Argo Polifemo Billy Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Argo Polifemo Billy Manuel du propriétaire | Fixfr
FR
RAFRAÎCHISSEUR D'AIR PAR ÉVAPORATION
POLIFEMO BILLY
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner l’appareil ou avant toute opération d’entretien.
Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes peut causer des accidents et/ou des
dommages. Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
V 05/20
19
GENERAL SAFETY INFORMATION
 Utilisez cet appareil uniquement comme décrit dans ce manuel.
Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut
provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures
corporelles.
 Assurez-vous que le type d'alimentation secteur est conforme aux
exigences électriques de l'appareil (220-240V ~ / 50-60 Hz).
 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances
si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant
l’utilisation de cet appareil de risques encourus par une personne
responsable de sa sécurité.
 Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
 Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
 Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
 Ce produit n'est pas un jouet. Les enfants doivent être
correctement surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
 Eteignez et débranchez l'appareil lorsque vous n'utilisez pas
l'appareil, que ce soit pour des opérations de nettoyage ou
d'entretien.
 Lorsqu'il n'est pas utilisé, débranchez la fiche de la prise de
courant. Saisissez la fiche et non l’accord d’alimentation principale
lors de la déconnexion de la fiche.
 Videz l'eau à l'intérieur du réservoir lorsque vous ne l'utilisez pas
pendant une longue période.
 N'utilisez pas le produit dans des environnements où la
température est supérieure à 50 ° C ou inférieure à 0 ° C.
 Ne pas exposer directement au soleil.
 Retirez le bouchon et éteignez le produit avant de remplir le
réservoir avec de l'eau déminéralisée. Assurez-vous que l'eau est
sous la ligne d'indication de niveau d'eau «MAX»
 Pour transférer l'unité, déplacez-la vers l'arrière car les roues avant
sont en butée. Déplacez lentement l’appareil pour éviter les
éclaboussures d’eau du réservoir.
V 05/20
20
 N'utilisez pas la fonction d'humidification pendant une longue
période dans un endroit hermétique (comme une petite pièce
fermée) pour éviter une trop grande humidité.
 Changez fréquemment l'eau pour la garder propre.
 Cet appareil doit être utilisé sur un sol stable et horizontal.
 Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ni à des
éclaboussures.
 N'installez pas l'unité dans un espace confiné, tel qu'une
bibliothèque ou un meuble intégré.
 N'utilisez pas l'appareil à proximité de liquides inflammables ou
d'atmosphères d'exposition.
 Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil, cela pourrait
l'endommager ou le dysfonctionner.
AVERTISSEMENT: NE PAS DÉPENDRE DE L’INTERRUPTEUR
À BOUTONS ON / OFF, C’EST LE MOYEN DE
DÉBRANCHEZ L'ALIMENTATION. LORS DE L'ENTRETIEN OU
DU DÉPLACEMENT DU VENTILATEUR, DÉBRANCHEZ
TOUJOURS LE CORDON D'ALIMENTATION.
En cas de problème, éteignez immédiatement
l’appareil, n’essayez pas de le réparer et apportez-le
au centre de service après-vente le plus proche.
Ne retirez ou ne remplacez pas des pièces
individuelles, car cela pourrait affecter la sécurité du
produit.
Ne démontez pas l'appareil!
Ne pas insérer d'objets dans les grilles de l'appareil.
Cela pourrait provoquer des fuites, des courtscircuits et des dommages au produit.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les
mains mouillées ou humides; risque de choc
électrique.
Attention!!! Ne pas toucher
Risque de choc electrique!
Ne vaporisez pas de substances inflammables ou
de pesticides à proximité du produit car ils
pourraient l'endommager.
Interdit!
Attention!!! Ne pas toucher
Risque de choc électrique!
V 05/20
21
N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fiche est
endommagé. Ne tentez pas de changer le cordon
d’alimentation vous-même. Si le cordon
d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, le revendeur ou une personne de
même qualification, afin d'éviter tout risque pour la
sécurité.
.
Ne pliez pas et ne placez pas d'objets lourds sur le
cordon d'alimentation.
Attention!!! Ne pas toucher
Risque de choc electrique!
Éteignez et débranchez l'appareil avant d'effectuer
des travaux d'entretien ou de déplacer l'appareil.
Débranchez toujours de la prise lorsque l'appareil
n'est pas utilisé.
Ne versez pas d'eau sur le produit: risque de courtcircuit et de détérioration du produit.
Pour débrancher l'appareil, appuyez sur le bouton
OFF et débranchez-le de la prise. Ne tirez que sur
la fiche. Ne tirez pas sur le cordon. Sinon, le câble
pourrait être endommagé ou des fuites, etc.
pourraient se produire.
Ne laissez pas le flux d'air dirigé trop longtemps
vers les enfants: cela n'est pas bon pour la santé.
DES PIÈCES
1.Panneau supérieur
2.Panneau de contrôle
3.Sortie d’air
4.Panneau frontal
5. Indicateur du niveau d’eau
6. Panneau arrière
V 05/20
7. Filtre anti-poussière et panneau
d’évaporation
8. Cordon
9. Verrouillage de réservoir
10. Roulettes
22
COMMENT UTILISER L'APPAREIL
Pour cet appareil, aucun type d’installation n’est nécessaire .
Placer l'unité sur une surface plane et stable et brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant appropriée
(220-240V~ 50-60 Hz): l'appareil peut être mis en marche en appuyant sur la touche ON/OFF. Appuyer sur la même
touche pour éteindre l’unité.
Ce produit peut également être utilisé comme ventilateur, avec 3 modes de fonctionnement (Normal, Natural, Sleep)
et 3 vitesses de ventilation possibles (faible, moyenne, élevée), ou comme rafraîchisseur/humidificateur: dans ce
cas il faut remplir le réservoir situé à l'arrière avec de l'eau déminéralisé sans dépasser la limite maximale indiquée sur le
réservoir.
Dès que la fonction COOL est activée, la vitesse de ventilation diminue, mais 3 minutes après l’appui sur la touche
COOL, la vitesse revient à la vitesse sélectionnée avant d’appuyer sur la touche COOL.
Quand l’eau du réservoir descend sous la limite minimale indiquée sur le réservoir, l’appareil émet pendant quelques
secondes un signal sonore pour prévenir du manque d'eau et le rafraîchisseur cesse de fonctionner. L’unité est
automatiquement désactivée quand le réservoir est retiré de son emplacement.
Le ventilateur aspire l'air ambiant qui passe ensuite à travers le filtre anti-poussière et le panneau d'évaporation
constamment humidifié grâce à un système qui vaporise sur le panneau l'eau présente dans le réservoir. L’air chaud en
entrée fait évaporer une partie de l'eau dont le panneau est imbibé; il est ensuite à nouveau libéré dans l'environnement,
plus frais, produisant ainsi une diminution de la température ressentie
Cet appareil a la fonction d'ionisation simultanément avec la ventilation, qui ne peut être activée avec aucun bouton car il
est toujours en fonctionnement lorsque la ventilation est active, il n'est désactivé que lorsque l'appareil est éteint.
AFFICHAGE ET PANNEAU DE CONTROLE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
TOUCHE ON/OFF
HORIZONTAL SWINGING
VERTICAL SWINGING
TOUCHE MODE
TOUCHE COOL
TOUCHE SPEED
TOUCHE TIMER
DISPLAY
V 05/20
23
TÉLÉCOMMANDE
TOUCHE ON/OFF
Lorsque l'appareil est allumé appuyez sur cette touche, l'appareil éteint et active la modalité standby. Lorsque l'appareil
est éteint, appuyez sur cette touche l'unité s’allume.
TOUCHE SPEED
Lorsque l’appareil est allumé, appuyer sur la touche SPEED pour choisir entre la vitesse faible, moyen, élevé.
TOUCHE COOL/HUMIDITY
En appuyant sur cette touche s’active ou désactive la modalité de “refroidissement / humidification”. Le LED
correspondante s’allume sur l'écran.
TOUCHE MODE
Lorsque l’appareil est allumé appuyer sur cette touche pour passer pour choisir la modalité Normal, Natural, Sleep et
Smart.
Modalité Normal: l'unité fonctionne à une vitesse de ventilation constante;
Modalité Natural: l'appareil fonctionne à une vitesse de ventilation qui varie en fonction des réglages d'usine; Dans
ce mode, le LED indique le réglage de la vitesse du ventilateur.
Modalité Sleep: l'appareil fonctionne à une vitesse de ventilation qui varie en fonction des réglages d'usine; Dans ce
mode, le LED indique le réglage de la vitesse du ventilateur.
TOUCHE OSC
Appuyez sur ce bouton pour activer / désactiver le basculement vertical et / ou horizontal des volets.
TOUCHE TIMER
Après avoir allumé l’appareil, les indicateurs du TIMER sont éteints parce que la minuterie de fonctionnement n’est pas
réglé et l'écran affiche la température ambiante. En appuyant sur la touche une prémière fois, la minuterie de
fonctionnement se régle sur 1 heure; le temps augmente de 1 heure à chaque fois que la touche est pressé et la
minuterie de fonctionnement peut être réglée pour une période de temps jusqu'à 8 heures. Si vous appuyez encore sur la
touche, l'écran affiche le température et la minuterie s’éteint; en appuyant sur la touche de nouveau les réglages se
répéteront.
COMMENT INTRODUIRE / RETIRER LES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE (voir dessin ci-dessous)
Ouvrir la trappe à piles située à l’arrière de la télécommande (appuyer à l’arrière et tirer).
Introduire la pile dans le compartiment en respectant les polarités.
Replacer la trappe sur la télécommande.
Utiliser des piles bouton Lithium/Manganèse, modèle n° CR2025 -3 V, conformes à la
Directive sur les piles et les accumulateurs n° 2006/66/CE et modifications Directive
56/2013/CE (fournies avec la télécommande
V 05/20
24
INFORMATION SUR LA MISE AU REBUT CORRECTE DES PILES SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2006/66/CE et
amendements ex Directive 2013/56/CE
Remplacer la pile quand elle n'a plus de charge électrique: en fin de vie, cette pile ne doit pas être éliminée avec les autres
déchets ménagers. Elle doit être déposée dans les collecteurs disposés à cet effet ou auprès d'un revendeur qui fournit ce
service. La mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement et la santé et permet de récupérer et de
recycler les matériaux qui la composent, permettant de faire ainsi des économies d'énergie et de ressources. Le symbole de la
poubelle barrée apposé sur la pile rappelle que cette dernière doit faire l’objet d’une collecte sélective. L’élimination non
conforme du produit de la part de l’utilisateur entraîne l’application des sanctions administratives prévues par la norme en
vigueur.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU
IL FAUT REMPLIR LE RESERVOIR AVEC DE L'EAU DEMINERALISE
FONCTIONNER L’APPAREIL EN MODE RAFRAICHISSEUR/HUMIDIFICATEUR.
Ouverture du réservoir
Remplissez le réservoir d'eau
déminéralisée et / ou de glace
POUR
FAIRE
Ne pas dépasser la limite maximale
indiquée lors du remplissage du
réservoir
Fermer le réservoir d'eau
V 05/20
25
Tourner de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre le bouchon du réservoir et le retirer. Remplir le réservoir d'eau
déminéralisé jusqu'à la limite maximale indiquée. Remettre le réservoir à sa place et tourner le bouchon.
Pour maintenir plus longtemps (jusqu'à 4 heures) la température de l'eau du réservoir au-dessous de la température ambiante,
de manière à favoriser le rafraîchissement pendant la saison la plus chaude, ajouter à l'eau du réservoir un des deux
accumulateurs de froid fournis et préalablement mis dans le congélateur pour le temps nécessaire
à sa congélation.
La glace absorbe la chaleur de l’eau.
Une utilisation continue de la glace est conseillée pour optimiser la capacité de rafraîchissement.
Lors de la première utilisation une odeur particulière pourrait se dégager ou l'eau avoir une couleur
particulière: il n'y a aucun risque pour la santé.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
ATTENTION: IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER LA FICHE AVANT DE NETTOYER L’APPAREIL
OU DE PROCÉDER À TOUTE OPÉRATION D’ENTRETIEN.
IMPORTANT: NE PAS PLONGER LE PRODUIT DANS L’EAU
Nettoyage de la surface extérieure de l’appareil
Utiliser un chiffon doux pour éliminer la poussière en surface.
Si nécessaire, utiliser un chiffon doux et humide imbibé d'eau et de savon neutre à une température inférieure à 50°C. Laisser
sécher complètement avant d’utiliser l'appareil.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs ou de solvants tels que de l’essence par exemple. Ne pas laver l’appareil avec de l’eau.
Pour son nettoyage, ne pas utiliser d’huiles, de substances chimiques ou d’autres objets qui risquent d’abîmer sa surface.
Utiliser un aspirateur pour débarrasser les grilles d’entrée et de sortie de l’air de toute poussière.
Nettoyage du filtre anti-poussière, du panneau d'évaporation et du réservoir.
Nettoyer fréquemment le filtre anti-poussière, au moins une fois par mois.
Retirer le filtre anti-poussière en tirant sur le bouton du panneau d'évaporation (voir dessin ci-dessous).
Nettoyer le filtre anti-poussière à l'aide d'une brosse à poils doux
ou d'un aspirateur et le laver avec un détergent neutre.
Retirer également le panneau d'évaporation et le plonger dans
de l'eau avec un détergent neutre.
Retirer et rincer le réservoir sous l'eau en prenant soin d'éliminer
d'éventuels résidus.
Bien laisser sécher le filtre, le panneau et le réservoir après le
lavage; puis remettre les composants dans cet ordre: réservoir
d'eau, panneau d'évaporation et filtre anti-poussière.
STOCKAGE
Pendant les périodes de non-utilisation, débrancher le cordon d'alimentation et ranger l'appareil dans sa boîte d'origine, avec
la présente notice, dans un endroit frais et ventilé.
Avant l'emballage, le panneau en nid d'abeille et le filtre anti-poussière doivent être complètement sec et il ne doit pas être
présente de l'eau dans le réservoir.
V 05/20
26
INFORMATION POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE
EUROPÉENNE 2012/19/UE
À la fin de sa vie utile, cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Nous rappelons le rôle important du
consommateur dans la contribution à la réutilisation, au recyclage et aux autres formes de récupération de ce type de déchets.
L’appareil doit être déposé dans les centres de tri sélectif municipaux ou chez les revendeurs où il sera repris gratuitement au
moment de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent.
Le tri sélectif et la mise au rebut adéquate d'un appareil électrique et électronique permet de préserver l’environnement ainsi
que la santé, et permet de récupérer et de recycler les matériaux qui le composent, avec pour résultat d'importantes économies
d'énergie et de ressources.
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur l'appareil rappelle que ce dernier doit faire l’objet d’un tri sélectif lors de sa mise
au rebut.
www.argoclima.com
V 05/20
27

Manuels associés