▼
Scroll to page 2
of
24
Achat 112M enceinte passive notice d'utilisation Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 22.09.2021, ID : 230512 (V2) Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.............................................................................................................................. 4 2 Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 7 3 Performances............................................................................................................................................ 10 4 Installation.................................................................................................................................................. 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs.................................................................................... 4.2 Suspension de l'enceinte............................................................................................................... 4.3 Connexions......................................................................................................................................... 5 Données techniques.............................................................................................................................. 16 6 Protection de l’environnement........................................................................................................ 19 11 12 13 14 Achat 112M 3 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. enceinte passive 4 Remarques générales Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un apperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. Achat 112M 5 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. enceinte passive 6 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. Achat 112M 7 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Conséquences d’un montage incorrect Un montage incorrect peut provoquer des blessures mortelles ou des dégats matériels graves. Veillez à toujours respecter les normes en vigueur dans votre pays lors du montage et de l’utilisation. En Allemagne : DGUV disposition 17 « Veranstaltungs- und Produktionsstätten für szenische Darstellung » (sites d’événements et de production pour réprésentation scénique). La suspension d’enceintes doit être uniquement effectuée par du personnel spécialisé et formé. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Les appareils de sonorisation amovibles doivent être sécurisés contre les risques de chute par deux dispositifs agissant indépendam‐ ment, par exemple au moyen de câbles de retenue de sécurité. ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’ex‐ position prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive. Si cela n’est pas possible, éloignez-vous de la source sonore ou utilisez une protection auditive suffisante. enceinte passive 8 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐ lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐ ment par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements. REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caout‐ chouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis. Achat 112M 9 Performances 3 Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : n Enceinte pleine-bande active 2 voies avec filtre d’aiguillage intégré n Raccordements réalisables : 4 prises NL4 verrouillables (Power Twist) n Divers produits sont disponibles pour le fonctionnement avec « Achat Amprack ». Des sub‐ woofers appropriés sont par ex. la « box pro Achat 115Sub » ou la « box pro TP118/800 ». n Rails d’accroche sur le dessus du boîtier et œillet à l’arrière pour inclinaison. Matériel de fixation pour la suspension verticale disponible en option. n Bride pour pied, 36 mm sur la face inférieure n Pavillon pivotable n Laqué noir structuré enceinte passive 10 Installation 4 Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. Achat 112M 11 Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d’être perturbés ou endommagés par un champ magnétique externe. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs Les haut-parleurs doivent être positionnés de manière à ce que leurs signaux sons puissent atteindre le public sans entrave. Il est souvent utile de placer les haut-parleurs sur des statifs pour obtenir une reproduction sonore plus régulière sur l'ensemble de l'auditoire à portée maximale. enceinte passive 12 Installation Utilisez uniquement des câbles de haute qualité pour le branchement de vos appareils. C'est la seule manière d'obtenir une qualité de son maximale. Les meilleurs résultats s'obtiennent lorsque la puissance en watts et l'impédance des haut-par‐ leurs correspondent aux exigences de l'amplificateur. Tenez toujours compte des données techniques des haut-parleurs raccordés ! La limite inférieure de l'impédance minimale de sortie de l'amplificateur ne doit pas être dépassée par la charge totale des haut-parleurs raccordés. La puissance de sortie RMS max. de l'amplificateur devrait dépasser la charge admissible des haut-parleurs raccordés de 50 %. Si vous entendez un son distordu pendant le fonctionnement, ou l'amplificateur ou le hautparleur est surchargé, ce qui peut causer des dommages matériels permanents. Baissez immé‐ diatement le volume. 4.2 Suspension de l'enceinte Pour suspendre l’enceinte à des dispositifs spéciaux de suspension (mode suspension), des rails aéroquip ou rails d’accroche (flytracks) sont intégrés sur le dessus du boîtier. Des œillets pour corde de sécurité (double studs) peuvent être vissés ou encliquetés sur ces rails. Vérifiez la jonction des œillets pour corde de sécurité à l’enceinte avant d’utiliser le mode suspension. Achat 112M 13 Installation Il est possible d’incliner l’enceinte à l’aide d’un œillet supplémentaire monté au dos du caisson. Il ne faut pas utiliser cet œillet supplémentaire pour assumer la charge totale à suspendre à lui seul. 4.3 Connexions 1, 2 Deux connexions NL4 (Power Twist) branchées en parallèle à l'arrière Une autre connexion NL4 se trouve sur la face supérieure et sur la face inférieure du boîtier. D'autres informations portant sur le branchement des connexions NL4 se trouvent à l'arrière de l'appareil. enceinte passive 14 Installation Connecteur à enficher de type NL4 pour le raccordement des haut-parleurs L’illustration ci-contre montre le brochage des connecteurs NL4 verrouillables. Achat 112M 15 Données techniques 5 Données techniques Équipement 1 × haut-parleur basses fréquences 12 pouces, enceinte néodyme satellite 1,4 pouces (avec bobine d’oscillation 3 pouces) Connexions d'entrée 2 × prises NL4 (Power Twist) Plage de fréquences 60 Hz … 18 kHz, –3 dB Charge max. 350 W (RMS), 1400 W (crête) Sensibilité (1 W / 1 m) 131 dB Impédance nominale 8Ω Angle de dispersion (V × H) 60° × 40° (pavillon) Dimensions (L × H × P) 360 mm × 600 mm × 365 mm Poids 21 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) enceinte passive 16 Données techniques Informations complémentaires Moniteur incliné Oui Couleur Noir Housse de protection Housse de protection appropriée disponible en option (n° art. 243017) Achat 112M 17 70,5 mm Données techniques 160 mm 50 mm 100 mm 120° 110 mm 360 mm 365 mm 83,5 mm enceinte passive 18 127 mm 200 mm 132 mm 300 mm 125 mm 600 mm 100 mm 135° Protection de l’environnement 6 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Achat 112M 19 Remarques enceinte passive 20 Remarques Achat 112M 21 Remarques enceinte passive 22 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de