Graco 3A3988G - Kits de remplacement des joints du démultiplicateur et de l'axe d'entrée, PIÈCES ET ACCESSOIRES Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Graco 3A3988G - Kits de remplacement des joints du démultiplicateur et de l'axe d'entrée, PIÈCES ET ACCESSOIRES Manuel du propriétaire | Fixfr
PIÈCES ET ACCESSOIRES GRACO D'ORIGINE
Kits de remplacement des
joints du démultiplicateur
et de l'axe d'entrée
3A3988G
FR
Pour remplacer les joints du démultiplicateur ou l'axe d'entrée sur les pompes E-Flo®
à piston à 4 billes. Pour un usage professionnel uniquement.
Instructions de sécurité importantes
Lire tous les avertissements et toutes les
instructions de ce manuel et du manuel du moteur
pneumatique E-Flo 311594. Garder ces instructions.
Kit 15H871, remplacement des joints du démultiplicateur
Joints inclus.
Kit 26A023, remplacement de l'axe d'entrée
Axe d'entrée, outils nécessaires et joints du Kit 15H871 inclus.
Kit 24Y510, remplacement des joints du démultiplicateur
Utiliser avec le Kit 26A023 pour remplacer l'axe d'entrée et les trois démultiplicateurs (consulter l'étape 9 à la page 6).
ti28209a
Pièces du kit
Remplacement des joints du
démultiplicateur du Kit 15H871
Ce kit comprend les pièces pour remplacer tous les
joints du démultiplicateur. Utilisez toutes les pièces
comprises dans le kit. Le Kit d'outils 15J926 du joint de
l'axe d'entrée permet le retrait et l'installation des joints
de l'axe de sortie.
Repère N° de réf. Description
Qté
5
n/a
VIS, à tête, creuse ; 5/8-11 x
4
76 mm (3 po.)
12
116719
VIS à tête hex à collerette, 8–32
4
31
100664
VIS, réglage, tête creuse ;
2
1/4-20 x 13 mm (1/2 po.)
109
n/a
JOINT, axe d'entrée
1
116
n/a
JOINT, sortie
4
118
15H432
BOUCHON, vidange d'huile,
1
avec joint
Les pièces portant la mention « n/a » ne sont pas
vendues séparément.
Kit 26A023 de remplacement de l'axe
d'entrée
Ce kit comprend l'axe d'entrée, les joints du
démultiplicateur, les fixations et les outils spéciaux
nécessaires. Utilisez la totalité des pièces neuves
fournies dans le kit.
Repère N° de réf. Description
Qté
5
n/a
VIS, à tête, creuse ; 5/8-11 x
4
76 mm (3 po.)
12
116719
VIS à tête hex à collerette, 8–32
4
31
100664
VIS, réglage, tête creuse ;
2
1/4-20 x 13 mm (1/2 po.)
109
n/a
JOINT, axe d'entrée
1
116
n/a
JOINT, sortie
4
118
15H432
BOUCHON, vidange d'huile,
1
avec joint
201
n/a
VIS, capuchon, tête creuse ;
2
1/2-13 × 19 mm (3/4 po.)
202
n/a
RONDELLE, ressort
2
203
288001
AXE, entrée
1
204
n/a
VIS, à tête hex, bride ; 1/4-20 ×
3
44 mm (1,75 po.)
205
n/a
VIS, cloison sec ; 8-18 ×
3
63 mm (2,5 po.)
206
15H271
JOINT, multiplicateur de vitesse
1
207
n/a
OUTIL ; inclus dans le Kit
1
15J926
208
n/a
OUTIL ; inclus dans le Kit
1
15J926
209
n/a
OUTIL ; inclus dans le Kit
1
15J926
Les pièces portant la mention « n/a » ne sont pas
vendues séparément.
2
Procédure de décompression
AVERTISSEMENT
La pression dans le système peut provoquer le
démarrage intempestif de la pompe et ainsi causer
de graves blessures par projection ou par mouvement
de pièces. Appliquez la procédure de décompression
avant toute réparation de l'équipement.
1. Mettez le commutateur START/STOP sur STOP.
2. Appuyez sur le commutateur SECURE DISABLE.
3. Ouvrez le régulateur à pression constante et toutes les
vannes de vidange de fluide du système en ayant à
disposition un récipient prêt à récupérer le produit
vidangé. Laissez-la ouverte jusqu'au moment où vous
serez prêt à remettre le système sous pression.
4. Vérifiez que les manomètres sur les conduites
d'alimentation et de retour de fluide soient bien
à zéro. S'ils indiquent une autre valeur,
déterminez-en la cause et relâchez prudemment
la pression en dévissant TRÈS LENTEMENT un
raccord. Enlevez toute obstruction avant de
remettre le système sous pression.
Retirez le moteur et le coupleur
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure par projection de liquide ou
par mouvement de pièces, suivez la procédure de
décompression, portez un équipement de protection
individuelle approprié et gardez les doigts loin des
points de pincement.
1. Faites tourner le moteur par à-coups pour amener la
pompe située du côté moteur vers le bas de sa course.
2. Suivre la procédure de décompression indiquée
dans la rubrique précédente.
3. Coupez l'alimentation électrique à l'unité.
4. Démontez le moteur et le coupleur comme suit :
REMARQUE : Consultez la FIG. 1 pour tous les moteurs
électriques sur châssis 182/184 TC NEMA. Consultez la
FIG. 2 pour tous les moteurs électriques sur châssis IEC
112M/B5 et 100L/B5.
3A3988G
a. Retirez les vis (37) pendant qu'une personne
soutient le moteur (19). Séparez le moteur du
démultiplicateur.
REMARQUE : Si le moteur ne sort pas facilement du
démultiplicateur, arrêtez immédiatement. Consultez la
rubrique Difficile de démonter le moteur ou le coupleur,
dans votre manuel des pièces de réparation E-Flo.
37
5 Serrez à un couple de 102-108 N•m
T
20
105
5
(75-80 pi-lb).
20
31
19
31
28
28
HS
ti8743a
FIG. 3. Démontage du coupleur du moteur
ti8726a
Rotation du moteur
(sens antihoraire comme vu du côté ventilateur)
FIG. 1. Moteurs électriques sur châssis 184/182 TC
NEMA
5 Serrez à un couple de 102-108 N•m
(75-80 pi-lb).
37
5
31
MA
REMARQUE : vous pouvez entendre un cliquetis
inopportun lorsque le moteur tourne. C'est normal ;
cela est dû aux jeux nécessaires entre le coupleur (28),
l'axe du moteur et la clavette du moteur. Si l'intensité
augmente de manière significative dans le temps, cela
peut indiquer que le coupleur est usé et qu'il doit être
remplacé. n'ouvrez pas le démultiplicateur. Le
démultiplicateur n'entre normalement pas dans le
champ d'application de l'entretien décrit dans la
maintenance recommandée dans ce manuel.
L'ouverture du démultiplicateur annule la garantie.
Graco a inclus des instructions à la rubrique Remplacer
l'axe d'entrée, page 5, pour les personnes ayant choisi
cette option.
19
20
28
ti9007a
MS
Rotation du moteur
(sens antihoraire comme vu du côté ventilateur)
FIG. 2. Moteurs électriques sur châssis IEC 112M/B5 ou
100L/B5
b.
Consultez la FIG. 3. Desserrez les deux vis sans
tête (31). Insérez l'extracteur de coupleur (T) dans
le coupleur (28). Tournez l'écrou dans le sens
horaire jusqu'à ce qu'il soit serré, puis retirez l'axe
d'entrée du démultiplicateur (105) en tournant la
vis à tête hex (HS) dans le sens horaire.
3A3988G
3
Démontez les joints du réducteur
c.
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure par mouvement de pièces,
gardez les doigts loin des points de pincement. Portez
un équipement de protection individuelle approprié.
Réparez d'abord les joints côté moteur comme suit.
1. Retirez les quatre vis (12) et les deux capots (21,
32). La FIG. 5 montre le capot (32) du côté opposé
au moteur ; le capot latéral du moteur correspond à
la référence (21).
Mettez une clé de 19 mm (3/4 po.) sur les méplats
du piston de coulisseau (9) (juste au-dessus de
l'écrou d'accouplement) afin d'empêcher le couple
coulisseau/tige de connexion de tourner lorsque
vous allez desserrer l'écrou d'accouplement (14).
Placez la clé de sorte qu'elle s'appuie sur l'une
des barres d'accouplement (3). Veillez à ne pas
appliquer une force excessive sur le coulisseau/
tige de connexion ; cela risque de provoquer une
usure prématurée du coussinet de l'axe inférieur.
9
Mettez un chiffon propre sur le coulisseau (2).
10
Maintenez les méplats du piston de coulisseau (9) à l'aide
d'une clé de 19 mm (3/4 po.) et calez-la contre la barre
d'accouplement (3).
32
2. Consultez la FIG. 4. Sur le côté moteur du
démultiplicateur, dévissez le bouchon de vidange
d'huile (118) avec le joint. Percez le joint d'entrée
(109) avec une vis pour tôle en acier trempé et
sortez-le.
9
1
Remplissez de graisse la cavité avant d'installer le joint.
4
Insérez le 109 jusqu'à ce qu'il touche l'épaulement.
12
109
1
3
4
10
72
14
118
ti9223d
FIG. 5. Démontage de l'écrou d'accouplement
ti23827a
FIG. 4. Joints du démultiplicateur
a. Mettez un chiffon propre sur le coulisseau (2)
pour éviter que des débris ne tombent dans
l'ensemble de coulisseau pendant le
démontage.
e. Consultez la FIG. 6. Dévissez les deux vis de
chapeau (5) en utilisant un tournevis hex de
12,7 mm (1/2 po.). Retirez le chapeau du bras
de manivelle (38) et la clavette (39). Si besoin
est, utilisez un marteau en plastique pour les
desserrer.
b.
f.
3. Débranchez le bras de la manivelle comme suit :
4
d. Dévissez l'écrou d'accouplement (14) du piston
de coulisseau (9) à l'aide d'une clé plate de
1-5/8 po. et laissez-le glisser sur la tige de
piston de la pompe. Veillez à ne pas desserrer
les bagues (13).
Retirez les 2 éléments de protection (72) en
insérant un tournevis droit dans la fente et en
faisant levier afin de relâcher la languette. Répétez
l'opération pour chaque languette. N'utilisez pas
le tournevis pour écarter les protections.
Consultez la FIG. 7. Faites tourner le bras de
manivelle (4) jusqu'à ce qu'il puisse être retiré
de l'arbre de sortie (OS).
3A3988G
c.
9
Mettez un chiffon propre sur le coulisseau (2).
12
Appliquez du lubrifiant antigrippant (LPS®-04110 ou équivalent)
sur les filetages des vis (5). Serrez la vis côté clavette en
premier, à un couple de 283-310 N•m (210-230 pi-lb) puis serrez
la vis de l'autre côté au même couple. Serrez les vis 2 à 3 fois de
plus chacune ou jusqu'à ce qu'elles arrêtent de tourner une fois
serrées à un couple de 283-310 N•m (210-230 pi-lb).
5
Serrez les vis (D) de manière uniforme pour
extraire les deux joints.
AVIS
N'utilisez pas de perceuse pour serrer les vis afin
d'éviter tout dommage.
OS
12
D
38
39
9
D
72
C
D
116
ti8964a
FIG. 8. Extraction des joints d'axe de sortie
ti9224c
FIG. 6. Démontage du chapeau du bras de manivelle
Remplacer l'axe d'entrée
Si vous ne remplacez pas l'axe d'entrée, accédez à la
rubrique Réinstallez les joints du réducteur page 7.
Si vous décidez de remplacer l'axe d'entrée, notez
qu'ouvrir le démultiplicateur annule la garantie.
4
AVERTISSEMENT
CR
OS
ti9225b
FIG. 7. Rotation du bras de manivelle
4. Retirez les deux joints de sortie (116) comme suit :
a. Consultez la FIG. 8. Alignez l'extracteur (C) sur
l'axe de sortie (OS). Maintenez-le en place.
b.
Percez quatre avant trous d'un diamètre de
2,8 mm (7/64 po.) dans les joints (116) en
utilisant les trous pour les vis pour tôle en acier
(D) comme gabarit. Vissez les vis pour tôle en
acier (D) à travers l'outil et dans les joints (116).
3A3988G
Pour éviter toute blessure par mouvement de pièces,
gardez les doigts loin des points de pincement.
Portez un équipement de protection individuelle
approprié.
1. Suivez les instructions du manuel de la pompe
E-Flo pour retirer et mettre de côté la section du
liquide.
2. Utilisez un système de levage capable de soutenir au
moins 272 kg (600 lb) pour allonger soigneusement le
démultiplicateur à plat, en maintenant le côté non
motorisé contre la surface du levage.
3. Raccordez deux sangles sur le côté du moteur du
démultiplicateur.
4. Retirez les onze vis à capuchon standard (210) et la
vis de verrouillage (211).
5
5.
Utilisez un tournevis à tête plate pour travailler autour
du boîtier, afin de séparer les deux vannes grâce au
levage et deux sangles pour appliquer la force de
séparation.
AVIS
Pour éviter tout dommage, les deux moitiés du
démultiplicateur doivent rester parallèles lors de la
séparation.
6.
7.
9.
Ne retirez pas l'étage 2, l ‘étage 3, le démultiplicateur ou
l'axe de sortie, sauf en cas de dommages.
Si tous les démultiplicateurs doivent être remplacés,
achetez le Kit 24Y510. Le Kit 24Y510 doit être utilisé avec
le Kit 26A023. Il ne s'agit pas d'un produit autonome.
Si l'axe d'entrée uniquement doit être remplacé, passez
à l'étape 10.
a.
Utilisez un système de levage pour retirer le côté du
moteur (M) du boîtier du multiplicateur de vitesse. Pour
prévenir tout dommage, assurez-vous de retenir tout
coussinet qui tombe.
Sécurisez les deux sangles sur le démultiplicateur
de sortie et démontez-le, puis le démultiplicateur de
l'étage 3, le démultiplicateur de l'étage 2 et enfin l'axe
d'entrée.
Retirez et remplacez les rondelles à ressort sur les
démultiplicateurs des étages 2 et 3 et de sortie.
Pour l'étage 2, orientez les rondelles de manière
à ce que les ouvertures ne soient pas situées
directement les unes sur les autres.
Installez les nouveaux démultiplicateurs dans
l'ordre inverse à l'aide d'un levage et de sangles.
Commencez avec l'étage 2, puis l'étage 3 et
terminez avec l'étage de sortie.
b.
Retirez le joint du démultiplicateur de vitesse (206).
c.
210
211
M
10. Si le coussinet arrière (P) de l'axe d'entrée se trouve
toujours dans le boîtier, utilisez deux tournevis pour le
desserrer lentement. Si les coussinets de l'étage 2,
l'étage 3 et de l'axe de sortie restent dans le boîtier,
laissez-les installés.
11. Graissez et installez le coussinet de l'axe d'entrée (P)
et le coussinet de l'étage 2 (R, si retiré du boîtier).
coussinets
206
12. Graissez les coussinets du nouvel axe d'entrée (203).
Installez-le de manière à ce que l'axe soit correctement
positionné et que le coussinet avant soit vidé avec le
boîtier.
N
P
ti27821a
8.
R
Retirez l'axe d'entrée (203). Si nécessaire, utilisez le
coupleur comme extracteur. Conservez l'axe au bon
niveau et retirez-le vers le haut.
ti27823a
Étage 2 Démultiplicateur
203
Étage 3 Démultiplicateur
Démultiplicateur
de sortie
13. Ensuite, graissez et installez le coussinet de l'étage 3
(S) et du coussinet de l'axe de sortie (T), s'ils ont été
retirés du boîtier. Assurez-vous que ces coussinets
soient correctement positionnés dans le boîtier.
S
T
ti27822a
ti27824a
6
3A3988G
14. Utilisez une sangle pour soulever le côté du moteur
du boîtier du multiplicateur de vitesse. Les deux
moitiés doivent être exactement parallèles. Ajustez
la sangle selon les besoins.
Le bon ré-assemblage des éléments est essentiel de
manière à ce que les deux moitiés du démultiplicateur
soient exactement parallèles avant de les raccorder
ensemble.
15. Les deux moitiés doivent s'emboîter facilement et
délicatement. Appuyez doucement, sans forcer.
AVIS
Pour éviter tout dommage, ne forcez pas les deux
moitiés du démultiplicateur entre elles.
16. Assurez-vous que l'axe d'entrée tourne librement.
Pour essayer, tournez plusieurs fois l'axe d'entrée à
la main ou avec une perceuse, jusqu'à ce que l'axe
de l'étage 3 puisse effectuer un tour complet.
17. Replacer les vis (210). Un boulon de verrouillage
(211) se positionne dans le centre. Il s'agit du
boulon long avec un trou. Serrez à un couple de
95-108 N•m (70-80 pi-lb).
210
211
Réinstallez les joints du
réducteur
1. Couvrez le logement de clavette de l'axe d'entrée
avec un ruban adhésif pour éviter d'endommager le
nouveau joint. Remplissez la cavité de l'axe d'entrée
avec de la graisse réf. 107411. Positionnez le joint
d'entrée (109*) en orientant la lèvre vers l'intérieur
jusqu'à ce que le joint touche l'épaulement du
boîtier du démultiplicateur. Retirez le ruban adhésif.
2. Assurez-vous que le joint inclus est sur le bouchon
de vidange d'huile (118) puis vissez le bouchon
dans le démultiplicateur. Serrez à 34 N•m (25 pi-lb).
3. Installez les deux joints de sortie (116) neufs
comme suit :
a. Couvrez le logement de clavette de l'axe de
sortie avec un ruban adhésif pour éviter
d'endommager les nouveaux joints.
b.
Remplissez la cavité de l'axe de sortie avec de
la graisse réf. 107411.
AVIS
La clavette est pointue et endommagera les nouveaux
joints si elle n'est pas couverte.
c.
Consultez la FIG. 9. Positionnez un joint de
sortie (116) sur l'axe de sortie (OS) en orientant
les lèvres vers l'intérieur.
d. Retirez les vis pour tôle en acier (D) de l'outil
(C). Placez l'outil (C) sur l'axe de sortie (OS)
en mettant une vis (A) dans la rainure de l'axe.
Tournez l'outil à 90°. Serrez les vis (G) pour
le fixer sur l'axe.
e. Placez l'outil de montage (E) contre le joint
(116) comme indiqué.
f.
ti27825a
Installez le dos de l'outil (F) et serrez de
manière uniforme les vis (J) pour positionner
le joint sur l'arbre de sortie (OS). Faites 1-1/2
à 2 tours dans un mouvement circulaire avec
chaque vis. Arrêtez lorsque l'outil est à environ
3,2 mm (1/8 po.) de l'extérieur du boîtier et que
vous sentez que le joint est correctement
positionné sur le boîtier.
g. Retirez les outils.
3A3988G
7
h. Répétez la procédure pour le deuxième joint
(116). Arrêtez lorsque le joint est vidé avec
le boîtier. Le joint sera à 3 mm (0,120 po.)
en forme coulée. L'échelon de l'outil mesure
12 mm (15/32 po.). Prenez trois mesures à 120°
d'écart, de la surface du joint à la surface du
boîtier (H). Les trois mesures ne doivent pas
varier de plus de 0,5 mm (0,020 po.). Dans le
cas contraire, répétez les étapes d à f. Retirez
le ruban adhésif.
1
Remplissez de graisse la cavité avant d'installer le joint.
5
Insérez le 116 jusqu'à ce qu'il touche l'épaulement.
OS
116
Reconnectez le bras de la
manivelle et l'axe
1. Positionnez le bras de manivelle (4) pour engager
l'axe de sortie (OS) puis faites-le tourner vers le bas
de ce dernier.
2. Mettez un chiffon propre sur le coulisseau (2) pour
éviter que des débris ne tombent dans l'ensemble
de coulisseau pendant le remontage.
3. Consultez la FIG. 6. Appliquez du lubrifiant
antigrippant (LPS®-04110 ou équivalent) sur les
filetages des vis de chapeau (5). Installez la clavette
(39), le chapeau du bras de manivelle (38) et les vis
de chapeau (5), le tout orienté comme indiqué. Avant
de serrer la vis côté fente, serrez la vis côté clavette à
un couple de 283-310 N•m (210-230 pi-lb). Serrez
ensuite la vis côté fente à un couple de 283-310 N•m
(210-230 pi-lb). Serrez les vis 2 à 3 fois de plus
chacune ou jusqu'à ce qu'elles arrêtent de tourner
une fois serrées à un couple de 283-310 N•m
(210-230 pi-lb).
4. Assurez-vous que les bagues (13) sont bien en
place dans l'écrou d'accouplement (14).
ti8963a
J
F
C
E
H
A
5. Mettez une clé de 19 mm (3/4 po.) sur les méplats du
piston de coulisseau (9) pour l'empêcher de tourner
lorsque vous allez serrer l'écrou d'accouplement (14).
Placez la clé de sorte qu'elle s'appuie sur l'une des
barres d'accouplement (3) ou sur le pied de la pompe.
Serrez l'écrou d'accouplement (14) sur le piston de
coulisseau (9) et serrez à un couple de 102-108 N•m
(75-80 pi-lb).
6. Installez les protections (72) en engageant les
lèvres inférieures dans la rainure du chapeau de
coupelle. Accrochez ensemble les deux protections.
1
5
116
Réinstallez le coupleur et le
moteur
1
5
116
FIG. 9. Kit de joints du démultiplicateur
ti8682a
REMARQUE : un châssis 182/184 TC NEMA est
nécessaire pour l'assemblage avec le démultiplicateur.
Consultez votre manuel des pièces de réparation E-Flo
pour plus d'informations sur les kits du coupleur et les kits
de montage requis pour d'autres configurations du moteur.
1. Nettoyez soigneusement l'axe d'entrée et l'axe du
moteur en éliminant bien tous les débris. Cela
garantit un jeu et ajustage corrects du coupleur.
2. Consultez la FIG. 10. Mettez la clavette (20) dans le
logement de clavette de l'axe d'entrée (105). Mettez
les deux vis sans tête (31) dans le coupleur (28) en
vous assurant qu'elles ne n'empiètent pas sur le
logement de clavette ou sur l'alésage de l'axe
d'entrée du coupleur.
8
3A3988G
3. Faites glisser le coupleur dans le démultiplicateur de
sorte que la clavette et l'axe d'entrée s'assemblent
avec le coupleur. Faites glisser jusqu'à ce que le
coupleur touche le fond au niveau de la partie cintrée
de l'axe.
AVIS
Assurez-vous que ni la clavette d'entrée (20) ni
l'extrémité de l'alésage de l'axe du moteur du
coupleur (28) ne dépassent l'extrémité de l'axe
d'entrée (105). Dans le cas contraire, l'axe du moteur
pourrait toucher le coupleur, provoquant une
surchauffe et des dommages au coussinet.
4. Serrez les vis sans tête à un couple de 7,4-8,8 N•m
(66-78 po-lb). Appliquez du lubrifiant antigrippant
(LPS®-04110 ou équivalent) sur les filetages de
l'accouplement.
15
Appliquez du lubrifiant antigrippant (LPS®-04110 ou
équivalent) sur les filetages de l'accouplement (28).
NOTICE
Lors du montage du moteur électrique, assurez-vous
toujours que la clavette de l'axe du moteur ne peut pas
changer de position. Si la clavette se desserre, il existe
un risque d'échauffement et de dommage à
l'équipement.
5. Soulevez le moteur (19) en position. Alignez la clavette
de l'axe du moteur avec la fente d'accouplement du
coupleur du moteur puis alignez les quatre orifices de
montage avec les orifices dans le démultiplicateur (1).
Faites glisser le moteur à sa place.
6. Installez les vis (37) pendant qu'une personne
soutient le moteur (19). Serrez à un couple de
102-108 N•m (75-80 pi-lb).
7. Mettez l'unité sous tension.
8. Faites tourner le moteur par à-coups pour amener la
pompe située du côté opposé au moteur vers le bas
de sa course.
9. Coupez l'alimentation électrique à l'unité.
20
10. Répétez les étapes 3, page 7, pour remplacer les
joints de sortie du côté opposé du moteur.
28
11. Réinstallez les capots (21, 32) et les vis (12).
12. Remplissez avec de l'huile pour démultiplicateur.
105
15
ti8913a
FIG. 10. Installation du coupleur du moteur
lors de l'installation d'un moteur électrique sur châssis IEC
112M/B5 ou 100L/B5, assurez-vous que l'adaptateur du
moteur (MA) et les vis (MS) sont bien en place avant de
fixer le moteur sur le démultiplicateur. Consultez la FIG. 2.
3A3988G
9
Informations Graco
Pour en savoir plus sur les derniers produits de Graco, consultez le site www.graco.com.
Pour obtenir des informations sur les brevets, consultez la page www.graco.com/patents.
POUR COMMANDER, contactez votre distributeur Graco ou appelez pour trouver votre distributeur le plus proche.
Téléphone : +1 612-623-6921 ou n° vert : +1 800-328-0211 Télécopie : 612-378-3505
Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au
moment de la publication.
Graco se réserve le droit de procéder à des modifications à tout moment et sans préavis.
Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 311597
Siège social de Graco : Minneapolis
Bureaux à l’étranger : Belgique, Chine, Japon, Corée
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA
Copyright 2006, Graco Inc. Tous les sites de fabrication de Graco sont certifiés ISO 9001.
www.graco.com
Révision G, Février 2016

Manuels associés