Dentsply Sirona DAC Universal Text, Software >= 3.6/43 or 4.6/43 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
122 Des pages
Dentsply Sirona DAC Universal Text, Software >= 3.6/43 or 4.6/43 Mode d'emploi | Fixfr
kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW=
MRKOMNT
a^`=råáîÉêë~ä
qÉñí=aáëéä~ó=J=sÉêëáçå=OR
kçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå
cê~å´~áë
Page de titre
=
Chère cliente, cher client ...
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
Chère cliente, cher client ...
Nous vous remercions de l’achat de votre DAC Universal.
Le DAC Universal nettoie, lubrifie et désinfecte / stérilise 6 instruments de
manière totalement automatique. En outre, il est également possible de
nettoyer et de stériliser les instruments massifs. Le DAC Universal vous
permet d'éviter tout traitement manuel fastidieux et vous assure une
protection fiable de l'équipe de votre cabinet et de vos patients contre
toute contamination croisée.
Cette notice d'utilisation vous sera d'une grande utilité avant l'utilisation
et en cas d'information ultérieure nécessaire. Pour éviter tout dommage
corporel et matériel, respectez également les consignes de sécurité.
L'entretien et le nettoyage du DAC Universal doivent être effectués à
l'appui des consignes mentionnées.
Nous vous souhaitons beaucoup de réussite et de plaisir avec le DAC
Universal.
Votre équipe DAC Universal
2
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
Table des matières
Notice d'utilisation DAC Universal
1
2
3
Indications générales...............................................................................................
7
1.1
Coordonnées................................................................................................
7
1.2
Remarques générales ..................................................................................
7
1.3
« E-Guide de l'utilisateur » électronique.......................................................
7
1.4
Documents également applicables ..............................................................
8
1.5
Structure du document .................................................................................
1.5.1 Identification des niveaux de danger...............................................
1.5.2 Mises en page et symboles utilisés.................................................
9
9
9
1.6
Garantie et responsabilité ............................................................................
10
1.7
Utilisation conforme......................................................................................
11
1.8
Contre-indications ........................................................................................
11
1.9
Etendue de la livraison .................................................................................
12
Consignes de sécurité .............................................................................................
13
2.1
Décharge électrostatique .............................................................................
13
2.2
Symboles d'avertissement sur l'appareil ......................................................
15
2.3
Matières inflammables .................................................................................
16
2.4
Réduction du risque de brûlure ....................................................................
16
2.5
Initiation du personnel du cabinet.................................................................
17
2.6
Site d’installation ..........................................................................................
17
2.7
Maintenance.................................................................................................
17
Description du produit..............................................................................................
18
3.1
Fonctions......................................................................................................
3.1.1 Principe de fonctionnement avec le couvercle Standard ................
3.1.2 Principe de fonctionnement avec le couvercle Basket ....................
3.1.3 Principe de fonctionnement avec le couvercle Flex ........................
18
18
20
21
3.2
Eléments de commande et de fonctions ......................................................
3.2.1 Vue d’ensemble...............................................................................
3.2.2 Couvercle ........................................................................................
3.2.3 Écran et clavier................................................................................
3.2.4 Face arrière de l'appareil.................................................................
3.2.5 Anneau de sécurité .........................................................................
3.2.6 Réservoir d’eau avec filtre...............................................................
3.2.7 Produit d'entretien concentré NitramOil #2......................................
24
24
25
26
27
28
28
29
3.3
Programmes et sélection du programme .....................................................
30
3.4
Caractéristiques techniques .........................................................................
31
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
3
cê~å´~áë
Table des matières
Table des matières
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
4
5
3.5
Illustration du processus de stérilisation .......................................................
33
3.6
Compatibilité électromagnétique ...................................................................
3.6.1 Émissions électromagnétiques ........................................................
3.6.2 Immunité aux perturbations..............................................................
3.6.3 Distances de protection....................................................................
38
38
39
41
3.7
Dispositifs de sécurité ...................................................................................
42
3.8
Transport .......................................................................................................
43
Installation ................................................................................................................
44
4.1
Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes ................
44
4.2
Installation des raccordements .....................................................................
4.2.1 Raccordement au secteur ................................................................
4.2.2 Raccordement d’air comprimé .........................................................
4.2.3 Raccordement d’eau ........................................................................
4.2.3.1 Connexion permanente .....................................................
4.2.3.2 Remplissage manuel du réservoir d'eau ...........................
4.2.4 Raccordement de l'eau usée............................................................
4.2.4.1 Raccordement du réservoir d'eau usée.............................
4.2.4.2 Raccordement du siphon ..................................................
44
45
45
45
46
46
46
47
48
4.3
Mise en place du flacon de produit d'entretien concentré .............................
48
4.4
Montage des adaptateurs .............................................................................
48
4.5
Sélection de la langue d'affichage.................................................................
49
4.6
Raccordement à un appareil de documentation ...........................................
50
4.7
Validation ......................................................................................................
51
Manipulation .............................................................................................................
52
5.1
Activités régulières ........................................................................................
5.1.1 Préparation et contrôle des instruments ..........................................
5.1.2 Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une
cartouche pour test PCD
5.1.2.1 Contrôle avec indicateur chimique ....................................
5.1.2.2 Contrôle avec une cartouche pour test PCD.....................
5.1.3 Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien
concentré
5.1.4 Pompage du produit d'entretien concentré dans le système ...........
5.1.5 Remplissage du réservoir d'eau.......................................................
52
52
53
Utilisation du menu et des informations d'affichage ......................................
5.2.1 Informations d'affichage ...................................................................
5.2.2 Système de menu ............................................................................
5.2.2.1 Navigation dans la structure du menu...............................
5.2.2.2 Vue d'ensemble du menu..................................................
5.2.3 Réglages standard ...........................................................................
63
63
64
64
65
67
5.2
4
53
56
59
61
62
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
Table des matières
5.2.4
5.2.5
Désactivation de l'entretien à l'huile ................................................
Vider la chambre .............................................................................
67
68
Traitement dans le DAC Universal ...............................................................
5.3.1 Mode Activation/Désactivation/Veille ..............................................
5.3.2 Traitement avec le couvercle Standard...........................................
5.3.2.1 Démarrer un cycle sur un couvercle Standard .................
5.3.3 Traitement avec le couvercle Basket ..............................................
5.3.3.1 Démarrer un cycle sur un couvercle Basket.....................
5.3.4 Traitement avec le couvercle Flex...................................................
5.3.4.1 Démarrer un cycle sur un couvercle Flex .........................
69
69
70
70
74
74
80
80
Nettoyage et maintenance.......................................................................................
84
6.1
Contrôle de l'alimentation en huile dans la chambre....................................
85
6.2
Contrôle de l'alimentation en eau dans la chambre .....................................
85
6.3
Contrôle de l'alimentation en eau via les couvercles....................................
86
6.4
Contrôle de l'alimentation en huile via le couvercle Standard ......................
87
6.5
Vider le réservoir d'eau.................................................................................
88
6.6
Nettoyer le réservoir d'eau ...........................................................................
90
6.7
Nettoyer le filtre à eau usée .........................................................................
93
6.8
Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée......................................................
94
6.9
Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants ........................
97
6.10
Nettoyer la chambre vide .............................................................................
98
6.11
Nettoyer le boîtier de l'appareil.....................................................................
100
6.12
Nettoyer les couvercles ................................................................................
100
6.13
Contrôler l'anneau de sécurité......................................................................
101
6.14
Remplacer le filtre à eau usée......................................................................
102
6.15
Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs........................................
103
6.16
Maintenance bisannuelle..............................................................................
103
Défaillances / Codes erreur .....................................................................................
104
7.1
Codes erreur et leur signification..................................................................
105
7.2
Erreurs sans code ........................................................................................
111
7.3
Effectuer une réinitialisation .........................................................................
113
Accessoires .............................................................................................................
114
8.1
115
5.3
6
7
8
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
Tablette de nettoyage NitraClean.................................................................
05.2017
5
cê~å´~áë
Notice d'utilisation DAC Universal
Table des matières
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
8.2
6
Imprimante .................................................................................................... 116
9
Consommables, pièces de rechange et outils.......................................................... 119
10
Elimination du produit............................................................................................... 120
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
1 Indications générales
Notice d'utilisation DAC Universal
1.1 Coordonnées
1
Indications générales
1.1 Coordonnées
Centre de service Clientèle
Pour les questions techniques, vous pouvez joindre notre Centre de
service Clientèle par téléphone au :
+49 (0)6251/16-1670
Fabricant
Sirona Dental A/S
Rho 10
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.dentsplysirona.com
1.2 Remarques générales
Conserver les documents
Conservez toujours cette notice d'utilisation à portée de main si vousmême ou un autre utilisateur, vous nécessitez des informations
ultérieures.
Portail en ligne pour documents
techniques
Nous avons créé un portail en ligne pour la documentation technique à
l'adresse http://www.sirona.com/manuals. Vous pouvez y télécharger la
présente notice d'utilisation ainsi que d'autres documents. Si vous
souhaitez recevoir un document sur papier, nous vous prions de
compléter le formulaire web. Nous vous enverrons alors gratuitement un
exemplaire imprimé.
Aide
Si, malgré une lecture attentive de la présente notice d'utilisation, vous
rencontrez des difficultés de compréhension, veuillez contacter votre
dépôt dentaire compétent.
1.3 « E-Guide de l'utilisateur » électronique
Le DAC Universal est accompagné d'un « E-Guide' » électronique, qui
contient toutes les notices d'utilisation ainsi que tous les documents
techniques essentiels.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
7
cê~å´~áë
En cas de revente, assurez-vous que l'appareil est accompagné de la
notice d'utilisation en version papier ou sur un support de données
électronique afin que le nouveau possesseur puisse s'informer du mode
de fonctionnement et des avertissements et consignes de sécurité
correspondants.
1 Indications générales
Sirona Dental A/S
1.4 Documents également applicables
Notice d'utilisation DAC Universal
1.4 Documents également applicables
Le DAC Universal comprend d'autre documents indépendants. Veuillez
également observer les instructions ainsi que les avertissements et
consignes de sécurité correspondants qu'ils comportent :
RÉF.
8
Notice d'utilisation Adaptateur
66 06 482
Check & Clean
65 33 033
Notice succincte
65 37 588
Instructions de montage
65 52 686
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
1 Indications générales
Notice d'utilisation DAC Universal
1.5 Structure du document
1.5 Structure du document
1.5.1
Identification des niveaux de danger
Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez les
avertissements et consignes de sécurité figurant dans le présent
document. Ces passages sont caractérisés par les mentions :
DANGER
Danger imminent, entraînant de graves blessures corporelles ou même
la mort.
AVERTISSEMENT
Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner de graves
blessures corporelles ou même la mort.
ATTENTION
Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des blessures
corporelles légères.
AVIS
Situation éventuellement nuisible pouvant entraîner un
endommagement du produit ou d’un bien dans son entourage.
IMPORTANT
Conseil : Informations visant à faciliter le travail.
1.5.2
Mises en page et symboles utilisés
Signification des mises en page et des symboles utilisés dans le présent
document :
Condition à remplir
Vous invite à exécuter une tâche.
1. Première étape à réaliser
2. Deuxième étape à réaliser
ou
➢ Tâche alternative
Résultat
➢ Étape individuelle à
réaliser
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
voir "Mises en page et
symboles utilisés [ → 9]"
Indique une référence à un autre
emplacement de texte et indique le
numéro de page.
● Énumération
Indique une énumération.
"Instruction / option de menu"
Indique des instructions/options de
menu ou une citation.
9
cê~å´~áë
Indications relatives à l'utilisation et autres informations importantes.
1 Indications générales
Sirona Dental A/S
1.6 Garantie et responsabilité
Notice d'utilisation DAC Universal
1.6 Garantie et responsabilité
Le fabricant vous garantit que le produit fourni (en l'occurrence le DAC
Universal) a fait l'objet d'un contrôle de qualité intégral avant son départ
de l'usine.
Le DAC Universal bénéficie d'une garantie de 12 mois à compter de la
date de livraison. La garantie couvre les défauts de production et de
matériau et comprend les pièces de rechange et la durée du travail
correspondante.
Garantie
La garantie ne couvre pas les produits défectueux
● qui n'ont pas été réparés par des techniciens SAV autorisés par le
fabricant
● sur lesquels des pièces de rechange ont été utilisées qui n'étaient
pas des pièces de rechange d'origine
● qui ont été manipulés de manière incorrecte ou endommagés
pendant leur transport
● qui ont été utilisés d'une autre manière que celle décrite dans la
notice d'utilisation
● sur lesquels la maintenance et l'entretien n'ont pas été effectués
comme décrit
● qui ne fonctionnent plus, étant donné que la conductivité de l'eau a
dépassé un niveau de 3,0 μS/cm
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des améliorations /
modifications de tout type au produit fabriqué ou vendu par le fabricant
sans toutefois être obligé d'apporter ces mêmes modifications aux
produits fabriqués ou vendus par le fabricant avant cette date.
Exclusion de responsabilité
Le fabricant décline toute responsabilité dans les cas suivants :
● Travaux ou réparations réalisés par d'autres personnes non
autorisées par le fabricant ou le fournisseur
● Utilisation non conforme du DAC Universal
● Utilisation de composants ou pièces qui ne sont pas d'origine et ne
correspondent pas à ceux spécifiés sous « Accessoires [ → 114] »
● Infections ou contaminations croisées dues à des instruments
stérilisés non emballés lors de traitements pour lesquels l'utilisation
d'instruments stériles est impérative (traitements invasifs par
exemple)
● Instruments endommagés avant leur traitement
10
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
1 Indications générales
Notice d'utilisation DAC Universal
1.7 Utilisation conforme
1.7 Utilisation conforme
Le DAC Universal est conçu pour nettoyer, lubrifier et stériliser à la
vapeur les pièces-à-main dentaires. Les pièces-à-main dentaires sont
définies comme des instruments rotatifs répartis selon les catégories
suivantes : pièces-à-main droites, contre-angles et turbines.
Le DAC Universal est conçu pour le nettoyage et la stérilisation à la
vapeur des instruments massifs.
Le DAC Universal est conçu pour le nettoyage et la désinfection
thermique des pièces-à-main à ultra-sons.
Le DAC Universal est conçu pour le nettoyage et la désinfection
thermique des inserts dentaires à ultrasons, destinés au détartrage et aux
applications parodontiques y compris la clé dynamométrique assortie.
Le DAC Universal est conçu pour le nettoyage et la désinfection
thermique de seringues multifonctions Sirona de type SPRAYVIT,
SPRAYVIT 4000, SPRAYVIT 4000E et d'autres seringues multifonctions
dentaires similaires (dont le poids, les matériaux, la surface, les principes
de construction, les vides et la géométrie sont comparables).
Le DAC Universal est uniquement homologué pour le nettoyage,
l'entretien et la désinfection / stérilisation d'instruments dentaires. Ces
instruments doivent être homologués par le fabricant correspondant pour
un traitement en machine.
Le DAC Universal n'est pas conçu pour le nettoyage, l'entretien à l'huile,
la désinfection ou la stérilisation d'instruments, de fluides, de vêtements,
de déchets biomécaniques et/ou d'autres appareils ou matériaux, qui ne
sont pas répertoriés dans son utilisation conforme.
Le DAC Universal ne convient pas à la désinfection ou la stérilisation
d'appareils médicaux, qui ne sont pas compatibles avec une stérilisation
à la vapeur. Le traitement de tels produits/objets peut entraîner une
exécution incomplète du nettoyage et/ou de la stérilisation ou
désinfection, une détérioration des articles incompatibles et/ou des
dommages sur le DAC Universal.
Le DAC Universal n'est pas conçu pour le traitement d'inserts à ultrasons
implantatoires, Endo, de micro-préparation et CEM.
Le DAC Universal n'est pas conçu pour le traitement de pièces-à-main et
de contre-angles, de turbines, de pièces-à-main à ultrasons ou d'inserts
à ultrasons, qui n'ont pas été homologués pour les adaptateurs
correspondants.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
11
cê~å´~áë
1.8 Contre-indications
1 Indications générales
Sirona Dental A/S
1.9 Etendue de la livraison
Notice d'utilisation DAC Universal
1.9 Etendue de la livraison
Le DAC Universal est livré avec les pièces suivantes :
● Couvercle Standard sans adaptateur
● Porte-indicateur, couvercle Standard
● 1 flacon NitramOil #2-Concentré d'entretien
● Filtre à air
● Tuyau d'évacuation d'eau usée
● Rallonge de couvercle pour eau (noir)
● Rallonge de couvercle pour huile (blanc)
● Notice succincte
● Check & Clean
● Notice d'utilisation électronique
● Câbles d'alimentation internationaux importants *
* dans certains pays
Les adaptateurs destinés au couvercle Standard peuvent être
sélectionnés librement et doivent être achetés séparément. Une
présentation des adaptateurs disponibles se trouve dans une notice
d'utilisation séparée et dédiée aux adaptateurs.
12
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
2 Consignes de sécurité
Notice d'utilisation DAC Universal
2.1 Décharge électrostatique
2
Consignes de sécurité
IMPORTANT
L'utilisation de ce produit est exclusivement réservée au personnel
spécialisé spécialement formé. Lisez attentivement cette notice
d'utilisation avant d'utiliser le DAC Universal. Conservez cette notice
afin de pouvoir la consulter en tout temps. Respectez tous les
avertissements et consignes de sécurité.
2.1 Décharge électrostatique
Mesures de protection
Décharge électrostatique (abréviation : ESD – ElectroStatic Discharge)
Les charges électrostatiques peuvent provoquer la destruction de
composants électroniques sous l'effet de décharges de contact. Les
éléments endommagés doivent généralement être remplacés. La
réparation doit être assurée par des spécialistes qualifiés.
Les mesures de protection ESD comprennent :
● des procédés permettant d'éviter les charges électrostatiques par
– une climatisation
– une humidification de l'air
– des revêtements de sol conducteurs
– des vêtements non synthétiques
– un boîtier d'appareil métallique
– un objet métallique de grande taille
– toute autre pièce métallique mise à la terre avec le conducteur de
protection
Les endroits exposés au danger de l'appareil sont repérés par une
étiquette d'avertissement ESD :
Nous vous recommandons d'attirer l'attention de toutes les personnes
travaillant avec cet appareil sur la signification de l'étiquette
d'avertissement ESD. Il convient en outre de dispenser une formation sur
les principes physiques des charges électrostatiques.
Principes physiques des charges électrostatiques
Une décharge électrostatique présuppose une charge électrostatique
préalable.
Un risque de charge électrostatique apparaît systématiquement lorsque
deux corps se déplacent l’un contre l’autre, par ex. :
● lors de la marche (semelle contre le sol) ou
● lors de la conduite (pneus contre revêtement de la chaussée).
La hauteur de la charge dépend de différents facteurs. La charge est :
● plus élevée quand l’humidité de l’air est faible ;
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
13
cê~å´~áë
● l'élimination des charges du corps en touchant
2 Consignes de sécurité
Sirona Dental A/S
2.1 Décharge électrostatique
Notice d'utilisation DAC Universal
● elle est plus élevée pour les matériaux synthétiques que pour des
matériaux naturels (vêtements, revêtements de sol).
Pour obtenir une idée de l’intensité des tensions qui s’équilibrent lors
d’une décharge électrostatique, on utilise la règle empirique suivante.
Une décharge électrostatique est :
● sensible à partir de 3 000 volts
● audible à partir de 5 000 volts (craquement, crépitement)
● visible à partir de 10 000 volts (arc électrique)
Les courants d’équilibrage qui circulent lors de ces décharges sont de
l’ordre de plus de 10 ampères. Ils sont inoffensifs pour l'homme car leur
durée n'est que de quelques nanosecondes.
Remarque : 1 nanoseconde = 1 / 1 000 000 000 secondes = 1
milliardième de seconde
En cas de différences de tension supérieures à 30 000 volts par
centimètre les tensions s’équilibrent (décharge électrostatique, éclair, arc
électrique).
Des circuits intégrés (circuits logiques, microprocesseurs) sont utilisés
pour réaliser les fonctions les plus variées dans un appareil. Pour
permettre de loger un maximum de fonctions sur ces puces, ces circuits
doivent être très fortement miniaturisés. Ceci entraîne des épaisseurs de
couches de l’ordre de quelques dix-millièmes de millimètres. Ce sont
donc les circuits imprimés raccordés par des fils électriques à des prises
menant à l'extérieur qui sont particulièrement menacés lors des
décharges électrostatiques.
Même des tensions que l’utilisateur n’est pas en mesure de ressentir
peuvent déjà provoquer un claquage des couches. Le courant de
décharge qui circule alors peut faire fondre la puce dans les zones
concernées. L’endommagement des différents circuits intégrés provoque
des dysfonctionnements ou même la défaillance de l’appareil.
14
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
2 Consignes de sécurité
Notice d'utilisation DAC Universal
2.2 Symboles d'avertissement sur l'appareil
2.2 Symboles d'avertissement sur l'appareil
Signification : signalisation d'un danger
● COM PORT : tout dispositif informatique externe connecté à cette
interface sérielle doit impérativement porter la mention suivante :
« Le port de l'appareil satisfait aux standards UL 1950 et CEI/EN
60950 et peut uniquement être connecté à des circuits TBTS. »
Veuillez lire les sections correspondantes sous « Raccordement à un
appareil de documentation [ → 50] ».
● Raccords d'eau, d'air et de vidange. Pour l'installation, veuillez lire
« Installation des raccordements [ → 44] ».
Signification : signalisation d'une surface brûlante
Symboles de sécurité sur le couvercle Flex
Désinfection
Instruments non stériles
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
15
cê~å´~áë
Ce symbole est présent sur la face arrière du DAC Universal, à côté :
2 Consignes de sécurité
Sirona Dental A/S
2.3 Matières inflammables
Notice d'utilisation DAC Universal
2.3 Matières inflammables
ATTENTION
Danger d’explosion
Ne jamais utiliser le DAC Universal en présence d’anesthésiques ou de
gaz inflammables.
ATTENTION
Danger d’explosion
Ne pas placer les flacons NitramOil #2 à proximité d'une flamme nue.
2.4 Réduction du risque de brûlure
ATTENTION
Risque de brûlure !
La face inférieure du DAC Universal peut être chaude.
ATTENTION
Risque de brûlure !
La cartouche pour test PCD peut être chaude.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC Universal à son ouverture
et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de
l'appareil pendant son ouverture.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Même lorsque le couvercle du DAC Universal est à moitié ou
entièrement ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez
les instruments refroidir car ils ont été fortement chauffés pendant la
procédure.
ATTENTION
Risque de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle.
16
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
2 Consignes de sécurité
Notice d'utilisation DAC Universal
2.5 Initiation du personnel du cabinet
ATTENTION
Risque de brûlure !
Veuillez ne pas ouvrir le DAC Universal, lorsque la température est
supérieure à 104 °C (219 °F), voir l'affichage à l'écran. De la vapeur
d'eau chaude peut s'échapper de la chambre.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Le tuyau d'évacuation de l'eau usée, le boîtier du filtre, le filtre à eau
usée et le réservoir d'eau usée sont très chauds pendant le traitement.
Arrêtez le DAC Universal et laissez-le refroidir (cela dure env. 15
minutes) avant de vider et de nettoyer le réservoir d'eau usée ou avant
de nettoyer ou remplacer le filtre à eau usée.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Rappelez-vous que la température de l'eau usée est chaude (100 °C).
Le personnel responsable de l'utilisation et de la maintenance du DAC
Universal doit recevoir une formation sur l'utilisation en toute sécurité du
DAC Universal, qui sera dispensée par un technicien de service formé
par le fabricant. Après la formation initiale assurée par le technicien de
service, une personne responsable de l'assistance et de la formation du
personnel en charge du fonctionnement et de l'entretien du DAC
Universal devra être nommée au sein du cabinet.
2.6 Site d’installation
ATTENTION
Risque de coincement !
La hauteur totale du DAC Universal ouvert est de 53 cm. Afin d'éviter
toute risque de blessure, respecter une distance minimale de 70 cm
entre le plan de travail et un placard suspendu.
2.7 Maintenance
ATTENTION
Concernant la manipulation du réservoir d'eau usée et du filtre à eau
usée, respectez les directives nationales en vigueur dans votre pays.
Le fabricant recommande de porter un équipement de protection
personnelle lors de la manipulation du réservoir d'eau usée et du filtre à
eau usée.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
17
cê~å´~áë
2.5 Initiation du personnel du cabinet
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.1 Fonctions
Notice d'utilisation DAC Universal
3
Description du produit
3.1 Fonctions
Le DAC Universal réduit le risque de contaminations croisées et garantit
un entretien impeccable de vos instruments.
Le DAC Universal nettoie, lubrifie et stérilise automatiquement 6
instruments en env. 18 minutes avec le couvercle Standard. Les
instruments sont prêts à être réutilisés dès qu'ils ont refroidi.
Le couvercle Basket est proposé en option pour le nettoyage et la
stérilisation de maximum 5 instruments massifs non emballés.
Le couvercle Flex, disponible en option, permet le nettoyage et la
désinfection de 6 instruments non emballés. Les instruments suivants
peuvent être traités avec le couvercle Flex :
● Pièces-à-main ultrasons
● Inserts ultrasons + clé dynamométrique (pour ultrasons et
parodontologie)
● Buses pour seringues multifonctions
● Buses pour pièces-à-main d'aéropolissage
Ces instruments sont désignés ci-après par le terme instruments
couvercle Flex.
Le nombre et l'emplacement des différents adaptateurs peuvent être
librement choisis.
Exception : le couvercle Flex peut contenir simultanément un maximum
de 3 inserts ultrasons de Sirona et/ou Satelec, qui ne doivent pas être
posés les uns à côté des autres.
3.1.1
Principe de fonctionnement avec le couvercle Standard
Les instruments non emballés sont préparés de la manière suivante avec
les adaptateurs sur le couvercle Standard.
18
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.1 Fonctions
Nettoyage intérieur
Le nettoyage intérieur garantit que les conduits des instruments sont
parfaitement rincés. Pour le nettoyage intérieur des instruments, on fait
passer à travers les conduits de l'eau mise sous pression grâce à de l'air
comprimé.
Les conduits sont rincés à l'eau 12 fois durant un cycle.
Entretien à l'huile
cê~å´~áë
Les conduits des instruments sont lubrifiés au terme du nettoyage
intérieur. La quantité d'huile utilisée correspond exactement au traitement
d'un patient, qui dure en moyenne entre 20 et 30 minutes. La période
d'utilisation cumulée des instruments de traitement préparés dans DAC
Universal ne doit pas dépasser 10 minutes.
Nettoyage extérieur
Les instruments sont tout d'abord nettoyés à l'eau non chauffée au
minimum 3 fois dans le cadre du procédé Pulse-Wash (procédé de
nettoyage multi-cycles).
Au cours du cycle de lavage par impulsion initial et final, les instruments
sont nettoyés avec de l'eau chaude, qui est chauffée à la vapeur.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
19
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.1 Fonctions
Notice d'utilisation DAC Universal
Stérilisation
Une fois le nettoyage extérieur terminé, la chambre est chauffée à 134 °C
(273 °F) et les instruments sont stérilisés. Pour cela, une vapeur saturée
est injectée sous pression dans la chambre pour être ensuite extraite des
instruments à travers les conduits d'entraînement, d'air et d'eau (le cas
échéant). Il s'agit alors du procédé Back-Flush.
Il existe 2 programmes différents de stérilisation :
● 134 °C (273 °F) avec durée de stérilisation de 3 minutes
● 134 °C (273 °F) avec durée de stérilisation de 18 minutes
Voir « Programmes et sélection du programme [ → 30] » pour la sélection
du programme.
Vous trouverez des instructions pour le traitement d'instruments de
transmission rotatifs non emballés dans « Traitement avec le couvercle
Standard [ → 70] ».
3.1.2
Principe de fonctionnement avec le couvercle Basket
Le couvercle optionnel supplémentaire Basket permet de traiter 5
instruments sans cavité (instruments massifs) dans le DAC Universal.
AVERTISSEMENT
Selon la norme européenne EN 13060, des instruments non massifs ou
des instruments creux peuvent ne pas être stériles après un cycle dans
le couvercle Basket.
Nettoyage extérieur avec tablette de nettoyage NitraClean
Les instruments massifs font tout d'abord l'objet d'un nettoyage extérieur
par 3 fois avec de l'eau non chauffée, en association avec une tablette de
nettoyage NitraClean. Cela est nécessaire pour effectuer entièrement le
nettoyage. Le nettoyage extérieur est effectué selon le procédé PulseWash (procédé de nettoyage multi-cycles). Au cours du cycle de lavage
par impulsion initial et final, les instruments sont nettoyés avec de l'eau
chaude, qui est chauffée à la vapeur.
20
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.1 Fonctions
Vous trouverez de plus amples informations sur la tablette de nettoyage
NitraClean sous « Tablette de nettoyage NitraClean [ → 115] ».
Stérilisation
Une fois le nettoyage extérieur terminé, la chambre est chauffée à 134 °C
(273 °F) et les instruments sont stérilisés. L'air est extrait de la chambre
et la chambre est remplie de vapeur saturée sous pression.
Il existe 2 programmes différents de stérilisation :
● 134 °C (273 °F) avec durée de stérilisation de 3 minutes
● 134 °C (273 °F) avec durée de stérilisation de 18 minutes
Voir « Programmes et sélection du programme [ → 30] » pour la sélection
du programme.
Des instructions relatives au traitement des instruments massifs se
trouvent dans « Traitement avec le couvercle Basket [ → 74] ».
Principe de fonctionnement avec le couvercle Flex
Les instruments couvercles non emballés Flex sont préparés de la
manière suivante en utilisant l'adaptateur approprié pour une utilisation
avec le couvercle Flex.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
21
cê~å´~áë
3.1.3
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.1 Fonctions
Notice d'utilisation DAC Universal
Nettoyage intérieur
Le nettoyage intérieur garantit que les conduits des instruments sont
parfaitement rincés. Pour le nettoyage intérieur des instruments, on fait
passer à travers les conduits de l'eau mise sous pression grâce à de l'air
comprimé. Les conduits sont rincés à l'eau 12 fois durant un cycle.
Nettoyage extérieur
Les instruments sont tout d'abord nettoyés à l'eau non chauffée 5 fois
dans le cadre du procédé Pulse-Wash (procédé de nettoyage multicycles).
Ensuite il est procédé à un nettoyage extérieur chaud à maximum 120 °C
(248 °F).
Au total, on comptabilise 5 nettoyages à froid et 1 nettoyage à chaud, soit
6 nettoyages.
Désinfection thermique
Après le nettoyage extérieur, la chambre est chauffée à 134 °C (273 °F)
et les instruments sont stérilisés. Pour cela, une vapeur saturée est
injectée sous pression dans la chambre pour être ensuite extraite des
instruments à travers les conduits d'air et/ou d'eau disponibles. Il s'agit
alors du procédé Back-Flush.
Il existe 2 programmes différents pour la désinfection thermique :
● 134 °C (273 °F) avec un temps de maintien de 3 minutes
● 134 °C (273 °F) avec un temps de maintien de 18 minutes
22
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.1 Fonctions
Vous trouverez ci-après un tableau présentant les valeurs
caractéristiques du couvercle Flex.
Couvercle Flex
Nettoyage
Désinfection
Consommation d'eau
maxi.
470 ml
260 ml
Durée maxi.
645 s
190 s
Température maxi.
75 °C (167 °F)
137 °C (279 °F)
Débit maxi.
10 ml / instrument
Valeur A0
>>3000
Voir « Programmes et sélection du programme [ → 30] » pour la sélection
du programme.
cê~å´~áë
Pour connaître les instructions relatives au traitement des instruments du
couvercle Flex, se reporter à « Traitement avec le couvercle Flex
[ → 80] ».
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
23
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.2 Eléments de commande et de fonctions
Notice d'utilisation DAC Universal
3.2 Eléments de commande et de fonctions
3.2.1
24
Vue d’ensemble
A
Couvercle
B
Produit d'entretien concentré et unité de
dosage d'huile
C
Réservoir d’eau
D
Écran avec clavier
E
Anneau de sécurité
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.2 Eléments de commande et de fonctions
3.2.2
Couvercle
Les couvercles suivants peuvent être utilisés pour le traitement des
instruments dans le DAC Universal :
● Couvercle Standard pour le traitement de contre-angles rotatifs non
emballés.
Pour connaître le principe de fonctionnement, se reporter à
« Principe de fonctionnement avec le couvercle Standard [ → 18] »,
pour les instructions, se reporter à « Traitement avec le couvercle
Standard [ → 70] ».
Le chargement maximal sur le couvercle Standard comprend 6
instruments.
Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g (pour le
PDC, ne pas dépasser 265 g).
Le poids total autorisé des instruments à stériliser est de 600 g.
● Couvercle Basket pour le traitement d'instruments massifs non
emballés.
Pour connaître le principe de fonctionnement, se reporter à
« Principe de fonctionnement avec le couvercle Basket [ → 20] »,
pour les instructions, se reporter à « Traitement avec le couvercle
Basket [ → 74] ».
Le chargement maximal sur le couvercle Basket comprend 5
instruments massifs.
Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g.
Le poids total autorisé des instruments à stériliser est de 600 g.
Pour connaître le principe de fonctionnement, se reporter à
« Principe de fonctionnement avec le couvercle Flex [ → 21] », pour
les instructions, se reporter à « Traitement avec le couvercle Flex
[ → 80] ».
Le chargement maximal sur le couvercle Flex comprend 6
instruments.
Le poids de chaque instrument ne doit pas dépasser 250 g.
Le poids total autorisé des instruments à désinfecter est de 600 g.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
25
cê~å´~áë
● Couvercle Flex pour le traitement de seringues, détartreurs et inserts
de détartrage non emballés.
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.2 Eléments de commande et de fonctions
3.2.3
Notice d'utilisation DAC Universal
Écran et clavier
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Écran/touche
Description
A: Afficheur
Affichage en temps réel de la température et de la pression dans la chambre. La pression
est indiquée en valeur absolue (pression d'air environnant incluse).
B: Touche « Menu/
Enter » (menu/entrée)
Cette touche permet d'accéder au système de menu. Elle sert aussi de touche d'entrée/
confirmation pendant la navigation dans le système de menu.
C: Touche « Up » (vers le Cette touche permet de naviguer vers le haut dans le système de menu.
haut)
D: Touche « Down »
(vers le bas)
Cette touche permet de naviguer vers le bas dans le système de menu.
E: Touche « Clear »
(annuler)
Cette touche permet de quitter partiellement le menu. Si cette touche est maintenue
enfoncée (env. 2 secondes), le système passe en mode veille. Cette touche est
également utilisée lorsque l'écran du DAC Universal affiche un code erreur.
L'actionnement de cette touche permet d'effacer le code erreur affiché. Cette touche est
utilisée pour interrompre un cycle, même s'il n'est pas terminé.
F: Touche « Rinse/
Flush » (rincer)
Un voyant DEL bleu s'allume lorsque le cycle est activé.
(nettoyage)
G : Touche « Start »
(mise en marche)
26
La touche est utilisée pour Check & Clean, se reporter à « Nettoyage et maintenance
[ → 84] ».
Cette touche active et démarre le DAC Universal.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.2 Eléments de commande et de fonctions
Écran/touche
Description
H : Touche « Lubricate »
(lubrifier).
Lorsque l'entretien à l'huile est activé, un voyant de contrôle DEL bleu s'allume. Une
pression sur la touche « Lubricate » (lubrifier) à l'état activé permet d'activer ou de
désactiver l'entretien à l'huile. Si le voyant de contrôle bleu est éteint, cela signifie que
l'entretien à l'huile est désactivé.
(entretien à l'huile)
Ce voyant s'allume lorsqu'une erreur s'est produite. Le code erreur s'affiche à l'écran. Il
est important de toujours vérifier les erreurs survenues. Vous trouverez la liste de tous
les codes erreur sous « Défaillances / Codes erreur [ → 104] ».
3.2.4
Face arrière de l'appareil
A
Interface normalisée RS232
B
Raccordement au secteur
C
Raccordement d’air comprimé
F
Raccordement de l'eau usée
E
Arrivée d'eau
F
Filtre et boîtier de filtre
G
Bouton de réinitialisation
cê~å´~áë
I : Alarme
Cf. également « Installation des raccordements [ → 44] ».
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
27
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.2 Eléments de commande et de fonctions
3.2.5
Notice d'utilisation DAC Universal
Anneau de sécurité
Le DAC Universal est équipé d'un anneau de sécurité. Celui-ci sert à
déclencher le processus et empêche que l'utilisateur ne se coince les
doigts lors de la fermeture du couvercle.
Si un objet quelconque se trouve entre la chambre et le couvercle lors de
la fermeture du couvercle, le cycle est immédiatement interrompu. Le
couvercle se lève alors pendant 5 secondes et un code erreur s'affiche.
Pour éliminer le code erreur 86, voir « Défaillances / Codes erreur
[ → 104] ».
3.2.6
Réservoir d’eau avec filtre
Le réservoir d'eau sert au remplissage manuel du DAC Universal avec de
l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau inférieure à 3,0 µS/
cm). Le filtre monté sur le réservoir d'eau filtre les particules
éventuellement présentes dans l'eau lors du remplissage.
AVIS
L'eau doit être versée soigneusement dans le réservoir à travers le
tamis, afin d'empêcher tout déversement d'eau dans DAC Universal, ce
qui pourrait entraîner un court-circuit sur la table ou sur les pièces
électriques du DAC Universal.
IMPORTANT
L'eau déminéralisée ou distillée doit être exempte de toute substance
étrangère.
28
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.2 Eléments de commande et de fonctions
3.2.7
Produit d'entretien concentré NitramOil #2
Le produit d'entretien concentré NitramOil #2 sert à entretenir le conduit
d'exploitation des instruments et le flacon est vissé dans l'unité de dosage
du DAC Universal.
NitramOil #2 peut uniquement être utilisé avec les numéros de série
suivants du DAC Universal :
● 14 000 – 99 999
● 104 000 – 199 999
● 202 000 – 999 999
NitramOil #2 a été approuvé par des fabricants d'instruments
internationaux renommés.
Un flacon de NitramOil #2 permet de réaliser env. 200 cycles
d'entretien(ce qui correspond à env. 1200 pièces à main / contre-angles
ou turbines).
cê~å´~áë
Le flacon de produit d'entretien est sans pression.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
29
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.3 Programmes et sélection du programme
Notice d'utilisation DAC Universal
3.3 Programmes et sélection du programme
Le DAC Universal propose 2 programmes au choix en fonction des
besoins. Le réglage s'effectue via le système de menu, voir « Système de
menu [ → 64] ».
Le programme standard (134 °C / 273 °F, durée de stérilisation 3
minutes) est préconfiguré.
Température
Tempéra Pression Temps
Durée
Universel
ture
absolue
de
totale du
maxi.
(en bar) stérilisati cycle*
on
Étapes de traitement
134 °C
137 °C
3,2 bar
3 min
18 min/
21 min
Programme standard
Nettoyage, entretien à l'huile
et stérilisation (niveau élevé
de désinfection uniquement
pour le couvercle Flex)
134 °C
137 °C
3,2 bar
18 min
33 min
Programme pour les prions
(requis en France par
exemple)
Nettoyage, entretien à l'huile
et stérilisation (niveau élevé
de désinfection uniquement
pour le couvercle Flex)
* avec réglages usine
IMPORTANT
Le dernier programme sélectionné est conservé par le DAC
Universal,même après son arrêt. C'est également le cas lorsque
l'alimentation en tension du DAC Universal a été interrompue.
IMPORTANT
Le type de couvercle correct doit être sélectionné lorsqu'un cycle
démarre.
Verrouillage/déverrouillage de certains
programmes
30
Il est possible de verrouiller les programmes non utilisés. Pour le
verrouillage/déverrouillage de programmes, veuillez contacter votre
fournisseur autorisé.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.4 Caractéristiques techniques
3.4 Caractéristiques techniques
Fabricant :
Sirona Dental A/S
Modèle :
DAC Universal
Dimensions (H/l/P) :
Ouvert : 53 cm / 38 cm / 37 cm
Fermé avec couvercle Standard : 35 cm / 38 cm / 37 cm
Matériaux :
Aluminium anodisé, matière plastique
Poids (net, sans emballage) :
23 kg / 51 livres
Poids (brut, avec emballage) :
25 kg / 55 livres
Niveau sonore :
< 65 dBA
Alimentation électrique :
90-120 Vca / 190-240 Vca
Fréquence :
50 Hz/60 Hz
Courant nominal pour 110/230 V CA :
10 A / 5 A
Puissance absorbée
1,1 kW
Classe de protection :
I
Type :
pas applicable
Partie application de type BF :
pas applicable
Classe de sécurité :
Ne jamais utiliser le DAC Universal en présence
d’anesthésiques ou de gaz inflammables.
Durée du cycle :
18 – 33 minutes
Conditions ambiantes :
Température : 16 °C - 26 °C (61 °F - 79 °F
cê~å´~áë
Le DAC Universal ne doit pas être stocké à des
températures inférieures à 0 °C (32 °F) lorsqu'il
fonctionne.
jusqu'à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer
Humidité relative de l'air
60-80 %
Variations de l'alimentation électrique
+/- 10 % de la tension nominale
Surtensions transitoires
Catégorie d'installation II
Niveau de pollution de l'air (ISO 8573-1:2010)
<2
Déperdition maximale de la chaleur pour une température environ 500 W pour l'ensemble de l'appareil
ambiante d'environ 23 °C (73 °F)
environ 250 W pour la partie avant
Volume de chambre total
2 litres
Pression nominale dans la chambre
3,5 bar
Pression de service maximale admissible dans la
chambre
3,5 bar
Température de service maximale admissible dans la
chambre
148 °C (300 °F)
Surface utile dans la chambre
Hauteur : environ 16 cm
Diamètre : environ 11 cm
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
31
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.4 Caractéristiques techniques
Notice d'utilisation DAC Universal
Conditions de transport et de stockage :
Température : -40 °C - +65 °C (-40 °F - 149 °F)
Humidité relative de l'air : 20 - 90 %
Pression d'air: 500 - 1 060 hPa
Ce produit est conforme à la directive sur les produits
médicaux 93/42/CEE y compris toutes les mises à jour.
Le DAC Universal satisfait aux exigences de la directive RoHS 2011/65/
UE.
Symbole sur l'emballage du DAC Universal
en haut
Parapluie
Risque de rupture
Pas de crochet
+65
Plage de température de -40 à +65 °C
-40
32
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.5 Illustration du processus de stérilisation
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Les graphiques suivants donnent une vue d'ensemble du processus.
Cette vue d'ensemble du processus montre les différentes températures
et pressions en fonction du temps pour les différents traitements/
programmes dans le DAC Universal.
Programme standard
cê~å´~áë
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le programme standard, avec réglages standard,
temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle 18 minutes :
Programme standard
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
1
Contrôle de pression à l'air
2
Nettoyage intérieur des conduits à l'eau
3
Entretien à l'huile
4
3x nettoyage extérieur non chauffé
5
1x nettoyage extérieur à chaud
6
Back-flush à la vapeur des conduits des instruments
7
Stérilisation
8
Back-flush / Purge de l'air de la chambre, ouverture du
couvercle
33
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Notice d'utilisation DAC Universal
Programme prions
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le programme prion, avec réglages standard,
temps de maintien 18 minutes et durée totale du cycle 33 minutes :
Programme prions
34
1
Contrôle de pression à l'air
2
Nettoyage intérieur des conduits à l'eau
3
Entretien à l'huile
4
3x nettoyage extérieur non chauffé
5
1x nettoyage extérieur à chaud
6
Back-flush à la vapeur des conduits des instruments
7
Stérilisation
8
Back-flush / Purge de l'air de la chambre, ouverture du
couvercle
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Couvercle Basket
Couvercle Basket
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
1
Contrôle de pression à l'air
2
Nettoyage du fond de la chambre
3
3x nettoyage extérieur non chauffé
4
1x nettoyage extérieur à chaud
5
Stérilisation
6
Back-flush / Purge de l'air de la chambre, ouverture du
couvercle
cê~å´~áë
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le traitement avec le couvercle Basket, avec
réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle
18 minutes :
35
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Notice d'utilisation DAC Universal
Couvercle Flex
L'illustration suivante montre le rapport entre la température (°C) et la
pression (bar) pendant le traitement avec le couvercle Flex, avec
réglages standard, temps de maintien 3 minutes et durée totale du cycle
21 minutes :
Couvercle Flex
36
1
Contrôle de pression à l'air
2
Nettoyage intérieur des conduits à l'eau
3
5x nettoyage extérieur non chauffé
4
1x nettoyage extérieur à chaud
5
Back-flush à la vapeur des conduits des instruments
6
Désinfection
7
Back-flush / Purge de l'air de la chambre, ouverture du
couvercle
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.5 Illustration du processus de stérilisation
Le tableau ci-dessous montre une vue d'ensemble des mesures
réalisées au cours des différents programmes indiqués sous « Fonctions
[ → 18] ».
Pièces-à-main et
contre-angles et
turbines
Fuite d'air
x
x
Chambre vide
x
x
Charge solide, non enveloppée
x
x
Sécheresse, charge solide, non enveloppée
x
x
Gaz non condensables
x
x
Test microbiologique MBI
x
x
cê~å´~áë
Nature du test conformément aux normes en
Chargement des
vigueur, en ce qui concerne les programmes sur instruments
DAC Universal
massifs
Type de cycle de stérilisation S
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
37
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.6 Compatibilité électromagnétique
Notice d'utilisation DAC Universal
3.6 Compatibilité électromagnétique
Afin d’éviter les risques possibles dus à des perturbations
électromagnétiques, il convient de ne pas utiliser d’appareils
électromédicaux ou autres appareils à proximité du DAC Universal. Le
DAC Universal correspond aux normes actuellement en vigueur en
matière de compatibilité électromagnétique (CEI 60601-1-2).
Les dispositifs médicaux, qui sont raccordés au DAC Universal, doivent
se conformer à la norme CEI 60601-1. Les dispositifs non-médicaux, qui
sont raccordés au DAC Universal, doivent être conformes à la norme CEI
60601-1-1.
Le DAC Universal ne provoque pas d'interférences nocives. Il peut en
revanche être perturbé par des interférences électromagnétiques émises
par d'autres appareils, ce qui peut entraîner des dysfonctionnements.
Le DAC Universal sera appelé "APPAREIL" dans la suite du texte.
3.6.1
Émissions électromagnétiques
L'APPAREIL est prévu pour un fonctionnement dans l'environnement
électromagnétique décrit ci-après.
Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL doit garantir qu'il sera utilisé dans
un environnement conforme à cette description.
Mesure d'émissions
Conformité
Environnement électromagnétique – Lignes
directrices
Émission HF selon CISPR 11
Groupe 1
L'APPAREIL utilise de l'énergie HF uniquement
pour son fonctionnement interne. L'émission HF est
donc très faible et est susceptible de provoquer des
interférences avec les appareils électroniques
situés à proximité.
Émission HF selon CISPR 11
Classe B
Harmoniques
selon CEI 61000-3-2
Classe A
Fluctuations de tension / scintillement
selon CEI 61000-3-3
conforme
L'APPAREIL est prévu pour une utilisation dans
tous les types d'environnements, y compris les
sites résidentiels et ceux directement raccordés à
un réseau d'alimentation public qui alimente
également des bâtiments d'habitation.
38
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.6 Compatibilité électromagnétique
3.6.2
Immunité aux perturbations
L’APPAREIL est prévu pour le fonctionnement dans l’environnement
électromagnétique décrit ci-après.
Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL doit garantir qu'il sera utilisé dans
un environnement conforme à cette description.
Essais d'immunité aux
perturbations
CEI 60601-1-2 Niveau
de contrôle
Niveau de conformité
Environnement électromagnétique –
Lignes directrices
Décharges
électrostatiques (ESD)
selon CEI 61000-4-2
± 6 kV pour décharge
de contact
± 6 kV pour décharge
de contact
± 8 kV décharge dans
l'air
± 8 kV décharge dans
l'air
Les sols doivent être en bois ou en
béton ou recouverts de carreaux en
céramique. Lorsque le sol est
recouvert de matériau synthétique,
l'humidité relative de l'air ne doit pas
être inférieure à 30 %.
Transitoires électriques
rapides en salves selon
CEI 61000-4-4
± 1 kV pour câbles
d'entrée et de sortie
± 1 kV pour câbles
d’entrée et de sortie
± 2 kV pour câbles
secteur
± 2 kV pour câbles
secteur
Creux de tension,
coupures brèves et
variations de tension
selon
CEI 61000-4-11
< 5 % UT pour ½
période (> 95 % de
chute de UT)
± 1 kV en mode
différentiel
± 2 kV en mode
commun
< 5 % UT pour ½
période (> 95 % de
chute de UT)
La qualité de la tension
d’alimentation doit correspondre à
l’environnement typique pour
magasins ou hôpitaux.
La qualité de la tension
d’alimentation doit correspondre à
l’environnement typique pour
magasins ou hôpitaux.
40% UT pour 5
40% UT pour 5
Si l'utilisateur de l'APPAREIL impose
périodes (60% de chute périodes (60% de chute
une poursuite du fonctionnement en
de UT)
de UT)
cas de coupures de
l'approvisionnement en énergie,
70% UT pour 25
70% UT pour 25
périodes (30% de chute périodes (30% de chute nous recommandons d'alimenter
l'APPAREIL via un onduleur ou une
de UT)
de UT)
batterie.
< 5 % UT pour 5 s
< 5 % UT pour 5 s
(> 95 % de chute de
(> 95 % de chute de
UT)
UT)
Champ magnétique à la 3 A/m
fréquence du réseau (50/
60 Hz) selon CEI 610004-8
3 A/m
Les champs magnétiques à la
fréquence du réseau doivent
correspondre aux valeurs typiques
dans l’environnement des magasins
ou des hôpitaux.
Remarque : UT est la tension alternative du secteur avant l'application des niveaux de contrôle.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
39
cê~å´~áë
Harmoniques supérieures ± 1 kV en mode
(surge) selon
différentiel
CEI 61000-4-5
± 2 kV en mode
commun
La qualité de la tension
d'alimentation doit correspondre à
celle d'un environnement
commercial ou hospitalier type.
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.6 Compatibilité électromagnétique
Essais d'immunité aux
perturbations
Notice d'utilisation DAC Universal
CEI 60601-1-2 Niveau
de contrôle
Niveau de conformité
Environnement électromagnétique –
Lignes directrices
La distance entre les appareils radio
portables et mobiles et l'APPAREIL
ainsi que les câbles ne doit pas être
inférieure à la distance de protection
recommandée, laquelle est calculée
à partir de l’équation correspondante
pour la fréquence d’émission
considérée.
Distance de protection
recommandée :
3 Veff
d= [1,2] √P
3 V/m
80 MHz à 800 MHz1
3 Veff
d= [1,2] √P
pour 80 MHz à 800 MHz
3 V/m
800 MHz à 2,5 GHz1
3 Veff
d= [2,3] √P
pour 800 MHz à 2,5 GHz
Perturbations conduites
HF
CEI 61000-4-6
3 Veff
150 kHz à 80
Perturbations RF
rayonnées
CEI 61000-4-3
MHz1
avec P = puissance nominale de
l'émetteur en Watt (W) selon les
indications du fabricant de l'émetteur
et d = distance de protection
recommandée en mètres (m).
Selon une étude réalisée sur le site2,
l'intensité du champ d'émetteurs
radio stationnaires est inférieure
pour toutes les fréquences au niveau
de conformité3.
Des perturbations sont possibles
dans l’environnement d’appareils
portant le pictogramme
suivant.
1. À 80 MHz et 800 MHz, c'est la plage de fréquence la plus élevée qui
s'applique.
2. Il est théoriquement impossible de déterminer à l'avance et avec
précision l'intensité du champ d'émetteurs stationnaires, par ex. de
stations de base pour radiotéléphones et radiocommunication
mobile, radio-amateurs, émetteurs radio AM et FM ainsi que
d'émetteurs de télévision. Pour pouvoir déterminer l'environnement
électromagnétique lié à la présence d’émetteurs HF stationnaires, il
est recommandé de procéder à un examen sur place. Si l’intensité du
champ déterminée sur le site d’installation de l’APPAREIL dépasse
le niveau de conformité indiqué ci-dessus, il convient d’observer
l’APPAREIL sous l’angle de son fonctionnement normal sur chaque
site d’utilisation. Si l’on constate des valeurs inhabituelles, il peut être
40
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.6 Compatibilité électromagnétique
nécessaire de prendre des mesures supplémentaires, par ex.
réorienter ou déplacer l'APPAREIL.
3. Au-delà de la gamme de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, l'intensité
du champ est inférieure à 3 V/m.
3.6.3
Distances de protection recommandées
entre des appareils de communication
HF portables et mobiles et l’APPAREIL
L’APPAREIL est prévu pour une utilisation dans un environnement
électromagnétique dans lequel les grandeurs perturbatrices HF sont
maîtrisées. Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL peut contribuer à
éviter les perturbations électromagnétiques en respectant les distances
minimales entre les dispositifs de communication HF portables et mobiles
(émetteurs) et l'APPAREIL – en fonction de la puissance de sortie
maximale de l'appareil de communication, comme indiqué ci-après.
Distance de protection en fonction de la fréquence d’émission [m]
150 kHz à 80 MHz
80 MHz à 800 MHz
800 MHz à 2,5 GHz
d= [1,2] √P
d= [1,2] √P
d= [2,3] √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Pour les émetteurs dont la puissance nominale maximale n’est pas
indiquée dans le tableau ci-dessus, on peut déterminer la distance de
protection recommandée d en mètres (m) en utilisant l’équation de la
colonne correspondante. Dans cette équation, P représente la puissance
nominale maximale de l’émetteur en Watt (W) selon les indications du
fabricant de l’émetteur.
Remarque 1
À 80 MHz et 800 MHz, c'est la plage de fréquence la plus élevée qui
s'applique.
Remarque 2
Il se peut que ces directives ne soient pas applicables dans tous les cas.
La propagation des grandeurs électromagnétiques est influencée par des
phénomènes d’absorption et de réflexion par les bâtiments, les objets et
les personnes.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
41
cê~å´~áë
Puissance nominale de
l'émetteur
[W]
Distances de protection
3 Description du produit
Sirona Dental A/S
3.7 Dispositifs de sécurité
Notice d'utilisation DAC Universal
3.7 Dispositifs de sécurité
Soupape de sécurité
La soupape de sécurité a été développée conformément à la norme EN
4126-1 et étalonnée conformément à la norme EN 764-7. La soupape de
sécurité dans le DAC Universal s'ouvre lorsque la pression relative dans
la chambre dépasse 3,5 bars.
Contrôle de la température / de la
pression de la chambre
A des fins de protection de la chambre, la pression relative et la
température du DAC Universal font l'objet d'une surveillance
permanente. Lorsque la pression ou la température dépasse les limites
conceptuelles du DAC Universal, un message d'erreur correspondant
apparaît à l'écran.
Capteur de pression absolue
Le DAC Universal dispose d'un capteur de pression absolue et s'adapte
automatiquement aux variations des rapports de pression. La pression
absolue est indiquée sur l'afficheur. Lorsque le couvercle est ouvert, la
pression indiquée sur l'afficheur correspond à la pression réelle de
l'environnement.
Relais de surveillance
Lorsque le microprocesseur qui se trouve dans le DAC Universal n'envoie
aucun signal aux deux relais de surveillance (watchdog), ceux-ci coupent
l'alimentation électrique des pompes, des soupapes, du moteur et du
générateur de vapeur.
Anneau de sécurité
Lorsque l'anneau de sécurité est activé, le moteur du couvercle s'arrête
immédiatement. L'anneau de sécurité dispose de 9 contacts. L'anneau
de sécurité fait l'objet d'un contrôle automatique avant le début de chaque
cycle. Le circuit est toujours vérifié lors de l'activation de l'alimentation
électrique.
Sécurité électrique
Le DAC Universal est soumis à un contrôle de sécurité électrique
conformément à la norme EN 61010-1 avant de quitter l'usine.
La platine principale est dotée de fusibles pour protéger contre toute
surcharge électrique.
Sécurité logicielle
Le logiciel est doté d'une série de codes erreur qui interrompent le
processus lorsque la pression, la température, etc. ne correspondent pas
aux valeurs de consigne pendant le cycle.
Système de contrôle de la stérilisation/
désinfection
Le système de commande de la stérilisation régule simultanément la
pression et la température correspondante. Lorsque la température ou la
pression se situe en dessous ou au-dessus des valeurs limites pour la
stérilisation/désinfection, un code erreur s'affiche à l'écran.
42
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
3 Description du produit
Notice d'utilisation DAC Universal
3.8 Transport
3.8 Transport
ATTENTION
La face inférieure du DAC Universal peut être chaude.
ATTENTION
Le DAC Universal pèse environ 23 kg / 51 libres et un couvercle (y
compris 6 adaptateurs) env. 1,7 kg / 3,75 livres.
Pour cette raison, durant le transport du DAC Universal, veillez à tenir
l'appareil de manière sûre.
cê~å´~áë
Il n'est pas recommandé de transporter le DAC Universal sur une
longue distance.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
43
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.1 Exigences concernant l'emplacement / les conditions ambiantes
4
Notice d'utilisation DAC Universal
Installation
4.1 Exigences concernant l'emplacement / les
conditions ambiantes
Conditions requises
Pour trouver un emplacement approprié au DAC Universal, vous devez
respecter les conditions requises suivantes :
● Emplacement libre, bien ventilé
● positionné dans le secteur souillé directement à côté du secteur
propre dans l'espace sanitaire
● Surface de table plane, résistante à la chaleur
● A proximité d'une source d'air comprimé et de courant
● Distance minimale recommandée au mur : 10 cm
● Hauteur minimale recommandée : 70 cm
ATTENTION
Risque de coincement
La hauteur minimale recommandée pour la mise en place du DAC
Universal est de 70 cm, pour éviter d'éventuelles blessures lors du
retrait du couvercle.
La prise secteur doit être accessible afin de pouvoir déconnecter le DAC
Universal du réseau.
Conditions ambiantes
Le DAC Universal est uniquement conçu pour une utilisation à l'intérieur
d'un bâtiment dans les conditions ambiantes suivantes :
● Humidité relative de l'air comprise entre 60 % et maximum 80 %
● Jusqu'à une altitude de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer
● Température ambiante entre 16 °C et 26 °C (61 °F et 79 °F)
● Les variations de l'alimentation électrique ne devraient pas dépasser
± 10% de la tension nominale
● Surtensions transitoires selon la catégorie d'installation II
● Niveau de pollution de l'air < 2 (ISO 8573-1:2010)
4.2 Installation des raccordements
IMPORTANT
Seuls des techniciens formés par le fabricant et disposant d'un certificat
de formation donné par le fabricant sont autorisés à réaliser
l'installation, les opérations de SAV, les réparations et la maintenance
du DAC Universal.
IMPORTANT
Attention, le DAC Universal doit être à la température ambiante avant
d'être raccordé.
44
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC Universal
4.2 Installation des raccordements
4.2.1
Raccordement au secteur
Le DAC Universal doit être branché sur une prise avec terre fournissant
une tension d'alimentation de 90 V CA – 120 V CA ou 190 V CA – 240 V
CA, 50 – 60 Hz, 1 100 W.
AVIS
Pour protéger les utilisateurs du DAC Universal de tout choc électrique
potentiel, il est nécessaire d'assurer une bonne liaison à la terre, qui doit
être raccordée avant la mise sous tension DAC Universal.
IMPORTANT
Le DAC Universal est fourni dans certains pays avec plusieurs fiches
secteur. Veuillez utiliser uniquement la fiche secteur appropriée pour
votre pays pour brancher le DAC Universal sur la prise.
4.2.2
Raccordement d’air comprimé
La pression d'air doit se trouver entre 5 et 8 bar (consommation d'air
brève : env. 60 I/min à 5 bar).
Un filtre à air (20 µm) est compris dans la livraison ; il doit être installé sur
un mur entre le compresseur et le DAC Universal, pour éviter la
pénétration de particules de saleté dans le DAC Universal.
AVIS
Si la fonction d'expulsion a été activée dans le logiciel de service, le filtre
stérile correspondant doit être installé par un technicien de service
qualifié.
4.2.3
Raccordement d’eau
Le traitement des instruments dans le DAC Universal est réalisé avec de
l'eau.
AVIS
Utiliser uniquement de l'eau déminéralisée ou distillée dans le DAC
Universal afin de garantir une longue durée de vie aux instruments et à
l'appareil. L'eau du robinet contient trop de calcaire, ce qui nuit aussi
bien aux instruments qu'au DAC Universal.
AVIS
Une conductivité de l'eau < 3,0 µS/cm est nécessaire pour garantir un
fonctionnement optimal.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
45
cê~å´~áë
L'air comprimé utilisé pour le DAC Universal doit être sec et exempt de
résidus d'huile. Veuillez contacter le fournisseur ou le fabricant du
compresseur en cas de doutes.
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.2 Installation des raccordements
Notice d'utilisation DAC Universal
Le DAC Universal peut être alimenté en eau de deux manières :
● Connexion permanente.
Le DAC Universal est raccordé à une installation de traitement des
eaux fixe. Le NitraDem Direct Connect est recommandé en tant
qu'installation de traitement des eaux pour le DAC Universal.
● remplissage manuel d'eau déminéralisée / distillée dans le réservoir
d'eau, voir chapitre Remplissage du réservoir d'eau [ → 62].
4.2.3.1
Connexion permanente
IMPORTANT
Respectez les directives locales relatives à la protection anti-retour lors
du raccordement du DAC Universal à l'alimentation continue en eau.
Conformément à la norme EN1717 Catégorie 5, une purge libre de type
AA ou AB est nécessaire.
Lors du raccordement du DAC Universal à un raccord d'eau fixe, il
convient de respecter ce qui suit :
Pour que le DAC Universal puisse fonctionner avec une installation de
traitement des eaux, il doit être réglé sur « admission automatique
d'eau ». Le réglage s'effectue via le système de menu, voir « Système de
menu [ → 64] ».
Si vous utilisez une connexion fixe sans siphon, pensez à vider le
réservoir d'eau usée une fois par jour ou dès qu'il est plein, voir « Vider et
nettoyer le réservoir d'eau usée [ → 94] ».
AVIS
Il est nécessaire d’installer un filtre à eau (de 20 µm) en amont du DAC
Universal pour garantir la propreté de l’eau.
4.2.3.2
Remplissage manuel du réservoir d'eau
Si vous n'utilisez pas de connexion permanente, le réservoir d'eau intégré
doit être rempli d'eau manuellement.
Pour la procédure, voir « Remplissage du réservoir d'eau [ → 62] ».
4.2.4
Raccordement de l'eau usée
AVIS
Ne démarrez aucun cycle lorsque le DAC Universal n'est pas raccordé
au réservoir d'eau usée ou au réseau d'évacuation d'eau usée.
46
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC Universal
4.2 Installation des raccordements
Le DAC Universal fonctionne uniquement selon le système de processus
à voie unique, ce qui signifie que l'eau utilisée (eau usée) n'est pas
réutilisée.
Ainsi, le raccordement « Drain » peut être connecté comme suit à l'arrière
du DAC Universal :
● à un réservoir d'eau usée, voir « Raccordement du réservoir d'eau
usée [ → 47] » ou
● à un siphon, voir « Raccordement du siphon [ → 48] »
IMPORTANT
Pour l'élimination des eaux usées, respectez les directives nationales et
dispositions relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans votre
pays.
4.2.4.1
Raccordement du réservoir d'eau usée
IMPORTANT
Utilisez uniquement le réservoir d'eau usée d'origine.
cê~å´~áë
Si le DAC Universal n'est pas raccordé directement au réseau
d'évacuation des eaux usées, il faut installer un réservoir des eaux usées
avec tuyau de condensation pour récupérer les eaux usées du processus
de traitement.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
47
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.3 Mise en place du flacon de produit d'entretien concentré
Notice d'utilisation DAC Universal
Pour ce raccordement, un tuyau PTFE de dimension 6/4 mm doit être
utilisé. Le tuyau PTFE ne doit pas dépasser une longueur de 3 m. Un
tuyau approprié est fourni avec le réservoir d'eau usée.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ Le tuyau PTFE est prêt.
1. Vérifiez que le système de vidange est dégagé et qu'aucune contrepression ne peut se former.
2. Videz et nettoyez le réservoir d'eau usée une fois par semaine ou dès
qu'il est plein (lorsque le contenu atteint le repère supérieur sur
l'étiquette).
4.2.4.2
Raccordement du siphon
Pour relier le raccordement d'eau usée avec le siphon, un tuyau PTFE de
dimension 6/4 mm doit être utilisé. Le tuyau PTFE ne doit pas dépasser
une longueur de 3 m.
✔ Portez vos vêtements de protection personnelle.
✔ Le tuyau PTFE est prêt.
1. Vérifiez que le système de vidange est dégagé et qu'aucune contrepression ne peut se former.
2. Le DAC Universal peut être raccordé directement au réseau
d'évacuation des eaux usées.
4.3 Mise en place du flacon de produit d'entretien
concentré
Le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 n'est pas encore
vissé à la livraison de l'appareil. Avant la première utilisation du DAC
Universal, vous devez visser le flacon et pomper de l'huile dans les
tuyaux.
Pour savoir comment utiliser le produit d'entretien concentré, voir « Mise
en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré
[ → 59] ».
4.4 Montage des adaptateurs
Dans le DAC Universal, il est possible de traiter simultanément jusqu'à 6
instruments. Les instruments sont reliés au couvercle correspondant à
l'aide d'adaptateurs. Les adaptateurs ne sont pas encore montés à la
livraison de l'appareil.
Dans la notice d'utilisation séparée dédiée aux adaptateurs, vous
trouverez une présentation de tous les adaptateurs, une marche à suivre
détaillée pour la mise en place des adaptateurs sur les couvercles
correspondants et une marche à suivre détaillée pour la mise en place
des instruments sur les adaptateurs.
48
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC Universal
4.5 Sélection de la langue d'affichage
4.5 Sélection de la langue d'affichage
Il est recommandé de choisir la langue officielle de votre pays ou la
langue la plus utilisée par l'utilisateur du DAC Universal.
6 langues sont disponibles :
● Anglais (UK)
● Allemand (D)
● Français (F)
● Espagnol (SP)
● Italien (I)
● Suédois (S)
Procédure
✔ DAC Universal est allumé.
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Réglages ».
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Langue ».
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
7. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 La langue d'affichage souhaitée est sélectionnée.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
49
cê~å´~áë
6. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner la « Langue » souhaitée.
4 Installation
Sirona Dental A/S
4.6 Raccordement à un appareil de documentation
Notice d'utilisation DAC Universal
4.6 Raccordement à un appareil de documentation
La documentation relative aux cycles être effectuée à l'aide d'une
imprimante, d'un enregistreur de données USB ou d'un logiciel de
documentation (par ex. Segosoft ou DIOS).
Imprimante
Pour le DAC Universal, une imprimante thermique est disponible en
option. Celle-ci sert à la documentation du cycle de traitement.
Vous trouverez les données techniques de l'imprimante et les
informations sur la sortie des données sous « Imprimante [ → 116] ».
Enregistreur de données USB
Dans le cas de l'enregistreur de données, chaque documentation relative
au cycle de traitement est transmise sur une clé USB.
Logiciel de documentation
Le logiciel reçoit toutes les données de protocole disponibles, vérifie les
paramètres de processus et enregistre le rapport du cycle sur une clé
USB. Lorsque le processus de nettoyage et de stérilisation/désinfection
s'est déroulé correctement, cela est documenté. Les données de la clé
USB sont automatiquement transférées vers l'ordinateur du cabinet.
L'assistante valide, ajoute une signature numérique et archive alors le
processus sur l'ordinateur du cabinet.
Veuillez-vous adresser à votre revendeur agréé pour recevoir une clé
USB ou un logiciel de documentation.
Les langues disponibles pour le protocole de l'imprimante sont
l'allemand, l'anglais et le français. Celles-ci peuvent être sélectionnées au
moment de l'installation de l'appareil de documentation.
Procédure
Pour raccorder l'appareil de documentation au DAC Universal, veuillez
procéder comme suit :
✔ DAC Universal est allumé.
1. Raccordez l'appareil de documentation via un câble série à l'interface
série RS232 du DAC Universal.
2. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
3. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Réglages ».
50
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
4 Installation
Notice d'utilisation DAC Universal
4.7 Validation
4. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
5. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner « Imprimante ».
6. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 L'afficheur indique « MARCHE / ARRÊT ».
7. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée ».
 L'afficheur indique le réglage actuel « MARCHE imprimante /
ARRÊT imprimante ».
8. Si « ARRÊT imprimante » apparaît, appuyez sur la touche « Up »
(vers le haut) ou « Down » (vers le bas) jusqu'à ce que vous
sélectionniez « MARCHE imprimante ».
9. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 L'appareil de documentation est raccordé
 L'afficheur indique « MARCHE / ARRÊT ».
10. Appuyez sur la touche « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas)
jusqu'à ce que vous sélectionniez « Réglages langue imprimante ».
11. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
12. Utilisez ensuite les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers
le bas) pour sélectionner la langue souhaitée.
13. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 La langue de l'imprimante est réglée.
4.7 Validation
Le DAC Universal fait l'objet d'un contrôle en usine et d'un contrôle de
type conformément aux exigences des normes en vigueur. Les directives
définissent également les essais d'installation et de fonctionnement
destinés à l'installation et à l'utilisation.
Le fabricant recommande de valider le processus de retraitement avec le
DAC Universal au bout de 2 ans ou de 4 000 cycles (selon la première
occurrence).
Votre revendeur agréé peut mettre à votre disposition des informations
concernant la présence de procédures de validation locales pour votre
pays. Si c'est le cas, le fabricant recommande d'effectuer la validation du
retraitement avec le DAC Universal conformément aux dispositions
fixées par les autorités locales.
Pour vérifier le processus de nettoyage et de stérilisation, des tests
réguliers sont recommandés. Alors que le DAC Universal enregistre
automatiquement les paramètres critiques comme la durée et la
température, la vérification régulière de la performance de nettoyage
devrait faire partie intégrante du système de gestion de la qualité interne
au cabinet.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
51
cê~å´~áë
14. Appuyez sur la touche « Clear » (effacer) jusqu'à ce que l'écran
d'accueil apparaisse à nouveau.
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC Universal
5
Manipulation
5.1 Activités régulières
Le DAC Universal a été mis en service par un technicien SAV
conformément aux instructions données dans le chapitre Installation, voir
« Installation [ → 44] ».
Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble des activités devant être
réalisées dans le cadre de l'utilisation régulière du DAC Universal.
Activités et chapitre correspondant dans la notice d'utilisation
„Préparation et contrôle des instruments [ → 52]“
„Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur / d'une
cartouche pour test PCD [ → 53]“
Remplacement du flacon de produit d'entretien concentré, voir « Mise
en place/remplacement du flacon de produit d'entretien concentré
[ → 59] »
„Contrôle de l'alimentation en huile dans la chambre [ → 85]“
„Remplissage du réservoir d'eau [ → 62]“
„Contrôle de l'alimentation en eau dans la chambre [ → 85]“
5.1.1
Préparation et contrôle des instruments
IMPORTANT
Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur
dans votre pays.
IMPORTANT
Lors de la manipulation des instruments, veuillez respecter les
instructions de leur fabricant.
IMPORTANT
Veuillez entretenir le système de pince de serrage de votre instrument
rotatif régulièrement, conformément à la notice d'entretien et d'utilisation
du fabricant de l'instrument.
IMPORTANT
Effectuez la préparation immédiatement après le traitement, au trop tard
1 heure après.
1. Rincez les voies d'eau et d'air pendant 30 secondes directement sur
le poste de traitement.
2. Procédez à une désinfection préalable, directement sur le poste de
traitement.
3. Transportez l'instrument dans la salle d'hygiène à l'aide d'un récipient
de transport adapté.
52
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.1 Activités régulières
5.1.2
Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un
indicateur / d'une cartouche pour test PCD
IMPORTANT
Dans votre cabinet, respectez les prescriptions et directives en vigueur
dans votre pays.
Installation/réparations importantes :
Avant la première utilisation du DAC Universal après son installation ou
au terme de réparations importantes, il est recommandé de contrôler le
résultat de la stérilisation à l'aide d'un indicateur chimique de classe 5 et/
ou d'une cartouche pour test PCD.
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur chimique
[ → 53] ».
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test
PCD [ → 56] ».
Contrôles quotidiens :
Le fabricant recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque
cycle.
Un indicateur chimique de classe 5 est utilisé pour le programme
standard.
Un indicateur chimique de classe 6 est utilisé pour le programme prions.
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec indicateur chimique
[ → 53] ».
Le fabricant recommande d'utiliser un indicateur chimique dans une
cartouche pour test PCD une fois par semaine pour simuler un test de
pénétration de vapeur et garantir une stérilisation correcte.
Pour la procédure détaillée, voir « Contrôle avec une cartouche pour test
PCD [ → 56] ».
5.1.2.1
Contrôle avec indicateur chimique
IMPORTANT
Utilisez un indicateur chimique du commerce (classe 5), par ex.
indicateur chimique DS de classe 5 pour le programme standard.
IMPORTANT
Utilisez un indicateur chimique du commerce (classe 6), par ex.
indicateur gke Steri-Record CSP-6-SV2 pour le programme prions.
IMPORTANT
Tous les indicateurs chimiques utilisés dans le DAC Universal doivent
être entièrement enrobés et/ou ne doivent pas être des indicateurs
chimiques en papier.
IMPORTANT
Respectez toujours la notice d'utilisation du fabricant lorsque vous
utilisez un indicateur chimique.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
53
cê~å´~áë
Contrôles hebdomadaires :
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC Universal
Pour le contrôle par lot, vous aurez besoin d'un support pour indicateur et
d'un indicateur chimique.
Pour le couvercle Standard, on utilise le porte-indicateur pour couvercle
Standard, voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle
Standard [ → 55] ».
Pour le couvercle Flex, on utilise le porte-indicateur pour couvercle Flex,
voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle Flex [ → 56] ».
Le porte-indicateur correspondant est utilisé avec l'indicateur chimique
de classe 5 pour le programme standard.
Le support pour indicateur correspondant est utilisé avec l'indicateur
chimique classe 6 pour le programme prions.
Il est possible d'utiliser un indicateur chimique avec un support pour
indicateur pour le contrôle par lots du processus de stérilisation des
instruments non emballés.
Pour la préparation d'instruments massifs, aucun support pour indicateur
n'est nécessaire, voir « Utilisation de l'indicateur chimique avec le
couvercle Basket [ → 55] ».
Bien qu'avec le couvercle Flex, seule une désinfection thermique de haut
niveau est effectuée, les instruments sont soumis au même processus de
stérilisation qu'avec le couvercle Standard. Pour cette raison, on utilise
pour le couvercle Flex, le même indicateur chimique pour le contrôle de
charge.
Le fabricant recommande d'utiliser un indicateur chimique pour chaque
cycle.
L'indicateur chimique de classe 5 contrôle les paramètres temps,
température et pression pour le programme standard.
L'indicateur chimique de classe 6 contrôle les paramètres temps,
température et pression pour le programme prions.
AVERTISSEMENT
Si l'indicateur chimique signale que le contrôle a échoué, n'utilisez pas
les instruments qui ont été traités depuis le dernier contrôle réussi avec
indicateur.
N'utilisez plus le DAC Universal.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
54
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.1 Activités régulières
5.1.2.1.1
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle Standard
1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers sur le
porte-indicateur, couvercle Standard.
2. Fixez le porte-indicateur, couvercle Standard dans la rainure située
sur la colonne centrale du couvercle Standard.
3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle Standard [ → 70] ».
4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une stérilisation réussie.
5.1.2.1.2
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle Basket
1. Fixez l'indicateur chimique sur l'étrier métallique du couvercle
Basket.
cê~å´~áë
2. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle Basket [ → 74] ».
3. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une stérilisation réussie.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
55
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC Universal
5.1.2.1.3
Utilisation de l'indicateur chimique avec le couvercle Flex
1. Fixez l'indicateur chimique dans le plus petit des deux étriers sur le
porte-indicateur, couvercle Flex.
2. Fixez le porte-indicateur, couvercle Flex dans la rainure située sur la
colonne centrale du couvercle Flex.
3. Démarrez un cycle. Vous trouverez la procédure détaillée, sous
« Traitement avec le couvercle Flex [ → 80] ».
4. Vérifiez à la fin du cycle que l'indicateur chimique signale comme
résultat une désinfection réussie.
5.1.2.2
Contrôle avec une cartouche pour test PCD
En association avec un indicateur chimique, la cartouche pour test PCD
(Process Challenge Device) permet de simuler un test de pénétration de
vapeur et de confirmer une stérilisation correcte.
Le contrôle avec une cartouche pour test PCD est nécessaire dans les
cas suivants :
● Avant la mise en service du DAC Universal au moment de sa
première installation
● Après une intervention de réparation importante
● Lors des contrôles de routine hebdomadaires.
IMPORTANT
Pour monter une cartouche pour test PCD sur le couvercle Standard,
vous aurez besoin d'un adaptateur ISO/INTRAmatic.
56
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.1 Activités régulières
Procédure
✔ Le DAC Universal est en marche (activé) et prêt pour effectuer un
cycle.
✔ Jusqu'à 5 instruments sont chargés dans le DAC Universal pour leur
traitement, voir « Préparation et contrôle des instruments [ → 52] ».
1. Retirez le couvercle Standard du support du DAC Universal.
2. Posez le couvercle Standard sur la table ou dans le support de
couvercle proposé en option.
3. Commencez par dévisser la cartouche pour test PCD en son milieu
en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
4. Pliez l'indicateur chimique en forme de v.
5. Insérez l'indicateur chimique dans la cartouche pour test PCD.
6. Revissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
IMPORTANT
7. Insérez la cartouche pour test PCD sur l'adaptateur ISO /
INTRAmatic jusqu'au léger déclic.
8. Chargez les 5 autres adaptateurs de la manière habituelle.
9. Assurez-vous en tirant légèrement sur les instruments qu'ils sont bien
fixés sur les adaptateurs.
10. Démarrez un cycle standard. Pour connaître la marche à suivre
détaillée, voir « Démarrer un cycle sur un couvercle Standard
[ → 70] ».
ATTENTION
Risque de brûlure !
Laissez les instruments refroidir à la fin du cycle car ils ont été fortement
chauffés pendant la procédure.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
57
cê~å´~áë
Assurez-vous que la cartouche pour test PCD soit entièrement fermée.
En état mi-ouvert, une exécution correcte du contrôle de la cartouche
pour test PCD n'est pas garantie.
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC Universal
11. Déposez la cartouche pour test PCD de l'adaptateur en appuyant sur
la petite tête à l'arrière de l'adaptateur pendant que vous retirez la
cartouche.
ATTENTION
Risque de brûlure !
La cartouche pour test PCD peut être chaude.
12. Dévissez la cartouche pour test PCD en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'indicateur chimique.
13. Évaluez les résultats de l'indicateur chimique en suivant les
instructions du fabricant de l'indicateur.
58
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.1 Activités régulières
5.1.3
Mise en place/remplacement du flacon de produit
d'entretien concentré
cê~å´~áë
Le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 n'est pas encore
vissé à la livraison de l'appareil. Avant la première utilisation du DAC
Universal, le flacon doit être vissé et de l'huile doit être pompée dans les
tuyaux.
Consignes (de sécurité) concernant le produit d'entretien concentré
ATTENTION
Danger d’explosion
Maintenir les flacons de NitramOil #2 hors de portée de flammes nues.
AVIS
Pour le DAC Universal, utilisez exclusivement l'huile NitramOil #2.
IMPORTANT
En cas d'incendie : le DAC Universal contient au maximum 200 ml /
0,043 gallons britaniques d'huile. Il n'y a aucun risque que des gaz
dangereux ou nocifs se développent en cas d'incendie.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
59
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC Universal
AVIS
Le stockage et la manipulation de l'huile doivent être effectués à une
température inférieure à 50 °C (122 °F). Respectez tous les
avertissements relatifs à la manipulation, à l'utilisation et à l'élimination
de l'huile. Ceux-ci se trouvent sur la fiche technique de sécurité. La fiche
technique de sécurité du NitramOil #2 se trouve à l'adresse
www.sirona.com.
IMPORTANT
Aucun gaz toxique, nuisible ou dangereux ne se dégage lors de la
manipulation, la mise en place et le retrait du flacon de NitramOil #2.
L'huile est directement pompée du flacon dans le DAC Universal.
Mise en place du flacon d'huile
✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC Universal est ouvert.
1. Retirez le bouchon de transport rouge qui se trouve sur l'unité de
dosage d'huile.
2. Retirez le bouchon du nouveau flacon d'huile NitramOil #2.
3. Appuyez sur la face supérieure noire du flacon d'huile pour retirer la
sécurité de transport.
4. Introduisez le flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le bas dans
le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du réservoir
d'eau).
5. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance.
6. Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
 Le flacon d'huile est en place dans le DAC Universal.
60
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.1 Activités régulières
Remplacement du flacon d'huile
IMPORTANT
Le flacon d'huile doit être remplacé lorsque le message « Niveau d'huile
insuffisant » apparaît sur l'écran.
✔ Le couvercle du réservoir d'eau sur le DAC Universal est ouvert.
1. Dévissez le flacon d'huile vide en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et retirez-le de l'unité de dosage d'huile.
IMPORTANT
Si le flacon n'est pas entièrement vide, les résidus d'huile peuvent
s'échapper du flacon. Récupérez-les avec un chiffon absorbant.
2. Retirez le bouchon du nouveau flacon d'huile NitramOil #2.
3. Appuyez sur la face supérieure noire du flacon d'huile pour retirer la
sécurité de transport.
4. Introduisez le nouveau flacon d'huile avec l'ouverture orientée vers le
bas dans le filetage de l'unité de dosage d'huile (situé à côté du
réservoir d'eau).
5. Tournez le flacon avec précaution dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance.
6. Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
 Le flacon d'huile a été remplacé.
5.1.4
Pompage du produit d'entretien concentré dans le
système
Lorsqu'un nouveau flacon de produit d'entretien concentré a été mis en
place, il faut vérifier que l'huile est bien pompée dans la chambre.
Pour la procédure, voir « Contrôle de l'alimentation en huile dans la
chambre [ → 85] ».
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
61
cê~å´~áë
Conseil : vous pouvez aussi retirer un flacon entamé mais pas encore
vide du DAC Universal et le réutiliser ultérieurement.
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.1 Activités régulières
Notice d'utilisation DAC Universal
5.1.5
Remplissage du réservoir d'eau
IMPORTANT
Pensez à vider le réservoir d'eau usée lorsqu'il est plein, voir « Vider et
nettoyer le réservoir d'eau usée [ → 94] ».
Si vous n'utilisez pas de connexion permanente, le réservoir d'eau du
DAC Universal doit être rempli d'eau manuellement.
1 réservoir d'eau rempli correspond à env. 2 cycles complets en cas
d'utilisation du programme standard.
Capacité du réservoir d'eau : 2 litres/0,44 gallons britanniques.
Quantité minimale de remplissage du résevoir d'eau: 1,1 litre/0,24 gallons
britanniques, en cas d'utilisation du programme standard à 134 °C
(273 °F).
1. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
2. Remplissez d'eau déminéralisée / distillée (conductivité de l'eau <
3,0 µS/cm) en versant à travers le tamis dans le réservoir d'eau (min.
1,1 litre, max. 2 litres).
AVIS
Versez l'eau dans le réservoir d'eau avec précaution. Sinon, de l'eau
peut passer à côté du réservoir d'eau et s'infiltrer à l'intérieur du boîtier,
ce qui peut entraîner un court-circuit.
62
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.2 Utilisation du menu et des informations d'affichage
5.2 Utilisation du menu et des informations
d'affichage
5.2.1
Informations d'affichage
L'afficheur indique le statut actuel du système de la manière suivante :
État du système
Description
"Pr ˆ t 134 °C"
L'appareil est prêt pour le programme standard : 134°C,
Temps de stérilisation 3 minutes.
"Pr ˆ t 134 °C 18min"
L'appareil est prêt pour le programme prions : 134°C,
Temps de stérilisation 18 minutes.
"Couvercle sélect."
Sélectionnez le couvercle en cours d'utilisation à l'aide de la touche « Up/
Down ». Pour confirmer appuyez sur la touche « Start ».
"App. anneau sécurité"
La touche « Start » a été pressée. Le couvercle sélectionné est affiché et
l'anneau de sécurité doit être pressé pour démarrer le cycle.
"En fonctionnement"
Le cycle démarre, le couvercle se ferme.
"Couvercle fermé"
Indique que le couvercle est bien fermé et que le traitement peut démarrer.
"Rinçage interne"
uniquement avec les couvercles Standard et Flex.
Nettoyage des conduits d'eau et d'air des instruments.
"Lubrification"
uniquement avec le couvercle Standard.
"Nettoyage … froid"
De l'eau non chauffée pénètre dans la chambre pour le nettoyage extérieur,
procédure Pulse-Wash (procédé de nettoyage multi-cycles) des instruments
et expulsion de l'huile.
"Nettoyage … chaud"
Remplissage de la chambre avec de l'eau chaude pour le nettoyage
extérieur, procédure Pulse-Wash (procédé de nettoyage multi-cycles) des
instruments et expulsion d'huile.
"Préchauffage"
La chambre chauffe à la température de stérilisation et à la pression réglées
lors de la sélection du programme.
"Stabilisation"
La température de stérilisation et la pression sélectionnées sont maintenues.
"Back-flush"
La vapeur saturée située à l'intérieur de la chambre est extraite sous haute
pression à travers les conduits intérieurs des instruments.
"Stérilisation" ;"Désinfection"
Le temps affiché correspond à la durée restante pour la stérilisation/
désinfection en cours.
"Insufflation d'air" /Sécher
(si réglage sur niveau 1-3)
Réglage par défaut : 0
Insufflation d'air dans les instruments après la stérilisation.
Ce réglage est désactivé en usine, mais il peut être activé par un technicien
de service qualifié.
"Cycle terminé"
Cycle terminé. Le couvercle s'ouvre légèrement.
"Appui C pour ouvrir"
Indique que la procédure est terminée. Appuyez sur la touche « Clear » pour
ouvrir complètement le DAC Universal et le vider.
« Entretien nécessaire »
(Signal sonore de 2 secondes émis simultanément.)
Signale que 2 ans ou 3 000 cycles se sont écoulés depuis la mise en service
ou le dernier entretien. Permet de rappeler à l'utilisateur qu'un entretien est
nécessaire, voir « Défaillances / Codes erreur [ → 104] ».
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
63
cê~å´~áë
Les conduits des instruments sont lubrifiés.
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations d'affichage
Notice d'utilisation DAC Universal
État du système
Description
"Erreur" xx
Un code erreur est affiché à l'écran. Vous trouverez la liste de tous les codes
erreur sous « Défaillances / Codes erreur [ → 104] ».
"Erreur Stérilisation" /"Erreur de
désinf."
La stérilisation/désinfection n'a pas été menée à bien. Une alarme acoustique
retentit en même temps. Vous trouverez la liste de tous les codes erreur sous
« Défaillances / Codes erreur [ → 104] ».
"Maint. utilisateur"
S'affiche tous les 200 cycles ou toutes les 4 semaines (à raison de 10 cycles
par jour). Indique que le nettoyage et la maintenance doivent être effectués.
Pour de plus amples détails, se reporter à la section « Nettoyage et
maintenance [ → 84] ».
"Mini Eau"
En cas de remplissage manuel du réservoir d'eau. Il faut ajouter de l'eau
déminéralisée ou distillée.
"Mini Huile"
S'affiche lorsque le flacon de produit d'entretien concentré NitramOil #2 est
presque vide.
"Mauvaise qualité eau"
S'affiche en cas de qualité insuffisante de l'eau.
"Rappel: Maint. Utilisateur" - Check & (Signal sonore de 2 secondes émis simultanément.)
Clean
S'affiche après 50 cycles. Indique que le nettoyage et la maintenance doivent
être effectués conformément au plan « Check & Clean".
Vous trouverez de plus amples informations sous « Nettoyage et
maintenance [ → 84] ».
5.2.2
5.2.2.1
Système de menu
Navigation dans la structure du menu
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez les touches « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas)
pour sélectionner l'option souhaitée.
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Dans chaque niveau de menu, utilisez les touches « Up » (vers le
haut) ou « Down » (vers le bas) pour sélectionner l'option souhaitée.
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
6. Appuyez sur la touche « Clear » (effacer) pour revenir au niveau de
menu précédent.
64
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.2 Utilisation du menu et des informations d'affichage
5.2.2.2
Vue d'ensemble du menu
Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque
1
2
3
"Programmes"
"Manuel"
"Pr ˆ t 134 °C"
Programme : 134 °C / 273 °F, durée de stérilisation 3 min.
"Pr ˆ t 134 °C
18min"
Programme : 134 °C / 273 °F, durée de stérilisation 18 min.
"Ouvrir"
Ouvre le couvercle.
"Fermer"
Ferme le couvercle.
Le couvercle doit pour cela être installé.
"Eau"
Pompe de l'eau dans la chambre.
"VidaAuto"
Vide automatiquement l'eau hors du réservoir d'eau via la
chambre à travers le raccord de drainage « Drain ».
Pour cela, un couvercle vide doit être installé.
L'alimentation automatique en eau doit être interrompue, si
elle est activée.
"Vid cuve"
Vide la chambre par le biais du raccord de drainage « Drain ».
Pour cela, un couvercle vide doit être installé.
Env. 60 secondes après le démarrage de cette fonction et
l'actionnement de la touche « Menu/Entrée », le couvercle se
lève.
La chambre devrait alors être vide. Si ce n'est pas le cas, vous
pouvez répéter la procédure.
"Test déb"
"Réglages"
"Imprimante"
"ON " /"OFF"
Active et/ou désactive la fonction imprimante.
"Langue
d'impression"
Sélectionne la langue de l'impression. Les langues
disponibles sont l'anglais, l'allemand et le français.
"Réimprimer"
La dernière impression est réimprimée.
"Expulsion huile" 1 - 5 Expulsion
d'huile
L'eau de condensation et l'excédent d'huile sont expulsés des
instruments avec de l'air.
Réglage standard : Niveau 1.
Possibilité d'augmenter jusqu'au niveau 5.
Veuillez tenir compte du fait que l'expulsion d'huile est
réalisée avant la stérilisation et que l'augmentation de
l'expulsion d'huile augmente la durée totale du cycle.
Respectez toujours les instructions d'utilisation du fabricant
des instruments correspondants.
"Réglages"
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
"Langues"
05.2017
UK
La langue d'affichage sélectionnée est l'anglais.
D
La langue d'affichage sélectionnée est l'allemand.
F
La langue d'affichage sélectionnée est le français.
SP
La langue d'affichage sélectionnée est l'espagnol.
I
La langue d'affichage sélectionnée est l'italien.
S
La langue d'affichage sélectionnée est le suédois.
65
cê~å´~áë
"Réglages"
Mesure du flux d'entrée d'air.
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations d'affichage
Notice d'utilisation DAC Universal
Niveau de menu Niveau de menu Niveau de menu Résultat / Activité / Remarque
1
2
3
"Réglages"
"Régl. horaire/
date"
"Réglage
année" (00-99)
Réglage de l'année.
"Réglage mois"
Réglage du mois.
"Réglage date"
Réglage du jour.
"Echelle de
temps"
Réglage du format de l'affichage des heures.
(01-12)
(01-31)
(12 h / 24 h)
"Réglage heure" Réglage des heures.
(01-24)
"Réglage min"
Réglage des minutes.
"ON "
Remplissage automatique du réservoir d'eau via un système
de traitement d'eau, relié avec le DAC Universal.
"OFF"
Remplissage manuel du réservoir d'eau.
1-3 Réglages
huile
Quantité d'huile pour l'entretien des instruments.
(00-59)
"Réglages"
"Réglages"
"Eau
automatique"
"Huile
Réglages"
Réglage standard : niveau 1.
Possibilité d'augmenter jusqu'au niveau 3.
Niveau 1 : Standard.
Niveau 2 : 25 % supérieur au niveau 1.
Niveau 3 : 50 % supérieur au niveau 1.
"Réglages"
"Mode Eco"
"ON "
Réglage standard : "ON "
"OFF"
Le mode Eco sert à diminuer la consommation électrique
lorsque le DAC Universal est en marche à vide.
Lorsque le mode Eco est activé, le générateur de vapeur est
maintenu à une température basse, à des fins d'économies
d'énergie.
Au démarrage d'un cycle, le générateur de vapeur commence
à se réchauffer à nouveau pour atteindre sa température de
service complète pendant que les instruments sont soumis à
un nettoyage.
L'utilisation du mode Eco n'augmente pas la durée totale du
cycle.
"Historique"
"Compteur"
66
"Cycles"
Affiche le nombre de cycles effectués jusqu'alors.
"Historique
erreur"
Affiche les 18 derniers messages d'erreur apparus. Ceux-ci
peuvent être sélectionnés à l'aide de la touche « Up » (vers le
haut) ou « Down » (vers le bas).
"Service"
Indique le nombre de cycles restants avant la prochaine
maintenance ainsi que la date (MM-JJ-AAAA) de cette
dernière.
Affiche le numéro de série de l'appareil et la version logicielle.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.2 Utilisation du menu et des informations d'affichage
5.2.3
Réglages standard
Les réglages standard sont prédéfinis par le fabricant :
Universel
134 °C / 273 °F, durée de stérilisation
3 min.
Imprimante :
ARRÊT
Langue:
UK
Expulsion d'huile :
1
Réglages huile :
1
Alimentation en eau
automatique :
ARRÊT
Mode Eco
MARCHE
Réinitialisation des réglages standard
Pour réinitialiser le menu sur les réglages standard, veuillez procéder
comme suit :
✔ L'afficheur indique l'état "Pr ˆ t 134 °C" ou « Chauffage xx %».
➢ Maintenez la touche « Rinse/Flush » enfoncée et appuyez
simultanément sur la touche « Menu/Entrée ».
 Les caractéristiques sont réinitialisées sur les réglages standard, voir
Réglage standard dans le tableau ci-dessus.
Désactivation de l'entretien à l'huile
Il est possible de désactiver l'entretien à l'huile pour un seul cycle. Cette
désactivation est nécessaire lors du retraitement avec le couvercle
Standard, si celui-ci contient exclusivement des instruments qui ne
nécessitent pas un entretien à l'huile. Sur tous les autres types de
couvercles, l'entretien à l'huile est automatiquement désactivé.
Vous trouverez d'autres informations relatives à la désactivation
manuelle de l'entretien à l'huile dans le chapitre « Démarrer un cycle sur
un couvercle Standard [ → 70] » sous l'étape 6.
Après achèvement d'un cycle, durant lequel l'entretien à l'huile a été
désactivé, le DAC Universal ré-active automatiquement l'entretien à
l'huile.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
67
cê~å´~áë
5.2.4
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.2 Utilisation du menu et des informations d'affichage
5.2.5
Notice d'utilisation DAC Universal
Vider la chambre
Si la chambre contient trop d'eau, par exemple en raison de l'exécution
d'une procédure Check & Clean, vous pouvez vider la chambre à l'aide
du menu :
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle Standard vide est prêt et est refroidi.
1. Introduisez le couvercle Standard dans le support du DAC Universal.
2. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
3. Appuyez sur la touche « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas)
jusqu'à ce que vous sélectionniez « Manuel ».
4. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
5. Appuyez sur la touche « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas)
jusqu'à ce que vous sélectionniez « Vider la chambre ».
6. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer votre
sélection et démarre le cycle de vidange de la chambre.
 Le couvercle se ferme automatiquement.
 L'eau est pompée de la chambre dans le réservoir d'eau usée, et/ou
dans le circuit d'eau usée.
 Le couvercle s'ouvre à nouveau automatiquement après 60
secondes.
IMPORTANT
Si la chambre n'est pas encore entièrement vidée, répétez la procédure
jusqu'à ce qu'elle soit entièrement vide.
68
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
5.3.1
Mise en marche
Mode Activation/Désactivation/Veille
Dès le raccordement du DAC Universal sur une prise, le DAC Universal
s'allume automatiquement et le générateur de vapeur commence à
chauffer, à moins que le DAC Universal ne se soit trouvé en mode Veille
avant qu'il soit débranché de la prise.
Dans ce cas, le DAC Universal se trouve à nouveau en mode Veille lors
de son raccordement et doit être démarré en appuyant sur la touche
« Start ».
IMPORTANT
Il est possible de démarrer un programme de traitement uniquement
après que le générateur de vapeur soit monté à la température correcte.
Pendant la phase de chauffage, l'afficheur indique la température encore
insuffisante en %.
Une fois la phase de chauffage terminée, la page de démarrage du DAC
Universal apparaît.
Désactivation/Veille
Pour mettre le DAC Universal en mode veille, appuyez sur la touche
« Clear » pendant plus de 2 secondes.
IMPORTANT
Le fabricant recommande que le DAC Universal soit mis en veille durant
la nuit, ou bien que l'alimentation électrique soit débranchée.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
69
cê~å´~áë
Veuillez ne pas oublier, que le DAC Universal peut être mis en veille
uniquement depuis la page de démarrage ou pendant la phase de
chauffage.
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC Universal
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3.2
Traitement avec le couvercle Standard
Le couvercle Standard est conçu pour le traitement de contre-angles
rotatifs non emballés.
Conseil : Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle
Standard si vous avez beaucoup d'instruments à traiter ou pour garantir
une disponibilité rapide des instruments.
Dans la notice d'utilisation séparée dédiée aux adaptateurs, vous
trouverez une marche à suivre détaillée pour l'insertion des instruments
sur les adaptateurs.
5.3.2.1
Démarrer un cycle sur un couvercle Standard
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle Standard, les instruments ne doivent
pas être emballés, sinon le nettoyage, l'entretien à l'huile et la
stérilisation ne réussissent pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC Universal si aucun couvercle ne se trouve
dans le support du DAC Universal.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC Universal indiqués sous
« Activités régulières [ → 52] » ont été réalisés.
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement.
✔ Le couvercle Standard est prêt et est refroidi.
1. Retirez le couvercle Standard du support du DAC Universal.
2. Placez le couvercle Standard sur la table ou placez-le dans le portecouvercle.
3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le
couvercle Standard. Dans la notice d'utilisation séparée dédiée aux
adaptateurs, vous trouverez d'autres instructions pour l'insertion des
instruments et/ou pour le remplacement des adaptateurs.
4. Fixez un indicateur chimique approprié dans le porte-indicateur du
couvercle Standard dans la rainure située sur la colonne centrale du
couvercle Standard. Vous trouverez d'autres consignes relatives à
l'utilisation de l'indicateur chimique/de la cartouche pour test PCD
dans « Contrôle du résultat du traitement au moyen d'un indicateur /
d'une cartouche pour test PCD [ → 53] ».
70
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
5. Guidez le couvercle Standard dans le support de couvercle du DAC
Universal de sorte que les instruments soient dirigés vers le bas.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé en butée dans le support
et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de la
chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
AVIS
Le DAC Universal et/ou les instruments risquent d’être endommagés en
cas de mauvais positionnement d'un couvercle.
 Les instruments sont montés sur le couvercle Standard, le DAC
Universal est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
 L'afficheur indique le dernier programme utilisé : "Prˆt 134 °C" ou
"Pr ˆ t 134 °C 18min" .
IMPORTANT
Si vous ne sélectionnez aucun programme, le dernier programme utilisé
est repris.
Si vous souhaitez modifier le programme, procédez comme suit :
➢ Lorsque le couvercle Standard est mis en place dans le support du
DAC Universal, appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et
sélectionnez le programme souhaité à l'aide des touches fléchées.
➢ Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
cê~å´~áë
➢ Appuyez sur la touche « Clear » pour retourner sur l'écran d'accueil.
 Sur le DAC Universal 2 DEL s'allument à côté de la touche
« Rinse/Flush » et de la touche « Lubricate ».
6. Appuyez sur la touche « Start ».
 L'écran affiche un message demandant de sélectionner le
couvercle.
IMPORTANT
Désactivez l'entretien à l'huile en appuyant sur la touche « Lubricate »
si le couvercle Standard est uniquement chargé avec des instruments
SIROPure.
7. Sélectionnez le couvercle Standard à l'aide des touches fléchées.
8. Appuyez sur la touche « Start ».
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
9. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
l'anneau de sécurité n'est pas enfoncé dans les 20 secondes, vous
devez appuyer à nouveau sur la touche « Start » et sélectionner à
nouveau le couvercle.
 Le couvercle Standard du DAC Universal se ferme dès que
l'anneau de sécurité a été enfoncé.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
71
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC Universal
Notice d'utilisation DAC Universal
 Le DAC Universal effectue automatiquement le cycle de
nettoyage, d'entretien à l'huile (s'il n'est pas désactivé) et de
stérilisation.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC Universal se trouve actuellement.
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et
que les instruments ont été stérilisés.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC Universal à son ouverture
et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de
l'appareil pendant son ouverture.
AVERTISSEMENT
Après achèvement d'un cycle, il convient de s'assurer que tous les
instruments sont encore correctement installés sur les adaptateurs. Si
des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle ou si,
après achèvement d'un cycle, un instrument n'est plus installé
correctement, cela signifie que le nettoyage et la stérilisation n'ont pas
été réussis. Dans ce cas, le traitement des instruments doit être à
nouveau effectué.
10. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle Standard s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Même lorsque le couvercle du Standard est à moitié ou entièrement
ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Risque de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle.
11. À la fin du cycle, retirez le couvercle Standard du support du DAC
Universal pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
72
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
12. Placez le couvercle Standard sur la table ou placez-le dans le portecouvercle.
IMPORTANT
Lorsque les instruments refroidissent, il est recommandé de faire pivoter
les têtes des instruments vers le bas pour accélérer le processus de
refroidissement.
13. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
14. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
15. Notez le numéro de cycle et vérifiez sur votre documentation
(imprimante, logiciel, etc.) que le cycle a été effectué correctement :
au niveau de « Sterilization », vous devez avoir « Stérilisation, Durée
et OK ».
16. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 Si tout est correct, cela signifie que le traitement est réussi.
17. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
18. Retirez tous les instruments du couvercle Standard une fois que le
couvercle et que tous les instruments ont suffisamment refroidi. Dans
la notice d'utilisation séparée dédiée aux adaptateurs, vous trouverez
des instructions détaillées sur le retrait des instruments hors des
différents adaptateurs.
 En ce qui concerne les applications invasives, une stérilisation des
instruments non emballés n'est pas suffisante. Après emballage des
instruments, voir « Préparation et contrôle des instruments [ → 52] »,
une autre stérilisation dans un stérilisateur de classe B (comme par
ex. le DAC Premium) est nécessaire.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
73
cê~å´~áë
 Les instruments peuvent maintenant être réutilisés.
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC Universal
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3.3
Traitement avec le couvercle Basket
Le couvercle Basket est conçu pour le traitement d'instruments massifs
non emballés.
5.3.3.1
Démarrer un cycle sur un couvercle Basket
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle Basket, les instruments ne doivent
pas être emballés, sinon le nettoyage et la stérilisation ne réussissent
pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC Universal si aucun couvercle ne se trouve
dans le support du DAC Universal.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC Universal indiqués sous
« Activités régulières [ → 52] » ont été réalisés.
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Les 5 instruments massifs sont préparés pour le traitement, voir
« Préparation et contrôle des instruments [ → 52] ».
✔ Le couvercle Basket est prêt et est refroidi.
✔ Une tablette de nettoyage NitraClean est à disposition.
1. Retirez le couvercle Basket du support du DAC Universal.
2. Placez le couvercle Basket sur la table ou placez-le dans le portecouvercle.
74
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
3. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier.
cê~å´~áë
4. Placez jusqu'à 5 instruments massifs dans le panier, si possible avec
l'extrémité tournée vers le bas. Placez les instruments dans le panier
de manière à pouvoir fermer le couvercle métallique du panier.
5. Fixez l'indicateur chimique (classe 5/6) sur l'étrier métallique du
couvercle Basket. Vous trouverez d'autres consignes relatives à
l'utilisation d'un indicateur chimique dans « Contrôle du résultat du
traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD
[ → 53] ».
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
75
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC Universal
Notice d'utilisation DAC Universal
6. Fixez le couvercle métallique sur le panier.
7. Fermez le panier.
IMPORTANT
Un cylindre métallique se trouve au centre du petit couvercle. La partie
longue doit être orientée vers le bas à la fermeture, comme indiqué sur
l'illustration.
IMPORTANT
Veillez bien à ce que le petit couvercle du panier se ferme aisément et
qu'il ne coince aucun instrument dans l'ouverture.
AVERTISSEMENT
Placez une tablette de nettoyage NitraClean dans la chambre vide.
Vous trouverez de plus amples informations sur l'utilisation d'une
tablette de nettoyage NitraClean sous « Tablette de nettoyage
NitraClean [ → 115] ».
8. Guidez le couvercle Basket dans le support de couvercle du DAC
Universal de sorte que le panier soit dirigé vers le bas.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé en butée dans le support
et que le panier ne touche pas la paroi de la chambre. Assurez-vous qu'il
n'y a pas d'objets dans la chambre (hormis la tabelle de nettoyage
NitraClean).
AVIS
Le DAC Universal, le couvercle Basket et/ou les instruments risquent
d’être endommagés en cas de mauvais positionnement du couvercle
Basket.
 Les instruments massifs sont placés sur le couvercle Basket, le
DAC Universal est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
 L'afficheur indique le dernier programme utilisé : "Prˆt 134 °C" ou
"Pr ˆ t 134 °C 18min" .
76
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le dernier programme utilisé est
repris.
Si vous souhaitez modifier le programme, procédez comme suit :
➢ Lorsque le couvercle Basket est mis en place dans le support du
DAC Universal, appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et
sélectionnez le programme souhaité à l'aide des touches fléchées.
➢ Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
➢ Appuyez sur la touche « Clear » pour retourner sur l'écran d'accueil.
9. Appuyez sur la touche « Start ».
 L'écran affiche un message demandant de sélectionner le
couvercle.
10. A l'aide des touches fléchées, sélectionnez le couvercle Basket.
11. Appuyez sur la touche « Start » pour confirmer que vous utilisez le
couvercle Basket.
 L’écran affiche : type de couvercle sélectionné : couvercle
Basket.
12. Appuyez à nouveau sur la touche « Start » pour confirmer que vous
utilisez le couvercle Basket.
 Sur le DAC Universal, seule la DEL située à côté de la touche
« Rinse/Flush » s'allume.
13. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
l'anneau de sécurité n'est pas enfoncé dans les 20 secondes, vous
devez appuyer à nouveau sur la touche « Start » et sélectionner à
nouveau le couvercle.
 Le couvercle Basket du DAC Universal se ferme dès que
l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC Universal effectue automatiquement le cycle nettoyage
et stérilisation.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC Universal se trouve actuellement.
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et
que les instruments ont été stérilisés.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC Universal à son ouverture
et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de
l'appareil pendant son ouverture.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
77
cê~å´~áë
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC Universal
Notice d'utilisation DAC Universal
AVERTISSEMENT
Une fois le cycle terminé, vous devez vérifier que tous les instruments
massifs sont encore dans le panier. Si des instruments sont tombés
dans la chambre pendant le cycle, le nettoyage et la stérilisation n’ont
pas été menés à bien. Le cas échéant, le traitement des instruments doit
être répété.
14. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle Basket s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Même lorsque le couvercle du Basket est à moitié ou entièrement
ouvert, les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Risque de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle.
15. À la fin du cycle, retirez le couvercle Basket du support du DAC
Universal pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
16. Placez le couvercle Basket sur la table ou placez-le orienté vers le
haut avec le panier dans le porte-couvercle.
17. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
18. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
19. Notez le numéro de cycle et vérifiez sur votre documentation
(imprimante, logiciel, etc.) que le cycle a été effectué correctement :
au niveau de « Sterilization », vous devez avoir « Stérilisation, Durée
et OK ».
20. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 Si tout est correct, cela signifie que le traitement est réussi.
21. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
22. Ouvrez le verrou sur le panier et retirez le petit couvercle du panier.
23. Retirez les instruments massifs du couvercle Basket.
24. Fixez à nouveau le couvercle métallique sur le panier.
 Les instruments massifs peuvent maintenant être réutilisés.
78
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
 En ce qui concerne les applications invasives, une stérilisation des
instruments non emballés n'est pas suffisante. Après emballage des
instruments, une autre stérilisation dans un stérilisateur de classe B
(comme par ex. le DAC Premium) est nécessaire.
cê~å´~áë
 Au terme du cycle, le DAC Universal réactive automatiquement
l'entretien à l'huile pour le prochain cycle.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
79
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC Universal
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3.4
Traitement avec le couvercle Flex
Le couvercle Flex est utilisé pour nettoyer et désinfecter par voie
thermique les pièces-à-main à ultrasons, les inserts à ultrasons, les
buses des seringues multifonctions et les buses des pièces-à-main
d'aéropolissage.
IMPORTANT
Le couvercle Flex permet uniquement le nettoyage et une désinfection
haut niveau.
Conseil : Nous vous recommandons l'utilisation d'un second couvercle
Flex si vous avez beaucoup d'instruments à traiter ou pour garantir une
disponibilité rapide des instruments.
Dans la notice d'utilisation séparée dédiée aux adaptateurs, vous
trouverez une marche à suivre détaillée pour l'insertion des instruments
sur les adaptateurs.
5.3.4.1
Démarrer un cycle sur un couvercle Flex
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le couvercle Flex, les instruments ne doivent pas
être emballés, sinon la stérilisation ne réussit pas.
IMPORTANT
Ne démarrez pas le DAC Universal si aucun couvercle ne se trouve
dans le support du DAC Universal.
✔ Tous les réglages préliminaires du DAC Universal indiqués sous
« Activités régulières [ → 52] » ont été réalisés.
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Les 6 instruments maximum sont préparés pour le traitement.
✔ Le couvercle Flex est prêt et est refroidi.
1. Retirez le couvercle Flex du support du DAC Universal.
2. Placez le couvercle Flex sur la table ou placez-le dans le portecouvercle.
3. Enfichez chaque instrument sur l'adaptateur correspondant dans le
couvercle Flex. Dans la notice d'utilisation séparée dédiée aux
adaptateurs, vous trouverez d'autres instructions pour l'insertion des
instruments et/ou pour le remplacement des adaptateurs.
4. Fixez un indicateur chimique approprié dans le porte-indicateur du
couvercle Flex dans la rainure située sur la colonne centrale du
couvercle Flex. Vous trouverez d'autres consignes relatives à
l'utilisation de l'indicateur chimique dans « Contrôle du résultat du
traitement au moyen d'un indicateur / d'une cartouche pour test PCD
[ → 53] ».
5. Guidez le couvercle Flex dans le support de couvercle du DAC
Universal de sorte que les instruments soient dirigés vers le bas.
80
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé en butée dans le support
et que les têtes d'instruments ne touchent ainsi pas la paroi de la
chambre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
AVIS
Le DAC Universal et/ou les instruments risquent d’être endommagés en
cas de mauvais positionnement d'un couvercle.
 Les instruments sont montés sur le couvercle Flex, le DAC
Universal est encore ouvert et prêt à effectuer un cycle.
 L'afficheur indique le dernier programme utilisé : "Prˆt 134 °C" ou
"Pr ˆ t 134 °C 18min" .
IMPORTANT
Si aucun programme n'est sélectionné, le dernier programme utilisé est
repris.
Si vous souhaitez modifier le programme, procédez comme suit :
➢ Lorsque le couvercle Flex est mis en place dans le support du DAC
Universal, appuyez deux fois sur la touche « Menu/Entrée » et
sélectionnez le programme souhaité à l'aide des touches fléchées.
➢ Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
➢ Appuyez sur la touche « Clear » pour retourner sur l'écran d'accueil.
 L'écran affiche un message demandant de sélectionner le
couvercle.
7. A l'aide des touches fléchées, sélectionnez le couvercle Flex.
8. Appuyez sur la touche « Start » pour confirmer que vous utilisez le
couvercle Flex.
 L’écran affiche : type de couvercle sélectionné : couvercle Flex.
9. Appuyez à nouveau sur la touche « Start » pour confirmer que vous
utilisez le couvercle Flex.
 Sur le DAC Universal, seule la DEL située à côté de la touche
« Rinse/Flush » s'allume.
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
10. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
l'anneau de sécurité n'est pas enfoncé dans les 20 secondes, vous
devez appuyer à nouveau sur la touche « Start » et sélectionner à
nouveau le couvercle.
 Le couvercle Flex du DAC Universal se ferme dès que l'anneau
de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC Universal effectue automatiquement le nettoyage et la
désinfection haut niveau.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
81
cê~å´~áë
6. Appuyez sur la touche « Start ».
5 Manipulation
Sirona Dental A/S
5.3 Traitement dans le DAC Universal
Notice d'utilisation DAC Universal
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC Universal se trouve actuellement.
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message : "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué et
que les instruments ont été traités.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC Universal à son ouverture
et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de
l'appareil pendant son ouverture.
AVERTISSEMENT
Après achèvement d'un cycle, il convient de s'assurer que tous les
instruments sont encore correctement installés sur les adaptateurs. Si
des instruments sont tombés dans la chambre pendant le cycle ou si,
après achèvement d'un cycle, un instrument n'est plus installé
correctement, cela signifie que le nettoyage et la stérilisation haut
niveau n'ont pas été réussis. Dans ce cas, le traitement des instruments
doit être à nouveau effectué.
11. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle Flex s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Risque de brûlure !
Même lorsque le couvercle du Flex est à moitié ou entièrement ouvert,
les instruments sont encore très chauds. Laissez les instruments
refroidir après la procédure car ils ont été fortement chauffés.
ATTENTION
Risque de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle.
12. À la fin du cycle, retirez le couvercle Flex du support du DAC
Universal pour permettre aux instruments de refroidir plus
rapidement.
13. Placez le couvercle Flex sur la table ou placez-le dans le portecouvercle.
IMPORTANT
Lorsque les instruments refroidissent, il est recommandé de faire pivoter
les têtes des instruments vers le bas pour accélérer le processus de
refroidissement.
14. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont secs.
15. Contrôlez à l'oeil que les instruments sont propres.
82
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
5 Manipulation
Notice d'utilisation DAC Universal
5.3 Traitement dans le DAC Universal
16. Notez le numéro de cycle et vérifiez sur votre documentation
(imprimante, logiciel, etc.) que le cycle a été effectué correctement :
au niveau de « High-level disinfection », vous devez avoir
« Désinfection, Durée et OK ».
17. Vérifiez que la barre de contrôle foncée de l'indicateur chimique se
situe dans la plage « ACCEPT ».
 Si tout est correct, cela signifie que le traitement est réussi.
18. Consignez les résultats du cycle comme décrits dans les instructions
de travail de votre cabinet.
19. Retirez tous les instruments du couvercle Flex une fois que le
couvercle et que tous les instruments ont suffisamment refroidi. Dans
la notice d'utilisation séparée dédiée aux adaptateurs, vous trouverez
des instructions détaillées sur le retrait des instruments hors des
différents adaptateurs.
 Les instruments peuvent maintenant être réutilisés.
 En ce qui concerne les applications invasives, une désinfection haut
niveau d'instruments non emballés n'est pas suffisante. Après
emballage des instruments, une autre stérilisation dans un
stérilisateur de classe B (comme par ex. le DAC Premium) est
impérativement nécessaire.
cê~å´~áë
 Au terme du cycle, le DAC Universal réactive automatiquement
l'entretien à l'huile pour le prochain cycle.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
83
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
6
Nettoyage et maintenance
Tous les 50 cycles, le DAC Universal émet un signal sonore de 2
secondes et le message suivant apparaît à l'écran : "Rappel: Maint.
Utilisateur" - Check & Clean. Ce message signale à l'utilisateur que le
nettoyage / la maintenance hebdomadaire est requis(e) conformément
au Plan Check & Clean (Plan C&C). Le Plan Check & Clean est fourni
avec le DAC Universal.
Le tableau ci-après indique à quelle fréquence le nettoyage / la
maintenance doit être effectuée. Les chiffres situés tout à gauche du
tableau correspondent aux sous-chapitres de ce chapitre.
Les fréquences citées se basent sur env. 10 cycles complets par jour. Si
vous utilisez votre DAC Universal de manière plus fréquente, veuillez
adapter en conséquence les intervalles de nettoyage / de maintenance.
Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange et consommables
pour le DAC Universal auprès de votre fournisseur autorisé. Vous
trouverez les numéros d'article correspondants sous « Accessoires
[ → 114] » et « Consommables, pièces de rechange et outils ».
Vue d'ensemble des tâches à accomplir
Fréquence
Tâche
1 fois par
semaine ou
tous les 50
cycles*
1. Contrôler l'alimentation en huile dans la chambre
✓
2. Contrôler l'alimentation en eau dans la chambre
✓
3. Contrôler l'alimentation en eau via le couvercle
✓
4. Contrôle de l'alimentation en huile via le couvercle
✓
5. Vidange du réservoir d'eau
✓
6. Nettoyer le réservoir d'eau
✓
7. Nettoyer le filtre à eau usée
✓
8. Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
✓
9. Contrôler les adaptateurs et joints toriques
correspondants
✓
10. Nettoyer la chambre vide
✓
11. Nettoyer le boîtier de l'appareil
✓
12. Nettoyer les couvercles
✓
Toutes les 4 Tous les 3
semaines ou mois
tous les 200
cycles
13. Contrôler l'anneau de sécurité
✓
14. Remplacer le filtre à eau usée
✓
15. Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
16. Service d'un technicien de service qualifié
Tous les 2
ans ou tous
les 3000
cycles
✓
✓
* dans le cadre du plan Check & Clean
84
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.1 Contrôle de l'alimentation en huile dans la chambre
6.1 Contrôle de l'alimentation en huile dans la
chambre
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Pour être sûr que les instruments sont correctement lubrifiés dans le DAC
Universal, il est impératif de vérifier l'alimentation en huile dans la
chambre.
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Le flacon de NitramOil #2 est correctement vissée dans le DAC
Universal.
✔ Le couvercle du DAC Universal est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
1. Appuyez sur la touche « Lubricate » et maintenez-la enfoncée.
 L'unité de dosage en huile commence à pomper et au bout d'env.
45 mouvements de pompage, l'huile s'écoule dans la chambre
via l'adaptateur du fond.
2. Relâchez la touche « Lubricate ».
 Vous voyez sur l'écran DAC Universal le nombre de pompages de
l'unité de dosage d'huile.
IMPORTANT
Si le nombre affiché est >60 et qu'il n'y a toujours pas d'huile dans la
chambre, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
6.2 Contrôle de l'alimentation en eau dans la
chambre
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Pour s'assurer qu'au niveau du DAC Universal, l'eau s'écoule
correctement dans la chambre, il convient de vérifier l'alimentation en eau
dans la chambre.
Pomper de l'eau dans la chambre
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle du DAC Universal est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez ensuite les touches « Up/Down » pour sélectionner "Manuel"
.
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Utilisez ensuite les touches « Up/Down » pour sélectionner "Eau" .
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
85
cê~å´~áë
 Le compteur disparaît automatiquement de l'écran au bout d'un bref
moment.
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
6.3 Contrôle de l'alimentation en eau via les couvercles
Notice d'utilisation DAC Universal
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 L'eau est pompée dans les tuyaux internes.
6. Interrompez ce processus en appuyant sur la touche « Clear » dès
que de l'eau s'écoule dans la chambre à travers les 4 orifices situés
dans le fond de la chambre.
7. Appuyez sur la touche « Clear » (effacer) jusqu'à ce que l'écran
d'accueil apparaisse à nouveau.
IMPORTANT
Si l'eau ne s'écoule pas comme décrit ci-dessus, veuillez contacter votre
fournisseur agréé.
6.3 Contrôle de l'alimentation en eau via les
couvercles
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
Cette fonction doit être contrôlée pour s'assurer que le DAC Universal
alimente correctement la chambre et les conduits d'eau internes des
couvercles Standard et Flex en eau.
IMPORTANT
L'alimentation en eau vers le couvercle doit uniquement être contrôlée
sur les couvercles Standard et Flex étant donné que ce sont les seuls
couvercles dotés de conduits d'eau.
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle du DAC Universal est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ Le couvercle Standard, couvercle Flex (le cas échéant) et la rallonge
du couvercle noir pour l'eau sont prêts.
✔ Le couvercle Standard, couvercle Flex et la chambre sont refroidis.
1. Fixez la rallonge de couvercle noire pour l'eau sur la face inférieure
du couvercle.
2. Positionnez l'autre extrémité de la rallonge noire de couvercle pour
l'eau au niveau de l'adaptateur de fond dans la partie inférieure de la
chambre.
86
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.4 Contrôle de l'alimentation en huile via le couvercle Standard
3. Vérifiez que le couvercle est bien fixé à la verticale au niveau de
l'adaptateur de fond, comme illustré.
4. Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » et maintenez-la enfoncée
jusqu'à ce que de l'eau s'échappe des adaptateurs.
 L'eau est pompée à travers les tuyaux et les conduits d'eau
internes du couvercle.
5. Dès que vous voyez de l'eau en dessous de la plaque du couvercle,
vérifiez que l'eau s'écoule sans obstruction depuis les 6 adaptateurs
différents.
6. Relâchez la touche « Rinse/Flush ».
7. Ôtez une nouvelle fois la rallonge noire du couvercle pour l'eau de la
chambre et du couvercle
8. Répétez ce processus pour tous les couvercles Standard et Flex
disponibles le cas échéant.
IMPORTANT
Si l'eau ne s'écoule pas comme décrit ci-dessus, veuillez contacter votre
fournisseur agréé.
6.4 Contrôle de l'alimentation en huile via le
couvercle Standard
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
IMPORTANT
L'alimentation en huile vers le couvercle doit uniquement être contrôlée
sur le couvercle Standard, étant donné que c'est le seul couvercle doté
de conduits internes d'huile.
IMPORTANT
Le contrôle doit être effectué à l'aide d'eau et non pas d'huile.
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle du DAC Universal est déposé pour permettre de voir
l'intérieur de la chambre.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ Le couvercle Standard et la rallonge blanche du couvercle pour l'huile
sont prêts.
✔ Le couvercle Standard et la chambre sont refroidis.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
87
cê~å´~áë
Cette fonction doit être contrôlée pour s'assurer que le DAC Universal
lubrifie correctement les instruments et alimente les conduits d'huile
internes des couvercles Standard.
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
6.5 Vider le réservoir d'eau
Notice d'utilisation DAC Universal
1. Fixez la rallonge de couvercle blanche pour l'huile sur la face
inférieure du couvercle.
2. Positionnez l'autre extrémité de la rallonge blanche de couvercle
pour l'huile au niveau de l'adaptateur de fond dans la partie inférieure
de la chambre.
3. Vérifiez que le couvercle est bien fixé à la verticale au niveau de
l'adaptateur de fond, comme illustré.
4. Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » et maintenez-la enfoncée
jusqu'à ce que de l'eau s'échappe des adaptateurs.
 L'eau est pompée à travers les conduits d'huile internes du
couvercle.
5. Dès que vous voyez de l'eau en dessous de la plaque du couvercle,
vérifiez que l'eau s'écoule sans obstruction depuis les 6 adaptateurs
différents.
6. Relâchez la touche « Rinse/Flush ».
7. Ôtez une nouvelle fois la rallonge blanche du couvercle pour l'huile
de la chambre et du couvercle.
8. Répétez ce processus pour tous les couvercles Standard disponibles
le cas échéant.
IMPORTANT
Si l'eau ne s'écoule pas comme décrit ci-dessus, veuillez contacter votre
fournisseur agréé.
6.5 Vider le réservoir d'eau
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
IMPORTANT
Si vous avez installé le DAC Universal avec un raccord d'eau fixe,
veuillez d'abord couper l'eau avant de vider le réservoir d'eau.
Désactiver « l'alimentation automatique en eau »
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner
"Réglages" .
88
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.5 Vider le réservoir d'eau
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Eau
automatique" .
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
6. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "OFF" .
7. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 L'alimentation automatique en eau est désormais désactivée.
IMPORTANT
Si vous utilisez un réservoir d'eau usée, il convient de vérifier s'il reste
suffisamment de place dans le réservoir d'eau usée. Si le réservoir
d'eau usée est presque plein, il doit tout d'abord être vidé avant de
procéder à la vidange du réservoir d'eau.
Vider le réservoir d'eau
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ L'alimentation automatique en eau est désactivée, voir description cidessus.
✔ En cas d'utilisation d'un réservoir d'eau usée, celui-ci doit, soit être
préalablement vidé ou la hauteur de remplissage du réservoir d'eau
usée doit au minimum être vérifiée.
✔ Le couvercle Standard est prêt et est refroidi.
1. Placez le couvercle Standard vide dans le support du DAC Universal.
2. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
4. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
5. Appuyez sur la touche « Up » (vers le haut) ou « Down » (vers le bas)
jusqu'à ce que vous sélectionniez « AutoLeer ».
6. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
 Le couvercle se ferme automatiquement.
 L'eau est pompée depuis le réservoir d'eau via la chambre dans le
réservoir d'eau usée, et/ou dans le circuit d'eau usée.
 Dès que le réservoir d'eau est vide, le couvercle s'ouvre à nouveau
automatiquement. En fonction de la quantité d'eau dans le réservoir
d'eau, ce processus dure entre 10 et 40 minutes.
IMPORTANT
Si vous avez installé le DAC Universal avec un raccord d'eau fixe, il
convient d'activer à nouveau l'alimentation en eau automatique, dès que
le réservoir d'eau est vide, voir Nettoyer le réservoir d'eau [ → 90].
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
89
cê~å´~áë
3. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Manuel" .
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
6.6 Nettoyer le réservoir d'eau
Notice d'utilisation DAC Universal
6.6 Nettoyer le réservoir d'eau
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le réservoir d'eau est vidé, voir « Vider le réservoir d'eau [ → 88] ».
✔ Le DAC Universal est arrêté et refroidi.
1. Retirez le filtre du réservoir d’eau.
2. Prenez le réservoir d'eau à deux mains au niveau des évidements.
3. Secouez le réservoir d'eau tout en le tirant doucement vers le haut
jusqu'à ce qu'il se libère.
4. Sortez le réservoir d'eau du DAC Universal en le tirant bien droit.
90
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.6 Nettoyer le réservoir d'eau
5. Nettoyez le réservoir d'eau à l'eau chaude (maximum 50 °C / 122 °F).
6. Nettoyez le filtre à tamis à l'eau chaude (maximum 50 °C / 122 °F).
cê~å´~áë
7. Nettoyez soigneusement le plongeur monté dans le réservoir d'eau
ainsi que les picots à l'aide d'un chiffon humide.
8. Séchez le réservoir avec un chiffon propre.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
91
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
6.6 Nettoyer le réservoir d'eau
Notice d'utilisation DAC Universal
9. Séchez le tamis avec un chiffon propre.
10. Prenez à nouveau le réservoir d'eau à deux mains au niveau des
évidements.
AVIS
Lors de la mise en place du réservoir d'eau, veillez à ce que le flotteur
passe dans la découpe correspondante dans le réservoir d'eau.
11. Remettez le réservoir d'eau dans le DAC Universal.
12. Secouez le réservoir d'eau tout en appuyant doucement vers le bas
jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
13. Remettez le filtre sur le réservoir d’eau.
14. Avec une connexion permanente : versez de l'eau déminéralisée ou
distillée (conductibilité < 3,0µS/cm) dans le réservoir d'eau.
15. Rebranchez le DAC Universal sur le réseau d'alimentation en
courant.
 Le DAC Universal est maintenant à nouveau en marche et prêt à
fonctionner.
Activer « l'alimentation en eau automatique »
IMPORTANT
Activez l'alimentation automatique en eau uniquement si le DAC
Universal est raccordé à un système de traitement d'eau permanent.
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
1. Pour accéder au niveau de menu 1, appuyez sur la touche « Menu/
Entrée ».
2. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner
"Réglages" .
3. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
4. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "Eau
automatique" .
5. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
6. Utilisez les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner "ON " .
7. Appuyez sur la touche « Menu/Entrée » pour confirmer la sélection.
8. Appuyez sur la touche « Clear » (effacer) jusqu'à ce que l'écran
d'accueil apparaisse à nouveau.
 L'alimentation automatique en eau est désormais activée.
92
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.7 Nettoyer le filtre à eau usée
 L'eau commence à circuler dans le réservoir d'eau.
 Si un cycle est démarré, l'erreur 81 « niveau d'eau faible » apparaît à
l'écran jusqu'à ce qu'un niveau suffisant d'eau se trouve dans le
réservoir d'eau.
 Le DAC Universal est désormais à nouveau opérationnel.
IMPORTANT
Si aucun raccord d'eau fixe n'est disponible, veuillez remplir le réservoir
d'eau avec de l'eau déminéralisée ou distillée (conductivité de l'eau <
3,0 µS/cm), voir Remplissage du réservoir d'eau [ → 62].
6.7 Nettoyer le filtre à eau usée
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
IMPORTANT
Avec env. 10 cycles par jour, le filtre d'eau usée doit être remplacé
toutes les 4 semaines, voir « Remplacer le filtre à eau usée [ → 102] ».
✔ Le DAC Universal est arrêté et refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition.
cê~å´~áë
1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre.
2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
93
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
6.8 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
Notice d'utilisation DAC Universal
3. Nettoyez soigneusement le filtre à eau usée à l'eau courante.
4. Remettez le filtre à eau usée en place dans le boîtier en le tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
AVIS
Serrez bien le filtre d'eau usée mais sans force excessive.
5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
AVIS
Vissez le boîtier de filtre mais sans force excessive.
6.8 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
Fréquence :
Avec remplissage d'eau manuel : une fois par semaine ou tous les 50
cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein.
Avec alimentation en eau automatique : une fois par jour ou tous les 50
cycles (selon la première occurrence) ou dès qu'il est plein.
AVIS
Ne démarrez aucun cycle lorsque le DAC Universal n'est pas raccordé
au réservoir d'eau usée ou au réseau d'évacuation d'eau usée.
✔ Le DAC Universal est arrêté et refroidi.
✔ Le réservoir d'eau usée est refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
94
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.8 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
1. Dévissez le couvercle du réservoir d'eau usée.
2. Retirez le tuyau de condensation.
3. Videz le réservoir d'eau usée. Pour l'élimination des eaux usées,
respectez les directives nationales et dispositions relatives à
l'élimination des déchets en vigueur dans votre pays.
4. Rincez le réservoir d'eau usée avec de l'eau chaude, puis videz-le à
nouveau entièrement.
cê~å´~áë
5. Trempez un chiffon doux dans de l'eau chaude et essorez-le bien.
Utilisez le chiffon pour nettoyer les surfaces extérieures du réservoir
d'eau usée et le tuyau de condensation.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
95
6 Nettoyage et maintenance
6.8 Vider et nettoyer le réservoir d'eau usée
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
6. Remplissez le réservoir d'eau usée nettoyé avec de l'eau jusqu'au
repère inférieur sur l'étiquette.
7. Ajoutez de l'isopropanol (alcool ≥ 70%) jusqu'au second repère sur
l'étiquette. Vous évitez ainsi un développement bactérien dans le
réservoir d'eau usée.
8. Remettez le tuyau de condensation en place et revissez le couvercle
à fond.
9. Placez le réservoir d'eau usée à 3 m maximum du DAC Universal, à
un niveau inférieur.
 Le réservoir d'eau usée est nettoyé et vidé.
96
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.9 Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants
6.9 Contrôler les adaptateurs et joints toriques
correspondants
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
ATTENTION
Risque de brûlure !
À la fin d'un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude.
Veuillez laisser le couvercle refroidir avant de le nettoyer.
IMPORTANT
Avec env. 10 cycles par jour, les joints toriques doivent être remplacés
tous les 3 mois, voir « Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
[ → 103] ».
IMPORTANT
Si le joint torique d'un adaptateur est endommagé ou manquant,
remplacez-le, voir « Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
[ → 103] ». Vous trouverez d'autres informations sur les adaptateurs et
les joints toriques correspondants dans la notice d'utilisation séparée
dédiée aux adaptateurs.
Procédure
✔ Le couvercle est prêt et il est refroidi.
2. Contrôlez la fixation des adaptateurs sur le couvercle en tirant
légèrement sur chaque adaptateur.
3. Si un adaptateur n'est pas bien fixé, serrez les vis à fond avec la clé
Allen de 1,5 mm fournie.
4. Répétez le processus pour tous les couvercles Standard et Flex
disponibles.
Vous trouverez d'autres informations sur les adaptateurs et les joints
toriques correspondants dans la notice d'utilisation séparée dédiée aux
adaptateurs.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
97
cê~å´~áë
1. Placez le couvercle sur la table.
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
6.10 Nettoyer la chambre vide
Notice d'utilisation DAC Universal
6.10 Nettoyer la chambre vide
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
✔ Le couvercle Standard du DAC Universal est déposé pour permettre
de voir l'intérieur de la chambre.
✔ Il n'y a pas d'eau ni d'huile dans la chambre.
1. Nettoyez la chambre vide avec un chiffon non pelucheux imbibé
d'une solution d'isopropanol à 70 %.
IMPORTANT
Ne nettoyez pas la chambre avec un produit contenant du chlore.
2. Introduisez le couvercle Standard dans le support du DAC Universal.
AVIS
Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle Standard.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé en butée dans le support.
AVIS
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
3. Placez une tablette de nettoyage NitraClean dans la chambre vide.
Vous trouverez d'autres consignes relatives à l'utilisation d'une
tablette de nettoyage NitraClean dans « Principe de fonctionnement
avec le couvercle Basket [ → 20] ».
4. Appuyez 2 fois sur la touche « Menu/Entrée » et sélectionnez le
programme standard à l'aide des touches fléchées.
5. Confirmez l'entrée en appuyant à nouveau sur la touche « Menu/
Entrée ».
98
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.10 Nettoyer la chambre vide
6. Appuyez sur la touche « Clear » pour retourner sur l'écran d'accueil.
 L'écran affiche le message : "Pr ˆ t 134 °C" .
IMPORTANT
Si vous ne sélectionnez aucun programme, le dernier programme utilisé
est repris.
7. Appuyez deux fois sur la touche « Start ».
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
8. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
l'anneau de sécurité n'est pas enfoncé dans les 20 secondes, vous
devez appuyer à nouveau sur la touche « Start » et sélectionner à
nouveau le couvercle.
 Le couvercle Standard du DAC Universal se ferme dès que
l'anneau de sécurité a été enfoncé.
 Le DAC Universal effectue automatiquement le cycle de
nettoyage et de stérilisation.
 Vous pouvez à tout moment voir sur l'écran dans quelle phase le
DAC Universal se trouve actuellement.
 Une fois que le cycle sélectionné est terminé, l'écran affiche le
message "Appui C pour ouvrir" . Le couvercle sort environ à
moitié de la chambre. Cela montre qu'un cycle a été effectué.
ATTENTION
Ne vous penchez jamais au-dessus du DAC Universal à son ouverture
et ne maintenez pas le couvercle car de la vapeur s'échappe de
l'appareil pendant son ouverture.
9. Appuyez sur la touche « Clear ».
 Le couvercle Standard s'ouvre entièrement.
ATTENTION
Risque de brûlure !
La partie métallique du couvercle est très chaude. À la fin du cycle, ne
touchez que la partie en plastique du couvercle.
10. À la fin du cycle, retirez le couvercle Standard du support du DAC
Universal.
11. Placez le couvercle Standard sur la table ou placez-le dans le portecouvercle.
 La chambre et les tuyaux sont nettoyés.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
99
cê~å´~áë
Risque de brûlure !
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
6.11 Nettoyer le boîtier de l'appareil
Notice d'utilisation DAC Universal
6.11 Nettoyer le boîtier de l'appareil
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
✔ Le DAC Universal est arrêté et refroidi.
➢ Nettoyez le boîtier du DAC Universal avec un chiffon doux imbibé
d'une solution d'isopropanol à 70 %.
IMPORTANT
Ne nettoyez pas la surface avec un produit contenant du chlore.
6.12 Nettoyer les couvercles
Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première
occurrence).
ATTENTION
Après un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude.
Laissez le couvercle refroidir avant de le nettoyer.
1. Nettoyez tous les couvercles disponibles avec de l'eau chaude.
2. Nettoyez le couvercle avec une solution constituée d'isopropanol à
70 %.
IMPORTANT
Ne nettoyez pas le couvercle avec un produit contenant du chlore.
100
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.13 Contrôler l'anneau de sécurité
6.13 Contrôler l'anneau de sécurité
Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la
première occurrence).
✔ Le DAC Universal est en marche et prêt à fonctionner.
1. Introduisez le couvercle Standard dans le support du DAC Universal.
AVIS
Aucun instrument ne doit se trouver sur le couvercle Standard.
AVIS
Assurez-vous que le couvercle a été enfoncé en butée dans le support.
AVIS
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets dans la chambre.
2. Appuyez deux fois sur la touche « Start ».
 L'écran affiche un message demandant d'enfoncer l'anneau de
sécurité vers le bas.
3. Enfoncez l'anneau de sécurité vers le bas pour lancer le cycle. Si
l'anneau de sécurité n'est pas enfoncé dans les 20 secondes, vous
devez appuyer deux fois sur la touche « Start ».
 Le couvercle se ferme.
 Le couvercle arrête de se déplacer lorsque l'anneau de sécurité
est enfoncé.
5. Relâchez l'anneau de sécurité.
 Le couvercle remonte pendant 5 secondes, le code d'erreur 86
apparaît à l'écran et un signal sonore retentit.
6. Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le signal sonore et
le code erreur et retourner sur l'écran d'accueil.
 Le couvercle du DAC Universal se déplace entièrement vers le haut.
ATTENTION
Si le contrôle ne se déroule pas comme décrit plus haut, vous ne devez
plus utiliser le DAC Universal. Veuillez contacter votre fournisseur
autorisé.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
101
cê~å´~áë
4. Pendant que le couvercle se ferme, appuyez sur l'anneau de sécurité
et maintenez-le.
6 Nettoyage et maintenance
Sirona Dental A/S
6.14 Remplacer le filtre à eau usée
Notice d'utilisation DAC Universal
6.14 Remplacer le filtre à eau usée
Fréquence : toutes les 4 semaines ou tous les 200 cycles (selon la
première occurrence).
IMPORTANT
Le nettoyage du filtre d'eau usée s'effectue sur une base hebdomadaire
et/ou au bout de 50 cycles, voir « Nettoyer le filtre à eau usée [ → 93] ».
✔ Le DAC Universal est arrêté et refroidi.
✔ Vous portez votre équipement de protection individuel.
✔ La clé pour filtre livrée avec l'équipement est à disposition.
1. Dévissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre.
2. Sortez le filtre à eau usée du boîtier de filtre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé pour filtre.
3. Éliminez le filtre à eau usées avec les ordures du cabinet. Tenez
compte pour cela des exigences en vigueur dans votre pays.
4. Mettez un nouveau filtre à eau usée en place dans le boîtier en le
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé
pour filtre.
AVIS
Serrez bien le filtre d'eau usée mais sans force excessive.
5. Revissez le couvercle du boîtier de filtre avec la clé pour filtre en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
AVIS
Vissez le boîtier de filtre mais sans force excessive.
 Le filtre à eau usée est remplacé.
102
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
6 Nettoyage et maintenance
Notice d'utilisation DAC Universal
6.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
6.15 Remplacer les joints toriques sur les adaptateurs
Fréquence : tous les 3 mois ou tous les 600 cycles (selon la première
occurrence).
Certains adaptateurs sont dotés de joints toriques internes qui sont
remplacés dans le cadre du service par votre technicien SAV.
✔ Le couvercle Standard et/ou le couvercle Flex est prêt.
1. Retirez les joints toriques des adaptateurs à l'aide d'une sonde
dentaire ou d'un autre instrument.
2. Emmanchez les nouveaux joints toriques dans les encoches situées
sur l'adaptateur.
AVERTISSEMENT
Si les joints toriques ne sont pas posés correctement dans l'encoche
correcte sur l'adaptateur, les instruments et les joints toriques risquent
d'être endommagés. Une stérilisation correcte n'est pas garantie.
Vous trouverez d'autres informations sur les adaptateurs et les joints
toriques correspondants dans la notice d'utilisation séparée dédiée aux
adaptateurs.
6.16 Maintenance bisannuelle
Fréquence : tous les 2 ans ou tous les 3000 cycles (selon la première
occurrence).
Lorsque ce message apparaît, un technicien de maintenance qualifié doit
effectuer la maintenance du DAC Universal pour garantir les
performances du DAC Universal.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
103
cê~å´~áë
Après 2 ans ou 3 000 cycles après la maintenance précédente ou après
la première mise en service du DAC Universal, « Service requise »
apparaît sur l'écran et un signal acoustique retentit pendant 2 secondes.
7 Défaillances / Codes erreur
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
7
Défaillances / Codes erreur
Les états de défaut du poste de traitement qui ne sont pas
immédiatement identifiables par l'utilisateur mais qui doivent être
supprimés sont affichés sur l'écran du DAC Universal. Ces défauts sont
affichés avec un code. Les défauts ne sont pas signalés en texte clair sur
l'écran.
AVERTISSEMENT
Lorsque le DAC Universal affiche un code erreur, il n'est pas garanti
qu'un cycle complet a été effectué. C'est la raison pour laquelle les
instruments doivent être considérés comme non stériles et doivent être
à nouveau traités.
ATTENTION
Risque de brûlure !
De la vapeur brûlante peut s'échapper de la chambre.
➢ N'ouvrez pas le DAC Universal, tant que la température est
supérieure à 104 °C (219 °F). Pour cela, consultez l'affichage à
l'écran.
IMPORTANT
Si le DAC Universal affiche le même code erreur plus d'une fois et si le
défaut n'est pas lié aux consommables, veuillez consulter votre
fournisseur agréé.
Réinitialiser les codes erreur
IMPORTANT
Lorsqu'une erreur est constatée, un signal d'alarme est émis et le code
erreur est affiché.
➢ Notez le code erreur avant de le réinitialiser.
➢ Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le code erreur et
couper le signal d'alarme.
 En appuyant sur la touche « Clear », le couvercle se soulève
pendant env. 2 secondes. Le couvercle s'arrête dans cet état
jusqu'à ce que la température soit redescendue en-dessous de
104 °C (219 °F). Ensuite, il s'ouvre entièrement.
IMPORTANT
Si un message apparaît pendant la stérilisation, il est à nouveau affiché
à l'écran à l'ouverture du couvercle. Pour supprimer cette erreur et
démarrer un nouveau cycle, appuyez simultanément sur les touches
« Menu/entrée » et « Clear ». Cette indication apparaît à l'écran.
104
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
7 Défaillances / Codes erreur
Notice d'utilisation DAC Universal
7.1 Codes erreur et leur signification
7.1 Codes erreur et leur signification
Vous trouverez ci-dessous la signification des codes erreur :
N° de
code
Description
Dépannage
23
Le générateur de vapeur n'a pas Si le DAC Universal se trouve dans une pièce présentant une température
atteint à nouveau la capacité de < 16 °C / 61 °F, assurez-vous que les conditions de service sont remplies.
chauffage pendant le cycle.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC Universal et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
24
Défaut de purge.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
25
Défaut de purge.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
26
Défaut de purge.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
27
Défaut de purge.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
30
La pression de départ dans la
chambre est trop élevée.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
31
La température de départ de la
chambre est trop élevée.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
32
La température de départ de la
chambre est trop basse.
Si le DAC Universal se trouve dans une pièce présentant une température
< 16 °C / 61 °F, assurez-vous que les conditions de service soient
remplies.
33
La température de la platine
principale est trop élevée.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
34
La température de la platine
principale est trop basse.
Si le DAC Universal se trouve dans une pièce présentant une température
< 16 °C / 61 °F, assurez-vous que les conditions de service soient
remplies.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
35
Le couvercle était ouvert lorsque Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
le cycle a démarré. Le couvercle
doit être ouvert lorsqu'un cycle
démarre.
42
La courbe d'erreur a été
restaurée automatiquement en
raison d'une erreur interne ou
d'une coupure de courant.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
43
Les réglages d'appareil ont été
restaurés automatiquement en
raison d'une erreur interne ou
d'une coupure de courant.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
44
Les réglages d'appareil ont été
restaurés automatiquement en
raison d'une erreur interne ou
d'une coupure de courant.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
105
cê~å´~áë
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
7 Défaillances / Codes erreur
Sirona Dental A/S
7.1 Codes erreur et leur signification
Notice d'utilisation DAC Universal
N° de
code
Description
Dépannage
45
Les réglages d'appareil ont été
restaurés automatiquement en
raison d'une erreur interne ou
d'une coupure de courant.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
46
Les réglages d'appareil ont été
restaurés automatiquement en
raison d'une erreur interne ou
d'une coupure de courant.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
47
Les réglages d'usine ont été
restaurés automatiquement en
raison d'une erreur dans les
réglages utilisateurs.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
48
La platine principale est
défectueuse.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
49
La pression dans la chambre est Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
trop basse.
50
La pression dans la chambre est Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
trop élevée.
51
La température de la chambre
est trop élevée.
52
La phase de chauffage en mode Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Eco dépasse 500 secondes.
53
Le couvercle Flex n'est pas
monté ou est défectueux.
Dans le menu, sélectionnez le type de couvercle approprié.
54
Défaut Pompe à eau.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
55
Défaut Pompe à eau.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
56
Défaut Pompe à eau.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
57
Défaut Pompe à eau.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
58
Défaut Pompe à eau.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
59
Défaut Pompe à eau.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
60
La température de la chambre et Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
la température théorique de la
vapeur d'eau varient de plus de
2K.
61
Le logiciel n'a enregistré aucune Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
modification de la température
dans le générateur de vapeur
pendant plus de 3 minutes.
106
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Si l'erreur réapparaît, même si le type de couvercle approprié est
sélectionné, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
7 Défaillances / Codes erreur
Notice d'utilisation DAC Universal
7.1 Codes erreur et leur signification
N° de
code
Description
Dépannage
62
La température de la chambre
n'a pas atteint 110 °C / 230 °F.
Si le niveau d’eau est trop bas, versez de l’eau déminéralisée ou distillée
(conductibilité de l'eau < 3,0 µS/cm) dans le réservoir d’eau.
Si le DAC Universal se trouve dans une pièce présentant une température
< 16 °C / 61 °F, assurez-vous que les conditions de service sont remplies.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC Universal et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
64
Le système de sécurité a été
activé.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
65
Le système de sécurité est
défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
66
La température était trop élevée Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
pendant la stérilisation.
67
La durée de stérilisation a été
inférieure à 3 minutes.
Les instruments doivent à nouveau être stérilisés.
68
La pression pendant le test de
pression était trop élevée.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
70
Le niveau de pression dans la
chambre ne diminue pas assez
rapidement après le test de
pression.
Videz l'eau de la chambre.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée, voir « Nettoyer le filtre à eau
usée [ → 93] » ou « Remplacer le filtre à eau usée [ → 102] ».
IMPORTANT : le tuyau d'eau usée doit être composé de matériau
résistant à la chaleur, comme par exemple du PTFE.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
71
Le DAC Universal est bloqué à Si nécessaire, videz le réservoir d’eau.
cause d'une qualité insuffisante Versez de l’eau fraîche déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
de l'eau dans le réservoir d'eau. < 3,0 ? µS/cm).
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
72
Impossible d'ouvrir le couvercle. Retirez ce qui bloque éventuellement le couvercle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
73
La température de stérilisation Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
n'a pas pu être maintenue
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
pendant la procédure de rinçage
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC Universal et
inverse (« back flush »).
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
107
cê~å´~áë
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué, détérioré ou plié.
7 Défaillances / Codes erreur
Sirona Dental A/S
7.1 Codes erreur et leur signification
Notice d'utilisation DAC Universal
N° de
code
Description
Dépannage
74
Lors du chauffage pour la
Si le niveau d’eau est trop bas, versez de l’eau déminéralisée ou distillée
stérilisation, une température de (conductibilité de l'eau < 3,0 µS/cm) dans le réservoir d’eau.
120 °C / 248 °F n'a pas été
Si le DAC Universal se trouve dans une pièce présentant une température
atteinte dans les 2,5 minutes.
< 16 °C / 61 °F, assurez-vous que les conditions de service sont remplies.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC Universal et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
75
Lors du chauffage pour la
Si le niveau d’eau est trop bas, versez de l’eau déminéralisée ou distillée
stérilisation de 120 °C / 248 °F à (conductibilité de l'eau < 3,0 µS/cm) dans le réservoir d’eau.
134 °C / 273 °F, les 2,5 minutes
Si le DAC Universal se trouve dans une pièce présentant une température
ont été dépassées.
< 16 °C / 61 °F, assurez-vous que les conditions de service sont remplies.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC Universal et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
76
Défaut de vanne.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
77
Défaut de vanne.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
78
Défaut de vanne.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
79
Défaut de vanne.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
81
Niveau faible de remplissage
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
dans le réservoir d'eau ou dans < 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
le flacon d'huile, voir écran DAC
Remplacez le flacon de NitramOil #2 s'il est vide, voir « Mise en place/
Universal.
remplacement du flacon de produit d'entretien concentré [ → 59] ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
82
Défaut dans le générateur de
vapeur.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
83
Le capteur de température dans Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
la chambre est défectueux.
84
La température de stérilisation
n'a pas été maintenue pendant
la stérilisation.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
85
Le capteur de pression est
défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
86
L'anneau de sécurité a été activé Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser l'appareil.
lors de la fermeture du
Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans le support de
couvercle.
couvercle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Redémarrez le cycle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
87
108
L'anneau de sécurité est
défectueux.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
7 Défaillances / Codes erreur
Notice d'utilisation DAC Universal
7.1 Codes erreur et leur signification
N° de
code
Description
Dépannage
88
La pression de la vapeur est trop Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
basse pendant la stérilisation.
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC Universal et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
89
La pression de la vapeur est trop Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
élevée pendant la stérilisation.
90
Pression insuffisante pendant le Vérifiez que le compresseur est en marche.
contrôle de la pression.
Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas être étanche, veuillez
contacter votre fournisseur autorisé.
Vérifiez le couvercle du boîtier de filtre d'eau usée. S'il semble qu'il y ait
une fuite, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Vérifiez que la pression au niveau du raccord « Air » sur la face arrière de
l'appareil est de 5 à 8 bar. Si la pression baisse de manière considérable
pendant l'utilisation, veuillez contacter le fournisseur du compresseur.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
91
Détection d'une perte de
Vérifiez le joint sur le couvercle. S'il semble ne pas être étanche, veuillez
pression pendant le contrôle de contacter votre fournisseur autorisé.
la pression.
Éliminez toute salissure éventuelle sur le joint du couvercle ou sur le bord
de la chambre.
Vérifiez que le couvercle est placé correctement dans le support de
couvercle.
92
L'alimentation en tension du
DAC Universal a été
interrompue ou la touche
« Clear » a été actionnée
pendant le cycle.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC Universal et
redémarrez-le.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
93
Le générateur de vapeur est en Éteignez immédiatement le DAC Universal en le débranchant du courant.
surchauffe.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
94
Consommation d'huile en mode Débranchez le DAC Universal de l'alimentation électrique et attendez 10
Veille.
secondes.
Raccordez à nouveau le DAC Universal à l'alimentation électrique et
redémarrez-le à nouveau.
95
Le DAC Universal n'a pas été en Important : Cette erreur survient uniquement lorsque le DAC Universal est
mesure de remplir le réservoir
branché sur un raccordement d'eau fixe.
d'eau en l'espace de 4 minutes.
Vérifiez que le DAC Universal est alimenté en eau.
Si l'erreur 95 est due à une fuite, vous constaterez une grosse flaque
d'eau sous le DAC Universal, sur le plan de travail.
Vérifiez s'il y a de l'eau sous le DAC Universal. Le cas échéant, coupez
l'arrivée d'eau vers le DAC Universal et contactez votre fournisseur
autorisé.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
109
cê~å´~áë
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
7 Défaillances / Codes erreur
Sirona Dental A/S
7.1 Codes erreur et leur signification
Notice d'utilisation DAC Universal
N° de
code
Description
Dépannage
96
Pression insuffisante pendant le Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
soufflage.
97
Absence d'eau pendant le
nettoyage extérieur.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser le DAC Universal et
redémarrez-le.
Versez de l’eau déminéralisée ou distillée (conductibilité de l'eau
< 3,0 ? µS/cm) dans le réservoir d’eau si le niveau d’eau est trop bas.
Appuyez sur la touche « Rinse/Flush » (rinçage) jusqu'à ce que de l'eau
apparaisse dans le fond de la cuve. Si c'est le cas, videz la chambre, voir
« Vider le réservoir d'eau [ → 88] ».
Si l'eau n'arrive pas dans la chambre, veuillez contacter votre fournisseur
autorisé.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
Nettoyez ou remplacez le filtre à eau usée.
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas bloqué, détérioré ou plié.
IMPORTANT ! Le tuyau d'eau usée doit être composé de matériau
résistant à la chaleur, comme par exemple du PTFE.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
98
Impossible de fermer le
couvercle.
Appuyez sur la touche « Clear » pour réinitialiser et attendez que le
couvercle se trouve en position supérieure.
Vérifiez que le couvercle a été placé correctement dans le support de
couvercle.
Cherchez et retirez les objets qui pourraient empêcher un fermeture
complète.
Démarrez un nouveau cycle.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
99
Les réglages de programme
doivent être contrôlés.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Si à chaque réinitialisation la même erreur est signalée, cela signifie que
le circuit de sécurité s'est activé. Veuillez redémarrer le DAC Universal
pour reprendre le fonctionnement normal. Si l'erreur persiste après le
redémarrage, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
110
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
7 Défaillances / Codes erreur
Notice d'utilisation DAC Universal
7.2 Erreurs sans code
7.2 Erreurs sans code
Description
Dépannage
Fuite.
Après le remplissage d'eau, essuyez l'eau qui s'est éventuellement
écoulée.
Si la fuite n'est pas éliminée, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Eau dans la chambre après la fin du
cycle.
Vides la chambre et démarrez un cycle, voir « Vider la chambre [ → 68] ».
Si l'erreur persiste, nettoyez ou remplacez le filtre d'eau usée, voir
« Nettoyer le filtre à eau usée [ → 93] » ou « Remplacer le filtre à eau usée
[ → 102] ».
Vérifiez que le tuyau d'eau usée n'est pas obturé ou endommagé.
Videz le réservoir d'eau usée s'il est plein.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Condensation dans les instruments.
Si les instruments doivent être stockés pendant une période prolongée, il
est important de les souffler manuellement (à l'horizontale) à l'air
comprimé afin d'éliminer la condensation dans les instruments. En effet,
cette dernière peut provoquer une corrosion des instruments.
IMPORTANT : veillez à utiliser une pression d’air comprimé (en bar)
conforme aux instructions du fabricant des instruments.
Après le soufflage, les instruments doivent être emballés.
Adaptateurs desserrés.
Resserrez les adaptateurs avec la clé Allen fournie.
Erreur de fluide.
Si un liquide autre que de l'eau déminéralisée ou distillée a été versé dans
le réservoir, ne faites pas fonctionner le DAC Universal.
Stérilisation OFF anneau de sécurité !
(long signal sonore émis
simultanément.)
Votre technicien DAC Universal a lancé un programme spécial.
Débranchez le DAC Universal du réseau d'alimentation en courant, puis
rebranchez-le.
AVERTISSEMENT : si vous ne le faites pas, la stérilisation n'aura pas
lieu !
Le DAC Universal ne s'ouvre pas.
Si le porte-couvercle est coincé sur l'anneau de sécurité, veuillez effectuer
une réinitialisation, voir « Effectuer une réinitialisation [ → 113] ».
IMPORTANT : le DAC Universal ne doit pas être démarré si le couvercle
ne se trouve pas dans la position correcte.
Le réservoir d'eau ne se remplit pas
automatiquement.
Vérifiez si l'alimentation automatique en eau est activée dans le menu du
DAC Universal, voir « Système de menu [ → 64] ».
Vérifiez que l'alimentation en eau externe délivre de l'eau au DAC
Universal.
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Un bruit métallique se produit à
l'activation de la pompe.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
111
cê~å´~áë
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
7 Défaillances / Codes erreur
Sirona Dental A/S
7.2 Erreurs sans code
Notice d'utilisation DAC Universal
Description
Dépannage
L'unité de dosage d'huile ne fournit pas
d'huile.
Vérifiez s'il y a de l'huile dans le flacon de NitramOil #2 et si de l'huile est
visible dans l'unité de dosage d'huile.
Remplacez le flacon de produit d'entretien concentré s'il est vide, voir
« Mise en place/remplacement du flacon de produit d'entretien
concentré ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Le DAC Universal ne chauffe pas.
Si le système de sécurité a été activé et si le DAC Universal ne s'ouvre
pas, une réinitialisation est nécessaire, voir « Effectuer une réinitialisation
[ → 113] ».
Si l'erreur réapparaît, veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Tonalité continue.
Veuillez immédiatement isoler le DAC Universal de la tension
d'alimentation.
Veuillez contacter votre fournisseur autorisé.
Important : Ne remettez pas en route l'appareil avant qu'un technicien
n'est examiné l'appareil.
Lorsque le voyant d'alarme clignote, mais qu'aucuan signal d'alarme
sonore n'est émis, cela signifie que le système a atteint 3 000 cycles ou
que le dernier entretien date de 24 mois. Veuillez contacter votre
fournisseur agréé concernant l'entretien du DAC Universal. Le DAC
Universal peut encore être utilisé brièvement jusqu'à l'entretien, tant que
« seul » le voyant d'alarme clignote et qu'aucun autre code erreur
n'apparaît sur l'écran.
Le fonctionnement en toute sécurité du DAC Universal ne peut pas être
garanti si les intervalles de maintenance ne sont pas respectés.
112
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
7 Défaillances / Codes erreur
Notice d'utilisation DAC Universal
7.3 Effectuer une réinitialisation
7.3 Effectuer une réinitialisation
Si le DAC Universal démarre sans qu'un couvercle n'ait été fixé dans le
support du DAC Universal, et si le support a appuyé sur l'anneau de
sécurité vers le bas et qu'il ne peut plus être ouvert, veuillez procéder
comme suit :
✔ DAC Universal est allumé.
✔ La clé Allen livrée avec l'appareil est à disposition.
1. Insérez la clé Allen dans la petite ouverture à l'arrière de l'appareil.
2. Maintenez la clé Allen enfoncée dans l'ouverture jusqu'à ce que vous
entendiez un léger déclic.
 Le couvercle du DAC Universal se déplace légèrement vers le
haut.
 Le code erreur 86 s'affiche et un signal sonore retentit.
3. Appuyez sur la touche « Clear » (effacer) jusqu'à ce que l'écran
d'accueil apparaisse à nouveau.
 Le couvercle du DAC Universal se déplace entièrement vers le haut.
cê~å´~áë
 Le DAC Universal est à nouveau opérationnel.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
113
8 Accessoires
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
8
Accessoires
RÉF.
Désignation de l'article
6051739
Couvercle Standard sans adaptateur)
6126200
Couvercle Basket
6535855
Couvercle Flex sans adaptateur)
6542737
Rallonge noire du couvercle pour eau
6588284
Rallonge blanche du couvercle pour huile
6259852
NitraDem Direct Connect
6259109
Support de couvercle
6312214
Filtre à eau (20µm)
6078575
Filtre à air (20µm)
6300623
Filtre bactériologique
6051770
DAC Universal Imprimante thermique
6123462
DAC Universal Papier d'impression, thermique (5 rouleaux)
6051820
Cartouche pour test PCD
6051788
Porte-indicateur, couvercle Standard
6542489
Porte-indicateur, couvercle Flex
6078526
Réservoir d'eau usée avec tuyau
6126341
Siphon avec tuyau
6433267
Kit d'installation Siphon - Pour la mise en place de l'eau usée
6433275
Kit d'installation Réservoir d'eau usée - Pour la mise en place de l'eau usée
Le kit d'installations siphon (RÉF 64 33 267) comprend :
● Siphon avec raccordement direct
● Manomètre
● Filtre à eau
● Support pour filtre à air
● Filtre pour boîtier de filtre (6 unités)
● Tablettes de nettoyage NitraClean
● Indicateurs chimiques classe 5 (100 unités)
Le kit d'installations réservoir d'eau usée (RÉF 64 33 275) comprend :
● Réservoir d'eau usée
● Manomètre
● Filtre à eau
● Support pour filtre à air
● Filtre pour boîtier de filtre (6 unités)
● Tablettes de nettoyage NitraClean
● Indicateurs chimiques classe 5 (100 unités)
114
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
8 Accessoires
Notice d'utilisation DAC Universal
8.1 Tablette de nettoyage NitraClean
Vous trouverez d'autres informations sur les adaptateurs et les joints
toriques correspondants dans la notice d'utilisation séparée dédiée aux
adaptateurs.
8.1 Tablette de nettoyage NitraClean
Les tablettes de nettoyage NitraClean servent pour le :
● nettoyage des instruments massifs dans le couvercle Basket
● nettoyage de la chambre vide et le nettoyage intérieur des tuyaux
Le nettoyage de la chambre vide et des tuyaux doit être effectué en
fonction des besoins ou au minimum dans le cadre du nettoyage et de
l'entretien. Pour plus de détails, voir « Nettoyer la chambre vide [ → 98] ».
IMPORTANT
La tablette de nettoyage NitraClean ne doit pas se retrouver dans le
réservoir d'eau.
cê~å´~áë
Pour des informations supplémentaires, veuillez consulter la Fiche de
données de sécurité des tablettes de nettoyage NitraClean.
http://www.sirona.com/en/service/safety-data-sheets/
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
115
8 Accessoires
Sirona Dental A/S
8.2 Imprimante
Notice d'utilisation DAC Universal
8.2 Imprimante
Caractéristiques techniques
● Interface série : RS 232
Information Couvercle Standard et Couvercle Basket :
Les informations suivantes sont sorties sur l'imprimante :
● N° de série du DAC Universal
● Universel
● Numéro de lot
● Date (JJ-MM-AAAA) et heure (HH:MM:SS) (démarrage)
● L'heure de démarrage et le résultat « OK » ou « FAIL » (échec) sont
imprimés pour chaque phase. Les phases sont les suivantes :
– Démarrer
– Test de fuite
– Nettoyage intérieur
– Lubrification / Entretien à l'huile
– Nettoyage extérieur
– Back flush (rinçage inverse)
– Début du temps de maintien
Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles.
Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication
« Deactivated » est imprimée.
● Pendant la procédure de stérilisation, la température et la pression
sont mesurées et imprimées toutes les 30 secondes.
● Température minimale et maximale
● Pression minimale et maximale
● Durée du processus de stérilisation
● Les phases restantes et leur résultat « OK » ou « FAIL » sont
imprimés. Ces phases sont les suivantes :
– Stérilisation (heure de fin)
116
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
8 Accessoires
Notice d'utilisation DAC Universal
8.2 Imprimante
– Éjection / Séchage
– Fin du processus
– Confirmation (confirmation par l'utilisateur)
– Fin du cycle
Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles.
Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication
« Deactivated » est imprimée.
Si l'inscription est « FAIL » pour une phase, voir « Défaillances / Codes
erreur [ → 104] ».
Informations délivrées couvercle Flex :
Les informations suivantes sont sorties sur l'imprimante :
● N° de série du DAC Universal
● Universel
● Numéro de lot
● Date (JJ-MM-AAAA) et heure (HH:MM:SS) (démarrage)
● L'heure de démarrage et le résultat « OK » ou « FAIL » (échec) sont
imprimés pour chaque phase. Les phases sont les suivantes :
– Démarrer
– Test de fuite
– Nettoyage intérieur
– Lubrification / Entretien à l'huile
– Back flush (rinçage inverse)
– Début du temps de maintien
Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles.
Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication
« Deactivated » est imprimée.
● Pendant la procédure de désinfection, la température et la pression
sont mesurées et imprimées toutes les 30 secondes.
● Température minimale et maximale
● Pression minimale et maximale
● Durée du processus de désinfection
● Les phases restantes et leur résultat « OK » ou « FAIL » sont
imprimés. Ces phases sont les suivantes :
– Désinfection (heure de fin)
– Éjection / Séchage
– Fin du processus
– Confirmation (confirmation par l'utilisateur)
– Fin du cycle
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
117
cê~å´~áë
– Nettoyage extérieur
8 Accessoires
8.2 Imprimante
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
Ces phases ne sont pas toutes disponibles pour tous les couvercles.
Lorsque les phases ne sont pas disponibles, l'indication
« Deactivated » est imprimée.
Si l'inscription est « FAIL » pour une phase, voir « Défaillances / Codes
erreur [ → 104] ».
118
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
Sirona Dental A/S
9 Consommables, pièces de rechange et outils
Notice d'utilisation DAC Universal
9
Consommables, pièces de rechange et
outils
Consommables
RÉF.
Désignation de l'article
6259118
Produit d'entretien concentré NitramOil 2 (bleu), (6 unités) **
6053842
Tablettes de nettoyage NitraClean - pour le nettoyage de la chambre
6078583
Filtre à eau usée pour boîtier de filtre (6 unités)
5892059
Indicateur chimique classe 5, pour le contrôle des lots
** SN 14.000-99.999, 104.000-199.999 & 202.000-999.999
Outils pour la maintenance et l'entretien
Désignation de l'article
6078591
Clé pour filtre
6078518
Clé Allen spéciale pour adaptateurs
cê~å´~áë
RÉF.
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03
05.2017
119
10 Elimination du produit
Sirona Dental A/S
Notice d'utilisation DAC Universal
10
Elimination du produit
Sur la base de la directive 2012/19/CE et des prescriptions nationales
relatives à l'élimination des appareils électriques et électroniques usagés,
nous attirons votre attention sur le fait que ces derniers doivent faire
l'objet d'une élimination spéciale au sein de l'union européenne (EU). Ces
réglementations imposent une valorisation / élimination des appareils
électriques et électroniques usagés dans le respect de l'environnement.
Ils ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Cette
exigence est mise en évidence par le symbole de la "poubelle barrée".
Procédure de mise au rebut
De l'idée initiale jusqu'à la mise au rebut, nous assumons la
responsabilité de nos produits. C'est pourquoi nous vous proposons une
possibilité de reprise de nos appareils électriques et électroniques
usagés.
Si vous souhaitez une mise au rebut, procédez comme suit :
En Allemagne
Pour la reprise de l'appareil électrique, envoyez une demande
d'élimination à la société enretec GmbH. Vous disposez à cet effet des
possibilités suivantes :
● Sur le site Interne de la société enretec GmbH (www.enretec.de),
cliquez dans l'option de menu "eom" sur le bouton "Retour d'un
appareil électrique".
● Vous pouvez également vous adresser directement à la société
enretec GmbH.
enretec GmbH
Kanalstraße 17
D-16727 Velten
Tél. : +49 3304 3919-500
E-Mail : eom@enretec.de
Conformément aux prescriptions nationales relatives à l'élimination
(ElektroG), nous prenons en charge - en tant que constructeur - les coûts
de mise au rebut des appareils électriques et électroniques usagés. Les
coûts de démontage, de transport et d'emballage incombent au
propriétaire / à l'exploitant.
Avant le démontage/l'élimination de l'appareil, il est nécessaire de
procéder à une préparation conforme aux règles de l'art (nettoyage/
désinfection/stérilisation).
Votre appareil mobile sera enlevé dans votre cabinet, et votre appareil
fixe sera enlevé sur le trottoir à l'adresse indiquée et à la date convenue.
Autres pays
Pour de plus amples informations sur les procédures d'élimination du
pays considéré, demandez à votre revendeur de matériel dentaire.
120
66 15 772 D3472
D3472.201.21.01.03 05.2017
pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK
«=páêçå~=aÉåí~ä==^Lp=OMNT
aPQTOKOMNKONKMNKMP MRKOMNT
péê~ÅÜÉW Ñê~åò∏ëáëÅÜ=
ûKJkêKW= ahMRQM
mêáåíÉÇ=áå=aÉåã~êâ
f
páêçå~=aÉåí~ä=^Lp
oÜç=NM
UPUO=eáååÉêìé
aÉåã~êâ
ïïïKëáêçå~KÅçã
kçK=ÇÉ=ÅÇÉK
0088
SS=NR=TTO=aPQTO
RNMUQTJORi|p

Manuels associés