Bartscher 100062 Soup kettle 5,4L Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Bartscher 100062 Soup kettle 5,4L Mode d'emploi | Fixfr
5,4L
100062
Original-Gebrauchsanleitung
V1/102015
F/B/CH
FRANÇAIS
Table des matières
1. Sécurité .................................................................................................................... 34
1.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 34
1.2 Explication des symboles ..................................................................................... 36
1.3 Source de danger ................................................................................................. 37
1.4 Utilisation conforme .............................................................................................. 39
2. Généralités............................................................................................................... 40
2.1 Responsabilité et garantie .................................................................................... 40
2.2 Protection des droits d’auteur ............................................................................... 40
2.3 Déclaration de conformité..................................................................................... 40
3. Transport, emballage et stockage ......................................................................... 41
3.1 Inspection suite au transport ................................................................................ 41
3.2 Emballage ............................................................................................................ 41
3.3 Stockage .............................................................................................................. 41
4. Données techniques ............................................................................................... 42
4.1 Aperçu des composants ....................................................................................... 42
4.2 Indications techniques .......................................................................................... 43
5. Installation et utilisation ......................................................................................... 43
5.1 Installation ............................................................................................................ 43
5.2 Utilisation .............................................................................................................. 44
6. Nettoyage ................................................................................................................. 47
7. Elimination des éléments usés .............................................................................. 48
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Germany
Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 33 -
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice
d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de
l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence.
La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des
conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et,
par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes.
En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et
les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil.
La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité
de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de
nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation.
En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice
d’utilisation.
1. Sécurité
L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins,
celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée.
Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations
présentées dans la présente notice d´utilisation.
1.1 Consignes de sécurité
•
N´utiliser l´appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de sécurité
et de fonctionnement.
• L’appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l’âge de 8
ans, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent que
d’une expérience et de connaissances restreintes, seulement si ces
personnes utilisent l’appareil sous surveillance ou si elles ont reçu
des consignes permettant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
et en connaissant les risques encourus. Les enfants ne peuvent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien d’usage ne
peuvent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être
effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les
pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais
de réparer vous-même l´appareil !
- 34 -
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour
l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner des dommages
corporels, en plus la garantie expire.
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de
l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans
autorisation exprès du fabricant.
Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et des
objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table ou de
tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne puisse
marcher ou trébucher sur le câble.
Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation ; toujours le
garder tendu.
Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble d’alimentation.
Ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermiques. Ne pas couvrir le cordon. Tenir le cordon éloigné des zones
de travail.
Inspecter périodiquement le câble d’alimentation pour vérifier s’il
n’est pas abîmé. Ne jamais utiliser l’appareil lorsque le câble
d’alimentation est endommagé. Afin d’éviter tout risque, si le câble
est endommagé, le faire remplacer immédiatement par un réparateur
agréé ou par un électricien qualifié.
L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur
intégré ou une télécommande.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche.
L'appareil peut être transporté ou déplacé uniquement après avoir
complètement refroidi.
N´utiliser l´appareil que dans des locaux fermés.
- 35 -
1.2 Explication des symboles
Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil
sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de
respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels.
DANGER !
Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT !
Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des
blessures graves ou la mort.
SURFACES CHAUDES !
Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil.
Tout non-respect entraine des risques de brûlures!
ATTENTION !
Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent
entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement
et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
INDICATION !
Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un
fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
- 36 -
1.3 Source de danger
DANGER !
Risque de choc électrique ou d’électrocution !
Afin d’éviter tous risques veuillez respecter les indications ci-dessous concernant votre
sécurité.
Ne pas utiliser l'appareil si le câble ou la fiche sont endommagés, lorsque
l'appareil ne fonctionne pas correctement, s’il est endommagé ou s’il est tombé.
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en tenant la fiche.
Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon
d’alimentation.
En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont
modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée,
il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
Ne jamais plonger l’appareil, le cordon ou la fiche d’alimentation dans l’eau ni
dans aucun autre liquide.
Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à
l'intérieur de l'appareil.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous tenant sur un
sol mouillé.
Retirer la fiche de la prise,
-
lorsque l’appareil n’est pas utilisé,
lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît au cours de l’utilisation,
avant de nettoyer l’appareil.
DANGER !
Risque d’étouffement !
Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que sacs plastiques ou
éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants.
- 37 -
SURFACES CHAUDES!
Risques de brûlure !
Afin d’éviter les conséquences de ces risques, veuillez suivre les instructions suivantes
concernant votre sécurité.
Ne jamais déplacer l’appareil rempli de liquide ou d’aliments chauds, cela peut
causer le déversement du contenu et des brûlures graves.
Lors du fonctionnement de l’appareil, de la vapeur chaude s’en échappe. Le couvercle
doit être enlevé uniquement à l’aide de gants de cuisine ou de maniques.
Ne jamais remplir les récipients intérieur et extérieur de l’appareil à ras bord : les
liquides bouillants peuvent causer des brûlures.
Lors du fonctionnement de l’appareil, les surfaces extérieures sont très chaudes.
Afin d’éviter les brûlures, ne pas les toucher les mains nues. Utiliser le sélecteur
de température et la poignée du couvercle.
AVERTISSEMENT !
Risque d’incendie ou d’explosion !
Afin d’éviter tous dangers et situations d’urgence, veuillez respecter les consignes cidessous concernant la sécurité.
Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des matériaux combustibles, inflammables
(par exemple l‘essence, les spiritueux, l’alcool, etc.). La haute température peut
provoquer leur évaporation et en conséquence, au contact d’une source
d’inflammation, cela peut entraîner une déflagration et causer des dommages
corporels et matériels.
En cas d’incendie, avant d’entreprendre les actions nécessaires pour éteindre le feu,
couper l’alimentation électrique de l’appareil (retirer la fiche !). Attention : Ne pas
arroser l’appareil avec de l’eau si l’alimentation n’est pas coupée : Risque
d’électrocution !
ATTENTION !
Afin d’éviter des endommagements éventuels de l’appareil, suivre les conseils cidessous.
Ne jamais allumer la soupière si le récipient extérieur est vide/sec.
Ne jamais laver l’appareil ou ses éléments dans un lave-vaisselle.
Ne jamais nettoyer la surface de l’appareil à l’aide d’objets ou de produits rugueux.
- 38 -
1.4 Utilisation conforme
La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la
destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction.
Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être
effectués que par le personnel d’un service qualifié.
Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation en continue pour des applications
industrielles.
C’est un appareil à usage domestique, il peut être utilisé dans les endroits
comme :
→ les magasins, les bureaux et autres lieux de travail semblables ;
→ les exploitations agricoles ;
→ les hôtels, les motels et autres endroits semblables, pour les clients ;
→ les Bed&Breakfast.
La soupière est destinée uniquement à maintenir la chaleur des soupes,
des goulaches, des saucisses.
La soupière ne doit pas être utilisée pour :
-
cuire des soupes et autres plats ;
chauffer des liquides et matériaux inflammables,
nuisibles pour la santé et volatiles.
ATTENTION !
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation
différente de l´appareil est interdite et est considérée comme
non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses
fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d´une
utilisation non conforme de l´appareil sont exclues.
L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à
une utilisation non conforme.
- 39 -
2. Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été
réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement.
Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction.
La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi.
Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici
et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
ATTENTION!
Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout
avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi !
Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à :
-
un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ;
une utilisation non conforme à l’utilisation de base ;
des réparations effectuées par l’utilisateur ;
l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour
améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.
2.2 Protection des droits d’auteur
La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y
sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous
types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute
violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits
demeurent réservés.
INDICATION!
Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représentations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de
propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.
2.3 Déclaration de conformité
L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union
européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE.
Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de
conformité correspondante.
- 40 -
3. Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit.
En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le
produit livré uniquement sous réserve.
Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du
transporteur. Engager une réclamation.
Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les
prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits.
3.2 Emballage
Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder
l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre
service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages
extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil.
INDICATION!
Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en vigueur
dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage récupérables
dans le circuit de recyclage.
Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des
éléments, veuillez contacter notre service après-vente.
3.3 Stockage
Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les
indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur.
Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes :
-
Ne pas garder les emballages à l´extérieur.
-
Les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière.
-
Ne pas les exposer aux fluides agressifs.
-
Les protéger des rayons du soleil.
-
Eviter les secousses mécaniques.
-
En cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement
l´état général de tous les éléments et de l´emballage.
Si nécessaire, les rafraîchir et les renouveler.
- 41 -
4. Données techniques
4.1 Aperçu des composants
1
2
3
4
5
6
9
8
7
1 Couvercle en inox tournant et rabattable
2 Poignée du couvercle
3 Emplacement pour la cuillère
4 Collet de transport
5 Récipient extérieur
6 Voyant de travail (vert)
7 Sélecteur de température
8 Indicateur de position
9 Pieds (3)
- 42 -
4.2 Indications techniques
Nom
Soupière 5,4L
100062
Code-No. :
Récipient extérieur : noir, tôle d’acier thermo laquée ;
récipient amovible : acier inoxydable
couvercle en inox tournant et rabattable avec
emplacement pour la cuillère et poignée thermo isolée
Finition :
Plage de température :
35 °C – 95 °C
Contenance :
5,4 litres
Puissance :
0,3 kW / 230 V 50 Hz
Dimensions :
Ø 265 mm, hauteur 395 mm
Poids :
2,95 kg
Accessoires :
8 étiquettes magnétiques avec noms des plats
Sous réserve de modifications techniques !
5. Installation et utilisation
5.1 Installation
Mise en place
•
Déballer l’appareil et éliminer tout le matériel d’emballage.
ATTENTION !
Ne jamais retirer de l’appareil les plaques signalétiques et les étiquettes
d’avertissement.
•
•
Placer l’appareil sur une surface égale, stable, sèche, résistante à l’eau, et résistante
aux températures élevées.
Placer l’appareil à une distance suffisante des parois, des placards, des étagères, etc.,
afin d’éviter des dommages causés par la chaleur et la vapeur ainsi que d‘assurer une
zone de travail dégagée. Assurer la libre circulation de l’air autour de l’appareil.
•
Ne jamais placer l’appareil au bord d’une table pour éviter qu’il ne se renverse ou
qu’il tombe.
•
•
•
Ne jamais placer l'appareil dans un environnement humide ou mouillé.
Ne jamais placer l'appareil sur une surface inflammable.
Installer l'appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible afin de
pouvoir débrancher rapidement l'appareil en cas de besoin.
- 43 -
Branchement
DANGER! Risque d’électrocution ou de choc électrique !
En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner des blessures !
Avant l’installation, veuillez comparer les données du réseau local de
distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la
plaque signalétique). Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité !
L’appareil peut être branché qu’à une prise monophasée avec mise à la
terre et installée convenablement.
•
Le circuit électrique de la prise de courant doit être protégé par un fusible de min. 16A.
Brancher directement l'appareil à une prise murale; ne pas utiliser de multiprises ou de
rallonges.
5.2 Utilisation
Caractéristiques de l’appareil
La soupière se compose d’un récipient extérieur chauffé avec sélecteur de température,
d’un récipient amovible en acier inoxydable et d’un collet de transport qui est placé sur le
récipient extérieur. L’appareil possède un couvercle tournant et rabattable en inox avec
un emplacement pour la cuillère et une poignée thermo isolée.
La soupière fonctionne sur le principe du bain-marie. La température des aliments est
maintenue grâce à une réserve d’eau chauffée électriquement.
Le couvercle peut être positionné sur deux positions différentes :
- 44 -
→ rabattu sur le côté
des. A1.
pour servir la nourriture.
→ fermé
des. A2.
pour maintenir la chaleur des plats
et économiser l’énergie.
Préparation de l’appareil
•
Avant d’utiliser l’appareil, enlever le couvercle et le collet de transport, sortir le
récipient en acier inoxydable et laver soigneusement l’appareil et tous ses
éléments selon les conseils présentés au point 6 „Nettoyage“.
•
Verser de l’eau dans le récipient extérieur seulement à hauteur de l’indice „MAX“.
Ne jamais verser plus d’eau dans le récipient extérieur, car elle peut être déversée
lors du placement du récipient amovible dans le récipient extérieur. S’assurer que le
niveau d’eau n’est pas inférieur à l’indice „MIN“.
ATTENTION !
Ne pas brancher et ne pas utiliser la soupière si le récipient extérieur est
vide/sec.
INDICATION!
Afin de raccourcir le temps de chauffage, verser de l’eau chaude.
Cela économise le temps et l’énergie !
Placement des plats et maintien de la chaleur
•
Remplir le récipient en acier inoxydable avec les plats chauds souhaités et le passer
à travers le collet de transport (des. B1).
•
En utilisant le collet de transport, placer le récipient en acier inoxydable dans le
récipient extérieur (des. B3-B4).
•
Placer le couvercle sur la soupière (des. B5-B6).
- 45 -
•
Avant de brancher l’alimentation électrique, régler le sélecteur de température
sur la position „0“.
•
Brancher l’appareil à une prise mise à la terre.
•
À l’aide du sélecteur de température, régler la
température correcte pour le plat donné.
→ Afin d’augmenter la température des plats,
régler les valeurs 8 - 12.
→ Afin de maintenir la température des plats,
régler les valeurs 1 - 8.
•
Le réglage fluide de la température (1-12) assure un réchauffement du contenu
du récipient intérieur à intervalles régulières.
•
Durant la phase de réchauffement, le voyant vert est allumé. Quand la température
choisie est atteinte, le voyant s’éteint et s’allume de nouveau quand la température
dans le récipient intérieur en acier inoxydable baisse.
Remarque : Le temps de réchauffement dépend de la quantité et de la
température des plats ainsi que de la température de l’eau dans
le récipient extérieur.
Service des plats
ATTENTION ! Risque de brûlures !
Faire attention en ouvrant le couvercle car, lors du réchauffement, la vapeur
s’accumule sous le couvercle. La vapeur et les projections d’eau peuvent
provoquer des brûlures !
•
Ouvrir le couvercle et à l’aide d’une louche servir le plat chaud directement de la
soupière.
•
Après avoir servi le plat, refermer le couvercle pour éviter la perte de chaleur.
•
Après l’utilisation de l’appareil, régler le sélecteur de température sur la
position „0“ et débrancher l’appareil de la prise (retirer la fiche !).
L’appareil est équipé d’une protection contre la surchauffe/le fonctionnement
à sec. Si l’appareil est allumé, par inadvertance, alors qu’il n’y a pas d’eau ou
sa quantité est trop faible, la protection se déclenche et l’appareil s’éteint
automatiquement. Dans ce cas, éteindre l’appareil (régler le sélecteur de
température sur la position „0“, retirer la fiche de la prise et attendre le
refroidissement de l’appareil. Après le refroidissement de l’appareil, verser de
l’eau et reprendre l’usage normal de l’appareil.
- 46 -
6. Nettoyage
ATENTION !
Avant de commencer le nettoyage, débrancher l’alimentation électrique
(retirer la fiche !) et attendre le refroidissement de l’appareil.
L’appareil n’est pas conçu pour être nettoyé par jet d’eau direct.
Par conséquent, ne pas nettoyer l’appareil au jet d’eau sous pression!
Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil.
o Avant le nettoyage, le transport ou l’entreposage de l’appareil, veiller à ce que
l’appareil refroidisse car il existe un risque de brûlures !
o Avant le nettoyage, vider le récipient en acier inoxydable et le récipient extérieur.
Pour ce faire, enlever le couvercle et sortir le récipient en acier inoxydable avec le
collet de transport. Vider le récipient extérieur.
o Attention ! Lors du nettoyage et de l’usage de l’appareil, ne jamais plonger les
parties électriques de l’appareil dans l’eau ou autres liquides. Ne pas placer
l’appareil sous l’eau courante.
o L’appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation, car les
plats ainsi que les épices et le sel qu’ils contiennent sont agressifs et peuvent
endommager le matériau de l’appareil.
o Laver le couvercle, le récipient en acier inoxydable et le collet de transport à l’aide
d’un chiffon doux avec de l’eau tiède et des produits nettoyants doux.
o Sécher soigneusement les éléments lavés.
o Essuyer le récipient extérieur à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un chiffon doux et
humide.
o Pour nettoyer l’appareil, toujours utiliser un chiffon doux, ne jamais utiliser de
produits abrasifs car ils pourraient endommager les surfaces de l’appareil.
o Après le nettoyage, les surfaces doivent être séchées et polies à l’aide d’un
chiffon sec.
Entreposage de l’appareil
o Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être nettoyé selon les
consignes ci-dessus et entreposé dans un endroit sec et propre, à l’abri du gel et du
soleil et hors de portée des enfants. Ne pas placer des objets lourds sur l’appareil.
- 47 -
7. Elimination des éléments usés
Appareils usagés
Procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément
aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée
dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’élimination de
votre commune.
AVERTISSEMENT !
Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre l´appareil usagé
inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l´appareil de
l´alimentation secteur et retirer le câble d´alimentation de l´appareil.
ATTENTION !
Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter
les prescriptions en vigueur dans votre pays et
votre commune.
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Germany
- 48 -
Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Fax: +49 (0) 5258 971-120

Manuels associés