Krone EzBATransportfahrwerk Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Krone EzBATransportfahrwerk Mode d'emploi | Fixfr
Complément à la notice d'utilisation
Numéro de document : 150001288_00_fr
Numéro de commande :
Identification de la liste de prix :
B424
Accessoires avant de ramasseuse-hacheuse
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
À propos de ce document.........................................................................................................
Validité .........................................................................................................................................
Commande supplémentaire.........................................................................................................
Autre documentation....................................................................................................................
3
3
3
3
2
2.1
Sécurité....................................................................................................................................... 4
Importance du complément à la notice d'utilisation ..................................................................... 4
3
Description fonctionnelle du châssis de transport ................................................................ 5
4
Caractéristiques techniques..................................................................................................... 6
5
5.1
5.2
5.3
5.4
Mise en service .......................................................................................................................... 7
Accoupler les flexibles hydrauliques sur le KRONE BIG X 404................................................... 7
Raccorder le boîtier de commande en cas d'utilisation du châssis de transport sur des machines
FP ................................................................................................................................................ 7
Monter le châssis de transport..................................................................................................... 8
Raccorder l'éclairage de routes ................................................................................................. 10
6
6.1
6.2
Commande ............................................................................................................................... 12
Utilisation du châssis de transport avec des machines FP........................................................ 12
Activer la régulation de la pression d'appui sur les machines FP.............................................. 13
7
7.1
7.2
Conduite et transport .............................................................................................................. 14
Préparer la machine pour la circulation sur route ...................................................................... 14
Démonter le châssis de transport .............................................................................................. 14
8
8.1
8.1.1
8.1.2
8.1.3
8.2
Maintenance – Généralités .....................................................................................................
Tableau de maintenance ...........................................................................................................
Maintenance – Avant le début de la saison ...............................................................................
Maintenance – une fois après 10 heures...................................................................................
Maintenance – mensuellement ..................................................................................................
Contrôler / effectuer la maintenance des pneus ........................................................................
9
9.1
Maintenance – Lubrification ................................................................................................... 18
Plan de lubrification – Machine .................................................................................................. 18
16
16
16
16
16
16
Index.......................................................................................................................................... 20
2
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
1
À propos de ce document
1.1
Validité
À propos de ce document
1
Validité
1.1
Ce document est valable pour :
EasyCollect 450-2
EasyCollect 600-2
EasyCollect 750-2
1.2
EasyCollect 450-2FP
EasyCollect 600-2FP
EasyCollect 750-2FP
Commande supplémentaire
Si ce document était partiellement ou entièrement inutilisable, vous pouvez demander un
document de remplacement en indiquant le n° de document indiqué sur la page de garde. Vous
pouvez également télécharger le document en ligne via la médiathèque KRONE http://
www.mediathek.krone.de//
1.3
Autre documentation
Pour garantir une utilisation conforme et sûre de la machine, veuillez également tenir compte
des documents mentionnés ci-après.
•
Notice d'utilisation de la machine correspondante.
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
3
2
Sécurité
2.1
Importance du complément à la notice d'utilisation
2
Sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par non-respect des consignes de sécurité fondamentales
Le non-respect des consignes de sécurité fondamentales peut entraîner de graves blessures
voire la mort de personnes.
„ En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les
consignes de sécurité fondamentales de la notice d'utilisation.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par non-respect des routines de sécurité
Le non-respect des routines de sécurité peut entraîner de graves blessures voire la mort de
personnes.
„ En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les
routines de sécurité la notice d'utilisation.
INFORMATION
Vous trouverez les consignes de sécurité fondamentales selon le type de machine dans le
chapitre « Sécurité » - « Consignes de sécurité fondamentales » ou dans le chapitre
« Sécurité » de la notice d'utilisation de la machine.
2.1
Importance du complément à la notice d'utilisation
Le complément à la notice d'utilisation est un document de grande importance et fait partie
intégrante de la machine. Elle s'adresse à l'utilisateur et contient des indications importantes en
matière de sécurité.
Le non-respect du complément à la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire
la mort.
„ Veuillez lire intégralement et respecter le chapitre « Sécurité » de la notice d'utilisation
correspondante avant la première utilisation de la machine, voir Page 3.
„ Lire et respecter également les consignes figurant dans la notice d'utilisation
correspondante, voir Page 3.
„ Conserver à portée de main le complément à la notice d'utilisation pour l'utilisateur de la
machine.
„ Transmettre le complément à la notice d'utilisation aux prochains utilisateurs.
4
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
Description fonctionnelle du châssis de transport
3
3
Description fonctionnelle du châssis de transport
KM000-902
Le châssis de transport permet de garantir que les accessoires avant adaptés au maïs sont
transportés en toute sécurité pendant la circulation sur route et dans le respect des poids totaux
et des charges d'essieu de la ramasseuse-hacheuse prescrits par la loi.
Le véhicule de transport peut uniquement être utilisé sur les accessoires avant cités en
combinaison avec les ramasseuses-hacheuses suivantes :
•
•
•
KRONE BIG X série 404
Class type 496, 497
John Deere 8000
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
5
4
4
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tableau des pneumatiques
Désignation des pneumatiques
Vitesse maximale autorisée [km/h]
Pression d'air [bar]
15.0/55-17 10PR TL AW705
40
2,2
Poids
Poids total de la machine
Charge d'essieu admissible
6
1400 kg
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
5
Mise en service
5
Accoupler les flexibles hydrauliques sur le KRONE BIG X 404
5.1
Mise en service
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation
Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de
personnes.
„ En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation.
„ Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice
d'utilisation.
5.1
Accoupler les flexibles hydrauliques sur le KRONE BIG X 404
1
2
3
4
BV000-052
La ramasseuse-hacheuse est équipée de la variante 1612 ou 1620. La version de logiciel est
au minimum LUC : D2515020073800022_300.
ü L'accessoire avant à maïs est attelé, voir la notice d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse.
ü La machine est immobilisée et sécurisée, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser
la machine » dans la notice d'utilisation de la machine.
„ Accoupler le flexible hydraulique (1) au raccordement (3) sur la ramasseuse-hacheuse.
„ Accoupler le flexible hydraulique (2) au raccordement (4) sur la ramasseuse-hacheuse.
5.2
Raccorder le boîtier de commande en cas d'utilisation du châssis de
transport sur des machines FP
AVIS
Court-circuit dû à des encrassements et à de l'humidité dans la connexion
Un court-circuit peut conduire à des dommages sur la machine.
„ S'assurer que les connecteurs et les prises sont propres et secs.
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
7
5
Mise en service
5.3
Monter le châssis de transport
1
2
BV000-050
En liaison avec les machines FP, il faut installer le boîtier de commande (1) sur la cabine de la
ramasseuse-hacheuse.
ü La machine est immobilisée et sécurisée, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser
la machine » dans la notice d'utilisation de la machine.
„ Relier le connecteur (2) à une prise 12V DC de la ramasseuse-hacheuse.
„ Activer le verrouillage du châssis de transport, voir Page 12
5.3
Monter le châssis de transport
1
2
BV000-044
ü Le châssis de transport (1) se trouve sur un sol plat et horizontal.
ü L'accessoire avant adapté au maïs se trouve en position de transport, voir la notice
d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse.
ü Le châssis de transport (1) est parallèle à la ramasseuse-hacheuse.
ü Les mâchoires (2) du châssis de transport (1) sont engagés dans le sol.
ü Le mécanisme élévateur d'engagement est entièrement abaissé.
3
BV000-045
„ Avant le montage du châssis de transport, le séparateur de plantes (3) doit être amené dans
la position adaptée.
8
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
Mise en service
5
Monter le châssis de transport
5.3
Si le séparateur de plantes est trop bas, il entre en collision avec le cadre supérieur du châssis.
Si le séparateur de plantes est trop haut, il entre en collision avec le rouleau lorsque le bras de
capture est relevé.
4
4
5
5
BV000-046
„ Ouvrir entièrement le verrouillage (8) (position finale inférieure).
„ Avancer lentement avec la ramasseuse-hacheuse.
„ Poser la pointe médiane (4) sur la tôle de protection (5).
7
7
6
6
BV000-047
„ Insérer le boulon (6) du verrouillage dans les poches de capture (7) du châssis de transport.
8
9
BV000-048
„ Avec le verrouillage (8) ouvert, soulever le châssis de transport via le mécanisme élévateur
d'engagement, jusqu'à ce que la roue (9) ne touche plus le sol.
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
9
5
Mise en service
5.4
Raccorder l'éclairage de routes
8
10
BV000-049
„ Fermer le verrouillage (8) via l'actionnement du système hydraulique.
ð Vérifier si le boulon de verrouillage (10) se trouve dans le perçage.
„ Abaisser le mécanisme élévateur de l'engagement.
12
11
BV000-051
„ Immobiliser et sécuriser la machine, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser la
machine » dans la notice d'utilisation.
„ Fixer les tabliers de protection (11) à l'aide des ressorts de traction (12) sur le cadre de
l'accessoire avant adapté au maïs.
5.4
Raccorder l'éclairage de routes
AVIS
Court-circuit dû à des encrassements et à de l'humidité dans la connexion
Un court-circuit peut conduire à des dommages sur la machine.
„ S'assurer que les connecteurs et les prises sont propres et secs.
1
2
BV000-053
10
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
Mise en service
5
Raccorder l'éclairage de routes
5.4
L’éclairage de routes se raccorde avec le câble d'éclairage à 7 pôles (2).
ü La machine est immobilisée et sécurisée, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser
la machine » dans la notice d'utilisation de la machine.
„ Relier le connecteur du câble d'éclairage à 7 pôles (2) à la prise à 7 pôles (1) de la machine.
„ Poser le câble d'éclairage (2) de sorte qu'il n'entre pas en contact avec les roues de la
ramasseuse-hacheuse.
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
11
6
Commande
6.1
Utilisation du châssis de transport avec des machines FP
6
Commande
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation
Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de
personnes.
„ En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation.
„ Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice
d'utilisation.
6.1
Utilisation du châssis de transport avec des machines FP
2
1
I
II
BV000-056
Avant le montage du châssis de transport
„ Avant de monter le châssis de transport, amener l'interrupteur (1) vers le haut en
position (I), voir Page 8.
ð La DEL (2) s'allume
ð La commande du verrouillage de châssis de transport est activée, le mécanisme de
pliage de l'accessoire avant est désactivé.
Après le démontage du châssis de transport
„ Après le démontage du châssis de transport, amener l'interrupteur (1) vers le bas en
position (II), voir Page 14.
ð La DEL (2) n'est pas allumée.
ð La commande du mécanisme de pliage de l'accessoire avant est activée, le verrouillage
du châssis de transport est désactivé.
12
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
6.2
Commande
6
Activer la régulation de la pression d'appui sur les machines FP
6.2
Activer la régulation de la pression d'appui sur les machines FP
Pour la version John Deere
3
BV000-057
„ La régulation de la pression d'appui peut être activée en mode route en actionnant la
touche (3) sur le levier de conduite. (commande sur l'exemple John Deere 8000, année de
construction 2015. Pour les autres variantes d'équipement, contacter le concessionnaire.)
Pour la version Claas
4
BV000-058
„ La régulation de la pression d'appui (amortissement des vibrations) peut être activée en
mode route en actionnant la touche (4) sur le levier de conduite. (commande sur l'exemple
Claas Jaguar type 497, année de construction 2016. Pour les autres variantes
d'équipement, contacter le concessionnaire.)
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
13
7
Conduite et transport
7.1
Préparer la machine pour la circulation sur route
7
Conduite et transport
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation
Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de
personnes.
„ En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation.
„ Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice
d'utilisation.
7.1
Préparer la machine pour la circulation sur route
ü L'accessoire avant adapté au maïs se trouve en position de transport, voir la notice
d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse.
ü Le châssis de transport est monté, voir Page 8.
ü Les flexibles hydrauliques sont raccordés, voir Page 7.
ü L’éclairage de routes est raccordé, contrôlé et fonctionne impeccablement, voir Page 10.
7.2
Démonter le châssis de transport
„ Chercher un emplacement adapté pour déposer le châssis de transport.
„ Désactiver le mode route pour activer le système hydraulique.
9
X
8
BV000-054
„ Pour démonter l'éclairage de routes et les tabliers de protection, immobiliser et sécuriser la
machine, voir le chapitre Sécurité « Immobiliser et sécuriser la machine » dans la notice
d'utilisation de la machine.
„ Débrancher le câble d'éclairage de l'éclairage de routes et le déposer sur le châssis de
transport.
„ Démonter les ressorts de traction des tabliers de protection du cadre de l'accessoire avant
adapté au maïs.
„ Soulever l'accessoire avant adapté au maïs jusqu'à ce que la roue (9) du châssis de
transport soit surélevée d'env. X=0,4 m par rapport au sol.
„ Ouvrir le verrouillage (8) via l'actionnement du système hydraulique.
14
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
Conduite et transport
7
Démonter le châssis de transport
7.2
„ Avec le verrouillage (8) entièrement ouvert, abaisser le mécanisme élévateur
d'engagement, jusqu'à ce que les boulons de verrouillage soient libérés et que le châssis de
transport soit posé sur le sol.
„ S'éloigner du châssis de transport.
„ En cas d'utilisation du châssis de transport avec des machines FP, désactiver le
verrouillage du châssis de transport, voir Page 12
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
15
8
Maintenance – Généralités
8.1
Tableau de maintenance
8
Maintenance – Généralités
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation
Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de
personnes.
„ En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation.
„ Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice
d'utilisation.
8.1
Tableau de maintenance
8.1.1
Maintenance – Avant le début de la saison
Composants
8.1.2
Pour la version « châssis de transport » :
Resserrer les écrous de roue
voir Page 17
Pour la version « châssis de transport » :
Contrôler visuellement la présence de coupures et de déchirures sur les pneus
voir Page 16
Pour la version « châssis de transport » :
Contrôler la pression des pneus
voir Page 17
Maintenance – une fois après 10 heures
Composants
Pour la version « châssis de transport » :
Resserrer les écrous de roue
8.1.3
voir Page 17
Maintenance – mensuellement
Composants
Pour la version « châssis de transport » :
Contrôler la pression des pneus
8.2
voir Page 17
Contrôler / effectuer la maintenance des pneus
Contrôler visuellement les pneus
„ Contrôler visuellement la présence de coupures ou de déchirures sur les pneus.
Æ Si les pneus présentent des coupes ou des cassures, il convient de faire réparer ou
remplacer les pneus par un partenaire de service KRONE.
Intervalles de maintenance pour le contrôle visuel des pneus, voir Page 16.
16
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
Maintenance – Généralités
8
Contrôler / effectuer la maintenance des pneus
8.2
Resserrer les écrous de roue
„ Resserrer les écrous de roue en croix (comme sur l'illustration) à l'aide d'une clé
dynamométrique, couple de serrage = 245 Nm.
„ Intervalle de maintenance, voir Page 16.
Contrôler/adapter la pression des pneus
„ Contrôler la pression des pneus, voir Page 6.
Æ Si la pression des pneus est trop élevée, laisser de l'air s'échapper.
Æ Si la pression des pneus est trop faible, augmenter la pression des pneus.
Contrôler les intervalles de maintenance pour la pression des pneus, voir Page 16.
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
17
9
Maintenance – Lubrification
9.1
Plan de lubrification – Machine
9
Maintenance – Lubrification
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation
Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de
personnes.
„ En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation.
„ Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice
d'utilisation.
9.1
Plan de lubrification – Machine
Les indications concernant les intervalles de maintenance sont basées sur une utilisation
moyenne de la machine. Les intervalles doivent être raccourcis si l'utilisation est plus importante
et les conditions de travail sont extrêmes. Les types de lubrification sont identifiés par des
symboles dans le plan de lubrification, signification voir tableau.
Type de lubrification
Lubrifiant
Remarque
Graisser
Graisse polyvalente
„ Appliquer environ 2 coups
de la graisse lubrifiante de
la pompe à graisse.
„ Retirer la graisse
excédentaire du graisseur.
1
BV000-055
18
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
Maintenance – Lubrification
9
Plan de lubrification – Machine
9.1
Toutes les 50 heures de fonctionnement
1)
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
19
Index
A
R
À propos de ce document .................................... 3
Raccorder le boîtier de commande en cas
d'utilisation du châssis de transport sur des
machines FP ........................................................ 7
Accoupler les flexibles hydrauliques sur le KRONE
BIG X 404 ............................................................. 7
Activer la régulation de la pression d'appui sur les
machines FP ...................................................... 13
Autre documentation ............................................ 3
Raccorder l'éclairage de routes.......................... 10
S
Sécurité ................................................................ 4
C
Caractéristiques techniques ................................. 6
T
Commande ......................................................... 12
Tableau de maintenance .................................... 16
Commande supplémentaire ................................. 3
Tableau des pneumatiques .................................. 6
Conduite et transport .......................................... 14
Contrôler / effectuer la maintenance des pneus. 16
U
D
Utilisation du châssis de transport avec des
machines FP ...................................................... 12
Démonter le châssis de transport....................... 14
Description fonctionnelle du châssis de transport 5
V
Validité.................................................................. 3
I
Importance du complément à la notice d'utilisation
............................................................................. 4
M
Maintenance – Avant le début de la saison........ 16
Maintenance – Généralités ................................ 16
Maintenance – Lubrification ............................... 18
Maintenance – mensuellement .......................... 16
Maintenance – une fois après 10 heures ........... 16
Mise en service .................................................... 7
Monter le châssis de transport ............................. 8
P
Plan de lubrification – Machine .......................... 18
Préparer la machine pour la circulation sur route
........................................................................... 14
20
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
Cette page a délibérément été laissée vide.
Complément à la notice d'utilisation 150001288_00_fr
21
Maschinenfabrik
Bernard Krone GmbH & Co. KG
* Heinrich-Krone-Straße 10
D-48480 Spelle
* Boîte postale 11 63
D-48478 Spelle
12/08/2019 V.1
' +49 (0) 59 77 / 935-0
6 +49 (0) 59 77 / 935-339
ü www.landmaschinen.krone.de

Manuels associés