TECHNIBEL TAF408L8ZAA Unités intérieures console Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
NotiCe d’iNStaLLatioN iNStaLLatioN iNStRUCtioN (Etiquette signalétique) gb MaNUaLe d’iNStaLLaZioNe i MaNUaL de iNStaLaCióN e aUFSteLLUNgShaNdbUCh d CSCF - LL CSCF 208 LL CSCF 308 LL CSCF 408 LL eNSeMbLe de RéFRigéRatioN SPLit CoNSoLe PoUR LoCaUx baSSe teMPéRatURe Fluide réfrigérant R 410 A SPLit CoNSoLe ReFRigeRatioN SySteM FoR Low teMPeRatURe RooMS R 410 A refrigerant gRUPPo di ReFRigeRaZioNe SPLit a CoNSoLe PeR LoCaLi a baSSa teMPeRatURa Fluido refrigerante R 410 A CoNjUNto de ReFRigeRaCióN SPLit CoNSoLa PaRa LoCaLeS de baja teMPeRatURa Fluido refrigerante R 410 A SPLit-KühLaggRegat FüR RäUMe Mit NiedRigeR RaUMteMPeRatUR Kältemittel R 410 A Septembre 2012 F 10 11 522 - F.GB.I.E.D - 01 F MARQUAGE est conforme aux exigences essentielles des Directives : Ce produit marqué - Basse Tension n° 2006/95/CE. - Compatibilité Electromagnétique n° 2004/108/CE. REMARQUE : Ce symbole et ce système de recyclage s'appliquent uniquement aux pays de l’UE. Ils ne s'appliquent pas aux pays des autres régions du monde. Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte / recyclage. Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usagés. Aidez-nous à conserver l’environnement dans lequel nous vivons ! sOMMAiRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Mise en place des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Accessoires de l'unité intérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Accessoires de l'unité extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Instructions de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Schémas électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 NOTE • Les TAF-L peuvent se raccorder sur les groupes de condensation au R 410 A suivants : TAF 208 L ➞ GRF 98 L TAF 308 L ➞ GRF 128 L TAF 408 L ➞ GRF 188 L 1 - GéNéRALiTés • Le matériel doit être installé, mis en service et entretenu par du personnel qualifié et habilité, en accord avec les réglementations locales et dans les règles de l'art. 1.1 - CONdiTiONs GéNéRALEs dE LivRAisON • D’une façon générale, le matériel voyage aux risques et périls du destinataire. • Celui-ci doit faire immédiatement des réserves écrites auprès du transporteur s'il constate des dommages provoqués au cours du transport. 1.2 - TENsiON • Avant toute opération, vérifier que la tension plaquée sur l’appareil correspond bien à celle du réseau. 1.3 - UsAGE • Cet appareil est destiné à la climatisation dite "basse température" (entre 12 °C et 18 °C) de locaux tels que : cave à vin, boutique-réserve fleuriste, local poubelles, etc… 2 2 - PRésENTATiON F 2.1 - dEsCRiPTiON 2.1.1 - UNiTé iNTéRiEURE - TAF 1 2 3 4 5 6 7 - Grille de soufflage. Panneau permutable. Façade. Grille d'aspiration. Support arrière. Flanc. Panneau fixe. 7 TAF 208 L TAF 308 L TAF 408 L 1 Matériaux : - Carrosserie en tôle plastifiée. - Grilles métalliques. - Isolation polyéthylène M1. - Échangeur cuivre/aluminium. - Tuyauteries en cuivre. 6 5 2 Nota : Les raccords frigorifiques se trouvent du côté gauche de l'appareil à l'intérieur de la carrosserie. 3 4 2.1.2 - UNiTé EXTéRiEURE - GRF GRF-L : Version basse température. Utilisation jusqu'à -15 °C mini / 43 °C maximum de température extérieure. 1 2 3 4 - Reprise d’air (aspiration). Grille de protection ventilateur. Raccordement frigorifique. Raccordement électrique. 1 GRF 98 L GRF 128 L GRF 188 L 4 Matériaux : - Carrosserie en tôle peinte. - Grille plastique. - Tuyauterie cuivre. - Échangeur cuivre/aluminium. 3 2 2.2 - POids Appareil Poids net Poids emballé TAF 208 L 37 kg 43 kg TAF 308 L 42 kg TAF 408 L 45 kg Appareil Poids net Poids emballé GRF 98 L 34 kg 37 kg 49 kg GRF 128 L 34 kg 37 kg 52 kg GRF 188 L 55 kg 60 kg 2.3 - diMENsiONs 2.3.1 - UNiTé iNTéRiEURE - TAF 80 80 A (mm) B (mm) C (mm) d (mm) E (mm) 950 850 790 600 310 TAF 308 L 1 140 1 040 980 600 310 TAF 408 L 1 260 1 160 1 100 600 310 4-60 x 110 51 A B 235 51 101 TAF 208 L vue de dessous 55 Appareil C 1 010 650 295 TAF 308 L 1 200 650 295 TAF 408 L 1 320 650 295 50 TAF 208 L 110 Profondeur D Hauteur E Appareil emballé (mm) Longueur 80 55 Appareil C vue de dos 3 80 30 15 Côté droit 2.3.2 - UNiTé EXTéRiEURE - GRF Appareil A A (mm) B (mm) C (mm) d (mm) E (mm) F (mm) GRF 98 L 700 540 265 470 294 116 GRF 128 L 700 540 265 470 294 116 GRF 188 L 830 630 305 538 307 146 C B Appareil Appareil emballé (mm) Longueur Hauteur Profondeur GRF 98 L 815 568 343 GRF 128 L 815 568 343 GRF 188 L 971 690 388 D F E 3 - MisE EN PLACE dEs UNiTés 3.1 - MisE EN PLACE dE L'UNiTé iNTéRiEURE A 1 B • Il est préférable de manutentionner le traitement d'air sans son habillage lors de la mise en place. • Si besoin, enlever aussi la ventilation. A C 3.1.1 - déPOsE dE L’HABiLLAGE • Dévisser les 2 vis moletées (B) et les 2 vis tôle (C). • Déposer l'habillage en le soulevant légèrement et en le tirant vers l'avant. NOTE : Pour une meilleure préhension, on peut enlever auparavant la grille de soufflage (1) et la grille d'aspiration (4). Pour cela, déverrouiller les clips (A) en les tournant d'un quart de tour à l'aide d'un tourne-vis ou d'une pièce de monnaie. iMPORTANT : En remettant les grilles en place, prendre soin de verrouiller les clips (A) en tournant d'un quart de tour. B A C 4 A A 3.1.2 - déPOsE dE LA vENTiLATiON • Enlever les vis de fixation. • Débrancher le faisceau au niveau du connecteur (d). • Tirer l’ensemble de ventilation. 3.1.3 - CHOiX dE L'EMPLACEMENT éviTER : • De placer l’unité dans des pièces très humides, ou exposées à des projections d’eau. Appareil prévu pour être installé dans des locaux abrités (IP 20). • L’exposition directe au soleil ou la proximité de sources de chaleur. • D’installer l’unité derrière les rideaux ou les meubles qui pourraient empêcher la circulation de l’air. • D’installer l'appareil à proximité de matières combustibles (car il peut être équipé d'un chauffage électrique). véRiFiER QUE : • L'emplacement soit le meilleur afin d'assurer une bonne ventilation du local. • La consistance du mur soit adaptée au poids de l’unité et ne provoque pas de vibrations. • La position choisie respecte les espaces minimum d’entretien conseillés (voir dessin ci-contre), et que la distance et la dénivellation entre les unités soient les plus courtes possible. • La tuyauterie et les raccordements électriques soient facilement accessibles. D 1m F 0.30 m 3.1.4 - MONTAGE • L'appareil peut être posé au sol, fixé au mur ou au plafond. • Dans tous les cas, il doit être obligatoirement plaqué contre une paroi. • Pour le montage mural et plafonnier, voir dans le chapitre accessoires les supports pouvant être utilisés. 3.1.5 - CHOiX dU sENs dE sOUFFLAGE soufflage vers l'arrière A - LivRAisON sTANdARd • Soufflage vertical orienté vers l’arrière. B - sOUFFLAGE vERs L’AvANT : • Retourner la grille de 180° (voir démontage page 5). 4 soufflage vers l'avant 3.1.6 - sOUFFLAGE HORiZONTAL • Déposer l'habillage (voir page 4). 1 - Déposer la grille de soufflage (1) : déverrouiller les deux clips (A) en tournant d'un quart de tour (utiliser un tourne-vis ou une pièce de monnaie). 2 - Déposer la porte (9) en pressant sur le côté pour faire échapper le téton d'articulation (B). 3 - Déposer le tableau de commande (7) en enlevant les deux vis de fixation (C). 4 - Déposer le panneau permutable (2) en enlevant les quatre vis de fixation (d). 5 - Reposer le panneau permutable (2) sur le dessus et le fixer avec les quatre vis (d). 6 - Reposer le tableau de commande (7) sur le devant et le fixer avec les deux vis (C). 7 - Reposer la porte (9) en pressant sur le côté pour engager le téton d'articulation (B) dans le trou. Reposer la grille de soufflage (1) et verrouiller les deux clips (A) en tournant d'un quart de tour. 8 - Déposer le bac plafonnier maintenu par 4 vis. A 1 C A 7 B B 9 1 2 3 2 D D D D 2 4 7 B A C A 1 C 6 5 B 9 7 8 3.2 - MisE EN PLACE dE L'UNiTé EXTéRiEURE • Indice de protection : IP x 4. 3.2.1 - MONTAGE MURAL • Utiliser le support mural fourni en accessoire (voir dessin ci-contre) : - code K 70 U 001 T pour GRF 98 L et 128 L, - code K 60 U 035 T pour GRF 188 L. support mural 3.2.2 - MONTAGE AU sOL • Sélectionner l'emplacement de l'appareil en fonction des critères suivants : - l'appareil doit être installé à l'extérieur, - il est nécessaire que l'espace libre autour de l'appareil soit respecté (voir les cotes minimum sur les dessins ci-dessous), - l'installation doit être simple et permettre des interventions d'entretien aisées, - l'appareil doit être fixé sur un socle en dur et être préservé des 100 risques d'inondation, - veiller à ne pas diriger le soufflage en direction des fenêtres environnantes, - veiller à ne pas transmettre le bruit et les vibrations au bâtiment. éviTER : - Une trop grande exposition à l'air salin ou à du gaz sulfurique. - Les sources de chaleur et les ventilateurs d'extraction. - Les projections de boue (près d'un chemin par exemple). - Les endroits à vent fort, contraire à la sortie d'air de l'appareil. 5 200 100 400 100 500 F F 4 - RACCORdEMENTs 1 2 3 4 5 - Liaison frigorifique gaz. - Liaison frigorifique liquide. - Liaison électrique. - Évacuation des condensats. - Alimentation générale avec dispositif de protection et de sectionnement. 6 - Commande à distance (accessoire). 6 5 4 TAF 4.1 - RACCORdEMENT dEs CONdENsATs 3 2 1 GRF Montage en plafonnier 4.1.1 - MONTAGE vERTiCAL • Utiliser le tuyau flexible de Ø 12 x 16 mm fourni. • Le passer avec des tuyauteries frigorifiques par un des opercules et le raccorder à une canalisation de Ø intérieur 12 mm minimum, en respectant une pente dans le sens de l'écoulement du liquide. 4.1.2 - MONTAGE EN PLAFONNiER • Utiliser le tuyau cuivre et l'embout fournis. Embout 4.2 - RACCORdEMENT FRiGORiFiQUE Piège à huile • Si la dénivellation est supérieure à 3 mètres, faire un piège à huile. NOTA : La puissance frigorifique nominale est donnée pour une longueur totale de 7,50 m. Tuyau cuivre Tuyau souple A A B B dénivellation maximale admissible B (m) Charge de réfrigérant dans le GRF (g) Quantité de réfrigérant à ajouter jusqu'à 7,50 m (g) Quantité de réfrigérant à ajouter au-delà de 7,50 m (g/m) Gaz Liquide Longueur maximale admissible A (m) CsCF 208 LL 3/8" 1/4" 15 7 770 90 15 CsCF 308 LL 1/2" 1/4" 20 7 790 100 20 CsCF 408 LL 1/2" 1/4" 20 15 1 260 130 20 Ø des tubes Appareil APPAREiLs CHARGés AU R 410 A R 410 A - Utiliser une balance et une bouteille de R 410 A à tube plongeur. - Charger le poids de R 410 A suivant la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil (pour les "split system", voir la notice d'installation car la charge doit tenir compte de la longueur des liaisons). • Le R 410 A est un fluide frigorigène haute pression (+ 50% par rapport au R 22 et au R 407 C). • Les compresseurs approuvés pour fonctionner avec ce fluide sont spécifiques et préchargés d'huile polyvinyl ether. iNsTRUCTiONs dE MAiNTENANCE 4 - En cas de fuite, ne pas compléter la charge : récupérer le fluide restant pour le recyclage et refaire la charge totale. La récupération, le recyclage ou la destruction du fluide, devront se faire en accord avec les lois en vigueur dans le pays concerné. 1 - Ne jamais rajouter de l'huile dans l'appareil ; le compresseur est chargé d'une huile spécifique, polyvinyl ether (PVE), qui ne tolère pas la présence d'autres types d'huiles. 2 - Les instruments utilisés pour : - la charge, - la mesure des pressions, - le tirage au vide, - la récupération du fluide, doivent être compatibles et uniquement utilisés pour le fluide R 410 A. Nota : les prises de pression du circuit frigorifique sont en 5/16 SAE (1/2 - 20 - UNF). 5 - En cas d'ouverture du circuit frigorifique, il est impératif : - D'éviter au maximum la pénétration de l'air ambiant dans le circuit. - De remplacer ou d’installer un déshydrateur. - De réaliser le "tirage au vide" à un niveau minimum de 0,3 mbar (statique). 6 - Ne pas décharger le fluide R 410 A dans l’atmosphère. Ce fluide est un gaz fluoré à effet de serre, couvert par le protocole de Kyoto, avec un potentiel de chauffage global (GWP) = 1975 - (Directive CE 842 / 2006). 3 - Dans le cas d‘une nouvelle charge : - La charge doit impérativement être réalisée en phase liquide. 6 4.2.1 - isOLATiON dEs TUBEs F • Isoler les deux tubes séparément. • Utiliser de la gaine polyéthylène de 8 mm d'épaisseur minimum. • Faire attention aux infiltrations d'eau le long des tuyaux dans le passage du mur. 4.2.2 - RACCORdEMENT sUR L'UNiTé iNTéRiEURE • Suivant le sens de la sortie choisie, ouvrir un des opercules. Protéger le passage des tuyauteries de la tranche de tôle avec la membrane caoutchouc fournie ou le profilé caoutchouc fourni. Pour les sorties de côté, il faut couper la membrane en deux et couper, en plus, le haut pour échapper le tirant. • Raccorder les tubes gaz et liquide sur les raccords Flare Ø des tubes Couple de serrage correspondants. 1/4" 1 kgf-m • Visser à la main. 3/8" 3 kgf-m • Serrer à l'aide de clefs dynamométriques (voir couple de serrage dans le tableau ci-contre). 1/2" 5 kgf-m • Attention : maintenir le raccord FLARE avec une contre-clé. 4.2.3 - RACCORdEMENT sUR L'UNiTé EXTéRiEURE • Raccorder les tubes gaz et liquide sur les vannes Flare correspondantes. • Visser à la main. • Serrer à l'aide de clefs dynamométriques (voir couple de serrage dans le tableau ci-dessous). Ø des tubes Couple de serrage 1/4" 1,5 ~ 2,0 kgf-m 3/8" 3,0 ~ 4,0 kgf-m 1/2" 4,5 ~ 5,5 kgf-m GRF 98 L GRF 128 L GRF 188 L vannes frigorifiques 4.2.4 - UTiLisATiON dE LA vANNE FLARE Côté gaz • Après avoir effectué le raccordement sur les unités intérieure et extérieure, un tirage au vide des liaisons et de l'unité intérieure doit être effectué. • Procéder comme indiqué ci-après : 1 2 3 4 - 5 6 7 8 9 10 - Unité intérieure vanne 3 voies Côté liquide vanne 2 voies Dévisser les bouchons. Enlever le bouchon de tirage au vide. Raccorder la pompe à vide. Nous vous conseillons de monter une vanne d'arrêt. Après le tirage au vide, fermer la vanne d'arrêt. Ouvrir complètement les 2 vannes jusqu'à être en butée contre le siège. Enlever la pompe à vide et la vanne d'arrêt. Revisser le bouchon de tirage au vide. Revisser hermétiquement les bouchons. Faire un complément de charge si besoin (voir § 4.2). Nota : Des liaisons frigorifiques et électriques peuvent être fournies en accessoire (voir chapitre "Accessoires"). 4.3 - RACCORdEMENT éLECTRiQUE NOTEs : • Appareil de classe 1. • Les canalisations de raccordement électriques doivent être fixes. • L'installation électrique doit être réalisée en conformité avec les normes et réglementations en vigueur (et notamment NF C 15-100 ≈ CEI 364). • Les câbles sont hors fourniture. ALiMENTATiON GéNéRALE • L'alimentation électrique doit provenir d'un dispositif de protection électrique et de sectionnement (non fourni) en conformité avec les règlements en vigueur. Elle se raccorde sur l'unité intérieure pour les modèles 208 et 308, et sur l'unité extérieure pour les modèles 408 (voir les schémas de raccordement page 8). • La tolérance de variation de tension acceptable est de : ± 10 % pendant le fonctionnement. 4.3.1 - CÂBLEs dE RACCORdEMENT A - iNsTALLATiON sTANdARd AvEC COMMANdE PAR THERMOsTAT Câble d'alimentation générale : • En 230V/1/50Hz : 3 G 2,5 mm2. • En 400V/3N/50Hz : 5 G 2,5 mm2. Câble de liaison entre les unités (TAF/GRF) • Utiliser un câble de section équivalente à celle du câble d'alimentation générale. 7 B - iNsTALLATiON AvEC COMMANdE PAR HYGROTHERMOsTAT Dans ce cas, le groupe froid et le chauffage électrique peuvent fonctionner en même temps (déshumidification). Câble d'alimentation générale pour CSCF 208 LL, • En 230V/1/50Hz : 3 G 2,5 mm2 3 G 4 mm2 pour CSCF 308 et 408 LL. • En 400V/3N/50Hz : 5 G 2,5 mm2 pour CSCF 408 LL. Câble de liaison entre les unités (TAF/GRF) • Utiliser un câble de section équivalente à celle du câble d'alimentation générale. F NOTA Les sections sont données à titre indicatif. Elles doivent être vérifiées et adaptées, selon les conditions d'installation et en fonction des normes en vigueur. 4.3.2 - TABLEAU dEs iNTENsiTés ABsORBéEs (A) (*) L'unité intérieure est alimentée en 230/1/50. Intensité nominale Intensité maxi Intensité de démarrage Intensité maxi. avec chauffage Fonctionnement froid Fonctionnement chaud Fonctionnement froid et chaud simultanément (déshumidification) Intensité nominale avec chauffage Intensité maxi. avec chauffage 2 3 2 3 2 3 CsCF 408 LL CsCF 208 LL 230/1/50 CsCF 308 LL 230/1/50 230/1/50 400/3N/50 (*) 4,8 5 24 9,4 13,7 13,5 17,8 13,7 18 6,9 6,7 33 9,5 13,8 15,6 19,9 16 20,3 10,5 10,1 52 9,6 13,9 19,2 23,5 20 24,3 4,1 4,8 21 9,6 13,9 12,8 17,1 13 17,3 kW kW kW kW kW kW 4.3.3 - RACCORdEMENT sUR L'UNiTé iNTéRiEURE • Faire passer les câbles par un des opercules. • Raccorder sur le bornier suivant le schéma de raccordement. 4.3.4 - RACCORdEMENT sUR L'UNiTé EXTéRiEURE • Enlever la petite porte (ou le panneau latéral). • Raccorder sur le bornier suivant le schéma de raccordement. GRF 98 L GRF 128 L GRF 188 L 4.3.5 - sCHéMAs dE RACCORdEMENT A - CSCF CSCF B - CSCF C - CSCF 208 308 408 408 LL LL LL en 230/1/50 LL en 400/3N/50 B A Alimentation générale 230v/1/50Hz Ph U N U 1 N 2 TAF 208 L TAF 308 L 230/1/50 Liaison Liaison N GRF 98 L GRF 128 L 3 5 4 230/1/50 230/1/50 L3 U 1 N 2 L1 4 N 2 5 4 N GRF 188 L 230/1/50 Alimentation générale 230v/1/50Hz N L GRF 188 L TAF 408 L 230/1/50 L2 1 Cas d'installation avec hygrostat + chauffage électrique Alimentation générale 400v/3N/50Hz Liaison L U TAF 408 L C 5 Alimentation générale 230v/1/50Hz Cas d'installation sans hygrostat U 1 N 2 5 4 GRF 188 L TAF 408 L 400/3N/50 230/1/50 8 N Liaison 230/1/50 5 - ACCEssOiREs dE L'UNiTé iNTéRiEURE F 5.1 - sUPPORT MURAL • Fixer le support au mur à l'aide des vis et chevilles fournies. • Mettre de niveau à l'aide des vis H M6 repère A. Appareil Code accessoire TAF 208 L K 60 U 023 Z TAF 308 L K 60 U 024 Z 1 060 1 040 TAF 408 L K 60 U 028 Z 1 180 1 160 A B 870 850 13 A 50 = = 50 B A 5.2 - CHAUFFAGE éLECTRiQUE TAF 208 L, 308 L = 2 kW : code K 60 C 852 Z 3 kW : code K 60 C 853 Z TAF 408 L = 2 kW : code K 60 C 862 Z 3 kW : code K 60 C 863 Z • Voir notice d'installation livrée avec l'accessoire. 5.3 - COMMANdE A disTANCE 5.3.1 - MONTAGE / iNsTALLATiON • Voir caractéristiques principales dans la notice technique. • Consulter la notice d'installation livrée avec la commande. • Raccordement à l'appareil par câble 0,75 mm2 mini (1,5 mm2 maximum). Les câbles utilisés doivent satisfaire aux exigences d’isolation pour la tension utilisée (230 V). Cette remarque concerne notamment l'entrée sonde de la commande automatique qui est reliée au 230 V. • Il est possible de limiter la plage de réglage de la température grâce à des plots de limitation mécanique situés sur le bouton de réglage. • Montage mural : - Fixer le boîtier à une hauteur de 1,5 m environ du sol à un emplacement représentatif des courants de convection normaux en évitant : - les parois mal isolées ou pouvant vibrer, - la proximité de sources de chaleur parasites pouvant influencer négativement la régulation (rayonnement solaire, appareils de chauffage, lampes, cheminées, téléviseurs, etc...), - les courants d’air dus aux portes ou fenêtres, - les emplacements abrités comme les étagères ou derrière des rideaux, - la proximité de prises de courant. - Pour le commande manuelle 70250076, vérifier et éventuellement modifier le branchement du pont sR de sélection de la ventilation selon l'application (voir ci-après). - Pour la commande automatique K 60 d 025 Z, ajuster si besoin la zone neutre à l'aide du potentiomètre placé à l'intérieur de la commande. • Ne pas l'installer dans un local ou il y a des risques de condensation ou de projection d'eau (humidité relative maximum : 95 %). 9 F 5.3.2 - RACCORdEMENTs AvEC COMMANdE MANUELLE "RAB 30" - COdE 70250076 K 60 D 076 Z Interrupteur de mise en fonctionnement avec sélection de vitesse de ventilation TAF SR L U1 N1 SR1 Auto SR2 Bouton d'ajustage de la consigne de température Q3 1 Q2 2 Q1 3 Y2 4 Y1 6 Phase Neutre GV MV PV Cde Froid Cde Chaud Position du pont SR placé à l'intérieur de la commande : - sur sR1 = Ventilation permanente - sur sR2 (Auto) = Ventilation actionnée lorsque le thermostat est en demande. Cette position n'est pas autorisée avec un kit chauffage. Interrupteur de sélection chauffage/refroidissement 5.3.3 - RACCORdEMENTs AvEC COMMANdE A disTANCE AUTOMATiQUE - COdE K 60 d 025 Z K 60 D 025 Z Interrupteur "Marche/Arrêt" TAF Phase N1 Neutre 1 U1 N Sélecteur vitesse de ventilation 22 1 21 2 20 3 6 4 2 6 11 Bouton d'ajustage de la consigne de température 12 GV MV PV Cde Froid Cde Chaud Sonde température d'air (éventuelle) K 60 D 028 Z ou K 60 D 033 Z 5.3.4 - RACCORdEMENT AvEC HYGRO-THERMOsTAT - COdE K 60 d 047 Z s1 B2 B1 10 s1 Interrupteur Marche / Arrêt. B1 Thermostat. B2 Hygrostat (seuil déshumidification). • Nota : Dans le cas d’utilisation de l’hygro-thermostat, l’accessoire chauffage électrique est indispensable. F Type HYG 7001 • Principe de fonctionnement : - Cette commande à distance regroupe dans un même boîtier un thermostat (réglage : 10/35 °C) et un hygrostat (réglage : 35/100 % humidité relative). L'hygrostat est utilisé dans la fonction "Déshumidification". Le refroidissement est enclenché par une demande du thermostat ou de l'hygrostat. • ATTENTiON : Comme les signaux de commande du refroidissement et du chauffage proviennent du même contact inverseur, il n'y a pas de zone neutre. L'appareil fonctionnera donc en permanence de manière à maintenir la température désirée (différentiel ≈ 1K). Suivant les conditions d'ambiance, il est possible d'avoir un fonctionnement simultané du chauffage (éventuel) demandé par le thermostat et du refroidissement demandé par l'hygrostat (déshumidification). Bornes Bornes Bornes Bornes 5 5 5 5 - 3 2 6 7 : : : : Refroidissement. Chauffage. Humidification (non utilisé). Déshumidification. Bornier unité intérieure • Il est possible de piloter par l'hygrostat un humidificateur extérieur (non fourni) en relayant le signal humidification (en 230 Vac - relayage non fourni). U1 N1 1 2 3 4 5 6 (✱) 5 N 1 3 7 2 Boîtier de commande (✱) Commande ventilation à raccorder sur la vitesse désirée : 1 = Grande vitesse 2 = Moyenne vitesse 3 = Petite vitesse 5.3.5 - ACCEssOiREs sONdEs dE TEMPéRATURE • Pour commande à distance automatique K 60 d 025 Z • Sonde de température nue K 60 d 028 Z : Type CTN 33 kΩ - IP 67 • Sonde de température en boîtier K 60 d 033 Z : Type CTN 33 kΩ - IP 30 • Voir notice d'installation spécifique. 6 - ACCEssOiREs dE L'UNiTé EXTéRiEURE 6.1 - sUPPORT MURAL POUR GRF • Code K 70 U 001 T pour GRF 98 L et 128 L. • Code K 60 U 035 T pour GRF 188 L. 1 - Fixer les 2 supports verticaux au mur en s'assurant de la bonne adéquation entre le système de fixation utilisé et la nature de la paroi. Respecter la cote A. 2 - Monter les 2 potences en utilisant les vis M8 fournies. 3 - Fixer l'appareil sur le support à l'aide des vis M8 fournies. Cote A GRF 98 L 470 mm GRF 128 L 470 mm GRF 188 L 538 mm 1 50 mini support mural A 100 100 Appareil 2 11 3 F 7 - MisE EN sERviCE iMPORTANT Avant toute intervention sur l'installation, s'assurer de sa mise hors tension et de sa consignation. Toute intervention doit être réalisée par du personnel habilité et qualifié pour ce genre de matériel. 7.1 - véRiFiCATiONs PRéLiMiNAiREs • s'assurer : - Du serrage correct des raccords frigorifiques, et de l'ouverture des deux vannes d'arrêt. - Qu'il n'y ait pas de fuites. - De la bonne stabilité du traitement d'air et du groupe de condensation. - De la bonne tenue des câbles électriques sur leurs bornes de raccordement. Des bornes mal serrées peuvent provoquer un échauffement du bornier. - D'une bonne isolation des câbles électriques, de toutes tranches de tôles ou parties métalliques pouvant les blesser. - Du raccordement à la terre. - Qu'il n'y ait plus d'outils ni autres objets étrangers dans les unités. - Que le filtre soit bien en place. - Que l'évacuation des condensats soit bien raccordée. 7.2 - METTRE L'UNiTé sOUs TENsiON • Par l'intermédiaire du dispositif de protection et de sectionnement. 7.3 - METTRE L'APPAREiL EN FONCTiONNEMENT • Par l'intermédiaire de la commande à distance. - Régler la température à l'aide du thermostat. - Régler le seuil de déshumidification à l'aide de l'hygrostat (éventuel). 7.4 - vENTiLATiON UNiTés EXTéRiEURE • Les GRF version L sont équipés en standard d'un système de variation de vitesse de ventilation pour utilisation en toutes saisons. 8 - iNsTRUCTiONs dE MAiNTENANCE iMPORTANT Avant toute intervention sur l'installation, s'assurer de sa mise hors tension et de sa consignation. Toute intervention doit être réalisée par du personnel habilité et qualifié pour ce genre de matériel. • Filtre à air : - Nettoyage recommandé tous les 15 jours. Voir la "Notice d’utilisation". • Echangeur à air de l'unité extérieure : - Nettoyage recommandé une fois par an. • Connexions électriques : - Vérification, une fois par an, de la bonne tenue des fils électriques sur leurs bornes de raccordement. • Coffret électrique : - Dépoussiérage recommandé une fois par an. 12 9 - sCHéMAs éLECTRiQUEs F symboles des composants Condensateur ventilateur C2 Condensateur compresseur C3 Condensateur de filtrage CCH Résistance de carter CM Compresseur B3 Thermostat antigivre FMO Ventilateur KM2 Contacteur compresseur M1 Ventilateur C1 Couleurs des fils TAF 208 L - TAF 308 L - TAF 408 L - U X1 N X1 PE X1 Rouge/Blanc RW W Blanc GRY Gris BRN Marron vLT Violet PNK Rose BLK Noir REd Rouge WHT Blanc YEL Jaune BLU Bleu GRN/YEL Vert/Jaune 230/1/50 10 05 758 - 02 N N B B C3 B N Alimentation 230/1/50 Bleu Gris Gris/Blanc Jaune Jaune/Vert Violet Violet/Blanc Marron Noir Noir/Blanc Orange Rose Rouge B G GW J Jv L LW M N NW O P R Relais d’ordre des phases OLR Relais de protection P/HP Pressostat haute pression T Thermostat TP Bornier NPR N N B R B L N R R Raccordements vitesses KM2 L 1 N Commande chauffage B PV MV GV Chaud Froid U1 X1 N1 X1 3 X1 2 X1 1 X1 6 X1 4 X1 L 230 V N Commande à distance (accessoire) 5 6 7 3 1 2 3 (TAF 208 L) 1 B KM2 C1 M1 1 2 3 4 R M1 4 W GV MV PV L Thermostat antigivre N 4 2 2 N2 B3 5 6 7 W B M1 Commande unité extérieure 5 X1 N2 (TAF 308 L) 13 GRF 98 L - GRF 128 L - 230/1/50 F 37 3159 002 - 00 T Unité intérieure CCH TP P/HP OLR (T) C2 C1 CM KM2 FMO GRF 188 L - 230/1/50 37 3159 003 - 00 T Unité intérieure CCH Alimentation 230/1/50 P/HP TP KM2 C2 C1 CM FMO 14 GRF 188 L - 400/3N/50 37 3159 004 - 00 Unité intérieure T P/HP Alimentation 400/3N/50 NPR TP CCH OLR C1 FMO CM 15 F F GB I E D Par souci d'amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Due to our policy of continuous development, our products are liable to modification without notice. Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preaviso. en el interés de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prévio. unsere Produkte werden laufend verbessert und können ohne vorankündigung abgeändert werden. Z.I. Route départementale 28 CS 40131 Reyrieux 01601 TRévoux Cedex FRanCe Tél. 04 74 00 92 92 - Fax 04 74 00 42 00 Tel. 33 4 74 00 92 92 - Fax 33 4 74 00 42 00 R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728