Circutor E42001. Dispenser-Soft Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
128 Des pages
Circutor E42001. Dispenser-Soft Manuel du propriétaire | Fixfr
Système de gestion de micro-réseaux
Système Dispenser Universal
MANUEL D’INSTRUCTIONS
(M067B01-02-18A)
Système Dispenser Universal
2
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont
montrés ci-après.
DANGER
Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages
personnels ou matériels.
ATTENTION
Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué.
Si vous devez manipuler l’équipement pour votre installation, mise en marche ou
maintenance, prenez en compte que :
Une manipulation ou une installation incorrecte de l’équipement peut occasionner des dommages, tant personnels que matériels. En particulier, la manipulation sous tension peut
produire la mort ou des blessures graves par électrocution au personnel qui le manipule. Une
installation ou maintenance défectueuse comporte en outre un risque d’incendie.
Lisez attentivement le manuel avant de raccorder l’équipement. Suivez toutes les instructions
d’installation et de maintenance de l’équipement, tout au long de la vie de ce dernier. En particulier, respectez les normes d’installation indiquées dans le Code Électrique National.
ATTENTION
Consulter le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement
Dans le présent manuel, si les instructions précédées de ce symbole ne sont pas respectées ou réalisées
correctement, elles peuvent occasionner des dommages personnels ou endommager l’équipement et/ou
les installations.
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifications, sans préavis, du dispositif
ou des spécifications de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions.
CIRCUTOR, SA, met à la disposition de ses clients, les dernières versions des spécifications
des dispositifs et les manuels les plus actualisés sur son site web.
www.circutor.com
CIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux
livrés avec l’équipement.
Manuel d’instructions
3
Système Dispenser Universal
CONTENU
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
LIMITATION DE RESPONSABILIT���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
CONTENU���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
HISTORIQUE DES RÉVISIONS����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
2.- DESCRIPTION DU PRODUIT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
3.- CONCEPTS DE BASE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
3.1.- MODES DE TRAVAIL������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
3.1.1.- MODE DE TRAVAIL NORMAL���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
3.1.2.- MODE DE TRAVAIL BONIFICATION������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
3.1.3.- MODE DE TRAVAIL RESTRICTION������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
3.1.4.- EXEMPLE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
3.2.- FACTEURS D’ÉNERGIE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
3.3.- CONTRÔLE DE LA PUISSANCE MAXIMALE���������������������������������������������������������������������������������������� 13
3.3.1.- MODE DE TRAVAIL NORMAL���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
3.3.2.- MODE DE TRAVAIL BONIFICATION������������������������������������������������������������������������������������������������ 14
3.3.3.- MODE DE TRAVAIL RESTRICTION������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
3.4.- MODES DE FONCTIONNEMENT������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15
3.4.1.- MODE FRÉQUENCE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
3.4.2.- MODE HORAIRE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
3.5.- SYSTÈME TARIFAIRE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
3.5.1.- CONTRAT TYPE 1: TARIF FORFAITAIRE DE PUISSANCE����������������������������������������������������������� 17
3.5.2.- CONTRAT TYPE 2 : ACHAT D’UNITÉS D’ÉNERGIE���������������������������������������������������������������������� 18
3.5.3.- CONTRAT TYPE 3 : ACHAT D’UNITÉS EDA����������������������������������������������������������������������������������� 22
3.5.4. -CONTRAT TYPE 4 : TARIF FORFAITAIRE EDA������������������������������������������������������������������������������ 24
4.- DISPENSER-SOFT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 26
4.1.- DESCRIPTION GÉNÉRALE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
4.2.- INSTALLATION���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
4.2.1.- INSTALLATION DE LA BASE DE DONNÉES MS SQLService������������������������������������������������������ 27
4.2.2.- INSTALLATION DU DISPENSER-SOFT������������������������������������������������������������������������������������������ 29
4.2.3.- INSTALLATION DE LA LICENCE����������������������������������������������������������������������������������������������������� 33
4.2.4.- INSTALLATION DU LECTEUR/ENREGISTREUR DE CARTES RDIF�������������������������������������������� 36
4.3.- FONCTIONNEMENT�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40
4.3.1.- ÉCRAN PRINCIPAL�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41
4.3.2.- MENU MICRO-RÉSEAUX����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
4.3.3.- MENU TARIFS����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 53
4.3.4.- MENU DISPENSERS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 54
4.3.5.- MENU ABONN�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 56
4.3.6.- MENU UTILISATEURS���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 58
4.3.7.- MENU RAPPORTS���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 62
4.3.8.- MENU CARTES��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 65
4.3.9.- MENU BACKUP�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 76
4.3.10.- MENU DE CONFIGURATION��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 77
4.3.11.- MENU AU SUJET DE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 78
5.- DISPENSER UNIVERSEL������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 79
5.1.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT������������������������������������������������������������������������������������������������������� 79
5.1.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES�������������������������������������������������������������������������������������������� 79
5.1.2.- INSTALLATION��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 79
5.1.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 80
5.1.4.- SCHÉMAS DE CONNECTIQUE�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 81
5.1.5.- PLOMBS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 82
5.2.- FONCTIONNEMENT�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 83
5.2.1.- DISPLAY�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 83
5.2.2.- DIODES DEL������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 84
5.2.3.- TOUCHES������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 85
5.2.4.- RELAIS���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 85
5.3.- ACTIVATION D’UN CONTRAT DANS LE DISPENSER�������������������������������������������������������������������������� 87
5.4.- ÉCRANS D’AFFICHAGE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 89
5.5.- MENUS D’INFORMATION����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 91
4
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.5.1.- MENU DU CONTRAT 1��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 92
5.5.2.- MENU D’INFORMATION������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 97
5.5.3.- MENU D’INFORMATION DE FABRICATION��������������������������������������������������������������������������������� 110
5.6.- MENU DE FONCTIONS SPÉCIALES���������������������������������������������������������������������������������������������������� 114
5.6.1.- FERMETURE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 115
5.6.2.- DEL�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 115
5.6.3.- COUPURE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 116
5.7.- COMMUNICATION RS-485�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 116
5.7.1.- CONNECTIQUE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 116
5.7.2.- CARTE MEMOIRE MODBUS���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 117
5.8.- RESET DU DISPENSER������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 119
5.9.- CHANGEMENT DE TARIF D’UN ABONNÉ������������������������������������������������������������������������������������������� 119
6.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 120
7.- SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE������������������������������������������������������������������������������������������������������ 123
8.- GARANTIE�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������123
9.- CERTIFICAT CE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������124
Manuel d’instructions
5
Système Dispenser Universal
HISTORIQUE DES RÉVISIONS
Tableau 1: Revision log.
Date
Révision
Description
07/15
M067B01-02-15A
Version initiale
12/15
M067B01-02-15B
Changement dans paragraphes:
9
02/16
M067B01-02-16A
Changement dans paragraphes:
4.3.10.2
09/16
M067B01-02-16B
Changement dans paragraphes:
1 - 4.1 - 4.3.7- 4.3.8.1 - 6 - 9
12/16
M067B01-02-16C
Changement dans paragraphes:
4.2.1. - 4.2.3. - 4.3. - 4.3.7.
03/18
M067B01-02-18A
Changement dans paragraphes:
1.- 3.5.3.3. - 4.2. - 4.3.2.1.1. - 4.2.3.1.
Note : Les images des équipements sont uniquement à titre illustratif et elles peuvent différer
de l’équipement original.
6
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION
À la réception de l’équipement, veuillez vérifier les points suivants :
a)
b)
c)
d)
L’équipement correspond aux spécifications de votre commande.
L’équipement n’a pas subi de dommages pendant le transport.
Réalisez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le brancher.
Vérifiez qu’il est équipé de :
Ensemble DISPENSER-SOFT:
- Installateur DISPENSER-SOFT : sous format soit virtuel soit physique (CD)
- Licence : sous format soit virtuel soit physique (inclus dans le CD)
- Lecteur/Enregistreur de cartes RFID
- Cartes RDIF.
Dispenser Universal:
- Un guide d’installation.
Si vous observez un problème de réception, contactez immédiatement le
transporteur et/ou le service après-vente de CIRCUTOR.
2.- DESCRIPTION DU PRODUIT
Le système Dispenser Universal permet la gestion intelligente des micro-réseaux, en optimisant au maximum l’utilisation de l’énergie disponible du micro-réseau et en variant le prix de
l’énergie selon l’état où elle se trouve.
Le système est composé par :
DISPENSER-SOFT + Dispenser Universal
DISPENSER-SOFT est le logiciel de configuration du Dispenser Universal.
Ses principales caractéristiques sont :
- Il dispose de différents types d’utilisateurs : basique, intermédiaire, avancé ou administrateur, en fonction du niveau d’accès à l’application.
- Base de données MS SQLServer.
- Elle est livrée avec un Lecteur/Enregistreur de cartes RDIF et avec une carte RDIF
pour transférer le contrat configuré dans l’application au Dispenser Universal.
Manuel d’instructions
7
Système Dispenser Universal
Le Dispenser Universal est l’équipement qui est installé chez l’utilisateur. C’est un compteur
d’énergie avec la capacité pour gérer sous une forme efficace la consommation des utilisateurs
d’un micro-réseau selon l’état dans lequel il se trouve.
Il est conçu conformément aux normes EN 62053-21 :2003 pour les classes 1 et 2 d’énergie
active et selon l’UNE-EN 62053-23 :2003 pour la mesure d’énergie réactive de classe 2.
Figure 1: Image du Dispenser Universel
L’équipement dispose de :
- Display où est montrée l’information du contrat de l’utilisateur.
- Deux touches, dont la fonction est celle de pouvoir passer sur les différents écrans du
display et récupérer l’alimentation d’électricité en cas de coupure.
- 2 DEL d’indication : Vérification et Témoin.
- Communication RS-485, avec protocole MODBUS RTU®
- 1 sortie générale de relais, qui permet l’activation/désactivation de l’alimentation
d’énergie.
- 1 sortie auxiliaire de relais, qui permet l’activation/désactivation des charges secondaires.
- Lecteur de cartes RFID pour charger le contrat généré dans l’application DISPENSER-SOFT.
8
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
3.- CONCEPTS DE BASE
Sur un micro-réseau, nous pouvons, avec l’utilisation d’énergies renouvelables, charger les
systèmes d’accumulation d’énergie dans des périodes de temps où l’ensoleillement est maximal, et nous pouvons consommer l’énergie accumulée dans le reste de la journée.
Figure 2: Objectif du Dispenser Universel
Le principal objectif du système Dispenser Universal est de contrôler la demande d’énergie et
de puissance entre les différents utilisateurs d’un micro-réseau, de telle sorte à pouvoir satisfaire les besoins énergétiques de chacun d’entre eux.
Une bonne manière pour comprendre le fonctionnement du Dispenser est d’utiliser l’analogie
du réservoir d’eau, Figure 3.
Figure 3:Comparaison du réservoir d’eau.
Manuel d’instructions
9
Système Dispenser Universal
Dans le Dispenser nous pouvons avoir une énergie disponible qui sera l’équivalent de la taille
du réservoir d’eau, de telle sorte que plus celui-ci sera grand, plus grande pourra être la disponibilité d’eau.
Le réservoir se remplit conformément au débit qui a été souscrit. Dans le cas du Dispenser, le
réservoir se remplit sous une forme constante à un rythme proportionnel à l’énergie qui a été
souscrite. Si ce débit n’est pas suffisant, on peut modifier le contrat et l’adapter aux besoins
actuels.
La consommation d’eau est équivalente à la consommation d’énergie, plus celle-ci sera grande,
plus vite le réservoir se videra. Concrètement, trois situations différentes peuvent se présenter :
 Consommation équilibrée, la cadence de remplissage et celle de vidange de notre
réservoir sont très similaires, par conséquent il y a toujours un niveau d’eau acceptable,
qui permet de pouvoir satisfaire à tout moment les besoins des utilisateurs.
Consommation basse, dans cette situation la cadence de remplissage est supérieure
à celle de vidange, par conséquent la tendance est de remplir le réservoir au maximum.
Cette situation n’est pas celle optimale puisque l’objectif du système de gestion n’est pas
d’accumuler le maximum d’eau (énergie), mais de chercher l’équilibre entre la charge et
la consommation.
 Consommation excessive, dans ce cas la cadence de remplissage est très inférieure
à celle de vidange, par conséquent le réservoir finit par se vider et cesse d’avoir une disponibilité d’eau (énergie), ce qui nous mène à une situation critique.
Figure 4: Gestion du remplissage/vidange du réservoir d’eau.
10
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
3.1.- MODES DE TRAVAIL
Le Dispenser permet trois modes de travail en fonction de l’état de charge des accumulateurs
d’énergie :
 Mode normal,
 Mode bonification,
 Mode restriction,
3.1.1.- MODE DE TRAVAIL NORMAL
C’est le mode de travail qui correspond à une situation dans laquelle un équilibre se produit
entre l’énergie disponible dans les accumulateurs du micro-réseau et l’énergie qui est consommée.
En poursuivant la comparaison avec l’eau, c’est dans le mode de travail normal où se produit
un équilibre entre le remplissage et la vidange du réservoir.
C’est la situation de travail la plus bénéfique pour le micro-réseau et pour l’utilisateur, par
conséquent l’objectif est d’essayer de travailler toujours dans ces conditions.
3.1.2.- MODE DE TRAVAIL BONIFICATION
Dans ce cas, après plusieurs périodes d’ensoleillement, on est arrivé à la charge maximale
des accumulateurs, en revanche, la consommation de la part des utilisateurs n’est pas excessive.
C’est le moment de bonifier la consommation d’énergie en baissant le prix de celle-ci.
3.1.3.- MODE DE TRAVAIL RESTRICTION
Dans ce cas, ou bien il y a eu une période dans laquelle une charge totale de l’accumulateur
n’a pas pu être réalisée, ou bien la consommation de la part des utilisateurs a été excessive,
par conséquent il faut limiter la consommation d’énergie en augmentant le prix de celle-ci.
3.1.4.- EXEMPLE
Sur la courbe de rayonnement qui est montrée sur la Figure 5, on a un ensoleillement de 06h00
à 18h00, le point maximal étant atteint à 12h00.
Figure 5: Exemple de courbe de rayonnement.
Manuel d’instructions
11
Système Dispenser Universal
Les différentes périodes de bonification ou de restriction peuvent être définies en adoptant le
critère suivant :
 À première heure du matin les accumulateurs d’énergie sont passablement déchargés
puisque, pendant la nuit, il y a eu une consommation de la part des utilisateurs du micro-réseau, par conséquent il sera logique de définir une tranche horaire de 05h00 à 08h00 dans
laquelle la consommation sera pénalisée, dans ce cas l’équipement travaille en mode restriction.
 Dans la tranche horaire suivante, qui embrasse de 08h00 à 16h00h, on a la période
d’ensoleillement maximum, ce qui suppose que l’énergie photovoltaïque est suffisante pour
charger les accumulateurs et pour alimenter les utilisateurs, par conséquent c’est une période
dans laquelle on veut stimuler la consommation, dans ce cas l’équipement travaille en mode
bonification.
 Dans la période comprise entre 16h00 à 19h00, c’est lorsque le maximum d’utilisateurs
connectera des charges au réseau. Dans cette tranche horaire, bien qu’on vienne d’une période dans laquelle l’ensoleillement a été maximal, si l’on ne lance pas un message aux utilisateurs avertissant que le coût de l’énergie peut être supérieur à celui habituel, il peut se produire une simultanéité de connexion de charges, ce qui peut impliquer une décharge rapide
des accumulateurs. Dans cette zone, l’équipement travaille en mode restriction
 Finalement, on a une tranche qui comprend les 5 premières heures de la journée et aussi
les 5 dernières, dans laquelle on assume que la consommation du réseau n’est pas critique,
par conséquent, on peut la définir comme une période dans laquelle l’équipement travaille en
mode normal.
Figure 6: Exemple de Modes de travail.
3.2.- FACTEURS D’ÉNERGIE
Le Dispenser peut gérer le prix de l’énergie en fonction du mode de travail du micro-réseau,
à travers les paramètres Facteurs d’énergie :
 Facteur de bonification, lorsque le micro-réseau est en mode de bonification (il
dispose de beaucoup d’énergie), le prix de l’énergie peut être réduit et les utilisateurs
peuvent la consommer à un prix inférieur.
12
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
 Facteur de restriction, si le micro-réseau, au contraire, se trouve en mode de restriction (il ne dispose pas de beaucoup d’énergie), le prix de l’énergie peut monter et les
utilisateurs peuvent payer davantage pour l’énergie qu’ils consomment.
En mode normal, le prix de l’énergie ne subit aucun changement et les utilisateurs paient
l’énergie à la valeur qui a été stipulée.
Sur le Tableau 2 sont montrées les valeurs que peuvent adopter ces facteurs.
Tableau 2:Rang de valeurs des facteurs du prix de l’énergie
Facteurs d’énergie
Rang de valeurs
Facteur de bonification
0.4...1
Facteur de restriction
1.2...3
3.3.- CONTRÔLE DE LA PUISSANCE MAXIMALE
L’une des fonctions du Dispenser est de contrôler la limite de la puissance que peut consommer l’utilisateur.
L’équipement limite la puissance maximale disponible en fonction du contrat et de l’état du
micro-réseau. Si cette puissance est dépassée, le relais général s’ouvre, en déconnectant l’alimentation à l’abonné. ( 5.2.4.1.- RELAIS GÉNÉRAL)
Cette fonctionnalité permet de définir pour chacun des utilisateurs de l’installation, quel sera
le maximum de puissance dont il pourra disposer, ce qui marquera le nombre de charges qu’il
pourra connecter au réseau. À l’aide de ce limiteur, il est possible de contrôler que la puissance
pour laquelle le réseau électrique a été conçu, n’est dépassée à aucun moment.
Dans l’application DISPENSER-SOFT la Potencia contratada est définie comme :
Puissance souscrite = Puissance de base x Multiplicateur de puissance.
Où : Puissance de base : puissance de base de micro-réseau.
Multiplicateur de puissance : facteur multiplicateur qui dépend du contrat.
En fonction de l’état du micro-réseau, la valeur de la puissance maximale est modifiée.
3.3.1.- MODE DE TRAVAIL NORMAL
Dans ce mode de travail, la puissance maximale que peut consommer l’utilisateur est égale à
la puissance souscrite.
Figure 7: Contrôle de la puissance maximale, Mode normal.
Manuel d’instructions
13
Système Dispenser Universal
3.3.2.- MODE DE TRAVAIL BONIFICATION
Lorsque le micro-réseau se trouve dans un état excédentaire de puissance, le Dispenser permet à l’utilisateur de consommer plus de puissance que celle qu’il a souscrite.
Pour ce faire, dans l’application DISPENSER-SOFT le paramètre Facteur excédentaire, a été
défini comme un facteur multiplicateur qui augmente la valeur de la puissance maximale de
consommation.
Figure 8: Contrôle de la puissance maximale, Mode bonification.
Tableau 3: Rang de valeurs du facteur excédentaire.
Facteur de puissance
Rang de valeurs
Facteur excédentaire
1...3
3.3.3.- MODE DE TRAVAIL RESTRICTION
Si, au contraire, le micro-réseau se trouve en mode de limitation de puissance, le Dispenser
diminue la puissance maximale de consommation, réduisant ainsi la puissance que l’utilisateur
peut consommer.
Dans l’application DISPENSER-SOFT, le paramètre Facteur de limitation, a été défini comme
un facteur multiplicateur qui diminue la valeur de la puissance maximale de consommation.
Figure 9: Contrôle de la puissance maximale, Mode restriction.
Tableau 4: Rang de valeurs du facteur de limitation.
14
Facteur de puissance
Rang de valeurs
Facteur de limitation
0...1
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
3.4.- MODES DE FONCTIONNEMENT
Le Dispenser est capable de travailler en deux modes de fonctionnement :
 Mode fréquence.
 Mode horaire.
3.4.1.- MODE FRÉQUENCE
Avec le mode de fréquence activé, les facteurs de puissance et d’énergie, ainsi que l’état du
relais auxiliaire, sont programmés en fonction de la fréquence que possède le réseau à tout
moment.
3.4.2.- MODE HORAIRE
Note : le mode horaire est sélectionné automatiquement si le mode fréquence n’est pas activé.
Le fonctionnement du mode horaire, est basé sur la définition des conditions dans lesquelles
travaillera le micro-réseau selon le moment de la journée où il se trouve.
Avec le DISPENSER-SOFT, l’opérateur peut définir jusqu’à quatre conditions et les distribuer
en quatre zones horaires de la journée.
Pour une plus grande efficacité dans la gestion de l’énergie, l’utilisateur peut définir jusqu’à six
types de jour (ouvrable, férié ...) et quatre types de saison (saison de pluie, saison sèche ...).
Manuel d’instructions
15
Système Dispenser Universal
3.5.- SYSTÈME TARIFAIRE
L’équipement compte un système tarifaire composé de quatre types de contrat.
La fonction de ce système est celle de pouvoir s’adapter au maximum aux besoins de chaque
client. Dans chaque contrat, il existe des paramètres communs et des paramètres spécifiques
pour chacun d’entre eux.
Figure 10:Schéma hydraulique du système tarifaire.
Le schéma hydraulique de la Figure 10 décrit le fonctionnement tarifaire général du Dispenser.
Tous les tarifs ne contiennent pas tous les éléments du schéma et ce sera le client qui devra
choisir le tarif qui pourra le mieux s’adapter à ses besoins.
Il existe quatre types de contrat :
 Type 1 : Tarif forfaitaire de puissance, où l’utilisateur est seulement limité par la
puissance instantanée qu’il consomme.
Type 2 : Achat d’unités d’énergie. Le client effectue un prépaiement d’unités d’énergie, lorsque celles-ci se terminent, le client perd l’alimentation et devra en acheter d’autres.
Type 3 : Achat d’unités EDA. Ce contrat est similaire au précédent mais le client
dispose d’un réservoir supplémentaire (réservoir EDA avec unités EDA) qui permet une
meilleure gestion de l’énergie qu’il achète.
16
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Type 4 : Tarif forfaitaire avec EDA. Dans ce contrat, le client pourra consommer une
quantité moyenne journalière d’unités EDA, limitée uniquement par la puissance qu’il a
souscrite. À la différence du type de contrat 3, le client paie par jours de service, lorsque
ceux-ci se terminent, l’équipement coupe l’alimentation.
Tous les contrats ont une limite de puissance et une date de fin de validité, de telle sorte que
si elles ne sont pas activées avant cette date, le Dispenser ne reconnaîtra pas le contrat et ne
fermera pas l’élément de coupure.
3.5.1.- CONTRAT TYPE 1: TARIF FORFAITAIRE DE PUISSANCE
Figure 11: Schéma hydraulique du contrat type 1
Dans le contrat type 1, le client consomme librement l’énergie et il est seulement limité par la
puissance souscrite et par les facteurs de puissance qui sont appliqués en fonction du mode
de travail du micro-réseau.
Lorsque l’utilisateur dépasse la puissance qu’il a souscrite, l’équipement ouvre le relais général
en laissant l’utilisateur sans alimentation.
Pour récupérer l’alimentation d’électricité, l’utilisateur devra éteindre certaines de ses charges
et appuyer sur la touche
de l’équipement. En effet, s’il ne ferme pas les charges et n’appuie
pas sur la touche, l’équipement coupera à nouveau l’alimentation en quelques secondes.
La puissance souscrite peut être modifiée dynamiquement selon les besoins du client. Pour
ce faire, il faudra avoir recours à l’opérateur du DISPENSER-SOFT et actualiser su contrat.
Manuel d’instructions
17
Système Dispenser Universal
Le contrat a une date d’expiration indiquée en jours et, lorsque ceux-ci se terminent, le
Dispenser ouvre le relais général et coupe l’alimentation d’électricité. Pour la récupérer,
l’abonné devra payer à l’opérateur du DISPENSER-SOFT plus de jours de service.
Les jours de service sont cumulatifs, c’est à dire, s’il reste 3 jours pour la finalisation du contrat
et le Dispenser est actualisé avec un nouveau contrat de 10 jours de plus, ceux-ci seront
ajoutés aux jours que le client possédait déjà.
Ce type de contrat peut être de nature indéterminée, Contrat sans fin, sans coût dans le prix
de l’énergie. Il est pensé pour des édifices dans lesquels l’énergie n’est pas payante, centres
culturels, églises ...
3.5.2.- CONTRAT TYPE 2 : ACHAT D’UNITÉS D’ÉNERGIE
Figure 12: Schéma hydraulique du contrat type 2
3.5.2.1.- CONCEPTS : UNITES D’ENERGIE ET BALANCE NETTE
Dans le système Dispenser Universal, le concept unités d’énergie a été défini comme ce que
le client doit acheter à l’opérateur du micro-réseau pour disposer d’énergie.
Le concept de balance nette a été introduit pour les clients qui disposent de leur auto-générateur (généralement un générateur solaire).
18
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Le client avec un auto-générateur peut consommer toute l’énergie instantanée auto-générée.
Néanmoins, à certains moments de la journée, il peut avoir une surproduction d’énergie qu’il ne
peut pas autoconsommer, c’est alors que l’énergie en excès est injectée au réseau électrique
du micro-réseau et que le Dispenser récompense l’utilisateur en ajoutant des unités d’énergie
qu’il va ensuite pouvoir consommer.
Cette énergie en excès qui est injectée est soumise au mode de travail dans lequel se trouve
le micro-réseau à ce moment-là. L’équipement est capable de mesurer l’énergie injectée et de
la gérer :
En pénalisant l’énergie injectée pendant les périodes de bonification.
En récompensant l’énergie injectée pendant les périodes de restriction.
Exemple de balance nette :
Un abonné installe des plaques solaires chez lui pour pouvoir produire sa propre électricité. Il
arrive un moment de la journée où la génération de ses plaques dépasse la consommation qu’il
a en ce moment. Dans ce cas, les excédents énergétiques de ses plaques iraient au réseau
électrique du micro-réseau. Le Dispenser bonifiera ou pénalisera cette énergie injectée selon
l’état dans lequel se trouve le micro-réseau.
Micro-réseau en état normal (Facteur de prix =1) :
Si l’on injecte 1 Wh au réseau, le Dispenser ajoute 1 unité au solde de l’abonné.
Micro-réseau en état de bonification (Facteur de prix <1) :
Si l’on injecte 1 Wh au réseau, le Dispenser ajoute < 1 unité au solde de l’abonné. Si le facteur de prix est 0.8, alors 0.8 unités seront ajoutées à l’utilisateur et non pas 1 puisque que le
micro-réseau est en bonification et n’a pas besoin d’énergie supplémentaire.
Micro-réseau en état de restriction (Facteur de prix >1) :
Si l’on injecte 1 Wh au réseau, le Dispenser ajoute >1 unité au solde de l’abonné. Si le facteur
de prix es 1.5, alors 1.5 unités seront ajoutées à l’utilisateur et non pas 1 puisque le micro-réseau est en restriction, il a besoin d’une énergie supplémentaire et il bonifie l’abonné pour
l’énergie injectée.
3.5.2.2.- CONCEPT BLOCS D’ÉNERGIE
Dans le mode de fonctionnement par blocs d’énergie, le prix de l’énergie varie en fonction de
la consommation.
À travers le DISPENSER-SOFT, il est possible de définir 3 blocs d’énergie, en sélectionnant
pour chacun d’entre eux :
- le prix de l’énergie pour chaque bloc (Facteur de prix).
- la consommation à partir de laquelle on passe d’un bloc à l’autre (Énergie).
Il faut aussi sélectionner la période de fonctionnement des blocs d’énergie (jour, semaine ou
Manuel d’instructions
19
Système Dispenser Universal
mois). Lorsque la période de temps arrive à sa fin, le compteur d’énergie réinitialise la valeur
de l’énergie consommée pour consommer à nouveau dans le Bloc 1 où l’énergie est meilleur
marché.
Prix de l’énergie
(€/Wh)
Bloc 3
Facteur de prix 3
Bloc 2
Facteur de prix 2
Facteur de prix 1
Bloc 1
Énergie 1
Énergie 2
Consommation (kWh)
Figure 13: Blocs d’énergie.
Note : Si au moment de réinitialiser le compteur d’énergie, le Dispenser n’a pas un contrat activé, la remise à zéro du compteur ne se produira pas et l’utilisateur continuera à consommer
avec le prix de l’énergie du bloc dans lequel il se trouvait.
Note : Les facteurs d’énergie, facteur de bonification et facteur de restriction, peuvent se produire simultanément pendant qu’on travaille dans le mode blocs d’énergie.
Exemple 1 : Un utilisateur se trouve dans le bloc 2 qui a un facteur de prix d’énergie d’1.5 (FB).
À ce moment-là, le micro-réseau se trouve en mode de bonification avec un facteur de prix
d’énergie de 0.8 (FM).
Le facteur final qui sera appliqué à l’abonné sera :
Facteur prix d’énergie du client = FB * FM = 1.5 * 0.8 = 1.2
Si l’on prend en compte qu’1 Wh = 1 unité, lorsque le client consomme 1 Wh le Dispenser lui
enlèvera 1.2 unités (1.2 Wh)
Exemple 2 : Nous allons supposer maintenant que le client se trouve dans le bloc 3 d’énergie
avec un facteur de prix d’énergie de 2 (FB). À ce même moment le micro-réseau se trouve en
manque d’énergie et il est en restriction d’énergie avec un facteur de prix 1.4 (FM).
Le facteur final qui sera appliqué à l’abonné sera :
Facteur prix d’énergie du client = FB * FM = 2 * 1.4 = 2.8
De cette façon, lorsque le client consomme 1 Wh, le Dispenser lui enlèvera 2.8 unités.
20
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
3.5.2.3.- FONCTIONNEMENT
Dans le contrat type 2, il existe un grand réservoir d’unités qui se remplit en achetant des unités
à l’opérateur ou à travers la balance nette.
Le client dispose d’un solde indiqué en unités qui est consommé sous 2 formes, tarif binomial :
 par unités consommées.
 par prix fixe, ce prix fixe est soustrait toutes les heures et il est calculé selon l’équation suivante :
Prix Fixe = (Prix Puissance souscrite x Puissance souscrite)
+ Péage de balance nette
+ Autres coûts
Unités
Prix fixe
- Les unités sont soustraites toutes les heures
- Rapport de puissance souscrite et autres cotisations
Compteur
Unités consommées
En conditions nominales 1Wh = 1unité
Figure 14: Représentation de la consommation du réservoir d’unités
Pour contrôler le réservoir d’unités, il existe deux compteurs :
 un compteur d’unités, qui mesure les unités qu’il y a dans le réservoir. Ces unités
diminuent avec la consommation de l’abonné et augmentent lorsque des unités sont
achetées à l’opérateur ou à travers la balance nette.
Dans des conditions nominales, le rapport entre 1Wh et 1 unité est 1 :1.
un compteur de blocs d’énergie, qui est utilisé lorsque le prix de l’énergie dépend du
niveau de consommation que l’utilisateur aura eu dans une période de temps.
Ce type de contrat peut être de nature indéterminée, Contrat sans fin, sans coût dans le prix
de l’énergie. Il est pensé pour des édifices dans lesquels l’énergie n’est pas payante, centres
culturels, églises ...
Manuel d’instructions
21
Système Dispenser Universal
3.5.3.- CONTRAT TYPE 3 : ACHAT D’UNITÉS EDA
Figure 15: Schéma hydraulique du contrat type 3
3.5.3.1.- CONCEPT UNITÉS EDA
EDA est définie comme l’Énergie Journalière Disponible.
Et EDA Base est définie comme l’énergie minimum disponible en un jour.
Figure 16: EDA et EDA_BASE
22
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
À travers le DISPENSER-SOFT l’opérateur doit définir la valeur d’EDA Base
La valeur de l’EDA peut varier en fonction du mode de travail du micro-réseau avec les facteurs
de bonification et de restriction.
Pour poursuivre la comparaison avec le réservoir d’eau, le concept EDA correspond à la vitesse de remplissage du réservoir d’eau.
Le remplissage du réservoir d’EDA peut être réalisé de deux manières :
 Une fois par jour, à l’heure souhaitée par le client.
 Par goutte à goutte. En sélectionnant cette option, la vitesse de remplissage du réservoir peut être calculée selon la formule de la Figure 17.
Figure 17: Vitesse de remplissage du réservoir EDA
3.5.3.2.- DÉFINITION DE LA TAILLE DU RÉSERVOIR
Dans un micro-réseau, les utilisateurs peuvent avoir des réservoirs de différentes tailles.
C’est pourquoi EDA_CAP est définie comme la capacité nominale, c’est à dire, le nombre
d’EDA qui peut être accumulé dans un réservoir.
CAPACITÉ Nominale = EDA_CAP x EDA
3.5.3.3.- FONCTIONNEMENT
Dans ce contrat, le client dispose de deux réservoirs :
le réservoir d’unités.
le réservoir EDA.
L’énergie accumulée dans le réservoir EDA diminue en fonction de la consommation et du prix
fixe et augmente avec le transfert d’unités du réservoir d’unités au réservoir EDA et la balance
nette.
Ce transfert d’énergie d’un réservoir à un autre varie en fonction de si le paramètre goutte-àgoutte est activé ou non.
Manuel d’instructions
23
Système Dispenser Universal
Lorsque le paramètre goutte-à-goutte est activé, l’énergie assignée est accumulée dans le
réservoir EDA sous une forme constante (toutes les secondes) et à un rythme proportionnel à
l’énergie souscrite.
Lorsque le goutte-à-goutte est désactivé, Mode Dispenser compact, le transfert est réalisé
une fois par jour.
L’équipement ouvre le relais général lorsque le solde d’unités EDA est épuisé ou si un déclenchement s’est produit par surintensité.
Pour récupérer l’alimentation, le client devra attendre que le réservoir EDA se remplisse
moyennent le transfert d’unités d’un réservoir à autre ou faire une recharge d’unités EDA auprès de l’opérateur du DISPENSER-SOFT.
Si le solde EDA est épuisé et le remplissage du réservoir est réalisé par goutte-à-goutte, le
réarmement du relais général est réalisé automatiquement, en suivant une séquence de reconnexion qui varie en fonction du nombre de fois où l’alimentation a été coupée ce même jour
(voir 5.2.4.1.- RELAIS GÉNÉRAL).
Si pour le contrat type 3, l’option contrat indéterminé/sans fin est sélectionnée, le
distributeur charge les unités maximales d’énergie dans le dépôt des unités. En fonction de la
consommation, ce contrat atteint jusqu’aux 700 jours de durée.
3.5.4. - CONTRAT TYPE 4 : TARIF FORFAITAIRE EDA
Figure 18: Schéma hydraulique du contrat type 4.
24
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Dans le mode tarif forfaitaire EDA, le client peut consommer une quantité moyenne d’unités
EDA prédéfinie et limitée par la puissance souscrite.
Si l’énergie journalière assignée n’est pas consommée, elle peut être accumulée dans le réservoir EDA jusqu’à une capacité nominale programmée préalablement sur la carte.
À la différence du type de contrat 3, le client paie par jours de service et lorsque ceux-ci se
terminent, le client devra avoir recours à l’opérateur du DISPENSER-SOFT pour acheter plus
de jours de service.
Lorsque les jours de service se terminent, l’alimentation est coupée.
Si le solde EDA est épuisé et le remplissage du réservoir est réalisé par goutte-à-goutte, le
réarmement du relais général est réalisé automatiquement, suivant une séquence de reconnexion qui varie en fonction du nombre de fois où l’alimentation aura été coupée ce même jour
(voir 5.2.4.1.- RELAIS GÉNÉRAL).
Ce type de contrat peut être de nature indéterminée, Contrat sans fin, sans coût dans le
prix de l’énergie. Il est pensé pour des immeubles dans lesquels l’énergie n’est pas payante,
centres culturels, églises ...
Manuel d’instructions
25
Système Dispenser Universal
4.- DISPENSER-SOFT
4.1.- DESCRIPTION GÉNÉRALE
DISPENSER-SOFT est un logiciel qui permet aux gestionnaires d’un micro-réseau :
Configurer le système tarifaire
Gérer les différents états du micro-réseau selon son niveau d’énergie.
Le DISPENSER-SOFT utilise comme base de données MS SQLServer, qui est gratuite et qui
est intégrée dans le CD d’installation du logiciel.
Le DISPENSER-SOFT est livré avec :
 Une Licence d’activation (inclus dans le CD d’installation), nécessaire pour pouvoir
utiliser le logiciel une fois installé.
 Un Lecteur/enregistreur de cartes RFID, chargé de lire, enregistrer, formater et
modifier les cartes dont disposent les utilisateurs. Cet équipement est connecté à l’ordinateur qui est installé dans le logiciel DISPENSER-SOFT à travers un port USB.
 Une carte RFID est l’élément de connexion entre le logiciel DISPENSER-SOFT et le
Dispenser Universal. Elle contient toute l’information pour que le Dispenser Universel
puisse la lire et fonctionner selon les paramètres qui y sont enregistrés. Les cartes sont
personnelles et intransférables.
26
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.2.- INSTALLATION
DISPENSER-SOFT est seulement compatible avec les systèmes d’exploitation Windows 7 de 32 et 64 bits et Windows 8.
Pour démarrer le processus d’installation, il faut introduire le CD d’installation dans le lecteur
de CD de l’ordinateur où l’on veut réaliser la gestion. Une fois inséré, le processus d’installation
commencera automatiquement.
4.2.1.- INSTALLATION DE LA BASE DE DONNÉES MS SQLService
Le processus d’installation commence avec l’installation de la base de données SQL Service,
si l’ordinateur n’en dispose pas.
Pour commencer l’installation, ouvrir le fichier d’installation du DISPENSER-SOFT (Figure 19).
Figure 19: Installation de la base de données MS SQLService
Une fois le fichier exécuté, le processus d’installation de la base de données SQL commence.
La première étape est de sélectionner la langue d’installation (Figure 20).
Figure 20: Installation de la base de données MS SQLService (Étape 1).
Manuel d’instructions
27
Système Dispenser Universal
En appuyant sur le bouton Suivant, l’installation de la base de données commence (Figure 21).
Figure 21: Installation de la base de données MS SQLService (Étape 2).
Appuyer sur le bouton Installer, pour commencer l’installation automatique (Figure 22)
Figure 22: Installation de la base de données MS SQLService (Étape 3).
28
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.2.2.- INSTALLATION DU DISPENSER-SOFT
Une fois l’installation de la base de données terminée, l’installation du logiciel DISPENSER-SOFT (Figure 23)
Figure 23: Installation du Dispenser-Soft (Étape 1).
En appuyant sur le bouton Suivant, l’utilisateur doit lire et accepter les conditions de la licence
pour l’utilisation du logiciel DISPENSER-SOFT, Figure 24.
Figure 24: Installation du Dispenser-Soft (Étape 2).
Une fois les termes et les conditions du contrat acceptés, l’utilisateur peut changer l’emplacement de destination où seront sauvegardés les fichiers et les répertoires du programme, Figure
25.
Manuel d’instructions
29
Système Dispenser Universal
Figure 25: Installation du Dispenser-Soft (Étape 3).
En appuyant sur le bouton Changer, on peut modifier le répertoire de destination. L’utilisateur
doit choisir le répertoire de destination de l’application, Figure 26.
Figure 26: Installation du Dispenser-Soft (Étape 4).
Une fois la route établie, il faut sélectionner le serveur de la base de données, Figure 28.
30
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Figure 27: Installation du Dispenser-Soft (Étape 5).
Dans la section Serveur de la base de données dans lequel l’installation est réalisée, il faut
sélectionner le serveur de la base de données qui sera utilisé.
Si l’on vient de réaliser l’installation de la base de données, celle-ci apparaîtra automatiquement.
Si l’ordinateur dispose déjà d’une base de données MS SQLService, il faut sélectionner sur
quel serveur l’installation sera réalisée.
Dans la section Se connecter à travers, il faut sélectionner l’option d’authentification :
- Authentification de windows, si cette option a été utilisée dans l’installation de la
base de données.
- Authentification de SQL serveur avec mot de passe et ID de début de session,
dans cette option il faut introduire le nom d’utilisateur et le mot de passe introduits dans
l’installation de la base de données.
En appuyant sur le bouton Suivant, l’installation commence,Figure 29.
Manuel d’instructions
31
Système Dispenser Universal
Figure 28: Installation du Dispenser-Soft (Étape 6).
Une fois le processus terminé, appuyer sur le bouton Finaliser pour terminer l’installation de
l’application, Figure 30.
Figure 29: Installation du Dispenser-Soft (Étape 7).
32
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.2.3.- INSTALLATION DE LA LICENCE
Pour commencer à utiliser le logiciel DISPENSER-SOFT, il faut exécuter l’application “DISPENSER-SOFT” à travers l’accès direct qui a été créé sur le bureau.
En exécutant le logiciel sans la licence (Clé virtuel), l’écran suivant apparaît, Figure 30.
Figure 30:Installation de la licence (Étape 1).
Pour obtenir la licence, il est nécessaire d’exécuter le logiciel License Manager Logiciel installé avec le DISPENSER-SOFT, Figure 31.
Figure 31: Installation de la licence (Étape 2).
Une fois exécuté, l’écran de la Figure 32 est montré.
Manuel d’instructions
33
Système Dispenser Universal
Figure 32: Installation de la licence (Étape 3).
L’application License Manager comprend deux onglets principaux :
 l’onglet About montre l’information de contact de l’entreprise.
sur l’onglet Licenses, l’utilisateur peut gérer tant ses clés HASP Sentinel EMS (hardware ou logiciel) que les licences enregistrées sur chacune de ses clés. Il peut obtenir le
fichier fingerprint, actualiser les licences d’une clé, obtenir le fichier C2V pour une actualisation ou extraire une clé de logiciel.
4.2.3.1.- OBTENTION DU FINGERPRINT
Le fichier Fingerprint est le fichier nécessaire pour réaliser des activations de licence HASP
Sentinel EMS pour un PC concret. Le contenu de ce fichier contient une information cryptée et
valable seulement pour le PC où il a été généré.
Pour générer ce fichier, l’utilisateur devra appuyer sur le bouton Fingerprint et sélectionner le
répertoire de destination où le générer. Il est possible d’exporter des fichiers fingerprint de type
C2V (Figure 33)
Figure 33: Installation de la licence (Étape 4).
34
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Figure 34: Installation de la licence (Étape 5).
Si le Fingerprint du PC a été généré correctement, la route où le fichier correspondant a été
généré sera montrée, Figure 35. Dans le cas contraire, l’erreur correspondante sera montrée.
Figure 35: Installation de la licence (Étape 6).
Ce Fingerprint doit être envoyé à Circutor pour que la licence puisse être générée.
Note : Le processus d’obtention de la licence peut durer jusqu’à une semaine (variable selon
les dates). Il est recommandé de faire ce processus avec l’avance suffisante.
Manuel d’instructions
35
Système Dispenser Universal
4.2.3.2.- ACTUALISATION D’UNE CLÉ
En appuyant sur le bouton Upgrade de la Figure 32 un utilisateur peut actualiser les licences de
l’une des clés sélectionnées sur la liste des clés disponibles.
Une fois que l’on a appuyé sur le bouton Upgrade, il est nécessaire de sélectionner le fichier
V2C d’actualisation. Sous une forme automatique, le logiciel montrera les nouvelles licences
acquises avec l’actualisation pour la clé sélectionnée.
4.2.3.3.- PRÉCAUTIONS DANS L’UTILISATION DE LA CLÉ
Il est important de prendre en compte que l’on peut arriver à perdre une clé de licence HASP
Sentinel EMS par le fait de son utilisation inadéquate.
La licence peut être perdue pour :
 le formatage du PC où la licence est installée,
 si un changement de hardware du PC est réalisé
 si l’actualisation de la clé de licence n’est pas appliquée correctement.
Pour plus d’information consultez Circutor.
4.2.4.- INSTALLATION DU LECTEUR/ENREGISTREUR DE CARTES RDIF
Introduire le Lecteur/Enregistreur de cartes RFID, sur n’importe quel port de l’ordinateur.
Note : Un avertissement de Windows apparaît indiquant que le logiciel du contrôleur du dispositif ne peut pas être installé.
Figure 36: Installation du Lecteur/Enregistreur de cartes RDIF (Étape 1).
Introduire le CD qui est livré avec le Lecteur/Enregistreur de cartes RFID dans le PC.
Entrer dans l’Administrateur de dispositifs du PC et dans la section Autres dispositifs, appuyer sur le bouton droit sur le Dispositif inconnu et sélectionner l’option Actualiser logiciel
du contrôleur... Figure 37.
36
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Figure 37: Installation du Lecteur/Enregistreur de cartes RDIF (Étape 2).
La fenêtre de la Figure 38 apparaît, sélectionner l’option Chercher logiciel du contrôleur
dans l’équipement.
Figure 38: Installation du Lecteur/Enregistreur de cartes RDIF (Étape 3).
Ensuite, sélectionner le driver du dispositif en appuyant sur le bouton Examiner et sélectionner
le répertoire Drivers dans le répertoire DISPENSER-SOFT qui vient d’être installé dans le PC.
(Figure 39)
Manuel d’instructions
37
Système Dispenser Universal
Figure 39: Installation du Lecteur/Enregistreur de cartes RDIF (Étape 4).
Une fois l’adresse des drivers sélectionnée, il faut appuyer sur Suivant.
Pour des raisons de sécurité, un avertissement de Windows apparaît, demandant si l’on souhaite installer le logiciel du dispositif, appuyer alors sur Installer (Figure 40).
38
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Figure 40: Installation du Lecteur/Enregistreur de cartes RDIF (Étape 5).
Une fois l’installation terminée, l’écran de la Figure 41 apparaît.
Le dispositif est prêt à être utilisé.
Figure 41: Installation du Lecteur/Enregistreur de cartes RDIF (Étape 6).
Manuel d’instructions
39
Système Dispenser Universal
4.3.- FONCTIONNEMENT
En exécutant pour la première fois le logiciel du DISPENSER-SOFT, l’écran de la Figure 42,
apparaît, appuyer sur Oui pour entrer dans le logiciel.
Figure 42: Écran de contrôle des comptes de l’utilisateur.
Pour pouvoir accéder à l’écran principal du DISPENSER-SOFT il faut introduire utilisateur et
mot de passe (Figure 43).
Figure 43: Écran d’utilisateur.
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont :
Tableau 5: Utilisateur et Mot de passe par défaut.
Utilisateur et mot de passe par défaut
Utilisateur
admin
Mot de passe
admin
Ce nom d’utilisateur admin correspond à celui de l’administrateur du programme (Niveau d’utilisateur le plus élevé).
Il est recommandé de changer tant le nom que le mot de passe (4.3.6.3.- MOT DE PASSE).
L’application dispose de 4 types d’utilisateurs (Basique, Intermédiaire, Avancé et Administrateur), qui déterminent le niveau d’accès. Voir 4.3.6.1.- CRÉER UN UTILISATEUR.
Appuyer sur Accepter pour accéder à l’écran principal de l’application.
40
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.3.1.- ÉCRAN PRINCIPAL
Sur la Figure 44, l’écran principal du logiciel DISPENSER-SOFT est affiché, depuis lequel on
peut accéder aux différents menus de l’application.
Figure 44: Écran principal
L’écran est divisé en deux zones (Figure 45):
 Zone d’accès aux différents menus de l’application.
 Zone centrale.
Zone d’accès aux
menus
Zone centrale
Figure 45: Zones de l’écran principal.
Manuel d’instructions
41
Système Dispenser Universal
4.3.2.- MENU MICRO-RÉSEAUX
Depuis ce menu, on peut afficher, créer et gérer tous les paramètres qui sont rattachés aux
micro-réseaux.
Figure 46: Écran principal du Menu Micro-réseaux.
Dans la zone centrale de l’écran, tous les micro-réseaux existants sont affichés, les options
suivantes apparaissent sur la partie supérieure :
Exporter, si l’on sélectionne un micro-réseau existant et on appuie sur le
bouton Exporter, un fichier.csv (format Excel) est créé, avec toutes les données du micro-réseau.
Nouveau, pour créer un nouveau micro-réseau. (Voir 4.3.2.1.- CRÉER UN
MICRO-RÉSEAU)
Modifier, si l’on sélectionne un micro-réseau existant et l’on appuie sur le
bouton Modifier les paramètres du micro-réseau peuvent être modifiés.
Copier, pour copier les paramètres d’un micro-réseau.
Supprimer, pour éliminer un micro-réseau déjà existant.
4.3.2.1.- CRÉER UN MICRO-RÉSEAU
Note : Seuls l’administrateur et les utilisateurs avancés peuvent créer des micro-réseaux.
En appuyant sur le bouton Nouveau, l’écran apparaît pour créer un nouveau micro-réseau,
Figure 47.
Il est possible de générer jusqu’à 100 micro-réseaux.
42
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Figure 47: Écran pour créer un nouveau micro-réseau.
Pour créer un nouveau micro-réseau, il faut introduire les champs suivants, Tableau 6:
Tableau 6: Nouveau micro-réseau : Information micro-réseau.
Paramètre
Description
Nom
Nom du micro-réseau
Identificateur micro-réseau
Sélectionner le numéro d’identification du microréseau (Liste déroulante de 1 à 100)
Opérateur(1)
Nom de l’opérateur
Téléphone
Téléphone de contact de l’opérateur
Coordonnées géographiques :
Latitude et Longitude
(1)
Champs non obligatoires.
(1)
Latitude et longitude du micro-réseau
Si l’on veut que le micro-réseau travaille en Mode fréquence, il faut introduire les valeurs de
fréquence pour chaque état du micro-réseau, Tableau 7.
Tableau 7: Nouveau micro-réseau : Mode fréquence.
Paramètre
Description
Valeur par défaut(2)
Type de micro-réseau
Sélectionner le type de générateurs qui sont utilisés dans le micro-réseau : Solaire avec batteries, Générateur diesel ou Autres.
Solaire avec batteries
Fréquence
Fréquence de travail du micro-réseau
50Hz
Hystérèse entre les
changements de mode
Temps en secondes entre le changement d’états
300 s.
Excédent
Fréquence d’entrée du facteur excédentaire
52.5 Hz
Limitation
Fréquence d’entrée du facteur limitation.
48.5 Hz
Bonus
Fréquence d’entrée du facteur bonification
52 Hz
Malus
Fréquence d’entrée du facteur restriction
49 Hz
L’Activation du relais
Fréquence pour activer le relais auxiliaire.
auxiliaire
(2)
Valeurs par défaut pour un micro-réseau solaire avec des batteries de 50Hz.
Manuel d’instructions
52 Hz
43
Système Dispenser Universal
Dans la section Tarifs micro-réseau, on peut générer, modifier ou ajouter un tarif spécifique
pour le micro-réseau qui est en cours de création.
4.3.2.1.1.- Créer un nouveau tarif
Si l’on veut créer un nouveau tarif spécifique pour le micro-réseau qui est en cours de création, il faut appuyer sur le bouton Nouveau sur l’écran Nouveau micro-réseau, Figure 48
Figure 48: Écran pour créer un nouveau micro-réseau (Tarifs micro-réseau)
L’application ouvre une nouvelle fenêtre pour introduire tous les paramètres et conditions du
tarif, Figure 49.
Figure 49: Créer un nouveau tarif (Général)
L’écran est formé par 6 fenêtres qu’il faut remplir :
44
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
1.- Général
Sur cette fenêtre, les paramètres suivants sont introduits,Tableau 8.
Tableau 8: Créer un nouveau tarif (Général)
Paramètre
Description
Nom du tarif
Description du tarif
Nom du tarif
(3)
Types de contrats
(3)
Champs non obligatoires.
Description du tarif
Liste déroulante pour sélectionner le type de contrat dont on dispose :
Tarif forfaitaire, Contrat 1 : Tarif forfaitaire de puissance
Achat d’unités, Contrat 2 : Achat d’unités d’énergie
Achat d’unités EDA, Contrat 3 : Achat d’unités EDA
Tarif forfaitaire EDA, Contrat 4 : Tarif forfaitaire avec EDA
2.- Prix de tarif
Sur cette fenêtre,Figure 50, sont introduits tous les coûts du tarif et la période de temps à laquelle ils sont liés.
Figure 50: Créer un nouveau tarif (Prix de Tarif)
Les coûts du tarif dépendent du type de contrat sélectionné.
Tableau 9: Créer un nouveau tarif (Coûts Tarif)
Paramètre
Description
Prix de la unité d’énergie
Coût de l’unité d’énergie en €/kWh
Seulement pour les contrats Type 2,3 et 4.
Prix de puissance souscrite
Coût de la puissance souscrite en €/kW par Jour, Semaine ou Mois.
(la période de temps est sélectionnable)
Péage du solde net
Il est possible d’introduire un péage aux clients qui disposent de leurs
propres auto-générateurs. € par Jour, Semaine ou Mois.
(la période de temps est sélectionnable)
Manuel d’instructions
45
Système Dispenser Universal
Tableau 9 (Suite) : Créer un nouveau tarif (Coûts Tarif)
Parámetro
D’autres coûts
Descripción
Autres coûts que peut avoir le micro-réseau. € par Jour, Semaine ou
Mois. (La période de temps est sélectionnable)
Le prix de la Puissance souscrite, le Péage du solde net et les Autres coûts sont ajoutés et
sont convertis dans le Prix fix qui est soustrait des unités à l’heure.
Prix Fixe = (Prix Puissance souscrite x Puissance souscrite) + Péage du solde net
+ Autres coûts
Exemple : les coûts du tarif sont :
Prix de l’énergie : 0.5€/kWh
Prix puissance souscrite : 0.01€/kW par jour
Péage du solde net : 1€ par jour
Autres coûts : 2€ par semaine
Puissance souscrite : 1kW
Prix fixe = (0.01 €/kW/jour x 1kW) + 1€ / jour + 2€ / semaine
= 0.01 /24 €/h + 1/24 €/h + 2/ (24x7) €/h
= 0.05 €/h.
Attendu qu’1 Wh correspond à 1 unité, sur cet exemple 1 unité = 0,0005 €
Prix fixe= 0,05 €/h / 0,0005 €/unité = 100 unités/h
3.- Conditions du tarif
Sur cette fenêtre, Figure 51, les paramètres de base, la définition des facteurs et les conditions,
sont introduits.
Figure 51:Créer un nouveau tarif (Conditions du tarif)
46
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Les paramètres de base et la définition des facteurs dépendent du type de contrat :
Contrat Type 1 :
Figure 52: Créer un nouveau tarif (Conditions du tarif - Contrat Type 1)
Tableau 10: Créer un nouveau tarif (Conditions du Tarif : Paramètres de base)
Paramètres de base
Paramètre
Puissance base
Description
Rang de valeurs
Puissance de base du client
(4)
Multiplicateur de puissance
Multiplicateur de la puissance de base
La Puissance souscrite = Puissance de base x Multiplié de puissance
(4)
(4)
100 ...1000 W
1 ...100
La puissance souscrite est une valeur fixe, mais elle varie en fonction des Facteurs excédentaire et de limitation (Voir 3.3.- CONTRÔLE DE LA PUISSANCE MAXIMALE)
Tableau 11: Créer un nouveau tarif (Conditions du Tarif : Définition des facteurs)
Définition des facteurs
Paramètre
Description
Rang de valeurs
Excédent
Facteur qui augmente la puissance maximale de l’installation lorsque le micro-réseau est en mode bonification.
1 ...3
Limitation
Facteur qui diminue la puissance maximale de l’installation lorsque le micro-réseau est en mode restriction
0 ... 1
Facteurs de puissance souscrite
Manuel d’instructions
47
Système Dispenser Universal
Contrat Type 2 :
Figure 53: Créer un nouveau tarif (Conditions du tarif - Contrat Type 2)
Tableau 12: Créer un nouveau tarif (Conditions du Tarif : Paramètres de base)
Paramètres de base
Paramètre
Puissance base
Description
Puissance de base du client
(5)
Rang de valeurs
100 ...1000 W
Multiplicateur de la puissance de
base
(5)
La Puissance souscrite = Puissance de base x Multiplié de puissance
Multiplicateur de puissance(5)
1 ...100
Le prix de l’énergie et la puissance souscrite sont des valeurs fixes, mais qui varient en fonction
des différents facteurs qui lui sont appliqués :
Facteur excédentaire et limitation à la puissance souscrite (Voir 3.3.- CONTRÔLE
DE LA PUISSANCE MAXIMALE)
Facteur de bonification et restriction au prix de l’énergie. (Voir 3.2.- FACTEURS
D’ÉNERGIE)
Tableau 13: Créer un nouveau tarif (Conditions du Tarif : Définition des facteurs)
Définition de facteurs
Paramètre
Description
Rang de valeurs
Excédent
Facteur qui augmente la puissance maximale de l’installation lorsque le micro-réseau est en mode bonification.
1 ...3
Limitation
Facteur que diminue la puissance maximale de l’installation lorsque le micro-réseau est en mode restriction
0 ... 1
Facteurs de puissance souscrite
Facteurs de prix de l’énergie
48
Bonus
Facteur pour réduire le prix de l’énergie lorsque le micro-réseau est en mode bonification.
0.4 ... 1
Malus
Facteur pour augmenter le prix de l’énergie lorsque le
micro-réseau est en mode bonification.
1.2 ... 3
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Contrat Type 3 et Type 4 :
Figure 54: Créer un nouveau tarif (Conditions tarif - Contrat Type 3 et Type 4)
Tableau 14: Créer un nouveau tarif (Conditions Tarif : Paramètres de base)
Paramètres de base
Paramètre
Puissance base
Description
Puissance de base du client
(6)
Multiplicateur de puissance(6)
Multiplicateur de la puissance de
base
EDA base (7)
EDA de base souscrite
Rang de valeurs
100 ...1000 W
1 ...100
275 ... 1000 Wh
Multiplicateur de EDA base (7) Multiplicateur d’EDA de base
(6)
La Puissance souscrite = Puissance de base x Multiplié de puissance
(7)
Paramètres seulement pour les contrats type 3 et 4.
EDA = EDA base x Multiplicateur d’EDA
1...100
Le prix de l’énergie et la puissance souscrite sont des valeurs fixes mais qui varient en fonction
des différents facteurs qui lui sont appliqués :
Facteur excédentaire et limitation à la puissance souscrite (Voir 3.3.- CONTRÔLE
DE LA PUISSANCE MAXIMALE)
Facteur de bonification et restriction au prix de l’énergie. (Voir 3.2.- FACTEURS
D’ÉNERGIE)
Tableau 15:Créer un nouveau tarif (Conditions Tarif : Définition de facteurs)
Définition de facteurs
Paramètre
Description
Rang de valeurs
Excédent
Facteur qui augmente la puissance maximale de l’installation lorsque le micro-réseau est en mode bonification.
1 ...3
Limitation
Facteur que diminue la puissance maximale de l’installation lorsque le micro-réseau est en mode restriction
0... 1
Facteurs de puissance souscrite
Facteurs de prix de l’énergie
Bonus
Facteur pour réduire le prix de l’énergie lorsque le micro-réseau est en mode bonification.
0.4 ... 1
Malus
Facteur pour augmenter le prix de l’énergie lorsque le
micro-réseau est en mode bonification.
1.2 ... 3
Manuel d’instructions
49
Système Dispenser Universal
On peut définir jusqu’à 4 conditions différentes dans lesquelles travaillera le micro-réseau,
concrètement ces conditions peuvent faire varier :
Le Facteur de prix de consommation,
Le Facteur de puissance
L’ état du relais auxiliaire.
Tableau 16:Créer un nouveau tarif (Conditions Tarif : Définition de conditions)
Définition de conditions
Paramètre
Description
Rang de valeurs
Sélectionner le facteur à appliquer sur le prix
de consommation
Restriction, Bonification,
Normal
Sélectionner le facteur à appliquer dans les
facteurs de puissance
Limitation, Excédent,
Normal, Coupure(8)
Sélectionner l’état du relais auxiliaire lorsque la condition est accomplie
Ouvert, Fermé
Facteurs de prix de consommation
Condition 1, 2, 3, 4
Facteurs de puissance
Condition 1, 2, 3, 4
État du relais auxiliaire
Condition 1, 2, 3, 4
(8)
L’option Coupure fait ouvrir le relais général de manière immédiate.
4.- Mode horaire
Dans la fenêtre du Mode horaire, Figure 55, on peut définir jusqu’à 6 types de jours.
Figure 55:Créer un nouveau tarif (Mode horaire)
Pour modifier un jour, appuyer sur le bouton Modifier.
50
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Figure 56: Créer un nouveau tarif (Mode horaire, Définition du type de jour)
Une nouvelle fenêtre s’ouvre, Figure 56, où l’on peut :
Définir le nom du type de jour qui est conçu, Description.
Sélectionner pour chacune des conditions définies dans la section “3.- Conditions
du tarif ”, ll’heure d’entrée de la condition.
Note : L’entrée de la Condition 1 doit toujours être à 00h00.
Exemple : En prenant comme exemple la Figure 53, la Condition 1 entrera en vigueur à 00h00
d’un jour ouvrable, la Condition 2 à 10h00, la 3 à 12h00 et finalement la 4 à 17h00, laquelle
restera active jusqu’à 00h00 du jour suivant.
Une fois créés les types de jour, un Calendrier est créé pour que le Dispenser sache le jour où
il se trouve (ouvrable, férié ...).
Le calendrier peut être divisé en quatre saisons et sélectionner pour chacune d’entre elles les
mois qu’elle comprend.
Une fois la saison créée, on place chaque semaine les types de jour qui ont été créés précédemment.
5.- Blocs d’énergie (voir 3.5.2.2.- CONCEPT BLOCS D’ÉNERGIE)
Si l’on veut fonctionner avec des Blocs d’énergie (seulement contrat type 2), sur la fenêtre de
la Figure 54, les valeurs du prix de l’énergie sont configurée dans chacun des blocs et l’énergie
à partir de laquelle on passe d’un bloc à l’autre.
La période de temps dans laquelle le compteur de blocs va faire un reset de la lecture d’énergie
est également configurée pour recommencer dans le Bloc 1.
Manuel d’instructions
51
Système Dispenser Universal
Figure 57: Créer un nouveau tarif (Blocs d’énergie)
Tableau 17: Créer un nouveau tarif (Blocs d’énergie)
Définition de conditions
Paramètre
Période
Rang de valeurs
Valeurs par
défaut
Période de fonctionnement des blocs d’énergie.
Lorsque la période arrive à sa fin, le compteur
d’énergie fait un reset de la valeur de l’énergie
consommée pour consommer à nouveau dans le
Bloc 1.
Jour, Semaine,
Mois
Jour
Facteur du prix de l’énergie
Bloc 1 et 2 : 0...5
Bloc 3 : 0...65
0
0...65 kWh
0
Description
Bloc 1, 2 et 3
Facteur de prix
Bloc 1 et 2
Énergie
Consommation d’énergie à partir de laquelle on
saute à un autre bloc.
6.- Avancé
Sur la fenêtre Avancé, Figure 58, la date de fin de validité du contrat est configurée.
Figure 58: Créer un nouveau tarif (Configuration avancé)
52
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Tableau 18:Créer un nouveau tarif (Avancé)
Paramètre
Description
Prix par jour embauché
Prix qui est établi par jour souscrit.
Seulement pour le contrat Type 4.
Capacité de EDA
Nombre de jours que l’EDA peut accumuler.
Seulement pour les contrats Type 3 et 4.
Rang de
valeurs
Valeurs
par
défaut
0 ... 99.99 €
0
0...5
1
Jours de validité du
Lorsque ces jours sont dépassés, le distributeur
1...11000
365
contrat (1)
ferme l’alimentation et il faut actualiser le contrat.
(1)
Pour les contrats indéterminés, il faut augmenter la valeur qui vient par défaut au moins à 800 jours de validité
(durée du contrat indéterminé).
4.3.3.- MENU TARIFS
Depuis ce menu, Figure 59, des tarifs peuvent être créés pour les ajouter ensuite à tout micro-réseau existant dans l’application.
Figure 59:Menu tarifs
Dans la zone centrale, l’information de base des tarifs déjà existants est affichée, les options
suivantes apparaissent sur la partie supérieure :
Nouveau, pour créer un nouveau tarif. Le processus de création des tarifs est
le même que celui expliqué dans la section « 4.3.2.1.1.- Créer un nouveau tarif »
Lorsque des tarifs sont créés depuis ce menu, ils ne sont liés à aucun micro-réseau.
Pour les lier à des micro-réseaux déjà existants, il faut aller au menu Micro-réseaux,
sélectionner le micro-réseau souhaité, appuyer sur le bouton modifier et, dans la section
tarifs, appuyer sur Ajouter. Une fenêtre s’ouvrira avec une liste déroulante des tarifs disponibles qui peuvent être ajoutés.
Manuel d’instructions
53
Système Dispenser Universal
Modifier, si on sélectionne un tarif déjà existant et on appuie sur le bouton
Modifier, les paramètres du tarif peuvent être modifiés.
Copier, avec l’option copier on prétend accélérer la création de tarifs qui seront similaires et seuls quelques paramètres changeront.
Supprimer, pour éliminer un tarif déjà existant.
4.3.4.- MENU DISPENSERS
Depuis ce menu, Figure 60, tous les Dispensers des utilisateurs peuvent être configurés.
Figure 60: Menu Dispensers.
Dans la zone centrale, pour chaque Dispenser, le nom, le numéro de série, le micro-réseau où
il se trouve et une petite description, sont affichés. Les options suivantes apparaissent sur la
partie supérieure :
PENSER )
Nouveau, pour créer un nouveau Dispenser. ( Voir 4.3.4.1.- CRÉER UN DIS-
Modifier, si un Dispenser déjà existant est sélectionné et si on appuie sur le
bouton Modifier ses paramètres peuvent être modifiés
Supprimer, pour éliminer un Dispenser déjà existant.
54
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.3.4.1.- CRÉER UN DISPENSER
En appuyant sur le bouton Nouveau, l’écran pour créer un nouveau Dispenser apparaît, Figure
61.
Figure 61: Menu Dispenser, nouveau Dispenser.
Pour créer un Dispenser, il faut introduire les champs suivants, Tableau 19:
Tableau 19: Nouveau Dispenser
Paramètre
Description
Nom
Nom du Dispenser
Description
Phrase descriptive sur le Dispenser
Numéro de série
Numéro de série unique du Dispenser.
Type
Sélection entre les deux types de Dispensers :
Monophasé ou Triphasé
(9)
Micro-réseau
Coordonnées géographiques:
Latitude et Longitude
Dispenser communauté
(9)
Champs non obligatoires.
Manuel d’instructions
Sélectionner le micro-réseau sur lequel ira le Dispenser
(9)
Latitude et longitude de la position du Dispenser
Activer si l’on souhaite que le Dispenser soit communautaire.
Les Dispensers communautaires sont pensés pour les services publics
dans le micro-réseau, pour que tout le monde puisse les utiliser si besoin
est.
Note : Si l’option Dispenser communautaire est activée, le numéro de
série du Dispenser changera à 999999999.
Note : chaque utilisateur peut avoir plus d’un contrat : un pour son usage
personnel à la maison ou dans son commerce et un pour son utilisation
dans les services publics.
Note : les Dispensers communautaires peuvent travailler seulement sous
le contrat type 2 (sans restriction EDA))
55
Système Dispenser Universal
4.3.5.- MENU ABONNÉ
Depuis ce menu, Figure 62, les abonnés existants peuvent être configurés sur tous les micro-réseaux.
Figure 62: Menu Abonné.
Dans la zone centrale, les données de chacun des abonnés sont affichées. Les options suivantes apparaissent sur la partie supérieure :
Nouveau, pour créer un nouvel abonné. (Voir 4.3.5.1.- CRÉER UN ABONNÉ)
Modifier, si un abonné déjà existant est sélectionné et on appuie sur le bouton Modifier, ses données peuvent être modifiées.
Supprimer, pour éliminer un abonné.
Registre des actions, en appuyant sur ce bouton l’utilisateur peut chercher et filtrer toutes les actions réalisées par un abonné.
56
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Figure 63: Menu Abonné, enregistrement des actions.
En appuyant sur le bouton Exporter à fichier, un fichier.cvs (format Excel) des enregistrements que l’on souhaite exporter, est créé.
4.3.5.1.- CRÉER UN ABONNEMENT
En appuyant sur le bouton Nouveau, l’écran pour créer un nouveau Dispenser apparaît, Figure
64.
Figure 64: Menu Abonné, nouvel l’abonné.
Manuel d’instructions
57
Système Dispenser Universal
Pour créer un abonné, il faut introduire les champs suivants, Tableau 20 :
Tableau 20: Nouveau Dispenser
Paramètre
Description
Nom complet
Nom de l’abonné
E-mail
Adresse email de l’abonné
(10)
Téléphone
Téléphone 2
Adresse
Téléphone de contact
Numéro de téléphone alternatif
(10)
Adresse de l’abonné
(10)
Ville
Localité à laquelle appartient l’abonné
Document d’identité
Organisation
Position
Document d’identification de l’abonné
(10)
Organisation/Entreprise à laquelle appartient l’abonné
(10)
Poste ou profession de l’abonné
(10)
Autres
Champs non obligatoires.
Autre information utile de l’abonné
(10)
(10)
Une fois cette information remplie, on peut :
créer un Dispenser pour cet abonné ou
en ajouter un préalablement créé qui n’aura aucun autre abonné souscrit.
Note : chaque abonné peut avoir plus d’un Dispenser assigné.
4.3.6.- MENU UTILISATEURS
Note : Seul l’utilisateur administrateur peut accéder à ce menu.
Depuis ce menu, Figure 65, les différents utilisateurs qui utilisent le DISPENSER-SOFT, peuvent
être configurés
Figure 65: Menu Utilisateurs.
58
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Dans la zone centrale, le nom et le niveau d’accès de chacun des utilisateurs sont affichés.
Sur la partie supérieure, les options suivantes apparaissent :
TEUR )
Nouveau, pour créer un nouvel utilisateur (Voir 4.3.6.1.- CRÉER UN UTILISA-
Modifier, si un utilisateur déjà existant est sélectionné et on appuie sur le
bouton Modifier, ses données peuvent être modifiées.
Supprimer, pour éliminer un utilisateur.
Registre, voir « 4.3.6.2.- REGISTRES »
Mot de passe, voir « 4.3.6.3.- MOT DE PASSE »
4.3.6.1.- CRÉER UN UTILISATEUR
En appuyant sur le bouton Nouveau, l’écran pour créer un nouvel utilisateur apparaît, Figure
66.
Figure 66: Menu Utilisateurs, nouvel utilisateur.
Pour créer un utilisateur, il faut introduire les champs suivants, Tableau 21:
Tableau 21: Nouvel utilisateur
Paramètre
(11)
Description
Nom d’utilisateur
Nom de l’utilisateur
Mot de passe
Mot de passe de l’utilisateur
Confirmer le mot de passe
Confirmer le mot de passe de l’utilisateur
Niveau d’accès(11)
Sélectionner le niveau d’accès à l’application :
Basique, Intermédiaire ou Avancé
Niveaux d’accès
L’application DISPENSER-SOFT dispose de 4 niveaux d’accès :
 Basique, Il ne peut actualiser le contrat des abonnés qu’avec la vente/achat d’unités
ou jours.
 Intermédiaire, Il a la fonctionnalité du basique, en ajoutant les fonctions de modifier
l’information d’un micro-réseau, des cartes et des abonnés.
Manuel d’instructions
59
Système Dispenser Universal
Avancé, Outre pouvoir réaliser les actions des utilisateurs basique et intermédiaire,
cet utilisateur peut créer de nouveaux micro-réseaux, établir le prix de l’énergie, enregistrer de nouveaux utilisateurs et accéder au service de gestion.
 Administrateur, Il a le contrôle total sur toute l’application.
Sur le Tableau 22, les actions disponibles pour chaque niveau d’utilisateur sont montrées :
Tableau 22: Actions pour chaque niveau d’utilisateur
Menu / Action
Basique Intermédiaire Avancé
Administrateur
Micro-réseaux
Créer Micro-réseau


Copier Micro-réseau


Éliminer micro-réseau


Ajouter tarif




Modifier micro-réseau (général)


Modifier micro-réseau (mode fréquence)


Montrer enregistrements de micro-réseaux

Exportation de micro-réseau

Tarifs
Créer tarif


Copier tarif


Éliminer tarif


Modifier tarif (général)



Modifier tarif (coûts)









Créer Dispenser


Modifier Dispenser


Éliminer Dispenser


Créer des abonnés


Modifier un abonné


Assigner Dispenser et tarif à l’abonné


Éliminer abonné


Enregistrement d’actions


Modifier tarif (conditions)
Modifier tarif (mode de fonctionnement)

Modifier tarif (avancé)
Dispensers
Abonné
Utilisateurs
Créer utilisateur

Modifier utilisateur

Éliminer utilisateur

Montrer enregistrement d’actions
d’utilisateurs

Rapports
Modifier rapport






Cartes
Lire carte
60

Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Tableau 22 (Suite) : Actions pour chaque niveau d’utilisateur
Menu / Action
Basique Intermédiaire Avancé
Administrateur
Créer carte


Créer carte de reset


Créer carte Dispenser communautaire











Créer copie de sécurité



Récupérer copie de sécurité









Modifier carte
Actualiser carte

Effacer carte
Soutien
Configuration
Consulter état du lecteur

Changer configuration générale
4.3.6.2.- REGISTRES
En appuyant sur le bouton Registre, l’administrateur dispose d’une liste avec toutes les actions réalisées par les utilisateurs avec la date et l’heure, le nom de l’utilisateur et l’action qu’il
a réalisée.
Lorsqu’un utilisateur fait la lecture d’une carte, la lecture de l’énergie que l’abonné a consommée depuis la dernière lecture de sa carte apparaîtra dans l’enregistrement.
Il existe des filtres pour faciliter la recherche.
Figure 67: Menu Utilisateurs, Registres.
Manuel d’instructions
61
Système Dispenser Universal
4.3.6.3.- MOT DE PASSE
En appuyant sur le bouton Mot de passe, l’administrateur peut changer le mot de passe de
l’administrateur.
Sur l’écran de modification du mot de passe, Figure 68, l’utilisateur doit introduire l’ancien mot
de passe et deux fois le nouveau mot de passe.
Figure 68: Menu Utilisateurs, Mot de passe.
4.3.7.- MENU RAPPORTS
Depuis ce menu, Figure 69, les rapports des factures peuvent être configurés.
Figure 69: Menu Rapports.
62
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.3.7.1.- GENERAL
Sur la fenêtre Général, Figure 69, est montré :
En-têtes de page
Permet de sélectionner une image comme en-tête du rapport.
Sélectionner ACTIVER pour pouvoir afficher un en-tête sur les factures.
En appuyant sur le rectangle, un écran s’ouvre qui permet de sélectionner l’image d’en-tête,
Figure 70.
Figure 70: Menu rapports, en-tête.
Remarque: Pour un affichage correct de l’image, il est recommandé que la taille de c’est de
712x130 pixels.
Titre
Sélectionner Activer pour créer un titre pour le rapport.
Figure 71:Menu Rapports, Titre et Information du client.
Subscriber information
Si ce champ est activé, le nom du client et son numéro d’identification apparaissent sur la
facture.
Manuel d’instructions
63
Système Dispenser Universal
Pied de page
Édite un pied de page pour les rapports. Jusqu’à deux lignes de pied de page peuvent être
créées.
Figure 72: Menu Rapports, pied de page.
Une fois l’édition des factures terminée, appuyer sur Sauvegarder pour sauvegarder les modifications.
4.3.7.2.- FACTURATION
Sur la fenêtre Facturation, Figure 73, on peut modifier et configurer les textes qui apparaissent
dans la section Facturation des factures.
Figure 73: Menu Rapports, facturation.
64
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.3.7.3.- DÉTAILS TARIF
Sur la fenêtre Détails tarif, Figure 74, on peut modifier et configurer les textes qui apparaissent
dans la section Détails Tarif des factures.
Figure 74: Menu Rapports, Détails tarif.
4.3.8.- MENU CARTES
Depuis ce menu, Figure 75, les utilisateurs peuvent créer de nouvelles cartes, actualiser des
contrats à travers l’achat/vente d’unités ou modifier les paramètres des cartes.
Figure 75: Menu Cartes.
Manuel d’instructions
65
Système Dispenser Universal
4.3.8.1.- CRÉER UNE CARTE
Dans la fenêtre Créer du menu Cartes, Figure 75, l’utilisateur peut créer une nouvelle carte en
sélectionnant les paramètres suivants, Tableau 23.
Tableau 23: Créer une carte
Paramètre
Description
Abonné
Sélectionner le nom de l’abonné préalablement créé.
Dispensateur
Sélectionner le Dispenser préalablement créé.
Coûts
Il faut sélectionner le tarif de connexion et le coût de la carte.
Langue de la carte
Sélectionner la langue de la carte qui va être générée :
Espagnol, Français, Anglais et Portugais.
Une fois tous les paramètres sélectionnés, placer la carte RFID sur le Lecteur/enregistreur
de cartes RDIF, Figure 71.
Figure 76: Position de la carte RFID sur le Lecteur/enregistreur.
Appuyer sur le bouton Créer
pour transférer toute l’information à la carte.
Note : Si la carte n’a pas été formatée au préalable, l’application demandera si on souhaite la
formater. Appuyer sur Oui, pour pouvoir poursuivre la création de la carte.
Pour terminer, le logiciel demande si l’utilisateur souhaite créer une facture, en appuyant sur
Oui, le programme crée une facture sous pdf avec tous coûts de création de la carte.
4.3.8.2.- EFFACER UNE CARTE
Pour effacer une carte RDIF, placer la carte sur le Lecteur/enregistreur de cartes RDIF, Figure 76, et appuyer sur le bouton
Le processus terminé, la carte restera vide et prête à enregistrer un nouveau contrat.
66
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.3.8.3.- LECTURE OU ACTUALISATION D’UNE CARTE
Pour lire ou actualiser les contrats enregistrés sur une carte, placer la carte sur le Lecteur/
enregistreur de cartes RDIF, Figure 71, et appuyer sur le bouton
.
Si un tarif a un type de contrat modifié, toutes les cartes avec ce tarif ne
peuvent pas être lues et le message de la Figure 72 apparaît.
Ces cartes doivent être effacées et il faut ajouter ensuite le nouveau contrat.
Figure 77: Avertissement, gérer cartes.
Une fois la carte lue, l’application montre la fenêtre Actualisation, en fonction du type de
contrat.
Contrat Type 1 :
Figure 78: Menu Cartes, Actualisation (contrat Type 1).
Pour ajouter ou enlever des jours souscrits, modifier le paramètre Jours, Figure 78, en augmentant ou en diminuant les jours.
EDans le cas d’avoir introduit un prix par jours souscrits, le montant total à payer par l’abonné
apparaîtra dans le champ Montant.
Manuel d’instructions
67
Système Dispenser Universal
Si l’on active l’option Contrat sans fin, le montant des jours passe directement à 0 (pensé pour
les organisations/bâtiments ... où on ne veut pas leur faire payer l’énergie).
Une fois les modifications réalisées, appuyer sur la touche
modifications sur la carte.
pour sauvegarder les
Contrat Type 2 :
Figure 79: Menu Cartes, Actualisation (contrat Type 2).
Pour ajouter des unités d’énergie, sélectionner l’option Unités à ajouter, Figure 79, et introduire
le nombre d’unités à ajouter dans la section Unités.
Dans la section Actuel, les unités dont dispose la carte sont montrées.
Dans la section Final la somme des unités déjà existantes sur la carte et celles que l’on va
ajouter, sont montrées.
Dans la section Montant, la valeur des unités qui ont été ajoutées est montrée.
Note : La capacité maximale du réservoir d’unités est de 4000000 d’unités.
Pour retirer des unités d’énergie, sélectionner l’option Unités à retirer, Figure 79, et introduire
le nombre d’unités à enlever dans la section Unités.
Une fois les modifications réalisées, appuyer sur la touche
changements sur la carte.
pour sauvegarder les
Le logiciel demande si l’utilisateur souhaite créer une facture. En appuyant sur Oui, le programme crée une facture sous pdf avec tous coûts pour ajouter ou retirer des unités.
68
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Contrat Type 3 :
Figure 80: Menu Cartes, Actualisation (contrat Type 3).
Pour ajouter des unités d’énergie ou unités EDA, sélectionner l’option Unités à ajouter, Figure
80, et introduire le nombre d’unités à ajouter dans la section Unités.
Dans la section Actuel, les unités dont dispose la carte sont montrées.
Dans la section Final, la somme des unités déjà existantes sur la carte et celles que l’on va
ajouter, sont montrées.
Dans la section Montant, la valeur des unités qui ont été ajoutées est montrée.
Note : La capacité maximale du réservoir d’unités est de 4000000 d’unités.
Pour enlever des unités d’énergie ou des unités EDA, sélectionner l’option Unités à retirer,
Figure 80, et introduire le nombre d’unités à enlever dans la section Unités.
Une fois les modifications réalisées, appuyer sur la touche
modifications sur la carte.
pour sauvegarder les
Le logiciel demande si l’utilisateur souhaite créer une facture. En appuyant sur Oui, le programme crée une facture sous pdf avec tous coûts pour ajouter ou retirer des unités.
Manuel d’instructions
69
Système Dispenser Universal
Contrat Type 4 :
Figure 81: Menu Cartes, Actualisation (contrat Type 4).
Pour ajouter des unités d’énergie ou des unités EDA, sélectionner l’option Unités à ajouter,
Figure 81, et introduire le nombre d’unités à ajouter dans la section Unités.
Dans la section Actual, les unités dont dispose la carte sont montrées.
Dans la section Final, la somme des unités déjà existantes sur la carte et celles que l’on va
ajouter, sont montrées.
Dans la section Montant, la valeur des unités qui ont été ajoutées est montrée.
Note : La capacité maximale du réservoir d’unités est de 4000000 d’unités.
Pour enlever des unités d’énergie ou unités EDA, sélectionner l’option Unités à retirer, Figure
81, et introduire le nombre d’unités à enlever dans la section Unités.
Pour ajouter ou enlever des jours souscrits, modifier le paramètre Jours, Figure 81, en augmentant ou en diminuant les jours.
Dans le cas d’avoir introduit un prix par jours souscrits, le montant total à payer par l’abonné
apparaîtra dans le champ Montant.
Si l’option Contrat sans fin est activée, le montant des jours passe directement à 0, pensé
pour les organisations/bâtiments ... où on ne veut pas leur faire payer l’énergie).
Une fois les modifications réalisées, appuyer sur la touche
pour sauvegarder les
changements sur la carte.
Le logiciel demande si l’utilisateur souhaite créer une facture. En appuyant sur Oui, ele programme crée une facture sous pdf avec tous coûts pour ajouter ou retirer des unités.
Il faut introduire des unités EDA initiales pour que le Dispenser ferme le
relais général et qu’il y ait une alimentation électrique. Si elles ne sont pas
introduites, il faudra attendre la réalisation du transfert du réservoir d’unités
au réservoir EDA.
70
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.3.8.4.- MODIFIER UNE CARTE
Pour modifier les contrats enregistrés sur une carte, placer la carte sur le Lecteur/enregistreur
de cartes RDIF, Figure 82, et appuyer sur le bouton
.
Figure 82: Menu Cartes, Modifier (Contrat type 1).
Une fois la carte lue, aller à la fenêtre Modifier du menu Cartes, Figure 83. L’utilisateur peut
y modifier le mode de fonctionnement du Dispenser ainsi que configurer les alarmes pour
manque de crédit ou jours de contrat.
La fenêtre Modifier varie en fonction du type de contrat.
Manuel d’instructions
71
Système Dispenser Universal
Contrat Type 1 :
Figure 83: Menu Cartes, Modifier (Contrat type 1).
Les paramètres qui peuvent être modifié sont, Tableau 24:
Tableau 24: Modifier une carte, paramètres modifiables (Contrat type 1).
Paramètre
Description
Multiplicateur de puissance
Permet d’augmenter ou de réduire la puissance souscrite selon les besoins du client.
Jour d’alarme
Sélectionner le nombre de jours de contrat qui restent, à partir
duquel nous voulons qu’une alarme soit générée.
Mode fréquence
Permet d’activer ou de désactiver le fonctionnement du Dispenser en mode fréquence.
Changer la langue de la carte
Sélectionner la langue de la carte :
Espagnol, Français, Anglais et Portugais.
Une fois les modifications réalisées, appuyer sur la touche
modifications sur la carte.
72
pour sauvegarder les
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Contrat Type 2 :
Figure 84: Menu Cartes, Modifier (Contrat type 2).
Les paramètres qui peuvent être modifiés sont, Tableau 25:
Tableau 25: Modifier une carte, paramètres modifiables (Contrat type 2).
Paramètre
Description
Multiplicateur de puissance
Permet d’augmenter ou de réduire la puissance souscrite selon les besoins du client.
Unités d’alarme
Sélectionner le crédit minimum, en €, à partir duquel nous voulons qu’une alarme soit générée.
Mode fréquence
Permet d’activer ou de désactiver le fonctionnement du Dispenser en mode fréquence.
Blocs d’énergie
Permet d’activer ou de désactiver le fonctionnement du Dispenser par blocs d’énergie.
Changer la langue de la carte
Sélectionner la langue de la carte :
Espagnol, Français, Anglais et Portugais.
Une fois les modifications réalisées, appuyer sur la touche
modifications sur la carte.
Manuel d’instructions
pour sauvegarder les
73
Système Dispenser Universal
Contrat Type 3 et Type 4 :
Figure 85: Menu Cartes, Modifier (Contrat type 4).
Les paramètres qui peuvent être modifiés sont, Tableau 26:
Tableau 26: Modifier une carte, paramètres modifiables.
Paramètre
Description
Unités d’alarme
Sélectionner le crédit minimum, en €, à partir duquel nous voulons qu’une alarme soit générée.
Alarme de l’énergie
Sélectionner la valeur d’énergie en Wh, à partir de laquelle
nous voulons qu’une alarme soit générée.
Alarme de jours
Sélectionner le nombre de jours de contrat qui restent à partir duquel nous voulons qu’une alarme soit générée. (Type de
contrat 4)
Mode de fréquence
Permet d’activer ou de désactiver le fonctionnement du Dispenser en mode fréquence.
Mode Dispensateur compact
En activant cette option, le remplissage d’EDA est activé une
fois par jour, en désactivant le goutte-à-goutte. (Types de contrat 3 et 4)
Mode accueil
Sélectionner l’heure à laquelle le remplissage du réservoir
d’EDA est réalisé.
Changer la langue de la carte
Sélectionner la langue de la carte :
Espagnol, Français, Anglais et Portugais.
Une fois les modifications réalisées, appuyer sur la touche
modifications sur la carte.
74
pour sauvegarder les
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.3.8.5.- AVANCÉ
Sur la fenêtre Avancé du menu Cartes, Figure 86, l’utilisateur peut créer deux cartes spéciales :
 Carte de reset, lorsqu’un Dispenser lit cette carte, il efface le contrat qu’il avait préalablement enregistré. Elle est utilisée en cas de perte de la carte de l’abonné.
 Carte d’initialisation communautaire, elle sert à créer des Dispensers communautaires.
Figure 86: Menu Cartes, Avancé.
Manuel d’instructions
75
Système Dispenser Universal
4.3.9.- MENU BACKUP
Dans le menu Backup, Figure 87, l’utilisateur peut créer ou récupérer une copie de sécurité des
paramètres introduits dans l’application DISPENSER-SOFT.
Figure 87: Menu Soutien.
4.3.9.1.- CRÉER UNE COPIE DE SAUVEGARDE
L’application permet de réaliser une copie de sécurité de tous les paramètres introduits.
Pour ce faire, l’administrateur doit choisir le répertoire où il veut sauvegarder la copie, dans la
section Répertoire de sortie et appuyer sur le bouton
.
4.3.9.2.- RÉCUPÉRER UNE COPIE DE SAUVEGARDE
S’il y a eu une défaillance dans le système, on peut récupérer toute l’information en récupérant
la copie de sécurité réalisée précédemment.
Pour ce faire, sélectionner le fichier avec la copie de sécurité dans la section Nom du fichier
et appuyer sur le bouton
.
Le système récupèrera toute l’information qu’il avait lors de la réalisation de la copie de sécurité.
76
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
4.3.10.- MENU DE CONFIGURATION
Dans le menu Configuration, Figure 88, l’utilisateur peut vérifier l’état des communications
avec le Lecteur/Enregistreur de cartes RDIF et réaliser la configuration générale de l’application.
Figure 88: Menu Configuration.
4.3.10.1.- CONFIGURATION DU PORT DE COMMUNICATIONS
En appuyant sur le bouton
Lecteur/enregistreur de cartes RFID.
l’état des communications peut être vérifié avec le
Si la communication avec le lecteur est correcte, dans la section État de lecteur, le message
« Communique » apparaît et la version du micro logiciel et la version de l’API sont affichées.
S’il n’y a pas de communication, le message « Ne communique pas » apparaît, vérifier que la
connexion avec le Lecteur/enregistreur de cartes RFID est correcte.
4.3.10.2.- PARAMÈTRES GÉNÉRAUX
Dans la section de Paramétres généraux, les paramètres généraux de l’application sont configurés, Tableau 27.
Tableau 27: Configuration générale.
Paramètre
Description
Sélectionner l’heure locale.
GMT
ATTENTION: Pour un bon fonctionnement en mode horaire, il est important de bien configurer le GMT du lieu, puisque les équipements modifieront leur heure en fonction de ce qui est configuré dans ce champ.
Langue
Sélectionner la langue de l’application :
Espagnol, Français, Anglais et Portugais.
Monnaie
Indiquer la monnaie qui sera utilisée dans l’application.
Taux (%)
Sélectionner les taxes que l’on veut introduire dans le micro-réseau.
Manuel d’instructions
77
Système Dispenser Universal
Appuyer sur le bouton
pour sauvegarder les modifications.
4.3.11.- MENU AU SUJET DE
Dans le menu Au sujet de, Figure 89, toute l’information de contact de Circutor apparaît.
Figure 89: Menu Au sujet de.
78
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.- DISPENSER UNIVERSEL
5.1.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT
5.1.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES
Pour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui
le manipulent suivent les mesures de sécurité stipulées dans les réglementations
du pays où il est utilisé, en faisant usage de l’équipement de production individuelle nécessaire et en prenant en compte les différents avertissements indiqués
dans ce manuel d’instructions.
L’installation de l’équipement doit être réalisée par du personnel agréé et qualifié.
Avant de manipuler, modifier les connexions ou remplacer l’équipement, il faut retirer l’alimentation. Manipuler l’équipement alors qu’il est connecté est dangereux pour les personnes.
Il est fondamental de maintenir les câbles en parfait état pour éliminer tous accidents ou dommages à des personnes ou à des installations.
Le fabricant de l’équipement ne se rend pas responsable de tous dommages qui se produiraient dans le cas où l’utilisateur ou l’installateur n’aurait pas respecté les avertissements et/
ou les recommandations indiqués dans ce manuel, ni des dommages dérivés de l’utilisation de
produits ou d’accessoires non originaux ou d’autres marques.
Dans le cas de détecter une anomalie ou une panne sur l’équipement, il ne faut réaliser aucune
mesure avec ce dernier.
Vérifier l’ambiance dans laquelle nous nous trouvons avant de commencer une mesure. Ne
pas réaliser de mesures dans des ambiances dangereuses ou explosives.
Avant d’effectuer toute opération de maintenance, réparation ou manipulation de
l’une quelconque des connexions de l’équipement, il faut déconnecter l’appareil
de toute source d’alimentation tant de la propre alimentation de l’équipement que
de la mesure.
Lorsque vous suspectez un mauvais fonctionnement de l’équipement, contactez
le service après-vente.
5.1.2.- INSTALLATION
Avec l’équipement connecté, les bornes, l’ouverture des capots ou l’élimination
d’éléments peuvent donner accès aux parties dangereuses au toucher. L’équipement ne doit pas être utilisé avant que son installation ne soit complètement
terminée.
Pour accéder aux bornes de l’équipement il faut enlever le couvercle avant inférieur de
l’équipement, le couvercle cache-fils.
Le Dispenser dispose d’un capteur qui détecte l’ouverture et la fermeture du couvercle cachefils. Cette détection est toujours réalisée, bien que le Dispenser ne soit pas alimenté.
Les vis des bornes de connexion sont de type mixte, permettant l’utilisation de tournevis PZ2
(Pozi drive nº 2).
Manuel d’instructions
79
Système Dispenser Universal
5.1.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT
5.1.3.1.- MODELE MONOPHASE.
Tableau 28: Liste de bornes du Dispenser Universel
Bornes de l’équipement
1 : Entrée de la phase
21 : A(+), port de communications RS-485
3 : Relais général, sortie de la phase
22 : B(-), port de communications RS-485
4 : Entrée de neutre
23 : Relais auxiliaire, Borne libre de potentiel
6 : Relais général, sortie de neutre
24 : Relais auxiliaire, Borne libre de potentiel
Figure 90: Bornes du Dispenser Universel monophasé.
5.1.3.2.- MODELE TRIPHASE.
Tableau 29: Liste de bornes du Dispenser Universel triphasé.
Bornes de l’équipement
1 : Entrée de la phase L1
9 : Relais général, Sortie de la phase L3
3 : Relais général, Sortie de la phase L1
10 : Entrée de neutre
4 : Entrée de la phase L2
12 : Sortie de neutre
6 : Relais général, Sortie de la phase L2
21 : Relais auxiliaire, Borne libre de potentiel
7 : Entrée de la phase L3
22 : Relais auxiliaire, Borne libre de potentiel
Figure 91: Bornes du Dispenser Universel, triphasé.
80
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Tableau 30:Liste des bornes du Dispenser Universel triphasé (Communications RS-485).
Bornes de l’équipement
Connecteur RJ
(12)
Connecteur DB9(12)
1, 6 : GND, communications RS-485
5: GND, communications RS-485
4 : A(+), port de communications RS-485
6: TD(-), port de communications RS-485
5 : B(-), port de communications RS-485
7: TD(+), port de communications RS-485
Le connecteur DB9 se trouve sur le couvercle avant inférieur de l’équipement et il est connecté au connecteur RJ.
Figure 92:Bornes du Dispenser Universel triphasé (Connecteur de communications RJ).
5.1.4.- SCHÉMAS DE CONNECTIQUE
5.1.4.1.- MODELE MONOPHASE.
Tel que montré sur la Figure 88 dans la ligne de phase, il faut intercaler les bornes 1 et 3 et,
sur celle de neutre, les bornes 4 et 6.
23
1
3
L
4
24
6
CARGA / LOAD
N
Figure 93: Schéma de connexion du Dispenser Universel monophasé.
Note : Sur le schéma apparaissent également les bornes du relais auxiliaire, 23 et 24.
Manuel d’instructions
81
Système Dispenser Universal
5.1.4.2.- MODELE TRIPHASE.
21
1
3
4
22
6
7
9
10
12
L1
L2
CARGA / LOAD
L3
N
Figure 94: Schéma de connexion du Dispenser Universel triphasé.
Note : Dans le schéma apparaissent également les bornes du relais auxiliaire, 21 et 22.
5.1.5.- PLOMBS
L’équipement peut être protégé avec les plombs suivants :
 Touche scellable, Certaines fonctions peuvent être associées à cette touche qui
ne pourront être réalisées que si l’on élimine le plomb, de cette façon il est attesté que
cette opération a été réalisée.
 Plomb de Laboratoire, À l’intérieur de l’équipement, sous le couvercle cache-fils,
se trouve le plomb du laboratoire qui est placé lorsque le processus de vérification
métrologique est terminé.
 Plomb du couvercle cache-fils, il est placé lorsque l’équipement est installé. L’objectif de ce plomb est d’éviter qu’il existe une quelconque tentative de fraude de la part
de l’utilisateur.
Touche scellable
Plomb de Laboratoire
Plomb du couvercle
cache-fils
Figure 95: Distribution des plombs de l’équipement.
82
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.2.- FONCTIONNEMENT
5.2.1.- DISPLAY
L’équipement dispose d’un display LCD où toute l’information du contrat de l’utilisateur est
montrée.
Le display est formé par 3 zones :
Zone de données
Zone de code
SAL
L1
Ud00010000
Zone d’unités et indicateurs
Figure 96: Display du Dispenser Universel
 Zone de Code, montre le code qui codifie la variable qui est affichée sur la ligne de
données.
 Zone de données, montre la valeur de la variable.
 Zone d’unités et indicateurs. Dans cette zone, les indicateurs suivants peuvent être
montrés :
Indicateur du quadrant actif (Q1, Q2, Q3, Q4).
L1 + L2 + L3 +, Présence de tension sur la L1, L2 ou L3 et sens du courant.
+ Indique la puissance absorbée au réseau.
- Indique la puissance cédée au réseau.
L’absence de signe indique l’inexistence de charge.
C, Alarme critique activée
N, Alarme non critique activée.
B, Alarme de batterie.
Relais général ouvert.
Manuel d’instructions
83
Système Dispenser Universal
5.2.2.- Diodes DEL
L’équipement dispose de 2 Diodes DEL :
DEL
Vérification
DEL Témoin
Figure 97: Indication des diodes DEL du Dispenser Universel
- Vérification, avec une constante de 1000 imp/kWh. Le DEL de vérification a deux fonctionnalités différentes :
 Signaliser l’état « sans charge ». Le DEL reste éclairé chaque fois que la consommation d’énergie enregistrée par le Dispenser sera insuffisante pour son démarrage.
 Vérification de l’énergie active. Le DEL de vérification est normalement configuré
pour générer des impulsions proportionnelles à l’énergie active qui est consommée.
- Témoin : Indique les différents états du micro-réseau ainsi que différentes alarmes en fonction du type de contrat.
Pour l’affichage du DEL témoin, des priorités sont établies, attendu qu’il peut y avoir différents
états de micro-réseau ou d’alarmes activées simultanément.
Les priorités des différents états de micro-réseau, ainsi que celles des alarmes sont affichées
sur le Tableau 31.
Tableau 31: Priorités et états de micro-réseau.
Priorité
84
DEL Témoin
État
1
Rouge fixe
Relais ouvert.
2
Orange intermittent rapide
Unités EDA en dessous du préavis d’énergie.
3
Orange intermittent lent
Temps de validité du contrat inférieur aux jours de préavis.
4
Rouge intermittent lent
Micro-réseau en état de restriction d’énergie
5
Vert fixe
Réserve d’EDA significative (trop-plein)
6
Vert intermittent rapide
Excès de puissance sur le micro-réseau.
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Tableau 31 (Suite) : Priorités et états de micro-réseau.
Prioridad
LED Piloto
Estado
7
Vert intermittent lent
Micro-réseau en état de bonification d’énergie.
8
Rouge intermittent rapide
Limitation de puissance sur le micro-réseau.
9
Orange fixe
Unités d’énergie inférieures à celles de préavis d’énergie.
5.2.3.- TOUCHES
L’équipement dispose de deux touches, dont l’une d’elles est scellable.
Touches
Figure 98: Touches du Dispenser Universel

Touche Gauche, elle est utilisée pour se déplacer entre les différents écrans d’affichage et pour réarmer le relais général.

Touche Droite, elle est utilisée pour accéder au menu de fonctions spéciales.
5.2.4.- RELAIS
Le Dispenser dispose de deux relais :
 Un relais général, bornes 3 et 6 du Tableau 28 et bornes 3, 6 et 9 du Tableau 29.
 Un relais auxiliaire, bornes 23 et 24 du Tableau 28 et bornes 21 et 22 du Tableau 29.
Manuel d’instructions
85
Système Dispenser Universal
5.2.4.1.- RELAIS GÉNÉRAL
C’est un relais de type omnipolaire qui permet la coupure de l’alimentation à l’abonné selon le
mode de fonctionnement du Dispenser, lorsque :
- Les jours de contrat sont épuisés.
- Les unités d’énergie ou unités EDA sont épuisées.
- Un déclenchement s’est produit pour surintensité.
- La puissance maximale disponible a été dépassée.
Le réarmement du relais peut être :
Manuel, lorsque l’alimentation d’énergie a été coupée, il est possible de la récupérer en
appuyant sur la touche
, à condition qu’il y ait des unités d’énergie disponible.
En cas de coupure pour surintensité, pour rétablir le service il faudra déconnecter une
charge et appuyer sur la touche
.
Si la puissance maximale disponible a été dépassée.
Automatique, si le solde EDA est épuisé et le remplissage du réservoir est réalisé par
goutte-à-goutte, le réarmement est réalisé automatiquement. ( Voir 3.5.3.1.- CONCEPT
UNITÉS EDA ).
L’équipement suit une séquence de reconnexion qui varie en fonction du nombre de fois
où l’alimentation aura été coupée ce même jour. Pour fermer le relais, l’équipement attend
d’avoir 1%, 2%, 3%, ou 4% de l’EDA souscrite par l’utilisateur en fonction de si c’est la
première, la deuxième ou la quatrième fois que l’alimentation a été coupée pour un même
jour respectivement.
Note : Si dans un même jour, l’alimentation est coupée plus de quatre fois, le relais ne
sera pas réarmé de manière automatique, mais ce sera l’utilisateur qui devra appuyer sur
la touche
pour récupérer à nouveau l’alimentation.
5.2.4.2.- RELAIS AUXILIAIRE
Pour profiter au maximum des moments de bonification dans le prix de l’énergie et de l’excédent de puissance, l’équipement peut activer le relais auxiliaire pour donner une alimentation à
des charges secondaires et profiter ainsi de ces conditions.
86
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.3.- ACTIVATION D’UN CONTRAT DANS LE DISPENSER
Si un utilisateur d’un micro-réseau ne dispose pas d’alimentation électrique, il doit suivre les
étapes suivantes pour activer un contrat dans le Dispenser :
1.- Dans un premier temps l’utilisateur doit se rendre au centre de gestion des contrats où, à
travers un enregistreur RFID, un contrat lui sera programmés conformément à ses besoins :
type 1, type 2 ...
Toute cette information sera enregistrée sur une carte RFID qui sera dès lors de sa propriété.
Le contrat est nominatif et il est enregistré sur la carte RDIF.
2.- En arrivant au domicile il faut télécharger toute l’information de la carte RDIF sur le Dispenser.
Si le Dispenser n’a aucun contrat activé, le message sera affiché sur le display de la Figure 99.
Contr
00
L1
Figure 99: Le Dispenser n’a aucun contrat activé.
Approcher la carte RDIF du Dispenser jusqu’à écouter un sifflement et le message “LEIdA”
apparaîtra sur le display, indiquant que le contrat a été activé correctement.
Figure 100: Lecture de la carte par le Dispenser.
3.- Après avoir analysé toutes les données, le Dispenser ferme le relais général et active l’alimentation d’électricité.
Un écran apparaît sur le display, Tableau 32, indiquant le contrat qui a été activé.
Manuel d’instructions
87
Système Dispenser Universal
Tableau 32: Types de contrats.
Contrats
Contr
01
L1
Contrat Type 1 : Tarif forfaitaire de puissance.
Contr
02
L1
Contrat Type 2 : Achat d’unités d’énergie
Contr
03
L1
Contrat Type 3 : Achat d’unités EDA.
Contr
04
L1
Contrat Type 4 : Tarif forfaitaire EDA.
Note : Si l’utilisateur essaie d’activer le Dispenser avec une carte incorrecte (avec le numéro
de série d’un autre Dispenser), le message de la Figure 101 sera affiché.
L1
no UAL
Figure 101: Carte non correcte.
La carte RDIF a programmé une période de temps de validité du contrat, les jours jusqu’à la
fin de la validité, dans le cas où le temps serait dépassé, l’équipement coupe l’alimentation
d’électricité.
Avant que ne se termine le temps de validité, il est possible d’actualiser le contrat auprès du
centre de gestion et de télécharger la nouvelle période dans le Dispenser à travers la lecture
de la carte RDIF.
Il existe la possibilité de configurer, dans certaines installations spéciales (centres de santé,
garages publics, centres religieux ...), un temps de validité indéterminé.
On peut également programmer une alarme sur l’équipement indiquant que le temps de validité
du contrat approche. ( 4.3.8.4.- MODIFIER UNE CARTE)
Les jours qui restent pour que le contrat arrive à sa fin sont montrés sur le display. (5.4.- ÉCRANS
D’AFFICHAGE)
88
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.4.- ÉCRANS D’AFFICHAGE
Une fois le contrat chargé dans le Dispenser, les écrans du Tableau 33 peuvent être affichés
L’équipement saute entre les différents écrans toutes les 7 secondes. On peut également sauter d’un écran à l’autre en appuyant sur la touche
.
Tableau 33: Écrans d’affichage.
Écrans
Contr
03
L1
Type de contrat activé : 01,02, 03 ou 04.
Si le solde est épuisé et le relais s’ouvre, le texte “EXPIRED” apparaît sur
l’écran :
00000002
Contr
Expired
L1
1120
L1
23.12.14
Date et heure actuelles
En
L1
000026.40
kWh
Énergie importée, énergie consommée par l’utilisateur (kWh, avec 2 décimaux)
En
L1
000000.02
kWh
Énergie exportée, énergie générée par l’utilisateur (kWh, avec 2 décimaux)
00.00
PotEn
L1
kW
Puissance instantanée qui est consommée (kW, avec 2 décimaux).
000000. 5
FrEC
L1
50.0 H2
Fréquence (Hz, avec 1 décimal)
Fin 007
L1
d1As
Jours de contrat, jours de contrat qui restent pour que le contrat arrive à sa fin.
Pour les contrats Type 2 et Type 3, les jours de contrat que le Dispenser a calculé en fonction de la consommation qui est réalisée, sont montrés.
Manuel d’instructions
89
Système Dispenser Universal
Tableau 33 (Suite) : Écrans d’affichage.
Écrans
Cet écran n’est affiché que dans les contrats Type 2, Type 3 et Type 4.
Un1dAd
L1
00010000
Unités de l’équipement chargées et disponibles pour consommer
Cet écran n’est affiché que dans les contrats Type 2, Type 3 et Type 4.
EdA
L1
00000002
EDA qui est disponible dans l’équipement.
Si le relais général s’ouvre pour un excès de la puissance consommée, les unités d’énergie
(Contrat Type 2) se terminent ou bien l’EDA disponible se termine (contrats Type 3 et Type 4),
ce qui est affiché sur l’écran de la Figure 102.
su1tCHr
L1
EConECt
Figure 102: Écran EConect.
90
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.5.- MENUS D’INFORMATION
On peut accéder au menu d’information avec une impulsion longue (de plus de 3 secondes) de
la touche
.
Écrans d’affichage
Contr
03
L1
PL
PL
Cont.1
L1
L1
Menu du contract 1
PC
PL
info
L4
L1
Menu d’information
PC
PC
info FAb
L6
L1
PL
Menu d’information
de fabrication
PC
AtrAS
L6
L1
Figure 103: Menus d’information
PL : Impulsion longue, plus de 3 secondes
PC: Impulsion courte.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
Une impulsion longue sur la touche
écrans d’affichage général.
L6
L1
lorsque l’écran de la est affiché permet de sauter aux
AtrAS
Figure 104: Écran Arrière.
Manuel d’instructions
91
Système Dispenser Universal
5.5.1.- MENU DU CONTRAT 1
À travers le menu du Contrat 1, on accède à toute l’information du contrat 1.
L1
L1
Cont.1
Menu du Contrat 1
PL
L11
L1
ACtUAL
PL
Valeurs actuelles du
contract 1
PC
L12
L1
CiErrE 1
PL Valeurs du contract 1
de la fermeture 1
PC
PC
L13
L1
CiErrE 2
PL Valeurs du contract 1
de la fermeture 2
PC
L14
CiErrE 3
L1
PL Valeurs du contract 1
de la fermeture 3
PC
L15
CiErrE 4
L1
PL Valeurs du contract 1
de la fermeture 4
PC
L16
CiErrE 5
L1
PC
L17
CiErrE 6
L1
PL Valeurs du contract 1
de la fermeture 5
PL
Valeurs du contract 1
de la fermeture 6
PC
L1
AtrAS
Figure 105: Menus du contrat 1
PL : Impulsion longue, plus de 3 secondes
PC: Impulsion courte.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
92
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Une impulsion longue sur la touche
écrans d’affichage général.
lorsque l’écran de la est affiché permet de sauter aux
5.5.1.1.- VALEURS ACTUELLES DU CONTRAT 1
L11
L1
ACtUAL
Figure 106: Menu Valeurs actuelles.
À travers ce menu, les valeurs actuelles du contrat 1, Tableau 34 sont affichées.
Tableau 34: Valeurs actuelles du contrat 1.
Écrans
1.18.1
L1
000024.98
kWh
Énergie active absolue de la période tarifaire.
1.18.0
L1
000024.98
kWh
Énergie active absolue totale.
1.58.1
L1
000000.00
kVArh
Énergie réactive absolue de la période tarifaire.
1.58.0
L1
000000.00
kVArh
Énergie réactive absolue totale.
1.16.1 000000.00
L1
kW
Maximales depuis la clôture de la facturation dans la période tarifaire.
1.16.0 000000.00
L1
kW
Maximales totales.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu de valeurs actuelles.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
Manuel d’instructions
93
Système Dispenser Universal
5.5.1.2.- VALEURS DU CONTRAT 1 DE LA FERMETURE 1
L12
L1
CiErrE 1
Figure 107: Menu Valeurs du contrat 1 de la fermeture 1.
À travers ce menu, les valeurs du contrat 1 de la dernière fermeture du, Tableau 35 sont affichées.
Tableau 35: Valeurs du contrat 1 de la fermeture 1.
Écrans
1.18.1.01
L1
000024.98
kWh
Énergie active absolue de la période tarifaire depuis le début du mesurage
jusqu’à la dernière fermeture.
1.18.0.01
L1
000024.98
kWh
Énergie active absolue totale depuis le début du mesurage jusqu’à la dernière fermeture.
1.58.1.01
L1
000000.00
kVArh
Énergie réactive absolue de la période tarifaire depuis le début du mesurage
jusqu’à la dernière fermeture.
1.58.0.01
L1
000000.00
kVArh
Énergie réactive absolue totale depuis le début du mesurage jusqu’à la dernière fermeture.
1.16.1.01
L1
000000.00
kW
Maximales de la dernière période de facturation.
1.16.0.01
L1
000000.00
kW
Maximales totales de la dernière période de facturation.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu de valeurs du contrat 1 de la fermeture 1.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
94
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.5.1.3.- VALEURS DU CONTRAT 1 DE LA FERMETURE 2
L13
L1
CiErrE 2
Figure 108: Menu Valeurs du contrat 1 de la fermeture 2.
À travers ce menu, les valeurs du contrat 1 de l’avant-dernière fermeture sont affichées.
L’information est affichée de la même façon que sur le Tableau 35, seul le dernier chiffre du
code des écrans est modifié, qui passe à 2 ( 1.XX.X.02)
5.5.1.4.- VALEURS DU CONTRAT 1 DE LA FERMETURE 3
L14
CiErrE 3
L1
Figure 109: Menu Valeurs du contrat 1 de la fermeture 3.
À travers ce menu, les valeurs du contrat 1 de l’avant-dernière fermeture sont affichées.
L’information est affichée de la même façon que sur le Tableau 35, seul le dernier chiffre du
code des écrans est modifié, qui passe à 3 ( 1.XX.X.03)
5.5.1.5.- VALEURS DU CONTRAT 1 DE LA FERMETURE 4
L15
CiErrE 4
L1
Figure 110: Menu Valeurs du contrat 1 de la fermeture 4.
À travers ce menu, les valeurs du contrat 1 de la fermeture numéro 4 sont affichées.
L’information est affichée de la même façon que sur le Tableau 35, seul le dernier chiffre du
code des écrans est modifié, qui passe à 4 ( 1.XX.X.04)
5.5.1.6.- VALEURS DU CONTRAT 1 DE LA FERMETURE 5
L16
CiErrE 5
L1
Figure 111: Menu Valeurs du contrat 1 de la fermeture 5.
À travers ce menu, les valeurs du contrat 1 de la fermeture numéro 5 sont affichées.
L’information est affichée de la même façon que sur le Tableau 35, seul le dernier chiffre du
code des écrans est modifié, qui passe à 5 ( 1.XX.X.05)
Manuel d’instructions
95
Système Dispenser Universal
5.5.1.6.- VALEURS DU CONTRAT 1 DE LA FERMETURE 6
L17
CiErrE 6
L1
Figure 112: Menu Valeurs du contrat 1 de la fermeture 6.
À travers ce menu, les valeurs du contrat 1 de la fermeture numéro 6 sont affichées.
L’information est affichée de la même façon que sur le Tableau 35, seul le dernier chiffre du
code des écrans est modifié, qui passe à 6 ( 1.XX.X.06)
96
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.5.2.- MENU D’INFORMATION
À travers le menu Information, on accède aux valeurs de fonctionnement du compteur.
info
L4
L1
Menu d’information
PL
PL
indiC
L40
L1
Indicateurs de
fonctionnement
PC
PL
Pot Cont
L41
L1
Puissances souscrites
PC
PC
L42
L1
PL Relations de
transformation
rEl trAn
PC
L43
PL
En Curso
Valeurs en cours
L1
PC
L44
PL
InStAnt
Valeurs instantanées
L1
PC
L45
PL
CoMunicA
Comunications
L1
PC
L46
PL
Identificateurs
idEnt
L1
PC
PL
L48
L1
C HorA
Changement horaire
PC
L49
E CortE
PL
Élément de coupure
L1
PC
L50
CALidAd
PL
Qualité
kWh
L1
PC
L51
GAd
GAD
kWh
L1
PC
L52
PL
rEsEt
PL
Reset
L1
PC
L1
AtrAS
PL : Impulsion longue, plus de 3 secondes
PC : Impulsion courte.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général, si l’on n’a appuyé sur aucune touche
Manuel d’instructions
97
Système Dispenser Universal
pendant 60 secondes.
Une impulsion longue sur la touche
écrans d’affichage général.
lorsque l’écran de la est affiché, permet de sauter aux
5.5.2.1.- INDICATEURS DE FONCTIONNEMENT
L40
L1
indiC
Figure 113: Menu Indicateurs de fonctionnement.
À travers ce menu, l’information des indicateurs de fonctionnement est affichée. Elle est utilisée
pour vérifier le fonctionnement correct de l’équipement sous tous ses aspects fondamentaux
pendant l’installation ou lors des vérifications sur place postérieures.
Tableau 36:Écrans du menu Indicateurs de fonctionnement.
Écrans
0
1.13.38
L1
Quadrant actif, indique le sens de l’énergie active et réactive ou quadrant.
Rang de valeurs : 1, 2, 3, 4.
1.12.38
L1
1
Présence de tension, Indique la présence de tension dans chaque phase.
Rang de valeurs : 1, Tension sur la L1.
2, Tension sur la L2
3, Tension sur la L3.
En blanc, sans tension
1.11.38
L1
0
Sens du courant, indique le sens de courant dans chaque phase.
Rang de valeurs ( L1L2L3): . 1, importation 2, exportation.
L1 0, il n’y a pas de courant
1.18.128
L1
1
L1 le tarif activé à l’instant de la lecture du contrat.
Tarif activé du contrat, indique
0.96.5.0
L1
n
Alarmes, indique les alarmes qui ont été activées dans l’équipement.
Rang de valeurs : C, alarme critique.
n, alarme non critique
b, alarme de batterie.
98
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Tableau 36 (Suite) : Écrans du menu Indicateurs de fonctionnement.
Écrans
0.135.0
L1
00.50
kW
Limite de puissance réglée
0.96.5.1
L1
0
Position du relais général, indique si le relais général est connecté ou déconnecté.
Rang de valeurs : 0, relais déconnecté.
1, relais connecté.
0.96.5.2
L1
0
Dépassement de la limite de puissance réglée, indique si la limite de puissance
réglée a été dépassée.
Rang de valeurs : 0, la limite n’a pas été dépassée.
1, la limite a été dépassée.
0.96.5.3
L1
0
Indicateur de fonctionnement de puissance minimale ou réduite, indique si
l’équipement a réduit la puissance limite comme effet d’un ordre de gestion de la
demande.Rang de valeurs : 0, la puissance limite n’a pas été réduite.
1, la puissance limite a été réduite.
0.96.5.4
L1
0
Indicateur de communications, indique si l’équipement est enregistré dans le réseau de communications.
Rang de valeurs : 0, n’est pas enregistré.
1, enregistré.
0.0.9.1
L1
13.10
Heure locale du compteur, indique l’heure du compteur sur la base de son horloge
L1
interne.
0.0.9.2
L1
27.02.15
Date locale du compteur, indique la date du compteur sur la base de son horloge
interne.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
Manuel d’instructions
99
Système Dispenser Universal
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.2.- PUISSANCES SOUSCRITES
L41
L1
Pot Cont
Figure 114: Menu Puissances souscrites.
À travers ce menu, les valeurs des puissances souscrites sont affichées.
Tableau 37: Écrans du menu de puissances souscrites.
Écrans
1.135.1
L1
000005.00
kW
Puissance importée souscrite de la période tarifaire 1.
1.135.2
L1
L1
000005.00
kW
Puissance importée souscrite de la période tarifaire 2.
1.135.3
L1
000005.00
kW
Puissance importée souscrite de la période tarifaire 3.
1.135.4
L1
000005.00
kW
Puissance importée souscrite de la période tarifaire 4.
1.135.5
L1
000005.00
kW
L1 de la période tarifaire 5.
Puissance importée souscrite
1.135.6
L1
000005.00
kW
L1 de la période tarifaire 6.
Puissance importée souscrite
34.21
L1
000005.00
kW
Puissance exportée souscrite de la période tarifaire 1
34.22
L1
000005.00
kW
Puissance exportée souscrite de la période tarifaire 2
Réaliser une impulsion courte de la touche
100
pour se déplacer entre les différents écrans.
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.3.- RELATIONS DE TRANSFORMATION
L42
L1
rEl trAn
Figure 115: Menu Relations de transformation.
À travers ce menu, l’information des relations de transformation est affichée.
Tableau 38: Écrans du menu Relations de transformation.
Écrans
0.04.2
L1
Primaire de courant.
0010.0
A
L1
0.04.5
L1
Secondaire de courant.
010.0
A
L1
0.04.3
L1
Primaire de tension.
A
00230.0
V
L1
0.04.6
L1
230.0
V
Secondaire de tension.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.4.- VALEURS EN COURS
L43
En Curso
L1
Figure 116: Menu Valeurs en cours.
À travers ce menu, l’information des valeurs en cours de puissance, maximale, totaliseurs et la
puissance de la dernière période d’intégration (par défaut 15 minutes) est affichée.
Manuel d’instructions
101
Système Dispenser Universal
Tableau 39: Écrans du menu de valeurs en cours
Écrans
0.18.0
L1
000030.21
kWh
Totaliseur A+, montre la valeur du totaliseur actuel d’énergie active prise du
L1
réseau.
0.28.0
L1
000000.02
kWh
Totaliseur A-, montre la valeur du totaliseur actuel d’énergie active prise du
kWh
L1
réseau.
0.58.0
L1
000000.00
kVArh
Totaliseur R1, montre la valeur du totaliseur actuel d’énergie réactive du
kVArh
L1
quadrant 1.
0.68.0
L1
000000.00
kVArh
Totaliseur R2, montre la valeur du totaliseur actuel d’énergie réactive du
L1
quadrant 2.
0.78.0
L1
000000.00
kVArh
Totaliseur R3, montre la valeur du totaliseur actuel d’énergie réactive du
kVArh
L1
quadrant 3.
0.88.0
L1
000000.14
kVArh
Totaliseur R4, montre la valeur du totaliseur actuel d’énergie réactive du
kVArh
L1
quadrant 4.
0.14.0
L1
000000.00
kW
Puissance en cours, entrée. Montre la valeur de la puissance moyenne
kW d’intégration.
L1
d’entrée qui est intégrée pendant
la période actuelle
0.24.0
L1
000000.00
kW
Puissance en cours, sortie. Montre la valeur de la puissance moyenne de
sortie qui est intégrée pendant la période actuelle d’intégration.
102
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Tableau 39 (Suite) : Écrans du menu de valeurs en cours
L1
0.15.0
L1
Écrans
kW
000000.00
kW
Puissance dernière période, entrée. Montre la valeur de la puissance moyenne d’entrée qui est intégrée
pendant la dernièrekWpériode d’intégration.
L1
0.25.0
L1
000000.00
kW
Puissance dernière période, sortie. Montre la valeur de la puissance moyenne de sortie qui est intégrée pendant la dernière période d’intégration.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.5.- VALEURS INSTANTANÉES
L44
InStAnt
L1
Figure 117: Menu Valeurs instantanées.
À travers ce menu, les valeurs instantanées des différentes magnitudes électriques sont affichées.
Tableau 40:Écrans du menu des valeurs instantanées.
Écrans
0.327.0
L1
233.4
V
L1
Tension, montre la valeur instantanée
de la tension.
0.317.0
L1
000.0
Courant, montre la valeur instantanée
du courant.
L1
0.337.0
L1
V
A
A
1.00
Cos φ, montre les valeurs instantanées du cosφ par phase.
Manuel d’instructions
103
Système Dispenser Universal
Tableau 40 (Suite) : Écrans du menu des valeurs instantanées.
L1
0.17.0
L1
Écrans
000000.00
kW
Puissance active instantanée, montre la valeur de la puissance active instantanée
totale de la somme de toutes L1
les phases avec leur signe.
0.37.0
L1
000000.00
kVAr
Puissance réactive instantanée, montre la valeur de la puissance réactive instantanée totale de la somme de toutes
les phases avec leur signe.
L1
1.00
0.137.0
L1
Facteur de puissance moyen, montre la valeur du facteur de puissance instantanée moyenne dans toutes les phases.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.6.- COMMUNICATIONS
L45
CoMunicA
L1
Figure 118: Menu Communications
À travers ce menu, les différents paramètres des ports de communications sont affichés.
Tableau 41: Écrans du menu Communications.
Écrans
0.00.2
L1
09600n
Configuration du port série optique, montre la valeur de la vitesse de transmission
et la parité.
Rang de valeurs : n, sans parité.
e, parité paire.
o, parité impaire.
104
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Tableau 41 (Suite) : Écrans du menu Communications.
Écrans
L1
38400n
0.00.4
L1
Configuration du port de série électrique, montre la valeur de la vitesse de transmission et la parité.
Rang de valeurs : n, sans parité.
e, parité paire..
o, parité impaire.
L1
255
0.00.5
L1
Port PLC
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.7.- IDENTIFICATEURS
idEnt
L46
L1
Figure 119: Menu Identificateurs
À travers ce menu, les différents identificateurs de l’équipement, y compris ceux relatifs au
protocole, sont affichés.
Tableau 42: Écrans du menu Identificateurs.
Écrans
0.00.0
L1
L1
Identificateur de communications
0.00.1
L1
11111111
Identificateur
L1 multicast
0.00.10
L1
Cir014_
L1
0.00.10
L1
_0000000
Identificateur de compteur
Manuel d’instructions
105
Système Dispenser Universal
Tableau 42 (Suite) : Écrans du menu Identificateurs.
L1
0.02.0
L1
Écrans
u09.14
Version du micro logiciel deL1l’équipement.
0.00.11
L1
07.03.15
Date de la version du microL1logiciel de l’équipement.
060
0.08.4
L1
Période d’intégration de la courbe
de charge.
L1
0.00.12
L1
u
Version du micro logiciel du PLC.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.8.- CHANGEMENT HORAIRE
L48
L1
C HorA
Figure 120: Menu Changement horaire
À travers ce menu, les dates des changements d’horaire sont affichées.
Tableau 43: Écrans du menu Changement horaire.
Écrans
0.00.8
L1
29.03.15
L1
0.00.8
L1
02.00
Changement horaire Hiver-Été, Indique la date et heure du changement horaire
L1
Hiver-Été.
0.00.9
L1
25.10.15
0.00.9
L1
03.15
Changement horaire Été-Hiver, Indique la date et heure du changement horaire
Été-Hiver.
106
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.9.- ÉLÉMENT DE COUPURE
E CortE
L49
L1
Figure 121: Menu Élément de coupure.
À travers ce menu, l’information de configuration de l’élément de coupure, relais général, est
affichée.
Tableau 44: Écrans du menu Élément de coupure.
Écrans
1
0.96.5.5
L1
Configuration de l’élément de coupure, Indique l’état de configuration de l’élément
de coupure (relais général).
Rang de valeurs : 0, Inactivé
1, Activé.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.10.- QUALITÉ
CALidAd
L50
kWh
L1
Figure 122: Menu Qualité
À travers ce menu, les enregistrements de la qualité de l’alimentation et de l’information sur les
incidences qui se sont produites, sont affichés.
Tableau 45: Écrans du menu Qualité.
Écrans
0.94.34.1
L1
000684
Mesure de tension entre phases en dessous de la limite inférieure.
Manuel d’instructions
107
Système Dispenser Universal
Tableau 45 (Suite) : Écrans du menu Qualité.
L1
Écrans
0.32.33.0
L1
000684
Mesure de tension de phaseL1en dessous de la limite inférieure.
0.94.34.3
L1
000000
L1
Mesure de tension entre phases
au-dessus de la limite supérieure
0.32.37.0
L1
000000
Mesure de tension de phaseL1au-dessus de la limite supérieure.
0.96.7.15
L1
254045
Toutes les tensions manquent, Indique le temps en minutes de toutes les incidenL1
ces pour manque de tension dans
l’année en cours.
0.96.7.16
L1
254045
La tension en phase manque, Indique le temps en minutes de toutes les incidences pour manque de tension en phase dans l’année en cours.
0.96.7.5
L1
000021
Toutes les tensions manquent, Indique le nombre de fois où il y a eu un manque
L1
de tension dans l’année en cours.
0.96.7.6
L1
000021
La tension en phase manque, Indique le nombre de fois où il y a eu un manque de
tension en phase dans l’année en cours.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.11.- GAD
L51
GAd
kWh
L1
Figure 123: Menu GAD
108
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
À travers ce menu, l’information sur la gestion de la demande de l’équipement est montrée.
Tableau 46: Écrans du menu GAD.
Écrans
0
0.95.6
L1
Configuration de la gestion de la demande, Indique si la fonction de gestion de la
demande est activée devant des ordres de restrictions techniques.
00.00
0.95.7
L1
kW
Limite de puissance, Indique la valeur limite préétablie dans l’équipement pour la
puissance demandée dans le cas d’intervention pour l’ordre de restriction technique
correspondant.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.2.12.- RESET
rEsEt
L52
L1
Figure 124: Menu Reset
À travers ce menu, les options de reset du Dispenser sont montrées..
Tableau 47: Écrans du menu Reset.
Écrans
L1
rC
Reset de clés, Si pendant que cet écran est affiché, une impulsion longue est réalisée sur la touche
, un reset de toutes les clés de communications est réalisé et
l’équipement revient aux valeurs d’usine.
L1
rd
Reset de données, Si pendant que cet écran est affiché, une impulsion longue est
réalisée sur la touche
, un reset de toutes les clés de communications est réalisé
et l’équipement revient aux valeurs d’usine.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
Manuel d’instructions
109
Système Dispenser Universal
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.3.- MENU D’INFORMATION DE FABRICATION
À travers le menu Information de fabrication, on accède à toute l’information de fabrication du
compteur.
info FAb
L6
L1
Menu d’information de
fabrication
PL
L60
L1
MOdELO
PL
Modèle du dispenser
PC
L61
L1
n SEriE
PL
Numéro de série
PC
PC
PL
L62
L1
uErSion
Version
PC
L63
EnErgiA
PL
Énergie
L1
PC
L64
EstAdO
PL
Ëtat
L1
PC
CrC
L65
L1
PL
CRC
PC
L1
AtrAS
PL : Impulsion longue, plus de 3 secondes
PC: Impulsion courte.
Une impulsion longue sur la touche
lorsque l’écran de la est affiché permet de sauter aux
écrans d’affichage général.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
110
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.5.3.1.- MODÈLE DU DISPENSER
MOdELO
L60
L1
Figure 125: Modèle du Dispenser
À travers ce menu, le modèle du Dispenser est montré.
Tableau 48: Écran du modèle du Dispenser.
Écran
212u
L1
54C23P13
Modèle du Dispenser
Réaliser une impulsion longue sur la touche
tionnement.
pour sortir du menu des indicateurs de fonc-
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.3.2.- NUMÉRO DE SÉRIE
n SEriE
L61
L1
Figure 126:Numéro de série du Dispenser
À travers ce menu, le numéro de série du Dispenser est montré.
Tableau 49: Écran du numéro de série du Dispenser.
Écran
14
L1
0000000
Numéro de série
Réaliser une impulsion longue sur la touche
tionnement.
pour sortir du menu des indicateurs de fonc-
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
Manuel d’instructions
111
Système Dispenser Universal
5.5.3.3.- VERSION
uErSion
L62
L1
Figure 127:Version du Dispenser
À travers ce menu, la version du Dispenser est montrée.
Tableau 50: Écran avec la version du Dispenser.
Écran
u09.14
UEr
L1
Version
Note : Un d sur l’écran, voir d v09.14 , indique que le dispenser a été actualisé en
matière de champ.
Réaliser une impulsion longue sur la touche
tionnement.
pour sortir du menu des indicateurs de fonc-
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.3.4.- ÉNERGIE
L63
EnErgiA
L1
Figure 128: Valeurs d’énergie.
À travers ce menu, l’énergie active et réactive en haute résolution est montrée.
Tableau 51: Écrans d’énergie.
Écrans
18
0
L1
00030.218
kWh
Énergie active importée en haute résolution.
38
0
L1
00000.003
kVArh
Énergie réactive importée en haute résolution.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
pour se déplacer entre les différents écrans.
Réaliser une impulsion longue pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
112
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.5.3.5.- ÉTAT
EstAdO
L64
L1
Figure 129: Version du Dispenser
À travers ce menu, l’état du Dispenser est montré
Tableau 52: Écran avec l’état du Dispenser.
Écran
FrAUdE
ALArM
L1
CorreCto : l’état du Dispenser est correct.
ALArM Fraude : Avertissement de fraude.
Hora : Heure de l’équipement en valeurs par défaut.
progrAM : le CRC du micro logiciel ne coïncide pas avec celui calculé.
M eM oria : Erreur dans l’accès à la mémoire externe.
DispLAY : Erreur dans le système d’affichage.
CRISTAL : L’oscillateur externe de précision ne fonctionne pas.
RAM : Erreur dans la mémoire RAM.
ALIM ENTA : Défaillance d’alimentation dans certaines phases.
NEUTRO : Avertissement de perte de neutre.
Réaliser une impulsion longue sur la touche
tionnement.
pour sortir du menu des indicateurs de fonc-
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
5.5.3.6.- CRC
CrC
L65
L1
Figure 130: CRC.
À travers ce menu, le CRC de la version du micro logiciel est montré.
Tableau 53: Écran avec le CRC du micro logiciel.
Écran
CrC
L1
24502
CRC de la version du micro logiciel.
Réaliser une impulsion longue sur la touche
pour sortir du menu des indicateurs de fonctionnement.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
Manuel d’instructions
113
Système Dispenser Universal
5.6.- MENU DE FONCTIONS SPÉCIALES
On peut accéder au menu de fonctions spéciales avec une impulsion longue (de plus de 3 secondes) sur la touche.
.
Écrans d’affichage
général
Contr
03
L1
PL
CiErrE
L1
PL
Menu Fermeture
PC
PL
LEd
L1
Menu DEL
PC
PC
PL
CortE
L1
Menu relais général
(Menu visble si le capteur
cache-fils est activé)
PC
AtrAS
L1
Figure 131: Menus d’information
PL : Impulsion longue, plus de 3 secondes
PC: Impulsion courte.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
Réaliser une impulsion longue sur la touche
écrans d’affichage général.
L6
L1
lorsque l’écran de la Figure 132 saute aux
AtrAS
Figure 132: Écran Arrière.
114
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.6.1.- FERMETURE
CiErrE
L1
Figure 133: Fermeture
À travers ce menu, une fermeture de contrat est réalisée. Pour ce faire, réaliser une impulsion
longue sur la touche
.
L’équipement réalise la fermeture et montre l’écran de la pendant 3 secondes.
CiErrE
L1
C1
Figure 134: Écran de fermeture réalisé.
Si le Dispenser a la fermeture manuelle désactivée, le message suivant, , est montré par display.
CiErrE
L1
inHAb
Figure 135: Écran de fermeture désactivée
5.6.2.- DEL
LEd
L1
Figure 136: Fermeture
À travers ce menu, le type d’énergie qui déplacera le DEL de Vérification est sélectionné.
Tableau 54: Écran de sélection du DEL de Vérification.
Écran
SELECtEd
ACt.
L1
Énergie active.
L1
SELECtEd
rEACt.
L1
Énergie réactive.
Réaliser une impulsion courte sur la touche
Une impulsion longue sur la touche
pour sauter d’une option à l’autre.
valide l’option sélectionnée.
L’équipement revient aux écrans d’affichage général si l’on n’a appuyé sur aucune touche pendant 60 secondes.
Manuel d’instructions
115
Système Dispenser Universal
5.6.3.- COUPURE
Note : Menu visible si le capteur cache-fils est activé.
CortE
L1
Figure 137: Coupure
À travers ce menu, le relais général du Dispenser. peut être déconnecté. Pour ce faire, réaliser
une impulsion longue sur la touche
.
L’équipement ouvre le relais général et montre en permanence l’écran de la .
CortE
L1
rEArME
Figure 138: Écran de fermeture réalisé.
Avec une impulsion courte sur la touche
, le relais général est réarmé.
5.7.- COMMUNICATION RS-485
Les Dispenser disposent d’un port de communications RS-485.
L’équipement possède en série la communication : MODBUS RTU ® .
5.7.1.- CONNECTIQUE
La composition du câble RS-485 doit être réalisée par un câble à paire torsadée avec une
maille de blindage, avec une distance maximale entre le Dispenser et l’unité master de 1200
mètres de longueur.
Sur ce bus, nous pourrons connecter un maximum de 32 Dispensers.
Pour la communication avec l’unité master, nous devons utiliser un convertisseur intelligent de
protocole de réseau RS-232 à RS-485.
116
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
PC
RS-232 / USB / Ethernet / Profibus ...
RS-232
USB
Ethernet
Profibus
...
RS-485
RS-485
B(-)
A(+)
A(+)
B(-)
Figure 139: Connexion RS-485
5.7.2.- CARTE MEMOIRE MODBUS
Dans le protocole Modbus, le Dispenser utilise le mode RTU (Remote Borne Unit).
Les fonctions Modbus mises en œuvre dans l’équipement sont :
Fonction 0x03 et 0x04. Lecture d’enregistrements intégrée.
Fonction 0x10. Écriture de multiples enregistrements.
Toutes les adresses de la carte Modbus sont en Hexadécimal.
Manuel d’instructions
117
Système Dispenser Universal
Tableau 55: Carte de mémoire Modbus : Variables de mesure
Paramètres
Date actuelle
Adresse Modbus
Numéro de série
Énergie active importée
Énergie active exportée
Énergie réactive Q1
Énergie réactive Q2
Énergie réactive Q3
Énergie réactive Q4
Tension instantanée de la L1
Tension instantanée de la L2
Tension instantanée de la L3
Courant instantané de la L1
Courant instantané de la L2
Courant instantané de la L3
cos φ L1
cos φ L2
cos φ L3
Puissance active L1
Puissance active L2
Puissance active L3
Puissance active totale
Puissance réactive L1
Puissance réactive L2
Puissance réactive L3
Puissance réactive totale
Puissance apparente L1
Puissance apparente L2
Puissance apparente L3
Puissance apparente totale
Primaire de tension
Secondaire de tension
Primaire de courant
Secondaire de courant
Réservoir d’unités EDA
Réservoir d’unités d’énergie
Compteur de bloc
Temps pour la finalisation du contrat
État des sorties
Version de l’équipement
118
Adresse
0
8
300 - 301
708 - 709
710 - 711
718 - 719
720 - 721
728 - 729
730 - 731
732 - 733
734 - 735
736 - 737
738 - 739
73A - 73B
73C - 73D
73E - 73F
740 - 741
742 - 743
746 - 747
748 - 749
74A - 74B
74C - 74D
74E - 74F
750 - 751
752 - 753
754 - 755
756 - 757
758 - 759
75A - 75B
75C - 75D
97E - 97F
980 - 981
982 - 983
984 - 985
F00 - F01
F02 - F03
F04 - F05
F06 - F07
1000
F101-F102
Fonctions
Lecture
Lecture / Écriture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture / Écriture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Lecture
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
5.8.- RESET DU DISPENSER
Pour faire le reset du Dispenser, l’utilisateur doit passer par le lecteur de l’équipement, une
carte de reset créée préalablement depuis le logicie DISPENSER-SOFT (Voir 4.3.8.5.- AVANCÉ).
Le reset de l’équipement est utilisé en cas de perte de la carte de la part du client. L’utilisateur
doit payer le coût de la nouvelle carte.
Une fois la carte de reset lue, l’équipement se trouve sans contrat actif et prêt à en lire un nouveau.
5.9.- CHANGEMENT DE TARIF D’UN ABONNÉ
Dans le cas où un abonné souhaite changer son tarif, l’opérateur devra suivre les étapes suivantes :
1.- Lire la carte de l’abonné.
2.- Régler les unités et/ou jours de service restants sur la carte (le cas échéant).
3.- Effacer la carte.
4.- Enregistrer sur la carte le nouveau tarif souhaité.
5.- Charger les unités et/ou jours que l’on souhaite avec le nouveau tarif.
Manuel d’instructions
119
Système Dispenser Universal
6.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation en CA
Tension nominale
230 / 120 V ~ Autoalimentation
Tolérance
80% ... 115 % Un
Fréquence (Fn)
50 / 60 Hz
Consommation
< 2 W / 10 VA
Circuit de mesure de tension
Tension nominale (Un)
230 V ~
± 20% Un
Marge de mesure de tension
± 2% Fn
Marge de mesure de fréquence
Circuit de mesure de courant
Courant nominal (In)
10 A Directos
Courant maximal
40 A
Courant de démarrage
< 20 mA
Autoconsommation circuit de courant
< 0.2 VA @ 10A
Précision des mesures
Mesure de l’énergie active
Classe 1 (IEC 62053-21)
Mesure de l’énergie réactive
Classe 2 (IEC 62053-23)
Calcul et Traitement
Microprocesseur
ARM Cortex M3
Convertisseur
16 bits
Mémoire
Données
Type RAM sauvegardée par pile de lithium
Setup, événements, courbe de charge
Mémoire non volatile type FLASH
Pile
Type
Lithium
Vie
> 14 ans avec connexion permanente à l’alimentation, environ 10
ans sans connexion a l’alimentation de l’equipement.
Horloge
Source
Oscillateur en quartz auto-compensé
Dérive
< 0.5 secondes/jour à 25 ºC
Relais auxiliaire
Tension maximale contacts ouverts
250V ~
Courant maximal
3A ~
Puissance maximale de commutation
750 VA
Vida électrique (250V CA / 5A)
1x105 manoeuvres
Vie mécanique
2 x107 manoeuvres
Communications RS-485
Bus de champ
Protocole de communications
Vitesse
Bits de stop
Parité
120
RS-485
Modbus RTU
9600-19200-38400 bauds
1
Néant
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Port optique
Matériel
EN62056-21
Protocole de communications
Modbus
Vitesse
9600 bauds
Isolement
Tension alternative
4 kV RMS 50Hz durant 1 minute
Surimpulsion
1.2/50 ms 0W impédance source
6 kV à 60º et 240º avec polarisation positive et négative
Interface utilisateur
Display
LCD
Touches
2 touches
DEL
2 DEL
Caractéristiques ambiantes
Température de travail
-25ºC ... +70ºC
Température de stockage
-25ºC ... +70ºC
Humidité relative (sans condensation)
5 ... 95%
Altitude maximale
2000 m
Degré de protection
IP53
Caractéristiques mécaniques
Dimensions (Figure 140 et Figure 141) mm
Selon norme DIN 43857
Poids
Enveloppe
Monophase
Triphase
728 gr.
1.81 Kg.
Selon norme DIN 43859
Normes
Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Partie 1 : Conditions requises générales, essais et conditions d’essai. Équipements de mesure (index
de classe A, B et C).
EN 50470-1: 2007
Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a). Partie 3 : Conditions requises particulières. Compteurs statiques d’énergie active (index de classification A, B et C).
EN 50470-3: 2007
Manuel d’instructions
121
203.5
215
155(FIX)
5.25
Système Dispenser Universal
66.8
42.5
6
66
105(FIX)
129
Figure 140: Dimensions Dispenser Universal monophasé.
258
239.75
216.2
172
36.05
38.55
Figure 141: Dimensions Dispenser Universal triphasé.
122
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
7.- SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE
Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le Service d’assistance technique de CIRCUTOR, SA�
Service d’assistance technique
Vial Sant Jordi, s/n, 08232 - Viladecavalls (Barcelone)
Tél. : 902 449 459 (Espagne) / +34 937 452 919 (hors d’Espagne)
E-mail : sat@circutor.com
8.- GARANTIE
CIRCUTOR garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux
ans à compter de la livraison des équipements.
CIRCUTOR réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la
période de garantie.
• Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est
pas accompagné d’un rapport indiquant le défaut observé ou les raisons du
retour.
• La garantie est sans effet si l’équipement a subi un « mauvais usage » ou
si les instructions de stockage, installation ou maintenance de ce manuel,
n’ont pas été suivies. Le « mauvais usage » est défini comme toute situation
d’utilisation ou de stockage contraire au Code Électrique National ou qui dépasserait les limites indiquées dans la section des caractéristiques techniques et
environnementales de ce manuel.
• CIRCUTOR décline toute responsabilité pour les possibles dommages, dans
l’équipement ou dans d’autres parties des installations et ne couvrira pas les
possibles pénalisations dérivées d’une possible panne, mauvaise installation ou
« mauvais usage » de l’équipement. En conséquence, la présente garantie n’est
pas applicable aux pannes produites dans les cas suivants :
- Pour surtensions et/ou perturbations électriques dans l’alimentation.
- Pour dégâts d’eau, si le produit n’a pas la classification IP appropriée.
- Pour manque d’aération et/ou températures excessives.
- Pour une installation incorrecte et/ou manque de maintenance.
- Si l’acquéreur répare ou modifie le matériel sans autorisation du fabricant.
Manuel d’instructions
123
Système Dispenser Universal
9.- CERTIFICAT CE
124
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Manuel d’instructions
125
Système Dispenser Universal
126
Manuel d’instructions
Système Dispenser Universal
Manuel d’instructions
127
CIRCUTOR, SA
Vial Sant Jordi, s/n
08232 -Viladecavalls (Barcelona)
Tel.: (+34) 93 745 29 00 - Fax: (+34) 93 745 29 14
www.circutor.com central@circutor.com

Manuels associés