Panasonic SCHTB150 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Panasonic SCHTB150 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’Emploi
Système Audio Home Cinema
Modèle n°
SC-HTB150
Merci d'avoir acheté ce produit.
Pour des performances et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement ces instructions.
Veuillez conserver ce manuel pour future référence.
Instructions d'installation incluses
Les travaux d'installation doivent être effectués par un spécialiste d'installation qualifié. ( 4 à 6)
Avant de commencer les travaux, lisez attentivement ces consignes d'installation ainsi que les
consignes d'utilisation afin de vous assurer que l'installation est effectuée correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous en aurez peut-être besoin pour entretenir ou déplacer ce
système.)
ENREGISTREZ-VOUS DES MAINTENANT
MISES A JOUR
ASTUCES
NOUVEAUTES
OFFRES
www.panasonic.com/mypanasonic
Ver. 1.0.0
Sommaire
Précautions de Sécurité .................................................................................................. 2
Spécifications .................................................................................................................. 4
Placement ....................................................................................................................... 4
Montage mural ............................................................................................................... 5
Panneau .......................................................................................................................... 6
Connexions ..................................................................................................................... 7
Connexion du subwoofer ................................................................................................ 9
Télécommande ............................................................................................................. 10
Lecture de base............................................................................................................. 12
Résolution des problèmes ............................................................................................ 13
Caractéristiques ............................................................................................................ 14
Références .................................................................................................................... 15
Licence .......................................................................................................................... 15
Informations sur la conformité des produits pour les clients de l'UE .......................... 16
Précautions de Sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
 Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement du produit,
– N'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, aux gouttes ou aux éclaboussures.
– Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur cet appareil.
– Utilisez les accessoires recommandés.
– Ne retirez pas les couvercles.
– Ne réparez pas cet appareil vous-même. Confiez-en l'entretien à un technicien qualifié.
Câble d'alimentation secteur
 Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement du produit,
– Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée sur cet appareil.
– Insérez complètement la fiche secteur dans la prise de courant.
– Ne tirez pas et ne pliez pas le câble. Ne placez pas d'objets lourds dessus.
– Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées.
– Tenez le corps de la prise lorsque vous débranchez la fiche.
– N'utilisez pas une fiche secteur ou une prise de courant endommagées.
Petits objets
 Maintenez la fiche de montage mural et la vis de montage mural hors de portée des enfants afin
d’éviter qu'ils ne les avalent.
2
ATTENTION
Appareil
 Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou d'en dommagement du produit,
– N'installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, une armoire encastrée ou
dans tout autre espace confiné.
Assurez-vous que cet appareil est bien ventilé.
– N'obstruez pas les ouvertures de ventilation de cet appareil avec des journaux, des nappes, des
rideaux ou des objets similaires.
– Ne placez pas de sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur cet appareil.
 Cet appareil est destiné à être utilisé dans des climats tempérés.
 Cet appareil peut recevoir des interférences radio causées par les téléphones portables pendant
son utilisation. Si de telles interférences se produisent, veuillez augmenter la distance entre cet
appareil et le téléphone portable.
 Installez l'appareil sur une surface plane à l'abri de la lumière directe du soleil, des températures
élevées, de l'humidité élevée et des vibrations excessives.
 Ce système peut devenir assez chaud après une utilisation prolongée. C'est normal.
Ne vous inquiétez pas.
Câble d’alimentation secteur
 La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de façon à ce que la fiche
secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Piles
 Il existe un risque d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Remplacez uniquement
par le type de piles recommandé par le fabricant.
 Lorsque vous vous débarrassez des piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur
et demander la méthode d'élimination appropriée.
 Ne chauffez pas, et n’exposez pas à une flamme.
 Ne laissez pas la (ou les) pile(s) dans une voiture exposée(s) à la lumière directe du soleil pendant
une longue période, avec les portes et les fenêtres fermées.
 Insérez en respectant la polarité.
 Retirez la pile si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée.
Conservez les piles dans un endroit frais et sombre.
Les symboles sur ce produit (y compris les accessoires) représentent les éléments suivants:
o AC (courant continu)
o DC (courant alternatif)
o Équipement de classe II (La construction du produit est à double isolation .).)
o
ON (allumé)
o Veille
3
Spécifications
Merci d’avoir acheté notre produit ! Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'effectuer les
connexions et d'utiliser ce produit. Conservez ce manuel pour un futur usage.
 Entrée de Ligne
 Entrée optique
 Fonction HDMI ARC
 Lecture Bluetooth
Contenu de l’emballage
Câble CA
Appareil principal
(SC-HTB150)
Subwoofer
(SC-HTB150S)
Télécommande
Adaptateur
secteur
Chevilles (x2) et
vis (x2) murales
Placement
Placer l'unité principale dans une étagère, sur une table ou au mur.
Afin d'éviter les blessures, la barre de son doit être solidement fixée au mur conformément aux
instructions d'installation ci-dessous.
Accessoires supplémentaires requis (disponibles dans le commerce)
 Cordon antichute (x2)
 Œillets à vis (permettant de fixer le cordon antichute) (x2)
Remarque:
 Utilisez des vis disponibles dans le commerce capables de supporter plus de 30 kg.
 Utilisez un cordon capable de supporter plus de 30 kg (avec un diamètre d'environ 1,5 mm).
1 Attachez le cordon à l'appareil.
Cordon
Cordon
4
2 Placez l'appareil dans la position souhaitée et fixez chaque cordon sur le
meuble ou la table.
Œillet de vis
Assurez-vous que le jeu du cordon est le plus petit possible.
Ne faites pas reposer l'appareil contre le téléviseur ou le mur.
Fixez l'œillet de vis dans une position capable de supporter plus de 30 kg.
En fonction de l'emplacement de l'appareil, la position de vissage de l'œillet de vis peut différer.
Montage mural
Montage de la barre de son sur un mur
Afin d'éviter les blessures, la barre de son doit être solidement fixée au mur conformément aux
instructions d'installation ci-dessous.
Insérez les vis dans le mur:
 Utilisez les mesures indiquées ci-dessous afin d’identifier les positions de vissage sur le mur.
>25 mm
Ø3.6 mm
Mur ou colonne
Ø7.0 mm - Ø9.4 mm
3.5 mm - 4.0 mm
 Laissez au moins 100 mm d'espace au-dessus de l’appareil afin de laisser suffisamment de place
pour i nstaller celui-ci.
 Veillez à utiliser un niveau pour vous assurer que les deux trous de montage sont au même niveau.
Remarque: Si vous installez des vis dans des cloisons sèches ou dans du béton, utilisez des ancrages
muraux (fournis) conçus pour ce type de surface; en revanche, cela n'est pas nécessaire en cas de
fixation sur du bois.
Exigences de sécurité pour la fixation murale:
 L'équipement mural doit être monté de manière à garantir que les parties métalliques de
l'équipement, telles que les vis de montage, ne soient pas en contact avec des éléments
métalliques dans le mur, tels que des lattes métalliques, des fils électriques ou des plaques
métalliques, et ce afin d'éviter l'émission de fumée, les risques d'embrasement et d'incendie.
 Ces exigences sont considérées comme étant remplies si l'instruction selon laquelle l'équipement
doit être monté de telle manière que les parties métalliques de l'équipement telles que les vis de
montage n'entrent en contact avec aucun élément métallique dans le mur est clairement indiquée
dans les instructions de travail.
Attention: gardez les vis de montage et les chevilles en plastique hors de portée des enfants, afin
d’éviter qu'il s ne les avalent.
5
1. Percez les deux trous (environ 6 mm de diamètre) dans le
mur et maintenez la distance entre les trous de la barre
de son à 680 mm, comme le montre l'image de droite.
Insérez les deux chevilles fournies dans deux trous
percés, puis insérez deux vis fournies dans les deux trous,
et serrez, comme le montre l'image de droite (schéma 1).
Schéma 1
2. Veillez à laisser 4 mm entre les têtes de vis et le mur,
comme le montre l'image de droite (schéma 2).
Schéma 2
3. Utilisez la barre de son assemblée afin d’accrocher les vis
sur le mur, comme indiqué sur l'image de droite (schéma
3).
Schéma 3
4. Attachez le cordon antichute (non fourni) aux
œillets de vis, fixez le cordon au mur, assurezvous que le jeu du cordon est le plus petit
possible, comme indiqué sur l'image du bas
(schéma 4).
Skruvögla
Kabel
Schéma 4
Remarque: utilisez un cordon capable de supporter plus de 30 kg (avec un diamètre d'environ 1,5 mm).
Panneau
PANNEAU FRONTAL:
❶ HAUT-PARLEUR : Amplificateur de l’appareil.
❷ VOYANT LUMINEUX : lndique l'état actuel de l'appareil.
❸ CAPTEUR DE TELECOMMANDE : Dirigez la télécommande
vers le capteur de la télécommande, en évitant les obstacles
potentiels et tout en étant à portée d’utilisation.
6
Voyant lumineux
 Rouge : En mode VEILLE.
 Bleu : En mode Bluetooth.
 Vert : En mode d’Entrée de
ligne.
 Jaune : En mode Optique.
 Violet : En mode HDMI ARC.
PANNEAU LATERAL :
❶ VEILLE : Fait basculer l’appareil entre les mo des ALLUME et VEILLE.
❷ SOURCE : Bascule entre les différents modes de source dont
BLUETOOTH, ENTREE DE LIGNE, OPTIQUE et ARC.
❸ VOLUME - : Appuyer pour diminuer le volume sonore.
❹ VOLUME+ : Appuyer pour augmenter le volume sonore.
PANNEAU ARRIERE :
❶ Fiche ARC : terminal HDMI TV (ARC) (compatible ARC).
❷ ENTREE DE LIGNE : Connecte à une prise casque 3,5 mm du périphérique audio externe.
❸ ENTREE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE : Connecte à une prise de sortie optique de l’appareil
audio externe.
❹ ENTREE SECTEUR (DC 18V/2.0A) : Borne d’entrée d’alimentation en courant continu.
Connexions
ENTREE DE LIGNE
ENTREE AUDIO
Cette barre de son dispose d'un groupe supplémentaire
de bornes d'entrée audio. Vous pouvez entrer des
signaux audio stéréo analogiques à partir d'appareils
supplémentaires tels que des lecteurs VCD, CD, DVD,
magnétoscope, etc.
Utilisez le câble audio pour connecter les bornes de
sortie audio stéréo d'un lecteur VCD, CD, DVD ou d’un
magnétoscope aux bornes d'entrée stéréo d’ENTREE DE
LIGNE de cette barre de son.
Sa source de signal correspondante est l’ENTREE DE
LIGNE, qui est disponible pendant que le voyant
demeure vert en appuyant sur le bouton [
] de la
télécommande.
Entrée de LIGNE
Entrée optique
Sortie de LIGNE
Sortie Optique
Entrée optique
Utilisez le câble optique pour connecter l'entrée optique
de cette barre de son à la sortie optique du lecteur VCD,
CD, DVD ou du magnétoscope.
Appuyez sur le bouton [
] du bouton Mode optique
de la télécommande et le voyant demeure jaune sur la
barre de son.
7
OPTISK OUTPUT
ARC (CANAL DE RETOUR AUDIO)
ARC est une fonction de canal de retour audio ; elle est uti dans la sortie audio numérique de la
télévision à écran à cristaux liquides afin d'obtenir une qualité sonore synchrone optimale.
Utilisez le câble HDMI pour connecter le port d'entrée HDMI-ARC de cetie barre de son au port de
sortie ARC du téléviseur à écran à cristaux liquides.
Appuyez sur le bouton [
] pour basculer sur le mode HDMl ARC sur la télécommande ; le voyant
sur la barre de son demeure violet.
Mode veille automatique
Cette barre de son bascule automatiquement en veille après 15 minutes d'inactivité et s’il n’y a
aucune lecture audio à partir d'un appareil connecté.
BLUETOOTH
Appuyez sur le bouton STANDBY de la télécommande pour allumer la barre de son, puis appuyez sur
le bouton [
] de la télécommande pour basculer en mode Bluetooth. Le voyant clignote
rapidement en bleu, la barre de son recherche l'état du signal Bluetooth. Utilisez vos appareils
Bluetooth pour rechercher le signal Bluetooth de la barre de son, sélectionnez SC-HTB150 sur la liste.
Si vous êtes invité à saisir un mot de passe, entrez 0000. La barre de son se synchronise alors pour lire
des chansons sur votre téléphone portable tandis que le voyant lumineux reste bleu, ce qui signifie
que la connexion s’est effectuée avec succès.
Désactivez le Bluetooth sur les appareils Bluetooth afin de désactiver la connexion Bluetooth.
Modèle : SC-HTB150
Remarque :
 Portée de la connexion Bluetooth: de 10 mètres.
 Le modèle SC-HTB150 n'a pas été supprimé de votre appareil.
 En mode Bluetooth, [LECTURE / PAUSE], [SUIVANT], [PRÉCÉDENT], [VOLUME +/-] etc. sont
également actifs.
 Couplage d'un appareil
 Si cette barre de son est connectée à un appareil Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton [ ] de la
télécommande pour déconnecter celle-ci ; le voyant clignote rapidement en bleu. Activez la
fonction Bluetooth de votre appareil pour rechercher le signal Bluetooth, le nom de couplage
Bluetooth SC-HTB150 s’affiche alors dans la liste des appareils.
Remarque : vous pouvez coupler jusqu'à 8 appareils avec ce système ; si un 9ème appareil est
appairé, l'appareil qui n'a pas été utilisé depuis le plus longtemps sera remplacé.
8
 Connexion d'un appareil couplé
Si cette barre de son est connectée à un appareil Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton [ ] de la
télécommande pour la déconnecter ; le voyant clignote alors rapidement en bleu. Activez la fonction
Bluetooth de votre appareil pour rechercher le signal Bluetooth et sélectionnez SC-HTB150 dans la liste
des appareils. Lorsque votre appareil et la barre de son sont connectés, le voyant de la barre de son
demeure bleu.
 Déconnexion d'un appareil
Si cette barre de son est connectée à un appareil Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton [ ] de la
télécommande pour la déconnecter.
Remarque : cette barre de son ne peut se connecter qu'à un seul appareil à la fois. La barre de son passe
en mode Bluetooth, puis elle essaie automatiquement de se connecter au dernier appareil connecté ;
lorsque la barre de son bascule sur une autre source, le périphérique Bluetooth est déconnecté.
Connexion du subwoofer
Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA du caisson de basse est bien connecté à une source
d'alimentation.
Le caisson de basse se connecte automatiquement à la barre de son si les deux appareils sont
allumés. Quand l'indicateur rouge clignote sur le caisson de basse, ce dernier recherche le signal sans
fil de la barre de son. Lorsque l'indicateur bleu reste allumé sur le caisson de basse, cela signifie que
la barre de son et le caisson de basse se sont connectés avec succès.
Note : Pendant la connexion de la barre de son et du caisson de basse, les utilisateurs ne doivent pas
appuyer sur le bouton PAIR du caisson de basse, sinon la connexion entre la barre de son et le caisson
de basse sera déconnectée.
Si la barre de son et le caisson de basse ne peuvent pas être connectés automatiquement, veuillez
consulter la section Dépannage à la page 13.
 Comment déconnecter et reconnecter manuellement le caisson de basse de
la barre de son ?
Pour déconnecter le caisson de basse de la barre de son, appuyez sur la touche [
] de la barre de son
et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le voyant lumineux du caisson de basse passe du bleu au rouge.
Pour reconnecter le caisson de basses à la barre de son, appuyez sur la touche [
] de la barre de
son et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le voyant du caisson de basses passe du rouge au bleu.
Voyant DEL
Entrée CA
Bouton d'appariement
9
Télécommande
Utilisation de la télécommande
Insérez la pile dans la télécommande. Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande
situé sur le panneau avant. La télécommande fonctionne à une distance d'environ 8 mètres du
capteur et à un angle d'environ 30 degrés, sur les côtés gauche et droit.
Mise en place de la pile
❶ Retirez le couvercle du compartiment des piles au dos de la
télécommande.
❷ Introduisez une pile AAA/1,5 V dans le compartiment des piles en vous
assurant que la pile a été insérée en respectant les polarités
correspondant aux symboles + et -, comme indiqué à l'intérieur du
compartiment à pile.
❸ Remettez le couvercle en place.
10
Remarque :
 Retirez la pile lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période
prolongée.
 Une pile faible est susceptible de fuir et d’endommager gravement la télécommande.
 La pile ne doit pas être exposée à une source de chaleur excessive, telle que la lumière du soleil, du
feu ou toute autre chose du genre.
 Respectez l'environnement et jetez les piles conformément aux réglementations gouvernemental
es.
Evitez l'utilisation dans les conditions suivantes
 Températures extrêmement élevées ou basses pendant l'utilisation, le stockage ou le transport.
 Remplacement d'une pile par un type de pile in correct.
 Piles endommagées suite à une exposition au feu ou à la chaleur; Piles ayant subi un écrasement ou
une coupure pouvant entraîner une explosion.
 Température extrêmemen t élevée et/ou pression d'air extrêmement basse pouvant entraîner une
explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
VEILLE
LIGNE
VOLUME +
PRECEDENT
LECTURE/PAUSE
VOLUME EQ
MUET
BLUETOOTH
SUIVANT
SOURCE
Remarque : veuillez consulter la p12 du chapitre Lecture de
base pour plus de détails sur les fonctions respectives des
touches de la télécommande.
11
Lecture de base
Utilisation
 Pressez pour allumer l'appareil. Appuyez à nouveau pour mettre l'appareil en mode
veille.
 L'appareil est en état de veille (le témoin lumineux [ ] s'allume) lorsque le câble
d'alimentation secteur est connecté.
 Tant que l'adaptateur secteur est connecté à une prise électrique, le circuit primaire
est toujours ”sou s tension”.
 Pressez pour accéder au mode BT (Bluetooth).
 Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour déconnecter le Bluetooth.
 Pressez à plusieurs reprises pour basculer entre les modes BLUETOOTH, ENTREE DE
LIGNE, OPTIQUE et HDMI ARC.
 Pressez plusieurs fois pour basculer entre les modes d'égaliseur Eq1, Eq2 et Eq3.
Eq1 (l'indicateur de mode clignote en blanc pendant 3 secondes) signifie MUSIQUE,
Eq2 (l'indicateur de mode clignote en vert pendant 3 secondes) signifie FILM,
Eq3 (l'indicateur de mode clignote en rouge pendant 3 secondes) signifie INFOS.
 Pressez pour accéder au mode d’ ENTRÉE DE LIGNE.
 Pressez pour interrompre temporairement une lecture. Pressez de nouveau pour
reprendre la lecture.
 Pressez pour passer à la piste suivante.
 Pressez pour revenir à la piste précédente.
 Pressez pour désactiver temporairement le son (le voyant clignote en rouge).
Pressez à nouveau pour le réactiver.
 Appuyez sur [VOLUME +] pour augmenter le volume.
 Appuyez sur [VOLUME-] pour baisser le volume.
12
Résolution des problèmes
Avant de recourir au service de maintenance, veuillez essayer de résoudre le problème par vousmême avec le tableau suivant.
Symptôme
Pas de
courant
Son
Il n’y a pas de
son, ou le son
est distordu.
Cause(s)
Solution
 Le câble d’alimentation secteur de
l'adaptateur n'est pas connecté à
l'appareil ou à une alimentation
électrique.
 Veuillez vérifier que le câble d'alimentation
secteur de l'adaptateur est correctement
connecté.
 Les câbles audio ne sont pas
correctement connectés.
 Le volume est réglé au niveau minimum.
 Le son est désactivé.
 L'appareil est peut-être pla cé dans un
endroit extrêmement chaud.
 Assurez-vous que le signal audio reçu est
compatible avec l'appareil.
 Connectez correctement les câbles audio.
 Augmentez le volume.
 Appuyez sur [MUTE] sur la télécommande pour
activer le son.
 Appuyez sur [PLAY/PAUSE].
 Déplacez l'appareil dans un endroit plus frais et
essayez de le rallumer.
 Assurez-vous que le signal audio est correct.
 Il n'y a pas de pile dans la
La
télécommande.
télécommande
ne fonctionne  La pile est déchargée.
 La télécommande n'est pas dirigée vers
pas.
 Placez une pile AAA/1,5V dans la
télécommande.
 Remplacez la pile par une pile neuve.
 Assurez-vous que la télécommande est pointée
le capteur de la télécommande.
vers le capteur de la télécommande.
 La télécommande est hors de sa zone de  Assurez-vous que la télécommande se trouve
fonctionnement.
dans la zone de fonctionnement.
 L'appareil est arrêté.
 Eteignez l'appareil et débranchez-le de la prise
secteur. Puis remetiez l'appareil sous tension.
Aucun son en  Le cordon d'alimentation CA du caisson
de basse n'est pas connecté à l'entrée
provenance du
CA du caisson de basse ou à
caisson de
l'alimentation électrique.
basse
 Appuyez accidentellement sur le
bouton PAIR à l'arrière du caisson de
basse.
 L'unité principale n'est pas connectée
avec le caisson de basse
13
 Veuillez vérifier que le cordon d'alimentation
CA du caisson de basse est bien connecté.
 Veuillez éteindre et rallumer l'unité principale
pour que le processus de jumelage
automatique du caisson de basse redémarre
automatiquement.
 Si la barre de son et le caisson de basse ne
peuvent pas être connectés automatiquement,
veuillez les réparer comme suit:
1. Appuyez sur le bouton PAIR du caisson de
basse pour réinitialiser et le voyant rouge du
caisson de basse se met à clignoter
rapidement (deux fois par seconde).
2. En mode LINE, appuyez sur le bouton
STANDBY de la barre de son pendant 5
secondes pour réinitialiser. Une fois que la
barre de son est en veille, appuyez sur la
touche STANDBY pour la mettre sous
tension, la barre de son s'appariera et
connectera automatiquement le caisson de
basse.
Caractéristiques
Barre de son
Subwoofer
Barre de son
Consommation d'énergie
(utilisation normale)
Subwoofer
Barre de son
Consommation d’énergie
en mode veille
Subwoofer
Barre de son
Dimensions
Subwoofer
(L x H x I)
Boîte en carton (individuelle)
Barre de son
Poids net
Subwoofer
Température
Environnement
de travail
Humidité Relative
Total RMS Mode stéréo
Puissance de sortie (RMS)
Barre de son
30% THD
Subwoofer
Fréquence de réponse
Version Bluetooth
Bande de fréquence Bluetooth
Puissance maximale Bluetooth
Sortie HDMI (ARC)
Entrée audio optique
Borne
Entrée audio analogique
Terminal USB
Source d’alimentation
14
AC ~ 100 -240V, 50/60Hz; DC 18V/2A
AC ~ 100 -240V, 50/60Hz; DC 18V/2A
25W
20W
≤0,5W
≤2W
762mm x 58mm x 70mm
150mm x 253 mm x 202mm
818mm x 353 mm x 214mm
1,5kg
1,7kg
-10 ~ + 35°C
5% - 90%
100W
45W (22,5W X 2)
55W
±3dB (20Hz ~ 20kHz)
V4.2
2402 - 2480MHz
7.5dBm (5.62mW)
Format audio LPCM, version 1.4b
Format Audio LPCM
AUX IN
- (à des fins d'entretien uniquement)
Références
Panasonic n'assume aucune responsabilité pour les données et/ou informations compromises lors
d'une transmission sans fil.
Bande de fréquence
 Ce système utilise une bande de fréquences de 2,4 GHz.
Certification
 Ce système est conforme aux restrictions de fréquence et a reçu une certification basée sur les lois
liées aux fréquences. Par conséquent, un permis pour appareil sans fil n'est pas nécessaire.
 Les actions ci-dessous sont punies par la loi dans certains pays :
– Démontage ou modification de l'appareil.
– Suppression des indications de spécification.
Restrictions d'utilisation
 La transmission et/ou l'utilisation sans fil avec tous les appareils équipés Bluetooth ne sont pas
garanties.
 Tous les appareils doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
 Selon les spécifications et les paramètres du périphérique, la connexion peut échouer, ou certaines
opérations peuvent différer.
 Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth. Mais selon l'environnement
d'utilisation et/ou les paramètres, cette sécurité peut s’avérer ne pas être suffisante.
Transmettez vos données sans fil à ce système avec prudence.
 Ce système ne peut pas transmettre de données à un périphérique Bluetooth.
Domaine d'utilisation
 Utilisez cet appareil à une portée maximale de 10 m.
 La portée peut diminuer en fonction de l'environnement, des obstacles ou des interférences.
Interférence avec d'autres appareils
 Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts
de son peuvent survenir en raison d'interférences d'ondes radio si cet appareil est situé trop près
d'autres appareils Bluetooth ou d’appareils qui utilisent la bande fréquence de 2,4 GHz.
 Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d'une station de diffusion à
proximité (ou autre) sont trop fortes.
Utilisation prévue
 Ce système est destiné uniquement à un usage normal et général.
 N'utilisez pas ce système à proximité d'un équipement, ou dans un environnement, sensible aux
interférences radio (par exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc.).
Licence
La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques par Panasonic Entertainment and Communication Company se fait
sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
15
Informations sur la conformité des produits
pour les clients de l'UE
Français
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, «Panasonic Marketing Europe GmbH» déclare que
ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale sur nos
produits RE à partir de notre serveur DoC :
http://www.ptc.panasonic.eu
Contact avec le Représentant Autorisé :
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Center,
Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Type de connexion
sans-fil
Bande de Fréquence
Puissance Maximale
(dBm E.I.R.P.)
Bluetooth®
2402 - 2480 MHz
7.5 dBm
(5.62 mW)
Fabriqué par :
Représentant autorisé
en Europe :
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Straße 43, Wiesbaden, Allemagne
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Panasonic Marketing Europe GmbH
Site Web : http://www.panasonic.com
© Panasonic Marketing Europe GmbH 2022
16

Manuels associés