▼
Scroll to page 2
of
32
MODE D’EMPLOI 1 Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Danew. Avant d’utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation présentées dans ce manuel. Son objectif est de vous familiariser avec les caractéristiques techniques de votre KONNECT afin de faciliter son utilisation. NOTE : Toutes les informations décrites dans ce manuel et sur le packaging étaient exactes au moment de leur impression. Cependant, nous améliorons en permanence nos produits par le biais de mises à jour logicielles, par conséquent il est possible que ce manuel ainsi que le packaging ne présentent pas la totalité des fonctions présentes dans votre produit. Photos et illustrations non contractuelles. KONNECT 34 3 SOMMAIRE P.6 P.6 P.8 P.8 P.9 P.9 P.10 P.10 4 1 - PRÉSENTATION Boutons et éléments de l’appareil P.11 P.12 P.13 2 - INSTALLATION DE LA CARTE SIM ET DE LA CARTE MÉMOIRE Carte SIM Insertion et extraction de la carte sim Carte mémoire P.13 P.14 3 - INSTALLATION ET CHARGE DE LA BATTERIE Installation de la batterie P.16 P.15 P.17 Charge de la batterie Précaution d’emploi à respecter pour la charge de la batterie 4 - MOT DE PASSE DE SÉCURITÉ Code PIN Code PIN2 Code PUK Code PUK2 5 - MENU PRINCIPAL Message Contacts Journal des appels Multimédia P.19 P.20 P.21 P.22 Profils Utilisateur Réglages Fichiers Jeux Applications P.22 6 - INFORMATION LÉGALE 5 1 PRÉSENTATION Haut-parleur BOUTONS ET ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL MARCHE/ ARRÊT LAMPE appuie long « 0 » Port USB (Charge & connexion PC) 6 Audio jack 3,5 mm Caméra Haut-parleur Lampe 7 2 INSTALLATION DE LA CARTE SIM ET DE LA CARTE MÉMOIRE 2.1 CARTE SIM Insérez d’abord une carte SIM (fournie par votre opérateur) valide dans votre téléphone avant de l’uitilser. Toutes les informations liées à la connexion réseau sont enregistrées dans la puce de la carte SIM, tout comme les contacts, les numéros de téléphone et les SMS des contactes du répertoire. Vous pouvez extraire la carte SIM de votre téléphone et l’insérer dans n’importe quel téléphone portable. Pour ne pas perdre ni endommager les informations enregistrées sur la carte SIM, ne touchez pas les contacts métalliques, et éloignez la carte d’une source d’électricité et d’une force magnétique. Si la carte SIM est endommagée, vous ne pouvez pas utiliser le téléphone normalement. Conseil: Veillez à éteindre le téléphone avant d’en extraire la carte SIM. Il est interdit d’insérer ou d’extraire la carte SIM quand le téléphone est raccordé à une alimentation externe. vous risquez d’endommager la carte SIM et le téléphone. 8 2.2 INSERTION ET EXTRACTION DE LA CARTE SIM La surface de contact en métal de la carte SIM se raye facilement. Détachez soigneusement la carte SIM de son support avant de l’installer: • Éteignez le téléphone, retirez le cache arrière, la batterie ou toute autre alimentation externe. • Insérez le côté normal (sans angle oblique) de la carte SIM dans le logement prévu à cet effet, contacts métalliques orientés vers le bas. insérez la deuxième carte SIM de la même manière. • Pour extraire la carte SIM, tirez-la directement vers l’extérieur et sortez-la comlètement. 2.3 CARTE MÉMOIRE Insérez votre carte microSD dans le lecteur de carte mémoire en suivant les étapes ci-dessous: • Retirer la coque arrière de votre téléphone puis enlever la batterie. • Poussez la trappe métallique du lecteur dans le sens de la flèche sur la photo (1) puis la soulever Insérez la carte MicroSD dans l’emplacement prévu à cet effet (2). • Refermez la trappe métallique et faites glisser cette dernière dans le sens indiqué sur la photo (3) pour la verrouiller. 9 1. 2. 3. Conseil: Si la carte mémoire n’est pas detectée, vérifier si elle est correctement inséré, la partie métallique de la carte mémoire doit être en contact avec les points métalliques du connecteur. Vous pouvez aussi essayer de formater la carte mémoire. Vous ne devez pas avoir à forcer pour refermer la trappe métallique. 3 INSTALLATION ET CHARGE DE LA BATTERIE 3.1 INSTALLATION DE LA BATTERIE • Retirez le cache arrière du téléphone. • Placez l’extrémité de la batterie présentant des contacts métalliques contre le connecteur de la batterie. • Poussez doucement la batterie vers le bas et appuyez sur son autre extrémité pour l’enclencher. 10 Attention: Utilisez uniquement la batterie fournit avec votre téléphone. Pour tout remplacement de batterie, merci de vous renseigner auprès du service après-vente de votre revendeur. 3.2 CHARGE DE LA BATTERIE • Pour changer la batterie, brancher l’extrémité du câble USB du chargeur (fourni) dans le port USB • de votre Téléphone. Relier ensuite l’adaptateur secteur à une prise de courant. L’icône de charge de la batterie s’allume pendant la charge et indique l’état de charge. • Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le câble USB de l’appareil puis de la prise courant. IMPORTANT: • La recharge du téléphone s’éffectue uniquement via son port USB. • Veillez à décharger totalement votre téléphone avant de le charger pour la première fois. • La batterie doit être charée pendant au moins 5 à 8h lors de la première charge. Après une période de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger la batterie plusieurs fois afin d’obtenir une performance maximale. 11 3.3 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI À RESPECTER POUR LA CHARGE DE LA BATTERIE. • Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec votre appareil. N’utilisez aucunes autres alimentations ou dispositfs électriques. • La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et doit toujours être facilement accessible. • Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l’appareil avant de le redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l’appreil peut endommager les circuits électriques. • Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments de la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l’eau. Ne pas charger la batterie si la température ambiante dépass 45°C. Maintenir la batterie dans un endroit popre et ssec . Éviter de laisser la batterie sous la lumière du soleil. • Ne pas court-circuiter la batterie. Ne pas stocker la batterie dans un endroit où elle peut être courtcircuitée par d’autres objets métalliques. Ne pas faire subir de chocs à la batterie. • Ne pas laisser la batterie a portée des enfants, en cas d’ingestion d’un élément, consulter immédiatement un médecin. En cas de fuite de la batterie, prenez garde à ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux, si c’est le cas laver abondamment à l’eau et consulter un médedcin. • Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez à un technicien qualifié. • La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en faites. N’exposez pas la batterie à des températures inférieures à 0°C ou supérieurs à 60°C. Son fonctionnement 12 pourrait en être altéré. Ne laisser pas la batterie en charge prolongée lorsqu’ elle n’est pas utilisé • D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appreil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez le téléphone ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant, puis rebranchez-le. • Enlever si possible la batterie lorsuque le téléphone n’est pas utilisé • Mettre au rebut la batterie et l’équipement séparément. Ne pas mettre la batterie au rebut avec les déchets ménagers, pour toutes informations complémentaires au sujet du recyclage de la batterie, contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente dans lequel vous avez acheté ce produit. 4 MOT DE PASSE DE SÉCURITÉ 4.1 CODE PIN Le code PIN sert à empêcher l’utilisation illégale de votre carte SIM. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, composez le code PUK pour déverouiller la carte SIM. Contactez votre opérateur pour plus d’informations. 13 4.2 CODE PIN 2 Saisissez votre code PIN 2 pour utiliser certaines fonctions comme l’appel de service. Si vous saisissez un code PIN2 incorrect trois fois de suite, composez le code PUK2 pour déverouiller la carte SIM. Contactez votre opérateur pour plus d’informations. 4.3 CODE PUK Pour changer le code PIN verrouillé, saisissez le code PUK. Le code PUK est généralement fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre opérateur. Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite, la carte SIM devient inutilisable. Contactez votre opérateur pour acheter une nouvelle carte. Le code PUK n’est pas modifiable. Si vous perdez le code, contactez votre opérateur. 4.4 CODE PUK 2 Quand vous modifiez le code PIN2 verrouillé, composez le code PUK2. Si vous saisissez un code PUK 2 incorrect dix fois de suite, les fonctions qui nécessitent le code PIN 2 seront inutilisables. Contactez votre opérateur pour acheter une nouvelle carte. Le code PUK2 n’est pas modifiable. Si vous perdez le code, contactez votre opérateur. 14 5 MENU PRINCIPAL Pour vérouiller /dévérouiller le clavier, appuyez sur la touche menu (1) puis la touche étoile (2). Pour Allumer/ Éteindre le téléphone, appuyez longuement sur la touche Allumer/Éteindre (3) 1 3 2 15 5.1 MESSAGE • • • • • • • • Nouveau message : Rédiger un nouveau message, insérer un numéro de téléphone et autres Boîte de réception : Tous les messages reçus sont enregistrés dans cette boîte de réception. Boîte de sortie : Enregistre dans cette boîte de sortie tous les messages dont l’envoi a échoué Brouillons : Cette fonction permet de retrouver les SMS que vous avez enregistrés. Messages envoyés : Enregistre tous les messages qui ont été envoyés avec succès. Modèles Message de diffusion Serveur messagerie 5.2 CONTACTS Vous pouvez enregistrer un n° de téléphone dans la mémoire du téléphone ou dans les cartes SIM. • Nouveau : Création d’un nouveau contact • Nouveau message : Envoyer un message au contact • Appeler : Appeler le contact • Effacer : Effacer le contact sélectionné • Supression multiple : Supprimer plusieurs contacts sélectionnés 16 • • • • Importer/Exporter : Déplacer les contacts entre le téléphone et la carte SD Envoyer Vcard : Envoyer le contact par SMS ou BT Autres Ajouter à la liste noire 5.3 JOURNAL DES APPELS Cette fonction permet d’afficher le journal des appels récents et de modifier les paramètres d’appel. • Appels manqués : Voir les n° des différents appels en absence • Appels composés : Voir la liste récente des différents appels émis • Appels reçus :Voir la liste récente des diiférents appels reçus • Appel rejetés : Voir la liste récente des différents appels rejetés • Tout effacer : Supprimer les appels sélectionnés • Durées d’appel : Afficher la durée du dernier appel, des appels composés et reçus 5.4 MULTIMÉDIA - Image : Afficher toutes les photos dans votre téléphone - DV : Passer du mode photo au mode vidéo - Radio FM : Permet de choisir de lancer la radio FM - Magnétophone 17 • MODE DV : Appuyer sur le bouton central pour enregistrer une vidéo - Répertoire vidéo : Permet de consulter les vidéos dans le téléphone et la carte SD - Mode DC : Passer du mode vidéo au mode photo - Effets : Permet de choisir l’effet de la vidéo - Réglages : Permet de paramétrer la vidéo, le chemin d’enregistrement • Audio Bouton Appuyez une fois pour revenir au titre précédent ou suivant Restez appuyé pour un retour ou une avance rapide dans le titre Direction haut / bas Appuyez pour réduire, augmenter le volume central Appuyez pour mettre le titre en lecture ou pause • Vidéo 18 • Fonction Direction gauche / droite Bouton Fonction Direction gauche / droite Appuyez une fois pour revenir au titre précédent ou suivant Restez appuyé pour un retour ou une avance rapide dans le titre Direction haut / bas Appuyez pour réduire, augmenter le volume central Appuyez pour mettre le titre en lecture ou pause Image : Permet d’afficher toutes les photos dans votre téléphone et la carte SD Radio FM - Recherche auto et sauvegarder : Chercher automatiquement et enregistrement des canaux - Liste des stations : Sélectionner, supprimer et éditer les stations enregistrées - Sauvegarder : Sauvegarder le canal en cours - Recherche manuelle : Permet de chercher et enregistrer les stations par fréquence - Allumer haut-parleur - Musique de fond : Permet de retourner sur l’interface principale et de continuer d’écouter la radio. • Magnétophone : Permet d’enregistrer et d’écouter vos enregistrements de son. Un enregistrement interrompu est automatiquement enregistré et figure dans la liste des fichiers. 5.5 PROFILS UTILISATEUR Les profils d’utilisateur permettent de définir le fonctionnement de votre téléphone à la rèception d’un appel ou d’un message et de paramétrer le son des touches, entres autres. Vous pouvez personnaliser ces profils ou conserver leur configuration par défaut selon vos besoins. Sélectionnez et personnalisez les profils adéquatement selon la situation. Les différents modes disponibles son Normal, Silencieux, Intérieur, Extérieur. 19 5.6 RÉGLAGES • Paramètres d’appels - Dual SIM : Activer SIM1 uniquement / SIM2 uniquement / Mode dual-SIM - Renvoi d’appel : Paramétrer l’envoi de messages pour les 2 cartes SIM - Réglages avancés • Paramètres du téléphone - Date et heure : Paramétrer l’heure et la date de l’appareil, ainsi que leur mode d’affichage - Langue : Paramétrer la langue de l’appareil et de saisie - Raccourcis: Accessible par les boutons de direction - Allumer / Éteindre le téléphone automatiquement - Paramètres de restoration : Cette fonction permet de restaurer l’appreil en paramètre d’usine. Le mot de passe par défaut de réinitialisation des règlages est «1234» • Affichage - Paramètres de fond d’écran : Définir une image comme fond d’écran par défaut - Réglage écran verrouillage : Définir l’écran de verrouillage - Luminosité - Rétro-éclairage - Durée du rétroéclairage du clavier 20 • Sécurité - PIN: Activer/Désactiver ou modifier le code PIN. Si la vérification du code PIN est activée, vous devez saisir votre code PIN à chaque démarrage du téléphone. - Téléphone verrouillé : Verrouiller le téléphone avec un mot de passe. Le mot de passe par défaut du téléphone est 1234 - Modifier le mot de passe du portable - Verrouillage automatique du clavier - Verrouillage du clavier - Liste noire 5.7 FICHIERS Dans le menu Applications / LisPermet la navigation dans les fichiers du téléphone et de la mémoire externe 5.8 JEUX • Serpent : Lancer le jeu 21 5.9 APPLICATIONS • Bluetooth : Cocher «BT» et «Visibilité» pour activer la fonction Bluetooth, puis rechercher les équipements Blutooth compatibles dans «Équipement couplé», enfin coché «Couplage» pour connecter l’équipement choisi • Calendrier : Permet d’afficher la date complète • Alarme : Réglages de l’alarme • Torche : Allumer ou éteindre la torche électrique • Calculatrice : Permet d’utiliser le téléphone pour effectuer des calculs simples 6 INFORMATION LÉGALE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES DE L’UNION EUROPÉENNE Danew déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE (RED). 22 Le contenu de ce guide peut différer par rapport à votre appareil en fonction de votre zone géographique, votre opérateur ou votre version logicielle, et faire l’objet de modifications sans préavis. SÉCURITÉ LIÉ À L’ÉCOUTE • Avant l’utilisation du kit piéton, vérifier que le volume sonore ne soit pas à son maximum et ainsi éviter d’entrainer des pertes auditives. • Les niveaux sonores élevés sont destinés aux individus ayant des capacités normales. • Ne pas utiliser le kit piéton pendant que vous conduisez. • Régler le volume de telle sorte que vous puissiez entrendre les sons de votre environnement. • L’écoute d’un baladeur musical à forte puissance peut endommager l’oreille de l’utilisateur et entrainer des troubles auditifs (surdité, bourdonnements, acouphènes et hyperacousie). • Afin de prévenir ces risques il est recommandé de ne pas utiliser l’appareil à plein volume, la durée d’utilisation ne doit pas excéder uneheure par jour. 23 • Ne pas utiliser de modèles de casque ou d’écouteurs pré-amplifié ou amplifié (c’est à dire avec un contrôle de volume qui leur est propre et/ou auto-alimenté par une batterie ou des piles), car ils ne garantissens pas un respect de la puissance sonore maximale. • Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. DÉBIT D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE (CIPRNI) CET APPAREIL MOBILE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio (champs électromagnétiques de fréquence radio) définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quelque soit son âge et son état de santé. La norme d’exposition aux ondes radio concernant les appareils mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2W/kg (watts par kilogramme). 24 Les tests relatifs au DAS concernent des positions de fonctionnement standard, lorsque la transmission de l’appareil s’effectue à la plus haute puissance certifiée, dans toutes les bandes de fréquence testées. Conformément aux normes de la CIPRNI, les plus hautes valeurs de DAS atteintes par ce modèle d’appareil sont indiquées ci-dessous : Valeurs DAS maximales pour ce modèle DAS au niveau de la tête 0.549 W/kg DAS au niveau du corps 0.512 W/kg En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles de votre appareil sont habituellement très inférieures aux valeurs indiquées. En effet, dans le but d’améliorer l’efficacité du système et de réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre téléphone portable est automatiquement réduite lorsque la puissance maximale n’est pas nécessaire à l’appel. Plus la puissance de l’appareil est réduite, plus la valeur du DAS est faible. Si vous souhaitez réduire votre exposition aux radiofréquences, vous pouvez simplement limiter votre utilisation ou utiliser un kit mains libres pour éloigner l’appareil de votre tête et de votre corps. 25 CHAMPS D’APPLICATION DE LA GARANTIE 26 En cas de problèmes, une FAQ complète est disponible dans la rubrique support de notre site: www.danew.fr Si ce plateforme n’a pas solutionné votre problème, veuillez contacter notre SAV. Pour des raisons de sécurité, seul notre station technique est habilitée à intervenir sur nos produits, dans cette optique nous ne fournissons aucune pièce détachée. La garantie fournisseur DANEW est valable pour un usage normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation. Sont exclues de cette garantie, les détériorations due à une cause étrangère à l’appareil. En particulier, la garantie ne s’applique pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute. d’une fausse manoeuvre, d’un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l’effet de foudre, de surtension secteur, d’une protection insuffisante contre la chaleur, l’humidité ou le gel. • La garantie ne couvre pas les manuels d’utilsation, ni les applications, réglages, contenus ou données que qu’il soit. • La garantie ne couvre pas l’usure normale du produit (Ecrans, batteries et appareil photo) • La garantie ne couvre pas toute détérioration du produit due à une mauvaise utilisation, y compris notamment ceux causés par des objets, une pression, une chute. • La garantie ne couvre pas toute l’utilisation du produit non conforme aux précautions d’emploi stipulées dans le manuel d’utilisation. • La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés au produit par un autre produit connecté ou utilisé avec un accessoire ou un logiciel non fourni par Danew. • La garantie ne couvre pas tous dommages occasionnés sur la batterie. • La garantie ne couvre pas le produit ou ses accessoires s’il a été démonté ou modifié d’une quelconque façon. • La garantie ne couvre pas tout produit non identifiable par son numéro de série ou le(s) numéro(s) IMEI. Si ses éléments ont été retirés, effacés, modifiés ou rendu illisible, la garantie ne s’applique pas. • La garantie ne couvre pas les dommages effectués sur le produit dus à une exposition à l’humidité, à des conditions de chaleur ou froid extrêmes, à la corrosion, à l’oxydation, avec tout liquide quel qu’il soit. • La garantie ne couvre pas toute détérioration de(s) lecteur(s) SIM ou lecteur MicroSD. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. 27 SUPPORT ET GARANTIE* Pour les mises à jour «micro logiciel» du produit, nous vous invitons à vous rendre sur le site www.danew.com dans la rubrique Support et Pilotes & Manuels. Rendez-vous sur le site www.danew.com dans la rubrique Enregistrement produit. Pour les demandes de SAV, le service technique doit être contacté afin d’obtenir le numéro d’autorisation de retour RMA. Aucun retour ne sera accepté sans numéro RMA obtenu au préalable. Danew se réserve le droit de s’assurer que le dysfonctionnement de l’appareil n’est pas dû à une mauvaise utilisation ou manipulation par l’utilisateur. SERVICE TECHNIQUE 0899 782 728 (France), Notre équipe technique apportera les réponses à vos questions : - du lundi au jeudi de 9h à 13h et de 14h à 18h - Le Vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h 28 *Produit garanti 1 an et accessoires garantis 1 mois à compter de votre date d’achat. Droits d’auteur et marques commerciales Certains services, fonctionnalités et applications dépendent du réseau et peuvent ne pas être disponibles partout ; des termes, conditions et/ou tarifs particuliers pourront être appliqués. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur. Les fonctions, fonctionnalités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. DANEW se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis, ni obligation. Remarque : les images de ce guide sont fournies à titre d’exemple uniquement. © 2019 DN Electronics. Tous droits réservés. Attention : Danew n’est pas responsable des modifications apportées à l’émetteur-récepteur. 29 32