Quigg GT-9000_GT-FSI-09-FR Indoor Remote Control Socket Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Quigg GT-9000_GT-FSI-09-FR Indoor Remote Control Socket Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation
SET DE PRISES RADIOCOMMANDÉES
Pour l’intérieur
GT-FSI-09-FR, GT-9000
S08/15
www.tuv.com
ID 1000000000
TABLE DES MATIERES
DESIGNATION DES PIECES DE LA TELECOMMANDE .......................... 3
DESIGNATION DES PIECES PRISE TELECOMMANDEE ........................ 3
INTRODUCTION ......................................................................................... 4
CONSIGNES DE SECURITE ................................................................... 4-5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ......................................................... 6
Composants fournis .............................................................................. 6
Fonctions ................................................................................................ 6
Spécifications techniques .................................................................... 6
A propos de la portée ........................................................................... 7
RACCORDEMENT D’APPAREILS ............................................................. 8
Prise radiocommandée ........................................................................ 8
MESURES PRELIMINAIRES ................................................................. 8-9
Insérer / changer la pile ................................................................... 8-9
INSTALLATION DES PRISES RADIOCOMMANDÉE .......................... 9-11
Affichage sur la prise radiocommandée .......................................... 10
Modifier/supprimer l’affectation ....................................................... 10
A propos de la radiocommande .................................................. 10-11
ENTRETIEN ET MAINTENANCE ............................................................. 11
MISE AU REBUT ...................................................................................... 11
DEPANNAGE ............................................................................................ 12
DECLARATION DE CONFORMITE .......................................................... 12
CONDITIONS DE LA GARANTIE ............................................................. 13
CARTE DE GARANTIE
2
DESIGNATION DES PIECES DE LA RADIOCOMMANDE
Face avant de la
radiocommande
1
2
4
6
8
10
I
3
5
7
9
11
1
2
3
4
I
Face arrière de la
radiocommande
1-4
12
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Témoin de contrôle
Touche MARCHE 1
Touche ARRÊT 1
Touche MARCHE 2
Touche ARRÊT 2
Touche MARCHE 3
Touche ARRÊT 3
Touche MARCHE 4
Touche ARRÊT 4
Touche PRINCIPALE MARCHE
Touche PRINCIPALE ARRÊT
Logement de la pile
DESIGNATION DE PIECES DE LA PRISE RADIOCOMMANDEE
1. Lampe de contrôle
2. Prise radiocommandée
1
2
3
INTRODUCTION
Merci pour votre confiance !
Nous vous remercions pour l’achat de votre set de prises
radiocommandées et sommes convaincus que vous serez très satisfait
de ce nouvel appareil moderne.
Afin de découvrir toutes les fonctionnalités de votre set de prises
radiocommandées et de garantir leur fonctionnement optimal et leur
performance, nous vous demandons de bien vouloir lire le présent
mode d’emploi avant la première utilisation et de respecter les
consignes qui y sont reprises. Vous pourrez ainsi profiter pendant
longtemps de vos appareils.
CONSIGNES DE SECURITE
Afin de maintenir produit en état de fonctionnement optimal et sûr, les
consignes de sécurité suivantes doivent être observées :
• Cet appareil a été mis au point uniquement dans les locaux fermés
et pour l’utilisation mentionnée ci-après.
• Ce produit ne doit jamais être utilisé dans des institutions médicales
ou publiques. Il est destiné uniquement à l’utilisation privée.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes présentant des déficiences physiques,
sensorielles ou mentales ou ne disposant pas d’une expérience et/
ou des connaissances adéquates, à condition d’être placés sous la
surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir
reçu des instructions pour une utilisation de l’appareil en toute sécurité et d’avoir compris les dangers qui en résultent.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants, sauf s’ils sont sous la surveillance d’un adulte
et s’ils ont plus de 8 ans.
• Veuillez surveiller les enfants de moins de 8 ans lorsque l’appareil
est connecté au secteur et qu’il est accessible. Ranger l’appareil non
utilisé hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
4
• Conservez les sacs en plastique hors de la portée des nourissons et
enfants en bas âge - risque d’étouffement !
• Observez la polarité en insérant le pile dans la radiocommande afin
d’éviter des endommagements. Observez l’image dans le logement
de la pile.
• Sortez la pile de la radiocommande si vous n’utilisez pas la radiocommande pendant un certain temps ou avant de la mettre au
rebut.
• Veillez à ce que les prises radiocommandées soient bien accessibles
pour que vous puissiez les sortir facilement de la prise murale.
• Les prises murales peuvent se réchauffer pendant le fonctionnement. Ne couvrez pas les prises radiocommandées par des rideaux
ou d’autres objets pour garantir un refroidissement adéquat et pour
prévenir qu’elles se réchauffent.
• N’utilisez pas plusieurs prises radiocommandées emboîtées (activées en série).
• Observez toujours les informations relatives à la puissance maximale des prises radiocommandées.
• Séparez l’appareil du secteur avant de le nettoyer.
• Utilisez les prises radiocommandées uniquement avec des prises
protégées de 230 V~, 50 Hz.
• Raccordez uniquement des appareils à la prise radiocommandée
compatibles pour une utilisation non surveillée afin d’éviter les
risques liés à une fausse manoeuvre.
• N’insérez pas de protection pour enfants supplémentaire, cela risquerait d’entraver la connexion entre la fiche des appareils raccordés et la prise et de surchauffer l’appareil.
• N’utilisez plus la prise radiocommandée quand le boîtier a été endommagé. Mandatez notre service clientèle pour contrôler et réparer l’appareil.
• N’utilisez pas d’appareils lourds à fiche secteur avec la prise radiocommandée, cela risquerait de surcharger les contacts de la
prise murale mécaniquement.
• Conservez cette notice et transmettez-la à tous les autres utilisateurs.
5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Composants fournis
• 4 prises radiocommandées GT-FSI-09-FR
• 1 radiocommande GT-9000 avec témoin de contrôle
• 1 pile alcaline 8LR932 (respectivement LR23A ou A23) / 12 V
Fonctions
• toutes les prises peuvent être activées et désactivées individuellement
• Radiocommande programmable
• Interrupteur principal pour l’activation simultanée de toutes les
prises
• Témoins de contrôle
• avec fonction mémoire, c’est à dire que le codage reste actif après la
déconnexion du secteur
• avec sécurité enfants intégrée dans les prises
• contrôlée GS et conforme CE
Spécifications techniques
• Raccordement :
• Fréquence d’émission :
• Charge maximale/courant
maximal par récepteur de prise :
• Portée maximale :
230 V~, 50 Hz
433,92 MHz
3680 W (16 A), µ
env. 40 m (uniquement lors d’un
contact visuel entre émetteur et
récepteur)
0° - 35° C
• Température de fonctionnement :
• Classification du dispositif
de commande :
Action de type 1B
• Nombre de cycles de manoeuvre : 1E4
• Uniquement pour utilisation
dans les locaux fermés:
Nos produits étant en développement et amélioration constants, il est
possible que le design ou des aspects techniques soient différents.
6
A propos de la portée
Portée et dysfonctionnements :
La portée indiquée de max. 40 m est la portée sur champ libre, donc la
portée avec un contact visuel entre émetteur et récepteur.
Lors du fonctionnement pratique, des parois, plafonds, garages, annexes etc. entre émetteur et le récepteur de sorte que la portée fut
réduite.
D’autres causes pour une portée réduite :
• Perturbations haute fréquence de toute sorte ;
• Constructions et végétation de toutes sortes ;
• Particules métalliques à proximité des appareils, sur le trajet d’émission radio ou à proximité, par exemple des corps de chauffage, des
vitres isolées, des plafonds en béton armé, etc. ou encore des parois
revêtues de métal de maisons préfabriquées.
• Action sur la caractéristique de rayonnement des antennes à cause
de la distance entre émetteur ou récepteur et les surfaces ou objets
conducteurs (ou les corps humains ou sols).
• Perturbations large bande dans des zones urbaines réduisant la distance de parasites du signal ; le signal n’est pas reconnu parmi les
parasites.
• Rayonnement d’appareils électroniques mal blindés, comme des ordinateurs etc.
La distance effective possible entre émetteur et récepteur lors du fonctionnement normal dépend ainsi largement du lieu de montage et de
l’environnement. En règle générale, lors du montage dans une maison
individuelle, par exemple, tous les composants devraient fonctionner
normalement sans aucun problème de réception.
Sous certaines circonstances (p. ex. en cas de perturbations de haute
fréquence de toute sorte) la communication entre récepteur et émetteur peut être perturbée, et il ne sera pas possible de mettre l’appareil
en marche ou de l’arrêter.
Séparez, le cas échéant, l’appareil brièvement du secteur, puis branchez-le à nouveau.
7
RACCORDEMENT D’APPAREILS
Lisez impérativement le chapitre suivant avant de mettre en service
les prises radiocommandées.
Prise radiocommandée (modèle GT-FSI-09-FR)
Vous pouvez raccorder tous les appareils et consommateurs avec une
tension d’alimentation 230 V ~, 50 Hz et une puissance nominale de
16 ampères maximum aux prises murales pour une puissance totale
de 3680 W maximum.
Information : Les prises radiocommandées sont équipées d’une protection enfants intégrée empêchant en partie le contact non autorisé
avec les composants sous tension. Introduisez les contacts simultanément quand vous connectez une fiche (sans coincer les contacts).
MESURES PRELIMINAIRES
Insérer / changer la pile
1. Enlevez le couvercle du logement de la pile sur la face arrière de la
radiocommande.
2. Insérez une pile de type A23 dans le logement de la pile. Observez
la polarité (voir indication dans le logement de la pile).
3. Glissez le couvercle du logement des piles en place, et appuyez sur
l’une des touches de la radiocommande. Si la pile n’a pas été insérée correctement, le témoin lumineux s’allumera chaque fois que
vous appuyez sur une touche.
Sortez les piles si vous n’utilisez pas la radiocommande pendant un
certain temps pour ne pas endommager la radiocommande.
• Ne rechargez jamais les piles ! Risque d’explosion !
• Gardez les piles hors de la portée des enfants, ne les jetez pas au
feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas.
• Nettoyez, si nécessaire, les contacts des piles et de l’appareil avant
d’insérer les piles.
8
• Sortez les piles épuisées sans tarder de l’appareil ! Il y a un risque
accru d’écoulement !
• N’exposez jamais les piles à des conditions extrêmes, par exemple
aux radiateurs ou rayons de soleil. Il y a un risque accru d’écoulement !
• Evitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Si les
parties du corps citées entrent en contact avec le liquide des piles,
rincez-les tout de suite avec de l’eau fraîche et consultez immédiatement un médecin.
• Consultez immédiatement un médecin quand une pile a été avalée.
INSTALLATION DES PRISES RADIOCOMMANDÉES
La commande à distance est dotée de quatre canaux. Vous pouvez
attribuer un canal propre à chaque prise radiocommandée ou utiliser
un canal pour plusieurs prises pour éteindre ou allumer celles-ci simultanément.
Insérez une des prises radiocommandées dans la prise murale prévue
à cet effet. Le témoin de contrôle de la prise radiocommandée clignote
pendant 30 secondes environ ; la fonction d’apprentissage est activée.
Afin d’attribuer un canal à une prise radiocommandée, appuyez, sur
la radiocommande, sur la touche „I“ du canal (1-4) que vous souhaitez
attribuer à cette prise radiocommandée.
Répétez cette action pour toutes les prises radiocommandées.
Si vous souhaitez attribuer plusieurs canaux à une même prise radiocommandée, retirez-la de la prise murale et réinsérez-la afin de
lancer à nouveau la fonction d’apprentissage.
Remarque : La procédure doit être répétée si aucun canal n’a été attribué pendant la fonction d’apprentissage.
Le témoin de contrôle sur la prise radiocommandée s’allume en permanence dès qu’un canal a été attribué ; la prise radiocommandée est
maintenant activée et connectée à la radiocommande.
Les fonctions programmées des prises radiocommandées restent préservées quand les prises sont hors tension. La programmation de la radiocommande reste également préservée s’il n’y a pas de pile insérée.
9
La prise radiocommandée est désactivée par actionnement de la
touche ( ) correspondant au canal en question.
Branchez un appareil à la prise radiocommandée et mettez-le sous
tension.
Afin de vérifier si l’attribution fonctionne correctement, appuyez sur la
touche „I“ correspondant au canal attribué et mettez l’appareil connecté en marche ou arrêtez-le.
Affichage sur la prise radiocommandée
• Le témoin de contrôle s’allume quand la prise radiocommandée est
activée.
• Le témoin de contrôle s’éteint quand la prise radiocommandée est
désactivée.
Modifier/supprimer l’affectation
Retirez brièvement la prise radiocommandée de la prise murale et réinsérez-la. Le témoin de contrôle clignote.
Appuyez sur la/les touche(s) ( ) du canal/des canaux en question.
Le témoin de contrôle clignote rapidement à plusieurs reprises.
La fonction d’apprentissage est réactivée dès que le témoin de contrôle
clignote à nouveau lentement, et il sera possible de répéter l’affectation.
A propos de la radiocommande (GT-9000)
Information : la programmation de la radiocommande reste préservée,
même quand la pile a été retirée.
Pour activer/désactiver un appareil, appuyez sur la radiocommande
la touche de l’appareil I ou du canal (1, 2, 3 ou 4, selon l’affectation).
La touche I (1-4) permet d’activer tous les canaux.
La touche (1-4) permet de désactiver tous les canaux.
Information : Il est possible, exceptionnellement, après une panne de
courant, un dysfonctionnement de la mémoire du code système ou du
canal se produise. Le cas échéant, séparez la prise radiocommandée
pour au moins 6 heures du secteur, puis affectez les canaux à nouveau.
10
Sous certaines circonstances (p. ex. en cas de perturbations de haute
fréquence de toute sorte) la communication entre récepteur et émetteur peut être perturbée, et il ne sera pas possible de mettre l’appareil
en marche ou de l’arrêter. Séparez, le cas échéant, l’appareil brièvement du secteur, puis branchez-le à nouveau.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Vérifiez périodiquement si le produit est endommagé.
• Nettoyez-le à l’aide d’un chiffon sec uniquement. N’utilisez pas de
dissolvants ou produits abrasifs.
• N’immergez jamais les composants du set de prises radiocommandées dans de l’eau ou d’autres liquides.
Attention ! Avant le nettoyage de la prise, l’appareil connecté doit être
débranché et la prise doit être séparée du secteur.
MISE AU REBUT
Veuillez éliminer l’appareil de manière conforme quand vous ne voulez plus vous en servir.
Ne le jetez pas avec les ordures ménagères, déposez-le à un
lieu de collecte d’appareils électriques et électroniques.
Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères.
Les piles font l’objet d’une collecte particulière, celles-ci contenant des substances dangereuses pour l’environnement et la santé
humaine. Déposer les piles usagées dans des points de collecte appropriés pour le recyclage et la destruction.
Veuillez recycler correctement le matériel d’emballage afin de ménager l’environnement. Les emballages sont des matières premières
réutilisables.
L’administration communale ou municipale pourra vous renseigner à
propos des adresses et des heures d’ouverture des lieux de collecte.
11
DEPANNAGE
Problème
Les prises radiocommandées ne réagissent pas à la
radiocommande.
L’appareil n’est pas mis en
marche.
Solution
Piles et radiocommande sont usées et
doivent être remplacées.
a) Vérifiez si l’appareil est mis hors
tension au moyen de l’interrupteur.
Mettez l’appareil sous tension.
b) Vérifiez si l’ampoule de l’appareil
est en bon état de fonctionnement.
Une autre prise radiocom- Répétez l’affectation.
mandée réagit à cette radiocommande sans être visée.
Une prise radiocommandée Répétez l’affectation.
s’arrête automatiquement.
DECLARATION DE CONFORMITE
La société PANA S.A.S. déclare que cet ensemble de prises radiocommandées est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité complète sur Internet sous
www.gt-support.de.
12
CONDITIONS DE LA GARANTIE
Chère cliente, cher client,
Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces
contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de
contacter le SAV indiqué ci-dessous.
Dans le cas d’une réclamation veuillez contacter notre hotline SAV au préalable
par radiophone, qui vous renseignera sur les modalités. S’il vous plaît, n’envoyez
pas votre article sans appel préalable !
Globaltronics Service Center
c/o Kleyling SAS / Zeitlos GmbH
Transports Internationaux
RN 415
68600 Algolsheim
Hotline : 01 40 82 92 26
Mail :
gt-support@zeitlos-vertrieb.de
Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux) :
1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d’achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts de matériaux et de
fabrication ou en l’échange du produit. Ce service est gratuit.
2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au delà de la
durée de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un
délai de 2 semaines, à l’expiration de celle-ci.
3. Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie
et du ticket de caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est
couvert par la garantie, vous recevrez l’appareil réparé ou un nouvel appareil.
Ceci est également valable pour les réparations à domicile.
Veuillez noter que notre garantie n’est plus valable en cas de défaut d’utilisation, de
non suivi des mesures de sécurité, de force majeure, de piles coulantes, d’une température ambiante trop élevée, si le produit a subi des chocs ou a fait l’objet d’une
réparation par un SAV non mentionné sur la carte de garantie.
Dans le cas d’un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il
est néanmoins possible de s’adresser au SAV mentionné.
13
CARTE DE GARANTIE
En cas de garantie, veuillez la remplir et l’envoyer impérativement avec le produit
et le ticket de caisse. Valable pendant 3 ans à partir de la date d’achat du produit.
Article :
SET DE PRISES RADIOCOMMANDÉES pour l’intérieur GT-FSI-09-FR, GT-9000
Type de panne :
Acheté chez
(joindre le ticket de caisse) :
Globaltronics Service Center
c/o Kleyling SAS / Zeitlos GmbH
Transports Internationaux
RN 415
68600 Algolsheim
Hotline : 01 40 82 92 26
Mail :
gt-support@zeitlos-vertrieb.de
Acheteur :
Nom :
Rue :
Code postal, lieu :
Téléphone :
Signature :
E47266
S08/15
Fabriqué pour (ce n’est pas l’adresse du service !) :
PANA S.A.S., 85, Rue de la Victoire, 75009 Paris
par :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstr. 19, 20095 Hamburg, Germany
Cette notice d’utilisation peut être téléchargée en format PDF sur notre site Internet
www.gt-support.de.

Manuels associés