Küppersbusch ITE 1370-2 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Küppersbusch ITE 1370-2 Manuel du propriétaire | Fixfr
Gebruiksaanwijzing
User manual
Notice
d'utilisation
Benutzerinformation
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
ITE1370-2
30
SOMMAIRE
Instructions de sécurité
Bandeau de commande
Première utilisation
Utilisation quotidienne
Conseils
Entretien et nettoyage
30
32
34
34
35
36
En cas d'anomalie de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Installation
En matière de sauvegarde de
l'environnement
37
38
38
43
Sous réserve de modifications.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu
ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire,
afin qu'il puisse se familiariser avec son
fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages dus au non-respect de
ces instructions.
Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages à
portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez
à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les
risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent
enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans
l'appareil et de mettre ainsi leur vie en
danger.
Consignes générales de
sécurité
Avertissement
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement à
la conservation des aliments et/ou des
boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
– dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et
autres lieux de travail ;
– dans les fermes et par les clients dans
des hôtels, motels et autres lieux de
séjour ;
– dans des hébergements de type
chambre d'hôte ;
– pour la restauration et autres utilisations non commerciales.
• N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières électriques, ...) à l'intérieur des appareils de
31
réfrigération à moins que cette utilisation
n'ait reçu l'agrément du fabricant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.
• Le circuit frigorifique de l’appareil contient
de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec
l’environnement mais qui est néanmoins
inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est endommagée.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
– évitez les flammes vives et toute autre
source d'allumage
– aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
• Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution.
Avertissement Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant
écrasée ou endommagée peut
s'échauffer et causer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale de l'appareil est accessible.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble.
5. Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou d'incendie.
6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faite attention lors
de son déplacement.
• Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement
de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
• Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à être
utilisées sur des appareils ménagers.
Elles ne sont pas du tout adaptées à un
éclairage quelconque d'une habitation.
Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière de
l'appareil. (Si l'appareil est sans givre.)
• Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l'appareil. Consultez les instructions
respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le
faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie
de l'appareil, car ils peuvent provoquer
des brûlures.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, mettez
l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. N'employez pour
cela qu'une spatule en plastique.
Installation
Important Avant de procéder au
branchement électrique, respectez
scrupuleusement les instructions fournies
dans cette notice.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'ap-
32
•
•
•
•
•
•
pareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins quatre
heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la
notice (chapitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'appareil.
Branchez à l'alimentation en eau potable
uniquement. (Si un branchement sur le
réseau d'eau est prévu.)
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de
votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver
l'environnement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La
mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux
utilisés dans cet appareil identifiés par
sont recyclables.
le symbole
Maintenance
• Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être
BANDEAU DE COMMANDE
1
2
Functions
6
1
2
3
4
5
5
Touche ON/OFF
Indicateur
Touche « Moins de froid »
Touche « Plus de froid »
Touche OK
4
3
6 Touche Functions
Pour augmenter le volume de la tonalité des
touches, appuyez simultanément sur la touche Functions et la touche de diminution de
la température pendant plusieurs secondes.
Ce changement est réversible.
Indicateur
1
2
3
4
5
6
33
1
2
3
4
5
6
Fonction Minuteur
Fonction Drinks Chill
Fonction Fast Freeze
Fonction Child Lock
Voyant d'alarme
Indicateur de température
Mise en fonctionnement
Pour mettre en fonctionnement l'appareil,
procédez comme suit :
1. Branchez électriquement l'appareil.
2. Appuyez sur la touche ON/OFF si l'affichage est éteint.
3. L'alarme sonore peut se déclencher au
bout de quelques secondes.
Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous
au paragraphe « Alarme porte ouverte ».
Si “DEMO” s'affiche, l'appareil est en
mode démonstration : Reportez-vous
au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement ».
4. Les voyants du thermostat indiquent la
température programmée par défaut.
Pour sélectionner une température programmée différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ».
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.
2. L'affichage est désactivé.
3. Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez-le électriquement.
Réglage de la température
La température de consigne du congélateur
peut être réglée en appuyant sur la touche
de température.
Réglage de la température par défaut :
• -18 °C dans le compartiment congélateur
L'indicateur de température indique la température programmée.
La température programmée sera atteinte
en 24 heures.
Important Après une coupure de courant,
la température programmée reste activée.
Fonction Fast Freeze
Pour activer cette fonction :
1. Appuyez sur la touche Functions jusqu'à ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur Fast Freeze clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Le voyant Fast Freeze s'allume.
Cette fonction se met automatiquement à
l'arrêt au bout de 52 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique :
1. Appuyez sur la touche Functions jusqu'à ce que le voyant Fast Freeze clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Le voyant Fast Freeze s'éteint.
Important La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une température différente pour le congélateur.
Fonction Drinks Chill
La fonction Drinks Chill sert à régler une
alarme sonore à une heure souhaitée, ce
qui est utile, par exemple, si vous souhaitez
refroidir une préparation pendant un certain
temps dans le cadre d'une recette de cuisine, ou pour refroidir rapidement des bouteilles dans le congélateur.
Pour activer cette fonction :
1. Appuyez sur la touche Functions jusqu'à ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur Drinks Chill clignote.
Le minuteur indique pendant quelques
secondes la valeur programmée
(30 minutes).
2. Appuyez sur la touche de diminution ou
d'augmentation de la température pour
changer la valeur programmée du minuteur de 1 à 90 minutes.
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Le voyant Drinks Chill s'allume.
Le minuteur se met à clignoter (min).
Une fois la durée programmée écoulée, le
voyant Drinks Chill clignote et un signal sonore retentit :
1. Retirez les boissons placées dans le
compartiment de congélation.
34
2. Appuyez sur la touche OK pour arrêter
le signal sonore et désactiver la fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction à
tout moment pendant le décompte :
1. Appuyez sur la touche Functions jusqu'à ce que le voyant Drinks Chill clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Le voyant Drinks Chill s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure pendant
et à la fin du décompte en appuyant sur la
touche « Plus de froid » ou sur la touche
« Moins de froid ».
Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de prévenir
les erreurs de manipulation, sélectionnez la
fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Functions jusqu'à ce que le symbole correspondant
apparaisse.
2. L'indicateur Sécurité enfants clignote.
3. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
L'indicateur Sécurité enfants s'affiche.
Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur Functions jusqu'à ce que
l'indicateur Sécurité enfants clignote.
2. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
3. L'indicateur Sécurité enfant s'éteint.
Alarme haute température
Une augmentation de la température dans
le compartiment congélateur (par exemple
à cause d'une coupure de courant) est indiquée par :
• le clignotement des voyants d'alarme et
de température
• le déclenchement d'une alarme sonore.
Pour réinitialiser l'alarme :
1. Appuyez sur une touche quelconque.
2. L'alarme s'éteint.
3. L'indicateur de température du congélateur affiche pendant quelques secondes la température la plus élevée atteinte. Puis la température programmée
s'affiche à nouveau.
4. Le voyant d'alarme continue de clignoter jusqu'à ce que les conditions normales soient restaurées.
Lorsque l'alarme est terminée, l'indicateur
s'éteint.
Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte
reste ouverte pendant environ 80 secondes.
Au rétablissement des conditions normales
(porte fermée), l'alarme sonore s'arrête.
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soigneusement.
Important N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique
pour ne pas abîmer la finition.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Congélation de denrées
fraîches
Votre appareil porte le sigle normalisé 4
étoiles c'est à dire qu'il vous permet de
congeler vous même des denrées fraîches
et des plats cuisinés, et de conserver des
aliments surgelés ou congelés.
Activez la fonction Fast Freeze 24 heures
avant d'introduire les denrées fraîches à
congeler dans le compartiment congélateur
et si vous utilisez la capacité maximale de
congélation.
Placez les denrées fraîches à congeler dans
le troisième compartiment.
Respectez le pouvoir de congélation de votre appareil (c'est à dire la quantité maxima-
35
le de denrées fraîches que vous pouvez
congeler par 24 heures) qui figure sur la
plaque signalétique située à l'intérieur de
l'appareil.
Le temps de congélation est de 24 heures :
vous ne devez ajouter aucune autre denrée
à congeler au cours de cette période.
Au bout de 24 heures, lorsque le processus
de congélation est terminé, replacez le thermostat sur la position souhaitée (voir le chapitre "Réglage de la température").
Conservation d'aliments
surgelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position
maximale pendant 2 heures environ avant
d'introduire les produits dans le compartiment.
Important En cas de décongélation
accidentelle, due par exemple à une
coupure de courant, si la coupure a duré
plus de temps qu'indiqué au paragraphe
« Autonomie de fonctionnement » du
chapitre « Caractéristiques techniques »,
consommez rapidement les aliments
décongelés ou cuisez-les immédiatement
avant de les recongeler (une fois refroidis).
compartiment du réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération.
Les petites portions peuvent même être
cuites sans décongélation préalable (la
cuisson sera cependant un peu plus longue).
Fabrication de glaçons
Cet appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à glaçons. Remplissez d'eau
ces bacs et mettez-les dans le compartiment congélateur.
Important N'utilisez pas d'instruments
métalliques pour décoller les bacs du
congélateur.
Accumulateurs de froid
Le compartiment congélateur est équipé
d'un ou plusieurs accumulateurs ; il(s) vous
permette(nt) d'augmenter l'autonomie de
fonctionnement de l'appareil en cas de
coupure de courant, de transporter des
produits congelés ou surgelés, de maintenir
le froid dans les produits surgelés ou congelés durant la période de dégivrage.
Décongélation
Avant utilisation, les aliments surgelés ou
congelés peuvent être décongelés dans le
CONSEILS
Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
• la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique.
• le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette période.
• congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une
fois nettoyées).
• préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la consommation.
• enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches ;
• ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà congelés pour éviter une remontée en température de ces derniers.
• les aliments maigres se conservent mieux
et plus longtemps que les aliments gras ;
le sel réduit la durée de conservation des
aliments
• la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des
brûlures.
36
• L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du
produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Conseils pour la conservation
des produits surgelés et
congelés du commerce
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
• assurez-vous que les denrées surgelées
achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le revendeur ;
• prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du magasin d'alimentation à votre domicile ;
• évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire ;
• une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas
être recongelés ;
• ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention débrancher l'appareil avant
toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être
effectués que par du personnel autorisé.
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
• Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
• Vérifiez régulièrement les joints de porte
et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.
• Rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse ou un aspirateur. Cette
opération améliore les performances de
l'appareil et permet des économies d'énergie.
Important Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage du congélateur
Le compartiment congélateur de ce modèle
est "sans givre". Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre pendant son fonctionnement, ni sur les parois internes si sur
les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation
continuelle de l'air froid à l'intérieur du compartiment, sous l'impulsion d'un ventilateur
à commande automatique.
En cas d'absence prolongée ou
de non-utilisation
Prenez les précautions suivantes :
• débranchez l'appareil
• retirez tous les aliments
• dégivrez si nécessaire et nettoyez l'appareil ainsi que tous les accessoires
• laissez la porte/les portes entrouverte(s)
pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité
de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement
pour éviter la détérioration des aliments en
cas de panne de courant.
37
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Avant d'intervenir sur
l'appareil, débranchez son cordon
d'alimentation de la prise de courant.
La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente notice doit
être exclusivement confiée à un électricien ou un professionnel qualifiés.
Problème
L'appareil ne fonctionne
pas.
Le signal sonore retentit.
Le voyant d'alarme clignote.
Le compresseur fonctionne en permanence.
La température du congélateur est trop basse.
La température du congélateur est trop élevée.
Important L'appareil émet certains bruits
pendant son fonctionnement (compresseur,
circuit de réfrigérant).
Cause probable
Solution
L'appareil est éteint.
Mettez l'appareil en marche.
La fiche du câble d'alimentation
n'est pas correctement insérée
dans la prise de courant.
Branchez correctement la fiche
du câble d'alimentation dans la
prise de courant.
Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise de courant n'est
pas alimentée.
Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant.
Contactez un électricien qualifié.
La température du congélateur
est trop élevée.
Reportez-vous au chapitre « Alarme de température excessive ».
La porte n'est pas fermée correctement.
Reportez-vous au chapitre « Alarme porte ouverte ».
La température n'est pas réglée
correctement.
Sélectionnez une température
plus élevée.
La porte n'est pas fermée correctement.
Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ».
La porte a été ouverte trop souvent.
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire.
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à température ambiante avant de le
placer dans l'appareil.
La température ambiante est
trop élevée.
Diminuez la température ambiante.
La fonction Fast Freeze est activée.
Consultez le paragraphe « Fonction Fast Freeze ».
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Sélectionnez une température
plus élevée.
La fonction Fast Freeze est activée.
Consultez le paragraphe « Fonction Fast Freeze ».
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Sélectionnez une température
plus basse.
La porte n'est pas fermée correctement.
Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ».
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à température ambiante avant de le
placer dans l'appareil.
Trop de produits ont été introduits simultanément.
Introduisez moins de produits en
même temps.
38
Problème
Cause probable
Solution
Les produits sont trop près les
uns des autres.
Stockez les produits de façon à
permettre la circulation de l'air
froid.
Un carré supérieur ou inférieur apparaît sur l'affichage de la température.
Une erreur s'est produite lors de
la mesure de la température.
Contactez le service après-vente
(le système de réfrigération continue de maintenir les aliments au
froid, mais le réglage de la température n'est pas possible).
dEMo s'affiche.
L'appareil est en mode démonstration (dEMo).
Maintenez la touche OK enfoncée
pendant environ 10 secondes jusqu'à ce qu'une alarme sonore se
fasse longuement entendre et que
l'écran s'éteigne momentanément : l'appareil commence à
fonctionner de façon normale.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
3. Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez votre service après-vente.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de la niche d'encastrement
Hauteur
1030 mm
Largeur
560 mm
Profondeur
550 mm
Temps de levée
26 h
Tension
230-240 V
Fréquence
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le côté
50 Hz
gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
INSTALLATION
Emplacement
Avertissement Si l'appareil qui doit
être mis au rebut est équipé d'un
dispositif de fermeture, rendez celui-ci
inutilisable de manière à ce que les
enfants ne puissent pas rester
enfermés à l'intérieur de l'appareil.
climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
Classe
climatique
Température ambiante
SN
+10°C à +32°C
N
+16°C à +32°C
Important La prise de l'appareil doit être
facilement accessible après son installation.
ST
+16°C à +38°C
T
+16°C à +43°C
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
tension et la fréquence indiquées sur la pla-
39
que signalétique correspondent à celles de
votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre,
branchez l'appareil sur une prise de terre
conformément aux normes en vigueur, en
demandant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'incident suite au non-respect des
consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
Ventilation
5 cm
Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil.
min.
200 cm2
min.
200 cm2
Réversibilité de la porte
La porte de l'appareil s'ouvre vers la droite.
Si vous souhaitez modifier le sens d'ouverture de la porte (vers la gauche), effectuez
les opérations suivantes avant d'installer définitivement l'appareil :
1. Dévissez, puis retirez le pivot supérieur.
2. Retirez la porte.
3. Retirez l'entretoise.
4. À l'aide d'une clé, desserrez le pivot inférieur.
Du côté opposé :
1. Serrez le pivot inférieur.
2. Mettez en place l'entretoise.
3. Mettez en place la porte.
4. Serrez le pivot supérieur.
40
Procédez comme suit :
Installation de l'appareil
Attention Veillez à ce que le cordon
d'alimentation soit accessible après
avoir installé l'appareil.
Si nécessaire, coupez la bande d'étanchéité adhésive puis appliquez-la sur l'appareil,
comme indiqué sur la figure.
x
x
2
Insérez l'appareil dans le meuble d'encastrement.
Poussez l'appareil dans la direction indiquée par la flèche (1) jusqu'à ce que la partie couvrant l'interstice en haut de l'appareil
butte contre le meuble de cuisine.
Poussez l'appareil dans la direction indiquée par la flèche (2) contre le meuble, du
côté opposé à la charnière.
1
4mm
44mm
Ajustez la position de l'appareil dans le
meuble d'encastrement.
Assurez-vous que la distance entre l'appareil et le bord avant du meuble est de
44 mm.
Le cache de la charnière inférieure (dans le
sachet d'accessoires) vous permet de vérifier que la distance entre l'appareil et le
meuble de cuisine est correcte.
Assurez-vous que l'écart entre l'appareil et
le meuble est de 4 mm.
Ouvrez la porte. Mettez en place le cache
de la charnière inférieure.
41
Fixez l'appareil au meuble d'encastrement
à l'aide de 4 vis.
I
I
Retirez la pièce correcte du cache-charnière (E). Assurez-vous que vous retirez bien
la pièce DX s'il s'agit de la charnière droite,
SX s'il s'agit de l'autre charnière.
Fixez les protections (C, D) sur les ergots et
dans les trous des charnières.
Fixez les cache-charnières (E) sur la charnière.
D
C
E
E
42
Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et (Hd).
Mettez en place la pièce (Ha) sur la face intérieure du meuble de cuisine.
ca. 50 mm
90°
21 mm
90°
ca. 50 mm
21 mm
Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha).
Ha
Hc
Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du
meuble de cuisine à un angle de 90 °C.
Insérez le petit carré (Hb) dans le guide
(Ha).
Joignez la porte de l'appareil et la porte du
meuble et repérez les trous.
8 mm
Ha
Hb
43
Retirez les supports et repérez une distance de 8 mm à partir de l'arête extérieure de
la porte où le clou doit être posé (K).
8 mm
K
Ha
Placez de nouveau le petit carré sur le guide et fixez-le à l'aide des vis fournies.
Alignez la porte du meuble de cuisine et
celle de l'appareil en réglant la pièce (Hb).
Hb
Appuyez la pièce (Hd) sur la pièce (Hb).
Faites une dernière vérification pour vous
assurer que :
• Toutes les vis sont bien serrées.
• Le joint d'étanchéité est solidement fixé
au meuble.
• La porte s'ouvre et se ferme correctement.
Hb
Hd
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
222349475-A-102013

Manuels associés