Circutor CVM-C5 Power analyzer Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Circutor CVM-C5 Power analyzer Manuel du propriétaire | Fixfr
Analyseur de réseaux
CVM-C5-IC
CVM-C5-MC-IC
CVM-C5-mV-IC
MANUEL D’INSTRUCTIONS
(M98252801-02-21A)
CVM-C5
2
Manuel d’instructions
CVM-C5
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont
montrés ci-après.
DANGER
Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages
personnels ou matériels.
ATTENTION
Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué.
Si vous devez manipuler l’équipement pour votre installation, mise en marche ou
maintenance, prenez en compte que :
Une manipulation ou une installation incorrecte de l’équipement peut occasionner des dommages, tant personnels que matériels. En particulier, la manipulation sous tension peut
produire la mort ou des blessures graves par électrocution au personnel qui le manipule. Une
installation ou maintenance défectueuse comporte en outre un risque d’incendie.
Lisez attentivement le manuel avant de raccorder l’équipement. Suivez toutes les instructions
d’installation et de maintenance de l’équipement, tout au long de la vie de ce dernier. En particulier, respectez les normes d’installation indiquées dans le Code Électrique National.
ATTENTION
Consulter le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement
Dans le présent manuel, si les instructions précédées de ce symbole ne sont pas respectées ou réalisées
correctement, elles peuvent occasionner des dommages personnels ou endommager l’équipement et/ou
les installations.
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifications, sans préavis, du dispositif
ou des spécifications de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions.
CIRCUTOR, SA, met à la disposition de ses clients, les dernières versions des spécifications
des dispositifs et les manuels les plus actualisés sur son site web.
www.circutor.com
CIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux
livrés avec l’équipement.
Manuel d’instructions
3
CVM-C5
CONTENU
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
LIMITATION DE RESPONSABILIT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
CONTENU��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
HISTORIQUE DES RÉVISIONS�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
1. VÉRIFICATION À LA RÉCEPTION����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
2. DESCRIPTION DU PRODUIT.............................................................................. �������������������������������������������� 6
3. INSTALLATION DE L’EQUIPEMENT�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
3.1. RECOMMANDATIONS PRÉALABLES������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
3.2. INSTALLATION�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
3.3. BORNES DE L’ÉQUIPEMENT�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
3.4. SCHÉMAS DE CONNECTIQUE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9
3.4.1. MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 4 FILS, MODÈLES CVM-C5-IC et
CVM-C5-mV-IC���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
3.4.2.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 4 FILS, MODÈLE CVM-C5-MC-IC10
3.4.3. MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS, MODÈLES CVM-C5-IC et
CVM-C5-mV-IC�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
3.4.4.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS, MODÈLE CVM-C5-MC-IC.12
3.4.5. MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS ET TRANSFORMATEURS EN
CONNEXION ARON.���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
3.4.6. MESURE DE RÉSEAU BIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS.���������������������������������������������� 14
3.4.7. MESURE DE RÉSEAU MONOPHASÉ DE PHASE À PHASE À 2 FILS.����������������������������������� 15
3.4.8. MESURE DE RÉSEAU MONOPHASÉ DE PHASE À NEUTRE À 2 FILS.��������������������������������� 16
4. FONCTIONNEMENT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
4.1. PARAMÈTRES DE MESURE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
4.2. FONCTIONS DU CLAVIER������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 18
4.3. DISPLAY����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
4.3.1. ZONE DE DONNÉES DE CONSOMMATION�������������������������������������������������������������������������������� 19
4.3.2. ZONE DE DONNÉES INSTANTANÉES����������������������������������������������������������������������������������������� 22
4.4. TARIFS�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
4.5. SORTIE NUMÉRIQUE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
4.6. PROGRAMMATION����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
4.6.1. PRIMAIRE DE TENSION����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
4.6.2. SECONDAIRE DE TENSION���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
4.6.3. PRIMAIRE DE COURANT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
4.6.4. SECONDAIRE DE COURANT (SEULEMENT LE MODÈLE CVM-C5-IC)���������������������������������� 28
4.6.5. SYSTÈME DE MESURE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 28
4.6.6. RAPPORT D’ÉMISSIONS DE CARBONE KGC02 DU TARIF 1��������������������������������������������������� 29
4.6.7. RAPPORT DU COÛT DU TARIF 1������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
4.6.8. RAPPORT D’ÉMISSIONS DE CARBONE KGCO2 DU TARIF 2�������������������������������������������������� 30
4.6.9. RAPPORT DU COÛT DU TARIF 2������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
4.6.10. VARIABLE DEMANDE MAXIMALE��������������������������������������������������������������������������������������������� 31
4.6.11. PÉRIODE D’INTÉGRATION DE LA DEMANDE MAXIMALE���������������������������������������������������� 31
4.6.12. EFFACEMENT DE DEMANDE MAXIMALE�������������������������������������������������������������������������������� 31
4.6.13. ÉCRAN PAR DÉFAUT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
4.6.14. BACKLIGHT, RÉTROÉCLAIRAGE DU DISPLAY���������������������������������������������������������������������� 32
4.6.15. PROGRAMMATION DE LA SORTIE NUMÉRIQUE ������������������������������������������������������������������ 32
4.6.16. EFFACEMENT DES COMPTEURS D’ÉNERGIE������������������������������������������������������������������������ 36
4.6.17. EFFACEMENT DES VALEURS MAXIMALES ET MINIMALES������������������������������������������������ 37
4.6.18. BLOCAGE DE LA PROGRAMMATION��������������������������������������������������������������������������������������� 37
4.6.19. MOT DE PASSE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
6.- MAINTENANCE Y ASSISTANCE TECHNIQUE������������������������������������������������������������������������������������������ 40
7.- GARANTIE�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������40
8. CERTIFICAT CE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41
4
Manuel d’instructions
CVM-C5
HISTORIQUE DES RÉVISIONS
Tableau 1: Historique des révisions
Date
Révision
Description
11/13
M98252801-02-13A
Version initiale
6/14
M98252801-02-14A
Présentation du modèle CVM-C5-MC
6/14
M98252801-02-14B
Modification de l’article 4.6.4
12/15
M98252801-02-15B
Modifications dans les sections :
2.- 3.2. - 3.4.1.- 3.4.3.- 3.4.5.- 3.4.6.- 3.4.7.- 3.4.8.4.- 4.1. - 4.3.1. - 4.3.2. - 4.6.10 - 4.6.15. - 5.
05/16
M98252801-02-16A
Modifications dans les sections :
4.6.15.- 8
09/16
M98252801-02-16B
Modifications dans les sections :
2.-4.1-4.6.1
01/17
M98252801-02-17A
Modifications dans les sections :
4.6.1
03/18
M98252801-02-18A
Modifications dans les sections :
4.6.15. - 8.
08/18
M98252801-02-18B
Modifications dans les sections :
4.6.1.
02/19
M98252801-02-19A
Modifications dans les sections :
5.
01/21
M98252801-02-21A
Changer le logo et les couleurs de l’entreprise
Note: Les images des équipements sont seulement à titre illustratif et elles peuvent différer
de l’équipement original.
Manuel d’instructions
5
CVM-C5
1. VÉRIFICATION À LA RÉCEPTION
À la réception de l’équipement vérifiez les points suivants :
a)
b)
c)
d)
L’équipement correspond aux spécifications de votre commande.
L’équipement n’a pas subi de dégâts durant le transport.
Réalisez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le brancher.
Vérifiez qu’il est équipé de :
- un guide d’installation,
- 2 éléments de retenue pour la fixation ultérieure de l’équipement.
Si vous observez un problème quelconque de réception contactez immédiatement le transporteur et/ou le service après-vente de CIRCUTOR.
2. DESCRIPTION DU PRODUIT
Le CVM-C5 est un équipement qui mesure, calcule et affiche les principaux paramètres électriques sur les réseaux de basse tension monophasés, à deux phases avec et sans neutre, triphasés équilibrés, avec mesure en ARON ou déséquilibrés. La mesure est réalisée en véritable
valeur efficace, à travers trois entrées de tension CA et trois entrées de courant.
Il ya 3 versions de l’équipement en fonction de l’entrée de courant:
CVM-C5-IC, mesure indirecte de transformateur de courant / 5A et /1A.
CVM-C5-MC-IC, mesure indirecte de transformateurs de courant avec MC1 efficace et
série MC3
 CVM-C5-mV-IC, mesure indirecte de transformateur de courant /0.333V.
L’équipement dispose de :
- 3 touches, qui permettent de se déplacer sur les différents écrans et de réaliser la
programmation de l’équipement.
- Display LCD, pour afficher tous les paramètres.
- 1 entrée numérique, pour la sélection du tarif.
- 1 sortie numérique, programmable pour fonctionner comme sortie d’impulsions ou
alarme.
6
Manuel d’instructions
CVM-C5
3. INSTALLATION DE L’EQUIPEMENT
3.1. RECOMMANDATIONS PRÉALABLES
Pour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui
le manipulent suivent les mesures de sécurité stipulées dans les réglementations
du pays où il est utilisé, en faisant usage de l’équipement de production individuelle nécessaire et en prenant en compte les différents avertissements indiqués
dans ce manuel d’instructions.
L’installation de l’équipement CVM-C5 doit être réalisée par du personnel autorisé et qualifié.
Avant de manipuler, modifier les connexions ou remplacer l’équipement, il faut retirer l’alimentation et débrancher la mesure. Manipuler l’équipement alors qu’il est connecté est dangereux
pour les personnes.
Il est également fondamental de maintenir les câbles en parfait état pour éliminer tous accidents ou dommages à des personnes ou à des installations.
Le fabricant de l’équipement ne se rend pas responsable de tous dommages qui se produiraient dans le cas où l’utilisateur ou l’installateur n’aurait pas respecté les avertissements et/
ou recommandations indiqués dans ce manuel ni des dommages dérivés de l’utilisation de
produits ou d’accessoires non originaux ou d’autres marques.
Dans le cas de détecter une anomalie ou une panne sur l’équipement, il ne faut réaliser aucune mesure avec ce dernier.
Vérifier l’ambiance dans laquelle nous trouvons avant de commencer une mesure. Ne pas
réaliser de mesures dans des ambiances dangereuses ou explosives.
Avant d’effectuer toute opération de maintenance, réparation ou manipulation de
l’une quelconque des connexions de l’équipement, il faut débrancher l’appareil
de toute source d’alimentation tant de la propre alimentation de l’équipement que
de la mesure. Lorsque vous suspectez un mauvais fonctionnement de l’équipement, contactez le service après-vente.
3.2. INSTALLATION
L’installation de l’équipement est réalisée sur un panneau (trou du panneau de 92+0.8 x 92+0.8
mm selon DIN 43700). Toutes les connexions sont à l’intérieur du tableau électrique.
Avec l’équipement connecté, les bornes et l’ouverture de capots ou l’élimination
d’éléments peut donner accès à des parties dangereuses au toucher. L’équipement ne doit pas être utilisé avant que son installation ne soit complètement
terminée.
L’équipement doit être connecté à un circuit d’alimentation protégé par des fusibles type gl (IEC
269) ou type M, compris entre 0,5 et 2 A. Il faudra prévoir un interrupteur magnétothermique
ou un dispositif équivalent pour déconnecter l’équipement du réseau d’alimentation. Le circuit
Manuel d’instructions
7
CVM-C5
d’alimentation et de mesure de tension doit être connecté avec un câble d’une section minimum d’1 mm2.
La ligne du secondaire du transformateur de courant aura une section minimum de 2,5 mm2.
La température d’isolement des câbles qui sont raccordés à l’équipement doit être comme
minimum de 62ºC.
3.3. BORNES DE L’ÉQUIPEMENT
Tableau 2: Liste des bornes du CVM-C5
Bornes de l’équipement
1 : Alimentation auxiliaire
10: VL3, entrée de tension L3
2: Alimentation auxiliaire
11: N, neutre
3: SO+, sortie transistor
12: S1, entrée de courant L1
4: SO-, sortie transistor
13: S2, entrée de courant L1
5: Sans connecter
14: S1, entrée de courant L2
6: Entrée numérique
15: S2, entrée de courant L2
7: Entrée numérique
16: S1, entrée de courant L3
8: VL1, entrée de tension L1
17: S2, entrée de courant L3
9: VL2, entrée de tension L2
1
2
Ph-Ph
520V ~
V L1
9
Ph-N
300V ~
V L2
10
5
OUTPUT
S0+ S0-
POWER SUPPLY
8
4
3
V L3 N
11
P1
S1
P2 P1
L1
12
S2
S1
13
S2
7
INPUT
P2 P1
L2
6
S1
14
P2
L3
S2
15 16
17
Figure 1:Bornes du CVM-C5
8
Manuel d’instructions
CVM-C5
3.4. SCHÉMAS DE CONNECTIQUE
3.4.1. MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 4 FILS, MODÈLES CVM-C5IC ET CVM-C5-mV-IC
Système de mesure :
Power
Supply
OUTPUT
S0+ S0-
POWER SUPPLY
Ph-Ph
520V ~
V L1
VL1
VL2
A
L1
b
a
B
V L2
V L3 N
VL3
N
P1
S1
A
VL2
S2
S1
P2 P1
L2
S2
S2
P2
S1
P1
N
LOAD
S2
B
P1
L3
S1
P2
L3
b
S1
L2
P2 P1
L1
VL3
VL1
a
Ph-N
300V ~
INPUT
S2
P2
S1
P1
S2
P2
Figure 2:Mesure triphasée avec connexion à 4 fils, modèles CVM-C5-IC et CVM-C5-mV-IC.
Ne pas connecter les transformateurs de courant à la terre.
Manuel d’instructions
9
CVM-C5
3.4.2.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 4 FILS, MODÈLE CVM-C5MC-IC
Système de mesure :
Power
Supply
OUTPUT
S0+ S0-
VL1
L3
N
B
A
P2 P1
L2
S2
S1
P2
L3
S2
b
B
1P2
L2
a
S1
2P2
A
L1
N
S2
3P2
b
VL2
P2 P1
L1
1P1
a
VL3
VL3
P1
S1
2P1
VL2
V L3 N
3P1
VL1
V L2
Green/White
V L1
Ph-N
300V ~
Grey/Pink
Ph-Ph
520V ~
INPUT
Red/Blue
Brown/Green
POWER SUPPLY
LOAD
Figure 3:Mesure de réseau triphasé avec connexion à 4 fils, modèle CVM-C5-MC-IC.
La valeur du transformateur MC secondaire est fixé à 0,250 A
10
Manuel d’instructions
CVM-C5
3.4.3. MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS, MODÈLES CVM-C5IC et CVM-C5-mV-IC
Système de mesure :
Power
Supply
OUTPUT
S0+ S0-
POWER SUPPLY
Ph-Ph
520V ~
V L1
VL1
a
A
VL2
VL3
b
a
B
L1
A
VL1
VL2
V L2
Ph-N
300V ~
V L3 N
P1
S1
S2
S1
P2 P1
L2
S2
S2
B
P1
LOAD
P2
L3
b
S2
P2
S1
P1
L3
S1
VL3
S1
L2
P2 P1
L1
INPUT
S2
P2
S1
P1
S2
P2
Figure 4: Mesure triphasée avec connexion à 3 fils, modèles CVM-C5-IC et CVM-C5-mV-IC
Ne pas connecter les transformateurs de courant à la terre.
Manuel d’instructions
11
CVM-C5
3.4.4.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS, MODÈLE CVM-C5MC-IC.
Système de mesure:
Power
Supply
OUTPUT
S0+ S0-
VL3
VL1
LOAD
A
P2 P1
L2
S2
S1
P2
L3
S2
b
B
1P2
L3
B
S1
2P2
L2
a
S2
3P2
A
L1
b
VL3
P2 P1
L1
1P1
a
VL2
P1
S1
2P1
VL2
V L3 N
3P1
VL1
V L2
Green/White
V L1
Ph-N
300V ~
Grey/Pink
Ph-Ph
520V ~
INPUT
Red/Blue
Brown/Green
POWER SUPPLY
Figure 5: Mesure de réseau triphasé avec connexion à 3 fils, modèle CVM-C5-MC-IC.
La valeur du transformateur MC secondaire est fixé à 0,250 A
12
Manuel d’instructions
CVM-C5
3.4.5. MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS ET TRANSFORMATEURS EN CONNEXION ARON.
Système de mesure :
Power
Supply
OUTPUT
S0+ S0-
POWER SUPPLY
Ph-Ph
520V ~
V L1
VL1
a
L1
A
L2
L3 LOAD
VL2
VL3
b
a
B
A
VL1
VL2
V L2
Ph-N
300V ~
V L3 N
P1
S1
P2 P1
L1
S2
S1
INPUT
P2 P1
L2
S2
S1
P2
L3
S2
VL3
b
B
S1
P1
S2
P2
S1
P1
S2
P2
Figure 6:Mesure triphasée avec connexion à 3 fils et transformateurs en connexion ARON.
Modèle CVM-C5-MC-IC:
La valeur du transformateur MC secondaire est fixé à 0.250 A.
Manuel d’instructions
13
CVM-C5
3.4.6. MESURE DE RÉSEAU BIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS.
Système de mesure :
Power
Supply
OUTPUT
S0+ S0-
POWER SUPPLY
Ph-Ph
520V ~
V L1
VL1
N
A
L1
b
a
B
V L3 N
P1
S1
A
VL2
N
LOAD
S2
S1
P2 P1
L2
S2
P2
L3
S1
S2
N
b
B
S1
P1
L2
P2 P1
L1
VL2
VL1
a
V L2
Ph-N
300V ~
INPUT
S2
P2
S1
S2
P1
P2
Figure 7: Mesure biphasée avec connexion à 3 fils.
Ne pas connecter les transformateurs de courant à la terre.
Modèle CVM-C5-MC-IC:
La valeur du transformateur MC secondaire est fixé à 0.250 A.
14
Manuel d’instructions
CVM-C5
3.4.7. MESURE DE RÉSEAU MONOPHASÉ DE PHASE À PHASE À 2 FILS.
Système de mesure :
Power
Supply
OUTPUT
S0+ S0-
POWER SUPPLY
Ph-Ph
520V ~
V L1
VL1
L1
V L2
Ph-N
300V ~
V L3 N
P1
S1
P2 P1
L1
S2
S1
INPUT
P2 P1
L2
S2
S1
P2
L3
S2
VL2
S1
P1
S2
P2
L2 LOAD
Figure 8:Mesure monophasée de phase à phase à 2 fils.
Ne pas connecter le transformateur de courant à la terre.
L’alimentation doit être référencée au système de mesure.
Modèle CVM-C5-MC-IC:
La valeur du transformateur MC secondaire est fixé à 0.250 A.
Manuel d’instructions
15
CVM-C5
3.4.8. MESURE DE RÉSEAU MONOPHASÉ DE PHASE À NEUTRE À 2 FILS.
Système de mesure :
Power
Supply
OUTPUT
S0+ S0-
POWER SUPPLY
Ph-Ph
520V ~
V L1
VL1
N
a
A
L1
N LOAD
V L2
Ph-N
300V ~
V L3 N
P1
S1
P2 P1
L1
S2
S1
INPUT
P2 P1
L2
S2
S1
P2
L3
S2
VL1
b
B
S1
P1
S2
P2
Figure 9: Mesure monophasée de phase à neutre à 2 fils.
Ne pas connecter les transformateurs de courant à la terre.
Modèle CVM-C5-MC-IC:
La valeur du transformateur MC secondaire est fixé à 0.250 A.
16
Manuel d’instructions
CVM-C5
4. FONCTIONNEMENT
Le CVM-C5 est un analyseur de réseaux sur les quatre quadrants (consommation et génération).
Monophasé Triphasé
k
k
k
k
k
Capacitif
Inductif
Type de mesure
90º
180º
Monophasé Triphasé
k
k
k
k
k
0º
Monophasé Triphasé
k
k
k
k
k
-90º
Puissance
générée
Inductif
Capacitif
Monophasé Triphasé
k
k
k
k
k
Puissance
consommée
Figure 10: Quatre quadrants de CVM-C5
4.1. PARAMÈTRES DE MESURE
L’équipement affiche les paramètres électriques qui sont montrés sur le Tableau 3.
Tableau 3: Paramètres de mesure du CVM-5
Paramètre
Tension phase-neutre
Tension phase-neutre
Courant
Fréquence
Puissance active
Puissance réactive inductive
Puissance réactive capacitive
Puissance apparente
Facteur de puissance
Cos φ
THD % Tension
THD % Courant
Énergie active totale tarif 1 consommée
Énergie active totale tarif 1 générée
Énergie réactive inductive tarif 1 consommée
Énergie réactive inductive tarif 1 générée
Énergie réactive capacitive tarif 1 consommée
Énergie réactive capacitive tarif 1 générée
Énergie apparente totale tarif 1
Énergie active totale tarif 2 consommée
Énergie active totale tarif 2 générée
Énergie réactive inductive tarif 2 consommée
Énergie réactive inductive tarif 2 générée
Manuel d’instructions
Unités
Vph-n
Vph-ph
A
Hz
kW
kvarL
kvarC
kVA
PF
φ
% THD V
% THD A
kWh
kWh
kvarLh
kvarLh
kvarch
kvarch
kVAh
kWh
kWh
kvarLh
kvarLh
Valeur
maximale
999.9
999.9
9999
65
9999
9999
9999
9999
-0,99
-0,99
999.9
999.9
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
999999
Valeur
minimale
10,0
10,0
0,05
45
0,01
0,01
0,01
0,01
0,99
0,99
000.0
000.0
000,000
000,000
000,000
000,000
000,000
000,000
000,000
000,000
000,000
000,000
000,000
17
CVM-C5
Tableau 3 (suite) : Paramètres de mesure du CVM-5
Paramètre
Valeur
maximale
999999
999999
999999
99999,9
99999,9
9999,99
9999,99
9999,99
9999,99
9999
9999
9999
Unités
Énergie réactive capacitive tarif 2 consommée
Énergie réactive capacitive tarif 2 générée
Énergie apparente totale tarif 2
Nbre d’heures tarif 1
Nbre d’heures tarif 2
Coût tarif 1
Coût tarif 2
Émissions CO2 tarif 1
Émissions CO2 tarif 2
Demande maximale de la puissance active
Demande maximale puissance apparente
Demande maximale du courant
kvarch
kvarch
kVAh
heures
heures
COÛT
COÛT
kgCO2
kgCO2
kW
kVA
A
Valeur
minimale
000,000
000,000
000,000
00000,0
00000,0
0000,00
0000,00
0000,00
0000,00
0,01
0,01
0,05
4.2. FONCTIONS DU CLAVIER
Le CVM-C5 dispose de 3 touches pour se déplacer sur les différents écrans et pour réaliser la
programmation de l’équipement.
Après un temps inactif, la première impulsion sur l’une quelconque des touches allume le rétroéclairage.
Fonction des touches sur les écrans de mesure (tableau 4) :
Tableau 4: Fonction des touches sur les écrans de mesure
Touche
Impulsion courte
Impulsion longue (2 s)
Écran précédent de la zone de
Affichage de la valeur minimale
données instantanées
Écran suivant de la zone
de données instantanées
Affichage de la valeur minimale
Saut entre les différents écrans
de la zone de données de Entrée au menu de programmation
consommation
Affichage de la demande maximale
sélectionnée par programmation
Fonction des touches dans le menu de programmation (tableau 5) :
Tableau 5: Fonction des touches dans le menu de programmation
Touche
Impulsion
Déplace un chiffre éditable (intermittent)
Augmente les chiffres (0-9) ou saut entre
les différentes options en rotation
Passer page
18
Manuel d’instructions
CVM-C5
4.3. DISPLAY
L’équipement dispose d’un display LCD rétroéclairé où sont affichés tous les paramètres indiqués sur le Tableau 3.
Le display est divisé en deux zones (figure 9) :
 La zone de données de consommation, où sont affichés les paramètres de consommation.
La zone de données instantanées, où sont montrées les valeurs instantanées, maximales et minimales que mesure ou calcule l’équipement.
Données de
consommation
Données
instantanées
Figure 11: Zones du display du CVM-C5
4.3.1. ZONE DE DONNÉES DE CONSOMMATION
L’équipement dispose de 22 écrans différents dans la zone de données de consommation
(tableau 6).
Tableau 6: Écrans de la zone de données de consommation
Écran
Énergie active totale générée tarif 1
Unités
kWh
Énergie reactive inductive générée tarif 1
kvarLh
Énergie reactive capacitative générée tarif 1
kvarch
Manuel d’instructions
19
CVM-C5
Tableau 6 (suite) : Écrans de la zone de données de consommation
Écran
Énergie apparente totale générée tarif 1
Unités
kVAh
Émissions CO2 tarif 1
kgCO2
Coût tarif 1
COÛT
Nbre d’heures tarif 1
heures
Énergie active totale consommée tarif 1
kWh
Énergie réactive inductive consommée tarif 1
kvarLh
Énergie réactive capacitive consommée tarif 1
kvarch
Énergie apparente totale consommée tarif 1
kVAh
Énergie active totale générée tarif 2
kWh
Énergie réactive inductive générée tarif 2
kvarLh
Énergie réactive capacitive générée tarif 2
kvarch
Énergie apparente totale générée tarif 2
kVAh
20
Manuel d’instructions
CVM-C5
Tableau 6 (suite) : Écrans de la zone de données de consommation
Écran
Émissions CO2 tarif 2
Unités
kgCO2
Coût tarif 2
COÛT
Nbre d’heures tarif 2
heures
Énergie active totale consommée tarif 2
kWh
Énergie réactive inductive consommée tarif 2
kvarLh
Énergie réactive capacitive consommée tarif 2
kvarch
Énergie apparente totale consommée tarif 2
kVAh
Avec la touche
nous pouvons nous déplacer entre les différents écrans.
Les symboles T1 et T2 qui apparaissent sur le display indiquent le tarif sélectionné et le tarif qui
est affiché selon le Tableau 9.
Manuel d’instructions
21
CVM-C5
4.3.2. ZONE DE DONNÉES INSTANTANÉES
Pour se déplacer sur les différents écrans qui apparaissent dans la zone de données instantanées, il faut utiliser les touches
et
.
Cette zone de données dispose de 13 écrans différents ; tableau 7.
Tableau 7:Écrans de données instantanées du CVM-C5
Système de mesure
22
Écran
Unités
Tension Phase L1 -Phase L2
Tension Phase L2 -Phase L3
Tension Phase L3 -Phase L1
V
Tension Phase-Neutre L1
Tension Phase-Neutre L2
Tension Phase-Neutre L3
V
Courant L1
Courant L2
Courant L3
A
Puissance active L1
Puissance active L2
Puissance active L3
kW
Puissance apparente L1
Puissance apparente L2
Puissance apparente L3
kVA
Puissance réactive inductive L1
Puissance réactive inductive L2
Puissance réactive inductive L3
kvarL
Manuel d’instructions
CVM-C5
Tableau 7 (suite) : Écrans de données instantanées du CVM-C5
Système de mesure
Écran
Unités
Puissance réactive capacitive L1
Puissance réactive capacitive L2
Puissance réactive capacitive L3
kvarC
Facteur de puissance L1
Facteur de puissance L2
Facteur de puissance L3
PF
Puissance active triphasé
Puissance réactive inductive
triphasé
Puissance apparente triphasé
kW
kvarL
kVA
Puissance active triphasé
Puissance réactive capacitive
triphasé
Puissance apparente triphasé
kW
kvarC
kVA
Fréquence
Cos φ
Hz
φ
THD Tension L1
THD Tension L2
THD Tension L3
THD Courant L1
THD Courant L2
THD Courant L3
Manuel d’instructions
23
CVM-C5
Sur ces écrans sont également affichés :
 Valeurs maximales
Pour voir les valeurs maximales de l’écran qui sont affichées, il faut appuyer sur la
touche
pendant 2 secondes.
Sur le display apparaît le symbole MAX (Figure 12).
Figure 12: Écran de données instantanées affichant les valeurs maximales
 Valeurs minimales
Pour voir les valeurs minimales de l’écran qui sont affichées, il faut appuyer sur la
touche
pendant 2 secondes.
Sur le display apparaît le symbole MIN (Figure 13).
Figure 13: Écran de données instantanées affichant les valeurs minimales
 Demande maximale
L’équipement peut calculer la demande maximale de :
• La puissance active triphasé
• La puissance apparente triphasé
• Le courant L1, L2 et L3
Une fois sélectionné le paramètre à intégrer dans le menu de programmation («4.6.10.
Variable demande maximale»), il peut être affiché si lorsqu’on se trouve sur l’écran
d’affichage du paramètre, on appuie simultanément sur les touches
et
.
Sur le display apparaît le symbole DEM et la valeur calculée de demande maximale
clignote (Figure 14).
Figure 14: Écran de données instantanées affichant la valeur de demande maximale
24
Manuel d’instructions
CVM-C5
4.4. TARIFS
El CVM-C5 dispose de deux tarifs, T1 et T2, sélectionnables à travers une entrée numérique.
En fonction de l’état de l’entrée, le tarif sélectionné est déterminé, selon le Tableau 8.
Tableau 8:Sélection de tarifs
Tarif
T1
T2
Entrée numérique
0
1
Les symboles T1 et T2 du display qui apparaissent dans la zone de données de consommation
indiquent le tarif sélectionné et le tarif qui est affiché selon le Tableau 9.
Tableau 9:Affichage des tarifs sur le display
Symbole
T1 clignotant
T1 clignotant
T2 fixe
T2 clignotant
T2 clignotant
T1 fixe
Affichage
Tarif 1
Tarif sélectionné
Tarif 1
Tarif 2
Tarif 1
Tarif 2
Tarif 2
Tarif 1
Tarif 2
4.5. SORTIE NUMÉRIQUE
L’équipement dispose d’un transistor NPN optoisolé (bornes 3 et 4 de la Figure 1) qui peut être
programmé comme :
Une sortie d’impulsions par kWh ou kvarh.
Une alarme associée à un paramètre de mesure.
Manuel d’instructions
25
CVM-C5
4.6. PROGRAMMATION
Depuis le menu de programmation, on peut :
 Définir les rapports de transformation.
 Programmer le rapport d’émissions de carbone, kgCO2, des deux tarifs.
 Programmer le rapport du coût des deux tarifs.
 Programmer les paramètres de demande maximale.
 Effacer les compteurs d’énergie et les valeurs maximales et minimales.
 Modifier le rétroéclairage du display.
 Programmer la sortie numérique.
Le CVM-C5 n’enregistre pas les changements de programmation jusqu’à terminer la programmation complète. Si l’on réalise un RESET avant la conclusion de cette programmation
ou si l’on n’appuie sur aucune touche pendant 30 secondes, la configuration réalisée ne sera
pas stockée en mémoire.
Pendant la programmation, le CVM-C5 ne réalise aucune mesure.
Pour entrer dans le menu de programmation, il faut appuyer sur la touche
secondes.
Et appuyer sur
pour accéder au premier point de programmation.
pendant 3
4.6.1. PRIMAIRE DE TENSION
Sur cet écran est programmé le primaire du transformateur de
tension.
Pour écrire ou modifier la valeur du primaire du transformateur,
il faut appuyer à plusieurs reprises sur la touche
, en
augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant sur la touche
, permettant de
modifier les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si on appuie sur la touche
on saute une autre fois au
premier chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Si la valeur introduite est supérieure à la valeur maximale de programmation, les chiffres
clignotent pendant 2 secondes et la valeur programmée est effacée.
Valeur maximale de programmation : 999.9
Valeur minimale de programmation : 0.
26
Manuel d’instructions
CVM-C5
4.6.2. SECONDAIRE DE TENSION
Sur cet écran, le secondaire du transformateur de tension est
programmé.
Pour écrire ou modifier la valeur du secondaire du transformateur
de tension, il faut appuyer à plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant
sur la touche
, permettant de modifier les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si on appuie sur la touche
on saute une autre fois au
premier chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Si la valeur introduite est supérieure à la valeur maximale de programmation, les chiffres
clignotent pendant 2 secondes et la valeur programmée est effacée.
Valeur maximale de programmation : 999.
Valeur minimale de programmation : 0.
4.6.3. PRIMAIRE DE COURANT
Sur cet écran est programmé le primaire du transformateur de
courant.
Pour écrire ou modifier la valeur du primaire du transformateur,
il faut appuyer à plusieurs reprises sur la touche
, en
augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant sur la touche
, permettant de
modifier les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si on appuie sur la touche
, on saute une autre fois au
premier chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Si la valeur introduite est supérieure à la valeur maximale de programmation, les chiffres
clignotent pendant 2 secondes et la valeur programmée est effacée.
Valeur maximale de programmation : 9999.
Valeur minimale de programmation : 0.
Manuel d’instructions
27
CVM-C5
4.6.4. SECONDAIRE DE COURANT (seulement le modèle CVM-C5-IC)
Sur cet écran, le secondaire du transformateur de courant est
sélectionné.
Avec la touche
, nous sautons entre les deux possibles options du secondaire du transformateur de courant (1 A ou 5 A).
Para valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Note : Si le rapport de tension, conjointement au rapport de courant programmé, dépasse la
valeur maximale de puissance que peut mesurer l’équipement, en appuyant sur la touche
on saute à nouveau à l’étape de programmation du primaire de tension.
Note : Pour appliquer la modification au deuxième transformateur de courant il est nécessaire
de réinitialiser l’ordinateur.
4.6.5. SYSTÈME DE MESURE
Sur cet écran, le système de mesure qui est utilisé dans
l’installation est sélectionné.
La touche
ARON.
saute entre les différentes options :
Mesure de réseau triphasé avec connexion à 4 fils.
Mesure de réseau triphasé avec connexion à 3 fils.
Mesure de réseau triphasé avec connexion à 3 fils et transformateurs en connexion
Mesure de réseau biphasé avec connexion à 3 fils.
Mesure de réseau monophasé de phase à phase à 2 fils.
Mesure de réseau monophasé de phase à neutre à 2 fils.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
28
.
Manuel d’instructions
CVM-C5
4.6.6. RAPPORT D’ÉMISSIONS DE CARBONE KGC02 DU TARIF 1
Le rapport d’émissions de carbone est la quantité d’émissions
qui sont émises dans l’atmosphère pour produire une unité
d’électricité (1 kWh).
Le rapport du mix européen est environ de 0,65 kgCO2 par kWh.
Pour écrire ou modifier la valeur du rapport d’émissions, il faut
appuyer à plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant
la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant la
touche
, permettant de modifier les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si on appuie sur la touche
on saute une autre fois au
premier chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Si la valeur introduite est supérieure à la valeur maximale de programmation, les chiffres
clignotent pendant 2 secondes et la valeur programmée est effacée.
Valeur maximale de programmation : 9,999.
Valeur minimale de programmation : 0.
4.6.7. RAPPORT DU COÛT DU TARIF 1
Sur cet écran, le coût par kWh d’électricité du tarif 1 est
programmé.
Pour écrire ou modifier la valeur du rapport du coût, il faut
appuyer à plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant
la valeur du chiffre qui clignote à ce moment là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant sur la touche
, permettant de
modifier les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si on appuie sur la touche
on saute une autre fois au
premier chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Si la valeur introduite est supérieure à la valeur maximale de programmation, les chiffres
clignotent pendant 2 secondes et la valeur programmée est effacée.
Valeur maximale de programmation : 9,999.
Valeur minimale de programmation : 0.
Manuel d’instructions
29
CVM-C5
4.6.8. RAPPORT D’ÉMISSIONS DE CARBONE KGCO2 DU TARIF 2
Le rapport d’émissions de carbone est la quantité d’émissions
qui sont émises dans l’atmosphère pour produire une unité
d’électricité (1 kWh).
Le rapport du mix européen est environ de 0,65 kgCO2 par kWh.
Pour écrire ou modifier la valeur du rapport d’émissions, il faut
appuyer à plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant
la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant
sur la touche
, permettant de modifier les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si on appuie sur la touche
on saute une autre fois au
premier chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Si la valeur introduite est supérieure à la valeur maximale de programmation, les chiffres
clignotent pendant 2 secondes et la valeur programmée est effacée.
Valeur maximale de programmation : 9,999.
Valeur minimale de programmation : 0.
4.6.9. RAPPORT DU COÛT DU TARIF 2
Sur cet écran, le coût par kWh d’électricité du tarif 2 est
programmé.
Pour écrire ou modifier la valeur du rapport du coût, il faut
appuyer à plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant
la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant sur la touche
, permettant de
modifier les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si on appuie sur la touche
on saute une autre fois au
premier chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Si la valeur introduite est supérieure à la valeur maximale de programmation, les chiffres
clignotent pendant 2 secondes et la valeur programmée est effacée.
Valeur maximale de programmation : 9,999.
Valeur minimale de programmation : 0.
30
Manuel d’instructions
CVM-C5
4.6.10. VARIABLE DEMANDE MAXIMALE
Sur cet écran, les variables à intégrer au titre de demande
maximale sont sélectionnées.
Le display montre deux chiffres qui identifieront le code de la
variable à intégrer en fonction du Tableau 10.
Tableau 10:Codes des variables de demande maximale
Paramètre
Puissance active triphasé
Puissance apparente triphasé
Courant triphasé
Courant L1, L2, L3
Aucun
Code
16
34
36
A - ph
00
La touche
saute entre les différentes options.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
4.6.11. PÉRIODE D’INTÉGRATION DE LA DEMANDE MAXIMALE
Sur cet écran, la période d’intégration de la demande maximale
est programmée.
Pour écrire ou modifier la valeur de la période d’intégration, il faut
appuyer à plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant la
valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant sur la touche
, permettant de
modifier les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si l’on appuie sur la touche
, on saute à nouveau au premier
chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
La période d’intégration pourra osciller de 1 à 60 minutes.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
Si la valeur introduite est supérieure à la valeur maximale de programmation, les chiffres
clignotent pendant 2 secondes et la valeur programmée est effacée.
4.6.12. EFFACEMENT DE DEMANDE MAXIMALE
Sur cet écran, l’effacement ou non de la demande maximale est
sélectionné.
Avec la touche
(Non).
, on saute d’une option (Oui) à une autre
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de
programmation, appuyer sur
.
Manuel d’instructions
31
CVM-C5
4.6.13. ÉCRAN PAR DÉFAUT
Sur cet écran, on sélectionne l’écran de données instantanées
(Tableau 7) que l’on veut afficher par défaut lorsque le CVM-C5
est alimenté ou initialisé.
Il faut appuyer sur la touche
à plusieurs reprises jusqu’à
afficher l’écran de défaut souhaité.
Pour valider l’écran et accéder à l’étape suivante de
programmation, appuyer sur
.
On peut également afficher tous les paramètres électriques moyennant la rotation automatique
des 7 écrans de données instantanées à des intervalles de 5 secondes.
Pour ce faire, il faut appuyer sur la touche
à plusieurs reprises jusqu’à ce que tous les
paramètres clignotent.
Pour valider la fonction d’écran rotatif et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer
sur
.
4.6.14. BACKLIGHT, RÉTROÉCLAIRAGE DU DISPLAY
Sur cet écran, est programmé le temps où le rétroéclairage
restera allumé (en secondes) depuis la dernière manipulation de
l’équipement par le clavier.
Pour écrire ou modifier la valeur du rétroéclairage, il faut appuyer
à plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant la valeur
du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur
la touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
La valeur 00 indique que le rétroéclairage sera allumé en permanence.
Le temps de rétroéclairage pourra osciller de 5 à 99 secondes.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
4.6.15. PROGRAMMATION DE LA SORTIE NUMÉRIQUE
La sortie numérique du CVM-C5 peut être programmée comme :
 Impulsion par n kWh ou kvarh (énergie) : on peut programmer la valeur qui
correspond à l’énergie consommée ou générée, pour générer une impulsion.
Condition d’alarme : une magnitude est associée à la sortie numérique, en établissant
une valeur maximale, minimale et de retard, pour la condition de déclenchement.
Dans le cas de ne vouloir programmer aucune variable, mettre 00 et valider avec la touche
32
.
Manuel d’instructions
CVM-C5
 Programmation d’impulsion par n kWh ou kvarh
Sur cet écran, le code de l’énergie est sélectionné, en fonction
du Tableau 11, pour laquelle nous voulons générer la sortie
d’impulsions.
La touche
saute entre les différentes options.
Tableau 11:Code des différents types d’énergie
Paramètre
Énergie active III tarif 1
Énergie réactive inductive III tarif 1
Énergie réactive capacitive III tarif 1
Énergie apparente III tarif 1
Énergie active III générée tarif 1
Énergie réactive inductive III générée tarif 1
Énergie réactive capacitive III générée tarif 1
Énergie apparente III générée tarif 1
Énergie active III tarif 2
Énergie réactive inductive III tarif 2
Énergie réactive capacitive III tarif 2
Énergie apparente III tarif 2
Énergie active III générée tarif 2
Énergie réactive inductive III générée tarif 2
Énergie réactive capacitive III générée tarif 2
Énergie apparente III générée tarif 2
Énergie active consommée
(indépendamment du tarif sélectionné)
Une fois sélectionné un code d’énergie, et validé par la touche
par impulsion.
Code
31
32
33
48
49
50
51
52
55
56
57
58
59
60
61
62
99
il faut introduire les kilowatts
Pour écrire ou modifier la valeur des kilowatts, il faut appuyer à
plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant la valeur du
chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant la touche
, permettant de modifier
les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si on appuie sur la touche
on saute une autre fois au
premier chiffre, en pouvant modifier à nouveau les valeurs programmées préalablement.
Manuel d’instructions
33
CVM-C5
Exemple : Pour programmer 500 Wh par impulsion : 000.500
Pour programmer 1,5 kWh par impulsion : 001.500
Une fois programmée l’option souhaitée, appuyer sur la touche
finaliser ainsi la programmation de l’équipement.
pour valider la donnée et
Valeur maximale de programmation : 999999 kWh
Valeur minimale de programmation : 000,001 kWh
 Programmation par condition d’alarme
Sur cet écran, on sélectionne le code du paramètre auquel nous
voulons générer une alarme en fonction des Tableau 12.
La touche
saute entre les différentes options.
Tableau 12: Codes des paramètres pour la programmation de l’alarme
Paramètre
Code
Paramètre
Tension Phase - Neutre L1
01
THD du Tension L3
Courant L1
02
THD du Courant L3
Puissance active L1
03
Puissance active triphasé
Puissance réactive inductive / capacitive L1
04
Puissance réactive inductive triphasé
Facteur de puissance L1
05
Potencia reactiva capacitiva trifásica
THD du Tension L1
25
Puissance réactive capacitive triphasé
THD du Courant L1
28
Demande maximale
Tension Phase - Neutre L2
06
Courant triphasé
Courant L2
07
Cos φ
Puissance active L2
08
Facteur de puissance triphasé
Puissance réactive inductive / capacitive L2
09
Fréquence
Facteur de puissance L2
10
Tension L1 - L2
Code
27
30
16
17
18
34
35
36
19
20
21
22
THD du Tension L2
26
Tension L2 - L3
23
THD du Courant L2
29
Tension L3 - L1
24
(1)
Tension Phase - Neutre L3
11
Demande maximale L1
35
(1)
Courant L3
12
Demande maximale L2
42
Puissance active L3
13
Facteur de puissance L3
15
(1)
Puissance réactive inductive / capacitive L3
14
Demande maximale L3
43
(1)
Paramètres valables uniquement si la demande maximale de courant a été programmée par phase.
Il existe, en outre, des paramètres (Tableau 13) qui font une référence aux trois phases à la fois
(fonction OR). Si l’une de ces variables a été sélectionnée, l’alarme sera activée lorsque l’une
quelconque des trois phases sera conforme aux conditions programmées.
34
Manuel d’instructions
CVM-C5
Tableau 13: Codes des paramètres multiples pour la programmation de l’alarme
Paramètre
Tension Phase - Neutre
Courant
Puissance active
Puissance réactive
Facteur de puissance
Tension Phase - Phase
THD V
THD A
Code
85
86
87
88
89
90
91
92
Une fois qu’un code d’alarme est sélectionné et validé par la touche
valeur maximale de la condition d’alarme.
il faut introduire la
La valeur maximale : au-dessus de cette valeur, le transistor
est fermé.
Pour écrire ou modifier la valeur de maximum, il faut appuyer à
plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant la valeur du
chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant la touche
, permettant de modifier
les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si l’on appuie sur la touche
la position du point décimal est
programmée. Pour valider la donnée et accéder à la programmation de la valeur minimale,
appuyer sur
.
La valeur minimale : en dessous de cette valeur, le transistor
est fermé.
Pour écrire ou modifier la valeur de minimum, il faut appuyer à
plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant la valeur du
chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant la touche
, permettant de modifier
les valeurs restantes.
En modifiant le dernier chiffre, si l’on appuie sur la touche
programmée.
la position du point décimal est
Pour valider la donnée et accéder à la programmation de la valeur de retard, appuyer sur
.
Sur ce point, le retard de la connexion et déconnexion de
l’appareil est programmé en secondes.
Pour écrire ou modifier la valeur de retard, il faut appuyer à
plusieurs reprises sur la touche
, en augmentant la valeur du
chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au
chiffre suivant en appuyant la touche
, permettant de modifier
les valeurs restantes.
Une fois le retard programmé, appuyer sur la touche
programmation.
Manuel d’instructions
pour accéder à l’étape suivante de
35
CVM-C5
Sur le Tableau 14 nous pouvons voir le fonctionnement de la sortie numérique en fonction des
valeurs maximales et minimales programmées.
Tableau 14: Fonctionnement de la sortie numérique en fonction des valeurs maximales et minimales programmées
Valeur minimale
Valeur maximale
Condition
Positif
Positif
MAX > MIN
Positif
Positif
MAX < MIN
Négatif
Positif
Positif
Négatif
Négatif
Négatif
MAX > MIN
Négatif
Négatif
MAX < MIN
Fonctionnement sortie numérique
4.6.16. EFFACEMENT DES COMPTEURS D’ÉNERGIE
Sur cet écran, l’effacement ou non des compteurs d’énergie est
sélectionné.
La touche
saute d’une option (Oui) à une autre (Non).
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de
programmation, appuyer sur
.
36
Manuel d’instructions
CVM-C5
4.6.17. EFFACEMENT DES VALEURS MAXIMALES ET MINIMALES
Sur cet écran, l’effacement ou non des valeurs maximales et
minimales est sélectionné.
La touche
passe d’une option (Oui) à une autre (Non).
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de
programmation, appuyer sur
.
4.6.18. BLOCAGE DE LA PROGRAMMATION
Cet écran a pour objet la protection des données configurées sur
le menu de programmation.
La touche
passe d’une option à l’autre :
En entrant dans le menu de programmation, nous pouvons voir et modifier la programmation.
En entrant dans la programmation, nous pouvons voir la programmation mais il n’est pas
possible de la modifier. Pour pouvoir modifier la programmation, il faut introduire un mot de
passe.
Pour valider la donnée et accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur
.
4.6.19. MOT DE PASSE
Sur cet écran, la valeur du mot de passe est programmée pour
accéder à la modification des paramètres de programmation.
Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs
reprises sur la touche
, en augmentant la valeur du chiffre qui
clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant
sur la touche
, permettant de modifier les valeurs restantes.
Valeur par défaut : 1234.
En appuyant sur la touche
Manuel d’instructions
, la programmation de l’équipement est finalisée.
37
CVM-C5
5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation en CA
Tension nominale
95 ... 240 V ~ ± 10%
Fréquence
50 ... 60 Hz
Consommation
3,5 ... 6 VA
Catégorie de l’installation
CAT III 300 V
Alimentation en CC
Tension nominale
105 ... 272 V
Consommation
± 10%
2 ... 6 W
Catégorie de l’installation
CAT III 300 V
Circuit de mesure de tension
Tension nominale (Un)
300V P-N, 520V P-P
Marge de mesure de tension
5 ...120% Un
Marge de mesure de fréquence
45 ... 65 Hz
Impédance d’entrée
440 kΩ
Tension minima de medida (Vstart)
10 V P-N
Catégorie de l’installation
CAT III 300V
Circuit de mesure de courant
Modèle
CVM-C5-IC
CVM-C5-MC-IC
CVM-C5-mV-IC
.../5A o .../1A
.../0.250 A
.../0.333 A
5 ...110% In
5 ...110% In
5 ...110% In
Courant maximal, impulsion < 1 s
100 A
100 A
1.2 In
Courant minima de medida (lstart)
10 mA
Courant nominal
Marge de mesure de courant
Catégorie de l’installation
MC1
MC3
0.25 A
0.12 A
CAT III 300V
6.66 mV
CAT III 300V
CAT III 300V
Précision des mesures
Modèle
CVM-C5-IC
CVM-C5-MC-IC
CVM-C5-mV-IC
Mesure de tension
0.5%
0.5%
1%
Mesure de courant
0.5% ± 1 chiffre
0.5% ± 1 chiffre
1%
1% ± 1 chiffre
1% ± 1 chiffre
2%
Mesure d’énergie active
Classe 1
Classe 1
Classe 2
Mesure d’énergie réactive
Classe 1
Classe 1
Classe 2
Mesure de puissance
Sortie d’impulsions (2)
Type
NPN
Tension maximale
24 V
Courant maximal
50 mA
Fréquence maximale
Largeur minimale d’impulsion
5 impulsions / sec
100 ms (Ton : 100 ms, Toff: 100 ms)
Entrée numérique (2)
Type
(2)
38
Isolement
Il faut les connecter à un circuit SELV.
Contact libre de potentiel
Optoisolé
Manuel d’instructions
CVM-C5
Interface avec utilisateur
Display
LCD (60 x 54 mm)
Clavier
3 touches
Caractéristiques ambiantes
Température de travail
-5 ºC ... +45 ºC
Température de stockage
-10 ºC ... +50 ºC
Humidité relative (sans condensation)
5 ... 95 %
Altitude maximale
Degré de protection
(3)
2000 m
IP21 - Frontal : IP51
(3)
Le degré de pollution n’a pas été vérifié par UL
Caractéristiques mécaniques
Dimensions (Figure 15)
96,7 x 96,7 x 62,6 mm
Poids
480 g
Matériel
Plastique V0 à extinction automatique
Fixation
Panne
62.6
9.9
96.7
50
96.7
91.8
2.7
Figure 15: Dimensions
Normes
Sécurité des équipements électroniques de mesure
IEC 61010 : 2010
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 6-4 : Normes génériques.
UNE-EN 61000-6-4:2007
Norme d’émission dans des environnements industriels
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 6-2 : Normes génériques.
UNE-EN 61000-6-2:2006
Norme d’émission dans des environnements industriels
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control,
and laboratory use - Part 1: General requirements
Manuel d’instructions
UL/CSA 61010-1 3rd edition
39
CVM-C5
6.- MAINTENANCE Y ASSISTANCE TECHNIQUE
Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le Service d’assistance technique de CIRCUTOR, SA�
Service d’assistance technique
Vial Sant Jordi, s/n, 08232 - Viladecavalls (Barcelone)
Tél. : 902 449 459 (Espagne) / +34 937 452 919 (hors d’Espagne)
E-mail : sat@circutor.com
7.- GARANTIE
CIRCUTOR garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux
ans à compter de la livraison des équipements.
CIRCUTOR réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la
période de garantie.
• Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est
pas accompagné d’un rapport indiquant le défaut observé ou les raisons du
retour.
• La garantie est sans effet si l’équipement a subi un « mauvais usage » ou
si les instructions de stockage, installation ou maintenance de ce manuel,
n’ont pas été suivies. Le « mauvais usage » est défini comme toute situation
d’utilisation ou de stockage contraire au Code Électrique National ou qui dépasserait les limites indiquées dans la section des caractéristiques techniques et
environnementales de ce manuel.
• CIRCUTOR décline toute responsabilité pour les possibles dommages, dans
l’équipement ou dans d’autres parties des installations et ne couvrira pas les
possibles pénalisations dérivées d’une possible panne, mauvaise installation ou
« mauvais usage » de l’équipement. En conséquence, la présente garantie n’est
pas applicable aux pannes produites dans les cas suivants :
- Pour surtensions et/ou perturbations électriques dans l’alimentation.
- Pour dégâts d’eau, si le produit n’a pas la classification IP appropriée.
- Pour manque d’aération et/ou températures excessives.
- Pour une installation incorrecte et/ou manque de maintenance.
- Si l’acquéreur répare ou modifie le matériel sans autorisation du fabricant.
40
Manuel d’instructions
CVM-C5
8. CERTIFICAT CE
Manuel d’instructions
41
CVM-C5
42
Manuel d’instructions
CVM-C5
Manuel d’instructions
43
CIRCUTOR, SA
Vial Sant Jordi, s/n
08232 - Viladecavalls (Barcelone)
Tél. : (+34) 93 745 29 00 - Fax : (+34) 93 745 29 14
www.circutor.com central@circutor.com

Manuels associés