▼
Scroll to page 2
of
56
Notice d'utilisation 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 11.05.2021, ID : 477600 (V2) Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.............................................................................................................................. 1.1 Informations complémentaires..................................................................................................... 1.2 Conventions typographiques........................................................................................................ 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................................... 2 Consignes de sécurité........................................................................................................................... 11 3 Performances............................................................................................................................................ 15 4 Installation.................................................................................................................................................. 17 5 Mise en service.......................................................................................................................................... 21 6 Connexions et éléments de commande....................................................................................... 24 7 Utilisation.................................................................................................................................................... 7.1 Mise en marche de l’appareil....................................................................................................... 7.2 Menu principal.................................................................................................................................. 7.3 Vue d’ensemble du menu............................................................................................................. 7.4 Fonctions en mode DMX 1 canaux............................................................................................ 7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux............................................................................................ 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 3 6 7 8 8 27 27 27 40 41 41 Table des matières 7.6 Fonctions en mode DMX 4 canaux............................................................................................ 42 4 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 8 Données techniques.............................................................................................................................. 44 9 Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 47 10 Dépannage................................................................................................................................................. 48 11 Nettoyage................................................................................................................................................... 50 12 Protection de l’environnement........................................................................................................ 51 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 5 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 6 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 7 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. 8 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 9 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. 10 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐ mages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionne‐ ment en continu. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 11 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐ tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés. DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’in‐ cendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. AVERTISSEMENT ! Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. 12 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Risque d’incendie et de surchauffe Le fonctionnement avec des curseurs de diaphragme fermés peut causer un incendie ou une surchauffe dans le projecteur. La durée de vie des LED se réduit à cause des curseurs de diaphragme fermés. Dans le cas contraire, le thermostat intégré déclenchera une coupure thermiquement raisonnable. Utilisez l'appareil seulement avec des curseurs de diaphragme ouverts. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 13 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐ lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐ ment par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐ magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. REMARQUE ! Éventuels dommages dus à un fusible incorrect L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type. 14 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Performances 3 Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : n n n n n n n n n n n n 1 × LED blanc chaud, 200 W Température de couleur : 3000 K Angle de dispersion : 26° Fonctionnement en mode autonome ou DMX (1, 2 ou 4 canaux) Utilisation par le biais des touches et de l’écran de l’appareil avec support gobo (diamètre extérieur 86,0 mm / diamètre image 60,0 mm) et support pour le filtre de couleur Quatre curseurs de diaphragme intégrés Iris (en option) Focalisation manuelle Boîtier robuste avec étrier de montage Refroidissement par ventilateur régulé par la température Convient à l’utilisation dans des clubs, bars, scènes ou lors des expositions, etc. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 15 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible. 16 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Installation 4 Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 17 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. 18 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appareil doit tou‐ jours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l'étrier. Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être bloquée. Le câble de retenue doit être attaché à l’étrier. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 19 Installation Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. 20 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Mise en service 5 Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 21 Mise en service Connexions en mode DMX 22 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐ tance (110 Ω, ¼ W). Mise en service Connexions en mode de fonc‐ tionnement « Master/Slave » Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 23 Connexions et éléments de commande 6 Connexions et éléments de commande ö # % & ' Profile 3K ) * MENU POWER IN 100-240V~50/60Hz Watt: 230W $ % 24 2bright Profile 3K 26° projecteur LED & ( UP DOWN ENTER F2AL250V POWER OUT DMX IN max. 16A + , - . DMX OUT Connexions et éléments de commande 1 Support pour le filtre de couleur 2 Vis d'arrêt pour le foyer 3 Fente pour le support gobo et l’iris (en option) 4 Curseurs de diaphragme commandables séparément 5 Vis de blocage pour l'étrier de montage. 6 Étrier de montage 7 Verrouillage pour le tube de lentille 8 Écran avec touches de fonction [MENU] Pour activer le menu principal ou un sous-menu. [UP], [DOWN] Incrémente ou décrémente la valeur affichée d’une unité. [ENTER] Pour confirmer une valeur sélectionnée. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 25 Connexions et éléments de commande 9 Porte-fusible 10 [POWER IN] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’un appareil raccordé. 11 [POWER OUT] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’autres appareils 12 [DMX IN] Entrée DMX 13 [DMX OUT] Sortie DMX 26 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Utilisation 7 Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est immédiatement prêt à fonctionner dans le dernier mode actif avec les derniers réglages choisis. 7.2 Menu principal Commande des menus Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le paramètre souhaité ou modifier la valeur respectivement affichée. Lorsque la valeur ou le paramètre souhaité apparaît à l’écran, appuyez sur [ENTER] pour passer au sous-menu respectif ou confirmer une nouvelle valeur. Pour revenir au niveau de menu précédant sans modifica‐ tion, appuyez sur [MENU]. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 27 Utilisation Adresse DMX Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DMX Address » et confirmez avec [ENTER]. Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l'appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur entre 1 et 512 avec [UP] ou [DOWN] Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant présente l’adresse DMX la plus élevée possible pour les différents modes DMX respec‐ tifs. 28 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Mode Adresse DMX la plus élevée possible Mode de 1 canal 512 Mode de 2 canaux 511 Mode de 4 canaux 499 Utilisation Mode DMX Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DMX Mode » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l’un des trois modes DMX (mode de 1 canal, mode de 2 canaux ou 4 canaux, affichage « 1CH » , « 2CH » ou « 4CH » ). L’ap‐ pareil est maintenant commandé par un contrôleur DMX. Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez le réglage avec [SET]. Appuyez sur [ESC] pour quitter le point de menu sans modification. Mode de fonctionnement esclave Ce menu vous permet de déterminer si l'appareil travaille en mode esclave. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Slave » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l'option « Yes » pour utiliser l'appareil en mode esclave ou « No » pour désactiver le mode esclave. Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 29 Utilisation Réglage du gradateur Ce menu vous permet de régler la luminosité des LEDs. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Stand Alone » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Static » et puis le point de menu « Dimmer » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner une valeur entre « 0 » (LED éteinte) et « 255 » (pleine luminosité). Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [ENTER] pour confirmer votre sélection, puis sur [MENU] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modi‐ fication, appuyez sur [MENU] sans confirmation préalable. Réglage fin du gradateur Ce menu vous permet de régler la luminosité des LEDs. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Stand Alone » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Dimmer Fine » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner une valeur entre « 0 » (LED éteinte) et « 255 » (pleine luminosité). Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [ENTER] pour confirmer votre sélection, puis sur [MENU] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modi‐ fication, appuyez sur [MENU] sans confirmation préalable. 30 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Utilisation Effet stroboscopique Ce menu vous permet de régler la fréquence de l’effet stroboscopique. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Stand Alone » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Strobe » et confirmez avec [ENTER]. Déterminez maintenant avec [UP] ou [DOWN] la fré‐ quence de l'effet stroboscopique dans une plage de « 0 » … « 255 » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. Fréquence de répétition LED Ce menu vous permet de régler la fréquence de répétition LED. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Frequency » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner une fré‐ quence de répétition LED entre « 3K » , « 6K » , « 12K » ou « 24K » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 31 Utilisation Correction gamma Ce menu vous permet de régler la correction gamma. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Gamma correction » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner une option de « NO » , « 2 » , « 2,2 » , « 2,4 » , « 2,6 » ou « 2,8 » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. Inverser l’affichage de l’écran Ce menu vous permet de déterminer si les affichages de l'écran doivent être normaux ou inversés. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Display Reverse » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l’option « On » , si les affichages de l’écran doivent être inversés de 180°, ou l’option « Off » , si les affichages de l'écran doivent être normaux. Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. 32 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Utilisation Éclairage de l’écran Ce menu vous permet de déterminer si l'écran s'éteint automatiquement durant le fonctionne‐ ment ou s'il demeure allumé. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Display Blackout » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l’option « On » , si l'écran doit rester allumé, ou l’option « Off » , si l'écran doit s'éteindre automatique‐ ment si aucune touche n'est pressée pendant 30 secondes. Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 33 Utilisation Comportement en cas de panne du contrôle par DMX Ce menu vous permet de déterminer le comportement de l'appareil en l'absence de signal DMX. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez le point de menu « DMX Fail » et confirmez par [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le comportement de l’appa‐ reil en cas de panne du signal DMX. Le tableau ci-après présente les options disponibles : Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Fonction « DMX Fail » « Hold » En cas de panne du contrôle par DMX, le dernier réglage est conservé. « Blackout » En cas de panne du contrôle par DMX, l’appareil s’éteint. « Emergency Light » En cas de panne du contrôle par DMX, un éclairage de secours s’allume. Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [MENU] sans confir‐ mation préalable. 34 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Utilisation Courbe gradateur Ce menu vous permet de régler la courbe gradateur. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Dimmer Curve » et confirmez avec [ENTER]. Sélectionnez la courbe souhaitée à l'aide de [UP] ou [DOWN]. Le tableau ci-après présente les options disponibles : Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Fonction « Dimmer Curve » « Linear » Courbe linéaire « Exponentielle » Courbe exponentielle « Logarithmique » Courbe logarithmique « S-Curve » Courbe en forme de courbe en S Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 35 Utilisation Comportement du gradateur Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Dimmer Response » et confirmez avec [ENTER]. Sélectionnez le comportement du gradateur souhaité à l'aide de [UP] ou [DOWN]. Le tableau ci-après présente les options disponibles : Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Fonction « Dimmer Response » « LED » Le réglage du gradateur est activé pour la LED. « Halogen » L’imitation du comportement du gradateur pour la lumière halogène est activée. Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. 36 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Utilisation Verrouillage des touches Ce menu vous permet d’activer le verrouillage des touches. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « AutoLock » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l'option « On » pour activer le verrouillage des touches ou l’option « Off » pour désactiver le verrouil‐ lage des touches. Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [MENU] sans confirmation pré‐ alable. Lorsque le verrouillage des touches est activé, toutes les touches seront sans fonction au bout de 60 secondes. Afin d’annuler le verrouillage des touches, appuyez simulta‐ nément sur [UP] et [DOWN] pendant 5 secondes. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 37 Utilisation Réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine Dans ce menu, vous pouvez réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Settings » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Factory Reset » et confirmez avec [ENTER]. L’écran affiche « Reset » . Confirmez avec [ENTER] pour réin‐ itialiser toutes les valeurs de l’appareil aux valeurs d’usine. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur la touche [MENU] sans confir‐ mation préalable. Firmware Vous pouvez sélectionner la version actuelle du logiciel dans ce menu. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « System Info » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Firmware » et confirmez avec [ENTER]. La version du firmware actuelle s’affiche. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supé‐ rieur. 38 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Utilisation Heures de fonctionnement Ce menu vous permet d’afficher le nombre des heures de fonctionnement. Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « System Info » et confirmez avec [ENTER]. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le point de menu « Operation Hours » et confirmez avec [ENTER]. Le nombre d’heures de service s’affiche. Avec [MENU], vous revenez au menu de niveau supé‐ rieur. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 39 Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu DMX Address Address 001 DMX Mode 1CH Stand Alone Settings Yes Dimmer 2CH Address 512 Slave Static No Display Blackout 3K 000 4CH System Info Frequency 255 Dimmer Fine 2 255 Strobe 000 255 On Off Emergency Light Dimmer Curve Linear 2,6 Exponential 2,8 Logarithmic S-Curve On Off 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Hold Blackout 2,4 Display Reverse Halogen AutoLock 24K 2,2 Firmware LED Off DMX Fail Gamma correction 000 40 On 6K 12K Dimmer Response Factory Reset Operation Hours Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 1 canaux Canal Valeur Fonction 1 0 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux Canal Valeur Fonction 1 000 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 2 000 … 005 LED éteintes 006 … 255 Effet stroboscopique, vitesse croissante (1 … 20 Hz) 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 41 Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX 4 canaux Canal Valeur Fonction 1 000 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 2 000 … 005 LED éteintes 006 … 010 LED allumées 011 … 033 Impulsions aléatoires, vitesse croissante 034 … 056 Luminosité croissante aléatoire, vitesse croissante 057 … 079 Luminosité décroissante aléatoire, vitesse croissante 080 … 102 Effet stroboscopique aléatoire, vitesse croissante 103 … 127 Effet strobe-break, 5 s…1 s 128 … 250 Effet stroboscopique, vitesse croissante (1 … 20 Hz) 251 … 255 LED éteintes 000 … 005 Sans fonction 3 42 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Utilisation Canal 4 Valeur Fonction 006 … 127 Réglage du gradateur pour LED 128 … 255 Imitation du comportement du gradateur pour la lumière halogène 000 … 005 Sans fonction 006 … 063 Courbe gradateur, linéaire 064 … 127 Courbe gradateur, exponentielle 128 … 191 Courbe gradateur, logarithmique 192 … 255 Courbe gradateur, en forme de courbe en S 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 43 Données techniques Données techniques 700 mm 8 1 × LED COB, blanc chaud, 200 W Caractéristiques de la source lumineuse Température de couleur 3000 K Indice de rendu de couleur >98 CRI Ra Caractéristiques optiques Angle de dispersion 26° Contrôle DMX Boutons et écran sur l’appareil 230 mm 44 Source lumineuse 230 mm 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Nombre de canaux DMX 1, 2 ou 4 Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise d'entrée verrouillable (Power Twist) Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Alimentation électrique Prise de sortie verrouillable (Power Twist) Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie Données techniques Puissance consommée max. 230 W Tension d'alimentation 100 – 240 V Fusible 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, rapide Indice de protection IP30 Options de montage Suspendu Dimensions (L × H × P) 230 mm × 230 mm × 700 mm Poids 6 kg Conditions d'environnement Plage de température –10 °C…45 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensa‐ tion) 50/60 Hz 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 45 Données techniques Informations complémentaires 46 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Construction Appareil complet Source lumineuse LED Sans ventilateur Non Zoom Non Câbles et connecteurs 9 Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Connexions DMX Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 47 Dépannage 10 Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : 48 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière Vérifiez le branchement électrique et le fusible. Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du câble DMX. 2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX. 3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. 4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐ terfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 49 Nettoyage 11 Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil. n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122). n Séchez toujours les pièces avec soin. Grilles d’aération 50 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐ sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas. Protection de l’environnement 12 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 51 Remarques 52 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Remarques 2bright Profile 3K 26° projecteur LED 53 Remarques 54 2bright Profile 3K 26° projecteur LED Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de