduire la vitesse
de modem pour les opérations de fax.
a
20.Divers
1.Compatibilité
a
Elevée
b
Normale
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
De base ou Normale (ou Elevée).
„ De base réduit le débit de modem à
9600 bps. A moins qu’une
interférence soit un problème
périodique sur votre ligne
téléphonique, il se peut que vous
préfériez de l’utiliser seulement au
besoin.
„ Normale règle le débit de modem à
14400 bps.
„ Elevée règle le débit de modem à
33600 bps.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
05.Tonalité
a
Détection
b
Pas de détection
Chois.ab&OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou Pas de
détection.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Remarque
Lorsque vous changez la compatibilité sur
De base, la fonction ECM n’est pas
disponible.
108
C
Dépistage des pannes et entretien normal
Messages d’erreur
C
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Dans ce
cas, votre appareil identifie alors le problème et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Message
d’erreur
Cause
Action
Bour.rect.
/vers.
Le papier est coincé dans le bac
recto-verso.
Voir Bourrages de papier à la page 115.
Bourrage
arrière
Du papier est coincé à l’arrière de
l’appareil.
Voir Bourrages de papier à la page 115.
Bourrage bac
MP
Le papier est coincé dans le bac
MP de l’appareil.
Voir Bourrages de papier à la page 115.
Bourrage bac1
Bourrage bac2
Le papier est coincé dans le bac à
papier de l’appareil.
Voir Bourrages de papier à la page 115.
Bourrage
interne
Le papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil.
Voir Bourrages de papier à la page 115.
Capot ouvert
Le capot avant n’est pas
entièrement fermé.
Fermez le capot avant de l'appareil.
Le capot de l’unité de fusion n’est
pas complètement fermé ou le
papier est coincé dans l’unité de
fusion.
Ouvrez le capot arrière, puis ouvrez le capot de
l’unité de fusion. Retirez le papier coincé s’il y en
a, puis refermez le capot de l’unité de fusion et
le capot arrière.
Déconnecté
L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou par son
télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de
recevoir.
Duplex
désactivé
Le bac recto-verso est mal installé. Retirez le bac recto-verso et réinstallez-le.
Err.
Connexion
Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui
n’était pas programmé en mode
d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de
l’autre télécopieur.
Erreur com.
Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Ressayez l’envoi de fax ou essayez le
branchement de l’appareil à l’autre ligne
téléphonique. Si le problème persiste, appelez la
compagnie de téléphone pour faire vérifier votre
ligne.
109
Message
d’erreur
Cause
Action
Erreur de
four
La température de l’unité de fusion
n'atteint pas une température
spécifiée dans un temps spécifié.
Coupez l’interrupteur d’alimentation, attendez
quelques secondes puis rallumez-le. Laissez
l’appareil enclenché pendant 15 minutes.
(L’appareil peut être désactivé pendant 4 jours
au maximum sans perdre des fax dans la
mémoire. Voir Vérification si l’appareil a des fax
dans sa mémoire à la page 113.)
L’unité de fusion est trop chaude.
Erreur de
toner
La cartouche de toner et le tambour
ne sont pas ou sont mal installés.
Réinstallez la cartouche de toner.
Fin de vie
toner
La cartouche de toner et le tambour
sont mal installés ou la cartouche
de toner est épuisée et l'impression
est impossible.
Exécutez une des actions suivantes :
Fin vie
tambour
„ Réinstallez l’ensemble de la cartouche de
toner et de tambour.
„ Remplacez la cartouche de toner par une
cartouche neuve. (Voir Remplacement de la
cartouche de toner (TN-3130/TN-3170) à la
page 124.)
Le tambour approche sa fin de vie. Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous ayez un
problème de qualité d'impression; puis
remplacez le tambour par un neuf.
Voir Remplacement de tambour (DR-3100) à la
page 126.
Initial.
Imposs.
(Initialiser)
Impress.
imposs.
110
Le compteur du tambour n’a pas
été mis à zéro lors de l’installation
d’un nouveau tambour.
1. Ouvrez le capot avant puis appuyez sur
Effacer/Retour.
L’appareil présente un problème
mécanique.
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil
puis rallumez. Si le message d’erreur continue,
laissez l’appareil pendant plusieurs minutes et
puis ressayez d’imprimer, de copier ou de
numériser. (L’appareil peut être désactivé
pendant 4 jours au maximum sans perdre des
fax dans la mémoire. Voir la section Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page
113.)
2. Appuyez sur 1 pour effectuer la remise à zéro.
Dépistage des pannes et entretien normal
Message
d’erreur
Cause
Action
Mémoire
saturée
La mémoire de l’appareil est
saturée.
Transmission de fax ou opération de copie
en cours
Exécutez une des actions suivantes :
„ Appuyez sur Démarrer pour envoyer ou
copier les pages numérisées.
„ Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que
les opérations en cours se terminent, puis
essayez à nouveau.
„ Supprimez les données de la mémoire. (Voir
le Message Mémoire saturée à la page 39 ou
page 82.)
Opération d’impression en cours
Exécutez une des actions suivantes :
„ Réduisez la résolution d’impression. (Voir
l’onglet Avancé dans le guide de l’utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
„ Supprimez les fax de la mémoire. (Voir le
Message Mémoire saturée à la page 39 ou
page 82.)
Non assigné
Vous avez essayé d'accéder à une
monotouche ou un numéro abrégé
non programmé.
Configurez le numéro à monotouches ou
abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 55 et Enregistrement
des numéros abrégés à la page 57.)
Numér.
Imposs.
L’appareil présente un problème
mécanique.
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil
et puis activez-le de nouveau. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant
plusieurs minutes avant de l’essayer de
nouveau. (L’appareil peut être désactivé
pendant 4 jours au maximum sans perdre des
fax dans la mémoire. Voir Vérification si
l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page
113.)
Le document est trop long pour une
numérisation recto-verso.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Utilisez le format
convenable du papier pour la numérisation
recto-verso. Voir Scan à la page 157.
Pas de bac
Le bac à papier n’est pas
complètement fermé.
Fermez le bac à papier correctement.
Pas de papier
L’appareil n'a plus de papier ou le
papier est mal chargé dans le bac à
papier.
Exécutez une des actions suivantes :
„ Rechargez du papier dans le bac à papier ou
le bac MP.
„ Retirez le papier et rechargez-le.
Pas Rép
/Occupé
Le numéro composé ne répond pas
ou est occupé.
Vérifiez le numéro et ressayez.
111
Message
d’erreur
Cause
Action
Poussière
Le fil corona primaire sur le
tambour doit être nettoyé.
Nettoyez le fil corona primaire sur le tambour.
(Voir Nettoyage du fil corona à la page 122.)
Refroidissement
La température du tambour ou de
la cartouche de toner est trop
chaude. L’appareil interrompt sa
tâche d’impression en cours et se
met en mode de refroidissement.
Durant le mode de refroidissement,
vous entendrez le ventilateur de
refroidissement fonctionner, tandis
que l'écran LCD indique
Refroidissement, et
Attendre SVP.
Assurez-vous que vous entendez le ventilateur
fonctionner dans l’appareil et que la sortie
d’échappement n’est pas bloquée.
Rem.unité
fusion
Il est temps de remplacer l’unité de
fusion.
Contactez le service après-vente de Brother
pour remplacer l’unité de fusion.
Rempl. kit2
PF
Il est temps de remplacer le kit
Contactez le service après-vente de Brother
d’alimentation papier pour le bac 2. pour remplacer le kit PF 2.
Remplac. PF
Kit1
Il est temps de remplacer le kit
Contactez le service après-vente de Brother
d’alimentation papier pour le bac 1. pour remplacer le kit PF 1.
Remplac.PF
KitMP
Il est temps de remplacer le kit
Contactez le service après-vente de Brother
d’alimentation papier pour le bac MP. pour remplacer le kit PF MP.
Remplacez
laser
Il est temps de remplacer l’unité
laser.
Contactez le service après-vente de Brother
pour remplacer l’unité laser.
Toner bas
Si l’écran LCD indique
Toner bas, vous pouvez toujours
imprimer, cependant, l’appareil
vous indique que la cartouche
approche sa fin de vie et sera
bientôt épuisé.
Commandez une nouvelle cartouche de toner
maintenant.
Trop de bacs
Il y a plus d’un bac en option
installé.
Le nombre maximum de bacs en option est un.
Enlevez tous les bacs supplémentaires.
Vérif.
document
Le document n'a pas été
correctement inséré ou alimenté,
ou le document numérisé par le
biais de l'ADF était trop long.
Voir Bourrages de document à la page 114 ou A
l’aide du chargeur automatique de documents
(ADF) à la page 10.
Vérif.scan
verou
Le verrou du scanner est verrouillé. Ouvrez le capot document, puis libérez le levier
de verrouillage du scanner. Appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Vérifier
papier.
Le format du papier ne convient
pas.
Attendre SVP
112
Si le ventilateur tourne, dégagez les obstacles
autour de la sortie d’échappement et laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, suivez les
suggestions ci-dessous.
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil
et puis activez-le de nouveau. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant
plusieurs minutes puis ressayez-le. (L’appareil
peut être désactivé pendant 4 jours au maximum
sans perdre des fax dans la mémoire.)
Chargez du papier du bon format (A4, Lettre,
Legal ou Folio), puis réglez Format du papier
(Menu,1,3). et Utilisation du bac en modeFax
(Menu,1,7,2). Voir la section Format du papier
à la page 18 et Utilisation du bac pour le mode
Fax à la page 20.
Dépistage des pannes et entretien normal
Vérification si l’appareil a des
fax dans sa mémoire
Envoi des fax à votre PC
C
Si l’écran LCD affiche un message d’erreur,
vous pouvez vérifier pour voir s’il y a des fax
dans la mémoire de l’appareil.
a
b
Exécutez une des actions suivantes :
„ Si l’écran LCD indique
Aucunes données, il n’y a aucun
fax laissé dans la mémoire de
l’appareil.
„ Si l’écran LCD indique
Compos. & Marche, il y a des fax
dans la mémoire de l’appareil.
• Vous pouvez envoyer les fax à un
autre télécopieur. Voir Envoi de
fax à un autre télécopieur à la
page 113.
• Vous pouvez envoyer les fax de
la mémoire de l’appareil à votre
PC. Voir Envoi des fax à votre PC
à la page 113.
Remarque
Vous pouvez envoyer le rapport du journal
de fax à un autre télécopieur en appuyant
sur Menu, 9, 0, 2 à l’étape a.
Envoi de fax à un autre
télécopieur
Vous pouvez déplacer les fax de la mémoire
de votre appareil à votre PC.
a
b
Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
C
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Assurez-vous d’avoir installé sur votre
PC, et puis activez Réception PC-FAX
sur le PC. (Pour plus de détails sur la
réception PC Fax, voir Utilisation du
logiciel Brother PC-FAX (pour
Windows®) dans le guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
c
Assurez d'avoir réglé Récep. Fax PC
sur l’appareil. (Voir la section Réception
de PC Fax à la page 63.)
Pendant la configuration, l’écran LCD
vous demandera si vous voulez envoyer
les fax à votre PC.
d
Exécutez une des actions suivantes :
„ Pour envoyer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
„ Pour quitter et laisser les fax dans la
mémoire, appuyez sur 2.
Remarque
S’il y a un message d’erreur sur l’écran
LCD de l’appareil, après le transfert des
fax, débranchez l’appareil de la source de
courant pendant plusieurs minutes, puis
rebranchez-le.
C
Si vous n’avez pas configuré votre Identifiant
de poste, vous ne pouvez pas entrer en mode
de transfert de fax.
a
Suivez les étapes a et b dans
Vérification si l’appareil a des fax dans
sa mémoire.
b
Saisissez le numéro de fax sur lequel
vous voulez envoyer les fax.
c
Appuyez sur Marche.
113
Bourrages de document
C
Si le document est coincé, suivez les étapes
ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF
Un document peut se coincer s’il n’est pas
correctement inséré ou chargé, ou s’il est trop
long. Suivez les étapes ci-dessous pour
enlever un bourrage de document.
a
Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
b
c
Ouvrez le capot de l’ADF.
C
Le document est coincé à l’intérieur
de l’ADF
a
Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
b
c
Soulevez le capot document.
d
e
Refermez le capot document.
Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé au bac de
sortie
d
e
114
C
Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
b
Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
C
Dépistage des pannes et entretien normal
Le document est coincé dans la fente
duplex (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
a
Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
b
Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Bourrages de papier
C
C
Pour éliminer un bourrage de papier, veuillez
suivre les étapes décrites dans cette section.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l'utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil seront
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant ou arrière de
l’appareil, NE touchez PAS les parties
ombrées sur l’illustration.
Le papier est coincé dans l’appareil.
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Utilisez les deux mains pour retirer
lentement le papier coincé.
C
115
c
d
116
Appuyez sur le levier de déverrouillage
du capot pour ouvrir le capot le capot
avant.
Retirez lentement l’ensemble du
tambour et de la cartouche de toner. Il
se peut que le papier coincé soit retiré
avec l'ensemble de la cartouche de
toner et de tambour, ou cela peut libérer
le papier ainsi vous pouvez le sorter de
l’ouverture du bac à papier.
ATTENTION
Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique, NE
touchez PAS aux électrodes présentées cidessous.
e
Remettez l’ensemble du tambour et de
la cartouche de toner dans l’appareil.
f
g
Fermez le capot avant.
Remettez le bac à papier fermement
dans l’appareil.
Dépistage des pannes et entretien normal
Le papier est coincé en arrière de
l’appareil
a
Appuyez sur le levier de déverrouillage
du capot pour ouvrir le capot le capot
avant.
b
Retirez l’ensemble du tambour et de la
cartouche de toner.
c
Ouvrez le capot arrière.
d
C
Tirez les languettes gauche et droite
vers vous pour ouvrir le capot de l’unité
de fusion (1).
1
e
Retirez lentement le papier coincé de
l'unité de fusion en utilisant les deux
mains.
f
g
Refermez le capot arrière.
h
Fermez le capot avant.
Remettez l’ensemble du tambour et de
la cartouche de toner dans l’appareil.
117
Le papier est coincé dans le bac rectoverso (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
C
a
Retirez complètement le bac rectoverso de l'appareil.
b
Retirez le papier coincé de l’appareil ou
du bac recto-verso.
c
118
Du papier est coincé dans l’ensemble
de tambour et de cartouche de toner
a
Appuyez sur le levier de déverrouillage
du capot pour ouvrir le capot le capot
avant.
b
Retirez l’ensemble du tambour et de la
cartouche de toner.
c
Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la droite et sortez la cartouche
de toner du tambour.
Sortez le papier coincé s'il y en a dans le
tambour.
Remettez le bac recto-verso dans
l’appareil.
C
Dépistage des pannes et entretien normal
d
Remettez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic de verrouillage. Si elle est bien
placée, le levier de verrouillage se
soulève automatiquement.
Entretien courant
C
ATTENTION
Le tambour contient du toner, il est donc
impératif de la manipuler avec soin. Si du
toner se répand sur vos mains ou vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
e
Remettez l’ensemble du tambour et de
la cartouche de toner dans l’appareil.
Nettoyage de l'extérieur de
l’appareil
C
ATTENTION
Utilisez des détergents neutres. Nettoyage
avec du liquide volatil comme diluant ou
benzine risque d’endommager la surface
extérieure de l’appareil.
N’utilisez PAS de substances
ammoniaques pour nettoyage.
f
Fermez le capot avant.
N’utilisez PAS d'alcool isopropyl pour
retirer la saleté du panneau de commande.
Cela risque de fissurer le panneau.
119
Nettoyez l’extérieur de l’appareil
comme suit :
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
e
C
Chargez de nouveau le papier et
remettez le bac à papier fermement
dans l’appareil.
Nettoyage de la vitre du
scanner
a
Désactivez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
b
Soulevez le capot de document (1).
Nettoyez la surface en plastique blanc
(2) et la vitre du scanner (3) dessous
avec de l’alcool isopropylique sur un
chiffon non pelucheux.
1
b
Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux pour enlever la poussière.
2
3
c
c
d
Enlevez quelque chose qui est coincé à
l’intérieur du bac à papier.
Dans l’ADF, nettoyez la barre en
plastique blanc (1) et la bande de vitre
du scanner (2) sous celui-là à l’aide d’un
chiffon non pelucheux et humecté
d’alcool isopropylique.
1
Essuyez l’intérieur du bac à papier avec
un chiffon doux pour enlever la
poussière.
2
120
C
Dépistage des pannes et entretien normal
Nettoyage de la fenêtre du
scanner laser
ATTENTION
NE utilisez PAS de l'alcool isopropylique
pour nettoyer la fenêtre du scanner laser.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
C
Après l'utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil seront
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant de l’appareil, NE
touchez PAS les parties ombrées sur
l’illustration.
NE touchez PAS à la fenêtre du scanner
laser avec les doigts.
a
b
Désactivez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
Débranchez tout d’abord le cordon de
ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de la
cartouche de toner.
ATTENTION
Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique, NE
touchez PAS aux électrodes présentées cidessous.
121
c
Nettoyez doucement la fenêtre du
scanner laser (1) en l'essuyant avec un
chiffon doux, sec, non pelucheux.
Veillez à ne pas utiliser d'alcool
isopropylique.
Nettoyage du fil corona
C
Nous vous conseillons de poser l’ensemble
de tambour et de la cartouche de toner sur un
morceau de papier ou tissu jetable au cas où
vous accidentellement renverseriez ou
répandriez le toner.
a
Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de la
cartouche de toner.
b
Nettoyez le fil corona primaire du
tambour en faisant coulisser doucement
plusieurs fois la languette bleue de
droite à gauche et de gauche à droite.
1
d
Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
1
e
f
122
Fermez le capot avant.
Rebranchez tout d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil dans la prise
de courant, puis rebranchez le cordon
de ligne téléphonique.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
Dépistage des pannes et entretien normal
c
Ramenez la languette bleue jusqu’à
encliquetage dans sa position d'origine
(b).
Nettoyage du tambour
a
Enlevez l’ensemble de tambour et de la
cartouche de toner, puis enlevez la
cartouche de toner de tambour.
b
Placez l'échantillon imprimé devant le
tambour et repérez la position exacte de
la mauvaise impression.
c
Tournez la roue d’engrenage blanche
sur le tambour pendant que vous
vérifiiez la surface du tambour
photosensible (1).
ATTENTION
Si vous ne ramenez pas la languette bleue
dans sa position d’origine (b), vos pages
imprimées risquent d’avoir des stries noires
verticales.
d
Remettez l’ensemble du tambour et de
la cartouche de toner dans l’appareil.
e
Fermez le capot avant.
C
1
d
Lorsque vous trouvez la substance sur
la surface du tambour qui correspond à
l’échantillon d’impression, tamponnez
doucement la surface du tambour OPC
avec un tampon d’ouate imbibé
légèrement d’alcool isopropylique.
123
Eliminez la cartouche de toner usagée
séparément des déchets domestiques
conformément aux réglementations locales.
Vous pouvez aussi consulter notre site
d’écologie www.brothergreen.co.uk pour de
plus amples informations concernant le
recyclage. Assurez-vous de fermer bien la
cartouche de toner afin que la poudre de
toner ne se déverse pas hors de la cartouche.
Si vous avez des questions, consultez votre
bureau local chargé des éliminations de
déchets.
ATTENTION
Le tambour OPC est photosensible ainsi ne
le touchez pas des vos doigts.
Ne frottez pas car un tel mouvement risque
d’endommager le tambour.
NE nettoyez PAS la surface du tambour
OPC à l’aide d’un objet pointu tel qu’un
stylo à bille car ceci risquerait
d’endommager pour toujours le bloc
tambour.
Remplacement de la
cartouche de toner (TN3130/TN-3170)
La cartouche de toner TN-3170 peut
imprimer 7 000 pages environ si elle équipée
d’une cartouche de toner de longue durée.
Lorsque le niveau de la cartouche de toner
baisse, l'écran LCD affiche Toner bas.
L’appareil est fourni avec une cartouche de
toner standard TN-3130 qui doit être
remplacée après 3 500 pages environ. Le
nombre actuel de pages varie en fonction du
type de document moyen que vous imprimez
(à savoir lettre standard, graphiques
détaillés).
Remarque
C'est une bonne idée que d'avoir une
nouvelle cartouche de toner de réserve
que vous pourrez utiliser dès que le
message Toner bas s'affiche.
124
A chaque remplacement de la cartouche de
toner, nous vous recommandons de nettoyer
l’appareil et le fil éliminateur d'effet de
couronne du tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 121 et
Nettoyage du fil corona à la page 122.)
C
Remplacement de la
cartouche de toner
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l'utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil seront
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant ou arrière de
l’appareil, NE touchez PAS les parties
ombrées sur l’illustration.
C
Dépistage des pannes et entretien normal
a
Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de la
cartouche de toner.
AVERTISSEMENT
NE mettez PAS la cartouche de toner dans
le feu. Elle peut exploser et causer des
blessures.
ATTENTION
Placez le tambour sur un tissu ou un grand
papier jetable pour éviter de renverser et de
répandre du toner.
ATTENTION
Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique, NE
touchez PAS aux électrodes présentées cidessous.
Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
ATTENTION
b
Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la droite et sortez la cartouche
de toner du tambour.
Les imprimantes de Brother sont conçus
pour fonctionner avec du toner aux
spécifications particulières pour un niveau
de performances optimales lorsqu’ils sont
utilisés avec des cartouches de toner
Brother d'origine (TN–3130/TN–3170).
Brother ne peut garantir ces performances
optimales si du toner ou des cartouches de
toner de spécifications différentes sont
utilisées. Par conséquent, Brother
déconseille l’utilisation de cartouches
autres que les cartouches Brother avec
cette imprimante, ainsi que le remplissage
de cartouches vides avec le toner
provenant d’autres sources. Si le tambour
ou d’autre pièce de cet appareil sont
endommagées à la suite de l’utilisation de
toner ou de cartouches de toner autres que
les produits Brother d’origine, en raison de
l’incompatibilité ou de la mauvaise
adéquation de ces produits avec votre
appareil, toute réparation rendue
nécessaire ne sera pas couverte par la
garantie.
125
Déballez la cartouche de toner juste avant
de l’installer dans l’appareil. Si une
cartouche de toner reste déballée pendant
longtemps, la durée de vie de toner sera
raccourcie.
NE touchez PAS les pièces ombrées
indiquées dans les illustrations pour
empêcher tout avilissement à la qualité
d’impression.
c
Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Placez la cartouche de toner usagée
dans le sac en aluminium et jetez-le
selon les réglementations locales.
d
Secouez doucement d'un côté et de
l'autre la cartouche de toner cinq ou six
fois pour répandre uniformément le
toner contenu.
f
Mettez la nouvelle cartouche de toner
fermement dans le tambour jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic de
verrouillage. Si elle est bien placée, le
levier de verrouillage se soulève
automatiquement.
g
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de
couronne primaire du tambour en
faisant coulisser doucement plusieurs
fois la languette bleue de gauche à
droite et de droite à gauche. N’oubliez
pas de ramener la languette bleue à sa
position d'origine (b).
h
Remettez l’ensemble du tambour et de
la cartouche de toner dans l’appareil.
i
Fermez le capot avant.
Remplacement de tambour
(DR-3100)
e
126
Sortez le couvercle de protection.
L’appareil utilise un tambour pour créer des
images imprimées sur papier. Lorsque l'écran
LCD affiche Fin vie tambour, cela
signifie que le tambour approche la fin de sa
durée de vie et qu'il est temps d'en acheter un
nouveau.
Même si l'écran affiche Fin vie tambour,
vous pourrez sans doute continuer à
imprimer pendant un moment sans avoir à
remplacer le tambour. Toutefois, s'il y a une
détérioration visible de la qualité de
l'impression (même avant l'affichage du
message Fin vie tambour), remplacez le
tambour. Nettoyez l’appareil quand vous
remplacez le tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 121.)
C
Dépistage des pannes et entretien normal
ATTENTION
a
Lorsque vous retirez le tambour,
manipulez-le avec précaution lorsque vous
le retirez. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de la
cartouche de toner.
Remarque
Le tambour est une pièce consommable
qu'il est nécessaire de remplacer
régulièrement. De nombreux facteurs
permettent de déterminer la durée de vie
du tambour : par exemple, la température
ambiante, le taux d'humidité, le type de
papier et la quantité de toner utilisée en
fonction du nombre de pages par tâche
d'impression. Il est estimé qu'un tambour
aura une durée de vie d'un maximum de
25.000 pages. Le nombre actuel de pages
imprimées par le tambour peut être
considérablement inférieur à ces
estimations. N'ayant aucun contrôle sur
les nombreux facteurs qui déterminent la
durée de vie réelle du tambour, nous ne
pouvons pas garantir un nombre minimum
de pages imprimées par le tambour.
ATTENTION
Pour éviter que l’imprimante ne soit
endommagé par de l'électricité statique, NE
touchez PAS aux électrodes présentées cidessous.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l'utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil seront
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le capot avant ou arrière de
l’appareil, NE touchez PAS les parties
ombrées sur l’illustration.
b
Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la droite et sortez la cartouche
de toner du tambour.
127
Remarque
Eliminez le tambour usagé séparément
des déchets domestiques conformément
aux réglementations locales. Assurezvous de fermer le tambour afin que la
poudre de toner ne se déverse pas. Si
vous avez des questions, consultez votre
bureau local chargé des éliminations de
déchets.
ATTENTION
Déballez le tambour juste avant de
l’installer dans l’appareil. Placez le tambour
usagé dans le sac en plastique.
Placez le tambour usagé dans le sac en
plastique.
c
d
e
128
Déballez le nouveau tambour.
Remettez la cartouche de toner
fermement dans le nouveau tambour
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Si vous l'installez correctement, le levier
de verrouillage se soulève
automatiquement.
Remettez l’ensemble du tambour et de
la cartouche de toner dans l’appareil. Ne
fermez pas le capot avant.
f
Appuyez sur Effacer/Retour.
Changer tambour?
a
1.Oui
b
2.Non
Chois.ab&OK
Pour confirmer que vous installez un
nouveau tambour, appuyez sur 1.
g
Lorsque l’écran LCD indique
Confirmé, fermez le capot avant.
ATTENTION
Si du toner se répand sur vos mains ou vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
Remplacement des
pièces d’entretien
périodique
Vous devez remplacer régulièrement les
pièces d’entretien périodique afin de garantir
la qualité d’impression. Remplacez les pièces
indiquées ci-dessous après avoir imprimé
100 000 pages environ. Contactez le
revendeur Brother quand les messages
suivants s’affichent à l’écran LCD.
Message à
l’écran LCD
Description
Remplac.
PF KitMP
Remplacez le kit d’alimentation
papier pour le bac MP.
Remplac. PF
Kit1
Remplacez le kit d’alimentation
papier pour le bac 1.
Rempl. kit2
PF
Remplacez le kit d’alimentation
papier pour le bac 2.
Rem.unité
fusion
Remplacez l’unité de fusion.
Remplacez
laser
Remplacez l’unité laser.
C
Dépistage des pannes et entretien normal
Emballage et transport
de l’appareil
Désactivez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
b
Débranchez l’appareil de la prise murale
téléphonique.
c
Débranchez tous les câbles et le cordon
d’alimentation CA de l’appareil.
d
Poussez le levier de déverrouillage du
scanner vers le bas pour verrouiller le
scanner. Ce levier est situé à la gauche
de la vitre du scanner.
Placez le tambour et la cartouche de
toner dans le sac en plastique et scellez
le sac.
h
i
Fermez le capot avant.
j
Emballez l’ensemble de tambour et de
la cartouche de toner, le cordon
d'alimentation CA et les documents
imprimés dans le carton d'origine,
comme présenté ci-dessous.
k
Fermez le carton et apposez le ruban
adhésif.
C
Lorsque vous transportez l’appareil, assurezvous d’utiliser l’emballage d’origine de votre
appareil. Tout appareil mal emballé risque
d’invalider la garantie. L’appareil devrait être
assuré convenablement auprès du
transporteur.
a
g
Enveloppez l’appareil dans le sac en
plastique et placez-le dans le carton
d'origine en utilisant l'emballage
d'origine.
ATTENTION
Tout dommage causé à votre appareil
parce que vous n'avez pas verrouillé le
scanner avant tout emballage et tout envoi
risque d'invalider votre garantie.
e
f
Ouvrez le capot avant.
Retirez l’ensemble du tambour et de la
cartouche de toner. Laissez la
cartouche de toner dans le tambour.
129
Informations à propos
de l’appareil
Vérification du numéro de
série
Vérification de la durée de vie
restante des pièces
C
Vous pouvez visualiser la durée de vie
restante des pièces d’entretien sur l’écran
LCD.
C
a
Vous pouvez visualiser le numéro de série de
votre appareil sur l’écran LCD.
a
73.Durée de vie
1.Tambour
2.Unité fusion
3.Laser
Chois. ab & OK
Appuyez sur Menu, 7, 1.
71.No. de série
b
234567890
b
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification des compteurs de
pages
Vous pouvez visualiser les compteurs de
pages de l’appareil pour des copies, pages
d’imprimante, rapports et listes, fax ou un
total récapitulatif.
a
Appuyez sur Menu, 7, 2.
L'écran LCD présente le nombre de
pages pour et .
72.Compteur page
Total
Copie
b
:XXXXXX
:XXXXXX
Appuyez sur a ou b pour voir Impr.
ou Total.
72.Compteur page
Imprime :XXXXXX
Liste/Fax:XXXXXX
c
130
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu, 7,3.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1.Tambour, 2.Unité fusion,
3.Laser, 4.Kit PF MP, 5.Kit1 PF
ou 6.Kit2 PF. Appuyez sur OK.
73.Durée de vie
1.Tambour
Restante:100%
C
Remarque
La vérification de la durée de vie d’une
pièce ne sera exacte que si vous avez
remis le compteur de la durée de vie de la
pièce à zéro lorsque vous avez installé la
nouvelle pièce. Elle ne sera pas exacte si
vous avez remis le compteur de la durée
de vie de la pièce à zéro pendant la durée
de vie de la pièce usée.
C
D
Menus et caractéristiques
Programmation à
l’écran
D
Touches de menu
D
D
Votre appareil a été conçu pour sa facilité
d’utilisation. L’écran LCD permet la
programmation à l’écran grâce aux touches
de menu.
Nous avons créé des instructions
progressives qui s’affichent à l’écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
D
Permet de quitter le menu en
appuyant à plusieurs reprises.
Permet de revenir au niveau du
menu précédent.
Appuyez sur Menu puis tapez les numéros
des menus pour programmer votre appareil.
Permet de parcourir le niveau du
menu en cours.
Par exemple, pour régler
Bip sonore volume sur Bas.
Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
c
Appuyez sur OK.
Permet de revenir au niveau du
menu précédent ou de passer au
niveau de menu suivant.
Permet de quitter le menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas.
Autonomie de la mémoire
Permet de passer au niveau du
menu suivant.
Permet d’accepter une option.
Vous pouvez programmer votre appareil à
l’aide de Tableau des menus à la page 133.
Ces pages listent les sélections et les options
de menu.
a
b
Permet d’avoir accès au menu.
D
Vos configurations de menu sont
enregistrées de manière permanente et en
cas de panne de courant elles ne seront pas
perdues. Les configurations provisoires (par
exemple, contraste, mode international)
seront perdues. Votre appareil peut
enregistrer la date et l’heure pendant 4 jours
au maximum.
131
Pour accéder au mode de menu :
a
b
Appuyez sur Menu.
Choisissez une option.
„ Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Param. général.
„ Appuyez sur 2 pour le menu Fax.
„ Appuyez sur 3 pour le menu Copie.
„ Appuyez sur 4 pour afficher le menu
Imprimante.
„ Appuyez sur 5 pour afficher le menu
Imp Rapports.
„ Appuyez sur 6 pour afficher le menu
LAN.
„ Appuyez sur 7 pour afficher le menu
Info. appareil.
„ Appuyez sur 0 pour revenir à la
Configuration initiale.
Vous pouvez faire défiler chaque menu
en appuyant sur a ou sur b dans la
direction désirée.
c
Appuyez sur OK lorsque l’option désirée
est mise en évidence sur l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau
suivant du menu.
d
Appuyez sur a ou sur b pour défiler
jusqu’à la sélection de menu suivante.
e
Appuyez sur OK.
Quand vous avez terminé le réglage
d’une option, l’écran LCD affiche
Confirmé.
132
Menus et caractéristiques
Tableau des menus
D
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Choix et OK
Choix et OK
pour
accepter
pour
quitter
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
1.Param.
général
1.Mode Chrono.
—
0 Sec
Permet de régler l’heure de
retour au mode Fax et
l’heure quand l'appareil
change de l'utilisateur
individuel à l'utilisateur
public lors de l’utilisation du
Verrouillage de fonction
sécurisé.
17
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac MP.
18
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
18
Permet d'identifier le type
de papier dans le bac à
papier #2 en option.
18
30 Secs
1 Min
2 Mins*
5 Mins
Off
2.Type papier
1.Bac MP
Fin
Normal*
25
Épais
Lourd
Transparent
Papier recyclé
2.Supérieur
Fin
Normal*
Épais
Lourd
Transparent
Papier recyclé
3.Inférieur
Fin
(Ce menu n'apparaît
que si vous avez le
bac #2 en option.)
Normal*
Épais
Lourd
Papier recyclé
133
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
1.Param.
général
(Suite)
3.Format
papier
1.Bac MP
A4*
Permet d’identifier le
format de papier dans le
bac MP.
18
Permet d’identifier le
format de papier dans le
bac à papier.
18
Permet d’identifier le
format de papier dans le
bac à papier #2 en option.
18
Permet de régler le volume
de la sonnerie.
21
Permet de régler le volume
du bip sonore.
21
Permet de régler le volume
du haut-parleur.
21
Letter
Legal
Executive
A5
A6
B5
B6
Folio
N'importe quel
2.Supérieur
A4*
Letter
Executive
A5
A6
B5
B6
3.Inférieur
A4*
(Ce menu n'apparaît
que si vous avez le
bac #2 en option.)
Letter
Executive
A5
B5
B6
4.Volume
1.Sonnerie
Off
Bas
Moyen*
Haut
2.Bip sonore
Off
Bas
Moyen*
Haut
3.Haut parleur
Off
Bas
Moyen*
Haut
134
Menus et caractéristiques
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
1.Param.
général
(Suite)
5.Heure été
auto
—
On*
Permet de changer
automatiquement à l’heure
d’été.
22
Permet d’augmenter le
rendement de page de la
cartouche de toner.
22
Permet d’économiser de
courant.
23
Permet de sélectionner le
bac utilisé pour le mode
Copie.
19
Permet de sélectionner le
bac utilisé pour le mode
Fax.
20
Permet de sélectionner le
bac utilisé pour
l’impression depuis un PC.
20
Règle le contraste de
l'écran LCD.
23
Off
(Pour certains pays,
le réglage du
fabricant est réglé
sur Off.)
6.Ecologie
1.Économie
toner
On
2.Tps Veille
(0-99)
Off*
05 Min*
7.Utilisat.
bacs
1.Copie
Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
MP seulement
MP>T1>T2*
T1>T2>MP
(Le seul bac2 ou T2
s’affiche seulement
si le bac en option
est installé.)
2.Fax
Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
MP seulement
MP>T1>T2
T1>T2>MP*
(Le seul bac2 ou T2
s’affiche seulement
si le bac en option
est installé.)
3.Imprimer
Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
MP seulement
MP>T1>T2*
T1>T2>MP
(Le seul bac2 ou T2
s’affiche seulement
si le bac en option
est installé.)
8.Contraste
LCD
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
135
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
1.Param.
général
(Suite)
9.Sécurité
1.Verr. réglage
—
Interdit à tout utilisateur
non autorisé de changer
les paramètres actuels de
l'appareil.
24
2.Verr.de fonct.
—
Permet de réserver
l'opération sélectionnée de
l’appareil à 25 utilisateurs
individuels au maximum
ainsi qu’à tous les
utilisateurs publics non
autorisés.
25
1.Long. sonnerie
(00 - 08)
Permet de régler le nombre
de sonneries avant que
l’appareil ne prenne l’appel
en mode Fax uniquement
ou Fax/Tél.
42
Permet de régler la durée
de la pseudo-sonnerie
double en mode Fax/Tél.
42
Permet de recevoir des fax
sans avoir à appuyer sur
Marche.
42
Permet de répondre à tous
les appels sur un
téléphone supplémentaire
ou externe et d’utiliser des
codes pour avtiver ou
désactiver l’appareil. Vous
pouvez personnaliser ces
codes.
51
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
44
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier.
45
Imprime de manière plus
foncée ou plus claire.
43
2.Fax
1.Param.RC.
(Uniquement en
mode Fax)
03* (03 - 05)
(Pour France)
02* (02 - 10)
(Pour Belgique)
02* (02 - 10)
(Pour Suisse)
2.Durée son. F/T
20 Secs
30 Secs*
40 Secs
70 Secs
3.Détection fax
On*
Off
4.Code distance
On (l51, #51)
Off*
5.Réduction auto
On*
Off
6.Récp. en mem.
On*
Off
7.Densité toner
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
136
Menus et caractéristiques
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
2.Fax (Suite)
1.Param.RC.
(Uniquement en
mode Fax)
(Suite)
8.Relève RC
Standard*
Permet de régler votre
appareil pour appeler un
autre télécopieur pour en
extraire un fax.
70
Permet d’imprimer l’heure
et la date reçues en haut
des fax reçus.
45
Permet d’imprimer les fax
réçus sur les deux côtés du
papier.
44
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d’un
fax que vous transmettez.
35
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
36
Protégé
Env.Diff.
9.Tampon Rx fax
Activé
Désactivé*
2.Param. TX.
0.Duplex
On
(pour MFC-8860DN
et MFC-8870DW)
Off*
1.Contraste
Auto*
(Uniquement en
mode Fax)
Clair
Fonce
2.Résolution fax
Standard*
Fin
Sup.fin
Photo
3.Envoi différé
—
Permet de régler l’heure
(exprimée en utilisant le
format des 24 heures) à
laquelle les fax différés
seront transmis.
38
4.TX différé
On
Permet de combiner touts
les fax en différé envoyés
au même numéro de fax à
la même heure de la
journée en une seule
transmission.
38
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
36
Permet de régler l’appareil
de sorte qu’un autre
télécopieur puisse
l’interroger et récupérer
des fax.
72
Envoie automatiquement
une page de garde que
vous avez programmée.
34
Permet de configurer vos
propres commentaires
pour la page de garde de
fax.
34
Off*
5.Tx Immédiat
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
On
Off*
6.Relevé TX
Standard*
Protégé
7.Param. pg
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
On
Off*
Imp. exemple
8.Note pg
—
137
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
2.Fax (Suite)
2.Param.TX.
(Uniquement en
mode Fax)
(Suite)
9.Mode outre-mer
On
Si vous avez des
problèmes d’envoyer des
fax à l’étranger, réglez
cette option sur On.
37
Permet d’ajuster la zone de
numérisation de la vitre du
scanner au format du
document.
31
Off*
0.Format f.vitre
A4/Lettre*
Légal/Folio
3.Entr.
abrégées
4.Param.
Rapport
1.Num.monotouche
—
Permet d’enregistrer 40
numéros monotouches afin
que vous puissiez
composer simplement en
appuyant sur une touche
(et Marche).
55
2.Num.abregé
—
Permet d’enregistrer
jusqu’à 300 numéros
abrégés afin que vous
puissiez composer
simplement en appuyant
sur quelques touches (et
Marche).
57
3.Groupement
—
Permet de définir un
numéro de groupe à des
fins de diffusion.
59
1.Rap. transmis.
On
Permet de régler la
configuration initiale du
rapport de vérification des
transmissions et du journal
des fax.
68
On+Image*
Off*
Off+Image
2.Périod.journal
Off
Tous les 50 fax*
Toutes les 6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
138
68
Menus et caractéristiques
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
2.Fax (Suite)
5.Opt. acc.
dist
1.Réadr/enrgst
Off*
Règle l’appareil à
réadresser des fax ou à
enregistrer des fax
entrants dans la mémoire
(pour que vous puissiez les
extraire lorsque vous êtes
loin de votre appareil) ou à
envoyer des fax à votre
PC.
63
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récep. Fax PC
(Impression de
sauvegarde)
Si vous avez sélectionné
Réadressage de fax ou
Réception de PC Fax, vous
pouvez activer la fonction
de sécurité Impression de
sauvegarde.
2.Accès à dist
---l
Permet de programmer
votre propre code pour
l’extraction à distance.
65
3.Impr. document
—
Permet d’imprimer les fax
entrants enregistrés dans
la mémoire.
46
6.Jobs en att.
—
—
Permet de vérifier quelles
tâches sont dans la
mémoire et d’annuler des
tâches sélectionnées.
38
0.Divers
1.Compatibilité
Elevée*
Permet de régler
l’égalisation pour les
problèmes de
transmission.
108
Vous pouvez choisir la
résolution de copie en
fonction du type de
document.
75
Vous pouvez changer à
une résolution de copie
supérieure lorsque vous
faites une copie de texte
avec un taux de 100% en
utilisant la vitre du scanner.
76
Permet de régler le
contraste pour les copies.
81
Normale
De base
3.Copie
1.Qualité
—
Photo
Texte
Auto*
2.Qualité FB
Txt
—
3.Contraste
—
1200×600ppp
600ppp*
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
139
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
4.Imprimante
1.Emulation
—
Auto(EPSON)*
Choisit le mode
d'émulation.
Auto(IBM)
HP LaserJet
BR-Script 3
Epson FX-850
IBM Proprinter
2.Options imp.
3.Réinit.impr.
1.Polices res.
—
Permet d’imprimer une
liste des polices de
caractères internes de
l’appareil.
2.Configuration
—
Permet d’imprimer une
liste des réglages
d’imprimante de l’appareil.
—
1.Init.
Permet de rétablir le
réglage PCL aux
paramètres par défaut.
2.Quitter.
5.Imp.
rapports
140
Page
Consultez le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.
Menu
principal
1.Rapp. Trans.
1.Aff.sur ACL
2.Imp. rapport
—
Vous pouvez visualiser le
rapport de vérification de
transmission à l’issue des
derniers 200 fax sortants
au maximum et imprimer le
dernier rapport.
69
2.Aide
—
—
Imprime la liste d’aide afin
que vous puissiez voir,
d’un seul coup d’œil,
comment programmer
votre appareil rapidement.
69
3.Liste ind.
tel
1.Ordre numér.
2.Ordre alphab.
—
Dresse la liste, dans l’ordre
numérique ou
alphabétique, de nom et
des numéros enregistrés
dans la mémoire des
numéros abrégés et dans
celle des numéros à
monotouches.
69
4.Journal Fax
—
—
Dresse la liste des
informations sur les
derniers 200 fax entrants et
sortants. (TX signifie
transmission.) (RX signifie
Recevoir.)
69
5.Config.
Util
—
—
Dresse la liste de vos
réglages.
69
6.Config
Réseau
—
—
Dresse la liste de vos
réglages réseau.
69
7.Bon
Commande
—
—
Vous pouvez imprimer un
bon de commande
d'accessoires que vous
remplirez et enverrez à
votre revendeur Brother.
69
Menus et caractéristiques
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
6.Réseau
(pour
MFC-8460N et
MFC-8860DN)
1.TCP/IP
1.Méthode BOOT
Auto*
Permet de choisir la
méthode BOOT qui
convient le mieux à vos
besoins.
Statique
RARP
Page
BOOTP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse IP.
3.Masq.SS.réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque de
sous-réseau.
4.Passerelle
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse de
passerelle.
5.Nom du nœud
BRN_XXXXXX
Saisissez le nom de nœud.
6.Config.WINS
Auto*
Choisissez le mode de
configuration WINS.
Statique
7.Serveur WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
000.000.000.000
8.Serveur DNS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
000.000.000.000
9.APIPA
On*
Off
0.IPv6
Consultez le guide de l’utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
DHCP
2.Adresse IP
Attribue automatiquement
l'adresse IP à partir d'une
gamme d'adresses
locales-lien.
Activé
Désactivé*
2.Ethernet
—
Auto*
100B-FD
Permet de choisir le mode
de lien Ethernet.
100B-HD
10B-FD
10B-HD
141
Sous-menu
Sélection des
menus
3.Config.
IFAX
1.Internet
6.Réseau (pour MFC-8460N et MFC-8860DN) (suite)
(MFC-8860DN)
2.Config RC
mail
Options
Descriptions
1.Adresse mail
—
Saisissez l'adresse email.
2.Serveur
SMTP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse du
serveur SMTP.
3.Serveur
POP3
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse du
serveur POP3.
4.Nom bal
—
Saisissez le nom de la
boîte aux lettres.
5.Mot passe
bal
—
Saisissez le mot de
passe pour accéder au
serveur POP3.
1.Réception
auto
On*
Permet de vérifier
automatiquement la
présence de nouveaux
messages dans le
serveur POP3.
2.Période RC
10 Min
Permet de régler
l'intervalle pour la
vérification de la
présence de nouveaux
messages dans le
serveur POP3.
3.Entête
Tout
Permet de sélectionner
le contenu de l'en-tête
du mail à imprimer.
Off
Sujet+De+A
Sans*
4.Eff.Mail
err.
On*
5.Avis
On
Off
MDN
Permet d'effacer
automatiquement les
mails en erreur.
Permet de recevoir des
messages d'avis.
Off*
3.Config TX
mail
1.Sujet
émetteur
—
Permet d'afficher le sujet
qui est rattaché aux
données Fax Internet.
2.Limite
taille
On
Permet de limiter la taille
des documents e-mail.
3.Avis
On
Off*
Off*
142
Permet d'envoyer des
messages d'avis.
Page
Consultez le guide de l’utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
Menu
principal
Menus et caractéristiques
Sous-menu
Sélection des
menus
3.Config.
IFAX
4.Config.
relai
6.Réseau (pour MFC-8460N et MFC-8860DN) (suite)
(MFC-8860DN)
(Suite)
4.Scan vrs
Email
(MFC-8860DN)
1.Couleur
1.Diff.relai
Options
Descriptions
On
Permet de transmettre
un document vers un
autre télécopieur.
Off*
2.Domaine
relai
RelaiXX:
Permet d’enregistrer le
nom du domaine.
3.Rapport
relais
On
Permet d’imprimer le
rapport de diffusion du
relais.
—
PDF*
Off*
JPEG
2.N/B
—
1.Couleur
—
2.N/B
—
PDF*
Permet de choisir le
format de fichier pour
envoyer les données de
numérisation.
TIFF
3.Numer.ve
rs FTP
(MFC-8460N)
5.Numér.
vers FTP
PDF*
JPEG
PDF*
TIFF
6.Fax vers
serv.
(MFC-8860DN)
—
—
7.Fuseau
horaire
(MFC-8860DN)
—
—
UTC-XX:XX
Permet de définir le
fuseau horaire du votre
pays.
0.Réinit.
d’usine
1.Init.
—
1.Oui
2.Quitter
—
Permet de rétablir tous
les paramètres réseau
aux réglages par défaut
du fabricant.
Activé
Désactivé*
2.Non
—
Vous pouvez enregistrer
une adresse de
préfixe/suffixe dans
l’appareil et envoyer un
document à partir d’un
système de serveur de
fax.
Page
Consultez le guide de l’utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
Menu
principal
143
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
1.Câblé
1.TCP/IP
1.Méthode
BOOT
Options
Descriptions
Auto*
Permet de choisir la
méthode BOOT qui
convient le mieux à vos
besoins.
Statique
RARP
Page
BOOTP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse IP.
3.Masq.SS.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque de
sous-réseau.
4.Passerelle
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse de
passerelle.
5.Nom du nœud
BRN_XXXXXX
Saisissez le nom de
nœud.
6.Config.WINS
Auto*
Choisissez le mode de
configuration WINS.
7.Serveur WINS
(Primaire)
Statique
000.000.000.000
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
000.000.000.000
8.Serveur DNS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
000.000.000.000
9.APIPA
On*
Off
0.IPv6
Activé
Désactivé*
144
Attribue
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses locales-lien.
Permet d’activer ou de
désactiver le protocole
IPv6. Si vous voulez
utiliser le protocole IPv6,
allez au site
http://solutions.brother.c
om pour de plus amples
informations.
Consultez le guide de l’utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
6.Réseau (pour MFC-8870DW)
DHCP
2.Adresse IP
Menus et caractéristiques
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
1.Câblé
(suite)
2.Ethernet
—
Options
Descriptions
Auto*
Permet de choisir le
mode de lien Ethernet.
100B-FD
Page
100B-HD
10B-FD
10B-HD
2.WLAN
1.Init.
1.Oui
2.Non
2.Quitter
—
4.Activer
câblé
—
Activé
1.TCP/IP
1.Méthode
BOOT
Auto*
Permet de rétablir tous
les paramètres réseau
câblé au réglage par
défaut du fabricant.
Désactivé*
Statique
RARP
Permet de choisir la
méthode BOOT qui
convient le mieux à vos
besoins.
6.Réseau (pour MFC-8870DW)
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse IP.
3.Masq.SS.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque de
sous-réseau.
4.Passerelle
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse de
passerelle.
5.Nom du nœud
BRN_XXXXXX
Saisissez le nom de
nœud.
6.Config.WINS
Auto*
Choisissez le mode de
configuration WINS.
7.Serveur WINS
(Primaire)
000.000.000.0
00
Statique
(Secondaire)
000.000.000.0
00
8.Serveur DNS
(Primaire)
000.000.000.0
00
(Secondaire)
000.000.000.0
00
Consultez le guide de l’utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
3.Cfg.par
défaut
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
145
Sous-menu
Sélection des
menus
2.WLAN
1.TCP/IP
(suite)
(suite)
9.APIPA
Options
Descriptions
On*
Attribue
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses locales-lien.
Off
0.IPv6
Activé
Désactivé*
6.Réseau (pour MFC-8870DW)
2.Config.
WLAN
3.Etat WLAN
Permet d’activer ou de
désactiver le protocole
IPv6. Si vous voulez
utiliser le protocole IPv6,
allez au site
http://solutions.brother.c
om pour de plus amples
informations.
1.Assis.
config.
—
Vous pouvez configurer
votre serveur
d’impression.
2.SecurEasySetup
—
Vous pouvez configurer
facilement le réseau
sans fil.
1.Etat
Activé(11b)
Vous pouvez afficher
l’état actuel du réseau
sans fil.
Activé(11g)
LAN câblé
activé
WLAN
désactivé
Connexion NR
2.Signal
Fort
Moyen
Faible
Vous pouvez afficher la
puissance signal
actuelle du réseau sans
fil.
Sans
3.SSID
—
Vous pouvez afficher le
SSID actuel.
4.Mode de
commu.
Ad-hoc
Vous pouvez afficher le
mode de communication
actuel.
5.Mode
sécurité
WEP
Vous pouvez afficher les
paramètres de sécurité
actuels du réseau sans
fil.
WPA-PSK
LEAP
4.Cfg.par
défaut
5.WLAN activé
1.Init.
1.Oui
2.Non
2.Quitter
—
—
Activé
Désactivé*
146
Page
Permet de rétablir tous
la configuration réseau
sans fil au réglage par
défaut du fabricant.
Permet d’activer ou de
désactiver
manuellement le réseau
local sans fil.
Consultez le guide de l’utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
Menu
principal
Menus et caractéristiques
Sous-menu
Sélection des
menus
3.Config.
IFAX
1.Internet
6.Réseau (pour MFC-8870DW)
2.Config RC
mail
Options
Descriptions
1.Adresse
mail
—
Saisissez l'adresse
e-mail.
2.Serveur
SMTP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse du
serveur SMTP.
3.Serveur
POP3
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse du
serveur POP3.
4.Nom bal
—
Saisissez le nom de la
boîte aux lettres.
5.Mot passe
bal
—
Saisissez le mot de
passe pour accéder au
serveur POP3.
1.Réception
auto
On*
Permet de vérifier
automatiquement la
présence de nouveaux
messages dans le
serveur POP3.
2.Période RC
10 Min
Permet de régler
l'intervalle pour la
vérification de la
présence de nouveaux
messages dans le
serveur POP3.
3.Entête
Tout
Permet de sélectionner
le contenu de l'en-tête
du mail à imprimer.
Off
Sujet+De+A
Sans*
4.Eff.Mail
err.
On*
5.Avis
On
Off
MDN
Permet d'effacer
automatiquement les
mails en erreur.
Page
Consultez le guide de l’utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
Menu
principal
Permet de recevoir des
messages d'avis.
Off*
3.Config TX
mail
1.Sujet
émetteur
—
Permet d'afficher le sujet
qui est rattaché aux
données Fax Internet.
2.Limite
taille
On
Permet de limiter la taille
des documents e-mail.
3.Avis
On
Off*
Off*
Permet d'envoyer des
messages d'avis.
147
Sous-menu
Sélection des
menus
3.Config.
IFAX
4.Config.
relai
1.Diff.relai
Options
Descriptions
On
Permet de transmettre
un document vers un
autre télécopieur.
Off*
6.Réseau (pour MFC-8870DW) (suite)
(suite)
4.Scan vrs
Email
1.Couleur
RelaiXX:
Permet d’enregistrer le
nom du domaine.
3.Rapport
relais
On
Permet d’imprimer le
rapport de diffusion du
relais.
—
PDF*
Off*
JPEG
2.N/B
—
1.Couleur
—
2.N/B
—
PDF*
Permet de choisir le
format de fichier pour
envoyer les données de
numérisation.
TIFF
5.Numér.
vers FTP
PDF*
JPEG
PDF*
TIFF
6.Fax vers
serv.
—
—
7.Fuseau
horaire
—
—
UTC-XX:XX
Permet de définir le
fuseau horaire du votre
pays.
0.Réinit.
d’usine
1.Init.
—
1.Oui
Permet de rétablir tous
les paramètres réseau
aux réglages par défaut
du fabricant.
Activé
Désactivé*
2.Non
2.Quitter
148
2.Domaine
relai
—
—
Vous pouvez enregistrer
une adresse de
préfixe/suffixe dans
l’appareil et envoyer un
document à partir d’un
système de serveur de
fax.
Page
Consultez le guide de l’utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
Menu
principal
Menus et caractéristiques
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
7.Info.
appareil
1.No. de
série
—
—
Vous pouvez vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
130
2.Compteur
page
—
Total*
Vous pouvez vérifier le
nombre total de pages que
l’appareil a imprimé durant
sa vie.
130
Vous pouvez vérifier le
pourcentage de la durée
de vie restante d’une pièce
de l’appareil.
130
Copie
Imprime
Liste/Fax
3.Durée de
vie
1.Tambour
2.Unité fusion
3.Laser
4.Kit PF MP
5.Kit1 PF
6.Kit2 PF
—
Kit2 PF s’affiche
seulement si vous avez
installé le bac en option LT5300.
149
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
0.Param.
syst.
1.Mode réponse
—
Options
Descriptions
Page
Fax*
Permet de choisir le mode
de réception qui convient le
mieux à vos besoins.
40
Voir le guide
d'installation
rapide.
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
2.Date/Heure
—
—
Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran
LCD et sur les en-têtes des
fax que vous envoyez.
3.ID station
—
Fax:
Permet de configurer votre
nom et numéro de fax qui
figureront sur chaque page
transmise par fax.
Tel:
Nom:
4.Tonal/Impuls.
—
(uniquement pour
le France et
Suisse)
4.Tonalité
Tonal.*
Impuls.
—
(pour le Belgique)
Détection
Pas de
détection*
5.Tonalité
Permet de choisir le mode
de numérotation.
61
Vous pouvez raccourcir la
pause de détection de
tonalité.
108
Permet de selectionner le
type de ligne téléphonique.
47
Permet de changer la
langue de l’écran LCD pour
votre pays.
Voir le guide
d'installation
rapide.
(pour le France et
Suisse)
5.Param.ligne
—
Normal*
(pour le Belgique)
PBX
6.Param.ligne
ISDN
(pour le France et
Suisse)
0.Langue
locale
—
Anglais
Français*
Néerl.
(pour France)
Anglais
Français
Néerl.*
(pour Belgique)
Anglais
Allemand*
Français
(pour Suisse)
150
Menus et caractéristiques
Saisie de texte
D
Il vous faudra sans doute taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines
sélections du menu, comme, par exemple, l'ID Station. Les touches numériques ont des lettres
imprimées sur les touches. Les touches : Quant aux touches 0, # et l elles ne sont pas associées
à des caractères alphabétiques, car elles sont réservées à des fonctions spéciales.
Pour accéder aux caractères ci-dessous, appuyez sur la touche numérique concernée autant de
fois que nécessaire.
(Pour configurer une adresse e-mail ou un nom de nœud)
Appuyez
sur la
touche
une fois
deux fois trois fois
quatre
fois
cinq fois
six fois
sept fois
huit fois
2
a
b
c
A
B
C
2
a
3
d
e
f
4
g
h
i
D
E
F
3
d
G
H
I
4
g
5
j
k
l
J
K
L
5
j
6
m
n
o
M
N
O
6
m
7
p
q
r
8
t
u
v
s
P
Q
R
S
T
U
V
8
t
9
w
x
y
z
W
X
Y
Z
(Pour configurer d’autres sélections de menu)
Appuyez
sur la
touche
une fois
deux fois trois fois
quatre
fois
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour
insérer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
Si vous avez saisi une lettre tapée par erreur et souhaitez la corriger, appuyez sur d afin de
déplacer le curseur en dessous du premier caractère erroné, puis appuyez sur Effacer/Retour.
151
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche que le caractère précédent, appuyez
sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer sur la touche en question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur d ou sur c pour déplacer le curseur sous le symbole
ou le caractère souhaité. Appuyez sur OK pour le sélectionner.
1
Appuyez sur l
pour
(espace) ! " # $ % & ' ( ) l + , - . / m 1
Appuyez sur #
pour
:;<=>?@[]^_
Appuyez sur 0
pour
ÀÂÇÉÈÊËÎÏÔŒÚÙÛ0
m n’est pas disponible pour les réglages I-Fax.
152
E
Spécifications
Généralités
Volume de la mémoire
E
E
32 Mo
ADF (chargeur automatique Jusqu’à 50 pages (disposées)
Environnement recommandé :
de document)
Température:20 à 30°C (68°F à 86°F)
Humidité:50% - 70%
Papier:Xerox Premier 80 g/m2 ou Xerox Business 80 g/m2
Bac à papier
250 feuilles [80 g/m2 (20 lb)]
Type d’imprimante
Laser
Méthode d’impression
Electrophotographie par numérisation par faisceau laser à
semi-conducteur
LCD (affichage à cristaux
liquides)
22 caractères × 5 lignes
Source d’alimentation
220 - 240V 50/60Hz
Consommation électrique
Copie: Moyenne 660 W
Veille: Moyenne 17 W (MFC-8460N et MFC-8860DN)
Moyenne 18 W (MFC-8870DW)
Attente:Moyenne 85 W
Dimensions
475 mm
(18.7 in.)
531 mm
(20.9 in.)
450 mm
(17.7 in.)
Poids
Sans le tambour/cartouche de toner:
16.5 kg (36.4 lb) (MFC-8460N)
16.7 kg (36.9 lb) (MFC-8860DN et MFC-8870DW)
Niveau de bruit
Puissance sonore
Fonctionnement (copie) : LWAd = 7.0 Bell
Attente:
LWAd = 4,6 Bell
Pression sonore
Fonctionnement (copie) : LpAm = 55 dBA
Attente:
LpAm = 30 dBA
Température
Fonctionnement: 10 à 32,5°C (50°F à 90,5°F)
Stockage: 0 à 40°C (32°F à 104°F)
Humidité
Fonctionnement: 20 % à 80 % (sans condensation)
Stockage: 10 % à 90 % (sans condensation)
153
Support d’impression
Entrée papier
E
Bac à papier
„ Type de papier:
Papier ordinaire, papier de qualité supérieure, papier recyclé
ou transparents
„ Format du papier:
A4, Lettre, Executive, A5, A6, B5 et B6
„ Poids du papier:
60 à 105 g/m2 (16 à 28 lb)
„ Capacité maximale du bac à papier: Jusqu'à 250 feuilles de
papier ordinaire 80 g/m2 (20 lb) ou jusqu’à 10 transparents
Bac à usages multiples (bac MP)
„ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé, transparents, enveloppes,
papier de qualité supérieure ou étiquettes
„ Format du papier:
Largeur: 69,9 à 215,9 mm (2,75 à 8,5 pouces)
Longueur:116 à 406,4 mm (4,57 à 16 pouces)
„ Poids du papier:
60 à 161 g/m2 (16 à 43 lb)
„ Capacité maximale du bac à papier: Jusqu'à 50 feuilles de
papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb)
Sortie papier
154
Jusqu’à 150 feuilles (sortie face imprimée dessous dans le bac
de sortie papier)
Spécifications
Fax
E
Compatibilité
ITU-T Groupe 3
Fax duplex (réception)
Oui (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement)
Système d’encodage
MH/MR/MMR/JBIG
Débit modem
Repli automatique: 33600 bps
Format du document
imprimé d’un seul côté
Largeur ADF: 148,0 à 215,9 mm (5,8 à 8,5 pouces)
Hauteur ADF: 148,0 à 355,6 mm (5,8 à 14 pouces)
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm (8,5 pouces)
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 355,6 mm (14 pouces)
Format du document
imprimé des deux côtés
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
Largeur ADF: 148,0 à 215,9 mm (5,8 à 8,5 pouces)
Hauteur ADF: 148,0 à 297,0 mm (5,8 à 11,7 pouces)
Largeur de numérisation
Max. 208 mm (8,2 pouces)
Largeur d’impression
Max. 208 mm (8,2 pouces)
Echelle degris
256 niveaux
Types de relève
Standard, Protégé, Différé, Séquentiel
Réglage du contraste
Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel)
Résolution
„ Horizontale
203 points/pouce (8 points/mm)
„ Verticale
Standard : 3,85 lignes/mm (98 lignes/pouce)
Fin : 7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce)
Photo : 7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce)
Superfin : 15,4 lignes/mm (392 lignes/pouce)
Monotouches
40 (20 × 2)
Numéros abrégés
300 postes
Diffusion
390 postes
Recomposition
automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique
3, 4 ou 5 sonneries (Pour France)
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 sonneries (Pour Belgique)
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 sonneries (Pour Suisse)
Source de communication
Réseau téléphonique commuté public.
Transmission de mémoire
Jusqu’à 600 1 /500 2 pages
Réception sans papier
Jusqu’à 600 1 /500 2 pages
1
‘Pages’ se réfère au ‘Tableau Nº1 standard Brother’ (lettre commerciale typique, résolution standard, code JBIG). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
2
‘Pages’ se réfère au ‘Tableau d’essais ITU-T nº 1’ (lettre commerciale typique, résolution standard, code JBIG). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
155
Copie
E
Couleur/Monochrome
Monochrome
Copies recto-verso
Oui (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement)
Format du document
imprimé d’un seul côté
Largeur ADF: 148,0 à 215,9 mm (5,8 à 8,5 pouces)
Hauteur ADF: 148,0 à 355,6 mm (5,8 à 14 pouces)
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm (8,5 pouces)
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 355,6 mm (14 pouces)
Largeur de copie: Max. 211,3 mm (8,32 pouces)
Format du document
imprimé des deux côtés
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
Largeur ADF: 148,0 à 215,9 mm (5,8 à 8,5 pouces)
Copies multiples
Empile ou trie jusqu’à 99 pages
Hauteur ADF: 148,0 à 297,0 mm (5,8 à 11,7 pouces)
Réduction/Agrandissement 25% à 400% (par incréments de 1%)
1
Résolution
Jusqu’à 1200 × 600 ppp 1
Temps d’attente de la
première copie
10,5 secondes environ
Lorsque vous faites une copie à partir de la vitre du scanner en mode de qualité texte à un taux de 100%.
156
Spécifications
Scan
E
Couleur/Monochrome
Oui
Numérisation recto-verso
Oui (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement)
Compatibilité TWAIN
Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows
NT® Workstation Version 4.0)
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente
Compatibilité WIA
Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur
Couleur 24 bits
Résolution
Jusqu’à 19200 × 19200 ppp (interpolée) 1
Jusqu’à 600 × 2400 ppp (optique) 2
Format du document
imprimé d’un seul côté
Largeur ADF: 148,0 à 215,9 mm (5,8 à 8,5 pouces)
Hauteur ADF: 148,0 à 355,6 mm (5,8 à 14 pouces)
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm (8,5 pouces)
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 355,6 mm (14 pouces)
Format du document
imprimé des deux côtés
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
Largeur ADF: 148,0 à 215,9 mm (5,8 à 8,5 pouces)
Largeur de numérisation
Max. 212 mm (8,35 pouce)
Echelle degris
256 niveaux
Hauteur ADF: 148,0 à 297,0 mm (5,8 à 11,7 pouces)
1
Résolution maximale 1200× 1200 ppp avec le pilote WIA sous Windows® XP (la résolution jusqu’à 19200× 19200 ppp
peut être choisie en utilisant l’utilitaire scanner de Brother)
2
A l’aide de la vitre du scnanner
157
Imprimer
Emulation
E
PCL6
BR-Script (PostScript) Niveau 3
IBM® Proprinter XL
Epson® FX-850™
Pilote d’imprimante
Pilote d’imprimante Brother GDI (Graphic Device Interface) qui
prend en charge Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0
Pilote laser de Brother pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X
10.2.4 ou une version plus récente
Résolution
1200 ppp 1, HQ1200 (2400 × 600 ppp), 600 ppp, 300 ppp
Vitesse d’impression
Jusqu’à 28 pages/minute (format A4 ) 2
Impression recto-verso
Jusqu’à 13 pages/minute (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Première impression
Moins de 8,5 secondes
1
La vitesse d'impression sera plus lente lorsque vous utilisez le réglage de haute qualité de
1200 ppp (1200 x 1200 ppp).
2
A partir du bac à papier standard et du bac à papier en option.
158
Spécifications
Interfaces
E
Parallèle
Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel conforme à la norme
IEEE1284 et ne dépassant pas 2,0 m (6 pi.).
USB
Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m (6
pi). 1
Câble LAN
Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
LAN sans fil
Votre appareil prend en charge la communication sans fil IEEE
(MFC-8870DW uniquement) 802.11b/g avec votre LAN sans fil à l'aide du mode
Infrastructure ou d'une connexion poste à poste sans fil en
mode Ad-hoc.
1
Votre appareil présente une interface Hi-Speed USB 2.0. L’appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni
d'une interface USB 1.1.
159
Configuration de l'ordinateur
E
Configuration minimale du système et fonctions de logiciel PC mises en charge
Plate-forme de
l’ordinateur et
version du système
d’exploitation
Fonctions
de logiciel
PC mises en
charge
Interface
PC
Vitesse
minimale du
processeur
Mémoire Mémoire vive
vive
recommandée
minimale
Espace disque
dur disponible
pour les
pilotes
pour les
applications
Intel® Pentium® II
ou equivalent
32 Mo
128 Mo
90 Mo
130 Mo
64 Mo
256 Mo
Parallèle,
USB,
Ethernet,
Sans fil
802.11 b/g
128 Mo
256 Mo
150 Mo
220 Mo
Parallèle,
USB,
Ethernet,
Sans fil
802.11 b/g 5
AMD Opteron™ 256 Mo
AMD Athlon™ 64
512 Mo
150 Mo
220 Mo
64 Mo
80 Mo
200 Mo
98, 98SE
Parallèle,
USB,
Ethernet,
Sans fil
802.11 b/g
Me
Parallèle,
USB,
Ethernet,
Sans fil
802.11 b/g
NT®
Workstation
4.0
Parallèle,
Ethernet,
Sans fil
802.11 b/g 5
Système
2000
d’exploitation Professional
Windows®
XP Home 1
XP Professional 1
XP Professional
x64 bit Edition 1
Impression,
PC Fax 3,
numérisation 4
Parallèle,
USB,
Ethernet,
Sans fil
802.11 b/g
Intel® Xeon™
avec Intel® EM64T
Intel® Pentium® 4
avec Intel® EM64T
Système
OS® 9.1 d'exploitation 9.2
Apple®
Macintosh®
OS® X 10.2.4
ou une version
plus récente
1
2
3
4
5
6
Impression,
USB 6,
envoi PC Fax, Ethernet
numérisation 2
Impression,
USB 6,
envoi PC Fax, Ethernet,
numérisation 2 Sans fil
802.11 b/g
Tous les
modèles de
base
répondent aux
exigences
minimum
128 Mo
160 Mo
Pour WIA, résolution 1200 x 1200. L’utilitaire de scanner Brother permet une amélioration jusqu’à 19200 x 19200 ppp
Fonctions de la touche "Scan to" spéciale seulement sous Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus récente.
Réception PC Fax en réseau pas prise en charge sous Windows NT® Workstation 4.0.
Numérisation réseau pas prise en charge sous Windows NT® Workstation 4.0 et Mac OS® 9.1-9.2
(numériser vers serveur Email <MFC-8860DN/8870DW uniquement> et numériser vers FTP sont pris en charge).
Pour la prise en charge de la fonction Sans fil sous Windows Professional x64 bit Edition et NT Workstation 4.0, visitez
le site http://solutions.brother.com.
Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge.
160
Spécifications
Consommables
Durée de vie de cartouche
de toner
Durée de vie du tambour
1
E
TN-3130: Cartouche de toner standard: Environ 3.500 pages 1
TN-3170: Cartouche de toner à haute performance: Environ
7.000 pages 1
DR-3100: Environ 25.000 pages
Lors de l'impression sur format Lettre ou A4 avec une couverture d'impression 5 %
161
Réseau Ethernet câblé
Nom du modèle
NC-6400h
LAN
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une
impression réseau, une numérisation réseau; PC-Fax et
configuration à distance. 1
Prise en charge pour
Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/Windows NT® Workstation
Version 4.0
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente 2
Protocoles
IPv4:
TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), ICMP,
WINS/NetBIOS, DNS, mDNS, LPR/LPD, Port/Port9100,
NetBIOS Print, IPP, FTP Server, Telnet, SNMP, HTTP, TFTP,
SMTP Client
POP3, LDAP (MFC-8860DN uniquement)
IPv6:
TCP/IP
ICMPv6, NDP, DNS, mDNS, LPR/LPD, Port/Port9100, IPP,
FTP Server, Telnet, SNMP, HTTP, TFTP, SMTP Client
POP3, LDAP (MFC-8860DN uniquement)
Type de réseau
Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
(LAN câblé)
Utilitaires de gestion
BRAdmin Professional pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
BRAdmin Light pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente
Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professional / Server /
Advanced Server, XP Professional (IIS) 3
Ordinateurs de client avec navigateur d’Internet prenant en
charge Java™ 3
1
Transmission PC Fax pour Mac®
2
Mac OS® 9.1 - 9.2 (pilote laser de Brother sur TCP/IP)
Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus récente (mDNS)
La touche spéciale ‘Scan’ et la numérisation réseau directe sont prises en charge dans Mac OS® X 10.2.4 ou une
version plus récente.
3
Web BRAdmin peut être téléchargé à partir du site http://solutions.brother.com.
162
E
Spécifications
Réseau sans fil Ethernet
(MFC-8870DW uniquement)
Nom du modèle
NC-7200W
LAN
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une
impression réseau, une numérisation réseau; PC-Fax et
configuration à distance. 1
Prise en charge pour
Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/Windows NT® Workstation
Version 4.0
E
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente 2
Protocoles
IPv4:
TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), ICMP,
WINS/NetBIOS, DNS, mDNS, LPR/LPD, Port/Port9100,
NetBIOS Print, IPP, FTP Server, Telnet, SNMP, HTTP, TFTP,
STMP Client, POP3, LDAP
IPv6:
TCP/IP
ICMPv6, NDP, DNS, mDNS, LPR/LPD, Port/Port9100, IPP,
FTP Server, Telnet, SNMP, HTTP, TFTP, SMTP client, POP3,
LDAP
Type de réseau
IEEE 802.11 b/g (LAN sans fil) 3
Utilitaires de gestion
BRAdmin Professional pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP
BRAdmin Light pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente
Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professional / Serveur /
Serveur avancé, XP Professional (llS) 4
Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professional / Server /
Advanced Server, XP Professional (IIS) 4
Ordinateurs de client avec navigateur d’Internet prenant en
charge Java™ 4
1
Transmission PC Fax pour Mac®
2
Mac OS® 9.1 - 9.2 (pilote laser de Brother sur TCP/IP)
Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus récente (mDNS)
La touche spéciale ‘Scan’ et la numérisation réseau directe sont prises en charge dans Mac OS® X 10.2.4 ou une
version plus récente.
3
LAN sans fil non disponible pour Mac OS® 9.1 - 9.2.
4
Web BRAdmin peut être téléchargé à partir du site http://solutions.brother.com.
163
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil
uniquement
Méthode d’authentification
E
E
L’appareil Brother prend en charge la méthode suivante :
„ Système ouvert
Les périphériques sans fil peuvent accéder au réseau sans authenticité.
„ Touche partagée
Une touché secrète prédéterminée est partagée par tous les périphériques ayant accès au
réseau sans fil. L’appareil Brother utilise les touches WEP comme touché prédéterminée.
„ WPA-PSK
Active une touche prépartagée à accès protégé Wi-FI (WPA-PSK) qui permet à l’appareil sans
fil de Brother de s’associer à des points d’accès à l’aide du chiffrage TKIP (WPA-Personal).
„ LEAP
Cisco LEAP (Light Extensible Authentication Protocol) a été développé par Cisco Systems,
Inc. et permet au produit sans fil de Brother de s’associer à des points d’accès à l’aide des
chiffrages CKIP et CMIC.
Méthodes de chiffrage
Le chiffrage sert à sécuriser les données qui sont transmises sur le réseau sans fil. L’appareil
Brother prend en charge les méthodes de chiffrage suivantes :
„ WEP
Avec la fonction WEP (Wired Equivalent Privacy) les données sont envoyées et reçues à l’aide
d'une touche sécurisée.
„ TKIP
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) contient une touche par paquet qui combine un
contrôle d’intégrité de message avec un mécanisme de refrappage.
„ AES
AES (Advanced Encryption Standard) est une norme de chiffrage fort autorisé par Wi-Fi®.
„ CKIP
Le protocole d’intégrité de touche original pour LEAP par Cisco Systems, Inc.
164
E
Spécifications
Touche de réseau
E
Il existe certaines règles pour chaque méthode de sécurité:
„ Système ouvert/Touche partagée avec WEP
Cette touche est une valeur de 64 bits ou 128 bits qui doit être saisie dans un format ASCII ou
hexadécimal.
• ASCII 64 (40) bits:
Utilise 5 caractères de texte.
ex.“WSLAN” (sensible aux majuscules/minuscules).
• Hexadécimal 64 (40) bits:
Utilise 10 chiffres de données hexadécimales.
ex.“71f2234aba”
• ASCII 128 (104) bits:
Utilise 13 caractères de texte.
ex.“Wirelesscomms” (sensible aux majuscules/minuscules).
• Hexadécimal 128 (104) bits:
Uses 26 digits of hexadecimal data.
e.g.“71f2234ab56cd709e5412aa2ba”
„ WPA-PSK et TKIP/AES
Utilise une touché pré-partagée (PSK) dont la longueur est comprise entre 7 et 64 caractères.
165
F
Glossaire
Accès pour extraction à distance
Possibilité d’accéder à votre appareil
depuis un téléphone distant à touches.
F
ECM (Mode de correction des erreurs)
Détecte les erreurs survenant en cours de
transmission de fax et retransmet les
pages erronées du fax.
ADF (chargeur automatique de
documents)
Le document peut être placé dans l’ADF
et numérisé automatiquement une page à
la fois.
Erreur de communication (ou Erreur com.)
Erreur en cours de transmission ou de
réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Annulation tâche
Permet d’annuler une tâche programmée
comme un fax en différé ou une relève.
Fax en différé
Permet de transmettre un fax plus tard
dans la journée.
Code d’accès à distance
Il s’agit de votre propre code à quatre
chiffres (– – –l) vous permettant
d’appeler et d’accéder à votre appareil à
partir d'un poste distant.
Fax manuel
Dans ce mode, vous devez décrocher le
combiné de votre téléphone externe ou
appuyer sur Tél/R pour entendre le
télécopieur récepteur prendre l’appel puis
dès qu’il répond, vous appuyez sur
Marche pour lancer la transmission.
Code de réception de fax
Appuyez sur ce code (l 5 1) chaque fois
que vous répondez à un appel de fax sur
un téléphone supplémentaire ou externe.
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en faisant des
fax ou des copies plus clairs lorsque les
documents sont foncés ou plus foncés
lorsque les documents sont clairs.
Détection de fax
Permet à votre appareil de répondre aux
tonalités CNG si vous interrompez un
appel de fax en le prenant.
Diffusion
Possibilité d’envoyer le même fax à
plusieurs destinataires.
Durée de sonnerie F/T
Durée pendant laquelle l’appareil Brother
sonne (lorsque le mode de réponse est
réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à
prendre un appel vocal reçu.
Echelle de gris
Tons de gris disponibles pour copier et
télécopier des photos.
166
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des fax et des
appels téléphoniques. N’utilisez pas ce
mode si vous utilisez un répondeur
téléphonique (REP).
Groupe de compatibilité
La capacité d’un télécopieur à
communiquer avec un autre. La
compatibilité est assurée entre les
groupes ITU-T.
ID appelant
Un service acheté de la compagnie des
téléphones qui vous permet de voir le
numéro (ou le nom) de la personne qui
vous appelle.
ID Station
Informations enregistrées qui figurent en
haut des pages faxées. Elles
comprennent le nom de l’émetteur et le
numéro de fax.
Glossaire
Impression de sauvegarde (backup)
Votre appareil imprime une copie de tous
les fax reçus et enregistrés dans sa
mémoire. Il s’agit d’une fonction de
sécurité pour ne perdre aucun message
en cas de panne de courant.
Impulsions (uniquement pour la France et
Suisse)
Forme de numérotation au cadran sur une
ligne téléphonique.
Journal des fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers 200 fax entrants et sortants. TX
indique une transmission. RX indique une
réception.
LCD (affichage à cristaux liquides)
L’écran d’affichage de l'appareil qui
indique des messages interactifs au cours
de la programmation à l’écran et qui
indique la date et l’heure lorsque l'appareil
est en veille.
Liste d’aide
Une sortie papier du tableau du menu
complet que vous pouvez utiliser pour
programmer votre appareil quand vous
n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la
main.
Liste de numéros à composition rapide
Liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire des
monotouches et des numéros abrégés,
dans l'ordre numérique.
Liste des paramètres de l’utilisateur
Rapport imprimé indiquant les paramètres
actuels de l’appareil.
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries avant que l’appareil
ne réponde en mode Fax, Fax/Tél.
Mémoriser fax
Vous pouvez enregistrer des fax dans la
mémoire.
Méthode d’encodage
Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser la norme
minimale du code Huffman modifié (MH).
Votre appareil est capable de méthodes
de compression supérieure, à MR
(Modified Read), MMR (Modified Modified
Read) et JBIG, si le télécopieur récepteur
possède la même capacité.
Mode international
Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des
parasites et du brouillage sur les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Mode Menu
Mode de programmation pour changer les
configurations de votre appareil.
Monotouche
Touches situées sur le panneau de
commande de l’appareil, permettant de
programmer des numéros pour une
composition rapide. Vous pouvez
enregistrer un deuxième numéro sur
chaque touche si vous appuyez
simultanément sur Shift et la
monotouche.
Multitâche
Votre appareil peut numériser les fax
sortants et les tâches programmées vers
la mémoire et simultanément, il peut
envoie un fax ou reçoit ou encore imprime
un fax entrant.
Numérisation
Il s'agit de la transmission vers l'ordinateur
d'un document papier sous forme d'image
électronique.
Numéro de groupe
Une combinaison de numéros
monotouches et abrégés, enregistrés sur
une monotouche ou à un emplacement de
numéro abrégé pour la diffusion.
167
Numéros abrégés
Vous devez maintenir la touche Shift
enfoncée tout en appuyant sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis saisir
l’emplacement du numéro abrégé à trois
chiffres et appuyer sur Marche pour
commencer la numérotation.
OCR (reconnaissance optique des
caractères)
L’application logicielle intégrée ScanSoft®
PaperPort® ou Prest!® PageManager®
permet de convertir une image de texte en
texte modifiable.
Pause
Permet d’insérer une pause de 3,5
secondes dans la séquence de
numérotation enregistrée dans les
monotouches et les numéros abrégés.
Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs
reprises pour des pauses plus longues.
Périodicité du journal
Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal des
fax. Vous pouvez imprimer le journal des
fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
Rapport transmis (rapport de vérification
de transmission)
Liste de chaque transmission avec
indication de la date, de l’heure et du
numéro.
Réadressage de fax
Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire à un autre numéro de fax
préprogrammé.
Recomposition automatique
Fonction permettant à votre appareil de
recomposer le dernier numéro de fax cinq
minutes après si le fax n'a pas été
transmis parce que la ligne était occupée.
Réduction automatique
Permet de réduire le format des fax
entrants.
Réglages provisoires
Vous pouvez sélectionner certaines
options pour chaque transmission de fax
et copie sans modifier les réglages par
défaut.
Relève
Le procédé par lequel un télécopieur
appelle un autre télécopieur pour en
extraire des fax en attente.
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un répondeur
externe à votre appareil.
Résolution
Le nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce.
Résolution fine
Résolution est 203 × 196 ppp. Elle est
utilisée pour les graphiques et
impressions de petite taille.
Tâches restantes
Vous pouvez vérifier quelles tâches sont
en attente dans la mémoire et annuler des
tâches individuellement.
Téléphone externe
Un REP (répondeur téléphonique) ou un
téléphone branché sur l’appareil.
Réception sans papier
Réception des fax dans la mémoire de
l’appareil quand ce dernier n’a plus de
papier.
Téléphone supplémentaire
Un téléphone ayant le même numéro que
le fax mais branché sur une prise murale
différente.
Rechercher
Liste alphabétique électronique des
monotouches, des numéros abrégés et
des numéros de groupe enregistrés.
Tonalité (uniquement pour la France et
Suisse)
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique utilisée pour les téléphones
à touches.
168
Glossaire
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs pendant la
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur qu’un télécopieur
appelle.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu’ils
échangent des informations.
Transmission
Procédé qui consiste à transmettre des
fax par le biais de lignes téléphoniques
depuis votre appareil vers le télécopieur
récepteur.
Transmission automatique de fax
Fonction permettant d’envoyer un fax
sans décrocher le combiné d’un
téléphone externe ou en appuyant sur
Tél/R.
Transmission en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Transmission par lot
Une fonction d’économie des coûts qui
permet de transmettre tous les fax différés
adressés au même numéro en une seule
transmission.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie émise
par l’appareil.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore émis à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
169
G
Index
A
ADF (chargeur automatique de document)
........................................................... 10, 30
AIDE
Messages à l’écran LCD .....................131
à l’aide de touches de menu ............131
Tableau des menus ............................131
Annulation
Radiomessagerie ..................................67
tâches de fax en mémoire .....................38
tâches en attente de recomposition du
numéro ..................................................38
Automatique
Récéption de fax ...................................41
réception de fax
Détection de fax .................................42
recomposition du numéro de fax ...........54
Autonomie de la mémoire ......................131
B
simple ................................................... 74
Touche qualité ...................................... 75
touches ................................................. 75
Tri (ADF uniquement) ........................... 81
D
Dépistage des pannes ............................. 96
bourrage de documents ..................... 114
bourrage de papier ............................. 115
si vous avez des problèmes
appels entrants .................................. 97
impression ................................... 96, 99
ligne téléphonique ........................... 108
manipulation du papier .................... 100
Diffusion
configuration de groupes pour .............. 59
Durée de veille ........................................ 23
E
Bourrages
document ............................................114
papier ..................................................114
Branchement
téléphone externe .................................50
Branchements multilignes (PBX) .............49
Echelle de gris ............................... 155, 157
Egalisation ............................................. 108
Entretien, régulier .................................. 119
Extraction à distance ............................... 65
code d’accès ........................................ 65
commandes .......................................... 67
récupérer vos fax .................................. 66
C
F
Cartouche de toner
remplacement .....................................124
Codes de fax
Code d’accès à distance .......................65
Code de réception de fax ............... 50, 51
Code de réponse par téléphone .... 50, 51
modification .................................... 52, 65
Consignes de sécurité .............................91
Copie
activer le mode Copie ...........................74
Agrandissement/Réduction ...................76
en utilisant l'ADF ...................................74
multiple ..................................................74
rect-verso ..............................................79
réglages provisoires ..............................75
Fax, autonome
envoi ............................................... 17, 30
à partir de la vitre du scanner ............ 31
annuler dans la mémoire ................... 38
compatibilité .................................... 108
contraste ........................................... 35
depuis la mémoire (Multitâche) ......... 36
Diffusion ............................................ 32
Fax en différé .................................... 38
international ....................................... 37
manuelle ............................................ 39
par lot en différé ................................ 38
passer en mode Fax ......................... 36
résolution ........................................... 36
Transmission en temps réel .............. 36
170
Index
transmission par relève ......................72
réception ...............................................40
à partir d'un téléphone supplémentaire
..................................................... 50, 51
compatibilité .....................................108
Détection de fax .................................42
en fin de conversation ........................41
extraction depuis un poste distant .....66
impression duplex ..............................44
Longueur de sonnerie, configuration .42
Réadressage de fax ...........................67
réduction au format de papier ............44
relève de réception ............................70
tampon de réception de fax ...............45
G
Groupes de diffusion ................................59
I
Impression
bourrages de papier ............................115
fax stocké en mémoire ..........................46
rapports .................................................69
Imprimer
pilotes .................................................158
qualité .................................................103
résolution ............................................158
spécifications ......................................158
L
LCD (affichage à cristaux liquides) ........131
contraste ...............................................23
Liste d’aide ............................................69
Ligne téléphonique
branchements .......................................48
multilignes (PBX) ..................................49
problèmes .............................................97
Longueur de sonnerie, configuration .......42
M
Manuel
numérotation .........................................53
réception ...............................................40
transmission ..........................................39
Mémoriser fax ..........................................63
désactiver .............................................64
impression depuis la mémoire ............. 46
Messages d’erreur à l’écran LCD
Erreur Comm. ..................................... 109
Impossible d’imprimer ........................ 110
Impossible d’initialiser ........................ 110
Impossible de numériser .................... 110
Mémoire saturée ................................ 111
Non enregistré ...................................... 53
Mode Fax/Tél
Code de réception de fax ............... 50, 51
Code de réponse par téléphone ..... 50, 51
Détection de fax ................................... 42
Longueur de sonnerie .......................... 42
réception de fax .................................... 50
réponse aux téléphones supplémentaires
........................................................ 50, 51
Mode, saisie
Copie .................................................... 74
Fax ................................................. 30, 36
Numérisation .......................................... 6
monotouche
à l’aide de ............................................. 53
monotouches
assigner ................................................ 55
changer ................................................ 59
Multitâche ................................................ 36
N
Nettoyage
fenêtre du scanner laser .................... 121
fil corona ............................................. 122
tambour .............................................. 123
vitre du scanner .................................. 120
Numéro à composition rapide ................. 55
Numéros abrégés
à l’aide de .......................................... 53
configuration ...................................... 57
modification ....................................... 59
Profil de numérisation personnalisée 57
Numérotation de groupe
configuration de groupes de diffusion 59
modification ....................................... 59
Numérotation par monotouche
à l’aide de .......................................... 53
configuration ...................................... 55
Profil de numérisation personnalisée 55
Rechercher ........................................... 54
Numéros abrégés
à l’aide de ............................................. 53
171
assigner ................................................57
modification ...........................................59
Numérotation
codes d’accès et numéros de carte de
crédit .....................................................61
Groupes (diffusion) ...............................32
manuelle ...............................................53
monotouche ..........................................53
Numéros abrégés .................................53
recomposition automatique du numéro de
fax .........................................................54
une pause .............................................55
P
Page de garde
commentaires personnalisés ................34
formulaire imprimé ................................35
pour le fax suivant uniquement .............34
pour tous les fax ....................................35
Panne de courant ...................................131
Papier .............................................. 11, 154
Format ...................................................18
format de document ..............................10
Type ......................................................18
Print
difficulties ..............................................96
Programmation de votre appareil ...........131
R
Radiomessagerie
programmation du numéro de votre
récepteur d’appel ..................................62
Rapports ........................................... 68, 70
comment imprimer ................................69
Configuration réseau .............................69
Journal des fax ......................................69
Périodicité du journal .........................68
Liste d’aide ............................................69
Liste de numéros à composition rapide 69
Paramètres de l’utilisateur ....................69
Vérification de transmission ..................68
Réadressage de fax
modification à distance .................. 66, 67
programmation d’un numéro .................62
Redial/Pause ............................................54
172
Réduction
copies ................................................... 76
fax entrants ........................................... 44
Réglages provisoires de copie ................ 75
REP (répondeur téléphonique), externe .. 40
branchement ........................................ 48
enregistrement OGM ............................ 49
Répondeur (REP)
branchement ........................................ 48
Résolution
configuration pour fax suivant .............. 36
copie ................................................... 156
fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) .. 155
impression .......................................... 158
numérisation ....................................... 157
S
Sécurité
Verrouillage de fonction
sécurisé ............................................. 25
Verrouillage de réglage ........................ 24
T
Tableau des sélections de menus ......... 131
Tambour
nettoyage .................................... 122, 123
remplacement ..................................... 126
Téléphone externe, branchement ........... 50
Téléphone sans fil ................................... 51
Téléphone supplémentaire, utilisation 50, 51
Texte, saisie .......................................... 151
Touche qualité (copie) ............................. 75
Transmission par lot en différé ................ 38
Transport de l’appareil ........................... 129
U
Utilisateurs réservés ................................ 27
Utilisation du bac, réglage
copie ..................................................... 19
fax ......................................................... 20
impression ............................................ 20
Index
V
Verrouillage de fonction sécurisé .............25
Verrouillage de réglage ............................24
Volume, réglage
bip sonore .............................................21
haut-parleur ..........................................21
sonnerie ................................................21
Vue d’ensemble du panneau de commande
....................................................................2
173
L’utilisation de ce produit est approuvée dans le pays où il a été acheté uniquement, les
sociétés locales Brother ou leurs concessionnaires n’offrent un service d’assistance que
pour les appareils achetés dans leur pays respectif.
FRE

Manuels associés