janitza UMG 96 / UMG 96L Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
janitza UMG 96 / UMG 96L Manuel utilisateur | Fixfr
Centrale de mesure universelle
UMG96L
Instructions d’utilisation
Brèves instructions : voir au dos
Valeur moyenne
Mode de programmation
Mesure par totalisation
Conducteur extérieur conducteur intérieur
L1-N / L1-L2
L2-N / L2-L3
L3-N / L3-L1
Doc n° 2.031.002.9a
Valeur maxi Valeur mini
Mot de passe
Transformateur de tension
Transformateur d'intensité
Production
Touche 1 Touche 2
Janitza electronics GmbH
Vor dem Polstück 1
D-35633 Lahnau
Assistance tél. (0 64 41) 9642-22
Fax (0 64 41) 9642-30
E-mail : info@janitza.de
Internet : http://www.janitza.de
Sommaire
Signification des symboles
Instructions d’utilisation
Vérification du contenu
3
3
3
Consignes de maintenance
4
Contenu de la livraison
Réparation et calibrage
Ecran
Mise au rebut
3
4
4
4
Imprécision de mesure
Données de configuration
Déclaration de conformité
26
28
29
Caractéristiques techniques
30
32
Consignes de sécurité
Tensions d'essai
Exigences en matière de CEM
Maintenance
Description du produit
4
5
Conditions ambiantes
Mesure
Conducteur connectable
Schémas dimensionnels
Exemple de raccordement
Conseils d'installation
6
Instructions d'utilisation
abrégées
Utilisation conforme
Principe de fonctionnement
Emplacement de montage
Tension de mesure et de service
Mesure de l'intensité
Mesure du courant total
Variantes de connexion
Mise en service
Monter l'appareil
Appliquer la tension de mesure
et de service
Appliquer l'intensité de mesure
Contrôler l'affectation des phases
Vérifier la direction du courant
Vérifier la mesure Vérification des puissances individuelles
Contrôle des sommations de puissance
Procédure à suivre en cas de défaut
Messages d’erreur
Commande et affichage
Mode d'affichage Mode de programmation
Fonctions des touches
Tableau, affichages de valeurs
mesurées
Transformateur d'intensité
Transformateur de tension Temps de calcul des moyennes
Supprimer les valeurs mini et maxi
Effacer l'énergie
Affichage des valeurs mesurées
Temps de changement de valeur mesurée
Choix de la valeur mesurée
Compteur d'heures de service
Contraste LCD
Version du logiciel
Mot de passe de l'utilisateur
Page2
5
5
6
6
7
7
8
10
10
10
11
11
11
11
11
11
12
13
14
14
14
15
16
18
19
20
21
21
22
22
23
24
24
25
25
Modifier le transformateur d'intensité
Appeler les valeurs mesurées
29
29
29
30
30
30
31
31
32
32
Tous droits réservés. Aucune partie de ce
manuel ne doit être reproduit ou dupliqué sans
l'autorisation écrite de l'auteur. Toute infraction
peut être sanctionnée et fera l'objet de poursuites par tous les moyens légaux.
Nous ne pouvons malheureusement apporter
aucune garantie de l'absence d'erreurs dans ce
manuel et assumer aucune responsabilité pour
des dégâts qui pourraient résulter de l'utilisation
de ce manuel. Etant donné que les erreurs malgré tous les efforts possibles ne peuvent jamais
être totalement évitées, nous vous remercions
de toute remarque que vous voudrez bien faire.
Nous nous efforcerons de corriger le plus rapidement possible les erreurs que vous nous
aurez signalées. Les descriptions de logiciel et
de matériel informatique mentionnées dans ce
manuel sont dans la plupart des cas également
des marques déposées et sont soumises en
tant que telles aux dispositions légales. Toutes
les marques déposées sont la propriété des
sociétés correspondantes et sont reconnues
par nous.
Signification des symboles
Contrôle d'entrée
Les symboles utilisés dans la présente notice
d'utilisation ont la signification suivante:
Le fonctionnement impeccable et sûr de cet
appareil présuppose un transport approprié, un
entreposage, une mise en place et un montage
adéquats, ainsi qu'une utilisation et un entretien
soigneux. Si l'on suppose qu'un fonctionnement
sans danger n'est plus possible, l'appareil devra
immédiatement être mis hors service et devra
être protégé contre des remises en marche
intempestives.
Le déballage et le remballage doivent être effectués avec le soin habituel, sans exercer de
force, et en utilisant exclusivement un outil approprié. Il faudra s'assurer par un contrôle visuel
que les appareils sont dans un état mécanique
impeccable.
Il faut supposer qu'un fonctionnement sans danger n'est plus possible si l'appareil
• présente par exemple des dégâts visibles,
• ne fonctionne plus, bien qu'étant raccordé au
secteur,
• a été exposé pendant un certain temps à des
circonstances défavorables (par ex. entreposage hors des limites climatiques admissibles
sans adaptation au climat intérieur, rosée, etc.)
ou à des sollicitations pendant le transport (par
ex. chute d'une grande hauteur, même sans
dégâts visibles significatifs, etc.)

Attention à la tension électrique dangereuse.

Ce symbole doit vous mettre en garde
contre des dangers qui se produisent
lors du montage, de la mise en service
ou de l'utilisation.
Instructions d’utilisation
Cet appareil doit être exclusivement mis en
marche et utilisé par du personnel qualifié
conformément aux consignes de sécurité et
aux prescriptions. Pendant l'utilisation de l'appareil, il faudra respecter par ailleurs les prescriptions légales et les consignes de sécurité
nécessaires pour chaque cas d'utilisation. Les
personnels qualifiés sont les personnes qui sont
familiarisées avec l'installation, le montage, la
mise en service et le fonctionnement du produit
et qui disposent des qualifications correspondantes à leur activité, par ex.
- formation, instruction ou habilitation pour
mettre en marche et arrêter, connecter, mettre à
la terre et identifier des circuits et des appareils.
- formation ou instruction conformément aux
normes de la technique de sécurité dans l'entretien et l'utilisation d'équipements de sécurité
adéquats.
!
 Attention
Si l'appareil n'est pas utilisé conformé-
ment au mode d'emploi, la protection
n'est plus garantie et il peut vous exposer
à des dangers.
!
 Attention
Les panneaux de commande en métal
Veuillez vérifier que toute la livraison est complète avant de commencer à installer l'appareil.
Contenu de la livraison
1 x UMG96L,
2 x clips de fixation,
1 x notice d'utilisation
En option, un joint d'étanchéité portant le numéro d'article 2901907 peut être livré.
Toutes les options et variantes d'exécution
livrées sont décrites sur le bordereau de livraison.
dans lesquels est intégré un UMG96L
doivent être mis à la terre.
d'utilisation décrit également
 Ladesnotice
options qui n'ont pas été livrées et
qui ne font donc pas partie du contenu
de la livraison.
Page3
Consignes de maintenance
Maintenance
Avant la livraison, l'appareil fait l'objet de différents contrôles de sécurité et il est identifié
par un sceau. Si un appareil est ouvert, les
contrôles de sécurité doivent être répétés.
Aucune garantie ne peut être accordée pour les
appareils qui n'ont pas été ouverts dans l'usine
du fabricant.
Si vous avez des questions auxquelles ce
manuel ne répond pas, veuillez vous adresser
directement à nous.
Pour nous permettre de répondre à vos questions, veuillez nous fournir obligatoirement les
indications suivantes :
- désignation de l'appareil (voir plaque
signalétique),
- numéro de série (voir plaque signalétique),
- Version du logiciel,
- tension de mesure et de service et
- description précise du défaut.
Réparation et calibrage
Les travaux de réparation et de calibrage ne
peuvent être effectués que par le fabricant.
Écran avant
L’écran avant peut être nettoyée avec un chiffon
doux et des produits de nettoyage ménagers
courants. Il est interdit d'utiliser pour le nettoyage des acides ou des produits contenant
des acides.
Mise au rebut
L'UMG96L peut fait l'objet d'un recyclage
comme déchet électronique selon les dispositions légales.
Page4
Vous pouvez nous joindre :
Du lundi au jeudi
de 7h00 à 15h00
Vendredi de 7h00 à 12h00
Janitza electronics GmbH
Vor dem Polstück 1
D-35633 Lahnau
Assistance : Tél. (0 64 41) 9642-22
Fax (0 64 41) 9642-30
e-mail : info@janitza.de
Internet : http://www.janitza.de
Etant donné que l'UMG96L reçoit sa tension
de service de la phase L1 de la tension de
mesure, et pour le fonctionnement, au moins
la phase L1 et le conducteur neutre N doivent
être connectés.
La tension appliquée doit se situer dans la plage
de mesure et de tension de service indiquée sur
la plaque signalétique.
Aux entrées de mesure de l'intensité, il est possible de connecter au choix des transformateurs
d'intensité ../5A et ../1A.
La connexion des entrées de mesure s'effectue
à l'arrière de l'UMG96L par des bornes avec
ressort de maintien protégées.
Les tensions de mesure et de service doivent
être connectées à l'UMG96L dans l'installation du bâtiment par le biais d'un dispositif de
séparation (commutateur ou sectionneur de
puissance) et d'un dispositif de protection de
surintensité (2-10 A). Le dispositif de séparation
(commutateur ou sectionneur de puissance)
doit se trouver à proximité de l'UMG96L et doit
être facilement accessible.
L1
L2
L3
N
PE
3M
L'appareil UMG96L a été conçu pour la mesure
de grandeurs électriques telles que la tension,
l'intensité, la puissance, etc. dans des installations de distribution à basse tension. La mesure est adaptée aux systèmes triphasés avec
conducteur neutre (réseaux TN et TT).
L'UMG96L convient pour le montage dans
des panneaux de commande fixes et protégés
contre les intempéries. Les panneaux de commande conducteurs doivent être mis à la terre.
Etant donné sa résistance élevée aux parasites,
l'UMG96L convient pour un fonctionnement
continu et non surveillé.
Le système de mesure électronique triphasé
saisit et numérise les valeurs effectives des
tensions alternatives et des courants alternatifs
sur des réseaux 50 Hz/60 Hz.
La tension de service pour l'utilisation de
l'UMG96L est fournie par les tensions de mesure L1-N.
Une mesure d'échantillonnage est effectuée
toutes les secondes sur toutes les entrées de
mesure d'intensité et de tension. Les interruptions de signaux de mesure qui sont supérieures à une seconde sont reconnues à coup
sûr.
Une période est mesurée sur chaque échantillon. Le microprocesseur incorporé calcule
les grandeurs électriques à partir des valeurs
d'échantillonnage. Les valeurs de mesure
peuvent être indiquées dans les affichages de
valeurs de mesure. L'énergie et les valeurs minimum et maximum sont sauvegardées toutes
les 15 minutes dans une mémoire non volatile
(EEPROM), qui sert également à la sauvegarde
instantanée des données de programmation.
La fréquence de balayage pour toutes les
entrées de mesure est calculée à partir de la
fréquence de réseau de la phase L1. Avec une
fréquence de réseau de 50 Hz la fréquence
d'échantillonnage s'élève à 2,5 kHz, et avec
une fréquence de réseau de 60 Hz la fréquence
d'échantillonnage s'élève à 3,0 kHz.
3M
Utilisation conforme
Principe de fonctionnement
3M
Description du produit
Mesure de la tension
Production de tension de service
UMG96L
Fig. Acquisition de la tension de service à partir
de la tension de mesure.
Page5
Conseils d'installation
Emplacement de montage
L'UMG96L est conçu pour l'intégration fixe dans
des installations basse et moyenne tension. Il
peut être installé n'importe où.
Tension de mesure et de service
L'UMG96L tire sa tension de service de la tension de mesure. La mesure est adaptée aux
systèmes triphasés avec conducteur neutre
(réseaux TN et TT). Les tensions de mesure et
de service doivent être connectées à l'UMG96L
dans l'installation du bâtiment par le biais d'un
dispositif de séparation (commutateur ou sectionneur de puissance) et d'un dispositif de
protection contre les surintensités (2-10 A). La
connexion des tensions de mesure et de service s'effectue à l'arrière de l'UMG96L par des
bornes avec ressort de maintien protégées.
- Les lignes de câblage pour la tension de service doivent être appropriées pour des tensions
nominales allant jusqu'à 300 V a.c. à la terre.
- La tension de mesure et de service doit être
protégée par un fusible. Le fusible doit se situer
dans la zone de 2 A à 10 A.
- Dans l'installation du bâtiment, il faut prévoir
un commutateur ou un sectionneur de puissance pour la tension de service.
- Ce commutateur doit être fixé à proximité
de l'appareil et aisément accessible pour l'utilisateur.
- le commutateur doit être identifié comme dispositif de sectionnement pour cet appareil .
230 V/400 V Version standard
La phase L1 et le conducteur neutre N doivent
être connectées et la tension appliquée doit se
situer dans la plage de mesure et de tension
de service.
120 V/220 V Version spéciale
La phase L1 et le conducteur neutre N doivent
être connectées et la tension appliquée doit se
situer dans la plage de mesure et de tension
de service.
60 V/110 V Version spéciale
La phase L1 et le conducteur neutre N doivent
être connectées et la tension appliquée doit se
situer dans la plage de mesure et de tension
de service.

Page6
Attention !
Les valeurs limites mentionnées dans
les données techniques ne doivent
pas être dépassées, même pendant la
phase d'essai et la mise en service de
l'UMG96L.

Attention !
Avant de mettre l'appareil sous tension
la première fois, il doit être resté pendant au moins 2 heures dans les locaux
de service afin de créer un équilibre des
températures et éviter l'humidité et la
rosée.
Mesure de l'intensité
Mesure du courant total
La mesure de l'intensité s'effectue au choix par
le biais du transformateur de courant ../5A ou
../1A.
Si en plus d'être mesuré avec l'UMG96L, le courant doit aussi être mesuré avec un ampèremètre, ce dernier doit être monté en série avec
l'UMG96L.
Dans les réseaux avec des tensions allant
jusqu'à 300 V c.a. à la terre, des intensités
juqu'à 5 A peuvent aussi être directement
connectées à l'UMG96L et mesurées.
Si la mesure du courant s'effectue par deux
transformateurs d'intensité, le rapport de réduction totale du transformateur d'intensité doit être
programmé dans l'UMG96L.
Consommateur
L
l
K
k
l
UMG96L
Alimentation
A
k
Fig. Exemple de raccordement : UMG96L avec
ampèremètre en série.
Imprécision de mesure
L' imprécision de mesure pour l'entrée de l'intensité s'élève à +- 1% de la plage de mesure
(5 A). L'imprécision de mesure de la mesure de
l'intensité atteint ainsi +-50 mA.
Exemple : Imprécision de mesure
Avec un transformateur d'intensité de 200/5 A,
la plage de mesure est de 200 A. L'imprécision
de mesure s'élève à +-1% de 200 A = +-2 A.
Résolution
La résolution maximale des entrées de l'intensité s'élève à 10 mA. L'affichage change au
maximum par pas de 0,01 A.
Exemple : Résolution de transformateur d'intensité 200/5 A
Avec un transformateur d'intensité de 200/5 A,
on obtient une résolution de 10 mA*40 = 400
mA.
L'affichage change par pas de 0,4 A.
Faibles intensités
Le courant actif de l'entrée de l'intensité s'élève
à 20 mA. Avec une entrée de l'intensité courtcircuitée ou ouverte l'UMG96L peut afficher
une faible intensité. L'intensité affichée se situe
dans le cadre de l'imprécision de mesure autorisée.
Exemple : Transformateur de courant sommateur
Une mesure de courant s'effectue par le biais
d'un transformateur de courant ayant un rapport de réduction de 1000/5 A et un transformateur de courant ayant un rapport de réduction de 200/5 A. La mesure totale est effectuée
à l'aide d'un transformateur de courant sommateur 5+5/5 A.
L'UMG96L doit alors être réglé comme suit :
Courant primaire : 1000 A + 200 A = 1200 A
Courant secondaire : 5A
Consommateur 1
Consommateur 1
L
K
l
L
l
k
K
k
Alimentation 1
AK AL BK Bl
K
l
k
l
UMG96L
Alimentation 1
!
 Attention
Les transformateurs d'intensité ne doivent
pas être utilisés ouverts du côté secondaire, car des tensions dangereuses en
cas de contact peuvent se produire sur
les bornes secondaires.
!
 Attention
Avant la connexion
ou l'échange de
l'UMG96L, les bornes secondaires des
transformateurs d'intensité externes
doivent être court-circuités.
!
 Attention
Le programme n'autorise que les ré-
glages de transformateurs d'intensité et
de tension avec lesquels les puissances
individuelles peuvent atteindre une valeur
maximale de 50,0 MW et les sommations
de puissance une valeur maximale de
150 MW.
Page7
Variantes de connexion
UMG96L
UMG96L
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
k
l
l
../5(1) A k
l
../5(1) A k
../5(1) A
Fig.: Exemple de raccordement 1
Mesure 4 fils avec trois transformateurs d'intensité.
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
L1
L2
L3
PEN
l
../5(1) A
k
l
../5(1) A
Fig.: Exemple de raccordement 2
Mesure 4 fils avec deux transformateurs d'intensité.
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
L1 L2 L3 N
1k 1l 2k 2l 3k 3l
k
l
l
../5(1) A k
l
../5(1) A k
../5(1) A
Fig.: Exemple de raccordement 3
Mesure avec trois transformateurs de tension
et trois transformateurs d'intensité.
Page8
k
L1
L2
L3
PEN
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
Consommateur
Consommateur
1 2 3 4
1k 1l 2k 2l 3k 3l
UMG96L
UMG96L
L1 L2 L3 N
5 6 7 8 9 10
L1 L2 L3 N
L1
L2
L3
PEN
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
5 6 7 8 9 10
1k 1l 2k 2l 3k 3l
k
l
../5(1) A
k
../5(1) A
l
Consommateur
Consommateur
L1
L2
L3
PEN
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
1 2 3 4
1k 1l 2k 2l 3k 3l
Consommateur
Consommateur
L1 L2 L3 N
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
Consommateur
Consommateur
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
Fig.: Exemple de raccordement 4
Mesure avec trois transformateurs de tension et
deux transformateurs d'intensité.
UMG96L
UMG96L
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
L1 L2 L3 N
1k 1l 2k 2l 3k 3l
u u u
u u u
x x x
X X X
U U U
k
l
l
../5(1) A k
../5(1) A k
../5(1) A
Consommateur
Consommateur
x x x
X X X
L1
L2
L3
Fig.: Exemple de raccordement 5
Mesure côté moyenne tension avec trois transformateurs de tension et trois transformateurs
d'intensité.
UMG96L
1 2 3 4
L1
L2
L3
U U U
k
l
../5(1) A
k
l
../5(1) A
Fig.: Exemple de raccordement 6
Mesure tension moyenne avec trois transformateurs de tension et deux transformateurs
d'intensité.
UMG96L
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
L1 L2 L3 N
1k 1l 2k 2l 3k 3l
Consommateur
Consommateur
L1 L2 L3 N
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
5 6 7 8 9 10
1 2 3 4
1k 1l 2k 2l 3k 3l
L1 L2 L3 N
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
5 6 7 8 9 10
1k 1l 2k 2l 3k 3l
u u u
k
l
l
../5(1) A k
l
../5(1) A k
../5(1) A
L1
L2
L3
PE
U U U
k
l
l
../5(1) A k
l
../5(1) A k
../5(1) A
Consommateur
Consommateur
L1
L2
L3
N
Consommateur
Consommateur
x x x
X X X
PE
Fig.: Exemple de raccordement 7
Mesure dans le réseau IT par le biais de trois
transformateurs d'intensité.
Fig.: Exemple de raccordement 8
Mesure dans réseau IT avec trois transformateurs de tension et trois transformateurs d'intensité.
Page9
90
96
Equerre de
fixation
ne correspondent pas à l'indication de la
plaque signalétique peuvent provoquer
un dysfonctionnement, voire la destruction de l'appareil.
Les lignes de câblage pour les tensions de mesure vers l'UMG96L doivent être conçues pour
des tensions maxi de 300 V à la terre et de 520
V conducteur à conducteur.
Après la connexion de la tension de mesure et
de service indiquée sur la plaque signalétique
de l'UMG96L, tous les segments apparaissent
sur l'affichage. Environ deux secondes plus
tard, l'UMG96L passe au premier affichage de
valeur mesurée.
Si aucun affichage n'apparaît, vérifiez si la tension de service est dans la plage des tensions
nominales.
Made in Germany
Panneau de
commande max. 6
!
 Attention
Les tensions de mesure et de service qui
IP20
Monter l'appareil
L'UMG96L est conçu pour l'intégration dans les
distributions à basse tension dans lesquelles
des surtensions de la catégorie de mesure III
au maximum se produisent. L'UMG96L convient
pour le montage dans des panneaux de commande fixes et protégés contre les intempéries. Les panneaux de commande conducteurs
doivent être mis à la terre. Il peut être installé
n'importe où. Les équerres de fixation contenues dans la livraison doivent être utilisées
pour l'intégration dans les platines avant ou les
portes de l'armoire électrique.
Appliquer la tension de mesure et de service
La valeur de la tension de mesure et de service pour l'UMG96L est indiquée sur la plaque
signalétique.
S V J M A D E P
La mise en service de l'UMG96L doit être faite
comme suit :
UMG96L
45-65Hz
2,5VA
Mise en service
4
3
N
1
2
L3
L2
L1
2-10A
Mesure de la tension
Voltage Measurement
42
Fig. vue latérale
6

Mesure de l'intensité/Current Measurement
L1
L2
L3
k
5
l
6
k
7
l
8
k
l
9 10
Programmer le transformateur d'intensité et
de tension
Un transformateur d'intensité est réglé en usine
sur 5/5 A.
Le rapport de transformateur de tension préprogrammé doit uniquement être modifié si un tel
transformateur est raccordé.
Si des transformateurs de tension sont raccordés, il faut respecter la tension de mesure et
la tension de service indiquées sur la plaque
signalétique de l'UMG 96L.
Page10
Appliquer l'intensité de mesure
L'UMG96L est conçu pour le raccordement de
transformateurs d'intensité de ../1 A et ../5A.
Avec les entrées de l'intensité vous pouvez mesurer seulement des courants alternatifs, mais
pas de courants continus.
Attention !
Les transformateurs d'intensité ne doivent
pas être utilisés ouverts du côté secondaire, car des tensions dangereuses en
cas de contact peuvent se produire sur
les bornes secondaires.

Made in Germany
IP20
UMG96L
45-65Hz
2,5VA
S V J M A D E P
Raccorder les différentes entrées de l'intensité
et comparer l'intensité affichée par l'UMG96L
avec l'intensité appliquée. Il faudra ici tenir
compte du fait que le rapport de transformateur
d'intensité est réglé en usine à 5/5 A et qu'il doit
être adapté le cas échéant au transformateur
d'intensité utilisé.
Si le transformateur d'intensité est court-circuité du côté secondaire, le courant indiqué par
l'UMG96L dans le conducteur externe correspondant doit diminuer d'une valeur qui correspond au courant du côté secondaire plus une
tolérance.
L'intensité affichée par l'UMG96L doit concorder avec l'intensité d'entrée en tenant compte
du transformateur d'intensité et de la tolérance.
4
3
N
1
2
L3
L2
L1
2-10A
Mesure de la tension
Voltage Measurement
Mesure de l'intensité/
Current Measurement
L1
L2
L3
k
5
l
6
k
7
l
8
k

l
9 10
Contrôler l'affectation des phases
L'affectation du conducteur extérieur au transformateur d'intensité est correcte lorsque l'on
court-circuite un transformateur d'intensité du
côté secondaire et que l'intensité affichée par
l'UMG96L baisse dans la phase respective
d'une valeur, qui correspond à l'intensité du côté
secondaire plus la tolérance.
Vérifier la direction du courant
Court-circuiter deux transformateurs d'intensité du côté secondaire. La puissance active
affichée dans la phase résiduelle de l'UMG96L
doit maintenant:
être positive (+) lors de consommation de puissance active et
être négative (-) lors de la livraison (fonctionnement avec générateur) de puissance active.
Si aucune puissance active n'est affichée, l'affectation des tensions aux intensités peut être
erronnée.
Vérifier la mesure
Si toutes les entrées de mesure de tension et
d'intensité son correctement raccordées, les
puissances individuelles et totales sont également correctement calculées et affichées.
Vérification des puissances individuelles
Si un transformateur d'intensité est affecté au
conducteur extérieur erroné, la puissance correspondante est également mal mesurée et
affichée. L'affectation du conducteur extérieur
au transformateur d'intensité sur l'UMG 96L est
correcte lorsqu'aucune tension n'est appliquée
entre le conducteur extérieur et le transformateur d'intensité correspondant (primaire).
Pour garantir qu'un conducteur extérieur est
affecté au transformateur d'intensité correct à
l'entrée de mesure de tension, on peut courtcircuiter le transformateur d'intensité sur le côté
secondaire. La puissance apparente affichée
par l'UMG 96L doit alors être de zéro dans cette
phase. Si la puissance apparente est correctement affichée, mais si la puissance active est
précédée d'un signe "-", les bornes du transformateur d'intensité sont inversées ou une puissance est fournie à l'entreprise d'alimentation
en énergie.
Contrôle des sommations de puissance
Si toutes les tensions, intensités et puissances
sont correctement affichées pour le conducteur
extérieur respectif, les sommations de puissance mesurées par l'UMG 96L doivent aussi
être correctes. Pour la confirmation, les sommations de puissance mesurées par l'UMG 96L
doivent être comparées avec les travaux des
compteurs de puissances actives et apparentes
installés sur l'alimentation.
Page11
Procédure à suivre en cas de défaut
Possibilité d'erreur
Cause
Remède
Affichage sombre
Le préfusible s'est déclenché.
Appareil défectueux.
Insérer le fusible.
Renvoyer l'appareil au constructeur pour
réparation.
L'affichage des
valeurs de mesure
est impossible.
L'affichage de la valeur mesurée a été effacé du choix de la
valeur mesurée.
Ajouter l'affichage de valeur mesurée au
choix de valeurs mesurées.
Aucun affichage de
courant
La tension de mesure correspondante n'est pas raccordée.
Raccorder la tension de mesure correspondante.
Intensité trop faible
Mesure de l'intensité dans la
mauvaise phase.
Vérifiez la connexion et corrigez-la au
besoin.
Intensité incorrecte
Mesure de l'intensité dans la
mauvaise phase.
Le transformateur d'intensité
est mal programmé.
Vérifiez la connexion et corrigez-la au
besoin.
Relever et programmer le rapport de
conversion du transformateur de courant
sur ce transformateur.
Montez un transformateur d'intensité
avec un rapport de démultiplication de
transformateur plus grand.
Dépassement de la plage de
mesure
La valeur de crête du courant
à l'entrée de mesure a été
dépassée par les oscillations
harmoniques.
L'intensité minimale à l'entrée
de mesure a été dépassée.
Montez un transformateur d'intensité
avec un rapport de démultiplication de
transformateur plus grand.
Attention ! Il faut s'assurer que les entrées de mesure ne sont pas sollicitées
à l'excès.
Montez un transformateur d'intensité
avec un rapport de démultiplication de
transformateur plus petit.
Tension L-N incorrecte
Mesure effectuée dans la
mauvaise phase.
Le rapport de conversion pour
le transformateur de tension
est mal programmé.
Vérifiez la connexion et corrigez-la au
besoin.
Relever et programmer le rapport de
réduction du transformateur de tension
sur ce transformateur.
Tension L-L trop
faible / trop forte
Le conducteur extérieur est
inversé.
Vérifiez la connexion et corrigez-la au
besoin.
N n'est pas raccordé.
Attention ! Il faut s'assurer que les entrées de mesure ne sont pas sollicitées
à l'excès.
Relever et programmer le rapport de
réduction du transformateur de tension
sur ce transformateur.
Le rapport de conversion pour
le transformateur de tension
est mal programmé.
Page12
Possibilité d'erreur
Cause
Remède
Décalage de phases Le trajet d'intensité est attribué
ind/cap.
à un trajet de tension erroné.
Les données de
programmation sont
perdues.
Vérifiez la connexion et corrigez-la au
besoin.
L'appareil a été exposé à des
Améliorer les mesures de protection experturbations électromagnéternes telles que blindage, filtrage, mise
tiques qui sont supérieures à
à la terre et séparation dans l'espace.
celles indiquées dans les caractéristiques techniques.
Puissance réelle trop Le rapport de conversion pour
faible ou trop grande le transformateur de courant a
été mal programmé.
Le trajet d'intensité est attribué
à un trajet de tension erroné.
Relever et programmer le transformateur
d'intensité.
La puissance
effective "référence
/ livraison" est inversée.
Au moins une connexion de
transformateur d'intensité est
inversée.
Le trajet d'intensité est attribué
à un trajet de tension erroné.
Vérifiez la connexion et corrigez-la au
besoin.
Vérifiez la connexion et corrigez-la au
besoin.
„Err“ à l'affichage.
Voir les messages d’erreur.
Malgré la mesure
sus-mentionnée,
l'appareil ne fonctionne pas.
Appareil défectueux.
Vérifiez la connexion et corrigez-la au
besoin.
Envoyez l'appareil pour vérification au
constructeur avec une description précise de l'erreur.
Messages d’erreur
Lors d'un dépassement de la plage de mesure,
l'UMG96L indique le message d'erreur "Err" .
Il y a dépassement de la plage de mesure
lorsqu'au moins l'une des trois entrées de mesure de tension, des trois mesures d'intensité
ou la fréquence de la tension de mesure se
situe hors de sa plage de mesure spécifiée.
Les symboles "V", "A" et "Hz" indiquent quelle
valeur mesurée se situe hors de la plage de
mesure.
La phase dans laquelle le dépassement de la
plage de mesure s'est produit est marquée par
les flèches "vers le haut".
A = trajet d'intensité
V = trajet de tension
Hz = Fréquence
L1
VA
Hz
L2
L3
Dépassement de la plage de mesure
dans la phase L1/L2/L3

Attention !
Les tensions et les intensités qui sont
situées hors de la spécification peuvent
détruire l'appareil.
Page13
Commande et affichage
L'UMG96L est commandé par les touches 1
et 2. Les valeurs mesurées et les données de
programmation sont affichées sur un écran à
cristaux liquides. On distingue
le Mode affichage et le
Mode de programmation
. La saisie d'un mot de passe permet d'empêcher une modification indésirable des données
de programmation.
Mode d'affichage
En mode d'affichage, on peut feuilleter par les
touches 1 et 2 entre les affichages de valeurs
mesurées programmés. Toutes les affichages
de valeurs mesurées mentionnées dans le
profil peuvent être affichées à l'usine. Jusqu'à
trois valeurs mesurées sont affichées par affichage de valeurs mesurées. La retransmission
de valeurs mesurées permet de représenter les
valeurs sélectionnées alternativement après un
délai de changement réglable.
Mode de programmation
cap
L1 cos ϕ
ind
PRG
MkWh
MkVArh
cap
L2 cos ϕ
ind
Hz
S
cap
L3 cos ϕ
ind
CT VT
K1
K2
1
Touche 1
L-L
2
Touche 2
Mode de programmation
En mode de programmation, les réglages nécessaires pour le fonctionnement de l'UMG96L
peuvent être affichés et modifiés. Si l'on appuie
pendant environ 1 seconde simultanément sur
les touches 1 et 2, on accède par l'interrogation
du mot de passe au mode de programmation.
Si aucun mot de passe d'utilisateur n'a été programmé, on accède directement au premier
menu du programme.
Le Mode de programmation est identifié dans
l'affichage par le texte "PRG". Avec la touche 2,
on peut alors commuter entre les deux menus
de programmation.
Si l'on se trouve en mode de programmation
et aucune touche n'est activée pendant environ
60 secondes, ou si l'on actionne simultanément
les touches 1 et 2 pendant environ 1 seconde,
l'UMG96L revient sur le mode d'affichage .
Page14
Menus de programmation:
- transformateur d'intensité,
- transformateur de tension,
- temps de calcul des moyennes,
Affichage des valeurs mesurées
- Temps de changement,
- Choix de la valeur mesurée,
- Retransmission de la valeur
mesurée,
- Effacer les valeur maximum et minimum,
- Effacer l'énergie,
- Contraste LCD,
- Version du logiciel,
- Mot de passe de l'utilisateur
Fonctions des touches
Mode d'affichage
Mode de programmation
Changer de mode
simultané
1
2
simultané
court
Valeurs
mesurées
Menu programmation
Valeurs
mesurées
Menu programmation
2
Valeurs
mesurées
long
long
2
Valeurs
mesurées
1
court
long
1
2
Naviguer
Mot de passe
Menu programmation
court
Programmation
Menu programmation
1
Confirmer la
sélection
2
court chiffre +1
long chiffre -1
2
court valeur *10
(virgule vers la droite)
2
clignote
long valeur / 10
(virgule vers la gauche)
Page15
Tableau, affichages de valeurs mesurées
Valeurs mesurées
Tension L1-N
Tension L2-N
Tension L3-N
Valeurs maxi
Valeur mesurée tension L1-N
Valeur mesurée tension L2-N
Valeur mesurée tension L3-N
Valeurs minimales
Valeur mesurée tension L1-N
Valeur mesurée tension L2-N
Valeur mesurée tension L3-N
Valeurs mesurées
Tension L1-L2
Tension L2-L3
Tension L3-L1
Valeurs maxi
Valeur mesurée tension L1-L2
Valeur mesurée tension L2-L3
Valeur mesurée tension L3-L1
Valeurs minimales
Valeur mesurée tension L1-L2
Valeur mesurée tension L2 - L3
Valeur mesurée tension L3 - L1
Valeurs moyennes
Courant L1
Courant L2
Courant L3
Valeurs maxi
Intensité valeur moyenne L1
Intensité valeur moyenne L2
Intensité valeur moyenne L3
Valeurs maxi
Valeur moyenne d'intensité L1
Valeur moyenne d'intensité L2
Valeur moyenne d'intensité L3
Valeur moyenne
Total
Courant sur N
Valeur maxi
Total des valeurs mesurées
Courant sur N
Valeurs maxi
Total des valeurs moyennes
Courant sur N
Valeurs mesurées
Courant L1
Courant L2
Courant L3
Valeur mesurée
Total
Courant sur N
Valeurs mesurées
Puissance active L1
Puissance active L2
Puissance active L3
Valeurs moyennes
Puissance active L1 Puissance active L2
Puissance active L3
Valeurs maxi
L1 Puissance act. valeur mes.
L2 Puissance act. valeur mes.
L3 Puissance act. valeur mes.
Valeur mesurée
Total
Puissance réelle
Valeur moyenne
Total
Puissance réelle
Valeur maximum (Référence)
Total des valeurs mesurées
Puissance réelle
Valeurs mesurées
Puissance apparente L1
Puissance apparente L2
Puissance apparente L3
Valeurs moyennes
Puissance apparente L1
Puissance apparente L2
Puissance apparente L3
Valeurs maxi
Puiss. app. valeurs mes. L1
Puiss. app. valeur mes.
Puiss. app. valeur mes.
Valeur mesurée
Total
Puissance apparente
Valeur moyenne
Total
Puissance apparente
Valeur maxi
Total des valeurs mesurées,
puissance apparente
Page16
Valeur maximum (Référence)
Somme valeur moyenne puissance active
Valeurs mesurées
Puissance apparente L1
Puissance apparente L2
Puissance apparente L3
Valeur mesurée
Total des puissances apparentes
Valeurs moyennes
Puissance apparente L1
Puissance apparente L2
Puissance apparente L3
Valeurs maxi (ind)
Puiss. app. L1 valeur mes.
Puiss. app. L2 valeur mes.
Puiss. app. L3 valeur mes.
Valeur moyenne
Total
Puissance apparente
Valeur maxi (ind)
Total des valeurs mesurées
Puissance apparente
Valeur mesurée
L1 cos(phi)
L2 cos(phi)
L3 cos(phi)
Valeur mesurée
Total cos(phi)
Valeur mesurée
Fréquence L1
Valeur mesurée (Référence)
Total
Energie active
Valeur mesurée (ind)
Total
Energie réactive
Compteur d'heures
Page17
Transformateur d'intensité
Des convertisseurs d'intensité ayant une intensité secondaire de 1A ou 5A au choix peuvent
être connectés à l'UMG96L.
Un transformateur d'intensité de 5A/5 A est programmé en usine. Dans le mode de programmation, le réglage de transformateur de tension
est caractérisé par le symbole "CT“.
Programmation
Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au réglage du transformateur
d'intensité. Confirmer la sélection avec la touche
1.
Le premier chiffre du courant primaire clignote
et peut être modifié par la touche 2. Si on appuie sur la touche 1, le chiffre suivant est sélectionné et clignote.
Si tout le nombre clignote, la virgule peut être
déplacée.
Appuyer brièvement sur la touche 2 - La virgule
se déplace vers la droite.
Appuyer longuement sur la touche 2 - La virgule
se déplace vers la gauche.
Si plus aucun chiffre ne clignote, on peut passer
avec la touche 2 à l'affichage du transformateur
de tension.

Attention !
Le programme n'autorise que les réglages de transformateurs d'intensité et
de tension avec lesquels les puissances
individuelles peuvent atteindre une valeur maximale de 50,0 MW et les sommations de puissance une valeur maximale de 150 MW.
Page18
Courant primaire (5,00 kA = 5000 A)
PRG
L1
k A
L2
CT
L3
Courant secondaire
Symbole de
transformateur
d'intensité
Exemple :
Transformateur de courant sommateur
Une mesure de courant s'effectue par le biais
d'un transformateur de courant ayant un rapport de réduction de 1000/5A et un transformateur de courant ayant un rapport de réduction
de 1000/5A. La mesure totale est effectuée à
l'aide d'un transformateur de courant sommateur 5+5/5 A.
L'UMG96L doit alors être programmé avec les
valeurs suivantes:
Courant primaire : 1000 A + 1000 A = 2000 A
Courant secondaire :
5A
Transformateur de tension
Dans l'affichage de l'UMG96L la tension
conducteur extérieur contre conducteur
extérieur (L-L) est indiquée comme tension
secondaire et primaire. Le rapport de conversion est calculé à partir des tensions programmmées primaires et secondaires. Dans le mode
de programmation, le réglage de transformateur
de tension est caractérisé par le symbole VT“.
Dans la version standard, un rapport de conversion de 400V/400V est réglé en usine.
Tension primaire
La tension secondaire est toujours affichée
dans "V". Le symbole correspondant "V“ n'est
pas représenté.
La tension primaire est affichée dans "V" ou
"kV". Le symbole correspondant "V“ ou "kV" est
représenté.
Tension secondaire
Conducteur extérieur conducteur intérieur
Symbole du transformateur de tension
Version
V
L2
L-L
VT
L3
UMG96L
Plage de réglage du transformateur de tension
Plaque signalétique
Tension secondaire L-L
Tension primaire L-L
Version standard
Version spéciale
Version spéciale
196 .. 255 V
90 .. 160 V
45 .. 80 V Programmation
Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au réglage du transformateur
de tension.
Confirmez la sélection avec la touche F1.
Le premier chiffre de la tension primaire clignote et peut être modifié par la touche 2. Si
on appuie sur la touche 1, le chiffre suivant est
sélectionné et clignote.
Si tout le nombre clignote, la virgule peut être
déplacée.
Si plus aucun chiffre ne clignote, on peut passer
avec la touche 2 à l'affichage et à la programmation des sorties.

PRG
L1
400 V 200 V, 220 V 100 V, 110 V 100 V .. 60 kV (400 V)
100 V .. 60 kV (200 V)
100 V .. 60 kV (100 V)
La tension primaire s'élève ici à 10,0 kV
PRG
L1
L2
kV
L-L
VT
L3
La tension secondaire s'élève ici à 100 V
Exemple :
Transformateur de tension 100 V/10 kV
Attention !
Le programme n'autorise que les réglages de transformateurs d'intensité et
de tension avec lesquels les puissances
individuelles peuvent atteindre une valeur maximale de 50,0 MW et les sommations de puissance une valeur maximale de 150 MW.
Page19
Temps de calcul des moyennes
Une valeur moyenne est établie pour la plupart des valeurs d'intensité et de puissance
mesurées. Un temps de calcul commun des
moyennes est programmable pour les valeurs
d'intensité mesurées dans L1, L2, L3 et N, et
un temps de calcul des moyennes est programmable pour les valeurs de puissance mesurées
de puissance active, puissnce apparente et
puissance réactive.
Préréglage d'usine :
Temps de calcul des moyennes des intensités
= 900 secondes
Temps de calcul des moyennes des puissances
= 900 secondes
Le temps de calcul des moyennes ne clignote
plus.
Le temps de calcul des moyennes est programmé pour les intensités.
Maintenant il est possible de passer au menu
de programme "Temps de changement“ avec
la touche 2.
Procédure de calcul des moyennes
La procédure de calcul exponentiel des
moyennes utilisée atteint après le temps de
calcul des moyennes réglé au moins 95 % de
la valeur mesurée.
MEn = MEn-1 + (MA-MEn-1) / N
Les temps de calcul des moyennes suivants
peuvent être sélectionnés:
5, 10, 30, 60, 300, 480 et 900 secondes
MEn
MA
n
Programmation
Temps de calcul des moyennes pour les puissances
Avec la touche 2, défiler dans le mode de
programmation jusqu'au temps de calcul des
moyennes de la puissance.
Confirmez la sélection avec la touche F1.
Le temps de calcul des moyennes clignote et
peut être modifié avec la touche 2.
Confirmez le temps de calcul des moyennes
modifié avec la touche 1.
Le temps de calcul des moyennes ne clignote
plus.
Le temps de calcul des moyennes est programmé pour la puissance.
Maintenant il est possible de passer au menu
de programme "Temps de calcul des moyennes
pour les intensités“ avec la touche 2.
N
Temps de calcul des moyennes pour les intensités
Avec la touche 2, défiler dans le mode de
programmation jusqu'au temps de calcul des
moyennes des intensités.
Confirmez la sélection avec la touche F1.
Le temps de calcul des moyennes clignote et
peut être modifié avec la touche 2.
Confirmez le temps de calcul des moyennes
modifié avec la touche 1.
Page20
= Valeur moyenne affichée
= Valeur mesurée
= Numéros d'ordre des
valeurs mesurées
= Nombre des valeurs
mesurées sur lesquelles
la moyenne doit être calculée.
L1
PRG
W
L2
S
L3
Exemple pour le temps de calcul des moyennes
de la moyenne de puissance active. Ici, 900
secondes par ex.
L1
PRG
A
L2
S
L3
Exemple pour le temps de calcul des moyennes
de la moyenne des intensités. Ici, 30 secondes
par ex.
Supprimer les valeurs mini et maxi
Dans le mode de programmation, "Supprimer les valeurs mini et maxi" est indiqué par
les flèches vers le bas et vers le haut. Dans
le menu "Supprimer les valeurs mini et maxi",
toutes les valeurs mini et maxi sont supprimées
simultanément.
Seule exception : la valeur maxi de la moyenne
des intensités. La valeur maxi de la moyenne
des intensités peut aussi être supprimée directement dans le menu d'affichage par une pression prolongée sur la touche 2.
Effacer
Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au menu "Supprimer les
valeurs mini et maxi" .
Avec la touche 1, le chiffre affiché peut maintenant être commuté entre 0 et 1.
Le chiffre a la signification suivante:
0 = ne pas supprimer les valeurs mini et maxi,
1 = Supprimer les valeurs mini et maxi.
PRG
L1
L2
L3
Fig. Menu de programmation "Supprimer les
valeurs mini et maxi".
PRG
L1
L2
L3
Quitter le menu "Supprimer les valeurs mini et
maxi" avec la touche 2.
Si le chiffre "1" est à l'affichage, toutes les valeurs mini et maxi ont été supprimées.
Effacer l'énergie
Les compteurs d'énergie active et réactive ne
peuvent être supprimés qu'ensemble.
L1
PRG
Wh
L2
L3
Effacer
Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au point de menu "Effacer
l'énergie" .
Avec la touche 1, le chiffre affiché peut maintenant être commuté entre 0 et 1. Le chiffre a la
signification suivante:
0 = ne pas effacer l'énergie active et l'énergie
réactive,
1 = effacer l'énergie active et l'énergie réactive.
Quitter le menu "Effacer le travail" avec la
touche 2.
Si le chiffre "1" est à l'affichage, l'énergie active
et l'énergie réactive sont effacées.
Fig. Menu de programmation "Supprimer
l'énergie".
L1
PRG
Wh
L2
L3
Page21
Affichage des valeurs mesurées
Toutes les valeurs mesurées sont calculées
une fois par seconde et peuvent être consultées dans les affichages de valeurs mesurées
(tableau 1).
Deux méthodes sont disponibles pour obtenir
l'affichage des valeurs mesurées :
- La sélection des affichages de valeurs mesurées par l'intermédiaire des touches 1 et 2,
appelée ici "Choix de valeur mesurée .
- Le changement automatique entre les affichages de valeurs mesurées sélectionnées, appelé ici "Retransmission de valeur mesurée".
Pour la retransmission de valeur mesurée, un
"Temps de changement de valeur mesurée"
doit être programmé en plus.
Dans le préréglage en usine, toutes les valeurs
mesurées sont programmmées pour la "sélection de valeur mesurée" et aucune valeur mesurée n'est programmée pour la "retransmision de
valeur mesurée" automatique.
Le temps de changement de la valeur mesurée
est préréglé à 0 secondes.
Temps de changement de valeur mesurée
La "retransmission des valeurs mesurées" est
alors programmée si au moins un affichage de
valeurs mesurées et un "temps de changement
de valeur mesurée" supérieure à 0 sont programmés.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant
60 s environ, la commutation dans la "retransmission des valeurs mesurées" est activée, et
les indications de valeurs mesurées programmées pour la "retransmission de valeurs mesurées" sont successivement affichées.
Plage de réglage du temps de changement de
la valeur mesurée:
0 .. 250 secondes
En cas de réglage sur 0 s, aucune alternance
ne se produit entre les affichages de valeurs
mesurées choisies pour la "retransmission des
valeurs mesurées". Les affichages de valeurs
mesurées qui ne sont pas programmés dans
le "choix de valeurs mesurées" peuvent malgré tout être utilisés dans la "retransmission de
valeurs mesurées".
Temps de changement de valeur
mesurée en secondes
PRG
L1
L2
S
L3
Fig. Menu de programmation "Temps de changement de valeur mesurée"
Programmation
Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'à la retransmission de valeur
mesurée.
Confirmer la sélection avec la touche 1.
Le premier chiffre du temps de changement clignote et peut être modifié avec la touche 2. Si
on appuie sur la touche 1, le chiffre suivant est
sélectionné et clignote.
Si aucun chiffre ne clignote plus, on peut passer
avec la touche 2 au menu de programmation
"Choix de valeur mesurée".
Page22
Choix de la valeur mesurée
Toutes les valeurs mesurées du tableau 1 (page
16 et 17) peuvent être affichées par l'intermédiaire des touches 1 et 2 (sélection de valeur
mesurée) ou automatiquement (retransmission
de valeur mesurée).
Dans le préréglage en usine, toutes les valeurs
mesurées sont programmmées pour la "sélection de valeur mesurée" et aucune valeur mesurée n'est programmée pour la "retransmision de
valeur mesurée" automatique.
La programmation est signalée par des symboles dans les affichages de valeurs mesurées
respectifs.
PRG
L1
L2
L3
Fig. Menu de programmation "Choix de la valeur mesurée" et "Retransmission de la valeur
mesurée".
Choix de la valeur mesurée
K1 L'affichage est accessible par les touches.
K1 L'affichage n'est pas accessible par les
touches.
Retransmission de la valeur mesurée
K2 L'affichage est automatiquement retransmis.
K2 L'affichage n'est pas automatiquement
retransmis.
Programmation
Faire défiler avec la touche 2 dans le mode de
programmation jusqu'au menu de programmation "Affichage de valeur mesurée".
Confirmer la sélection avec la touche 1.
Le premier affichage de valeur mesurée du
tableau 1 (page 16 et 17) apparaît.
La sélection de l'affichage de valeur mesurée à
traiter s'effectue par une courte pression des
touches:
Touche 1 - défiler vers la droite.
Touche 2 - défiler vers le bas.
Pour l'affichage de valeur mesurée choisie on
peut maintenant déterminer si celle-ci est disponible dans la "Sélection de valeur mesurée" et/
ou dans la "Retransmission de valeur mesurée".
La sélection s'effectue par une longue pression
des touches:
Touche 1 - Commuter la sélection de valeur
mesurée.
Touche 2 - Commuter la retransmission de
valeur mesurée.
Affichage de valeurs mesurées des
valeurs d'intensité
PRG
L1
A
L2
L3
K1
K2
Choix de la valeur
mesurée
Retransmission de la valeur mesurée
Fig. Dans cet exemple, l'affichage de valeur
mesurée des valeurs d'intensité est programmée pour le choix de valeur mesurée et pour la
retransmission automatique de valeur mesurée.
Lorsque la programmation est terminée, on
revient dans le mode affichage en appuyant
simultanément sur les touches 1 et 2.
Page23
Compteur d'heures de service
Le compteur d'heures de service additionne
les temps pendant lesquels l'UMG96L recueille
et affiche des valeurs mesurées. Le temps est
mesuré avec une résolution de 15 minutes et
affiché en heures. Le compteur d'heures de service ne peut pas être effacé.
L1
h
L2
L3
Exemple d'affichage: L'UMG96L indique 40201
heures de service.
Contraste LCD
La direction de visualisation préférée pour
l'écran LCD est "par le bas". Le contraste LCD
de l'écran LCD peut être adaptée par l'utilisateur. Le contraste peut être réglé dans la plage
de 0 à 7 par pas de 1.
0 = caractères très lumineux
7 = caractères très sombres
Programmation
Avec la touche 2, défiler dans le mode de programmation jusqu'au contraste LCD. Confirmer
la sélection avec la touche 1.
Le premier chiffre du réglage de contraste
clignote. Continuer à défiler avec la touche 1
jusqu'au chiffre à droite.
Maintenant le chiffre peut être modifié avec la
touche 2.
Ensuite il est possible de passer au menu de
programmation "Mot de passe d'utilisateur"
avec la touche 2.
PRG
L1
L2
L3
PRG
L1
L2
L3
Page24
Version du logiciel
Le logiciel pour l'UMG96L est perfectionné et
étendu en permanence. L'état du logiciel dans
l'appareil est identifié par un numéro, la version
du logiciel. Cette version ne peut pas être modifiée par l’utilisateur.
PRG
L1
L2
L3
Exemple d'affichage: Dans l'UMG96L est installée la version de logiciel 1.23.
Mot de passe de l'utilisateur
Pour compliquer toute modification non intentionnelle des données de programmation, vous
pouvez programmer un mot de passe d'utilisateur. C'est seulement après la saisie du mot de
passe d'utilisateur correct qu'on peut accéder
aux menus de programmation suivants.
Aucun mot de passe d'utilisateur (000) n'est
préréglé en usine. Dans ce cas, le menu des
mots de passe est sauté et on accède directement au menu du transformateur d'intensité.
PRG
L1
L2
L3
Mot de passe de l'utilisateur
Si un mot de passe d'utilisateur a été programmé, le menu des mots de passe apparaît avec
l'indication "000".
Le premier chiffre du mot de passe d'utilisateur
clignote et peut être modifié par la touche 2. Si
on appuie sur la touche 1, le chiffre suivant est
sélectionné et clignote.
C'est seulement lorsque la bonne combinaison
de chiffres a été saisie qu'on accède au menu
de programmation du transformateur d'intensité.
Si un mot de passe d'utilisateur modifié est
oublié, l'appareil doit être envoyé à l'usine du
constructeur.
Page25
Imprécision de mesure
Grandeur mesurée
Plage d’affichage
Plage de mesure 1)
Tension auxiliaire5) 196..255 V
Tension L-N
Tension L-L
Intensité
Courant sur N
Consommation d'énergie active, totale
Fourniture d'énergie active, totale
Puissance apparente, totale
Puissance réactive (Q0), totale
0 .. 34 kV
0 .. 60 kV
0,00 .. 9.99 kA
0,00 .. 9,99 kA
0,00 W .. 150 MW
-0,00 W .. -150 MW
0,00 VA .. 150 MVA
0,00 var .. 150 Mvar
Imprécision
de mesure 2)
50 .. 255 V
87 .. 442 V
0,02 .. 6,00 A
0,06 .. 18,00 A
3,9 W .. 3,825 kW
-3,9 W .. -3,825 kW
3,9 VA .. 3,825 kVA
3,9 var .. 3,825 kvar
+-1,5%
+-2,0%
+-1,0%
+-3,0%
+-1,5%
+-1,5%
+-1,5%
+-1,5%
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
Tension auxilaire5) 90 .. 160 V
Tension L-N
0 .. 34 kV
Tension L-L
0 .. 60 kV
Intensité
0,00 .. 9.99 kA
Courant sur N
0,00 .. 9,99 kA
Consommation d'énergie active, totale
0,00 W .. 150 MW
Fourniture d'énergie active, totale
-0,00 W .. -150 MW
Puissance apparente, totale
0,00 VA .. 150 MVA
Puissance réactive (Q0), totale
0,00 var .. 150 Mvar
25 .. 160 V
45 .. 277 V
0,02 .. 6,00 A
0,06 .. 18,00 A
1,8 W .. 2,4 kW
-1,8 W .. -2,4 kW
1,8 VA .. 2,4 kVA
1,8 var .. 2,4 kvar
+-1,5%
+-2,0%
+-1,0%
+-3,0%
+-1,5%
+-1,5%
+-1,5%
+-1,5%
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
Tension auxilaire5) 45 .. 80 V
Tension L-N
0 .. 34 kV
Tension L-L
0 .. 60 kV
Intensité
0,00 .. 9,99 kA
Courant sur N
0,00 .. 9,99 kA
Consommation d'énergie active, totale
0,00 W .. 150 MW
Fourniture d'énergie active, totale
-0,00 W .. -150 MW
Puissance apparente, totale
0,00 VA .. 150 MVA
Puissance réactive (Q0), totale
0,00 var .. 150 Mvar
16 .. 80 V
28 .. 138 V
0,02 .. 6,00 A
0,06 .. 18,00 A
0,9 W .. 1,2 kW
-0,9 W .. -1,2 kW
0,9 VA .. 1,2 kVA
0,9 var .. 1,2 kvar
+-1,5%
+-2,0%
+-1,0%
+-3,0%
+-1,5%
+-1,5%
+-1,5%
+-1,5%
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
vMb
3)
cos(phi)
0,00i .. 1.00 .. 0,00k
Fréquence (de la tension)
45,0 .. 65,0 Hz
+-1,5% vMw
Energie réactive, inductive
v6) < 1
0..999 999 9,99 kvarh
Classe 24)
v6) < 5
0..999 999 99.9 kvarh
Classe 24)
v6) >= 5
0..999 999 999 kvarh
Classe 24)
Consommation d’énergie active
v6) < 1
0..999 999 9,99 kWh
Classe 24)
v6) < 5
0..999 999 99,9 kWh
Classe 24)
v6) >= 5
Compteur d'heures de service

Page26
0..999 999 999 kWh
0..999 999 999 h
Classe 24)
+-2 mn/jour
Attention !
Le programme n'autorise que les réglages de transformateurs d'intensité et de tension avec
lesquels les puissances individuelles peuvent atteindre une valeur maximale de 50,0 MW et
les sommations de puissance une valeur maximale de 150 MW.
Les spécifications présupposent un nouvel étalonnage une fois par an et un temps de réchauffage
de 10 minutes.
Abréviations utilisées:
vMb
= de la plage de mesure
vMw = de la valeur mesurée
1)
Plage de mesure avec facteur d'échelle = 1, (transformateur d'intensité = 5/5A, 1/1A)
Dans la plage de -10..18°C et 28..55°C une erreur supplémentaire de +-0,5‰ de la
valeur mesurée par K doit être prise en compte.
3) Si la puissance apparente mesurée se situe dans la plage 1 % .. 100% de la plage de mesure,
le cos(phi) est affiché avec une précision de mesure de +-3%.
4) Classe de précision d'après DIN EN61036:2001-01, VDE0418 partie 7,
IEC61036:1996 + A1:2000
5) La tension auxiliaire est tirée de la tension de mesure.
6) La plage d'affichage maximale et la résolution de l'énergie active et réactive dépendent du
rapport de conversion du transformateur v = vi * vu.
vi = rapport de conversion du transformateur d'intensité.
vu = rapport de conversion du transformateur de tension.
2)
Exemple :
Energie
/kvarh /kWh
200/5 A
-> vi = 40
1000/100 V -> vu = 10
v = vi * vu
v = 40 *10
v = 400
Plage d'affichage et résolution de
l'énergie active et réactive
999.999.999
210.000.000
21.000.000,0
2.100.000,00
1
10
100
400
v
Rapport de conversion v du transformateur
Page27
Données de configuration
Désignation
Affichage Plage de réglage Transformateur d'intensité, primaire
CT
Transformateur d'intensité, secondaire CT
Transformateur de tension, primaire
Plaque signalétique, 196 .. 255 V
VT
Plaque signalétique, 90 .. 160 V
VT
Plaque signalétique, 45 .. 80 V
VT
Transformateur de tension, sec.
Plaque signalétique, 196 .. 255 V
VT
Plaque signalétique, 90 .. 160 V
VT
Plaque signalétique, 45 .. 80 V
VT
Temps de calcul des moyennes,
intensités
Temps de calcul des moyennes,
puissances
Retransmission de la valeur mesurée
Choix de la valeur mesurée
Contraste LCD
Version du logiciel
Mot de passe de l'utilisateur
Compteur d'heures de service
*1) Tous les affichages de valeurs mesurées
*2) Tous les affichages de valeurs mesurées
Page28
1 A .. 10,0 kA 1 A, 5 A
Préréglage d'usine
5A
5A
100 V .. 60,0 kV
400 V
100 V .. 60,0 kV
200 V
100 V .. 60,0 kV 100 V
400 V (non réglable)
400 V
200 V, 220 V
200 V
100 V, 110 V
100 V
5, 10, .. 900 s
900 s
5, 10, .. 900 s
0 .. 250 secondes
*1) 0 .. 7
non réglable
000 .. 999
non réglable
900 s
0 = pas de changement
*2)
3
x.xx
"000" = pas de mot de passe
0h
Déclaration de conformité
L'UMG96L respecte les exigences de protection de la :
Directive 89/336/CE relative à DIN EN61326 (2002-03) et les
directives 73/23/CE et 93/68/CE relatives à EN 61010-1 (2002-08)
Consignes de sécurité
Dispositions de sécurité pour les appareils de mesure, de commande, de réglage et de laboratoire.
: EN61010-1 08:2002, IEC 61010-1:2001
Tensions d'essai
Cadre de montage contre les entrées de mesure: 2 kV c.a.
Entre les entrées de la tension de mesure et de tension auxilliaire et les entrées de mesure d'intensité se trouve une séparation de fonction de 2000 V c.a.
Exigences en matière de CEM
Emission perturbatrice, secteur résidentiel
Résistance aux interférences, secteur industriel
Carter
Tension de mesure et de service Entrées de transformateurs d'intensité
: DIN EN61326:2002-03, Tableau 4 classe B
: DIN EN61326:2002-03, tableau A.1
: décharge électrostatique, IEC61000-4-2
(4 kV/8 kV)
: champs électromagnétiques,
IEC61000-4-3:2002 (10 V/m)
: champs électromagnétiques,
IEC61000-4-8:2000 (120 A/m)
: Chutes de tension, IEC61000-4-11
(0,5 période)
: transitoires rapides, IEC61000-4-4 (2 kV)
: Surtensions transitoires, IEC61000-4-5
(1 kV L - N)
: Signaux HF câblés, IEC61000-4-6 (3 V)
: transitoires rapides, IEC61000-4-4 (2 kV)
: Surtensions transitoires, IEC61000-4-5 (1 kV)
: Signaux HF câblés, IEC61000-4-6 (3 V)
Page29
Caractéristiques techniques
Poids: 250 g
Puissance calorifique
: 2,2 MJ (610 Wh)
Conditions ambiantes
Catégorie de mesure
: III (Mesure dans l'installation du bâtiment)
Degré d'encrassement: 2
Classe de protection
: II = sans conducteur de protection
Plage de température de fonctionnement
: -10℃ .. +55℃
Plage de température de stockage
: -25 °C .. +70 ℃
Humidité relative
: 15 à 95 % sans rosée
Type de protection
Avant : IP40 d'après IEC60529
Avant avec joint d'étanchéité (option)
: IP42 d'après IEC60529
Arrière: IP20 d'après IEC60529
Position de montage
: n'importe laquelle
Hauteur de service
: 0 .. 2 000 m d'altitude
Mesure
Entrées de mesure
Taux de mesure: 1 mesure/s.
Surtension transitoire nominale
: 4 kV
Fréquences de signaux saisis
: 45 Hz .. 65 Hz
Fréquence d'échantillonnage
: 2,5 kHz/3,0 kHz (Fréquence de réseau 50 Hz/60 Hz)
Tension de mesure et de service : voir plaque signalétique
Préfusible
: 2 A .. 10 A (à action demi-retardée)
Fréquence de la fondamentale : 45 Hz .. 65 Hz
Phase de puissance absorbée (L-N)
: par phase env. 0,1 VA
230 V/400 V Version standard
Tension de service L-N
: 196 .. 255 V c.a.
Plage de mesure : L-N 50V .. 255 V, L-L 86 V .. 442 V
120 V/220 V Version spéciale
Tension de service L-N
: 90 .. 160 V c.a.
Plage de mesure : L-N 25 .. 160 V, L-L 45 V .. 277 V
60 V/ 120 V Version spéciale
Tension de service L-N
: 45 .. 80 V c.a.
Plage de mesure
: L-N 16 .. 80 V, L-L 28 V .. 139 V
Mesure de l'intensité
Puissance absorbée
: environ 0,2 VA
Courant nominal à ../5A (../1A)
: 5 A (1 A)
Courant actif: 20 mA
Courant limite à ../1A
: 1,2 A (sinusoïdale)
Courant limite à ../5A
: 6 A (sinusoïdale)
Surcharge
: 150 A pendant 2 s
Classe de précision de la mesure de l'énergie
: classe 2
Conducteur connectable
à 1 fil, à plusieurs fils, à fils de faible diamètre
: 0,08 -2,5 mm2
Cosses de câble à pointes, embouts
: 1,5 mm2, pour un point de serrage, seul un conducteur
doit être relié!
Page30
Schémas dimensionnels
Cote de coupe: 92+0,8 x 92+0,8 mm
42
Made in Germany
IP20
Plaque signalétique
90
96
Equerre de
fixation
UMG96L
45-65Hz
2,5VA
S V J M A D E P
Panneau de
commande max. 6
4
3
N
L3
1
2
L2
L1
2-10A
Mesure de la tension
Voltage Measurement
Mesure de l'intensité/Current
Measurement
L1
L2
L3
k
l
k
l
k
l
5
6
7
8

9 10
6
Fig. vue latérale
Fig. Partie arrière
Toutes les cotes sont indiquées en mm.
Exemple de raccordement
UMG96L
Mesure de la tension
voir plaque signalétique
L1
L2
L3
PEN
5 6 7 8 9 10
1k 1l 2k 2l 3k 3l
k
l
l
../5(1) A k
l
../5(1) A k
../5(1) A
Consommateur
Consommateur
1 2 3 4
L1 L2 L3 N
Mesure de
l'intensité
0,02 .. 5 A
Fig.: Exemple de raccordement 1
Mesure 4 fils avec trois transformateurs d'intensité.
Page31
Instructions d'utilisation abrégées
Modifier le transformateur d'intensité
Passer en mode « Programmation »
Si l'on se trouve en mode affichage et si l'on active les touches
1 et 2 simultanément pendant une seconde environ, on accède au mode de programmation.
Les symboles du mode "Programmation" PRG et du transformateur d'intensité CT apparaissent.
Confirmer la sélection avec la touche 1.
Le premier chiffre du courant primaire clignote.
Modifier le courant primaire
Modifiez le chiffre clignotant par la touche 2.
Choisissez le prochain chiffre à modifier par la touche 1.
Le chiffre choisi pour la modification clignote.
Si tout le nombre clignote, la virgule peut être déplacée.
Modifier le courant secondaire
On ne peut régler que 1 A ou 5 A comme courant secondaire.
Choisissez avec la touche 1 le courant secondaire.
Modifiez le chiffre clignotant par la touche 2.
Quittez le mode « Programme ».
Maintenir les deux touches enfoncées en même temps pendant environ 1 seconde:
Le réglage du transformateur d'intensité est sauvegardé et on
retourne en mode d'affichage.
Mode de programmation
PRG
L1
k A
L2
CT
L3
Symbole de transformateur d'intensité
2
1
Courant primaire
PRG
L1
k A
L2
CT
L3
Courant secondaire
2
1
Appeler les valeurs mesurées
Passer en mode « affichage »
Si l'on se trouve en mode programmation et si l'on active les
touches 1 et 2 simultanément pendant une seconde environ,
on accède au mode d'affichage.
Le symbole PRG pour le mode "programmation" ne se trouve
pas dans l'affichage et le premier affichage de valeur mesurée
apparaît par ex. pour la tension.
Touche 2
Avec la touche 2, on fait défiler les différents affichages de
valeurs mesurées pour l'intensité, la tension, la puissance, etc.
Touche 1
Avec la touche 1, on fait défiler les valeurs moyennes, maximales, etc. appartenant à la valeur mesurée.
Page32
L1
V
L2
L3
1
2

Manuels associés