▼
Scroll to page 2
of
24
Inspiron 5485 Caractéristiques et configuration Modèle d'ordinateur: Inspiron 5485 Modèle réglementaire: P92G Type réglementaire: P92G002 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. © 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2019 - 05 Rév. A01 Table des matières 1 Configuration de votre ordinateur Inspiron 5485............................................................................................ 4 2 Vues du modèle Inspiron 5485....................................................................................................................... 6 Avant....................................................................................................................................................................................6 Droite................................................................................................................................................................................... 6 Gauche.................................................................................................................................................................................7 Socle.................................................................................................................................................................................... 8 Affichage............................................................................................................................................................................. 9 Partie inférieure.................................................................................................................................................................. 9 3 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485.....................................................................................................11 Dimensions et poids.......................................................................................................................................................... 11 Processeurs........................................................................................................................................................................11 Jeu de puces..................................................................................................................................................................... 12 Système d’exploitation..................................................................................................................................................... 12 Mémoire............................................................................................................................................................................. 12 Ports et connecteurs........................................................................................................................................................13 Communications............................................................................................................................................................... 14 Ethernet....................................................................................................................................................................... 14 Module sans fil............................................................................................................................................................ 14 Audio...................................................................................................................................................................................14 Stockage............................................................................................................................................................................15 Lecteur de carte multimédia............................................................................................................................................15 Clavier................................................................................................................................................................................ 16 Caméra...............................................................................................................................................................................16 Pavé tactile........................................................................................................................................................................ 17 Gestes du pavé tactile................................................................................................................................................17 Adaptateur d’alimentation................................................................................................................................................ 17 Batterie...............................................................................................................................................................................18 Affichage............................................................................................................................................................................18 Lecteur d’empreintes digitales (en option).................................................................................................................... 19 Vidéo.................................................................................................................................................................................. 19 Environnement de l’ordinateur........................................................................................................................................20 4 Raccourcis clavier........................................................................................................................................ 21 5 Obtenir de l’aide et contacter Dell................................................................................................................23 Ressources d’aide en libre-service................................................................................................................................. 23 Contacter Dell...................................................................................................................................................................23 Table des matières 3 1 Configuration de votre ordinateur Inspiron 5485 REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur. 1 Branchez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. REMARQUE : Pour préserver la batterie, l’ordinateur peut passer en mode d’économie d’énergie (état de veille). Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. 2 Terminer l'installation de Windows. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell recommande les étapes suivantes : • Connectez-vous à un réseau pour obtenir les mises à jour Windows. REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. 3 • Si vous êtes connecté à Internet, connectez-vous avec un compte Microsoft ou créez-en un. Si vous n’êtes pas connecté à Internet, créez un compte hors ligne. • Dans l’écran Support et protection, entrez vos coordonnées. Repérez et utilisez les applications Dell depuis le menu Démarrer de Windows (Recommandé). Tableau 1. Localisez les applications Dell Ressources Description My Dell Emplacement centralisé pour les applications Dell clés, articles d’aide, et autres informations importantes relatives à votre ordinateur. Il vous informe également sur l’état de la garantie, les accessoires recommandés, et les mises à jour logicielles, si disponibles. SupportAssist Vérifie proactivement l’état de fonctionnement du matériel et des logiciels de votre ordinateur. L’outil SupportAssist OS Recovery dépanne les problèmes relatifs au système d’exploitation. Pour en savoir plus, voir la documentation SupportAssist à l’adresse www.dell.com/support. 4 Configuration de votre ordinateur Inspiron 5485 Ressources Description REMARQUE : Dans SupportAssist, cliquez sur la date d’expiration de la garantie pour renouveler ou mettre à niveau votre garantie. Dell Update Mettez à jour votre ordinateur avec les correctifs critiques et les pilotes de périphériques les plus récents, dès qu’ils sont disponibles. Pour en savoir plus sur l’utilisation de Dell Update, consultez l’article de la base de connaissances SLN305843 à l’adresse www.dell.com/support. Dell Digital Delivery Téléchargez des applications logicielles, achetées mais non pré-installées sur votre ordinateur. Pour en savoir plus sur l’utilisation de Dell Digital Delivery, consultez l’article de la base de connaissances 153764 à l’adresse www.dell.com/support. Configuration de votre ordinateur Inspiron 5485 5 2 Vues du modèle Inspiron 5485 Avant 1 Microphone gauche Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 2 Caméra Permet de passer des appels vidéo, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos. 3 Voyant d’état de la caméra S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation. 4 Microphone droit Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. Droite 1 Emplacement de carte SD Permet de lire et d’écrire sur la carte SD. 2 Port USB 2.0 6 Vues du modèle Inspiron 5485 Connectez des périphériques tels que des périphériques de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert des données allant jusqu’à 480 Mbit/s. 3 Port réseau Permet de connecter un câble Ethernet (RJ45) d'un routeur ou d'un modem à large bande pour accéder au réseau ou à Internet. 4 Emplacement pour câble de sécurité (en forme de coin) Permet d’attacher un câble de sécurité pour empêcher les déplacements non autorisés de votre ordinateur. Gauche 1 Port de l’adaptateur d’alimentation Permet de brancher un adaptateur d’alimentation pour pouvoir mettre votre ordinateur sous tension. 2 Voyant d’état de la batterie et de l’alimentation Indique l’état de l’alimentation et de la batterie de l’ordinateur. Blanc fixe : l’adaptateur secteur est connecté et la batterie est en train de se recharger. Orange fixe : le niveau de charge de la batterie est faible ou critique. Éteint : la batterie est complètement chargée. 3 Port USB 3.1 Gen 1 (Type-C) avec Power Delivery/DisplayPort Permet de connecter des périphériques de stockage externes, des imprimantes et des affichages externes. Prend en charge Power Delivery qui permet de fournir une alimentation dans les deux sens entre les périphériques. Fournit une sortie d’alimentation jusqu’à 7,5 V qui permet d’accélérer le chargement. REMARQUE : Un adaptateur USB Type-C vers DisplayPort (vendu séparément) est nécessaire pour connecter un périphérique DisplayPort. 4 Port HDMI Connecter à une télévision ou à un autre périphérique compatible HDMI en entrée. Fournit une sortie vidéo et audio. 5 Ports USB 3.0 (2) Connectez des périphériques tels que des périphériques de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert des données allant jusqu’à 5 Gbit/s. 6 Port casque Permet de connecter des écouteurs ou un casque (combiné écouteurs/microphone). Vues du modèle Inspiron 5485 7 Socle 1 Zone de clic gauche Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic gauche. 2 Pavé tactile Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile. Appuyez pour effectuer un clic gauche et appuyez avec deux doigts pour effectuer un clic droit sur. 3 Zone de clic droit Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic droit. 4 Bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option) Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur s’il est éteint, en veille ou en veille prolongée. Lorsque l’ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre le système en veille. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 10 secondes pour forcer l’arrêt de l’ordinateur. Si le bouton d’alimentation est équipé d’un lecteur d’empreintes digitales, placez votre doigt sur le bouton d’alimentation pour ouvrir une session. REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation depuis Windows. Pour plus d’informations, voir Me and My Dell (Mon Dell et moi) à l’adresse www.dell.com/support/manuals. REMARQUE : Le voyant d’état de l’alimentation sur le bouton d’alimentation est uniquement disponible sur les ordinateurs qui ne sont pas équipés d’un lecteur d’empreintes digitales. Les ordinateurs livrés avec le lecteur d’empreintes digitales intégrés sur le bouton d’alimentation ne disposeront pas d’un voyant d’état de l’alimentation sur le bouton d’alimentation. 8 Vues du modèle Inspiron 5485 Affichage 1 Microphone gauche Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 2 Caméra Permet de passer des appels vidéo, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos. 3 Voyant d’état de la caméra S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation. 4 Microphone droit Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. Partie inférieure 1 Haut-parleur gauche Vues du modèle Inspiron 5485 9 Fournit une sortie audio. 2 Étiquette du numéro de série Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. 3 Haut-parleur droit Fournit une sortie audio. 10 Vues du modèle Inspiron 5485 3 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 Dimensions et poids Tableau 2. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur : Avant 18,77 mm (0,74 pouces) Arrière 19,10 mm (0,75 pouces) Largeur 324,30 mm (12,77 pouces) Profondeur 232 mm (9,13 pouces) Poids 1,51 kg ( 3,33 lb) - minimum REMARQUE : Le poids de votre ordinateur varie en fonction de la configuration commandée et de divers facteurs liés à la fabrication. Processeurs Tableau 3. Processeurs Description Valeurs Processeurs Processeur mobile AMD Athlon 300 U Processeur mobile AMD Ryzen 3 32 00U Processeur Processeur mobile AMD Ryzen 5 35 mobile AMD Ryzen 7 3700U 00U Puissance 15 W 15 W 15 W 15 W Nombre de cœurs 2 2 4 4 Nombre de threads 4 4 8 8 Vitesse Jusqu’à 2,4 GHz Jusqu’à 2,6 GHz Jusqu’à 2,1 GHz Jusqu’à 2,3 GHz Cache • • • • • • • • L2 : 1 Mo L3 : 4 Mo L2 : 1 Mo L3 : 4 Mo L2 : 2 Mo L3 : 4 Mo L2 : 2 Mo L3 : 4 Mo 3 cartes 8 cartes 10 cartes Carte graphique intégrée 3 cartes graphiques Radeon Vega graphiques Radeon Vega graphiques Radeon Vega graphiques Radeon RX Vega Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 11 Jeu de puces Tableau 4. Jeu de puces Description Valeurs Jeu de puces Intégré au processeur Processeur • • • • Processeur mobile AMD Athlon 300U Processeur mobile AMD Ryzen 3 3200U Processeur mobile AMD Ryzen 5 3500U Processeur mobile AMD Ryzen 7 3700U Largeur de bus DRAM 64 bits EPROM Flash 16 Mo bus PCIe Jusqu'à Gen 3.0 Système d’exploitation • Windows 10 Famille 64 bits • Windows 10 Professionnel 64 bits Mémoire Tableau 5. Caractéristiques de la mémoire Description Valeurs Logements Deux logements SODIMM bicanaux Type DDR4 Vitesse 2 666 MHz REMARQUE : La mémoire de 2 666 MHz fonctionne à 2 400 MHz pour les processeurs mobiles AMD Ryzen. Mémoire maximum 32 Go Mémoire minimum 4 Go Taille de la mémoire par emplacement 4 Go, 8 Go et 16 Go Configurations prises en charge • • • • • • 12 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 DDR4 de 4 Go à 2 400 MHz (1 x 4 Go) DDR4 de 8 Go à 2 400 MHz (1 x 8 Go) DDR4 de 8 Go à 2 400 MHz (2 x 4 Go) DDR4 de 12 Go à 2 400 MHz (1 x 4 Go + 1 x 8 Go) DDR4 de 16 Go à 2 400 MHz (2 x 8 Go) DDR4 de 16 Go à 2 400 MHz (1 x 16 Go) Description Valeurs • DDR4 de 32 Go à 2 400 MHz (2 x 16 Go) Ports et connecteurs Tableau 6. Ports et connecteurs externes Description Valeurs Externes : Réseau USB Un port RJ45 • • • Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/ DisplayPort Deux ports USB 3.1 Gen 1 Un port USB 2.0 Audio Un port de casque (combiné casque et microphone) Vidéo Un port de sortie HDMI 1.4b (pas de prise en charge 4k/2k) Lecteur de carte mémoire Un emplacement pour carte SD Port de connexion Non pris en charge Port de l’adaptateur secteur Un port DC-in de 4,5 mm x 2,9 mm Sécurité Un emplacement pour câble de sécurité (en forme de coin) Tableau 7. Ports et connecteurs internes Description Valeurs Internes : M.2 • • Un emplacement au format M.2 pour carte combinée Wi-Fi et Bluetooth Un logement de carte M.2 (2230/2280) pour SSD REMARQUE : Pour en savoir plus sur les caractéristiques des différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base de connaissances SLN301626. Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 13 Communications Ethernet Tableau 8. Caractéristiques Ethernet Description Valeurs Model number (Numéro de modèle) Contrôleur Ethernet (intégré dans la carte système) Taux de transfert 10/100 Mbps Module sans fil Tableau 9. Caractéristiques du module sans fil Description Valeurs Model number (Numéro de modèle) Qualcomm QCA9377 (DW1810) Qualcomm QCA61x4 A (DW 1820) Taux de transfert Jusqu’à 433 Mbps Jusqu’à 867 Mbps Bandes de fréquence prises en charge Double bande, 2,4 GHz/5 GHz. Double bande, 2,4 GHz/5 GHz. Normes de la technologie sans fil • • • Wi-Fi 802.11a/b/g Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n) Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac) • • • Wi-Fi 802.11a/b/g Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n) Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac) Chiffrement • • • WEP 64 bits/128 bits AES-CCMP TKIP • • • WEP 64 bits/128 bits AES-CCMP TKIP Bluetooth Bluetooth 4.2 Bluetooth 4.2 REMARQUE : Suite à la dernière mise à jour de Windows, Windows 10 est compatible avec la technologie Bluetooth 4.2. REMARQUE : Suite à la dernière mise à jour de Windows, Windows 10 est compatible avec la technologie Bluetooth 4.2. Audio Tableau 10. Caractéristiques audio Description Valeurs Contrôleur Realtek ALC3204 avec Waves MaxxAudio Pro Conversion stéréo DAC (numérique vers analogique) et ADC (analogique vers numérique) 24 bits 14 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 Description Valeurs Interface interne Interface audio haute définition Interface externe Prise jack audio universelle/port HDMI 1.4b Haut-parleurs Deux Amplificateur de haut-parleur interne Pris en charge Commandes de volume externes Contrôles de raccourci clavier Sortie haut-parleurs: Moyenne 2W Pointe 2,5 W Sortie du caisson de basses Non pris en charge Microphone Jeu de microphones numériques intégré à la Webcam Stockage Votre ordinateur prend en charge une des configurations suivantes : • Un disque SSD unique (M.2 2230 ou M.2 2280) • Un disque dur unique de 2,5 pouces • Un disque SSD (M.2 2230 ou M.2 2280) et un disque dur de 2,5 pouces REMARQUE : Le disque SSD M.2 constitue le lecteur principal. Tableau 11. Caractéristiques du stockage Type de stockage Type d'interface Disque dur de 2,5 pouces SATA AHCI 6 Gbps Disque SSD M.2 2230/2280 PCIe NVMe 3.0 x 4 Capacité • • • 500 Go (5 400 tr/min) 1 To (5 400 tr/min) 2 To (5 400 tr/min) Jusqu'à 512 Go Lecteur de carte multimédia Tableau 12. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia Description Valeurs Type Un emplacement pour carte SD Cartes prises en charge • • • SD (Secure Digital) Carte mémoire Secure Digital High Capacity (SDHC) SDXC (Secure Digital Extended Capacity) Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 15 Clavier Tableau 13. Caractéristiques du clavier Description Valeurs Type • • Clavier standard Clavier rétroéclairé (en option) QWERTY Disposition Nombre de touches • • États-Unis : 80 touches Royaume-Uni : 81 touches X = écartement de touche de 19,05 mm Size (Taille) Y= écartement de touche 18,05 mm Touches de raccourci Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peut être utilisées pour taper des caractères spéciaux ou pour effectuer des fonctions secondaires. Pour taper le caractère spécial, maintenez enfoncée la touche Maj enfoncée et appuyez sur la touche voulue. Pour effectuer des fonctions secondaires, appuyez sur Fn et sur la touche souhaitée. REMARQUE : vous pouvez définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS. Reportez-vous à Raccourcis clavier. Caméra Tableau 14. Caractéristiques de la caméra Description Valeurs Nombre de caméras un Type Caméra RGB HD Emplacement Caméra avant Type de capteur Technologie de capteur CMOS Résolution : Image fixe 0,92 mégapixel (HD) Vidéo 1280 x 720 (HD) à 30 ips Angle de vue en diagonale 16 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 78,6 degrés Pavé tactile Tableau 15. Caractéristiques du pavé tactile Description Valeurs Résolution : Horizontale 1 229 Verticale 749 Horizontale 105 mm (4,13 pouces) Verticale 65 mm (2,56 pouces) Dimensions : Gestes du pavé tactile Pour plus d’informations sur les gestes pris en charge par le pavé tactile pour Windows 10, voir l’article de la base de connaissances de Microsoft 4027871 à l’adresse support.microsoft.com. Adaptateur d’alimentation Tableau 16. Caractéristiques de l’adaptateur d’alimentation Description Valeurs Type 45 W Diamètre (connecteur) 4,5 mm x 2,9 mm Tension d’entrée 100 VCA à 240 VCA Fréquence d’entrée 50 Hz à 60 Hz Courant d'entrée (maximal) 1,30 A Courant de sortie (en continu) 2,31 A Tension de sortie nominale 19,50 V en CC Plage de températures : En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Stockage -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 17 Batterie Tableau 17. Caractéristiques de la batterie Description Valeurs Type Polymère 3 cellules (42 Wh) Tension 11,40 V en CC Poids (maximal) 0,2 kg (0,44 livre) Dimensions : Hauteur 5,90 mm (0,23 pouce) Largeur 90,73 mm (3,57 pouces) Profondeur 175,47 mm (6,91 pouces) Plage de températures : En fonctionnement De 0 à 35 °C (de 32 à 95 °F) Stockage De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F) Autonomie Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Temps de charge (approximatif) 4 heures (quand l’ordinateur est éteint) REMARQUE : Contrôlez le temps de chargement, la durée, les heures de début et de fin, et ainsi de suite, à l’aide de l’application Dell Power Manager. Pour plus d’informations sur Dell Power Manager, voir Me and My Dell sur https:// www.dell.com/ Durée de vie (approximative) 300 cycles de décharge/charge Pile bouton CR-2032 Autonomie Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Affichage Tableau 18. Caractéristiques de l’écran Description Valeurs Type Full High Definition (FHD) Technologie d’écran IPS Luminance (standard) 220 cd/m² Dimensions (zone active) : Hauteur 18 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 173,99 mm (6,85 pouces) Description Valeurs Largeur 309,35 mm (12,18 pouces) Diagonale 355,60 mm (14 pouces) Résolution native 1920 x 1080 Mégapixels 2,07 Pixels par pouce (PPP) 157 PPI Rapport de contraste (minimum) 600:1 Temps de réponse (max) 35 ms montée/descente Taux de rafraîchissement 60 Hz Angle de vue horizontal +/- 80 degrés Angle de vue vertical +/- 80 degrés Pas de pixel 0,161 mm Consommation d’énergie (maximale) 3,5 W Finition antiéblouissante ou brillante Antireflet Options tactiles Non pris en charge Lecteur d’empreintes digitales (en option) Tableau 19. Caractéristiques du lecteur d’empreintes digitales Description Valeurs Technologie de capteur Capacitif Résolution du capteur 500 PPI Zone du capteur 5,5 mm x 4,5 mm (0,22 pouces) x 0,17 pouces.) Taille en pixels du capteur 108 pixels x 88 pixels Vidéo Tableau 20. Caractéristiques vidéo Carte graphique discrète Contrôleur Prise en charge d’affichage externe Taille de mémoire Type de mémoire AMD Radeon 630 Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/ DisplayPort 2 Go GDDR5 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 19 Carte graphique discrète Contrôleur Prise en charge d’affichage externe Taille de mémoire Type de mémoire REMARQUE : Cette option est disponible dans certaines régions uniquement. Tableau 21. Caractéristiques vidéo Carte graphique intégrée Contrôleur Prise en charge d’affichage externe 3 cartes graphiques AMD Radeon Vega • • 8 cartes graphiques AMD Radeon Vega • • 10 cartes graphiques AMD Radeon RX V • • ega Un port HDMI 1.4a Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/DisplayPort Un port HDMI 1.4a Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/DisplayPort Un port HDMI 1.4a Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/DisplayPort Taille de mémoire Processeur Mémoire système partagée • • Processeur mobile AMD Athlo n 300U Processeur mobile AMD Ryzen 3 3200U Mémoire système partagée Processeur mobile AMD Ryzen 5 3 500U Mémoire système partagée Processeur mobile AMD Ryzen 7 3 700U Environnement de l’ordinateur Niveau de contaminants atmosphériques : G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 Tableau 22. Environnement de l’ordinateur En fonctionnement Stockage Plage de températures De 0 à 35 °C (de 32 à 95 °F) De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F) Humidité relative (maximale) 10 à 90 % (sans condensation) De 0 % à 95 % (sans condensation) Vibrations (maximales)* 0,66 Grms 1,30 Grms Choc (maximal) 110 G† 160 G‡ Altitude (maximale) -15,2 m à 3 048 m (-50 pieds à 10 000 pieds) -15,2 à 10 668 m (-50 pieds à 35 000 pieds) * Mesurées à l’aide d’un spectre de vibrations aléatoire simulant l’environnement utilisateur. † Mesurées en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque le disque dur est en cours d’utilisation. ‡ Mesuré en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque la tête de lecture du disque dur est en position de repos. 20 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 4 Raccourcis clavier REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue. Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peut être utilisées pour taper des caractères spéciaux ou pour effectuer des fonctions secondaires. Le symbole figurant sur la partie inférieure de la touche fait référence au caractère qui est tapé hors lorsque la touche est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche Maj et que vous la maintenez enfoncée, c’est le symbole figurant en haut de la touche qui est saisi. Par exemple, si vous appuyez sur 2, 2 est saisi ; si vous appuyez sur Maj + 2, @ est saisi. Les touches F1-F12 de la rangée du haut du clavier sont des touches de fonction pour le contrôle multimédia, comme indiqué par l’icône au bas de la touche. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler la tâche représentée par l’icône. Par exemple, lorsque vous appuyez sur F1, le son est désactivé (reportez-vous au tableau ci-dessous). Cependant, si les touches de fonction F1-F12 sont nécessaires pour des applications logicielles spécifiques, vous pouvez désactiver la fonctionnalité multimédia en appuyant sur Fn + Échap. Vous pouvez ensuite appeler le contrôle multimédia en appuyant sur Fn et la touche de fonction respective. Par exemple, vous pouvez désactiver le son en appuyant sur Fn + F1. REMARQUE : Vous pouvez également définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant l’option Function Key Behavior (Comportement des touches de fonction) dans le programme de configuration du BIOS. Tableau 23. Liste des raccourcis clavier Touche de fonction Touche redéfinie (pour le contrôle multimédia) Behavior (Comportement des touches de fonction) Couper le son Diminuer le volume Augmenter le volume Lire le morceau ou le chapitre précédent Lire/mettre en pause Lire le morceau ou le chapitre suivant Basculer vers un écran externe Rechercher Activer/désactiver le rétroéclairage du clavier (en option) Raccourcis clavier 21 Touche de fonction Touche redéfinie (pour le contrôle multimédia) Behavior (Comportement des touches de fonction) REMARQUE : Les claviers sans rétroéclairage comportent la touche F10 sans l’icône de rétroéclairage et ne prennent pas en charge la fonction de bascule du rétroéclairage du clavier. Diminuer la luminosité Augmenter la luminosité La touche Fn est également utilisée avec certaines touches du clavier pour appeler d’autres fonctions secondaires. Tableau 24. Liste des raccourcis clavier Touche de fonction Behavior (Comportement des touches de fonction) Activer/désactiver le sans fil Pause/Arrêt Veille Activer ou désactiver l’arrêt du défilement Faire basculer le voyant d'état de la batterie et de l'alimentation en voyant d'activité du disque dur et vice versa Requête système Ouvrir le menu de l’application Verrouiller/déverrouiller la touche Fn Page précédente Page suivante Accueil Fin 22 Raccourcis clavier 5 Obtenir de l’aide et contacter Dell Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 25. Ressources d’aide en libre-service Ressources d’aide en libre-service Emplacement de ressources Informations sur les produits et services Dell www.dell.com Application My Dell Conseils Contactez le support Dans la zone de recherche Windows, saisissez Contact Support, puis appuyez sur Entrée. Aide en ligne concernant le système d’exploitation www.dell.com/support/windows Informations de dépannage, manuels utilisateur, instructions sur l’installation, caractéristiques des produits, blogs d’aide technique, pilotes, mises à jour logicielles, etc. www.dell.com/support Articles de la base de connaissances Dell pour traiter différents problèmes liés à l’ordinateur. 1 2 3 Trouvez et découvrez les informations suivantes à propos de votre produit : • • • • • • • Caractéristiques du produit Système d’exploitation Configuration et utilisation de votre produit Sauvegarde des données Dépannage et diagnostics Restauration du système et des paramètres d’usine Informations sur le BIOS Rendez-vous sur www.dell.com/support. Saisissez l’objet ou le mot-clé dans la zone Search (Rechercher). Cliquez sur Search (Rechercher) pour obtenir les articles connexes. Voir Me and My Dell (Mon Dell et moi) sur le site www.dell.com/ support/manuals. Pour localiser la section Me and My Dell (Mon Dell et moi) relative à votre produit, identifiez votre produit en utilisant l’un des moyens suivants : • • • Sélectionnez Detect Product (Détecter le produit). Sélectionnez votre appareil dans le menu déroulant sous View Products (Afficher les produits). Saisissez la valeur Service Tag number (Numéro de série) ou Product ID (ID de produit) dans la barre de recherche. Contacter Dell Pour contacter Dell pour des questions commerciales, d’assistance technique ou de service à la clientèle, consultez le site www.dell.com/ contactdell. REMARQUE : Les disponibilités variant selon le pays/région, certains services peuvent être indisponibles dans votre pays/région. Obtenir de l’aide et contacter Dell 23 REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre facture d’achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou dans le catalogue de produits Dell. 24 Obtenir de l’aide et contacter Dell