▼
Scroll to page 2
of
16
Guide d´installation FR I 40/55 14.10.2020 / 97-9693 www.hwam.com 2 TABLES DES MATIÈRES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES................................................................................4 Généralités................................................................................................................................4 Sécurité......................................................................................................................................4 Exigences d’installation dans la pièce..................................................................................4 Dimensions et caractéristiques techniques.......................................................................4 Plaque signalétique et n° de série........................................................................................5 Plaque de sol.............................................................................................................................5 Exigences d’installation du conduit de cheminée et du conduit de fumée.................5 MONTAGE ET RACCORDEMENT....................................................................................6 Généralités................................................................................................................................6 Installation près de matériaux combustibles.....................................................................6 Installation près de matériaux incombustibles..................................................................6 Exemple d’encastrement........................................................................................................7 Conseils d’installation.......................................................................................................... 10 Information de produit EcoDesign................................................................................... 14 3 Caracteristiques techniques Généralités Félicitation pour l’acquisition de votre nouvel insert HWAM. Nous sommes heureux que vous ayez choisi un insert HWAM, et nous sommes convaincus que vous en serez satisfait. Pour garantir un fonctionnement optimal de l’insert, nous vous recommandons de le faire installer par un revendeur HWAM autorisé ou par un installateur recommandé par le revendeur.Vous trouverez la liste des revendeurs HWAM sur le site www.hwam.dk sous la rubrique « Retailer locations ». Sécurité L’installation de votre insert HWAM doit toujours être conforme à l’ensemble de la réglementation en vigueur, qu’elle soit européenne, nationale ou locale. L’installation doit en outre se conformer aux consignes de montage et d’utilisation et faire l’objet d’une déclaration auprès des autorités locales. Une fois l’installation terminée, celle-ci doit être approuvée par un ramoneur avant la première utilisation de l’insert. L’emballage de votre insert HWAM doit être traité conformément à la réglementation locale relative au traitement 385des déchets. 308 18 Exigences d’installation 385 dans la pièce 385 149 L’insert a besoin de 10 à 21 m3 d’air frais par heure De l’air frais de combustion doit toujours pouvoir pénétrer dans la pièce où l’insert est installé. (selon le réglage de la poignée de régulation). Une fenêtre ouvrante ou un clapet de ventilation réglable sont considérés comme suffisants. Il ne faut pas que le clapet de ventilation/la grille d’air réglable puissent être bloqués. Dans les logements nouvellement construits et/ou étanches à l’air, nous recommandons d’installer un système d’air frais qui apporte de l’air extérieur destiné à la combustion. Ce système est disponible en option. 614 533 569 Avant d’installer l’insert, il est nécessaire de s’assurer que le sol peut supporter à la fois l’insert, le conduit de cheminée et les autres éléments qui font partie de la construction. 218 Attention ! Tous les éléments vitrés ne sont pas résistants à la chaleur. Une paroi vitrée doit donc, dans certains cas, être considérée comme matériau combustible.Veuillez contacter votre ramoneur ou le fabricant de la paroi vitrée en ce qui concerne l’écart de sécurité aux éléments vitrés. 18 Dimensions et caractéristiques techniques A Le HWAM I 40/55 pèse 97 kg (poids total). Les dessins ci-dessous présentent les différentes dimensions de la cassette à encastrer et les dimensions de raccordement du conduit et de 318 l’arrivée d’air frais. 770 18 147 Ø120 569 Ø120 DETAIL A SCALE 1 : 1 Status: 18 Com-Released Part: 18 A3 Format: 1:7 Scale: Thickness: Rev. Date Created by: mm Created date: Weight: kg. Tolerance: Material: Sheet1 147 385 Ø120 367 18 18 385 308 149385 H G HWAM A/S Nydamsvej 53-55 DK - 8362 Hørning Tel. (+45) 86 92 18 33 Fax (+45) 86 92 22 18 F Init. Comment 20-09-2019 nis Frigivet 03-06-2019 nis 06-05-2019 nis Frigivet Frigivet nis Item: Hwam I40-55 målskitse 21-03-2019 770 DS/EN 22768-m Configuration name: 734 502 452 Item number: 18 367 385 533 147 367 734 391 385 Drawing number: CAD-0190895 Model: Page 1 of 367 147 Ø120 318 391 149 470 547 218 533 A 770 734 367 18 Sheet1 18 18 A 18 569 614 218 533 569 DE SCA 4 367 318 391 Sta Par For Sca Thi We Ma Résultats de tests nominaux selon EN 13240 Rendement calorifique Température du gaz de combustion EN 13240 point de mesure Température du gaz de combustion mesurée à la sortie Débit massique du gaz de combustion Rendement Rendement annuel (EcoDesign) PM OGC NOx CO CO à 13% O2 Indice d’efficacité énergétique Classe d’efficacité énergétique Résultat de test selon NS 3058 Émission des particules 6,4 kW 273ºC 326ºC 5,5 g/s 80 % 70 % 16 mg/m3 38 mg/m3 95 mg/m3 758 mg/m3 0,061% 106 A 2,65 g/kg Vous pouvez vous procurer la déclaration des performances de l’insert sur notre site www.hwam.com. Plaque signalétique et n° de série L’insert est livré avec une plaque signalétique et un n° de série placés sur la face intérieure de la cassette à encastrer. HWAM I 40/55 19 EN 13229:2001 / A2:2004 Inset appliances fired by solid fuel NS 3058 NS 3059 15A Puissance 6,4 kW Combustible bois Materiaux combustibles – distance minimum d’isolation non-combustible: - Côté 50 mm - Derrière 50 mm Information about insulation and other dimensions see installation instructions Distance par rapport aux meubles devant le poêle 1200 mm % CO à 13% O2 0,061 % / 758 mg/m3 Particules à 13% O2 16 mg/m3 Rendement 80 % Point de mesure de la temp. des fumées EN 13229 273 °C Température des fumées mesurée dans le bec de sortie 326 °C Numéro de certification du laboratoire NB 1235 Rapport de test 300-ELAB-2402-EN 300-ELAB-2471-EN Cet appareil est adapté à une combustion intermittente Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un autre appareil dans le même conduit. Se reporter au manuel de l'utilisateur et utiliser le combustible préconisé. Déclaration de rendement: www.hwam.com/dop/i40-55 Brensel Partikulær utslipp Prøvningsinstitutt Prøvningsrapport HWAM A/S Nydamsvej 53 DK-8362 Hørning ved 2,65 g/kg NB 1235 300-ELAB-2402-NS Norm Österreich 15a B-VG Puissance Rendement CO Particules NOx OGC 300-ELAB-2402-AUS 6,4 kW 80 % 383 mg/MJ 11 mg/MJ 63 mg/MJ 14 mg/MJ HWAM A/S Nydamsvej 53 - DK 8362 Hørning Tel.: (+45) 86 92 18 33 Fax: (+45) 86 92 22 18 EAN S.nr.: S.nr.: S.nr.: Trouvez le n° de série unique de votre insert et notez-le soigneusement ci-dessous de manière à ce qu’il soit toujours facilement disponible. Le n° de série doit être mentionné lors de toute communication auprès de votre revendeur HWAM. Le n° de série (débute par « F4 ») : Plaque de sol La dimension et l’épaisseur de la base incombustible qui doit recouvrir le sol devant l’ouverture de la chambre de combustion, doivent être conformes aux règlementations européenne, nationale et locale.Votre revendeur HWAM peut vous conseiller à ce sujet. L’ouverture de la chambre de combustion a une largeur de 62,7 cm. Exigences d’installation du conduit de cheminée et du conduit de fumée Le conduit de cheminée doit avoir une hauteur suffisante pour que les conditions de tirage soient correctes et que la fumée ne soit pas gênante. En règle générale, les conditions de tirage sont satisfaisantes lorsque le conduit de cheminée a une hauteur de 4 m au-dessus du poêle, et au moins 80 cm au-dessus du faîtage du toit. Si le conduit de cheminée est situé sur l’un des côtés de la maison, le haut de la cheminée doit toujours dépasser le faîtage ou le point le plus haut du toit. Soyez attentif aux dispositions nationales et locales concernant l’emplacement des conduits de cheminée sur les toits de chaume. L’insert demande un tirage d’au moins 11 Pa (mesuré conformément au point de mesure de la norme EN 13229). Le tirage du conduit de cheminée, s’il est mesuré au niveau de la buse des fumées, doit être de 17 à 19 Pa. Le conduit de cheminée doit avoir un orifice minimum correspondant à un diamètre de 150 mm. Il doit être équipé d’une trappe de nettoyage facilement accessible. Le conduit de cheminée et le conduit de fumée doivent avoir le marquage CE, être conformes à la classe T400 et avoir passé le test de résistance au feu de cheminée (marqué G). La distance aux matériaux combustibles doit être conforme aux indications de la marque. Contactez votre distributeur HWAM pour plus de détails. 5 Montage et raccordement Généralités Le HWAM I 40/55 se compose d’une cassette d’encastrement extérieure et d’un insert qui doit être mis en place et raccordé, une fois terminé le montage de la cassette d’encastrement. Il est recommandé d’installer un système d’air frais qui apporte de l’air frais extérieur destiné à la combustion (disponible en option). Un kit de ventilation est également disponible en option pour mieux utiliser et diffuser la chaleur dans la pièce. La cassette d’encastrement est conçue avec deux ouvertures prédécoupées, de manière à pouvoir installer des flexibles destinés à la diffusion de la chaleur de convection dans les autres pièces. Installation près de matériaux incombustibles En cas d’installation de l’insert près de matériaux incombustibles, nous recommandons une distance entre le mur et la cassette d’encastrement d’au moins 5 mm. Cette distance empêchera toute fissure dans le mur, du fait que la cassette d’encastrement se dilate lors de l’utilisation de l’insert. Le mur au-dessus de la cassette doit donc être un mur porteur. Installation près de matériaux combustibles En cas d’installation de l’insert à proximité de parois combustibles, il est nécessaire de mettre en place une installation ventilée en matériau incombustible, tel le silicate de calcium, dont la conductivité thermique (EN 12667 à 10°C) est inférieure à 0,068 W/(m x K). Les exigences de construction sont illustrées dans la présente notice d’installation. Les dessins indiquent les surfaces minimales des ouvertures de ventilation. Cette surface peut être divisée en plusieurs ouvertures. Si cette surface comporte plus de deux ouvertures, en sus de l’ouverture supérieure et l’ouverture inférieure, il est nécessaire de compenser la perte de pression supplémentaire en augmentant la surface totale. En cas d’installation de grilles dans les ouvertures de ventilation, ces dernières doivent être plus grandes pour compenser la perte de pression supplémentaire causée par les grilles. 6 Distance entre les meubles et la vitre Min. 350 Exemple d’encastrement SECTION E-E Ouverture de convection, min. 500 cm² Min. 934 Min. 50 Min. 50 Sol Matériaux inflammables Min. 50 SECTION C-C Pare-feu - min. 50 mm de silicate de calcium Status: Part: Conduit de cheminée isolé Min. 700 Format: Sheet1 Scale: Com-Released CAD-0190810 A3 Min. 185 1:15 Rev. Date Created by: Created date: Weight: Material: B A HWAM A/S Nydamsvej 53-55 DK - 8362 Hørning Tel. (+45) 86 92 18 33 Fax (+45) 86 92 22 18 3891.81 kg. Tolerance: Min. 1200 3 Min. 400 Plafond Ouverture de convection, min. 563 cm² 3 Frigivet Frigivet Created 01 Min. 350 nis Item: 27-05-2019 Configuration name: FR - Hwam I40-55 sikkerhedsa Model: SECTION E-E Brændbart materiale Brandmur - min. 50mm kalciumsilikat Conduit de cheminée avec Min. 1750 Isoleret skorsten 50 mm d’isolation Conduit de cheminée avec 25 mm d’isolation Min. 350 Sheet1 Ouverture de convection, min. 375 cm² Sol Min. 491 7 Comment 27-05-2019 nis 27-05-2019 nis Distance entre les meubles et la vitre Le creux ne doit pas être rempli de matériau isolant Init. 10-10-2019 nis Min. 350 Exemple d’encastrement Distance entre les meubles et la vitre SECTION E-E Ouverture de convection, min. 500 cm² Sol SECTION C-C Matériaux inflammables Pare-feu - min. 50 mm de silicate de calcium 3 Status: Conduit de cheminée isolé Com-Released CAD-0190810 Part: Format: A3 1:15 Scale: Rev. Date Created by: Created date: Weight: Material: Sheet1 B A HWAM A/S Nydamsvej 53-55 DK - 8362 Hørning Tel. (+45) 86 92 18 33 Fax (+45) 86 92 22 18 3891.81 kg. Tolerance: 01 Min. 400 Min. 1750 Min. 350 Conduit de cheminée avec 50 mm d’isolation Min. 491 8 Frigivet Created Configuration name: Conduit de cheminée avec 25 mm d’isolation Sol Frigivet 27-05-2019 nis 27-05-2019 nis FR - Hwam I40-55 sikkerh Model: Ouverture de convection, min. 563 cm² Ouverture de convection, min. 375 cm2 Comm nis Item: 27-05-2019 Le creux ne doit pas être rempli de matériau isolant Plafond Init. 10-10-2019 nis Min. 350 Exemple d’encastrement Distance entre les meubles et la vitre SECTION E-E Ouverture de convection, min. 500 cm² Sol SECTION C-C Matériaux inflammables Pare-feu - min. 50 mm de silicate de calcium 3 Status: Part: Conduit de cheminée isolé Format: Scale: Com-Released CAD-0190810 A3 1:15 Rev. Date HWAM A/S Nydamsvej 53-55 DK - 8362 Hørning Tel. (+45) 86 92 18 33 Fax (+45) 86 92 22 18 Created by: Created date: Weight: Material: Sheet1 Min. 934 Min. 50 Min. 185 Min. 1200 Min. 700 Min. 50 Min. 50 45° Distance entre les meubles et la vitre 9 3891.81 kg. Tolerance: B A 01 Init. Comm 10-10-2019 nis Frigivet 27-05-2019 nis 27-05-2019 nis Frigivet Created nis Item: 27-05-2019 Configuration name: FR - Hwam I40-55 sikkerh Model: Conseils d’installation La cassette d’encastrement et l’insert doivent être installés comme indiqué sur les dessins suivants. Avant de débuter l’installation, les opérations éventuelles qui précèdent le montage des ventilateurs et du système d’air frais doivent être terminées. Il est conseillé de poser les plaques en polystyrène de l’emballage sur le sol pour qu’elles puissent servir de couche protectrice sous l’insert lorsque celui-ci doit être sorti de la cassette. Attention : il est TRÈS important de visser la cassette d’encastrement sur la base pour éviter qu’elle ne bascule durant les opérations de maintenance lorsque l’insert pivote hors de la cassette. 1 2 3 4 5 6 6 MM 10 7 8 9 10 11 12 13 11 14 15 16 17 18 19 12 20 21 22 23 24 13 Les informations «produit» qui concerne les dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide conformément au réglement (UE) 2015/1185 de la Commission HWAM I 40/55 Modèle Puissance thermique directe [kW] Fonction de chauffage indirect Puissance thermique indirecte [kW] Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce 6,4 Non Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce Performance due au chauffage des locaux à la puissance thermique nominale Combustible de Efficacité énergétique saisonnière pour Combustible référenc le chauffage des locaux [%] Oui Bûches de bois ayant un taux d'humidité 12-18 % 70 3 Emissions mg/m (13% O2) 16 Particules (PM) 38 Composés organiques gazeux (OGC) 758 Monoxyde de carbone (CO) 95 Oxydes d'azote (NOₓ) Caractéristiques pour une utilisation avec le combustible de référence Puissance thermique nominale [kW] 6,4 Puissance électrique requise à la puissance thermique nominale [kW] Puissance électrique requise à la puissance thermique minimale [kW] Puissance électrique requise en mode veille [kW] Rendement utile à la puissance thermique nominale [%] 80 Indice d’efficacité énergétique 106 Classe d’efficacité énergétique A Précautions particulières durant l'assemblage, l'installation et l'entretien : Se reporter aux instructions d'installation pour plus d'informations Fin de vie/recyclage du produit : Lors de la mise au rebut du poêle, une fois le produit arrivé à expiration, se conformer aux informations suivantes • Éliminer correctement les articles, notamment en séparant les pièces selon les différents types de matériaux. • Toujours éliminer les articles de la façon la plus durable possible en respectant les règles de protection environnementale et de retraitement/recyclage en vigueur et les techniques de stockage actuelles. HWAM A/S • Nydamsvej 53 • DK-8362 Hørning 14 15