▼
Scroll to page 2
of
19
BEDIENUNGSANLEITUNG F Notice d’utilisation page 18 NL Gebruiksaanwijzing bladzijde 36 IGV 458.4 Sommaire Avertissements importants 19 Protection de l’environnement 20 Comment économiser de l’énergie, tout en respectant l’environnement 20 Description de l’appareil 21 Le bandeau de commandes 21 Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois L’adoucisseur d’eau Remplissage du réservoir de sel Le produit de rinçage 22 22 23 23 L’utilisation au quotidien Rangement de la vaisselle et des couverts Le panier inférieur Le panier à couverts Le panier supérieur Réglage en hauteur du panier supérieur Le produit de lavage 24 24 25 25 25 25 26 Tableau des programmes 27 Départ d’un programme de lavage 28 Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres En cas d’absence prolongée Précautions contre le gel Déplacement de l’appareil 29 29 29 29 29 En cas d’anomalie de fonctionnement... Service clientèle 30 32 Emplacement Encastrement de l’appareil Mise à niveau Fixation Raccordement d’eau Evacuation d’eau Raccordement électrique 33 33 33 33 33 33 34 Information pour essais comparatifs 35 Caractéristiques techniques Dimensions Largeur Hauteur Profondeur max. Raccordement électrique: Tension/Fréquence Puissance totale Calibre du fusible Les données nominales pour le raccordement électrique sont reportées sur la plaque signalétique, située sur le côté droit de la porte. Pression de l’eau d’alimentation Min. Max. Capacité 44.6 cm 81.8 - 87.8 cm 55.5 cm 50 kPa (0.5 bar) 800 kPa (8 bar) 9 couverts Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives; - 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité électromagnétique) et modifications successives. 18 Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Utilisation Installation ● Vérifiez que l’appareil n’ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre revendeur. ● Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni modifier les caractéristiques de votre lave-vaisselle. ● Ne confiez les travaux hydrauliques et électriques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier et un électricien qualifiés. ● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation ou sur les tuyaux d’arrivée et de vidange. ● Les parois du lave-vaisselle ne doivent être en aucun cas percés, pour éviter d’endommager les composants hydrauliques positionnés entre la cuve et les parois. ● Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. ● Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre "Raccordement électrique". ● Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. Sécurité des enfants ● Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence, peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans votre appareil. ● Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lavevaisselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe: car il en sort alors de la vapeur brûlante ou de l’eau chaude pourrait vous éclabousser. Le lave-vaisselle est équipé d’un dispositif de sécurité qui, en cas d’ouverture de la porte, bloque immédiatement le fonctionnement de l’appareil. ● N’utilisez que des produits (sel, détergents, rinçage, etc.) spécifiques pour lave-vaisselle. ● Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger. ● Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du lave-vaisselle. ● ● Lorsque le programme est terminé, débranchez l’appareil et fermez le robinet d’eau. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. ● Débranchez l’appareil avant toute intervention technique. ● Evitez de placer votre lave-vaisselle à proximité immédiate d’un appareil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter tout risque de dommages dû à la chaleur. ● N’introduisez pas dans votre lave-vaisselle d’articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc. ● Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. ● Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. ● Les emballages peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent de s’asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des enfants. ● L’eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être bue. Il peut y avoir des restes de produits de lavage dans l’appareil. Prenez soin de ne pas verser ces résidus caustiques sur la peau ou de ne pas en avaler, pour éviter tout risque d’étouffement. Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine avant la fin du programme de lavage, il est très important de la rincer soigneusement à l’eau courante pour éliminer les restes éventuels de produit de lavage. ● En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves dérèglements. ● Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre appareil: des extrémités métalliques peuvent occasionner des blessures. ● ● Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux! Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à votre centre antipoison régional et à un médecin. Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave-vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l’eau en attendant l’intervention du médecin. 19 Protection de l’environnement Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le transport, bien que l’on essaie de le limiter au minimum indispensable. Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et peuvent être réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier recyclé et les parties en bois n’ont pas subi de traitement particulier. Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante: <PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par exemple. <PS> pour le polystyrène; pour les parties servant de rembourrage, par exemple (surtout sans CFC). <POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en plastique, par exemple. Grâce au recyclage et à la réutilisation des matériaux d’emballage, il est possible d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Déposez les parties de l’emballage dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’elles puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger. Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au ras de l’appareil. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Renseignez-vous auprès des services de votre commune pour la reprise de l’appareil. Comment économiser de l’énergie, tout en respectant l'environnement ● Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé. ● Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante. ● Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond au type de vaisselle à laver et au degré de saleté de la vaisselle (cf. "Tableau des programmes"). ● N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de produits de rinçage. Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis sur les emballages de ces produits. 20 Description de l’appareil 1. Butée panier supérieur 2. Bras supérieur 3. Bouchon réserve à sel 4. Réserve produit de lavage 5. Bandeau de commandes 6. Réserve produit de rinçage 7. Filtres 8. Bras inférieur 9. Panier supérieur 1 9 2 8 3 7 4 6 5 IN97 Le bandeau de commandes Pour désactiver ces signaux sonores, appuyer simultanément sur les touches de sélection programmes "2" et "3", après environ 3 secondes, un signal sonore intermittent vous informent de la désactivation. Signaux sonores Pour faciliter la communication des opérations que le lavevaisselle effectue, des signaux sonores ont été introduits. Signal sonore de "commande acceptée" Si on appuie sur une touche quelconque (à l’exception de la touche Marche/Arrêt), il y a un signal sonore bref qui indique que l’appareil a accepté la commande reçue. Signal sonore de "départ de programme" Un signal sonore continu, audible seulement lorsqu’on ferme la porte du lave-vaisselle, indique que le programme de lavage est en train de démarrer. SO598 Pour réactiver ces signaux sonores, appuyer simultanément sur les touches de sélection programmes "2" et "3", après environ 3 secondes, un signal sonore intermittent vous informent de la réactivation. Signal sonore de "fin de programme" Un signal sonore intermittent vous indique que le programme de lavage est terminé. La désactivation ou l’éventuelle réactivation des signaux sonores est possible avant le début du cycle et la programmation reste mémorisée même après l’arrêt de l’appareil. Signal sonore "problèmes de fonctionnement" Le lave-vaisselle est équipé d’un système d’alarme signalant la panne ou le mauvais fonctionnement (voir tableau "Que faire quand..."). Dans ce cas il émet un signal sonore intermittent. 21 Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois: Pour changer le réglage, procédez comme suit: 1. Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instructions d’installation. 1. Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les touches programmes "2" et "4", le voyant de programme qui correspond au niveau actuellement programmé clignote. 2. Sortez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine. 3. Réglez l’adoucisseur d’eau. 4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir puis remplissez du sel. 5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet. SO599 L’adoucisseur d’eau 2. Appuyez dans 5 secondes sur la touche du programme qui correspond au niveau choisi. Au bout de 5 secondes, à partir de la dernière pression qui a été appliquée sur une des touches, le lave-vaisselle mémorise le niveau sélectionné et se remet en focntion pour une nouvelle programmation Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres. Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est «dure». Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, en utilisant du sel régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations de lavage. La programmation reste mémorisée même après l’arrêt de l’appareil. L’adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant 90 °TH et possède 5 niveaux de réglage. Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la Compagnie Locale des Eaux. Le réglage est effectué en usine sur la position 3. Dureté de l’eau Réglage adoucisseur Emploi sel régénérant 701 - 900 niveau 5 oui 41 - 70 401 - 700 niveau 4 oui 22 - 12 21 - 40 201 - 400 niveau 3 oui 11 - 5 9 - 20 81 - 200 niveau 2 oui <4 <8 < 80 niveau 1 non °dH * °TH TPM (degrés allemands) (dégres français) (parts par millions) 40 - 50 71 - 90 39 - 23 * °TH = degré hydrotimétrique Si la dureté de votre eau correspond aux degrés de niveau 1, il n’est pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant car elle est déjà douce. Avec la programmation au niveau 1, le voyant de contrôle sel reste toujours éteint. Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage différent de celui qui a été prévu en usine, en vous servant des touches de sélection des programmes de lavage. Chaque touche correspond à un niveau (ver tableau). Niveau 1 = touche programme "Lavage d’attente" Niveau 2 = touche programme "Intensif 70°" Niveau 3 = touche programme "Normal 65°" Niveau 4 = touche programme "Eco 50°" Niveau 5 = touche programme "Rapide 50°" 22 Remplissage du réservoir de sel Le produit de rinçage Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage. L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au moment du dernier rinçage. Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40 programmes de lavage, en fonction de la dose programmée. L’utilisation de sel régénérant peut se faire de deux façons différentes: ● Si vous utilisez du produit de lavage pour lave-vaisselle qui contient du sel, celui-ci doit être déposé dans le réservoir du produit de lavage. - Dans ce cas l’adoucisseur doit être réglé sur le niveau 1. ● Si vous utilisez du détergent pour lave-vaisselle et du sel séparément, le sel régénérant pour lave-vaisselle doit être ajouté dans le réservoir de sel. - Dans ce cas l’adoucisseur doit être réglé entre les niveaux 1 et 5, (selon le degré de dureté de l’eau de votre région). La distribution de produit de rinçage peut se faire de deux façons différentes: N’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait de se colmater. D’autres types de sel contiennent certaines substances qui pourraient rendre inefficace votre adoucisseur. Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant de commencer un programme de lavage, ceci afin d’éviter que d’éventuels grains de sel ou de l’eau salée ne provoquent la corrosion. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de dépôt de sel à l’extérieur du réservoir: un résidu de sel qui stagne sur la cuve pendant un certain temps perce la cuve. Si vous utilisez du produit de lavage pour lave-vaisselle qui contient du produit de rinçage, celui-ci doit être déposé dans le réservoir du produit de lavage. - Dans ce cas le distributeur de produit de rinçage doit être vide. Si dans le distributeur il devait encore se trouver du produit de rinçage, attendez qu’il soit épuisé avant d’utiliser ce type de détergent. ● Si vous utilisez du produit de lavage pour lave-vaisselle et du produit de rinçage séparément, le produit de rinçage doit être ajouté dans le distributeur de produit de rinçage. - Dans ce cas, l’adoucisseur doit être réglé sur une position entre 1 et 6, (voir "Dosage du produit") et le voyant produit de rinçage doit être activé. Remplissage du réservoir de produit de rinçage 1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la gauche. Pour remplir le réservoir: 1. Retirez le panier inférieur. 2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein, le niveau maximal est indiqué par l’inscription "max". 2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir. 3. Versez un litre d’eau dans le réservoir (ceci n’est indispensable que lors du premier remplissage). 4. A l’aide de l’entonnoir livré avec l’appareil, remplissez le réservoir de sel. ● LE SA UT ZO LT SA LZ SA L SE 5. Revissez soigneusement et hermétiquement le bouchon en vous assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage et sur le joint. BR01 BR13 Refermez bien le bouchon SR14 Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel dans le réservoir. Contrôle de la réserve de produit de rinçage Cette opération est à effectuer chaque fois que le voyant de contrôle du sel sur le bandeau de commande s’allume. Lorsque le témoin (B) apparaît clair, remplissez le réservoir. Le voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant, s’allumant quand le réservoir de sel est vide, reste allumé jusqu’à 2 - 6 heures après l’ajout de sel, voyant Marche/Arrêt allumé. Si on utilise un type de sel qui se dissout lentement, cette période peut même durer encore plus longtemps. Ceci ne compromet en rien le bon fonctionnement de l’appareil. Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir. BR03 23 Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du réservoir pendant le remplissage doit être soigneusement nettoyé à l’aide d’un papier absorbant, ceci afin d’éviter une importante formation de mousse au lavage suivant. Dosage du produit Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de produit en agissant sur le sélecteur à 6 positions (C) situé à l’intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 dose minimum, position 6 dose maximum). Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de produit de rinçage. Augmentez la dose si vous observez sur la vaisselle des gouttes d’eau ou des taches de calcaire; diminuez la dose au contraire si vous notez la présence de rayures blanchâtres. BR02 L’utilisation au quotidien ● ● ● ● ● Contrôlez s’il est nécessaire d’ajouter du sel et du produit de rinçage. Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle. Remplissez le réservoir de produit de lavage avec du détergent. Sélectionnez le programme de lavage adapté au type de charge et de salissure. Démarrez le programme de lavage. ● Rangement de la vaisselle et des couverts Lorsque vous rangez la vaisselle et les couverts, observez ce qui suit: - La vaisselle et les couverts ne doivent pas empêcher les bras de lavage de tourner librement. - Les récipients creux comme les tasses, les verres, les marmites, etc. doivent être rangés, l’ouverture tournée vers le bas, afin de ne pas recueillir l’eau dans leur cavité ou dans les fonds bombés. - La vaisselle et les couverts ne doivent pas être placés les uns dans les autres, ni se recouvrir mutuellement. - Pour éviter que le verre ne se rompe, les verres ne doivent pas se toucher. - Placez les petits objets dans le panier couverts. Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite dimension qui pourrait facilement sortir des paniers. Les éponges, serviettes de ménage et tous les objets susceptibles de se saturer en eau, ne peuvent être lavés au lave-vaisselle. ● Avant de placer la vaisselle il faut: - La débarrasser de tous les déchets alimentaires. - Laisser tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d’aliments brûlés ou attachés. Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts/la vaisselle qui suivent ne conviennent pas: ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● conviennent sous réserves: Les couverts avec poignées en bois, corne, porcelaine ou nacre. Les pièces en plastique ne résistant pas à la chaleur. Les couverts anciens, dont le mastic d’assemblage est fragile à l’eau chaude. La vaisselle ou les couverts collés. Les objets en étain ou en cuivre. Les cristaux, les objets en cristal. Les pièces en acier sensibles à la corrosion. Les planchettes bois. Les objets d’art. Les couverts en bronze. Les objets en aluminium. les porcelaines anciennes ou peintes à la main. Les objets en fer ou en fonte (ils peuvent rouiller et tacher d’autres pièces de vaisselle). ● ● ● ● 24 Ne lavez de la vaisselle en faïence au lave-vaisselle que si elle est garantie comme convenant pour lave-vaisselle par le fabricant. Les décors vernis peuvent perdre leurs couleurs en cas de lavages fréquents au lave-vaisselle. Les pièces en argent et aluminium tendent à changer de couleur au lavage. Les restes d’aliments, tels que p. ex. le blanc d’œufs, le jaune d’œufs, la moutarde, provoquent souvent des changements de couleur ou des taches sur l’argent. Pour cette raison débarrassez, toujours les pièces en argent des restes d’aliments si elles ne sont pas lavées immédiatement après utilisation. Certaines qualités de verre peuvent devenir opaques après de nombreux lavages. En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l’objet. Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si elle est indiquée pour le lavage en lave vaisselle. Tirez les paniers pour y charger la vaisselle. Le panier supérieur Le panier supérieur est prévu pour recevoir des assiettes (à dessert, soucoupes, plates et creuses jusqu’à 24 cm de diamètre), des saladiers, des tasses et des verres. Les verres à pied peuvent être suspendus aux porte-tasses. Disposez les pièces en quinconce au-dessus et au-dessous du support à tasses, afin que l’eau puisse bien asperger toutes les parties. le support pour tasses sur la gauche peut être maintenu vertical, pour permettre le rngement, par exemple, de verres à pied. Rangez les objets légers (récipients en plastique conçus pour être lavés en lave vaisselle) dans le panier supérieur et disposez-les de façon à ce qu’ils ne se retournent pas. Le panier inférieur Le panier inférieur est destiné à recevoir les casseroles, les couvercles, les assiettes, les saladiers, les couverts, etc. Les plats et les grands couvercles seront disposés de préférence autour du panier, de manière à ne pas gêner la rotation du bras supérieur. US69 UI51 UI12 Avant de fermer la porte, assurez-vous que les bras puissent tourner librement. Il est possible d’abaisser simplement et rapidement les deux rangées de picots qui se trouvent à l’arrière du panier inférieur, pour pouvoir charger plus commodément des casseroles et saladiers. Réglage en hauteur du panier supérieur Pour abaisser les picots: tirez-les légèrement vers le haut et inclinez-les. Si vous devez laver des assiettes très grandes vous pouvez les disposer dans le panier inférieur après avoir placé dans la position la plus haute le panier supérieur. Pour les redresser: il suffit de les remettre en position verticale. Hauteur maximale de la vaisselle dans le panier supérieur panier inférieur UI84 20 cm 31 cm Panier supérieur non relevé 24 cm 27 cm Pour cela: UI83 1. Tournez vers l’extérieur les butées avant (A) du panier supérieur, puis ôtez le panier. Le panier à couverts 2. Glissez le panier dans la position la plus haute et remettez les butées (A) dans la position d’origine. Les couteaux longs placés verticalement constituent un danger potentiel. Les couverts et utensiles longs (louches) ou tranchants, comme les couteaux à découper, doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur. Faites attention lorsque vous chargez ou sortez des objets tranchants comme des couteaux. On placera les couverts dans le petit panier amovible, les manches tournés vers le bas. Si ces derniers traversent le fond du panier et risquent de gêner la rotation du bras inférieur, retournez-les. Intercalez les cuillères entre les autres couverts pour éviter qu’elles ne s’emboîtent. Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils sont mélangés à des couverts en inox. Séparez l’argenterie des autres métaux. Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des autres. Placez les cuillers à dessert, les couteaux et les petits couverts dans le compartiment latéral du panier. Panier supérieur relevé RC01 Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger. UI08 25 Le produit de lavage Détergents compacts N’utilisez que des produits de lavage pour des lavevaisselle ménagers. Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux. Reportez-vous au paragraphe "AVERTISSEMENTS IMPORTANTS" Ce produit est un détergent en poudre, liquide ou sous forme de pastille spécialement adapté au lavage de la vaisselle en machine. Le détergent est ajouté avant de démarrer un programme de lavage (à l’exeption du programme "Lavage d’attente"). Le détergent est introduit pendant le cycle de lavage. Consultez les instructions figurant sur les emballages. Les produits de lavage que l’on trouve actuellement dans le commerce peuvent se classer en deux groupes principaux, en fonction de leur composition chimique; - les détergents traditionnels avec un taux d’alcalinité élevé, comprenant des substances caustiques - détergents compacts ne contenant pas de substances caustiques et donc peu alcalins, à base d’enzymes naturelles et non polluantes Les programmes de lavage avec température de 50°C associés à des détergents compacts, permettent non seulement de sauvegarder l’environnement, mais aussi de traiter votre vaisselle avec plus de douceur, car les programmes de lavage à 50°C ont été spécialement étudiés en fonction du pouvoir des enzymes contenus dans les détergents concentrés et de dissoudre la salissure. En utilisant les programmes à 50°C, on obtient les mêmes résultats de lavage qu’avec un produit traditionnel à 65°C. Ajouter le détergent (Réserve produit de lavage type B) 1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de la contre-porte, si le couvercle est fermé actionnez le cliquet de fermeture (D). Le couvercle s’ouvre automatiquement. Utilisation des pastilles de détergent combinées "3 en 1" 2. Ajoutez le détergent dans le distributeur. Pour simplifier le dosage, utilisez les repères suivants: Min = environ 15 g détergent Max = environ 30 g détergent. Recommandations générales Ces produits sont des pastilles qui combinent les fonctions de produit de lavage, de produit de rinçage, de sel régénérant. 3. Refermez le couvercle, en le pressant jusqu’à entendre le déclic. 1. Avant d’utiliser ces produits, vous devriez d’abord vérifiez si dureté de l’eau de votre alimentation en eau est compatible avec l’utilisation de ces produits en vous référant aux instructions fournies par le fabricant du détergent (voir sur l’emballage). 2. Ces produits doivent être scrupuleusement utilisés en respectant les instructions données par le fabricant du détergent. DE17 3. Si vous rencontrez des problèmes la première fois que vous utilisez les produits "3 en 1", prenez contact avec le service clientèle du fabricant du détergent (le numéro de téléphone est indiqué sur l’emballage). DE02 4. Tous les programmes avec prélavage nécessitent une petite quantité de détergent supplémentaire (5/10 g) à verser sur le couvercle du réservoir. Recommandations particulières Quand vous utilisez des produits aux fonctions combinées, sélectionner le niveau de dureté de l’eau le plus bas possible (reportez-vous au paragraphe "L’adoucisseur d’eau"). Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut garantir une propreté complète s’il est employé en quantité insuffisante; s’il est employé en excès, il n’améliorera pas les résultats et constituera un gaspillage. Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous conseillons: N’utilisez pas en excès le produit de lavage afin de contribuer à la protection de l’environnement. Détergents en pastilles Les détergents en pastilles des différents fabricants se dissolvent à différente vitesse, aussi pendant les programmes courts, certaines pastilles ne sont pas en mesure de libérer toute leur force lavante. Si donc vous utilisez du détergent en pastilles, nous vous conseillons d’adopter les programmes normaux avec prélavage. Ne placez pas les pastilles dans le bac ou le panier des couverts, car vous obtiendriez un mauvais résultat de lavage. Les pastilles devraient être placées dans le distributeur du produit de lavage. 26 ● de remplir à nouveau le réservoir de sel et le réservoir de produit de rinçage; ● de changer le paramétrage du niveau de dureté de l’eau sur la position la plus élevée possible et d’effectuer un programme de lavage normal sans charge; ● de réajuster ensuite le paramétrage de dureté de l’eau en fonction des conditions spécifiques à votre région (comme indiqué au paragraphe "L’adoucisseur d’eau"). Tableau des programmes Programme Lavage d’attente Intensif 70° Normal 65° (1) Eco 50° (2) Rapide 50° Degré de salissure et type de vaisselle Touche programme à presser Description du cycle (3) Valeurs de consommation Durée du programme (minutes) Consommation de courant (kWh) Consommation d’eau (litres) Tous types de salissures. Chargement partiel devant être complété plus tard dans la journée 1 rinçage à froid (pour éviter que les résidus d’aliments ne sèchent sur la vaisselle). 12 0,02 7 Très sale. Casseroles et vaisselle variée Prélavage à l’eau chaude Lavage à 70°C 3 rinçages à tiède 1 rinçage à l’eau chaude Séchage 99 1,89 18 Normalement sale. Vaisselle variée Prélavage à l’eau tiède Lavage à 65°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à l’eau chaude Séchage 84 1,5 13 Normalement sale. Vaisselle variée Prélavage à l’eau froide Lavage à 50°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à l’eau chaude Séchage 124 0,8 13 Légèrement sale. Vaisselle variée Lavage à 50°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à l’eau chaude 39 0,7 10 (1) Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs"). Ce programme, étudié pour l’utilisation de détersifs avec enzymes, permet d’obtenir, avec une consommation d’énergie réduite, des qualités de lavage et séchage qui ne pourraient être obtenues qu’avec des programmes à température de lavage de 65°C et des détersifs traditionnels. Pour compenser l’abaissement de la température, la durée du cycle a été allongée. (2) C’est un programme spécial qui permet de laver, en peu de tempss, un chargement complet d’assiettes, verres et vaisselle peu sale (sauf les casseroles) en favorisant leur utilisation immédiate. Vu la brièveté du programme la phase de séchage est supprimée. (3) Ces données sont une valeur indicative et dépendent de la pression et de la température de l’eau ainsi que des variations de tension électrique. 27 Départ d’un programme de lavage Dans ce lave-vaisselle, qui a été conçu pour se confondre complètement avec les meubles de cuisine, les commandes se trouvent dans le haut de la porte. Pour pouvoir utiliser les commandes, il faut laisser la porte légèrement entrouverte. 6. Fin de programme La lave-vaisselle s’arrête automatiquement et un signal sonore vous indique que le programme est terminé. Ouvrez donc la porte avec précaution. Le voyant correspondant au programme s’éteint et le voyant de fonctionnement clignote. Faites ressortir la touche Marche/Arrêt: le voyant correspondant s’éteint. Attendez quelques minutes avant de sortir la vaisselle: vous éviterez de vous brûler et vous obtiendrez de meilleurs résultats de séchage. 1. Contrôlez que... Les filtres soient propres et correctement positionnés. La vaisselle et les couverts soient chargés correctement et de façon à permettre aux bras de tourner librement. 2. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau Vider le lave-vaisselle La vaisselle encore chaude est fragile, aussi laissez pendant environ 15 minutes, la porte entrouverte, pour la laisser refroidir et sécher avant de la sortir du lavevaisselle. Videz d’abord le panier inférieur; vous éviterez ainsi que la vaisselle du panier supérieur goutte sur la vaisselle du panier inférieur. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Le voyant de contrôle de sel s’allume lorsque le réservoir est vide. 4. Programmation et départ du programme Appuyez sur la touche du programme désiré (voir "Tableau des programmes"). Le voyant correspondant clignote. Fermez la porte du lave-vaisselle. Un signal sonore indique que le programme commence (le voyant correspondant à la touche reste allumé). Lorsque le programme démarre, les voyants des phases s’éteignent, seul le voyant de la phase en cours reste allumé. Lorsque le programme est terminé, débranchez l’appareil et coupez l’arrivée d’eau. Si vous n’avez pas encore fermé la porte et lancé le programme de lavage et que vous désiriez changer de programme, il suffit d’appuyer sur la touche d’un nouveau programme de lavage. 5. Pour interrompre/annuler un programme en cours Interrompre ou annuler un programme en cours, seulement si c’est absolument nécessaire. Interrompre un programme Attention! Lorsqu’on ouvre la porte, de la vapeur chaude pourrait s’échapper. Danger de brûlures. Ouvrez la porte avec précaution. ● En ouvrant la porte du lave-vaisselle, le programme en cours s’arrête. En refermant la porte le programme reprend où il a été interrompu. ● En appuyant sur la touche Marche/Arrêt (dans ce cas tous les voyants s’éteignent). En réactivant la touche Marche/Arrêt le programme reprend où il a été interrompu. Pour annuler un programme en cours Appuyez sur la touche qui correspond au programme en question jusqu’à ce que le voyant correspondant s’éteigne. La programmation précédente est ainsi annulée et il est possible de sélectionner un nouveau programme. 28 Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, si nécessaire, uniquement avec des détergents doux. N’employez jamais de produits abrasifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc...). Pour un fonctionnement correct du lave-vaisselle, n’essayez JAMAIS de démonter le bras supérieur. Si les trous sont bouchés par des résidus de salissure, ôtez la saleté avec un cure-dents (par exemple). Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs de produit de lavage et de rinçage avec un chiffon humide. Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65°C sans vaisselle et avec du produit de lavage. MA33 Nettoyage des filtres Les filtres sont situés au fond de la cuve. Ils doivent être nettoyés très régulièrement. Des filtres non nettoyés nuisent au résultat de lavage. En cas d’absence prolongée 1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur. Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps: 2. Le système de filtrage du lave-vaisselle se compose d’un filtre mixte grossier/fin (1/2), d’un microfiltre (3) et d’un filtre plat (4). 3. Tournez la poignée de l’ensemble filtre mixte grossier/fin (1/2) et microfiltre (3) d’1/4 de tour vers la gauche puis soulevez le tout. 1. Débranchez la prise de courant et coupez l’arrivée d’eau. 2. Remplissez le réservoir de produit de rinçage. 3. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs. 4. Laissez l’intérieur de l’appareil propre. Précautions contre le gel Evitez de placer l’appareil dans un local où la température est inférieure à 0°C. En cas de gel, vidangez l’appareil, fermez le robinet d’arrivée d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et videz-le. MA17 4. Saisissez le filtre mixte grossier/fin (1/2) par la poignée annulaire et retirez-le du microfiltre (3). 5. Nettoyez soigneusement tous les filtres sous l’eau courante. Déplacement de l’appareil Si vous devez déplacer l’appareil (lors d’un déménagement, etc...): MA15 1. Débranchez-le; 6. Retirez le filtre plat (4) en le soulevant et nettoyez-le sous l’eau courante des deux côtés. 2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau; 3. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange; 4. Tirez l’appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux. 7. Replacez le filtre plat (4) en vérifiant que les bords du filtre s’applique correctement sur le fond de la cuve. Evitez de trop incliner l’appareil pendant le transport. MA16 4 8. Placez le filtre mixte grossier/fin (1/2) dans le microfiltre (3) et assemblez-les. 9. Remettez l’ensemble de ces filtres et verrouillez le tout en basculant le levier dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée. Il est impératif de veiller à ce que le filtre soit bien verrouiller avant de réutiliser l’appareil. N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres. Un positionnement incorrect des filtres entraîne de mauvais résultats de lavage. 29 En cas d’anomalie de foncionnement... Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au service clientèle. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même. ...des messages d’erreur s’affichent Si le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement, un signal sonore intermittent vous informe de l’intervention alarme. Toutes les touches sont inactives sauf la touche Marche/Arrêt et une combinaison de voyants décrits dans le tableau suivant clignote. Ouvrez la porte et exécutez les contrôles suivants. Alarme / symptômes Les voyants des touches programmes "Lavage d’attente" et "Normal" clignotent. L’eau n’arrive pas lors de la mise en marche. Les voyants des touches programmes "Intensif" et "Normal" clignotent. L’appareil n’évacue pas l’eau. Cause possible Solutions Le robinet d’arrivée d’eau est bloqué ou entartré de calcaire. Nettoyez le robinet d’arrivée d’eau. Le robinet d’arrivée d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Le filtre (selon modèle) du tuyau d’arrivée est bloqué ou plié ou obstrué. Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée d’eau. Le tuyau d’arrivée n’a pas été correctement installé ou il est étranglé. Contrôlez l’installation du tuyau d’arrivée d’eau. Il y a une coupure d’eau Vérifiez votre alimentation en eau. L’évier est peut être bouché. Eliminez ce qui bloque l’évier. Le tuyau d’évacuation n’a pas été correctement installé ou il est plié ou obstrué. La rallonge du tuyau d’évacuation ne convient pas. Contrôlez l’installation du tuyau d’evacuation. Il n’y a pas d’entrée d’air à l’extrémité du tuyau de vidange. Le voyant du touche programme "Normal" clignote. Le système de sécurité antidébordement s’est déclenché. Fermez le robinet d’eau et faites appel au service clientèle. Après avoir effectué ces contrôles fermez la porte du lave-vaisselle et faites démarrer le programme de lavage; le programme reprend où il a été interrompu. Si les codes alarme réapparaissent, faites appel au service clientèle. Pour d’autres combinaisons de codes alarmes visualisées non décrites dans le tableau ci-dessus, contactez le service clientèle. 30 ...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselle Symptômes Cause possible Solutions La porte n’est pas bien fermée. Fermez correctement la porte. L’appareil n’est pas correctement branché. Branchez correctement la prise. Le fusible de l’installation de l’habitation ne fonctionne pas correctement. Remplacez le fusible. Il y a une coupure de courant. Vérifiez l’alimentation électrique de votre habitation. Le programme choisi n’a pas été sélectionné. Vérifiez si le programme est correctement sélectionné. Le départ du programme n’a pas èté commandé. Vérifiez si la touche Marche/Arrêt est effectivement enclenchèe. Pour les modèles de lave-vaisselle avec départ différé: Le départ différé n’a pas été programmé. Si vous voulez faire démarrer immédiatement le programme de lavage, il faudra annuler le départ différé. Ce sifflement n’est pas un sujet de préoccupation. Utilisez une autre marque de détergent. Les pièces de vaisselle cognent entre elles. Vérifiez le chargement de la vaisselle. Les bras de lavage touchent la vaisselle. Vérifiez le chargement de la vaisselle. L’appareil n’est pas correctement installé. Vérifiez que l’appareil est de niveau. L’appareil ne démarre pas Sifflement pendant le lavage. L’appareil fait trop de bruit pendant le cycle de lavage. La porte se ferme difficilement. ..le résultat de lavage n’est pas satisfaisant La vaisselle n’est pas propre ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Le programme de lavage ne convient pas au type de salissure de la vaisselle. La vaisselle n’a pas été rangée correctement. Les paniers ne doivent jamais être surchargés. Les bras ne tournent pas parce qu’ils sont bloqués par de la vaisselle chargée incorrectement. Les filtres sont bouchés ou n’ont pas été mis en place correctement. Le détergent n’a pas été correctement dosé. En présence de taches de calcaire sur la vaisselle, le réservoir du sel est vide ou l’adoucisseur du lave-vaisselle n’est pas réglé correctement. Le tuyau de vidange n’a pas été monté correctement. Le bouchon du réservoir du sel n’est pas correctement fermé. Les trous des bras de lavage sont obstrués. Le produit de lavage est devenu dur ou est de mauvaise qualité. La vaisselle est mouillée et ne brille pas ● ● Le produit de rinçage n’a pas été utilisé. Le distributeur du produit de rinçage est vide. Sur les verres et la vaisselle, se trouvent des rayures, des taches laiteuses ou des reflets bleuâtres ● Dosez une quantité inférieure de produit de rinçage. Sur les verres et la vaisselle, se trouvent des auréoles laissées par les gouttes d’eau ● ● Dosez une quantité plus grande de produit de rinçage. Le détergent peut en être la cause. Contactez le fabricant du détergent. 31 Plaque signalétique En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le type de défaut, le modèle (Mod.), le numéro de produit (PNC) et le numéro de série (S.N.) de l’appareil . Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur le côté droit de la porte de votre lave-vaisselle. Pour avoir ces numéros à portée de main, nous vous suggérons de les recopier ci-dessous. Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . PNC : . . . . . . . . . . . . . . . . . S.N. :. . . . . . . . . . . . . . . . . . RA08 Service clientèle Cet appareil doit être réparé par un personnel autorisé, et des pièces détachées d’origine doivent uniquement être utilisées. Dans aucun cas vous ne devriez essayer de réparer la machine vous-même. Des réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer de dommages ou de graves dérèglements. Contactez le service clientèle le plus proche. Exiger toujours des pièces détachées d’origine. 32 Emplacement Tous travaux électriques et hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil ne seront confiés qu’à un électricien et un plombier qualifiés. Enlevez tout emballage avant d’installer l’appareil. Placez l’appareil, si possible, à proximité d’une arrivée d’eau (robinet) et d’une évacuation. N’utilisez pas, pour le raccordement, des tuyaux déjà employés précédemment. En cas de débordement ou de fuite d’eau: Fermez immédiatement le robinet d’arrivée d’eau et débranchez l’appareil. ● Contrôlez l’étanchéité des joints et des raccords. ● Faites appel à votre service clientèle. ● Encastrement de l’appareil Tout raccordement sur une canalisation d’eau entraîne obligatoirement un risque de fuite quelles que soient les précautions prises. Aussi, prenez pour règle de toujours fermer le robinet d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lavevaisselle. Ce lave-vaisselle a été conçu pour être encastré sous un évier ou un plan de travail. Attention! Pour appliquer le panneau sur la porte et pour encastrer le lave-vaisselle, suivre attentivement les instructions reportées sur le gabarit fourni avec le matériel. Il est nécessaire de prévoir un espace pour le passage du câble d’alimentation et des tuyaux d’alimentation et d’évacuation d’eau, afin qu’ils ne soient pas pliés. Évacuation d’eau La hauteur de l’appareil peut varier grâce aux pieds réglables. 1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un collier. L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée: Débranchez l’appareil avant toute intervention. 2. A une évacuation murale pourvue d’une ventilation spéciale, ayant un diamètre intérieur d’au moins 4 cm. Lors de l’encastrement de la machine, veillez à ce que les tuyaux d’arrivée d’eau ou de vidange ne soient pas pliés ou écrasés. Le branchement pour l’évacuation doit se trouver à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol. Le tuyau d’évacuation peut être orienté indifféremment vers la droite ou vers la gauche. Evitez les pliures et les étranglements du tuyau qui pourraient empêcher ou ralentir l’écoulement de l’eau. Une éventuelle rallonge du tuyau d’évacuation ne devra pas être supérieure à 2 mètres et son diamètre intérieur devra être égal à celui du tuyau de l’appareil. De même, les raccords utilisés pour le branchement doivent avoir un diamètre intérieur non inférieur à celui du tuyau d’évacuation. Mise à niveau Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et l’étanchéité de la porte. S’assurer que la porte du lave-vaisselle se ferme bien, sans frottements latéraux. Dévissez ou vissez les pieds réglables, afin de mettre l’appareil parfaitement d’aplomb. Fixation Le lave-vaisselle doit être assuré contre le renversement. Veillez donc à ce que les éléments auxquels il est attaché soient bien ancrés à une structure fixe (mur, meubles adjacents). La rallonge doit reposer au sol et ne monter à la verticale qu’à proximité du système de vidange. Raccordement d’eau Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu’à 50°C max. Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une arrivée d’eau froide. CS18 Le lave-vaisselle est équipé d’une sécurité qui empêche le retour de l’eau de lavage dans les tuyaux de l’eau potable; elle répond aux exigences prévues par les normes de sécurité en vigueur en la matière. Attention! Nos appareils sont équipés d’une sécurité qui empêche le retour de l’eau usée à l’intérieur du lave-vaisselle. Si le siphon d’évacuation de votre évier a une vanne de non retour incorporée, cela peut empêcher l’évacuation correcte du lave-vaisselle. Nous vous conseillons donc de l’enlever. Contrôlez que la pression de l’eau d’alimentation n’excède pas les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques. Votre société de distribution d’eau peut vous renseigner sur la pression de l’eau de votre région. Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait empêcher ou ralentir le passage de l’eau. Si l’appareil est branché à des conduites neuves ou n’ayant pas été utilisées depuis un certain temps,laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau. Vous éviterez ainsi que des dépôts de sable ou de rouille puissent obstruer le petit filtre placé dans le tuyau d’arrivée. 33 Raccordement électrique Les caractéristiques relatives au raccordement électrique sont reportées sur la plaque signalétique, située sur le côté droit de la porte. Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que: 1. La tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique corresponde à la tension du secteur fournie sur le lieu de l’installation. 2. Votre compteur et les fusibles peuvent supporter l’intensité absorbée par la machine compte tenu des autres appareils électriques branchés. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple. Le branchement devra être exécuté en respectant les normes en vigueur. Pour isoler le lave-vaisselle du secteur, débranchez la prise. Attention! La prise doit rester accessible même après l’installation de l’appareil. En cas de besoin de remplacement du câble d’alimentation, adressez-vous à un service clientèle agréé. Attention! Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas d’accidents ou incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. 34 Informations pour essais comparatifs L’essai en conformité avec EN 60704 doit être exécuté avec une charge standard complète et le programme comparatif (voir "Tableau des programmes"). L’essai en conformité avec EN 50242 doit être exécuté avec le réservoir du sel de l’adoucisseur et le distributeur de produit de rinçage remplis respectivement de sel régénérant et de produit de rinçage et avec le programme comparatif (voir "Tableau des programmes"). Chargement: 9 couverts standard Sélecteur du produit de rinçage: position 4 (type III) Dosage du détergent: 5g + 20g (type B) Disposition panier supérieur Disposition panier inférieur Disposition panier à couverts 35