Aluratek ABT01F Universal Bluetooth Audio Transmitter Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Aluratek ABT01F Universal Bluetooth Audio Transmitter Guide de démarrage rapide | Fixfr
Contenu du produit
Émetteur audio universel Bluetooth
Guide de démarrage rapide
Caractéristiques du produit
Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les accessories suivants
devraient se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous
assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous
décelez un problème, veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide.
Application du produit
Stream audio
jusqu'à 33 pieds
(10 m)
Port de charge micro USB
Bouton d’alimentation
Haut-parleurs
Bluetooth
Connectez-vous à un
périphérique audio avec un
port AUX OUT (3,5 mm)
Lecteur mp3
3.5mm câble
Ordinateurs
OU
Câble de chargement
USB
Câble RCA-Y
Bluetooth
Casque d’
écouteurs
Carte d’enregistrement
Indicateur DEL
3.5mm câble
modèle ABT01F
aluratek.com
qsg Q10391
RCA-Y câble
Connectez-vous à
n'importe quel périphérique
avec un port RCA OUT
(câble RCA-Y inclus)
TV
Bluetooth
Écouteurs
Copyright © 2017 Aluratek, Inc. All Rights Reserved.
Opération
Opération
Opération
Fonctions de commande
Indicateurs DEL
Fonction
Opération
Indicateur DEL
Statut
Mise en marche
Si l’appareil est éteint, appuyez et maintenez le bouton d’alimentation
pendant 3 secondes, jusqu’à ce que la DEL bleue clignote
DEL rouge fixe
Chargement
Arrêt
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez et maintenez le bouton
d’alimentation pendant 5 secondes, jusqu’à ce que la DEL rouge clignote
DEL éteinte
Arrêt / Pleinement chargé si connecté à une source d’alimentation
Clignotement rouge et bleu
Couplage en mode transmission / réception
Couplage
Lorsqu'il est éteint, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation
pendant 5 secondes ou appuyez une fois sur le bouton d'alimentation
en mode veille (la LED clignote en rouge et en bleu)
Clignotement rouge
Batterie faible
LED bleue solide
Jumelé avec succès
Clignotant bleu deux fois
toutes les 5 secondes
Alimenté sur et en mode veille mais pas couplé aux
périphériques Bluetooth
Couplage
Assurez-vous que l’appareil prend en charge le profil A2DP. La procédure de couplage
variera en fonction de l’appareil. Consultez le manuel d’utilisation de votre appareil pour
des instructions détaillées. Voici la procédure de couplage générale:
1. Assurez-vous que ABT01F est désactivé
2. Activez le mode d'appariement ABT01F en appuyant et en maintenant enfoncé le
bouton d'alimentation pendant 5 secondes (Si ABT01F n'a été jumelé à aucun
périphérique avant, il entrera en mode d'appariement après qu'il soit Allumé.)
3. ABT01F et votre appareil Bluetooth se coupleront automatiquement
4. Après la connexion réussie, la LED bleue reste allumée
Note: After the initial pairing of your Bluetooth device with ABT01F. It is recommend that you power on your Bluetooth
device first before you power on ABT01F for subsequent uses for faster reconnection. If the device does not
reconnect, you may press the power button to speed up the process.
Chargement de la batterie
La batterie n'est pas complètement chargée et il est fortement recommandé de charger
ABT01F avant de commencer à l'utiliser.
Remarque: L'utilisation d'ABT01F "hors de la boîte" ne nuira pas au périphérique. Vous aurez
une durée de vie réduite de la batterie car l'appareil ne sera pas complètement chargé.
Connectez l'extrémité USB plus grande du câble fournie à votre PC ou adaptateur
secteur USB (non inclus). Branchez le Micro USB plus petit au port de chargement
d'ABT01F. La LED rouge s'allume pendant la charge. Chargez la batterie pendant au
moins 3 heures. Une fois la charge terminée, la LED rouge s'éteint.
Accueil Stéréo
Récepteurs
Opération
Paire avec deux périphériques en même temps
L'adaptateur peut être couplé en même temps avec deux écouteurs / haut-parleurs stéréo Bluetooth.
1. Suivez les instructions précédentes dans la section "Appariement" pour coupler ABT01F avec
votre premier appareil.
2. Désactivez la fonction Bluetooth sur votre premier périphérique, appuyez deux fois sur le bouton
d'alimentation pour faire une paire et connectez-vous à votre deuxième périphérique.
3. Activez la fonction Bluetooth sur votre premier appareil. En environ 30 secondes, le second
appareil se connecte automatiquement.
Remarque: si le deuxième périphérique ne se connecte pas automatiquement, appuyez sur le bouton
d'alimentation une fois pour vous reconnecter
Utilisation du ABT01F lorsque le câble d’alimentation est branché
Voici les étapes à suivre si vous voulez utiliser ABT01F lorsque le câble d’alimentation est
branché. ABT01F restera en mode d’attente aussi longtemps que le câble d’alimentation sera
branché, afin que votre appareil Bluetooth puisse se connecter automatiquement.
1. Assurez-vous que ABT01F est éteint
2. Connectez le gros bout du câble USB à votre ordinateur/le bloc d’alimentation / le port
USB et le petit bout au port de chargement du ABT01F
3. Suivez les instructions de couplage pour coupler votre appareil
Remarque: Pour une première utilisation, une fois que l'appareil est sous tension, l'adaptateur entrera
automatiquement en mode d'appairage. Après 10 secondes, la LED clignote en bleu et en rouge. Suivez les
instructions ci-dessous sur la façon de coupler.
Opération
TV
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée
Garantie
Support Technique
AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil
numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été
conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes
dans une installation résidentielle.
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de
1 an, à compter de la date d’achat.
Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek
avant de retourner votre appareil.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est
pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les
communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences
ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en
éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger
l’interférence par quelques mesures que ce soit afin d’éliminer les interférences.
Cette garantie ne couvre pas :
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit.
C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement
inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT.
Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie
annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT
OU DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale
relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels
d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité
marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son
produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
Courriel: support@aluratek.com
Site Web: www.aluratek.com/support
Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730
Numéro sans frais: 1-866-580-1978

Manuels associés