Küppersbusch IKD 9650.0 E Dunstabzugshaube Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
13
DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d’emploi IT Libretto Istruzioni ES Manual de instrucciones IKD 9650.0 E Chère Madame, Cher Monsieur, Si vous suivez attentivement les recommandations contenues dans ce mode d’emploi, votre hotte restera toujours efficace, et fournira constamment les mêmes performances. SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 29 CARACTERISTIQUES 30 INSTALLATION 32 UTILISATION 36 ENTRETIEN 37 FR 28 CONSEILS ET SUGGESTIONS INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art. • La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins. • Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à l’intérieur de la hotte. • Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur. Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible. • Eviter de connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…). • Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur. 650 mm min. UTILISATION • La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de la cuisine. • Ne jamais utiliser abusivement la hotte. • Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service. • Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des marmites. • Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer. • La hotte ne doit pas être utilisée par des enfants ou des personnes ne pouvant pas assurer une utilisation correcte. ENTRETIEN • Avant de procéder à toute opération d’entretien, retirer la hotte en retirant la fiche ou en actionnant l’interrupteur général. • Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée. • Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre. FR 29 CARACTERISTIQUES 96 144 898 650 min. 75 509 max. 1170 890 min. 890 Encombrement 370 FR 30 Composants 21 Réf. 1 14.1 23 22 12g 7.1a Réf. 11 12f 12g 12h 21 22 23 Q.té 4 4 4 4 1 4 4 2 2.1 2.2 7.1 14.2 11 12h 15 14 25 9 7.1 7.1a 7.1b 8 9 14 14.1 14.2 15 25 Q.té Composants de Produit 1 Corps Hotte équipé de: Comandes, Lumière, Filtres 1 Cheminée Télescopique formée de : 1 Cheminée Supérieure 1 Cheminée Inférieure 1 Treillis télescopique avec Aspirateur, formé par: 1 Treillis supérieur 1 Treillis inférieur 1 Grille Sortie Air 1 Flasque de Réduction ø 150-120 mm 1 Rallonge Sortie Air Corps Hotte 1 Rallonge Raccord Sortie Air 1 Rallonge Sortie Air 1 Raccord Sortie Air 2 Colliers de serrage serre-tube 7.1b 2.1 2 8 Composants pour l’installation Chevilles ø 10 Vis M6 x 15 Vis M6 x 80 Vis 5,2 x 70 Gabarit de perçage Rondelles øi 6,4 Écrous M6 2.2 Q.té Documentation 1 Manuel d’instructions 34 1 12f FR 31 INSTALLATION Perçage Plafond/Étagère et Fixation Treillis Avant de commencer l’installation, enlever les Confort Panel, afin d’éviter qu’ils s’abîment pendant l’installation. Pour la procédure de retrait, consulter la section Entretien. PERÇAGE PLAFOND/ÉTAGÈRE • À l’aide d’un Fil à plomb, reporter sur le Plafond/Étagère de support le centre du Plan de Cuisson. • Poser contre le Plafond/Étagère le Gabarit de Perçage 21 fourni avec l’appareil, en faisant coïncider son centre avec le centre projeté et en alignant les axes du Gabarit avec les axes du Plan de Cuisson. • Marquer les centres des Trous du Gabarit. • Percer les trous qui ont été marqués: • Plafond en Béton massif: en fonction des Goujons pour Béton utilisés. • Plafond en Briques avec chambre à air, avec épaisseur résistante de 20 mm: ø 10 mm (insérer immédiatement les Chevilles 11 fournies avec l’appareil). • Plafond en Poutrage en Bois: en fonction des Vis à Bois utilisées. • Étagère en Bois: ø 7 mm. • Passage du Câble électrique d’Alimentation: ø 10 mm. • Sortie Air (Version Aspirante): en fonction du diamètre de la connexion avec les Tuyaux d’Évacuation Externe. • Visser deux vis en les croisant et en laissant 4-5 mm. de distance par rapport au plafond: • pour le Béton massif, des Goujons pour Béton, non fournis avec l’appareil. • pour Briques percées, ayant une épaisseur résistante de 20 mm. environ, utiliser les Vis 12h, fournies avec l'appareil. • pour le Poutrage en bois, 4 Vis à bois, non fournies avec l’appareil. • pour l’Étagère en Bois, 4 Vis 12g avec Rondelles 22 et Écrous 23, fournis avec l’appareil. FR 32 FIXATION DU TREILLIS A • Dévisser les deux vis qui fixent la cheminée supérieure 2.1 au treillis et sortir la cheminée depuis la partie supérieure. Si l’on souhaite régler la hauteur du treillis, effectuer les opérations suivantes: B • Dévisser les quatre vis de sécurité qui se trouvent en haut, dans la zone de séparation du treillis. (A) • Dévisser les huit vis métriques qui unissent les deux colonnes, qui se trouvent sur les côtés du treillis. (B) • Régler la hauteur souhaitée du treillis et revisser les vis qui ont été précédemment retirées. • Pour garantir une meilleure stabilité du treillis, revisser les quatre vis de sécurité sur le dernier trou disponible. • Insérer la cheminée supérieure depuis le haut et la laisser libre sur le treillis. • Soulever le treillis en veillant à ce que l’indicateur, qui se trouve sur la plaque du treillis, soit en position frontale. • Encastrer les oeillets du treillis sur les deux vis 1 2 précédemment fixées au plafond et tourner jus1 2 qu’au milieu de l’œillet de réglage. • Serrer les deux vis et visser les deux autres vis fournies avec l’appareil; avant de serrer définitivement les vis, il est possible d’effectuer des réglages en tournant le treillis, en veillant à ce que les vis ne sortent pas du logement de l’oeillet de réglage. • La fixation du Treillis doit être effectuée de façon sûre, en fonction du poids de la Hotte et des contraintes provoquées par des poussées latérales occasionnelles de l’Appareil monté. Après avoir effectué la fixation, vérifier que la base soit stable, même si le Treillis est soumis à des contraintes de flexion. • Dans toutes les éventualités selon lesquelles le Plafond ne serait pas suffisamment robuste en correspondance du point de suspension, l’Installateur devra se charger de le rendre plus solide avec des plaques et contre-plaques appropriées, ancrées aux parties résistantes, du point de vue structurel. Branchements SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE En cas d’installation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou flexible de ø 150 ou 120 mm, au choix de l’installateur. • En cas de branchement avec un tube de ø120 mm, insérer le flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte. • Fixer le tuyau à l’aide des Colliers de serrage serre-tube 25 fournis avec l’appareil. • Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif. FR 9 ø 150 ø 120 33 SORTIE AIR VERSION FILTRANTE • Insérer la Flasque de réduction 9 sur la sortie de l’Aspirateur. • Insérer par pression la Rallonge 14 sur la Flasque. • Insérer par pression le Raccord 15 sur la Rallonge. • Insérer latéralement la Rallonge 14.2 sur le Raccord. • Insérer latéralement la Rallonge Raccord 14.1 sur la Rallonge 14.2, en s’assurant que la sortie se trouve en correspondance de l’Embouchure de la Cheminée. 15 14 9 14.2 14.1 Montage de la Cheminée et Fixation du Corps de la Hotte • Mettre en place la Cheminée supérieure et fixer la partie supérieure de cette dernière au Treillis, à l’aide des 2 vis qui avaient été précédemment retirées. • Insérer la Cheminée inférieure sur le Treillis, en la bloquant avec du ruban adhésif dans la zone de séparation entre la cheminée inférieure et la cheminée supérieure. Version Filtrante • S’assurer que la sortie du rallonge raccord 14.1 se trouve au niveau de la bouche de la cheminée aussi bien en horizontal qu’en vertical. • Si tel ne devait pas être le cas, retirer la Cheminée inférieure et ajuster la position de la Rallonge 14; ensuite, remonter les pièces, comme précédemment indiqué. Avant d’effectuer la fixation du Corps de la Hotte au Treillis: • Retirer le groupe d’éclairage; en tournant le bouton et en faisant coulisser le levier du goujon de fixation, 8b spécialement prévu à cet effet. • Retirer les éventuels Filtres Anti-odeur au Charbon actif. • Vérifier que pour les vis prévues pour la fixation du 1 2 corps de la hotte, il y ait au moins 4-5 mm. d’espace entre la tête de la vis et la plaque du treillis. • Accrocher le corps de la hotte au treillis et tourner vers la gauche jusqu’à la butée; effectuer immédiatement le serrage des vis, afin d’éviter tout risque de chute accidentelle du corps de la hotte. • Retirer le ruban adhésif précédemment appliqué à la cheminée inférieure et poser cette dernière sur le corps de la hotte. • Pour la Version Filtrante, appliquer la Grille orientable 8 dans le logement spécialement prévu à cet effet. En outre, s’assurer qu’elle soit correctement insérée dans le Raccord 15. FR 34 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE • Brancher la Hotte au Réseau d’Alimentation, en interposant un Interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts de 3 mm. au moins. • Enlever le groupe d’éclairage, en tournant le bouton et en faisant coulisser le levier spécialement prévu du goujon de fixation. • S’assurer que le connecteur du Câble d’alimentation soit inséré correctement dans la prise de l’Aspirateur. • Connecter le connecteur des Commandes Cmd. • Connecter le connecteur des Spots Lux à la prise spécialement prévue, derrière le couvercle du groupe éclairage. Lux Cmd • Pour la Version Filtrante, monter le Filtre Anti-odeurs au Charbon actif. • Remonter le groupe éclairage. FR 35 UTILISATION Tableau des commandes S1 delay T1 L TOUCHE L T1 0/1 Moteur DEL Qui clignote T2 Vitesse Qui clignote T3 T4 Vitesse Vitesse Fixe Qui clignote S1 Del Fixe Qui clignote FR T2 reset T3 I/P T4 FONCTIONS Allume et éteint l’installation d’éclairage. Allume et éteint le moteur. Changement 24h Elle est activée si l’on appuie pendant 3” environ sur la touche. Elle permet d’obtenir une aspiration de 100 m3/h avec un bruit de 28dB(A) seulement. Pour désactiver cette fonction, il faut appuyer à nouveau sur la touche pendant 3” environ. Diminue la vitesse de service. Delay (30’) En appuyant sur la touche pendant 2” environ, on active l’extinction automatique retardée de 30’. Elle est appropriée pour compléter l’élimination des odeurs résiduelles. Augmente la vitesse de service. Vitesse intensive. Appropriée pour faire face aux émissions maximum de vapeurs de cuisson, s’éteint automatiquement après dix minutes de son entrée en fonction. Elle peut être débranchée en appuyant sur la touche T4. fonction Power. En appuyant sur la touche T4 pendant 3 secondes environ, on active la fonction Power (puissance d’aspiration maximum), qui est signalée par le clignotement de la del. Cette fonction est désactivée après 5 minutes, en retournant à la vitesse intensive ou bien en appuyant sur la touche T4. Elle signale l‘alarme de saturation des Filtres Métalliques Anti-graisse et la nécessité de laver ces derniers. L’alarme entre en fonction après 100 heures de travail effectif de la Hotte. (Remise à l’état initial, voir paragraphe Entretien) Elle signale, lorsqu’elle est activée, l’alarme de saturation du Filtre Anti-odeurs au Charbon Actif, qui doit être remplacé; il faut également laver les Filtres Métalliques Antigraisse. L’alarme saturation du Filtre Anti-odeurs au Charbon Actif entre en fonction après 200 heures de travail effectif de la Hotte. (Activation et Remise à l’état initial, voir paragraphe entretien). 36 TELECOMMANDE (FOURNIE SUR DEMANDE) Il est possible de commander cet appareil au moyen d’une télécommande, alimentée avec des piles alcalines zinccharbon 1,5 V du type standard LR03-AAA. • Ne pas ranger la télécommande à proximité de sources de chaleur. • Ne pas jeter les piles; il faut les déposer dans les récipients de récolte spécialement prévus à cet effet. ENTRETIEN Nettoyage des Confort Panel • Ouvrir le Confort Panel, en intervenant sur les boutons prévus à cet effet. • Décrocher le panneau du corps de la hotte, en faisant coulisser le levier du goujon de fixation spécialement prévu. • En aucun cas, le confort panel ne doit être lavé au lave-vaisselle. • Le nettoyer à l’extérieur à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent liquide neutre. • Le nettoyer également à l’intérieur, en utilisant un chiffon humide et un détergent neutre; ne pas utiliser des chiffons ou des éponges mouillées, ni des jets d’eau; ne pas utiliser des substances abrasives. • Lorsque l‘opération est achevée, accrocher à nouveau le panneau sur le corps de la hotte, puis le refermer, en tournant le bouton dans le sens inverse par rapport à l’ouverture. FR 37 Filtres anti-graisse Remise à l’état initial du signal d’alarme • Éteindre les Lumières et le Moteur d’aspiration puis, si la fonction 24h est activée, il faudra la désactiver. • Appuyer sur la touche T3 pendant 3 secondes au moins, jusqu’à ce que le clignotement de confirmation des dels. Nettoyage Filtres • Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être lavés environ tous les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense. • Ouvrir le Confort Panel, en intervenant sur les boutons prévus à cet effet. • Retirer les filtres l’un aprés l’autre, en les poussant vers la partie arrière du groupe et en tirant simultanément vers le bas. • Laver les Filtres en évitant de les plier, puis les laisser sécher avant de les remonter (le changement éventuel de couleur de la surface du filtre, qui pourrait se produire au cours du temps, ne compromet absolument pas l’efficacité du filtre en question). • Remonter les filtres en veillant à ce que la poignée reste vers la partie visible externe. • Refermer le confort panel. Filtre anti-odeur (Version filtrante) Il n’est ni lavable ni régénérable, il faut donc le remplacer quand la del S1 clignote ou bien au moins tous les 4 mois. La signalisation d’Alarme a lieu uniquement lorsque le Moteur d’aspiration est actionné. Activation du signal d’alarme • Pour les Hottes dans la Version Filtrante, la signalisation d'Alarme de saturation Filtres doit être activée au moment de l'installation ou par la suite. • Éteindre l'Éclairage et le Moteur d'aspiration. • Maintenir appuyée la touche T4 pendant 10 secondes au moins jusqu’au clignotement des leds. En particulier: - 2 clignotements des leds Alarme saturation filtre au charbon actif ACTIVE. - 1 clignotement des leds Alarme saturation filtre au charbon actif DESACTIVE; FR 38 Remise à l’état initial du signal d’alarme • Éteindre les Lumières et le Moteur d’aspiration puis, si la fonction 24h est activée, il faudra la désactiver. • Appuyer sur la touche T3 pendant 4 secondes au moins, jusqu’à ce que le clignotement de confirmation des dels. Remplacement Filtre • Ouvrir le groupe éclairage en tournant le bouton prévu à cet effet. • Retirer le filtre anti-odeur au charbon actif colmaté, en agissant sur les crochets prévus à cet effet. • Monter le nouveau filtre anti-odeur au charbon actif. • Remonter le groupe éclairage. Eclairage REMPLACEMENT LAMPES Lampe halogène de 20 W. • Sortir la Lampe de la Douille en exerçant une légère traction. • Remplacer par une nouvelle lampe possédant les mêmes caractéristiques, en veillant à ce que les deux fiches soient correctement insérées dans le logement de la Douille. FR 39