Aluratek APBQ16F 16,000mAh USB Type-C Power Bank Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Aluratek APBQ16F 16,000mAh USB Type-C Power Bank Guide de démarrage rapide | Fixfr
Contenu du produit
16000mAh Chargeur portable USB type-C avec
Qualcomm Quick Charge 3.0
Caractéristiques du produit
Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les accessories suivants
devraient se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous
assurer que vous avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous
décelez un problème, veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide.
Guide de démarrage rapide
Indicateurs de
recharge solaire
Voyants DEL
Interrupteur
Panneaux
solaires
Câble de
chargement USB
aluratek.com
Sortie Micro USB
DC 5V 2.4A
Carte d’enregistrement
Sortie recharge rapide 3.0
5V-6.5V / 3A
6.5V-9V / 2A
9V-12V / 1.5A
modèle APBQ16F
qsg Q10450
Port Type-C
Input: 5V / 2.4A
Output: 5V / 3A
Copyright © 2017 Aluratek, Inc. All Rights Reserved.
Opération
Pour recharger la pile
La pile n’est pas pleinement chargée et nous recommandons fortement de
recharger l’APBQ16F avant son utilisation.
Remarque : Utiliser l’APBQ16F dès l’achat ne représente pas un risque pour
l’appareil. Vous disposerez seulement d’une autonomie réduite puisque l’unité ne
sera pas à pleine capacité.
Pour recharger l’appareil, branchez l’extrémité la plus grosse du câble USB inclus
dans votre ordinateur ou un adaptateur d’alimentation USB (non inclus) et branchez
l’extrémité Micro USB dans l’APBQ16F. Vous pouvez également utiliser votre câble
Type-C pour recharger le chargeur portatif. Une fois pleinement chargé, les 4
voyants DEL bleus s’allumeront. La recharge complète nécessite environ 8 heures.
Opération
Opération
Recharge solaire
Pour connaître la capacité restante
Les voyants DEL s’allumeront de manière à indiquer la puissance restante.
<25% capacité
25 - 50% capacité
50 - 75% capacité
>75% capacité
Placez le panneau solaire sous la lumière directe du soleil pour débuter la recharge.
Le voyant DEL vert s’allumera pour indiquer que la recharge est en cours.
Remarque : Le panneau solaire est conçu pour une recharge d’urgence. Il ne doit
pas être utilisé comme principale source d’alimentation. Une exposition prolongée à
la lumière directe du soleil provoquera des dommages à la pile interne.
Remarque: Les voyants DEL demeureront allumés et cesseront de clignoter lorsque le
chargeur portatif sera pleinement chargé. À faible capacité, le premier voyant commencera à
clignoter; veuillez recharger le chargeur à ce moment. Le chargeur portatif s’éteint après 30
secondes lorsque aucun appareil n’est connecté.
Pour recharger votre appareil
Utilisez le câble d’origine fourni avec votre appareil, de type USB-A ou USB-C.
Branchez l’extrémité USB-A/USB-C dans l’un des ports USB du chargeur portatif.
La recharge débutera automatiquement.
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée
Garantie
Support Technique
AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil
numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été
conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes
dans une installation résidentielle.
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de
1 an, à compter de la date d’achat.
Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek
avant de retourner votre appareil.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est
pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les
communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences
ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en
éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger
l’interférence par quelques mesures que ce soit afin d’éliminer les interférences.
Cette garantie ne couvre pas :
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit.
C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement
inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT.
Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie
annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT
OU DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale
relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels
d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité
marchande et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son
produit, logiciel ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
Courriel: support@aluratek.com
Site Web: www.aluratek.com/support
Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730
Numéro sans frais: 1-866-580-1978

Manuels associés