Doro 8100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
98 Des pages
Doro 8100 Manuel utilisateur | Fixfr
Doro 8100
Français
1
2
3
4
5
9
10
14
15
11
6
11
16
7
12
8
17
13
Ce guide est fourni à titre de référence seulement. La couleur, la taille et la disposition de
l’écran ainsi que d’autres éléments de l’appareil dont vous disposez peuvent varier. L’appareil réel et les éléments fournis sont
susceptibles de varier en fonction du logiciel
et des accessoires disponibles dans votre région ou proposés par votre opérateur. Votre
vendeur local Doro peut vous fournir des accessoires supplémentaires. Les accessoires
fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone.
Remarque ! Toutes les images sont présentées à titre d’illustrations
uniquement et peuvent ne pas représenter fidèlement toutes les
caractéristiques de l’appareil.
Présentation
1. Prise casque, pour casque
standard pourvu d’une prise
jack 3,5 mm
2. Écouteur, pour les appels
avec le téléphone porté à
l’oreille
3. Appareil photo avant, appareil photo à selfies
4. Logement pour carte SIM/
SD
5. Touches de réglage du
volume
6. Écran tactile
7. Barre de navigation, avec
boutons Accueil/Retour/Applications récentes/
Accessibilité
8. Microphone
9. Deuxième microphone
10. Capteur de proximité, éteint
l’écran lorsque le téléphone
est porté à l’oreille
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Témoins lumineux, s’allument pour différentes
notifications
Touche Marche/Arrêt, appuyez sur cette touche et
maintenez-la enfoncée pour
allumer/éteindre le
téléphone
Port USB Type C, pour charger la batterie ou se connecter à d’autres appareils tels
qu’un ordinateur
Haut-parleur, pour le mode
mains libres
Appareil photo arrière
Flash de l’appareil photo/
Lampe torche
Touche d’assistance, doit
être configurée avant l’utilisation, consultez le manuel
complet pour obtenir plus
d’informations
Socle-chargeur (accessoire
facultatif)
Français
Matières
Comment configurer votre Doro 8100 .......................................................... 1
Déballer votre nouveau téléphone........................................................ 1
Prise en mains ........................................................................................ 2
Insérer la carte SIM et la carte mémoire............................................... 3
Chargement de votre téléphone ........................................................... 5
Allumer le téléphone ............................................................................. 7
Se familiariser avec le téléphone................................................................... 8
Protection de l’écran.............................................................................. 8
Assistant de démarrage ......................................................................... 8
Se connecter à Google .......................................................................... 8
Android et Google ............................................................................... 9
Fonctions d’assistance ......................................................................... 10
Mouvements et gestes sur l’écran tactile ........................................... 10
Capteurs ............................................................................................... 12
Écran d’accueil ..................................................................................... 12
Écran verrouillé .................................................................................... 12
Verrouillage de l'écran ......................................................................... 13
Reconnaissance faciale (Face Unlock) ................................................. 14
Pour utiliser les touches du téléphone................................................ 16
Mon écran d’applications .................................................................... 20
Mettre rapidement votre téléphone en silencieux ........................ 20
Barre d’état .......................................................................................... 21
Panneau de notification....................................................................... 21
Panneau de configuration rapide ........................................................ 22
Saisir du texte
............................................................................... 23
Faire une capture d’écran.................................................................... 25
Se connecter à Internet ....................................................................... 25
Batterie................................................................................................. 28
Naviguer dans votre téléphone ................................................................... 30
Faites la connaissance d’« EVA » – ”Enkel, Vänlig och för Alla”
(suédois)
........................................................................................ 30
Appeler ........................................................................................... 31
Voir ................................................................................................. 31
Envoyer........................................................................................... 32
Chercher ......................................................................................... 32
™
™
™
Français
Ajouter............................................................................................ 33
Aide................................................................................................. 33
Régler.............................................................................................. 33
Paramètres du téléphone ............................................................................ 34
Où trouver les paramètres................................................................... 34
Date et heure ....................................................................................... 35
Écran d’accueil/paramètres d’affichage
................................... 35
Réglages sonores ............................................................................. 38
Améliorer encore davantage l’accessibilité......................................... 40
La connexion Bluetooth ...................................................................... 41
Mode Avion .......................................................................................... 42
Connecter le téléphone à un ordinateur ............................................. 43
Informations de mon téléphone.......................................................... 44
Sauvegarde........................................................................................... 45
Mettre à jour votre appareil ................................................................ 45
Redémarrage du téléphone ................................................................. 47
Réinitialiser le téléphone ..................................................................... 47
Mémoire et stockage ........................................................................... 49
Changer le code PIN de la SIM............................................................. 51
Google Play Store ....................................................................................... 52
Installer des applications ..................................................................... 52
Désinstaller des applications ............................................................... 53
Appels........................................................................................................... 54
Passer un appel .................................................................................... 54
Prendre un appel.................................................................................. 54
Raccrocher............................................................................................ 55
Options pendant un appel ................................................................... 55
Casque .................................................................................................. 56
Journal des appels................................................................................ 56
Réglages des appels ............................................................................. 56
Appels d’urgence.................................................................................. 57
Contacts........................................................................................................ 57
Ajouter un nouveau contact ................................................................ 57
Gérer vos contacts ............................................................................... 57
Ajouter un raccourci aux contacts depuis l’écran d’accueil................ 58
Importer et exporter des contacts....................................................... 58
Comment trouver les contacts ICE ...................................................... 58
®
™
Français
Options d’assistance .................................................................................... 59
Mon bouton d'assistance
............................................................... 59
Response by Doro
.......................................................................... 60
ICE (en cas d’urgence)
.................................................................... 63
L'aide à distance
............................................................................. 64
Recherche Google ........................................................................................ 65
Pour utiliser le navigateur Internet...................................................... 65
Applications.................................................................................................. 65
Messages.............................................................................................. 66
E-mail.................................................................................................... 67
Appareil photo ..................................................................................... 68
Gérer des photos dans la galerie ......................................................... 71
Internet (navigateur Internet).............................................................. 71
Mode Socle........................................................................................... 71
Musique................................................................................................ 72
Radio FM .............................................................................................. 72
Calendrier ............................................................................................. 73
Alerte.................................................................................................... 74
Minuterie.............................................................................................. 74
Mes notes............................................................................................. 75
Lampe de poche................................................................................... 75
Calculatrice........................................................................................... 75
Google apps.......................................................................................... 76
Le cloud ................................................................................................ 77
Services basés sur la localisation ......................................................... 77
Icônes d’état................................................................................................. 78
Consignes de sécurité .................................................................................. 79
Services réseau et coûts....................................................................... 79
Environnement opérationnel............................................................... 79
Appareils médicaux .............................................................................. 79
Environnements potentiellement explosifs......................................... 80
Batterie lithium-polymère.................................................................... 80
Protéger votre ouïe .............................................................................. 81
Appels d’urgence.................................................................................. 81
Fonctions basées sur la localisation/GPS............................................. 81
Véhicules .............................................................................................. 82
Protéger vos données personnelles..................................................... 82
Logiciels malveillants et virus .............................................................. 83
Français
Entretien et maintenance ............................................................................ 83
Garantie........................................................................................................ 84
Caractéristiques techniques......................................................................... 85
Copyright et autres droits .................................................................... 86
Compatibilité avec les prothèses auditives ......................................... 88
Débit d’absorption spécifique (DAS).................................................... 88
Mise au rebut adaptée de ce produit ................................................. 89
Mise au rebut appropriée des batteries de ce produit ...................... 89
Déclaration de conformité UE ............................................................. 89
Déclaration relative à l’écoconception, efficacité énergétique
pour une alimentation électrique externe .......................................... 89
Français
Comment configurer votre Doro 8100
Quelques manipulations sont nécessaires avant de pouvoir commencer à
utiliser le téléphone lorsque vous venez d’en faire l’acquisition.
Déballer votre nouveau téléphone
La première étape consiste à déballer le téléphone et à évaluer les articles
et l’équipement fournis. Veillez à lire le manuel dans son intégralité afin de
vous familiariser avec l’équipement et ses fonctions de base. Pour plus de
renseignements sur les accessoires ou d’autres produits Doro, rendez-vous
sur www.doro.com ou contactez le service d’assistance.
•
•
•
•
•
Les articles fournis avec l’appareil et les accessoires éventuellement
disponibles peuvent varier d’une région ou d’un opérateur à l’autre.
Les articles fournis sont spécifiquement conçus pour cet appareil et
pourraient ne pas convenir pour d’autres appareils.
Les caractéristiques visuelles et techniques peuvent être modifiées à
tout moment sans préavis.
Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre
revendeur Doro local. Assurez-vous qu’ils sont compatibles avec l’appareil avant tout achat.
Utilisez uniquement les chargeurs et accessoires approuvés pour ce
modèle spécifique. Le raccordement d’autres accessoires peut vous
faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux.
1
Français
Prise en mains
Avant de commencer à utiliser votre nouveau téléphone, vous aurez besoin
de ce qui suit :
•
•
•
•
Carte nano-SIM. Pour profiter pleinement des capacités de votre nouveau smartphone, vous devez installer une carte SIM. La carte SIM
vous permettra de passer des appels ou d’utiliser les données mobiles
pour vous connecter à divers services Internet. Votre opérateur mobile vous fournit une carte et les codes nécessaires pour l’utiliser (PIN
et PUK) lorsque vous souscrivez à un forfait mobile ou achetez une
carte SIM prépayée. Assurez-vous que votre forfait est adapté à vos
besoins en matière d’appels et de données mobiles.
Compte Google. Afin de pouvoir utiliser pleinement votre nouveau
smartphone, vous avez besoin d’un compte Google. Si vous n’en possédez pas encore, pas d’inquiétudes : vous serez guidé(e) tout au long
du processus de configuration de compte lors du premier démarrage
de votre téléphone. Il peut cependant s’avérer judicieux de réfléchir à
un nom d’utilisateur et un mot de passe, car vous les utiliserez pour
de nombreux services, notamment Gmail, Google Drive, Google Photos, etc.
Carte mémoire (en option). Vous pouvez sélectionner une carte mémoire (microSD) en tant que mémoire interne supplémentaire ou en
tant que mémoire portable.
Accès Wi-Fi. Si vous disposez d’un point d’accès Wi-Fi, il est toujours
utile de s’y connecter afin de réduire les coûts de transfert de données et peut-être augmenter la vitesse des données.
2
Français
Insérer la carte SIM et la carte mémoire
La carte SIM et la carte mémoire (facultative) ne sont pas
incluses.
ATTENTION
Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le
logement des cartes SIM/mémoire.
Retirer le logement des cartes SIM/mémoire
3
BG
SIM
IMPORTANT
Attention à ne pas vous abîmer les
ongles lorsque vous retirez le
logement des cartes SIM/mémoire.
BG
SIM
Utilisez un ongle ou un objet similaire pour
tirer doucement le logement à carte SIM/
mémoire.
Français
Insérer la ou les carte(s)
•
•
BG
0.67 mm
nano SIM
SIM
•
Placez la carte nano-SIM dans l’emplacement approprié du logement
pour vous assurer qu’elle peut être
reconnue par le téléphone. Vérifiez
que les contacts de la carte SIM
sont orientés vers le bas et que le
coin biseauté est positionné vers le
bas, comme illustré. Attention à ne
pas rayer ni tordre les contacts de
la carte SIM.
Vous pouvez également insérer une
carte mémoire dans le logement
(facultatif). Vérifiez que les contacts
de la carte mémoire sont tournés
vers le bas, comme illustré. Types
de cartes compatibles : microSD,
microSDHC, microSDXC.
Réinsérez le logement pour carte
SIM dans la fente prévue à cet effet.
0.76 mm
micro SIM
ATTENTION
Cet appareil accepte les cartes SIM nano-SIM ou 4FF.
L’utilisation de cartes SIM incompatibles modifiées et plus épaisses
qu’une carte nano-SIM peut endommager la carte et son compartiment
et altérer les données conservées sur la carte.
Utilisez uniquement des cartes mémoires compatibles avec cet appareil.
Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC, microSDXC.
L’utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et
l’appareil, et corrompre les données stockées sur la carte. Certains
téléphones sont équipés d’une carte mémoire préinstallée.
Attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM ou de la
carte mémoire lors de leur insertion dans leur logement.
Reportez-vous à Mémoire externe, p.49 pour obtenir d’autres informations.
4
Français
Chargement de votre téléphone
Il est possible que votre téléphone vous soit livré suffisamment chargé
pour être allumé mais nous vous recommandons de le charger complètement avant la première utilisation.
ATTENTION
Utilisez uniquement les chargeurs et accessoires approuvés pour ce
modèle spécifique. Le raccordement d’autres accessoires peut vous faire
perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux.
A
B
C
D
A. Insérez la petite extrémité
du câble USB fourni dans le port de
chargement du téléphone.
B. Le cas échéant, vous pouvez recharger le téléphone à l’aide du soclechargeur. Insérez la petite extrémité
du câble USB fourni dans le
port de chargement au dos du socle-chargeur et placez le téléphone sur
le socle.
C. Insérez l’autre extrémité du câble USB fourni dans le chargeur mural que
vous branchez sur une prise de courant.
D. Vous pouvez également brancher le câble USB fourni dans un port USB
de votre ordinateur. Le chargement est généralement plus rapide si l’appareil est branché à une prise murale.
5
Français
Si le téléphone est éteint pendant le chargement, il continue à se charger.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour voir l’état du chargement.
Économiser de l’énergie
Une fois la batterie complètement chargée et le chargeur débranché de
l’appareil, débranchez le chargeur de la prise murale.
Remarque ! Pour économiser de l’énergie, l’écran se verrouille après
quelques instants. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour activer
l’écran, voir Écran verrouillé, p.12
Si la batterie est complètement déchargée, le téléphone ne s’allumera pas
dès que le chargeur est branché. Patientez quelques minutes pour allumer
l’appareil lorsque la batterie est vide.
Options du socle-chargeur
Remarque ! Le socle-chargeur peut être inclus ou non dans votre pack, en
fonction de la région ou du prestataire de services. Si ce n’est pas le cas,
vous pouvez l’acheter en tant qu’accessoire supplémentaire auprès de
votre revendeur Doro local ou sur www.doro.com.
Vous pouvez vous en servir de deux manières, avec et sans coque de protection du téléphone, comme un étui-portefeuille.
Si vous utilisez une coque de protection,
comme un étui-portefeuille, vous devez
retirer l’embout du socle-chargeur pour
pouvoir mettre le téléphone dans le socle sans en retirer la coque.
Utilisez votre ongle ou un objet similaire
et tirez doucement pour libérer
l’embout.
Soulevez l’insert et rangez-le dans un
endroit sûr si vous souhaitez le réutiliser
ultérieurement.
6
Français
Placez le téléphone dans la coque de
protection, puis dans le socle-chargeur.
ATTENTION
Si l’embout est mal positionné, vous
risquez d’endommager le port de
charge du téléphone ou du soclechargeur. Veillez toujours à ce que
le téléphone puisse être inséré dans
le socle sans forcer et sans pression
sur les contacts.
Allumer le téléphone
Remarque ! Lorsque vous allumez votre téléphone, les applications
installées peuvent nécessiter une mise à jour. La mise à jour des
applications requiert une connexion Internet et peut prendre quelques
minutes. Une connexion Wi-Fi est préférable. Le téléphone peut être un
peu lent pendant la mise à jour.
Une fois l’appareil complètement chargé, allumez-le en appuyant sur
la touche Marche/Arrêt. Maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le téléphone vibre et que l’écran s’allume.
• Le cas échéant, entrez le code PIN de votre carte SIM, puis appuyez
sur *. Appuyez sur
pour effacer.
• Patientez jusqu’à l’allumage du téléphone.
Si un code PIN erroné est saisi plusieurs fois, Saisir la clé PUK s’affiche et
vous devez saisir votre code PUK (clé personnelle de déblocage). Contactez
votre opérateur pour obtenir plus d’informations sur les codes PIN et PUK.
Reportez-vous à Changer le code PIN de la SIM, p.51 pour savoir comment
changer le code PIN.
•
Éteindre le téléphone
• Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu’à l’ouverture du menu
d’options.
• Dans le menu des options, appuyez sur Arrêt (éventuellement, appuyez sur Redémarrer pour redémarrer le téléphone).
7
Français
Se familiariser avec le téléphone
Protection de l’écran
Pour utiliser votre nouveau téléphone, retirez d’abord le film protecteur
qui le recouvre. Suivez les indications utiles qui sont imprimées sur le film.
Les protecteurs et coques d’écran vous aideront à protéger votre appareil.
Utilisez uniquement les coques et autres protecteurs d’écran qui sont
conçus pour votre appareil. Les accessoires de protection tiers peuvent empêcher votre appareil de fonctionner correctement en couvrant les capteurs, les lentilles, les haut-parleurs ou les microphones.
Assistant de démarrage
La première fois que vous allumez votre appareil, un assistant de démarrage vous aidera à configurer les paramètres de base, à personnaliser votre
appareil, et à vous connecter à vos comptes, par exemple un compte
Google .
™
Généralement, la carte SIM insérée détermine la langue de l’appareil, mais
vous pouvez modifier celle-ci à votre gré. Vous pouvez aussi modifier tous
les paramètres présentés dans l’assistant de démarrage plus tard si vous
ne savez pas quoi faire.
Vous recevez également des didacticiels rapides sur la manière d’utiliser
votre téléphone. D’autres didacticiels sont fournis dans
Aide, p.33.
™
Se connecter à Google
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous
vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que
vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de
données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement avant de l’activer.
Afin de pouvoir utiliser pleinement votre nouveau smartphone, vous avez
besoin d’un compte Google™. Un compte gratuit vous donne accès aux
produits Google gratuits comme Gmail , YouTube , Google Maps , Google
Drive , Google Photos , etc. Il permet de gérer plus commodément les
contacts, les événements de calendrier, les rappels et autres fonctions de
votre téléphone. Vous pouvez également sauvegarder vos informations
™
™
™
8
™
™
Français
dans le cas où vous perdriez votre téléphone. Vous n’avez aucune obligation d’utiliser au quotidien un quelconque service Google spécifique (Gmail
par exemple), et vous pouvez ajouter d’autres comptes de messagerie sur
votre téléphone.
Créer un compte Google
1.
2.
™
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez Play Store.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer le paramétrage du
compte.
IMPORTANT
Vous devez impérativement vous souvenir de vos nom d’utilisateur et
mot de passe Google. Lors d’une restauration des paramètres d’usine ou
d’une mise à jour basée sur une carte microSD, le mécanisme antivol de
Google nécessite que vous saisissiez le dernier compte Google auquel
votre téléphone était connecté dans l’écran de démarrage de la
navigation afin d’authentifier votre identité. Votre téléphone pourra
uniquement démarrer correctement après les étapes d’authentification
de l’identité. Par ailleurs, si vous avez plusieurs comptes Google, faites
attention à saisir les données du bon compte.
™
Android et Google
™
™
™
Votre nouveau téléphone fonctionne avec Android . Android un système
d’exploitation mobile développé par Google . Il repose sur une version de
Linux et d’autres logiciels de source libre, qui est principalement conçue
pour les appareils mobiles à écran tactile, comme les smartphones et les
tablettes.
™
™
Pour obtenir de l’aide avec Android , rendez-vous sur support.google.com/
android/.
™
Android est également associé à Google Mobile Services (GMS), un ensemble de logiciels développés par Google préinstallés sur votre appareil.
GMS inclut notamment les applications Gmail, Google Play, Google Chrome
et Google Search.
™
Rendez-vous sur support.google.com pour obtenir de l’aide avec les applications de Google Mobile Services (GMS). Sélectionnez l’application pour
laquelle vous souhaitez plus d’informations.
9
Français
Fonctions d’assistance
Utilisez les symboles pour naviguer plus facilement dans les sections du
manuel.
Vision
Manipulation
Audition
Sécurité
Mouvements et gestes sur l’écran tactile
Simple appui (Tap)
• Touchez un élément, par exemple une touche ou une icône de programme, pour sélectionner ou ouvrir celui-ci. Appuyez pour cocher ou
décocher une case dans une liste d’options.
Double appui (Double Tap)
• Touchez deux fois le même élément pour agrandir une carte ou une
image.
Appui long (Long Press)
• Touchez et maintenez enfoncé un élément sur l’écran. Appuyez longtemps pour initier certaines actions, notamment le déplacement
d’une icône sur l’écran d’accueil.
Balayage (Swipe Up, Swipe Down, Swipe Right and Swipe Left)
• Pour balayer l’écran, placez votre doigt dessus et glissez-le pour faire
bouger l’écran. Balayer l’écran vers la gauche sur l’écran d’accueil
vous permet par exemple d’accéder à l’écran d’accueil suivant. Glissez
10
Français
votre doigt ou appuyez brièvement sur l’écran dans le sens où vous
souhaitez le faire défiler. Ce geste est l’équivalent des flèches gauche
ou droite d’un clavier d’ordinateur. Appuyer brièvement consiste à
balayer une page plus rapidement ; déplacez votre doigt rapidement
sur l’écran dans la direction souhaitée.
Pincement (Pinch)
• Posez deux doigts écartés sur l’écran et rapprochez-les pour zoomer
en arrière sur une carte. Cette méthode n’est pas toujours disponible.
Zoom (Zoom)
• Posez deux doigts rapprochés sur l’écran et éloignez-les pour zoomer
en avant. Cette méthode n’est pas toujours disponible.
Rotation de l’affichage des cartes (Rotate)
• Avec deux doigts, faites pivoter la carte dans le sens des aiguilles
d’une montre ou inversement. Touchez l’icône représentant une
boussole avec une flèche pour réorienter la carte vers le nord en haut
de l’écran.
Glisser-déposer
• Glissez et déposez un objet, par exemple une application sur votre bureau, pour le déplacer d’un endroit à l’autre. Pour faire glisser une application, mettez le doigt dessus et continuez d’appuyer. Déplacez le
doigt sur l’écran pour faire glisser l’application à travers l’écran ou plusieurs écrans. Mettez le doigt là où vous souhaitez placer l’application
et relâchez la pression. L’application est déposée.
ATTENTION
Évitez de gratter l’écran tactile, n’utilisez pas d’objets pointus pour taper
dessus et évitez tout contact de l’écran avec l’eau. Ne touchez pas
l’écran si le verre est fêlé ou brisé.
11
Français
Capteurs
Sur la face avant haut de votre appareil se
trouvent des capteurs qui détectent la lumière
et la proximité.
•
•
Le capteur de luminosité permet de
détecter la lumière et de régler la luminosité de l’écran, s’il est paramétré sur
automatique.
Le capteur de proximité (capteur tactile) permet de détecter les mouvements. Il peut désactiver l’écran tactile
pendant les appels vocaux si votre
oreille est proche de l’écran, de façon
à empêcher l’activation involontaire
d’autres fonctions.
Écran d’accueil
L’écran d’accueil est votre écran de départ sur votre Doro 8100, et vous
pouvez y rassembler les applications et contacts favoris que vous utilisez le
plus souvent. Vous pouvez également définir votre photo favorite comme
fond d’écran. Utilisez la barre de recherche Google pour trouver rapidement ce que vous cherchez. Pour gérer les raccourcis sur l’écran d’accueil,
voir Mes widgets, p.35.
™
Accéder à l’écran d’accueil
•
Appuyez sur l’icône de l’écran d’accueil
.
Écran verrouillé
L’écran s’éteint et se verrouille lorsque vous n’utilisez pas le téléphone. L’écran verrouillé peut afficher l’heure et la date ainsi que des notifications
telles que des appels manqués ou des messages.
Remarque ! Votre téléphone continue de fonctionner quand il est en veille.
Les e-mails sont reçus, les mises à jour des réseaux sociaux sont effectuées,
etc. Votre téléphone continue aussi de jouer de la musique lorsque l’écran
est verrouillé.
12
Français
Activer l’écran
• Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt.
Verrouiller l’écran
• Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt.
Verrouillage de l'écran
L’écran verrouillé empêche des pressions involontaires sur les touches de
l’écran tactile lorsque vous n’utilisez pas le téléphone.
Paramètres de l’écran verrouillé
Vous pouvez modifier la manière de déverrouiller l’écran pour éviter que
d’autres personnes n’accèdent à vos informations personnelles.
1.
2.
Pour activer le verrouillage de l’écran ou modifier le type de verrouillage d’écran, appuyez sur
Régler
Paramètres avancés
Sécurité.
Appuyez sur Verrouillage de l'écran. Si le verrouillage de l’écran est
déjà activé, il faut saisir le code ou le schéma de déverrouillage.
Appuyez pour sélectionner l’un des éléments suivants :
• Aucun pour débloquer, appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Cette option n’offre aucune sécurité.
•
•
Balayer l'écran pour déverrouiller, faites glisser vers le haut
avec le doigt. Cette option n’offre aucune sécurité.
Schéma pour déverrouiller, effectuez un mouvement avec le
doigt sur l’écran. Cette option offre une sécurité moyenne.
Remarque ! Vous pouvez aller d’un point à l’autre dans
n’importe quel ordre, mais ne pouvez pas passer plusieurs fois
sur le même point. Vous devez passer sur au moins quatre points.
•
•
Code (paramètre par défaut) pour déverrouiller, saisissez un code
PIN. Un code PIN n’est composé que de chiffres. Saisissez au
moins quatre chiffres puis saisissez de nouveau le mot de passe
pour le vérifier. Cette option offre une sécurité moyenne à élevée.
Mot de passe pour déverrouiller, saisissez un mot de passe. Un
mot de passe peut être composé de caractères et/ou de chiffres.
Saisissez au moins quatre caractères comprenant des chiffres et
des symboles, puis saisissez de nouveau le mot de passe pour le
vérifier. Cette option offre une sécurité supérieure.
13
Français
Remarque ! Vous pouvez également utiliser la reconnaissance faciale
(Face Unlock) pour déverrouiller votre appareil. La méthode de
déverrouillage par reconnaissance faciale nécessite une méthode
supplémentaire de sécurisation de votre appareil, comme Schéma, Code
ou Mot de passe. Reportez-vous à la section Reconnaissance faciale (Face
Unlock), p.14 plus d’information. Cette option est moins sécurisée que
Schéma, Code ou Mot de passe.
IMPORTANT
S’il est logique de choisir un mot de passe, un code PIN ou un schéma
facile à mémoriser, veillez à ne pas faire trop simple pour empêcher
d’autres de le deviner. Le mot de passe, le code PIN ou la séquence de
verrouillage de l’écran ainsi que votre identifiant de compte Google
constituent la base des dispositifs antivol de ce téléphone. Avec un
verrouillage sûr de l’écran et un compte Google sur votre téléphone, il
est difficile pour un voleur ou une autre personne d’accéder à vos
données personnelles ou même de réinitialiser votre téléphone.
Conservez vos informations de verrouillage de l’écran et les identifiants
de votre compte Google dans un endroit sûr, voir Réinitialiser le
téléphone, p.47.
Reconnaissance faciale (Face Unlock)
Remarque ! Vous pouvez choisir d’utiliser votre visage pour déverrouiller
votre appareil, autoriser des achats ou vous connecter à des applications.
• Si vous utilisez la reconnaissance faciale comme méthode de déverrouillage de l’écran, votre visage ne peut pas être utilisé pour déverrouiller l’écran la première fois après la mise sous tension ou le
redémarrage de l’appareil. La première fois, vous devez déverrouiller
l’écran avec le schéma, le code PIN ou le mot de passe défini lors de
l’enregistrement du visage. Attention : n’oubliez pas votre schéma, votre code PIN ou votre mot de passe.
• Si vous modifiez la méthode de verrouillage de l’écran et choisissez
Balayer ou Aucune, des méthodes non sécurisées, les données de la
reconnaissance faciale seront également supprimées. Si vous souhaitez utiliser vos données de reconnaissance faciale dans des applications ou des fonctionnalités, vous devez enregistrer à nouveau vos
données de reconnaissance faciale.
14
Français
IMPORTANT
Avant d’utiliser la reconnaissance faciale pour déverrouiller votre
appareil, gardez à l’esprit les précautions suivantes.
• Votre appareil pourrait être déverrouillé par quelqu’un ou quelque
chose qui ressemble à votre image.
• La reconnaissance faciale est moins sûre que le schéma, le code PIN
ou le mot de passe.
• Dans des conditions d’obscurité, de faible luminosité ou de
rétroéclairage, le taux de réussite de la reconnaissance faciale pour
déverrouiller votre appareil diminuera.
Pour une reconnaissance faciale plus efficace,
tenez compte des points suivants lors de son utilisation :
•
•
•
lors de l’enregistrement de votre visage, veillez à adopter une apparence habituelle, par exemple si vous portez des lunettes, un chapeau,
un masque, une barbe ou du maquillage ;
veillez à vous trouver dans une zone bien éclairée et à ce que l’objectif
de l’appareil photo soit propre ;
assurez-vous que l’image n’est pas floue pour obtenir de meilleurs
résultats.
Enregistrer votre visage pour la première fois
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur
Régler
Paramètres avancés
Sécurité
Face Unlock.
Si nécessaire, saisissez votre schéma, votre code PIN ou votre mot de
passe.
Si vous n’avez pas encore de méthode de verrouillage d’écran, comme
Schéma, Code ou Mot de passe, vous devez sélectionner Reconnaissance faciale + schéma, Reconnaissance faciale + Code PIN ou Reconnaissance faciale + Mot de passe.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’enregistrement de votre visage en le positionnant à l’intérieur de la zone de détection à
l’écran.
Appuyez sur OK lorsque vous avez fini.
15
Français
Remarque !
Si vous utilisez la reconnaissance faciale pour déverrouiller votre appareil,
vous connecter à des applications et confirmer des paiements sachez que :
•
•
•
regarder le téléphone peut le déverrouiller alors que vous n’en avez
pas l’intention ;
votre téléphone peut être déverrouillé par quelqu’un d’autre s’il est
tenu devant votre visage, même si vos yeux sont fermés ;
votre téléphone peut être déverrouillé par quelqu’un qui vous ressemble beaucoup.
Supprimer le déverrouillage par reconnaissance faciale
1.
2.
3.
Appuyez sur
Régler
Paramètres avancés
Sécurité
Face Unlock.
Saisissez votre schéma, votre code PIN ou votre mot de passe.
Appuyez sur Supprimer les données de reconnaissance faciale pour
supprimer définitivement vos données de déverrouillage par reconnaissance faciale et confirmez avec Supprimer. Après la suppression,
vous aurez besoin de votre code PIN, de votre schéma ou de votre
mot de passe pour déverrouiller votre téléphone, vous connecter à
des applications et confirmer des paiements.
Pour utiliser les touches du téléphone
Touche Accueil
•
Appuyez sur
pour revenir à l’écran d’accueil.
•
Appuyez longuement sur
pour lancer Google Assistant. Google
Assistant est un assistant personnel intelligent développé par Google,
disponible dans l’application de recherche mobile Google.
16
Français
IMPORTANT
Une connexion Internet et un compte Google sont nécessaires (voir
Se connecter à Google , p.8) pour utiliser ce service.
™
Pour configurer la connexion Wi-Fi, voir Se connecter à Internet à l’aide des
réseaux sans fil (Wi-Fi), p.25.
Touche Retour
Appuyez pour retourner à l’écran précédent ou pour fermer une boîte de
dialogue, un menu ou le clavier.
Touche Recents (Aperçu)
•
•
Appuyez sur
pour afficher les applications utilisées récemment.
1. Pour ouvrir une application, cliquez dessus.
2. Appuyez sur l’icône de l’application en haut pour obtenir des informations sur l’application.
Appuyez deux fois pour basculer à la dernière application utilisée.
Menu d’accessibilité
Remarque ! Cette fonction peut être activée/désactivée via les paramètres.
Consultez la section Améliorer encore davantage l’accessibilité, p.40.
Appuyez sur dans la barre de commandes pour ouvrir un panneau
contenant plusieurs raccourcis pour faciliter l’utilisation de votre téléphone.
Appuyez sur les touches fléchées pour basculer entre les pages de
raccourcis.
Touches de volume
•
•
•
Pendant un appel, les touches de volume permettent de régler le
volume.
En veille, les touches de volume permettent de régler le volume des
contenus multimédias.
Pour obtenir plus d’options de son et de volume, appuyez sur l’icône
des paramètres
au bas.
Pour régler le volume de la musique et des vidéos d’une application
de lecture de musique ou d’autres fichiers audio (tels que des jeux ou
des vidéos).
17
Français
•
Pour zoomer en mode appareil photo. Consultez la section Appareil
photo, p.68 pour les autres réglages des touches de volume.
Gestes
Ces paramètres sont disponibles en allant sur
Régler
Paramètres avancés
Système
Gestes.
Navigation système
Vous pouvez choisir de masquer la barre des touches de navigation et d’utiliser plutôt les glissements de doigt pour contrôler la navigation de votre
appareil.
Avec Navigation par gestes activé :
•
•
Pour revenir à la page d’accueil (identique à
), balayez l’écran du
bas vers le haut.
Pour changer d’application (identique à
), balayez du bas vers le
haut, maintenez enfoncé, puis relâchez.
Pour revenir en arrière (identique à
), balayez depuis le bord gauche ou droit.
Soulevez pour vérifier le téléphone
Activez cette option pour allumer l’écran lorsque vous le saisissez.
•
Bloquer la sonnerie
Sélectionnez le comportement du téléphone quand il sonne et appuyez sur
le raccourci pour empêcher la sonnerie, à savoir les boutons Marche/Arrêt
et Augmenter le volume ensemble.
• Activer le vibreur, pour éteindre la sonnerie et activer le vibreur.
• Couper le son, pour éteindre la sonnerie complètement.
Menu Marche/Arrêt
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt et maintenez-la enfoncée pour accéder aux commandes des appareils connectés.
Remarque ! Reportez-vous également à contrôles intelligents, p.19 pour
plus de commandes intelligentes afin de faciliter la manipulation de votre
appareil.
18
Français
contrôles intelligents
Ces paramètres sont disponibles en allant sur
Régler
Paramètres avancés
contrôles intelligents.
Sillage intelligent
Si cette option est activée, vous pouvez saisir l’appareil et double-cliquer
n’importe où sur l’écran pour l’activer.
Soulevez pour vérifier le téléphone
Activez cette option pour allumer l’écran lorsque vous le saisissez.
Mouvement intelligent
Paramètres de mouvement pour les appels entrants.
Mode Poche
Paramètres du contrôle intelligent lorsque l’appareil se trouve dans la
poche.
Réveillez l'écran en ouvrant l'étui
Permet de rallumer automatiquement l’écran lorsque la coque de protection est ouverte.
Éteignez l'écran en fermant l'étui
Permet d’éteindre automatiquement l’écran lorsque la coque de protection
est fermée.
Touches contextuelles
Les smartphones Android comme votre Doro 8100, ainsi que la plupart des
applications Android, présentent des icônes en commun. De nombreuses
icônes que vous voyez sur l’écran sont de vraies touches de l’écran tactile.
Si vous ne voyez pas le texte, les images ou l’information que vous recherchez, essayez de toucher l’écran ou d’appuyer sur une icône pour afficher
une liste ou accéder à un autre menu.
Pour accéder aux options supplémentaires
plus d’options (disponible dans la barre d’action ou dans
les applications).
19
Français
Pour activer et désactiver des fonctionnalités et fonctions
fonctions activées.
fonctions désactivées.
Mon écran d’applications
Le terme « application » est synonyme de « programme » ou de « logiciel ».
Il est souvent abrégé en « appli ». L’écran d’applications contient les applications préinstallées sur votre Doro 8100 et toutes les autres applications
que vous choisissez d’installer. L’écran des applications dépasse la taille
standard de l’écran. Vous devez donc faire défiler l’écran pour afficher l’intégralité du contenu.
Ouvrir l’écran des applications
• Depuis l’écran d’accueil, faites glisser vers le haut ou appuyez sur la
flèche .
• Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour afficher toutes les applications installées.
Astuce : Vous pouvez également faire glisser vers le haut ou vers le bas
pour ouvrir et fermer l’écran d’accueil étendu.
Fermer l’écran des applications
• Appuyez sur
ou
.
Pour installer/désinstaller des applications, voir Google Play Store, p.52.
™
Mettre rapidement votre téléphone en silencieux
•
•
•
Utilisez les touches de volume pour régler le volume des contenus
multimédias (musique, vidéos).
Faites glisser le curseur à l’écran pour régler le volume sonore.
Appuyez sur l’icône sur le bouton du haut pour avoir accès au mode
de sonnerie du téléphone :
•
Appuyez sur
pour activer le mode Sonnerie.
•
Appuyez sur
pour activer le mode Silencieux.
•
Appuyez sur
pour activer le mode Vibreur.
20
Français
•
Pour obtenir plus d’options de son et de volume, appuyez sur l’icône
des paramètres
au bas.
Barre d’état
La barre d’état, située en haut de l’écran, indique l’intensité du signal, les
applications actives et nouvelles, ainsi que le niveau de la batterie.
Panneau de notification
Ouvrez le panneau de notification pour afficher des informations supplémentaires concernant les icônes dans la barre d’état, pour afficher vos notifications et gérer rapidement les paramètres, notamment Wi-Fi ou
Lampe de poche.
Ouvrir et fermer le panneau de notification
Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d’état vers
le bas.
Pour fermer le panneau de notification, faites glisser deux fois vers le
haut, appuyez deux fois sur
,
ou appuyez sur
pour revenir à
l’écran d’accueil.
Effacer les notifications
•
•
Pour effacer toutes les notifications, appuyez sur Tout effacer.
Pour les fermer individuellement, faites glisser vers la gauche ou vers
la droite.
21
Français
Notifications sur l’écran de verrouillage
Toutes les notifications d’application apparaissent sur l’écran de verrouillage. Non seulement elles sont prêtes à être consultées mais vous pouvez
aussi interagir avec elles. Selon la notification en question, vous pouvez :
•
•
•
Faire glisser pour ignorer.
Appuyer pour répondre.
Appuyer deux fois pour accéder à l’application correspondante.
Remarque ! Pour masquer les alertes sensibles, faites glisser la barre
d’état vers le bas deux fois et appuyez sur
Applis et notifications
Notifications
Notifications sur l'écran de verrouillage
Voir les
conversations et notifications par défaut et silencieuses, Masquer les
conversations et les notifications silencieuses ou N'afficher aucune
notification.
Panneau de configuration rapide
Utiliser les boutons de configuration rapide
Faites défiler la barre d’état vers le bas pour ouvrir le panneau de configuration rapide. Pour gérer une fonction directement dans le panneau de
configuration rapide (p. ex. allumer/éteindre la lampe de poche ou activer/
désactiver le Wi-Fi par exemple), appuyez sur une icône. Pour accéder à la
page de configuration d’une icône dans Android, appuyez longuement sur
cette icône.
Astuce : Faites défiler vers le bas et utilisez le raccourci
Paramètres avancés.
pour accéder à
Personnaliser le panneau de configuration rapide
Pour afficher les notifications ainsi qu’une barre d’accès rapide contenant
les cinq premières vignettes de votre panneau de configuration rapide, faites glisser une fois le haut de l’écran de votre téléphone vers le bas.
1.
Faites glisser l’écran du haut vers le bas pour afficher le panneau de
configuration rapide.
2.
3.
Faites glisser l’écran du haut vers le bas et appuyez sur
Modifier.
Appuyez longuement sur une vignette pour la déplacer, l’ajouter ou la
supprimer du panneau de configuration rapide.
22
Français
4.
Appuyez sur
pour quitter le mode édition.
Saisir du texte
Vous pouvez saisir du texte, des nombres et d’autres caractères à l’aide du
clavier s’affichant à l’écran. Sélectionnez un champ textuel pour ouvrir le
clavier virtuel. Vous pouvez modifier votre clavier virtuel de plusieurs façons pour améliorer la lisibilité.
Activer le clavier
• Appuyez sur un champ textuel.
Masquer le clavier
•
Appuyez sur l’icône
ou appuyez sur
.
Caractères spéciaux et chiffres
1. Cliquez sur ?123 pour obtenir plus de caractères.
2. Sélectionnez le caractère souhaité ou appuyez sur =\< pour afficher
d’autres caractères.
3. Pour revenir, sélectionnez ABC.
Déplacer le curseur dans le texte
• Cliquez à un endroit du texte pour faire apparaître le marqueur. Placez
le doigt sur le marqueur
pour déplacer le curseur dans le texte. Déplacez le doigt pour glisser le marqueur sur le texte. Mettez le doigt là
où vous souhaitez placer le marqueur et relâchez la pression pour déposer le marqueur.
Passer des majuscules aux minuscules et inversement
La touche Majuscule
se situe en bas à gauche de votre clavier. L’utilisation des majuscules s’active lorsque vous commencez à saisir du texte. La
première lettre est alors écrite en majuscule et les autres lettres en
minuscules.
Remarque ! Appuyez deux fois sur la barre d’espacement pour saisir un
point suivi d’une espace.
•
Appuyez deux fois sur la touche Majuscule
majuscules .
23
pour TOUT écrire en
Français
•
pour n’écrire qu’en minuscules.
•
pour écrire en majuscules.
Smileys et emojis
1.
2.
Cliquez sur
pour ouvrir la liste d’images.
Sélectionnez l’image souhaitée.
3.
Pour revenir, sélectionnez ABC ou appuyez sur
.
Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente
Commencez à saisir le texte. Le dictionnaire suggère des mots sur la base
des touches que vous avez sélectionnées. Une fois votre message terminé,
vous pouvez le modifier en appuyant sur un mot mal orthographié ou autocorrigé par erreur. Tapez sur le mot mal orthographié ou autocorrigé par
erreur pour sélectionner d’autres autocorrections possibles. C’est la solution la plus simple pour corriger des erreurs. Si vous ne trouvez pas le mot
souhaité, utilisez la barre d’espace pour effacer la saisie et taper un nouveau mot.
Saisir du texte
1. Commencez à saisir un mot. Il est possible que votre clavier vous propose des mots au fur et à mesure de la saisie. Vous pouvez appuyer
sur un mot proposé sous le texte saisi pour le compléter
automatiquement.
2. Appuyez sur la barre d’espacement pour conserver le mot saisi et
passer au mot suivant.
Couper, copier, partager et assister
Couper, Copier, Partager, Tout sélectionner et Coller sont des fonctionnalités disponibles lorsque vous écrivez un e-mail, un message de texte, etc.
ou, pour faire simple, partout.
Remarque ! Pour identifier plus facilement une icône de la barre d’action,
appuyez longtemps dessus pour afficher une barre de texte décrivant
l’action.
1.
Touchez longuement le texte à copier.
24
Français
2.
3.
4.
Le texte sélectionné est en surbrillance
. Déplacez le marqueur
d’un côté ou de l’autre pour augmenter ou réduire la partie en
surbrillance.
Une fois que la taille de la partie en surbrillance vous convient, sélectionnez Couper ou Copier.
Touchez longuement la zone où coller le texte. La zone de texte Coller
s’affiche. Appuyez sur la zone de texte pour coller le texte.
Sélectionner et personnaliser votre clavier
Vous pouvez choisir de personnaliser votre clavier. Les options dépendent
du clavier sélectionné.
1.
2.
Appuyez sur
Régler
Paramètres avancés
Système
Langues et saisie
Clavier à l'écran.
Appuyez sur les touches voulues du clavier pour personnaliser celui-ci.
Faire une capture d’écran
Il est facile et souvent utile de prendre une photo de l’écran de son téléphone. Cette photo s’appelle « capture d’écran ». Pour visionner la capture
d’écran, voir Gérer des photos dans la galerie, p.71.
Prendre une capture d’écran
1. Affichez l’écran que vous souhaitez enregistrer comme photo.
2. Maintenez enfoncées simultanément la touche Marche/Arrêt et la
touche de diminution du volume.
Se connecter à Internet
Comme tout autre téléphone portable, votre smartphone Doro 8100 vous
permet de téléphoner et d’envoyer des messages. Vous pouvez également
accéder à Internet, envoyer et recevoir des e-mails, installer des applications et des jeux, consulter vos réseaux sociaux (Facebook et Twitter p. ex.),
mais pour cela vous devez vous connecter à Internet. Si vous n’avez pas
configuré d’accès Internet via l’assistant de démarrage lors de la première
utilisation de votre téléphone, voici comment procéder.
Se connecter à Internet à l’aide des réseaux sans fil (Wi-Fi)
Connectez votre téléphone à Internet grâce au Wi-Fi plutôt qu’au réseau
mobile. Vous disposez peut-être déjà du Wi-Fi chez vous, voire même également sur votre lieu de travail. Profitez des réseaux gratuits dans les cafés,
25
Français
hôtels, trains et bibliothèques. La connexion à Internet avec le Wi-Fi n’entraîne pas de frais de trafic de données supplémentaires, sauf si vous devez
payer pour accéder au réseau sans fil.
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Ma connexion internet
Wi-Fi.
Activez avec la touche
. Les réseaux disponibles sont affichés
sous forme de liste. Les réseaux peuvent être ouverts ou sécurisés ( ).
Sélectionnez sur un réseau et appuyez sur Se connecter.
S’il est sécurisé, saisissez le mot de passe. Appuyez sur Afficher le
mot de passe pour afficher le mot de passe en texte clair.
Pour plus d’informations, contactez l’administrateur du réseau
concerné.
Astuce :
s’affiche dans la barre d’état lorsque le téléphone est
connecté.
Vous pouvez facilement activer et désactiver le Wi-Fi depuis la
configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le
panneau de notification, faites glisser la barre d’état vers le bas.
Remarque ! Votre téléphone garde en mémoire les réseaux Wi-Fi auxquels
vous vous connectez. Si le Wi-Fi est activé, le téléphone se connecte
automatiquement au réseau dès que vous êtes à sa portée. Avec certains
réseaux ouverts, vous devez vous connecter sur une page Internet avant
d’accéder au réseau.
Se connecter à Internet à l’aide des données mobiles
Utilisez les données mobiles pour connecter votre téléphone à un fournisseur de réseau avec un plan de transmission de données. Votre téléphone
peut ainsi se connecter à Internet dès qu’il se trouve à portée du réseau
mobile de votre opérateur – un service que vous payez via un plan de
transmission de données mensuel. Une limite peut être appliquée à la
quantité de données utilisées par mois. Vous pouvez limiter votre utilisation des données en désactivant les données mobiles. Il vous sera alors impossible d’accéder à Internet via le réseau mobile. Vous pouvez continuer
d’utiliser le Wi-Fi lorsque les données mobiles sont désactivées.
26
Français
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Ma connexion internet
Paramètres de mes données mobiles.
Commutez l’icône
pour activer ou désactiver.
Remarque ! Vous pouvez facilement activer et désactiver les Données
mobiles depuis la configuration rapide dans le panneau de notification.
Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d’état vers le
bas.
Astuce : Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement avant de l’activer.
Services réseau et coûts
Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE FDD: 1
(2100), 2 (1900), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900), 20 (800), 28 (700) MHz / 4G
LTE FDD: 38 (2600), 40 (2300) MHz / WCDMA: 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8
(900) MHz / GSM: 850, 900, 1800, 1900 MHz. Pour utiliser l’appareil, vous
devez avoir un abonnement auprès d’un fournisseur de services.
L’utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par le réseau et
vous pourriez devoir vous y abonner.
Certaines opérations et fonctions peuvent varier en fonction de la carte
SIM et/ou du réseau ou dépendre de la compatibilité des appareils et des
formats de contenu pris en charge. Certains services font l’objet d’une facturation distincte.
Activation/désactivation de l’itinérance des données
L’itinérance désigne le passage du réseau de votre opérateur au réseau
d’un autre opérateur lorsque vous êtes en voyage. L’itinérance des données vous permet d’être joignable et de passer ou de recevoir des appels
téléphones indépendamment de votre position géographique, mais elle implique toujours des frais supplémentaires d’utilisation du réseau d’un autre
opérateur. Si vous devez accéder à Internet ou à d’autres services de données à l’aide du trafic de données mobiles, vous devez activer l’itinérance
des données. L’itinérance est désactivée par défaut afin de limiter votre
utilisation des données lorsque vous êtes à l’étranger.
27
Français
Astuce : R s’affiche dans la barre d’état lorsque votre téléphone est en
itinérance.
Votre téléphone peut toujours accéder à Internet avec la connexion Wi-Fi
même si vous désactivez l’itinérance.
Remarque ! Les tarifs d’utilisation de services de données en itinérance
peuvent être très élevés. Contactez votre opérateur mobile pour connaître
les tarifs d’itinérance de données avant d’utiliser ce service.
Activer/désactiver l’itinérance des données
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Réseau et Internet
Réseau mobile.
Utilisez l’interrupteur Itinérance
pour activer/désactiver.
Batterie
Améliorer la vitesse de chargement
1.
2.
3.
Pour augmenter la vitesse de chargement, éteignez l’appareil ou son
écran lorsque la batterie est en charge. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour voir l’état du chargement.
L’appareil peut être utilisé pendant le chargement, mais cela peut
augmenter la durée de chargement complet de la batterie.
Il est possible que la vitesse de chargement baisse automatiquement
si l’appareil chauffe ou si la température ambiante augmente. Il s’agit
d’une condition normale de fonctionnement visant à éviter tout dommage de l’appareil.
Mode économiseur d’énergie
Une fois activé, le mode d’économiseur d’énergie permet d’augmenter la
durée de vie de la batterie. L’économiseur d’énergie est conçu pour se déclencher lorsque le niveau de batterie de votre téléphone atteint un certain
niveau. Pour préserver la batterie, de nombreuses fonctionnalités sont ralenties, notamment : la synchronisation en arrière-plan, les vibrations (la vibration au toucher sera perdue), le traitement des e-mails et/ou des
messages, etc.
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Voir
Informations de mon téléphone
Informations sur la batterie
Économiseur de batterie
Activer maintenant.
28
Français
2.
3.
4.
Une fois activée, la couleur de la batterie devient orange dans la barre
d’état au haut de l’écran. Ceci vous indique tout de suite que le mode
est activé.
Pour activer automatiquement le mode d’économie d’énergie lorsque
la batterie restante atteint le niveau de charge défini, appuyez sur Définir un programme
En fonction du pourcentage de batterie.
Au besoin, réglez le pourcentage du niveau de batterie restante
lorsque l’économiseur d’énergie doit s’allumer automatiquement.
Remarque ! Il vous est demandé d’activer la fonction d’économiseur
d’énergie lorsque le niveau de la batterie atteint le niveau défini. La
fonction d’économiseur d’énergie s’éteint automatiquement lorsque vous
mettez l’appareil en charge.
Réduire la consommation de la batterie
Voici quelques astuces pour prolonger la durée de vie de la batterie de votre téléphone en réduisant sa consommation.
•
•
•
•
•
•
•
•
Chargez souvent votre téléphone, de préférence tous les jours. Le
chargement n’a pas d’incidence sur la durée de vie de la batterie.
Si vous ne téléchargez pas des données depuis Internet (opération qui
consomme de la puissance), désactivez les connexions de données sur
les réseaux mobiles. Les données sont toujours transmises grâce au
Wi-Fi.
Désactivez le Wi-Fi si vous ne vous en servez pas. Utilisez le panneau
de notification pour désactiver les fonctions.
Désactivez le Bluetooth si vous ne vous en servez pas. Utilisez le panneau de notification pour désactiver les fonctions.
Désactivez la synchronisation automatique des applications et synchronisez vos applications manuellement, par exemple vos e-mails,
votre calendrier et vos contacts.
Utilisez le menu de
Voir
Informations de mon téléphone
Informations sur la batterie
Utilisation de la batterie pour
déterminer les applications qui consomment le plus de batterie.
Diminuez la luminosité de l’écran, voir Niveau de luminosité, p.37.
Si vous vous trouvez dans un périmètre sans couverture réseau, désactivez votre appareil ou activez la fonction Mode Avion. L’appareil
29
Français
•
•
•
recherche automatiquement les réseaux disponibles, ce qui
consomme la batterie. Consultez la section Mode Avion, p.42.
Le GPS consomme également beaucoup de batterie. Si vous souhaitez
arrêter des applications localisant automatiquement votre position,
assurez-vous que Signalement de la localisation est désactivé, voir
Comment arrêter les services de localisation GPS, p.78.
Utilisez les appareils mains-libres de Doro pour écouter de la musique.
Les appareils mains-libres consomment moins de batterie que les
haut-parleurs de votre téléphone.
Verrouillez l’écran si vous n’utilisez pas le téléphone, appuyez sur la
touche Marche/Arrêt pour mettre votre écran en veille. Consultez la
section Écran verrouillé, p.12.
Naviguer dans votre téléphone
Faites la connaissance d’« EVA » – ”Enkel, Vänlig och för
Alla” (suédois)
(Facile, convivial et pour tous)
Même si les smartphones Doro offrent une parfaite expérience Android,
nous poussons la simplicité encore plus loin avec l’interface EVA, reposant
sur les actions. EVA simplifie encore l’utilisation du smartphone. C’est
comme si vous aviez une compagne comprenant vos besoins en permanence. Les utilisateurs ne doivent jamais chercher ce qu’ils ne trouvent pas.
EVA leur propose quelques choix simples, et répond aux souhaits de l’utilisateur sur la base de sa réponse. Elle est la compagne parfaite pour allumer le téléphone pour la première fois, et guider l’utilisateur à chaque
étape du démarrage. Qui plus est : EVA, conçue par Doro, rend les choses
amusantes, disponibles et faciles pour tout le monde, que l’utilisateur utilise Android pour la première fois ou soit un utilisateur et fan de longue
date.
Le menu unique du téléphone Doro permet d’effectuer des actions et de
naviguer dans votre téléphone. Demandez-vous simplement : qu’est-ce
que je veux faire ?
Par exemple, envoyer un e-mail à un contact de votre répertoire.
1.
Appuyez sur la touche
Envoyer.
30
Français
2.
3.
4.
Que voulez-vous envoyer ? Appuyez sur Un e-mail.
Appuyez sur Vers Contact pour sélectionner un contact ou appuyez
sur
pour chercher un contact.
Saisissez un objet, puis le corps du message.
5.
Si vous le souhaitez, appuyez sur pour accéder à plus d’options.
6.
Lorsque vous avez fini, appuyez sur
pour envoyer l’e-mail.
Appeler
Pour appeler quelqu’un.
Un numéro pour saisir un numéro de téléphone, voir Appels, p.54.
Un contact pour passer un appel depuis votre répertoire. Pour plus
d’informations, voir Appels, p.54 ou Contacts, p.57.
Un contact récent pour appeler à partir du journal des appels, voir
Journal des appels, p.56
Messagerie vocale pour appeler votre messagerie vocale, voir Réglages des appels, p.56.
Voir
Pour accéder à de nombreuses applications les plus utilisées.
Mes messages pour voir les messages.
Mes e-mails pour afficher les e-mails, créer ou ajouter un compte de
messagerie, voir E-mail, p.67
Mon historique d'appels pour afficher le journal des appels, voir Journal des appels, p.56
Mes photos et vidéos pour afficher les images et les vidéos enregistrées, voir Gérer des photos dans la galerie, p.71
Mes contacts pour afficher et gérer votre carte ICE (en cas d’urgence),
voir Contacts, p.57
Mon calendrier pour afficher le calendrier et vos événements, voir
Calendrier, p.73
Mes notes pour afficher vos notes, voir Mes notes, p.75.
31
Français
Ma position géographique pour accéder à Google Maps et repérer
votre position, rechercher des adresses, trouver votre chemin, etc.
Mes applications pour accéder à vos applications, voir Mon écran
d’applications, p.20.
Informations de mon téléphone pour afficher des informations et
des données concernant votre téléphone, voir Informations de mon
téléphone, p.44.
Envoyer
Pour envoyer et partager des messages, e-mails, images et bien plus depuis
votre téléphone.
Un message voir Écrire des messages, p.66
Un e-mail, voir Écrire des e-mails, p.68
Une photo ou une vidéo pour envoyer une photo ou une vidéo. Pour
afficher des images et vidéos enregistrées, voir Gérer des photos dans
la galerie, p.71
Ma position géographique pour envoyer votre position actuelle.
Chercher
Pour trouver des informations sur Internet, votre chemin ou trouver la musique que vous entendez.
Quelque chose sur Internet pour effectuer une recherche sur Internet, voir Internet (navigateur Internet), p.71.
Directions, une adresse, un lieu pour trouver une adresse, un lieu ou
votre chemin depuis votre position actuelle.
Autour de moi pour trouver des services utiles près de votre position
actuelle.
Cette musique que j'entends pour chercher le nom de la chanson/
mélodie que vous écoutez.
Un élément dans mon téléphone pour chercher vos contacts, vos applications et les fichiers téléchargés sur votre téléphone.
32
Français
Ajouter
Pour ajouter de nouveaux contacts, des notes, des alarmes, des événements, etc.
Un contact pour créer un nouveau contact, voir Ajouter un nouveau
contact, p.57.
Une note pour écrire une note, voir Mes notes, p.75.
Une alarme pour définir une alarme ou un rappel, voir Alerte, p.74.
Une minuterie pour paramétrer une minuterie, voir Minuterie, p.74.
Un événement pour enregistrer un événement et recevoir un rappel
à l’heure de début, voir Calendrier, p.73.
Une application pour ajouter de nouvelles applications, voir Google
Play Store, p.52.
™
Aide
Didacticiels étape par étape pour découvrir d’autres fonctionnalités de votre téléphone
Tutoriels pour trouver des didacticiels utiles concernant votre
téléphone.
État du téléphone pour afficher des informations et des données
concernant votre téléphone.
Régler
Pour gérer les paramètres de votre téléphone.
Mes alarmes pour définir une alarme, voir Alerte, p.74.
Ma connexion internet pour activer et configurer votre connexion Internet, voir Se connecter à Internet, p.25.
Mes autres connexions pour activer et configurer votre connexion
avec La connexion Bluetooth ou Les options de géolocalisation, voir
La connexion Bluetooth , p.41 ou Services basés sur la localisation,
p.77.
®
33
Français
Ma page d'accueil pour personnaliser l’écran d’accueil avec vos propres raccourcis et votre propre fond d’écran, voir Mon fond d'écran,
p.35 et Mes widgets, p.35.
Une option d'assistance pour paramétrer votre touche d’assistance
et gérer votre carte d’informations ICE (en cas d’urgence), voir Mon
bouton d'assistance , p.59 ou ICE (en cas d’urgence) , p.63. Vous
pouvez également lancer l’aide à distance depuis ce menu si nécessaire, voir Informations de mon téléphone, p.44.
Une option audio pour définir la sonnerie, le volume et pour gérer les
paramètres audio du téléphone. Vous pouvez configurer les paramètres audio par rapport à votre appareil auditif, voir Une option audio
, p.39.
Mes applications de messagerie pour activer ou désactiver l’affichage d’applications de messagerie supplémentaires dans les actions
de message Envoyer/Afficher.
Mes paramètres de sauvegarde pour gérer la sauvegarde et la restauration des paramètres de votre appareil, reportez-vous à la section
Sauvegarde, p.45.
Paramètres avancés pour configurer la luminosité de l’écran, le volume sonore et activer/désactiver le vibreur, le retour haptique (activer/désactiver le vibreur lorsque vous touchez l’écran), enregistrer sur
le téléphone ou sur la carte mémoire, la langue du téléphone, la date
et l’heure, et des paramètres Android plus avancés.
Paramètres du téléphone
Où trouver les paramètres
Pour accéder aux paramètres les plus communs de votre téléphone
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler.
Accéder aux paramètres plus avancés de votre téléphone
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
2.
Appuyez sur
Paramètres avancés.
34
Régler.
Français
Date et heure
L’heure, la date, le format d’heure et le fuseau horaire doivent déjà être
correctement réglés sur votre téléphone ; ils sont fournis par votre opérateur. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez les régler vous-même. Procédez
comme suit pour accéder aux paramètres :
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Système.
Appuyez sur Date et heure.
Activez Utiliser la date et l'heure fournies par le réseau pour mettre
à jour automatiquement l’heure et la date.
Remarque ! Commutez
pour désactiver la fonction et régler
manuellement l’heure et la date.
4.
Activez Utiliser le fuseau horaire fourni par le réseau pour mettre à
jour automatiquement le fuseau horaire.
Remarque ! Commutez
pour désactiver la fonction et définir
manuellement le fuseau horaire.
Écran d’accueil/paramètres d’affichage
Mon fond d'écran
Le fond d’écran est l’image de fond de l’écran d’accueil et de l’écran verrouillé. Vous pouvez choisir n’importe quelle image, par exemple une photo que vous avez prise ou une image préchargée dans le téléphone.
1.
2.
3.
4.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Ma page d'accueil.
Appuyez sur Mon fond d'écran.
Appuyez pour sélectionner un des thèmes de fond différents.
Appuyez sur une image pour la sélectionner et confirmez avec
.
Remarque ! Vous pouvez définir le fond d’écran pour votre écran
d’accueil et votre écran de verrouillage.
Mes widgets
Les widgets sont des fonctionnalités intelligentes des téléphones Android.
Un widget fonctionne comme une mini application ou une fenêtre
35
Français
informative qui est également un raccourci vers une autre application plus
importante. Avec un widget, inutile d’ouvrir l’application, le widget s’exécute directement sur l’écran d’accueil et affiche les informations. Les widgets se présentent souvent sous la forme de dispositifs sur l’écran tels que
des horloges, des chronomètres, des ventes aux enchères, le cours de la
bourse, des informations sur les vols, la météo, etc.
Chercher et ajouter un widget au menu
Vous pouvez placer davantage de widgets sur l’écran d’accueil en suivant
ces étapes.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Ma page d'accueil
Mes widgets.
Touchez votre widget et maintenez-le enfoncé pour le sélectionner.
Glissez et déposez le widget sur l’écran d’accueil.
Remarque ! Vous pouvez également faire glisser le widget vers la
droite sur votre écran d’accueil pour créer un écran d’accueil
supplémentaire.
Remarque ! Vous pouvez aussi appuyer longuement sur l’écran d’accueil,
puis appuyer sur Widgets pour ajouter un widget.
Mes paramètres d'accueil
Pastilles de notification
Certaines applications affichent un point, une petite marque au-dessus de
l’icône de l’application individuelle, quand vous recevez des notifications.
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Ma page d'accueil
Mes paramètres d'accueil
Pastilles de
notification.
2. Appuyez sur
à côté de la fonction Pastille de notification sur
l'icône de l'application pour activer/désactiver les points de
notification.
Ajouter l'icône à l'écran d'accueil
Lorsque cette fonctionnalité est activée, vous recevez automatiquement
sur votre écran d’accueil une icône de toute nouvelle application installée.
36
Français
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Ma page d'accueil
Mes paramètres d'accueil.
2.
Appuyez sur
à côté de la fonction Ajouter l'icône à l'écran d'accueil pour activer cette fonctionnalité.
Niveau de luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran ou laisser le système s’en charger complètement. Le paramètre Adaptation de la luminosité vous laisse
déterminer la luminosité optimale de votre smartphone. Il s’agit d’un paramètre automatique qu’il suffit d’activer et la luminosité augmentera ou diminuera en fonction de la lumière ambiante. Non seulement ceci vous fait
gagner du temps au lieu de régler les paramètres de luminosité manuellement, mais cela améliore aussi la durée de la batterie. Votre smartphone
devrait toujours être suffisamment lumineux pour vos besoins, mais pas au
point de consommer la batterie inutilement.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Écran
Niveau de luminosité.
Faites glisser le curseur pour régler manuellement la luminosité de l’écran. Plus la valeur est élevée, plus l’écran est lumineux.
Astuce : Lorsque la fonction Luminosité adaptative est activée, la
luminosité de l’écran s’adaptera automatiquement à votre environnement
ambiant.
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour ouvrir le panneau de
configuration rapide. Faites glisser à nouveau vers le bas pour atteindre le
curseur de luminosité.
Délai de mise en veille de l'écran
Vous pouvez définir l’intervalle de temps qui doit s’écouler avant l’extinction du rétro-éclairage.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Écran
Paramètres avancés
Délai de mise en
veille de l'écran.
Appuyez pour définir l’intervalle de temps.
Taille de la police
Réglez la taille du texte pour voir votre écran plus facilement.
37
Français
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Écran
Paramètres avancés
Taille de la police.
Faites glisser le curseur pour régler la taille du texte.
Taille d'affichage
Faites les réglages pour augmenter ou réduire la taille des éléments de votre écran.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Écran
Paramètres avancés
Taille d'affichage.
Faites glisser le curseur pour régler la taille du texte.
Réglages sonores
Volume
Réglez les niveaux de volume pour plusieurs sons sur votre appareil.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Son.
Faites glisser le curseur pour régler le volume :
• Volume des contenus multimédias (pour la musique, les vidéos
et les jeux)
• Volume des appels
• Volume des sonneries/notifications
• Volume des alarmes.
Astuce : Réglez la fonction Vibreur pour les appels pour sentir le vibreur
même si le volume de la sonnerie est bas.
Vous pouvez également appuyer sur les touches de volume pour régler le
volume. Pendant un appel, les touches de volume permettent de régler le
volume pendant un appel. En veille, elles permettent de régler le volume
des contenus multimédias.
Sonnerie et autres tonalités
Régler les paramètres pour plusieurs sons sur votre appareil.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Son
Paramètres avancés
Sonnerie du téléphone.
Appuyez sur une sonnerie pour écouter la tonalité.
38
Français
3.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Astuce : Appuyez sur Paramètres avancés pour découvrir plus de sons et
d’autres réglages du son. Vous pouvez également appuyer sur les touches
de volume sur le côté du téléphone pour régler le volume.
Une option audio
Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés à
entendre lorsque vous utilisez le téléphone dans un endroit bruyant, vous
pouvez ajuster les réglages audio du téléphone.
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Une option
audio.
2. Appuyez pour sélectionner :
• Normal pour une acuité auditive normale en conditions
normales.
• Optimisé pour une perte modérée de l’acuité auditive ou une
utilisation dans un environnement bruyant.
• Mode HAC pour une utilisation conjointement à une prothèse
auditive.
Compatible avec les prothèses auditives (CPA)
Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive. La
compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu’une prothèse
auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones
portables sont dotés d’émetteurs radio susceptibles d’interférer avec les
performances des prothèses auditives. L’usage de ce téléphone avec des
prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées
par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes
dont l’utilisation avec les prothèses auditives n’a pas encore été testée.
Pour garantir le bon fonctionnement d’une prothèse auditive spécifique
avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l’acquisition de l’un
ou l’autre.
La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement :
•
M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle
est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez
le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la prothèse
39
Français
•
auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone
dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par
exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l’oreille, les
prothèses auditives munies de microphones placés derrière l’oreille
peuvent présenter de meilleures performances.
T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle
est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce
mode n’est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour
des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en
plaçant le combiné légèrement en dessous ou devant l’oreille, les performances peuvent être améliorées.
Améliorer encore davantage l’accessibilité
Améliorez encore davantage l’accessibilité grâce à des fonctions facilitant
l’utilisation de l’appareil pour les utilisateurs souffrant de troubles de la vision et de l’audition et de dextérité limitée.
Correction des couleurs
Le paramètre de correction des couleurs vous permet de compenser le daltonisme sur votre appareil.
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Accessibilité
Correction des couleurs.
Appuyez sur
à côté de la fonction Utiliser la correction des couleurs pour activer cette fonctionnalité.
Appuyez sur Mode de correction pour sélectionner un mode de couleurs adapté aux personnes souffrant d’un défaut de perception des
couleurs afin de voir les choses plus clairement :
• Deutéranomalie (améliorer la perception du vert, du rouge/vert)
• Protanomalie (améliorer la perception du rouge, du rouge/vert)
• Tritanomalie (améliorer la perception du bleu, du bleu/jaune)
Remarque ! La correction des couleurs est une fonction actuellement
expérimentale, et pourrait ne pas fonctionner correctement dans toutes
les applications.
40
Français
Inversion des couleurs
L’inversion de couleurs change les valeurs des couleurs. Par exemple, le
texte noir sur un écran blanc devient du texte blanc sur un écran noir.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Accessibilité
Inversion des couleurs.
Appuyez sur
à côté de la fonction Utiliser l'inversion des couleurs pour activer cette fonctionnalité.
Remarque ! Toutes les couleurs sur votre écran sont inversées et vous
pouvez obtenir une association de couleurs assez particulière.
L’inversion de couleurs est une fonction actuellement expérimentale, et
pourrait ne pas fonctionner correctement dans toutes les applications.
La connexion Bluetooth
®
Vous pouvez établir une connexion sans fil vers d’autres appareils compatibles Bluetooth tels qu’un casque ou un autre téléphone.
®
Remarque ! Le Bluetooth peut consommer beaucoup d’énergie. N’oubliez
pas de le désactiver lorsque vous ne l’utilisez pas.
Activer/Désactiver le Bluetooth
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Mes autres connexions
La connexion Bluetooth
ces de connexion
Bluetooth.
Activez avec la touche
.
Préféren-
Astuce : Votre téléphone a un nom Bluetooth que d’autres appareils
voient lorsque vous les connectez via Bluetooth. Vous pouvez changer le
nom en appuyant sur Nom de l'appareil. Saisissez le nom que vous
souhaitez et confirmez en appuyant sur Renommer.
Associer avec d’autres dispositifs Bluetooth
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Mes autres connexions
La connexion Bluetooth.
Appuyez sur + Associer un appareil.
Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez connecter.
41
Français
4.
5.
6.
7.
Appuyez sur Associer pour connecter. Vous devrez peut-être saisir un
mot de passe ou appuyer sur un bouton. Si vous y êtes invité, saisissez
le mot de passe ou validez autrement la connexion sur votre téléphone ou sur l’autre appareil.
Une fois le mot de passe accepté (ou non), les unités sont connectées
et communiquent entre elles. Vous pouvez commencer à utiliser
l’appareil.
Si vous avez besoin d’autres paramètres pour l’appareil, appuyez sur
Appareils connectés précédemment.
Appuyez sur
à côté du nom de l’appareil.
Remarque ! Les appareils étant désormais associés, lorsque vous allumez
le Bluetooth sur votre appareil et que l’autre appareil est allumé, la
connexion est rétablie et les appareils resteront associés jusqu’à ce que
vous supprimiez l’association.
Supprimer l’association des appareils
1.
2.
3.
4.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Mes autres connexions
La connexion Bluetooth.
Appuyez sur Appareils connectés précédemment.
Appuyez sur
à côté du nom de l’appareil dont vous souhaitez supprimer l’association.
Appuyez sur Supprimer.
Remarque ! Vous pouvez éteindre l’autre unité ou désactiver le Bluetooth
sur cet appareil pour procéder à la déconnexion.
Mode Avion
En Mode Avion, vous ne pouvez pas passer ou recevoir d’appels, surfer sur
Internet, télécharger des e-mails ou procéder à des activités nécessitant
une connexion Internet, et ce, afin d’éviter toute interférence avec des
équipements sensibles. Vous pouvez continuer à jouer à des jeux, écouter
de la musique, visionner des vidéos et d’autres types de contenu, tant que
ce contenu est enregistré sur votre carte mémoire ou le stockage interne.
Lorsque vous partez à l’étranger avec votre téléphone, vous pouvez le laisser en mode avion. De cette manière, il n’y a aucun risque que vous soyez
facturé pour l’itinérance des données et vous pouvez toujours activer le
42
Français
Wi-Fi. Activez Mode Avion si vous vous trouvez dans des zones sans couverture réseau pour économiser la batterie. En effet, le téléphone cherche
automatiquement des réseaux disponibles, ce qui consomme la batterie.
Vous pouvez être averti par des alarmes lorsqu’elles sont activées.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Réseau et Internet.
Appuyez sur
pour activer la fonction Mode Avion.
Astuce : Une fois le mode activé,
est affiché dans la barre d’état.
Connecter le téléphone à un ordinateur
Connectez le téléphone à un ordinateur et commencez à transférer des
images, de la musique et d’autres types de fichiers. Vous n’avez qu’à
connecter un câble USB entre le téléphone et l’ordinateur. À partir de l’explorateur de fichiers de l’ordinateur, vous pouvez glisser et déposer du
contenu entre votre téléphone et l’ordinateur.
Remarque ! Il est possible que vous ne puissiez pas transférer du matériel
protégé par les droits d’auteur.
Astuce : Si l’emplacement de stockage par défaut est réglé sur la carte de
mémoire, toutes les photos et vidéos prises avec le téléphone seront
stockées dans le dossier DCIM/Camera sur la carte de mémoire.
Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur
1. Connectez votre téléphone à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.
43
Français
Remarque ! Vous devrez peut-être attendre la fin de l’installation du
pilote sur votre ordinateur pour pouvoir accéder au téléphone.
Si vous utilisez un Mac, consultez https://www.android.com/
filetransfer/.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Ouvrez le panneau de notification en faisant défiler la barre d’état
vers le bas. Cliquez sur Système Android/Appuyez ici pour plus d'options. et sélectionnez Périphérique multimédia (MTP).
Vous pouvez être invité à choisir ce que vous souhaitez faire lorsque
vous connectez votre téléphone à un ordinateur.
Sélectionnez l’ouverture de l’appareil et l’affichage des fichiers dans
l’explorateur de fichiers de l’ordinateur.
Attendez que le téléphone/la carte mémoire apparaisse comme
disque externe dans l’explorateur de fichiers de l’ordinateur.
Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et
l’ordinateur.
Si nécessaire, utilisez également la fonction Retirer le périphérique
en toute sécurité de votre ordinateur.
Lorsque vous avez terminé, débranchez le câble USB.
Astuce : Vous pouvez sélectionner différents modes de connexion pour
votre téléphone lorsque vous vous connectez à un ordinateur. Faites glisser
la barre d’état vers le bas et appuyez pour sélectionner l’une des options.
Remarque ! Lorsque le téléphone/la carte mémoire est raccordé(e) à
l’ordinateur, le téléphone ne peut pas accéder à la carte mémoire.
Certaines fonctions et applications du téléphone, telles que l’appareil
photo, peuvent ne pas être accessibles. Vous pouvez transférer des fichiers
à l’aide d’un câble USB sur la plupart des appareils et des systèmes
d’exploitation prenant en charge une interface de mémoire de masse USB.
Informations de mon téléphone
Pour accéder aux informations de l’appareil, notamment la version du logiciel, l’état de la batterie, ou pour mettre à jour le logiciel de l’appareil.
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Informations de mon téléphone.
44
Voir
Français
•
•
•
•
•
Informations sur la batterie pour accéder aux informations et
aux statistiques concernant l’état de la batterie et l’historique
d’utilisation de la batterie.
Stockage pour vérifier l’état de la mémoire utilisée et disponible.
État du téléphone pour vérifier les versions du système et du logiciel, etc.
Mise à jour de l'appareil pour vérifier si des mises à jour du logiciel sont disponibles. Consultez la section Mettre à jour votre appareil, p.45.
Mentions légales relatives aux applications Doro pour voir une
liste des licences logicielles associées.
Sauvegarde
Les informations de votre compte Google sont paramétrées pour être sauvegardées automatiquement. Effectuez les réglages ci-dessous pour garantir que vos contacts, vos réglages système, vos applications, votre
calendrier et vos e-mails seront restaurés si vous utilisez ce même compte
Google pour configurer un nouvel appareil.
Sauvegarde avec Google
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Système.
2. Faites défiler vers le bas et sélectionnez Sauvegarde et vérifiez que
l’interrupteur est allumé
pour conserver les données de l’appareil en sécurité.
De nombreuses applications vous permettent de sauvegarder vos photos,
vos applications et bien plus. Certaines proposent même un stockage en
cloud pour un chargement mobile et d’autres vous offrent de restaurer vos
données en cas de besoin. Essayez de faire une recherche sur
Play
Store, voir Google Play Store, p.52
™
Mettre à jour votre appareil
Lorsque votre appareil est connecté à un réseau Wi-Fi, son logiciel se met
directement à jour via le service firmware over-the-air (FOTA).
45
Français
Remarque ! Pendant une mise à jour, votre téléphone sera
temporairement indisponible, y compris pour des appels d’urgence. Tous
les contacts, photos, paramètres, etc. restent mémorisés dans le téléphone.
N’interrompez pas le processus de mise à jour.
IMPORTANT
Nous vous recommandons de toujours télécharger la dernière mise à
jour du logiciel du téléphone pour bénéficier de performances optimales
et des dernières améliorations. Dès qu’un nouveau logiciel est disponible,
un message de notification s’affiche dans la barre d’état ou sous la
forme de notification. Sélectionnez-le pour télécharger la mise à jour. Le
temps de téléchargement varie en fonction de la connexion Internet.
L’utilisation de l’appareil implique l’acceptation d’installation des mises à
jour logicielles du système d’exploitation fournies par Doro, dans les plus
brefs délais après la notification.
En mettant à jour votre appareil, vous contribuez à sa sécurisation.
Doro gardera les mises à jour disponibles pendant toute la durée de la garantie légale, à condition que cela soit possible d’un point de vue commercial et technique.
Votre appareil recherche automatiquement les mises à jour logicielles disponibles. Suivez les instructions à l’écran lorsqu’une mise à jour du système
d’exploitation est disponible.
Remarque !
•
•
Dans certains cas, des mises à niveau régulières du système d’exploitation peuvent entraîner des retards dans les mises à jour de sécurité
planifiées.
Doro fera toujours son possible pour fournir les mises à jour de sécurité le plus rapidement possible aux modèles applicables. Le délai de
livraison des correctifs de sécurité peut varier en fonction des régions,
des variantes logicielles et des modèles.
46
Français
ATTENTION
Si vous n’effectuez pas les mises à jour de votre appareil après en avoir
été informé(e), vous risquez l’annulation de votre garantie. Pour la
planification de la mise à jour logicielle, reportez-vous au site Web : doro.
com/softwareupdates
Redémarrage du téléphone
Un redémarrage peut être nécessaire en cas de problème persistant impossible à résoudre ou si votre téléphone se bloque et ne répond plus. Cet appareil possède une batterie intégrée, par conséquent, il n’est pas possible
de le redémarrer en retirant la batterie.
•
Si vous avez besoin de redémarrer votre téléphone, appuyez simultanément sur les touches Marche/Arrêt et Augmentation du volume et
maintenez-les enfoncées pendant plus de huit secondes ou jusqu’à ce
que vous sentiez le vibreur de redémarrage. Après le redémarrage, le
téléphone se relancera automatiquement.
Réinitialiser le téléphone
IMPORTANT
La réinitialisation du téléphone supprime la plupart des données,
notamment les applications téléchargées et installées, les comptes, les
données système et d’application, ainsi que les divers paramètres. Veillez
à sauvegarder toutes les données et tous les fichiers que vous souhaitez
conserver avant de procéder à la réinitialisation. Une sauvegarde est une
copie de sécurité des informations. Lisez attentivement l’intégralité des
informations ci-dessous avant de commencer.
Une réinitialisation (Effacer toutes les données (rétablir la configuration
d'usine)) peut être nécessaire en cas de problème persistant impossible à
résoudre ou de transfert du téléphone à quelqu’un d’autre.
Remarque ! Elle entraînera la suppression de toutes les données ajoutées
sur le téléphone depuis son achat.
Exceptions
• Toutes les données enregistrées sur une Carte SD si vous en avez installé une (voir Insérer la carte SIM et la carte mémoire, p.3 et Mémoire externe, p.49).
47
Français
•
•
™
Les applications et données de Google – si la sauvegarde est activée,
voir Sauvegarde, p.45.
Les informations que vous avez enregistrées sur un support de stockage en cloud (ou sur un ordinateur, voir Connecter le téléphone à un
ordinateur, p.43).
IMPORTANT
Souvenez-vous du dernier compte Google auquel votre téléphone s’est
connecté. Lors d’une réinitialisation, le mécanisme antivol de Google
nécessite que vous saisissiez le dernier compte Google auquel votre
téléphone était connecté dans l’écran de démarrage de la navigation
pour authentifier votre identité. Votre téléphone pourra uniquement
démarrer correctement après les étapes d’authentification de l’identité.
Réinitialiser le téléphone
1.
2.
3.
4.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Système
Paramètres avancés
Options de
réinitialisation :
Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le Bluetooth pour réinitialiser tous les paramètres du réseau, y compris le Wi-Fi, les données
mobiles et le Bluetooth. Lisez attentivement les informations à l’écran.
Elles sont importantes !
Réinitialiser les préférences pour réinitialiser les préférences des applications pour :
• les applications désactivées ;
• les notifications des applications désactivées ;
• les applications par défaut pour les actions ;
• les restrictions de données d’arrière-plan pour les applications ;
• les restrictions de permission éventuelles.
Vous ne perdrez aucune donnée de vos applications ni l’application
même, uniquement les paramètres éventuellement modifiés de
l’application.
Effacer toutes les données (rétablir la configuration d'usine) pour
supprimer toutes les données de l’espace de stockage interne de votre téléphone, y compris :
• votre compte Google ;
• les données et paramètres du système et des applications ;
48
Français
•
•
•
les applications téléchargées ;
la musique/les vidéos/les photos ;
d’autres données de l’utilisateur.
ATTENTION
Il s’agit de la dernière étape avant que TOUTES les données de
l’appareil, y compris les paramètres de Google et d’autres comptes,
les données du système et d’applications ainsi que les réglages,
soient effacées de manière permanente.
5.
Après la réinitialisation, votre téléphone retournera à ses paramètres
par défaut ; il sera exactement comme vous l’avez trouvé dans sa
boîte.
Mémoire et stockage
Remarque ! Lorsque vous mettez le téléphone à jour, il est possible que la
capacité disponible change.
Votre téléphone dispose de plusieurs types de mémoire et de stockage
possibles.
Mémoire interne
La mémoire interne permet de stocker le contenu téléchargé ou transféré
ainsi que vos paramètres et données personnels. Sont concernés par exemple les réglages d’alarme, de volume et de langue, les e-mails, les favoris,
les contacts, les événements du calendrier, les photos, les vidéos et la
musique.
Mémoire externe
Vous pouvez utiliser une carte mémoire externe pour obtenir plus d’espace
de stockage ou en tant que mémoire portable. Il existe de nombreuses cartes mémoires, utilisez uniquement des cartes mémoires compatibles. Types
de cartes compatibles avec cet appareil : microSD, microSDHC, microSDXC
128 Go max. SD est le sigle de Secure Digital. Les cartes d’une capacité de
stockage moindre permettent d’enregistrer moins d’informations. Le téléphone fonctionne avec ou sans carte SD installée. Nous vous suggérons
d’utiliser une carte mémoire à haute vitesse, en particulier si vous l’utilisez
en tant que mémoire interne supplémentaire. La plupart des applications
peuvent lire les données d’une carte mémoire mais seules certaines
49
Français
d’entre elles peuvent sauvegarder des fichiers sur ce type de mémoire.
Vous pouvez, par exemple, paramétrer l’application de l’appareil photo
pour qu’elle enregistre les photos directement sur la carte mémoire.
Remarque ! Si vous insérez une mémoire externe, il est conseillé de
modifier l’emplacement de stockage par défaut. Ceci vous permettra
d’enregistrer plus de fichiers sur votre téléphone, notamment des photos
et des vidéos. Nous vous conseillons de copier régulièrement vos photos
de la mémoire interne du téléphone vers votre ordinateur sous forme de
sauvegarde, reportez-vous à la section Connecter le téléphone à un
ordinateur, p.43. Ces fichiers se trouvent dans le dossier DCIM de votre
téléphone. DCIM signifie Digital Caméra IMages, c’est-à-dire images
d’appareil photo numérique. Il s’agit du répertoire par défaut des appareils
photos numériques et de smartphone.
Libérer de l’espace mémoire
Dans le cas d’une utilisation normale, la mémoire de votre appareil tend
naturellement à se remplir. Si votre téléphone commence à ralentir ou si
les applications se ferment soudainement, envisagez les actions suivantes :
Lorsque vous surfez sur Internet ou que vous utilisez des applications sur
votre téléphone, des fichiers temporaires seront créés sur celui-ci dans une
mémoire appelée le cache. Cela permet au téléphone de charger ce même
site Internet ou cette application directement depuis la mémoire du cache
au lieu de tout retélécharger à partir du serveur lors de la prochaine connexion ; vous gagnez ainsi du temps et de la largeur de bande. Ces fichiers deviendront obsolètes avec le temps et seront alors appelés des fichiers
inutiles. Suivez les instructions ci-dessous pour supprimer les fichiers inutiles et d’autres fichiers.
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Voir
Informations de mon téléphone
Stockage.
Voici quelques suggestions de nettoyage de la mémoire. Sélectionnez
la méthode de nettoyage qui vous convient le mieux. C’est toujours
un bon début pour nettoyer les fichiers inutiles
Appuyez sur Espace de stockage interne partagé ou Carte SD (le cas
échéant) pour voir les différents types de données dans votre
mémoire.
50
Français
Astuce : Les fichiers inutiles augmenteront à nouveau au fil du temps et
vous devrez effectuer ce nettoyage régulièrement
Effacer des photos
• Si vous utilisez votre téléphone pour prendre beaucoup de photos,
pensez à les sauvegarder sur votre ordinateur de temps à autre. Cela
vous évitera non seulement de perdre des photos si votre téléphone
devait subir une déconvenue mais cela vous permet aussi de les effacer de votre téléphone et de libérer de l’espace. Vous pouvez accéder
à vos photos en branchant simplement votre téléphone sur votre ordinateur au moyen d’un câble USB, reportez-vous à Connecter le téléphone à un ordinateur, p.43.
• Il existe aussi plusieurs services vous permettant de sauvegarder vos
photos et souvent automatiquement. L’application Google Photos est
préchargée sur ce téléphone. Elle permet un stockage illimité, la sauvegarde de photos et vidéos et même la création de mini albums.
Désinstaller les applications que vous n’utilisez pas
1.
2.
3.
4.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Voir
Mes applications.
Trouvez l’application que vous n’utilisez plus et appuyez sur l’icône en
maintenant la pression.
Appuyez sur Désinstaller.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Remarque ! Certaines applications sont préinstallées et ne peuvent pas
être désinstallées.
Tous les achats sont gérés par votre compte Google. Si vous voulez
réinstaller une application spécifique ultérieurement, tant que vous êtes
connecté avec votre compte Google d’origine, vous n’aurez pas à payer de
nouveau pour la même application.
Changer le code PIN de la SIM
1.
2.
3.
4.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Sécurité
Verrouillage de la carte SIM.
Appuyez sur Modifier le code PIN de la carte SIM.
Entrez l’ancien code PIN et appuyez sur OK.
Entrez le nouveau code PIN et appuyez sur OK. Saisissez encore une
fois le nouveau code PIN et sélectionnez de nouveau OK. Le code PIN
de la carte SIM a été modifié. s’affiche lorsque vous avez terminé.
51
Français
Activer/désactiver le verrouillage de la carte SIM
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Sécurité
Verrouillage de la carte SIM.
Au niveau de la fonction Verrouiller la carte SIM :
• Commutez
pour activer le code PIN. Vous devez saisir le
code PIN chaque fois que vous allumez le téléphone.
2.
•
Commutez
pour désactiver le code PIN.
AVERTISSEMENT
En cas de perte/vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas protégée.
™
Google Play Store
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous
vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que
vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de
données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement.
™
Remarque ! Vous devez disposer d’un compte Google pour utiliser Play
Store. Votre compte Gmail est également votre compte Google. Vous
pouvez donc utiliser les mêmes nom d’utilisateur et mot de passe Gmail
pour d’autres produits Google, tels que YouTube, Google Play et Google
Drive.
Parcourez les applications et les jeux proposés dans les différentes catégories ou dans les listes Top payant et Top gratuit. Vous pouvez également rechercher une application ou un jeu en particulier.
Certaines applications sont disponibles à l’achat uniquement. Le prix ou la
gratuité s’affiche dans la description de l’application. L’utilisation de Google Pay est payante, ledit paiement pouvant être enregistré en créant un
compte Google pour la première fois pour un achat.
™
™
Installer des applications
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
52
Play Store.
Français
2.
3.
Recherchez une application que vous souhaitez télécharger en parcourant les catégories ou en vous servant de la fonction de recherche.
Touchez l’application pour voir la description et suivez les instructions
pour effectuer l’installation/l’achat.
Astuce : Toutes les applications téléchargées sont disponibles sur
Play Store. Appuyez sur l’icône du compte
avec la première lettre
de votre compte en haut à droite de l’écran et sélectionnez Gérer les
applications et les appareils.
Ouvrir une application installée
1.
2.
Dans
Play Store, appuyez sur l’icône du compte
avec la première lettre de votre compte en haut à droite de l’écran et sélectionnez Gérer les applications et les appareils
Gérer.
Sélectionnez l’application téléchargée. Au besoin, appuyez sur Ouvrir.
Mettre à jour une application installée
1.
2.
Dans
Play Store, appuyez sur l’icône du compte
et sélectionnez
Gérer les applications et les appareils
Aperçu.
Pour mettre à jour toutes les applications ayant besoin d’une mise à
jour, appuyez sur Tout mettre à jour ou Voir détails et sélectionnez
une application particulière, appuyez sur Mettre à jour et confirmez.
Remarque ! Vous recevrez une notification pour toute mise à jour
éventuelle pour n’importe laquelle de vos applications installées. Veuillez
toujours mettre à jour la dernière version pour obtenir la meilleure
performance et la sécurité de l’application.
Désinstaller des applications
1.
2.
Dans
Play Store, appuyez sur l’icône du compte
et sélectionnez
Gérer les applications et les appareils
Gérer.
Appuyez pour sélectionner une application, appuyez sur
Désinstaller et confirmez.
Sinon, sélectionnez une ou plusieurs applications et appuyez sur
Désinstaller pour désinstaller les applications sélectionnées.
Astuce : Vous pouvez également appuyer sur une icône d’application et la
maintenir enfoncée sur l’écran d’accueil ou l’écran des applications et
appuyer sur Désinstaller.
53
Français
Appels
Passer un appel
Pour appeler un contact qui n’est pas disponible pour le moment dans votre répertoire, voir également
Appeler, p.31.
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
2.
3.
Appuyez sur
Un numéro.
Saisissez le numéro de téléphone (des suggestions s’affichent pendant
la saisie).
4.
Appuyez sur
suggéré.
Appeler.
pour appeler ou appuyez directement sur le contact
Astuce : Pour les appels internationaux, utilisez le préfixe international +
avant le code du pays. Maintenez enfoncée la touche 0 jusqu’à voir le
signe +.
Prendre un appel
Le téléphone sonne ou vibre pour vous signaler un appel entrant.
Remarque ! Le téléphone ne sonnera pas si le téléphone est réglé sur le
mode Vibreur ou ne sonnera ni ne vibrera si le téléphone est réglé en
mode Silencieux. Le téléphone ne sonnera pas, ne vibrera pas ou
n’allumera même pas l’écran si vous l’avez réglé en mode Ne pas
déranger, voir les informations supplémentaires à la section Réglages
sonores , p.38.
Le son que vous entendez lorsque le téléphone sonne est la sonnerie, voir
Sonnerie et autres tonalités, p.38. Vous pouvez régler votre téléphone pour
qu’il émette plusieurs sonneries, selon la personne qui vous appelle p. ex.,
ou vous pouvez régler une sonnerie universelle.
1.
Appuyez sur
2.
3.
Appuyez sur
pour activer le mode Vibreur.
L’écran tactile s’allume et vous fournit davantage d’informations sur
l’appel.
Plusieurs options s’offrent à vous.
4.
pour activer le mode Silencieux.
54
Français
Depuis l’écran verrouillé
•
Répondre à l’appel : faites glisser vers le haut
.
•
•
Refuser l’appel : faites glisser vers le bas .
Mettre en sourdine la sonnerie : appuyez sur la touche de volume (haut ou bas) pour mettre en sourdine la sonnerie.
Depuis l’écran débloqué
• Répondre à l’appel : appuyez sur Répondre.
• Rejeter l’appel : appuyez sur Refuser.
• Mettre en sourdine la sonnerie : appuyez sur la touche de volume (haut ou bas) pour mettre en sourdine la sonnerie.
Raccrocher
•
Appuyez sur
pour raccrocher.
Options pendant un appel
Réglage du volume
• Utilisez les touches de volume latérales pour régler le volume d’appel ;
le niveau sélectionné s’affiche à l’écran.
Sourdine
1.
2.
Pendant un appel vocal, appuyez sur .
Pour désactiver, appuyez de nouveau.
Clavier (envoi d’une tonalité)
1.
2.
3.
Pendant un appel vocal, appuyez sur .
Saisissez le numéro de téléphone.
Pour fermer le clavier, appuyez sur .
Haut-parleur
1.
2.
Pendant un appel vocal, appuyez sur .
Parlez clairement dans le microphone à une distance maximale de 1 m.
Utilisez les touches de volume pour régler le volume du haut-parleur.
3.
Pour désactiver, appuyez à nouveau sur
55
.
Français
Remarque ! Pendant un appel vocal, plusieurs actions peuvent être
disponibles, en fonction de la région, de l’opérateur, des caractéristiques
du modèle ou du logiciel.
Casque
•
Branchez un casque à la prise pour casque. Le microphone interne du
téléphone est automatiquement déconnecté.
ATTENTION
L’utilisation d’un casque à un volume élevé peut endommager votre ouïe.
Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque.
Journal des appels
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez
Voir
Mon historique d'appels .
Appuyez sur un numéro ou un contact pour :
•
•
•
Pour appeler, appuyez sur .
Appuyez longuement sur un numéro/contact pour plus d’options.
Pour appeler, appuyez sur .
Pour plus d’options générales concernant le journal des appels,
appuyez sur .
Effacer le journal d’appels
1.
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez
Mon historique d'appels.
2.
Appuyez sur et sélectionnez Historique d’appels.
3.
Appuyez sur
Voir
Effacer l’historique d’appels pour tout supprimer.
Réglages des appels
Verrouiller l’écran pendant les appels, limitation du journal
d’appels, etc.
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Voir
Mon historique d'appels
.
Appuyez sur Paramètres pour afficher les paramètres d’appel.
56
Français
Astuce : Pour une aide supplémentaire sur les paramètres des appels, voir
support.google.com/phoneapp/
Appels d’urgence
Tant que le téléphone est allumé, vous pouvez toujours passer un appel
d’appel d’urgence.
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Appeler.
2.
Appuyez sur
Un numéro pour saisir le numéro d’urgence local de
votre lieu actuel.
3. Appuyez sur .
Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d’urgence sans
carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples
renseignements.
Contacts
Ajouter un nouveau contact
Vos contacts sont automatiquement synchronisés avec votre compte Google (à condition que vous y soyez connecté). Pour gérer la synchronisation
de votre compte Google, voir Sauvegarde, p.45.
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Ajouter
Un contact.
Vous devrez peut-être sélectionner le compte où les contacts doivent
être enregistrés.
Saisissez les coordonnées et continuez de remplir les informations
que vous connaissez. Appuyez sur Zones supplémentaires pour ajouter des informations supplémentaires pour le contact.
Votre nouveau contact est créé lorsque vous appuyez sur Enregistrer.
Astuce : Pour masquer le clavier, appuyez sur
et pour activer le clavier,
appuyez simplement à nouveau sur un champ textuel.
Gérer vos contacts
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Voir
Mes contacts.
Trouvez le contact souhaité et appuyez dessus pour l’ouvrir.
3.
Appuyez sur
pour l’ajouter à vos contacts favoris.
57
Français
4.
5.
6.
7.
Appuyez sur Modifier le contact si vous souhaitez modifier des
coordonnées.
Appuyez sur
pour ajouter une image.
Suivez les instructions à l’écran pour compléter les informations du
contact.
Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez fini. Vos contacts sont automatiquement synchronisés avec votre compte Google (à condition
que vous soyez connecté et que vous ayez enregistré le contact sur
votre compte Google). Pour gérer la synchronisation de votre compte
Google, voir Sauvegarde, p.45.
Astuce : Les contacts favoris sont facilement identifiables au-dessus de la
liste de contacts.
Ajouter un raccourci aux contacts depuis l’écran d’accueil
Vous pouvez facilement ajouter un widget de raccourci concernant un
contact sur votre écran d’accueil.
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Ma page d'accueil
Mes widgets.
Trouvez des Contacts et sélectionnez le type de raccourci que vous
souhaitez. Touchez longuement l’endroit où vous souhaitez placer votre raccourci.
Trouvez le contact souhaité et appuyez dessus.
Importer et exporter des contacts
Pour une aide supplémentaire sur l’importation et l’exportation de
contacts, voir support.google.com/contacts/.
Remarque ! Pour de meilleurs résultats, importez vos contacts SIM et
enregistrez-les sur votre compte Google. En enregistrant vos contacts dans
votre compte Google, vous réduisez le risque de les perdre en cas de
dysfonctionnement de la carte SIM ou de perte du téléphone.
Comment trouver les contacts ICE
En cas d’urgence (ICE) permet aux premiers secouristes de contacter vos
proches parents ou n’importe lequel de vos contacts enregistrés.
58
Français
Remarque ! Les coordonnées d’urgence doivent être remplies au préalable.
Consultez la section ICE (en cas d’urgence) , p.63.
Comment trouver les contacts ICE depuis un écran bloqué
1. Faites glisser pour déverrouiller l’écran.
2. Appuyez sur Urgences . Appuyez deux fois sur Informations d'urgence pour afficher les informations ICE enregistrées.
3.
Appuyez sur
pour appeler un contact ICE.
Remarque ! Ces instructions s’appliquent uniquement lorsque la méthode
de verrouillage de l’écran choisie est Face Unlock, Schéma, Code ou Mot
de passe et vous devez avoir renseigné vos informations ICE. Pour activer
le verrouillage de l’écran ou modifier le type de verrouillage de l’écran, voir
Verrouillage de l'écran, p.13.
Comment trouver les contacts ICE dans le menu
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Voir
Informations de mon téléphone
État du téléphone.
Appuyez sur Informations d'urgence pour afficher les informations
ICE enregistrées.
Options d’assistance
Mon bouton d'assistance
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service.
Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement aux données avant de l’activer.
Passer un appel d’assistance
La touche d’assistance au dos du téléphone permet de contacter facilement vos intervenants prédéfinis (famille et amis) si vous avez besoin
d’aide. Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, l’intervenant d’une alerte
d’assistance doit disposer de l’application pour smartphone, Response by
Doro doit être installée sur son smartphone et le lien avec le téléphone Doro du senior doit être configuré. Consultez la section Response by Doro ,
p.60.
59
Français
Une fois la configuration terminée :
•
•
•
Appuyez sur la touche d’assistance située à l’arrière du téléphone
pendant trois secondes ou appuyez dessus à trois (3) reprises à moins
d’une seconde d’intervalle. L’alerte d’assistance est envoyée après un
délai de 5 secondes. Vous pouvez éviter une éventuelle fausse alarme
en appuyant sur Annuler.
Une alarme d’assistance se déclenche et votre groupe d’intervenants
est alerté de votre signal de détresse et de votre dernière position
connue.
La première personne à confirmer l’alarme en devient responsable et
peut vous appeler pour vous en demander la raison et prendre les
mesures appropriées.
Response by Doro
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service.
Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement aux données avant de l’activer.
Avant de pouvoir utiliser la touche d’assistance, l’utilisateur du Doro
8100 (appelé « senior ») a besoin d’au moins un proche/une aide (appelé
« intervenant ») qui a créé un compte et qui est connecté avec lui.
L’utilisateur du téléphone Doro ainsi que les intervenants (famille et
amis) doivent disposer d’un compte Response by Doro pour pouvoir
utiliser le service. Un numéro de téléphone mobile valide est nécessaire
pour créer un compte Response by Doro
Grâce à la configuration de
Response by Doro, les proches/aides (intervenants) peuvent recevoir une alarme d’assistance, vérifier l’état du téléphone Doro et accéder rapidement à certains paramètres de base du
téléphone, tels que le son et les paramètres d’affichage, via l’application
pour smartphone Response.
Il peut y avoir plusieurs aides, mais la première personne qui crée un
compte et invite l’utilisateur senior sera l’administrateur pour ce senior.
Le groupe d’intervenants peut être composé d’un seul ou plusieurs intervenant(s) qui peuvent aider le senior.
60
Français
Pour l’intervenant
Télécharger et installer l’application Response by Doro
Avant de configurer un compte, vous devez télécharger et installer l’application Response by Doro.
Pour iPhone
Pour téléphones Android
https://apps.apple.com/app/response-by-doro/id1437509312
https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.doro.apps.mydoro.
relative
Créer un compte dans l’application Response by Doro
Le premier intervenant qui crée un compte et invite l’utilisateur senior sera l’administrateur du groupe d’intervenants.
1.
Démarrez l’application et donnez les autorisations requises.
Remarque ! Si nécessaire, vous devez également autoriser l’accès à
Response by Doro lorsque votre téléphone est réglé sur « Ne pas
déranger ». Appuyez sur Retour pour revenir en arrière.
2.
3.
4.
Après quelques brèves descriptions de l’application, vous devez accepter les conditions générales du service. Cochez la case et appuyez sur
Suivant.
Saisissez votre numéro de téléphone mobile et appuyez sur Suivant.
Saisissez votre Prénom et votre Nom de famille, puis appuyez sur
Suivant.
61
Français
5.
6.
Vous recevrez un SMS avec un code de vérification. Si vous ne recevez
pas le message, assurez-vous d’avoir saisi le bon numéro. Appuyez sur
Renvoyer le SMS pour renvoyer un message.
Votre compte est maintenant vérifié et vous pouvez terminer la configuration en invitant le senior que vous souhaitez assister. Consultez la
section Ajouter un parent/proche, p.62.
Remarque ! Pour aider l’utilisateur du téléphone Doro à distance à partir
d’un ordinateur, un intervenant peut également consulter la page
Webwww.mydoro.com.
L’application d’aide My Doro Manager, disponible via le Play Store ou l’App
Store, est destinée aux anciens modèles de téléphone et n’est PAS
compatible avec Doro 8100.
Ajouter un parent/proche
Terminez la configuration en invitant le senior que vous souhaitez assister.
Le senior recevra un SMS/message text d’invitation expliquant le service
Response by Doro et la manière de le configurer et d’accepter votre invitation. Informez toujours l’utilisateur senior que vous démarrez le service,
car celui-ci nécessitera aussi certaines actions de la part du senior.
1.
2.
3.
Appuyez sur Inviter ou, si vous souhaitez ajouter un autre senior à aider, appuyez sur Ajouter un parent/proche.
Recherchez le contact souhaité, modifiez le nom si nécessaire, puis appuyez sur Envoyer.
Le senior recevra un SMS/message text d’invitation expliquant le service Response by Doro et la manière de le configurer et d’accepter votre invitation. Appuyez sur OK.
Pour le senior
Accepter l’invitation sur le Doro 8100
1. Vous recevrez une invitation par SMS.
2. Lancez l’application Response et acceptez les conditions générales du
service. Cochez la case et appuyez sur Suivant.
3. Saisissez votre numéro de téléphone mobile et appuyez sur Suivant.
4. Vous recevrez un SMS avec un code de vérification. Si vous ne recevez
pas le message, assurez-vous d’avoir saisi le bon numéro. Appuyez sur
Renvoyer le SMS pour renvoyer un message.
62
Français
5.
Votre compte a été vérifié et vous pouvez maintenant terminer la
configuration en acceptant l’invitation.
6. Appuyez sur Ouvrir à côté du nom de la personne qui vous a invité(e),
puis sur Accepter.
Le senior et l’intervenant sont maintenant connectés et le senior peut
émettre une alarme à l’aide de la touche d’assistance située à l’arrière du
téléphone Doro pour tester le service.
L’intervenant peut également utiliser l’application Response pour vérifier
l’état du téléphone Doro et accéder rapidement à certains paramètres de
base du téléphone, tels que le son et les paramètres d’affichage.
Le senior et l’intervenant peuvent désormais inviter davantage de personnes à agir en tant qu’intervenants.
ICE (en cas d’urgence)
En cas de traumatisme, il est essentiel d’obtenir ces renseignements dès
que possible pour augmenter les chances de survie. Ajoutez un contact
d’urgence pour améliorer votre propre sécurité. Les premiers secouristes
peuvent obtenir des informations supplémentaires, principalement médicales et familiales, à partir de votre téléphone en cas d’urgence. Tous les
champs sont facultatifs, mais il est préférable d’inclure le plus de renseignements possible.
Remarque ! Vos contacts ICE sont récupérés depuis votre répertoire.
Assurez-vous que chacun d’entre eux est accompagné d’informations
pertinentes.
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Une option d'assistance
Mes informations ICE.
Appuyez sur Ajouter des informations pour saisir vos informations
médicales. Suivez les instructions à l’écran pour compléter les informations de la carte ICE.
Appuyez sur Ajouter un contact pour ajouter un contact ICE.
Remarque ! Pour supprimer un contact ICE, appuyez sur
son nom.
63
, en regard de
Français
L'aide à distance
Cette option permet à une personne de confiance de gérer votre téléphone
à distance. Cela peut-être nécessaire lorsque vous contactez l’équipe d’assistance Doro. Donnez-lui accès afin qu’elle puisse gérer et transférer des
fichiers, vous aider à effectuer des tâches de maintenance et vous assister
en cas de problème, le tout à distance.
La personne effectuant la gestion à distance doit installer TeamViewer.
Cette application peut être téléchargée et installée sur différents systèmes
d’exploitation à l’adresse http://www.teamviewer.com/download/.
Pour se connecter à une session de support à distance
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Une option d'assistance
L'aide à distance.
Pour utiliser l’application d’aide à distance, vous devez accepter les
conditions générales de Teamviewer. Parcourez une brève
introduction.
Partagez votre ID avec votre technicien-conseil afin de permettre la
commande à distance. Appuyez sur Envoyer mon ID... pour sélectionner la façon dont vous souhaitez partager votre ID.
Suivez les instructions à l’écran pour autoriser la session d’aide à
distance.
Pour quitter TeamViewer, ouvrez le panneau de notification et faites
glisser la barre d’état vers le bas. Cliquez sur QuickSupport et appuyez
sur dans le coin supérieur droit.
Confirmez avec Fermer pour fermer la session d’aide à distance.
Remarque ! Toutes les connexions TeamViewer sont hautement cryptées
et donc protégées contre tout accès par des tiers. Pour obtenir des
informations techniques détaillées concernant les connexions, la sécurité
et la protection des données dans TeamViewer, consultez la déclaration de
sécurité à l’adresse http://www.teamviewer.com/en/products/security.
64
Français
Recherche Google
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous
vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que
vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de
données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement avant de l’activer.
Remarque ! Les options disponibles peuvent varier selon les paramètres
de votre appareil.
Pour utiliser le navigateur Internet
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur le champ de recherche Google
.
™
Remarque ! Lors de votre première visite, un message vous demande
si vous souhaitez vous connecter à l’aide de votre compte Google.
2.
3.
4.
Appuyez à côté de
pour effectuer une recherche. Saisissez ensuite
des mots ou collez du texte que vous avez copié.
Les prédictions de recherche vous permettent de trouver des informations plus rapidement lorsque vous commencez une recherche sur
Google. Les prédictions de recherche sont des termes de recherche
possibles que vous pouvez utiliser et qui sont liés aux termes que vous
saisissez et aux recherches effectuées par d’autres personnes.
Appuyez pour sélectionner les résultats de recherche les plus
pertinents.
Pour revenir en arrière, appuyez sur
.
Applications
Les applications peuvent être des programmes ou des jeux compatibles
avec votre Doro 8100. Selon le pays et l’opérateur mobile, les applications
préinstallées peuvent varier. Certaines applications nécessitent un accès Internet. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d’abonnement avant de l’activer. Certaines applications sont disponibles à
l’achat uniquement. Le prix ou la gratuité s’affiche dans la description de
65
Français
l’application. L’utilisation d’applications téléchargées et installées est gratuite, sauf si une connexion Internet est nécessaire.
™
Utilisez Google Play Store pour télécharger et installer toutes les applications dont vous avez besoin.
Messages
Écrire des messages
Vous pouvez envoyer différents types de messages depuis votre téléphone.
Nous expliquons ici comment envoyer un SMS, mais vous pouvez également envoyer d’autres types de messages depuis le menu
Envoyer.
Astuce : Les messages texte (SMS) sont immédiatement envoyés sur un
appareil que nous transportons presque tous en permanence. Un SMS est
également une connexion plus personnelle et intime. La plupart des
smartphones modernes peuvent recevoir des e-mails (qui sont peut-être
préférables pour des communications ou demandes plus formelles), mais
les SMS restent plus simples et constituent la seule option pour les
personnes utilisant un téléphone portable plus simple.
Rendez-vous sur support.google.com/messages/ pour obtenir de l’aide
concernant les SMS.
Messages application
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
2.
3.
Appuyez sur
Vers un numéro/ Vers un contact.
Saisissez le numéro de téléphone (des suggestions s’affichent pendant
la saisie) ou cherchez dans vos contacts enregistrés.
4.
5.
Appuyez sur
ou sur le contact suggéré.
Rédigez votre message.
6.
Après avoir fini, appuyez sur
Envoyer
pour envoyer le SMS.
66
Un message.
Français
Remarque ! Si vous décidez d’envoyer un message à plusieurs
destinataires, il se peut que chaque envoi vous soit facturé. Des frais
supplémentaires peuvent également vous être facturés si vous envoyez
des messages lorsque vous êtes en mode itinérance. Nous vous conseillons
de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin
de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données.
Si elles sont installées, vous pouvez également utiliser d’autres applications
de messagerie, telles que Messenger, WhatsApp et bien d’autres.
Paramètres des messages
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Mes messages
Messages.
2.
Appuyez sur
Voir
Paramètres.
Remarque ! Les paramètres des messages sont normalement déjà définis
et vous ne devriez pas les modifier, sauf si vous souhaitez effectuer des
modifications. Certaines caractéristiques sont des services réseau ; il se
peut donc que vous deviez vous y abonner au préalable. Pour plus
d’informations, veuillez contacter votre opérateur.
E-mail
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous
vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que
vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de
données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement avant de l’activer.
Remarque ! Faites attention au compte sélectionné si vous avez plusieurs
comptes sur votre appareil.
Astuce : Gmail est toujours préinstallé et disponible dans Google,
accessible depuis l’écran d’accueil. Pour une aide supplémentaire, voir
support.google.com/mail/.
Vous pouvez bien sûr installer d’autres applications client de messagerie email si vous le souhaitez.
67
Français
Écrire des e-mails
Voici comment envoyer un e-mail à un contact de votre répertoire.
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez sur
Vers Contact.
Ou appuyez sur
Vers une adresse e-mail.
Appuyez pour sélectionner un ou plusieurs contacts.
Composez votre texte.
Saisissez un objet.
Appuyez sur
pour joindre des fichiers à l’e-mail.
7.
Appuyez sur pour plus d’options.
8.
Après avoir fini, appuyez sur
Envoyer
Un e-mail.
pour envoyer le SMS.
Lire des e-mails
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Appuyez pour lire un e-mail.
3.
Appuyez sur pour plus d’options.
Voir
Mes e-mails.
Remarque ! Vous disposez de plus d’options via deux icônes .
Paramètres des e-mails
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
2.
Appuyez sur
Voir
Mes e-mails.
Paramètres.
Appareil photo
Astuce : Pour obtenir des photos de qualité, nettoyez l’objectif à l’aide
d’un chiffon sec.
Remarque ! Ne prenez pas en photo ou ne filmez pas des personnes sans
leur permission. Ne prenez pas de photos ou n’enregistrez pas de vidéo
dans des endroits où cela est interdit ou où vous êtes susceptible de violer
l’intégrité d’autrui.
68
Français
Comment ouvrir l’appareil photo
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Appareil photo.
Utilisez deux doigts et écartez-les sur l’écran pour faire un zoom avant
et rapprochez-les pour faire un zoom arrière
3.
Appuyez sur la touche de l’appareil photo
prendre une photo.
dans l’application pour
Comment prendre un selfie
« Selfie » signifie une photo de vous-même. Vous pouvez utiliser l’appareil
photo avant pour prendre des autoportraits.
1.
2.
3.
Sur l’écran d’aperçu de l’appareil photo, cliquez sur
pour basculer
vers l’objectif frontal destiné aux selfies.
Mettez-vous face à l’appareil photo avant. Déplacez l’objectif autour
de vous jusqu’à ce vous trouviez une pose qui vous plaise.
Lorsque votre visage apparaît sur l’écran, appuyez sur
dre une photo de vous-même.
pour pren-
Comment enregistrer une vidéo
1.
Sur l’écran d’aperçu de l’appareil photo, appuyez sur Vidéo.
2.
Appuyez sur
pour enregistrer une vidéo. Appuyez sur
rêter l’enregistrement.
Appuyez sur Photo pour revenir au mode Appareil photo.
3.
pour ar-
Paramètres de l’appareil photo
Mise au point
• Cliquez sur l’image sur l’écran d’aperçu à l’endroit où vous souhaitez
faire la mise au point.
Zoom
• Sur l’écran d’aperçu, posez deux doigts sur l’écran et éloignez-les pour
zoomer en avant et rapprochez-les pour zoomer en arrière.
• Vous pouvez également utiliser les touches de volume pour zoomer
(touche d’augmentation du volume pour effectuer un zoom avant et
touche de diminution du volume pour un zoom arrière).
69
Français
Grille
Grille est un paramètre de votre appareil photo qui affiche des lignes/grilles, afin que vous puissiez évaluer les proportions de votre objet.
Appuyez sur l’icône de la grille
grille :
pour sélectionner les paramètres de la
•
s’affiche lorsque la grille est désactivée.
•
s’affiche lorsque la grille est activée.
Flash
Appuyez sur l’icône clignotante
flash :
•
•
•
pour sélectionner les paramètres du
pour que l’application de l’appareil photo choisisse automatiquement d’utiliser ou non le flash.
pour forcer l’application de l’appareil photo à utiliser le flash.
pour forcer l’application de l’appareil photo à ne pas utiliser le
flash.
Plus
Appuyez sur Plus pour accéder à la liste des différents modes de prise de
vue.
Paramètres en fonction du mode de prise de vue
1.
2.
Appuyez sur
pour accéder aux réglages de l’appareil photo/la caméra. Différentes options peuvent être visibles en fonction du mode
de prise de vue.
Appuyez pour sélectionner et ajuster les différents réglages. Vous
pouvez toujours appuyer sur Rétablir les paramètres par défaut pour
réinitialiser les réglages de l’appareil photo.
Astuce : Vous pouvez également accéder à votre galerie depuis le mode
appareil photo : sur l’écran d’aperçu de l’appareil photo, sélectionnez la
vignette dans le coin inférieur droit.
70
Français
Gérer des photos dans la galerie
Afficher/Manipuler les photos ou les vidéos
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Mes photos et vidéos.
2.
3.
4.
Appuyez sur pour plus d’options.
Sélectionnez la photo ou la vidéo à visionner.
Faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour l’image/la vidéo suivante ou précédente. Appuyez sur pour plus d’options.
Voir
Astuce : Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/photos/
Internet (navigateur Internet)
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous
vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que
vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de
données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement.
Pour utiliser le navigateur Internet
1.
2.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Chercher
Quelque chose sur Internet.
Saisissez le mot ou l’expression que vous souhaitez chercher et appuyez sur .
Remarque ! Lors de votre première visite, un message vous demande si
vous souhaitez vous connecter à l’aide de votre compte Google.
Vous pouvez aussi saisir le mot ou l’expression recherchés directement
dans la barre Google de l’écran d’accueil.
Astuce : Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/
websearch/
Mode Socle
Lorsque votre téléphone est placé sur le socle-chargeur, il se place automatiquement en mode Socle. Ce mode active l’économiseur d’écran et
71
Français
transforme votre Doro 8100 en horloge, à moins de l’avoir configuré autrement. L’écran s’estompera et s’éteindra au bout d’un moment. Appuyez
sur la touche Accueil ou Marche/Arrêt pour activer l’écran.
Paramètres de l’économiseur d’écran
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Régler
Paramètres
avancés
Écran
Paramètres avancés Économiseur d'écran.
2. Appuyez sur Économiseur d'écran actuel pour modifier l’économiseur d’écran.
3. Appuyez sur
pour régler les paramètres de l’économiseur d’écran.
4. Appuyez sur Quand l'activer pour définir le moment où l’économiseur
d’écran doit être activé.
Appuyez sur Commencer pour débuter les tests de l’économiseur d’écran.
Musique
Vous pouvez écouter de la musique et des fichiers audio sur votre téléphone ou sur Internet.
Écouter de la musique
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur l’onglet Google et appuyez sur
Écouter de la musique. La première fois que vous utilisez cette application, on vous demandera de vous inscrire à la musique de Google.
2. Appuyez sur
Répertoire de musique pour consulter votre musique disponible.
3. Faites votre choix à partir de plusieurs catégories, p. ex. une liste de
chansons, des artistes ou des albums.
Astuce : Vous pouvez lancer la musique et la mettre en pause depuis la
configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le
panneau de notification, faites glisser la barre d’état vers le bas. Vous
pouvez également utiliser d’autres fonctions et applications tout en
écoutant de la musique.
Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/googleplaymusic/.
Radio FM
Les fréquences de la radio FM vont de 87.5 à 108.0 MHz.
Allumer la radio
1. Branchez un casque à la prise pour casque.
72
Français
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, faites glisser la flèche vers le haut ou appuyez
sur la flèche
en bas de l’écran d’accueil et appuyez sur l’application
Radio FM pour l’ouvrir.
La radio s’allume. La fréquence sélectionnée s’affiche.
Les options suivantes sont disponibles :
•
Appuyez sur
pour activer/désactiver la radio FM.
•
•
Appuyez sur ou pour rechercher les stations.
Utilisez les touches de volume latérales pour régler le volume.
•
Appuyez sur
pour commencer à enregistrer une station de radio et appuyez sur
pour arrêter.
Les stations sont enregistrées dans /Documents/Enregistrements
FM/.
•
Appuyez sur
que favorite.
pour enregistrer une station de radio en tant
Appuyez sur
pour afficher les stations de radio enregistrées.
Appuyez longuement sur une station pour Renommer ou Supprimer la station sélectionnée.
4. Appuyez sur
pour revenir à l’écran d’accueil. La lecture se
poursuit.
Débranchez le casque pour éteindre la radio.
•
Astuce : Vous pouvez accéder à certains paramètres de la radio depuis la
configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le
panneau de notification, faites glisser la barre d’état vers le bas.
Pour une meilleure qualité sonore, appuyez brièvement sur la
touche Marche/Arrêt afin de mettre le téléphone en mode Veille.
Calendrier
Remarque ! Faites attention au compte sélectionné si vous avez plusieurs
comptes sur votre appareil.
Ajouter un événement
1.
2.
3.
Appuyez sur
Ajouter
Un événement.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer la procédure.
Appuyez sur Enregistrer pour confirmer.
73
Français
Pour modifier ou supprimer des événements
1.
2.
Appuyez sur
Voir
Mon calendrier.
Parcourez le calendrier pour sélectionner une entrée ou appuyez sur
pour rechercher l’entrée souhaitée.
•
Appuyez sur
pour modifier.
• Appuyez sur
Supprimer pour supprimer l’événement.
Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/calendar/.
Alerte
Définir les alarmes
Le téléphone doit être allumé pour que l’alarme fonctionne correctement.
Astuce : Les alarmes retentiront, même en mode Silencieux.
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
et suivez les instructions à l’écran.
Ajouter
Une alarme
Astuce : Pour économiser la batterie et éviter les appels entrants ou les
messages, vous pouvez activer Mode Avion mais conserver la fonction
alarme, voir Mode Avion, p.42.
Pour modifier ou supprimer des alarmes
1.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
2.
3.
Activez et désactivez à l’aide de
.
Appuyez sur une alarme pour la modifier.
Régler
Mes alarmes.
Arrêter ou répéter une alarme
Faites glisser
•
•
:
Répéter : pour répéter une alarme après 10 minutes.
Arrêter : pour arrêter l’alarme.
Minuterie
Utilisez la minuterie pour décompter une durée de temps préalablement
définie.
Astuce : La minuterie retentira, même en mode Silencieux.
74
Français
Ajouter un minuteur
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Ajouter
Une minuterie.
Fixez la durée du minuteur et appuyez sur pour commencer le
décompte.
Appuyez sur pour faire une pause et sur pour l’arrêter.
Mes notes
™
Cette fonctionnalité fait appel à Google Keep .
Ajouter une note
1.
2.
3.
Appuyez sur
Ajouter
Une note.
Saisissez les informations nécessaires.
Pour plus d’options, appuyez sur .
Afficher/modifier/supprimer une note
1.
2.
Appuyez sur
Voir
Mes notes.
Appuyez sur la note voulue et modifiez-la au besoin.
3. Pour plus d’options, appuyez sur .
Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/keep/.
Lampe de poche
Faites défiler le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
Lampe de poche pour allumer la lampe. Appuyez à nouveau pour éteindre.
Remarque ! La batterie s’épuisera très rapidement. N’oubliez pas de
l’éteindre après utilisation.
Calculatrice
Effectuer des calculs simples.
1.
2.
3.
Depuis l’écran d’accueil, glissez vers le haut ou appuyez sur la flèche
en bas de l’écran d’accueil et appuyez sur l’application Calculatrice pour l’ouvrir.
Saisissez le premier nombre, sélectionnez une opération (+, -, x, ÷) et
entrez le nombre suivant. Répétez l’opération si nécessaire.
Sélectionnez = pour calculer le résultat.
75
Français
Appuyez sur
pour supprimer la dernière entrée.
Appuyez sur AC pour effacer le résultat.
Google apps
IMPORTANT
Vous avez besoin d’une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous
vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que
vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de
données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d’abonnement avant de l’activer.
™
Toutes les applications préinstallées Google sont disponibles dans le répertoire Google. Les applications préinstallées peuvent varier d’un pays à
l’autre. Pour de plus amples informations sur les applications, consultez le
menu d’aide de chaque application.
Remarque ! Il est possible que certaines applications ne soient pas
disponibles ou portent un autre nom dans certaines régions ou avec
certains opérateurs.
•
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez Google pour ouvrir les applications Google .
• Google pour effectuer des recherches rapides sur Internet ou sur
votre téléphone.
• Chrome pour rechercher des informations et naviguer sur
Internet.
• Gmail pour envoyer ou recevoir des e-mails via le service Google
Mail.
• Maps pour vous situer sur la carte, rechercher des endroits et afficher les informations de position de divers lieux.
• YouTube pour regarder ou créer des vidéos et les partager.
• Drive pour enregistrer votre contenu sur le cloud, y accéder où
que vous soyez, et le partager.
• YouTube Music pour découvrir, écouter et partager de la musique sur votre téléphone. Vous pouvez charger des collections
de musique enregistrées sur votre appareil sur le cloud et y accéder ultérieurement.
™
76
Français
•
Google TV pour télécharger des vidéos à regarder depuis Play
Store, référez-vous à la section Google Play Store, p.52.
Duo pour discuter avec un ou plusieurs amis à la fois.
Galerie pour rechercher, gérer et modifier au même endroit toutes vos photos et vidéos provenant de diverses sources.
™
•
•
Le cloud
Le cloud n’est pas un objet concret. Il s’agit d’un réseau de serveurs remplissant chacun une fonction différente. Certains serveurs utilisent la puissance de calcul pour exécuter des applications ou « fournir un service ».
Lorsque vous prenez une photo avec votre smartphone par exemple, celleci est enregistrée dans la mémoire interne de votre téléphone. Quand vous
la postez sur Instagram en revanche, vous l’envoyez sur le cloud.
Donc rappelez-vous, le cloud est un réseau de serveurs. Certains serveurs
fournissent un service en ligne, d’autres vous permettent d’enregistrer des
données et d’y accéder, Instagram et Dropbox notamment. Il est fort probable que vous utilisiez le cloud quotidiennement. De Google Drive à Evernote, à chaque fois que vous enregistrez des informations sans utiliser les
données internes de votre téléphone, vous le faites dans le cloud.
Services basés sur la localisation
LBS signifie Location-Based Service, c’est-à-dire service basé sur la géolocalisation. Ce terme désigne une application logicielle pour appareils mobiles
qui nécessite de savoir où se trouve l’appareil. Ce service peut s’appuyer
sur des requêtes et vous fournir des informations utiles comme « Quel est
le restaurant le plus proche ? ». Il peut aussi fonctionner en Push et vous
envoyer des bons d’achat ou vous indiquer l’état du trafic routier. Conformément à la loi, les services basés sur la géolocalisation nécessitent une
autorisation. Cela signifie que vous devez accepter (dire oui activement) le
service pour l’utiliser.
Astuce : s’affiche dans la barre d’état lorsque la localisation de votre
téléphone est utilisée par une application.
Remarque ! Lorsque vous désactivez la localisation de votre appareil, vous
la désactivez aussi pour les applications Google et autres. Cela signifie que
les applications ne peuvent pas utiliser la position de votre téléphone et
que de nombreuses fonctions utiles sont désactivées.
77
Français
Comment arrêter les services de localisation GPS
1. Depuis l’écran d’accueil, ouvrez le panneau de notification, puis appuyez sur Régler
Mes autres connexions
Les options de géolocalisation.
2.
Commutez
pour désactiver les services de localisation.
ATTENTION
Si vous désactivez les services basés sur la localisation tels que les
applications de cartes, de navigation et de météo, ces dernières ne
peuvent pas accéder aux informations de localisation.
Icônes d’état
R
Réseau mobile
Réseau Wi-Fi
Itinérance (passage à un autre réseau)
Bluetooth activé
Transmission de données :
données entrantes
, données sortantes
.
Une erreur s’est produite ou
votre attention est requise
Mode Vibreur
Mode Silencieux
Mode Avion
Mises à jour de logiciels disponibles sur Google Play
Store
E-mail non lu (dans l’application Gmail)
Alarme active
GPS activé
Casque branché (sans
microphone)
Carte SIM non insérée
Mise à jour du système
disponible
Nouveau message texte ou
multimédia.
Niveau de charge de la
batterie
Casque branché (avec
microphone)
Appel en absence
Transfert d’appels activé
Appel en cours
78
Français
Consignes de sécurité
ATTENTION
L’appareil et les accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez tout
l’équipement hors de la portée des petits enfants.
L’adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l’alimentation
secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
Services réseau et coûts
Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE FDD: 1 (2100), 2
(1900), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900), 20 (800), 28 (700) MHz / 4G LTE FDD: 38 (2600), 40
(2300) MHz / WCDMA: 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM: 850, 900, 1800,
1900 MHz. Pour utiliser l’appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d’un fournisseur de services.
L’utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du
produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y
abonner.
Environnement opérationnel
Suivez les règles et les lois qui s’appliquent à votre région et éteignez toujours l’appareil
partout où son utilisation est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger quelconque. Utilisez uniquement l’appareil dans sa position de fonctionnement normale.
Certains composants du téléphone sont magnétiques. L’appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports
de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu’ils contiennent
pourraient être effacées.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par signaux radioélectriques, notamment les téléphones
mobiles, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il est protégé correctement contre les signaux radioélectriques externes ou si vous avez des questions.
Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l’utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles
aux signaux radioélectriques externes.
Dispositifs médicaux implantés
Pour éviter d’éventuelles interférences, les fabricants d’implants médicaux recommandent
de respecter une distance minimale de 15 cm() entre un appareil sans fil et le dispositif
médical. Les personnes portant ces dispositifs :
79
Français
doivent toujours maintenir l’appareil sans fil à plus de 15 cm de leur dispositif
médical ;
• ne doivent pas placer leur téléphone dans une poche de chemise ;
• doivent tenir l’appareil sans fil contre l’oreille se trouvant à l’opposé du dispositif
médical.
Si vous avez une quelconque raison de suspecter des interférences, éteignez immédiatement le téléphone. Pour toute question concernant l’utilisation de votre appareil sans fil
avec un dispositif médical implanté, consultez votre professionnel de santé.
•
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre téléphone dans des zones où l’atmosphère présente des risques d’explosion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s’agit notamment des zones où il
est généralement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des
étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves, voire mortelles.
Éteignez votre appareil dans les stations-service et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparation automobile sont présents.
Observez strictement les restrictions d’utilisation d’équipements de transmission par signaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.
Les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours,
signalées clairement. Il s’agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des
véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l’air
contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière ou
des poudres métalliques.
Batterie lithium-polymère
Ce produit contient une batterie lithium-polymère. Toute manipulation inadaptée de la
batterie peut entraîner un risque de brûlures et d’incendie.
AVERTISSEMENT
Il existe un risque d’explosion si la batterie n’est pas correctement repositionnée. Pour
éviter tout risque de brûlures ou d’incendie, ne tentez jamais de démonter, d’écraser
ou de perforer la batterie, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne l’exposez pas
à des températures supérieures à 60 °C (140 °F) et ne la jetez pas dans le feu ou dans
l’eau. Recyclez ou jetez les batteries usagées conformément aux réglementations
locales ou au guide de référence fourni avec votre produit.
Retrait/remplacement de la batterie
•
Pour retirer/remplacer la batterie, contactez un opérateur agréé. Les informations
les plus récentes sont disponibles sur www.doro.com.
80
Français
•
•
Pour votre sécurité, ne tentez pas de retirer la batterie. Une erreur de manipulation
lors du retrait de la batterie risquerait d’endommager la batterie et l’appareil, de causer des blessures personnelles et/ou de rendre l’appareil dangereux.
Doro décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant du nonrespect de ces avertissements et instructions.
Protéger votre ouïe
Cet appareil a été soumis à des essais qui ont démontré sa conformité aux exigences de
niveau de pression acoustique définies dans les normes EN 50332-1 et/ou EN 50332-2 en
vigueur.
AVERTISSEMENT
Une exposition excessive à des sons forts peut endommager votre ouïe. Une
exposition à des sons forts pendant que vous conduisez peut distraire votre
attention et provoquer un accident. Écoutez la musique avec un casque à un
niveau sonore modéré et ne placez pas l’appareil près de votre oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Appels d’urgence
IMPORTANT
Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie
mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l’usager. Ce qui signifie
que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C’est pourquoi il ne faut
jamais se fier à un téléphone mobile pour les appels très importants, tels qu’en cas
d’urgences médicales.
Fonctions basées sur la localisation/GPS
Certains produits comportent des fonctions basées sur la localisation/GPS. La fonctionnalité déterminant la position est fournie « telle quelle ». La précision de ces informations
de localisation n’est aucunement représentée ou garantie. L’utilisation d’informations de
localisation par l’appareil ne peut pas être interrompue et peut contenir des erreurs, elle
peut également dépendre de la disponibilité du service du réseau. Veuillez noter que cette
fonctionnalité peut être limitée ou empêchée dans certains environnements comme à l’intérieur de bâtiments ou dans des zones jouxtant des bâtiments.
ATTENTION
N’utilisez pas la fonctionnalité GPS si elle risque de vous distraire pendant que vous
conduisez.
81
Français
Véhicules
Il vous incombe de conduire votre véhicule en toute sécurité. N’utilisez jamais votre appareil portatif en conduisant, si la loi l’interdit.
Si vous devez passer ou répondre à un appel, arrêtez d’abord votre véhicule dans un endroit sûr.
Les signaux radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou
insuffisamment protégés dans les véhicules motorisés, tels que les systèmes d’injection
électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou d’airbags. Pour obtenir plus
d’informations sur votre véhicule ou tout équipement supplémentaire, consultez le fabricant ou son représentant.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules
équipés d’airbags : n’oubliez pas qu’un airbag se gonfle avec beaucoup de puissance.
Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou
portatifs, dans la zone située au-dessus de l’airbag ou dans sa zone de déploiement. Si des
équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l’airbag
se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures.
L’utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord.
L’utilisation d’appareils sans fil dans un avion peut se révéler dangereuse pour le fonctionnement de l’avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également
être illégale.
Protéger vos données personnelles
Protégez vos données personnelles et empêchez toute fuite ou tout abus d’informations
sensibles.
•
•
•
•
•
•
Lorsque vous utilisez votre appareil, pensez à sauvegarder les données importantes.
Au moment de mettre votre appareil au rebut, sauvegardez toutes vos données, puis
réinitialisez votre appareil afin d’éviter toute mauvaise utilisation de vos informations
personnelles.
Lisez attentivement l’écran d’autorisation lorsque vous téléchargez des applications.
Soyez particulièrement prudent avec les applications qui ont accès à de nombreuses
fonctions ou à une part importante de vos informations personnelles.
Contrôlez régulièrement vos comptes pour détecter toute utilisation suspicieuse ou
non autorisée. Dès que vous observez un signe d’abus de vos informations personnelles, contactez votre opérateur pour effacer ou modifier les informations de votre
compte.
En cas de perte ou de vol de votre appareil, changez les mots de passe de vos comptes afin de protéger vos informations personnelles.
Évitez d’utiliser des applications de source inconnue et verrouillez votre appareil au
moyen d’un mouvement, d’un mot de passe ou d’un code PIN.
82
Français
Logiciels malveillants et virus
Pour protéger votre appareil des logiciels malveillants et des virus, suivez ces quelques
conseils. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages ou une perte
de données qui peuvent ne pas être couverts par la garantie.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne téléchargez pas d’applications inconnues.
Ne visitez pas de sites Internet non fiables.
Supprimez les messages suspicieux ou tout e-mail provenant d’expéditeurs inconnus.
Paramétrez un mot de passe et modifiez-le régulièrement.
Désactivez les fonctions sans fil, telles que le Bluetooth, lorsque vous ne les utilisez
pas.
Si l’appareil se conduit anormalement, lancez un programme antivirus pour détecter
toute infection.
Lancez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications ou
des fichiers récemment téléchargés.
Ne modifiez ni les réglages du registre ni le système d’exploitation de l’appareil.
Entretien et maintenance
Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être traité avec le
plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la garantie.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Gardez l’appareil à l’abri de l’humidité. La pluie, la neige, l’humidité et tous les types
de liquide peuvent contenir des substances corrosives pour les circuits électroniques.
Si l’appareil est mouillé, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie et laissez l’appareil sécher complètement avant de la replacer.
N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l’appareil risquent d’être
endommagés.
Gardez l’appareil à l’abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la
durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou
faire fondre certains composants en plastique.
Gardez l’appareil à l’abri du froid. Lorsque l’appareil se réchauffe jusqu’à une température normale, de la condensation peut se former à l’intérieur, ce qui risque d’endommager les circuits électroniques.
N’ouvrez pas l’appareil d’une autre façon que celle indiquée ici.
Ne faites pas tomber l’appareil et ne le secouez pas. Si l’appareil n’est pas manipulé
avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés.
N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil.
Ne démontez pas, n’ouvrez pas, n’écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne
percez pas et ne découpez pas.
Ne modifiez pas et ne transformez pas, n’essayez pas d’insérer des corps étrangers
dans la batterie, n’immergez pas et n’exposez pas à l’eau ou à d’autres liquides, n’exposez pas au feu, aux explosions ou à d’autres dangers.
Utilisez uniquement le type de batterie spécifié pour le système.
83
Français
Utilisez uniquement la batterie avec un système de chargement autorisé pour le système par la norme IEEE-Std-1725. L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur non
autorisé(e) peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou tout autre
danger.
• Ne court-circuitez pas la batterie et ne mettez pas en contact des objets métalliques
conducteurs avec les bornes de la batterie.
• Remplacez la batterie uniquement par une autre batterie qui a été autorisée pour le
système par cette norme, IEEE-Std-1725. L’utilisation d’une batterie non autorisée
peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou tout autre danger.
• N’utilisez jamais une batterie endommagée ou gonflée. Apportez-la à un point de service ou à votre revendeur de téléphone pour la faire vérifier avant de continuer à l’utiliser. Une batterie endommagée ou gonflée peut présenter un risque d’incendie,
d’explosion ou de fuite, ou tout autre risque.
• Jetez immédiatement les batteries usagées conformément aux règlements locaux.
• L’utilisation de la batterie par un enfant doit être supervisée.
• L’utilisation inadéquate de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou
autre danger.
Pour les appareils utilisant un port USB comme source de chargement, le manuel d’utilisation de l’appareil doit inclure une déclaration indiquant que l’appareil ne doit être
connecté qu’à des adaptateurs certifiés CTIA, des produits portant le logo USB-IF ou des
produits ayant satisfait au programme de conformité USB-IF.
•
Ce conseil vaut pour l’appareil, la batterie, l’adaptateur secteur et les autres accessoires.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur. N’oubliez pas de
vous munir du ticket de caisse ou d’une copie de la facture.
Garantie
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois et les accessoires d’origine susceptibles d’être livrés avec l’appareil (la batterie, le chargeur, le socle-chargeur ou le kit mains
libres, par exemple), pour une période de 12 mois, à compter de la date d’achat. En cas
d’anomalie de votre appareil au cours de cette période, contactez votre revendeur. Pour
toute intervention du service après-vente ou d’assistance pendant la période de garantie,
veuillez vous munir de votre preuve d’achat.
La garantie ne s’applique pas en cas de dysfonctionnement dû à un accident, à un incident
ou à une détérioration similaire, à une pénétration de liquide, à une négligence, à une utilisation anormale, à un défaut d’entretien ou à d’autres causes relevant de la responsabilité de l’utilisateur. De plus, cette garantie ne s’appliquera pas en cas d’anomalie causée
par un orage ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de
débrancher le chargeur en cas d’orage.
Notez qu’il s’agit d’une garantie volontaire du fabricant conférant des droits supplémentaires. Elle n’affecte pas les droits statutaires des utilisateurs finaux.
Cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation de batteries autres que les batteries
originales DORO.
84
Français
Caractéristiques techniques
Bandes de réseau (MHz) :
2G GSM :
3G UMTS :
850, 900, 1800, 1900
4G LTE FDD :
4G LTE TDD :
1 (2100), 2 (1900), 3 (1800), 7 (2600),
8 (900), 20 (800), 28 (700)
38 (2600), 40 (2300)
Wi-Fi (MHz) :
WLAN IEEE 802.11 a/b/g/n, (2412 2472)
Bluetooth (MHz) :
4.2, (2402 - 2480)
NFC, (MHz) :
Oui (13,56)
Récepteur GPS :
A-GPS/GPS/BeiDou
Système d’exploitation :
Android™ 11 (Go edition)
Taille de la carte SIM :
nano-SIM (4FF)
Dimensions :
Poids :
156 x 73 x 9 mm
167 g (avec batterie)
Batterie :
Batterie Li-polymère 3.85 V/
3000 mAh
JPG, PNG, TIF, GIF, BMP, WebP
Format d’image :
Formats vidéo :
Formats audio :
Format d’enregistrement audio :
1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900)
MP4, MKV, AVI, 3GP, FLV, MOV,
RMVB
MP3, WAV, OGG, M4A, AMR, FLAC,
APE, M4R
MP3, AAC, AMR
Résolution de l’appareil photo arrière Objectif principal : 13 MP
(multiple)
Objectif portrait : 2 MP
Objectif macro : 2 MP
Résolution de l’appareil photo
avant :
Zoom numérique de l’appareil
photo :
5 MP
Format de l’écran :
Résolution de l’écran :
6.088”
720 x 1560
4x
85
Français
RAM :
Mémoire interne :
Mémoire externe :
Capteurs :
2 Go
32 Go
microSD, microSDHC, microSDXC max
128 Go
Accéléromètre (capteur G), capteur
de luminosité, capteur de proximité,
capteur à effet Hall, boussole (capteur magnétique)
Interface USB :
Prise casque :
USB-C
Stéréo de 3,5 mm
Température ambiante en
fonctionnement :
Min. : 0° C (32° F)
Max. : 40° C (104° F)
Température ambiante en charge :
Min. : 0° C (32° F)
Max. : 40° C (104° F)
Température de stockage :
Min. :–20° C (–4° F)
Max. : 60° C (140° F)
Copyright et autres droits
®
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
vCard est une marque commerciale de Internet Mail Consortium.
™
eZiType est une marque commerciale de Zi Corporation.
Wi-Fi est une marque commerciale ou déposée de Wi-Fi Alliance.
microSD est une marque commerciale de SD Card Association.
Java, J2ME et toutes les autres marques utilisant Java sont des marques commerciales ou
déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans
s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, n’est accordée quant à l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent document. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout
moment sans avis préalable.
Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Hangouts, YouTube, le
logo YouTube, Picasa et Android sont des marques commerciales ou déposées de
Google LLC.
Ce produit est sous licence du portefeuille de visuel MPEG-4 et de brevet AVC pour tout
usage strictement personnel et non commercial par un consommateur pour (i) l’encodage
vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« vidéo MPEG-4 ») ou à la norme AVC
(« vidéo AVC ») et/ou (ii) le décodage de vidéo MPEG-4 ou AVC préalablement encodée
86
Français
par un consommateur engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue d’un fournisseur de vidéos habilité par MPEG LA à fournir de la vidéo MPEG-4 et/ou
AVC. Aucune licence expresse ou tacite n’est accordée pour aucun autre usage. Des informations complémentaires, relatives notamment aux licences et usages promotionnels, internes et commerciaux, sont disponibles auprès de MPEG LA, L.L.C. Voir www.mpegla.com.
La technologie de décodage audio MPEG Layer-3 est protégée par une licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent
en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout
dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.
Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au
fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces
disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez qu’elle est
fournie en l’état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne peut
en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support
aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil.
Copyright du contenu
La copie non autorisée de matériels protégés par des droits d’auteur est contraire aux dispositions des lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans les autres pays.
L’appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright,
de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous n’êtes pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique.
Licences open source
Vous êtes autorisé à recevoir une copie du code source des logiciels sous licence de code
source libre, celle-ci vous donnant le droit de recevoir personnellement le code source
pour ce logiciel (par exemple GPL ou LGPL) sur un support approprié, moyennant des frais
administratifs couvrant les frais de gestion de l’envoi et ceux liés au support assumés par
Doro AB. Veuillez adresser une telle demande à Doro AB, Open Source Software Operations, Jorgen Kocksgatan 1B, SE 211 20 Malmö, Suède. Pour être valide, cette demande
doit être faite dans les trois (3) ans qui suivent la date de distribution du produit par Doro
AB, ou dans le cas d’un code sous licence GPL v3, cette demande peut être faite tant que
pour le modèle de produit Doro AB met à disposition des pièces détachées ou fournit un
service à la clientèle.
87
Français
Compatibilité avec les prothèses auditives
Remarque ! Pour une compatibilité avec une prothèse auditive, désactivez la
connectivité Bluetooth.
Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive. La compatibilité avec
les prothèses auditives ne garantit pas qu’une prothèse auditive spécifique fonctionnera
avec un téléphone donné. Les téléphones mobiles sont dotés d’émetteurs radio susceptibles d’interférer avec les performances des prothèses auditives. L’usage de ce téléphone
avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par
le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l’utilisation
avec les prothèses auditives n’a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement d’une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de
faire l’acquisition de l’un ou l’autre.
La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de
classement :
M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle est réglée en
mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone près
du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse
auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l’oreille, les
prothèses auditives munies de microphones placés derrière l’oreille peuvent présenter de meilleures performances.
• T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle est réglée en
mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n’est pas disponible
sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le
téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, placer le combiné légèrement sous l’oreille ou face à celle-ci peut présenter de
meilleures performances.
Votre appareil satisfait au niveau nominal M3/T3.
•
Débit d’absorption spécifique (DAS)
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité internationales concernant l’exposition
aux fréquences radioélectriques. Votre appareil portable est un émetteur-récepteur radio.
Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux fréquences radio (champs
électromagnétiques de fréquence radio) recommandées par les directives internationales
de l’organisation scientifique indépendante ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants).
L’OMS (Organisation mondiale de la santé) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas le besoin de prendre des précautions particulières quelconques
pour utiliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposition, elle recommande de limiter l’utilisation de ces appareils ou d’utiliser un dispositif mains libres
pour éloigner l’appareil de votre tête et de votre corps.
Pour plus d’informations sur les valeurs de DAS (débit d’absorption spécifique) de votre
appareil, veuillez lire la documentation fournie avec votre appareil.
88
Français
Mise au rebut adaptée de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte
sélective)
La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que le
produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doivent
pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout dommage nocif
pour l’environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de manière
responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux d’origine. Les particuliers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procuré ce produit ou les autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux de
l’environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être
mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est
conforme RoHS.
Mise au rebut appropriée des batteries de ce produit
(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte
sélective)
La présence de ce marquage sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les autres déchets ménagers. Lorsqu’ils sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la
batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures aux valeurs de référence de la Directive CE 2006/66. Si la batterie n’est pas mise au rebut correctement, ces substances peuvent causer des dommages à la santé ou à l’environnement.
Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, veuillez
séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de collecte de batteries gratuit local.
Déclaration de conformité UE
Doro déclare par la présente que l’équipement hertzien DSB-0400 (Doro 8100) est
conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE y compris la directive déléguée (UE)
2015/863 modifiant l’annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante : www.doro.com/dofc.
Déclaration relative à l’écoconception, efficacité
énergétique pour une alimentation électrique externe
Par la présente, Doro déclare que l’alimentation électrique externe de cet appareil est
conforme à la réglementation de la Commission européenne (UE) 2019/1782 concernant
89
Français
les exigences en matière d’écoconception pour les alimentations électriques externes, en
vertu de la directive 2009/125/CE.
Pour en savoir plus sur les exigences en matière d’écoconception, consultez la page Web
suivante : www.doro.com/ecodesign
90
DSB-0400 (Doro 8100) (1011)
French
Version 1.0
©2021 Doro AB. All rights reserved.
www.doro.com
REV 20049 — STR 20211102

Manuels associés