▼
Scroll to page 2
of
32
HVB95450IB USER MANUAL FR Notice d'utilisation Table de cuisson 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 5 3. INSTALLATION.....................................................................................................9 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 14 5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................ 16 6. CONSEILS.......................................................................................................... 20 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE........................................................................... 22 8. DÉPANNAGE......................................................................................................24 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............................................................... 28 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE........................................................................ 29 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT............................ 30 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil. Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et FRANÇAIS 3 dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • • • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons 4 www.aeg.com • • • • • • • • • • • d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N’utilisez jamais d’eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l’appareil et couvrez les flammes avec une couverture anti-feu ou un couvercle, par exemple. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence. AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l’arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé. En cas de bris de verre de la table de cuisson : FRANÇAIS 5 éteignez immédiatement tous les brûleurs et tout élément chauffant électrique et isolez l’appareil de l’alimentation électrique ; – ne touchez pas la surface de l'appareil ; – n’utilisez pas l’appareil. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service après-vente agréé ou un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger. Si l'appareil est directement branché à l'alimentation électrique, installez un sectionneur avec une ouverture de contact. La déconnexion complète conforme aux conditions de surtension de catégorie III doit être garantie. Le câble de terre en est exclu. Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation, assurez-vous qu'il n'entre pas en contact direct (par ex. en utilisant une gaine isolante) avec des parties pouvant atteindre des températures supérieures de 50 °C à la température ambiante. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. – • • • • 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est adapté aux marchés AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. suivants: FR 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. 6 www.aeg.com • • • • • • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériau d'étanchéité pour éviter que la moisissure cause des gonflements. Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité. N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le fond de l'appareil et le tiroir supérieur pour que l'air puisse circuler. Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. Installez un panneau de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès. • • • • • • 2.2 Branchement électrique • AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L’appareil doit être relié à la terre. Avant toute intervention, assurezvous que l'appareil est débranché. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Vérifiez que l’appareil est correctement installé. Des câbles ou des fiches secteur desserrés et incorrects (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne. Utilisez le câble d’alimentation électrique approprié. Ne laissez pas le câble d’alimentation électrique s’emmêler. Assurez-vous qu'une protection contre les chocs est installée. Installé le collier anti-traction sur le câble. • Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à une prise électrique. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (le cas échéant) ni le câble d’alimentation. Contactez notre service après-vente agréé ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. 2.3 Raccordement au gaz ATTENTION! Lorsque vous utilisez une bouteille de gaz, maintenezla toujours sur une surface horizontale plane (avec la vanne de gaz en haut). • Tous les raccordements au gaz doivent être effectués par une personne qualifiée. FRANÇAIS • • • • Avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique. Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l'appareil selon les réglementations d'installation en vigueur. Respectez les recommandations pour assurer une bonne ventilation. 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution. ATTENTION! L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz entraîne la production de chaleur, d’humidité et de produits de combustion dans la pièce où il est installé. Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée, en particulier lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. L’utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple l’augmentation de la ventilation mécanique, le cas échéant, une ventilation supplémentaire pour éliminer en toute sécurité les produits de combustion vers l’air extérieur (dehors) tout en fournissant des changements d’air ambiant avec une ventilation supplémentaire. Consultez une personne qualifiée avant d’installer la ventilation supplémentaire. • • • • • • • • • 7 Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (le cas échéant) avant la première utilisation. Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation. Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur les zones de cuisson. Ils peuvent devenir très chauds. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement. Lorsque vous placez des aliments dans de l'huile chaude, cela peut éclabousser. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion. • • • • Les graisses et les huiles lorsqu’elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez. Les vapeurs que dégagent l’huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d’aliments et provoquer un incendie à une température plus basse qu’avec une huile neuve. Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. Ne laissez pas le contenu des récipients s’évaporer entièrement. 8 www.aeg.com • • • • • • • • • • • Prenez soin de ne pas laisser tomber d’objets ou de récipients sur l’appareil. La surface risque d’être endommagée. Ne laissez jamais un récipient vide posé sur un brûleur allumé, ou un brûleur allumé sans récipient. Ne placez pas de feuilles d’aluminium sur l’appareil. Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des rayures sur la surface en verre et vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson. N’utilisez que des récipients stables, dont la forme et le diamètre sont supérieurs aux dimensions des brûleurs. Veillez à ce que les ustensiles de cuisine soient positionnés au centre des brûleurs. N'utilisez pas de grands récipients dont les bords dépassent de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager la surface du plan de travail. N’utilisez que les accessoires fournis avec l’appareil. N’installez pas de diffuseur de flamme sur le brûleur. Ne laissez pas de liquides acides, tels que du vinaigre, du jus de citron ou du produit détartrant, entrer en contact avec la plaque de cuisson. Cela peut provoquer des taches mates. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. • • • 2.6 Service • • • • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • 2.5 Entretien et Nettoyage • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle. Nettoyez régulièrement les parties métalliques du dispositif de sécurité de la flamme. • • • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Aplatir les tuyaux de gaz externes. FRANÇAIS 9 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. A 3.1 Avant l'installation Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson. Modèle ........................... PNC ............................. Numéro de série .................... 3.2 Raccordement au gaz AVERTISSEMENT! Les instructions suivantes concernant l'installation, le raccordement et l'entretien de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié selon les normes et règlements locaux en vigueur. Effectuez un raccordement fixe (« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrer en contact avec des parties mobiles ni être comprimés. Soyez également vigilant lorsque la table est installée avec un four. Assurez-vous que la pression de l'alimentation en gaz de l'appareil correspond aux valeurs recommandées. Le raccordement réglable est relié à la rampe complète par un écrou fileté G 1/2 po. Vissez les pièces sans forcer, réglez le raccordement dans le sens nécessaire et serrez le tout. A. Extrémité du tuyau avec écrou Raccordement rigide : Effectuez le raccordement en utilisant des tuyaux métalliques rigides (en cuivre avec embout mécanique). Raccordement « flexible » avec embout mécanique : • Gaz naturel : le raccordement s'effectue avec un tuyau flexible à embout mécanique qui se visse directement sur le coude terminant la rampe de l'appareil. • Butane/Propane : utilisez un tube souple, équipé de ses colliers, s'il peut être contrôlé sur toute sa longueur et si l'appareil ne fonctionne qu'au butane. Si l'appareil fonctionne au propane, utilisez un tuyau flexible avec un embout métallique approprié. Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques : Si le raccordement peut être facilement contrôlé dans son ensemble, vous pouvez utiliser un tuyau flexible. Fixez fermement le tuyau flexible à l'aide de colliers. Gaz liquéfié Utilisez un support de tuyau en caoutchouc pour le gaz liquéfié. Intercalez toujours le joint. Continuez alors le raccordement au gaz. L'utilisation d'un tuyau flexible s'applique lorsque : • • • • • il ne peut pas devenir plus chaud que la température ambiante, à savoir plus de 30 °C ; il n'est pas plus long que 1 500 mm ; il ne montre aucun étranglement ; il n'est soumis à aucune traction ni aucune torsion ; il n'entre pas en contact avec des bords ni des coins tranchants ; 10 www.aeg.com • il peut être facilement contrôlé sur toute sa longueur afin de vérifier son état. Vérifiez les points suivants pour contrôler le bon état du tuyau flexible : • il ne présente aucune fente, coupure, marque de brûlure sur les deux extrémités et sur toute sa longueur ; • le matériau n'est pas durci, mais présente une élasticité correcte ; • les colliers de serrage ne sont pas rouillés ; • la date d'expiration n'est pas dépassée. Si vous constatez au moins un de ces défauts, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le. AVERTISSEMENT! Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que chaque raccord est étanche. Utilisez une solution savonneuse et pas de flamme ! tableau du chapitre « Caractéristiques techniques »). 4. Assemblez les pièces, suivez la même procédure à l’envers. 5. Collez l'étiquette avec le nouveau type d'arrivée de gaz près du tuyau d'arrivée de gaz. Vous trouverez cette étiquette dans l’emballage fourni avec l’appareil. Si la pression du gaz d’alimentation est modifiable ou différente de la pression nécessaire, vous devez installer un régulateur de pression applicable sur le tuyau d’alimentation en gaz. 3.4 Choix du gaz AVERTISSEMENT! Informations destinées aux installateurs agréés uniquement. 1. Appuyez sur pendant 3 secondes. 2. Dans les 7 secondes qui suivent, appuyez sur pendant 3 secondes. 3. Appuyez 3 fois sur . L'affichage indique « G1 ». 3.3 Remplacement des injecteurs 4. Appuyez sur . Pour entrer dans le mode. 5. L'affichage du minuteur indique le type de gaz sélectionné. AVERTISSEMENT! Informations destinées aux installateurs agréés uniquement. 1. Retirez les supports de casserole. 2. Démontez les chapeaux et les couronnes des brûleurs. 3. À l’aide d’une clé à douilles 7, retirez les injecteurs et remplacez-les par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez (voir le 6. Appuyez sur pour régler le type de gaz en fonction du tableau cidessous. 7. Appuyez sur . Pour confirmer le type de gaz. Appuyez sur pour quitter le mode ou attendez que la fonction Arrêt automatique s'active. Choix du gaz 0 1 G20 20 mbar Gaz liquide 29 mbar G20/G25 20/25 mbar 2 Risque pour la sécurité, n'utili‐ sez pas le choix de gaz 2. Utili‐ sez uniquement les choix de gaz 0 ou 1 en fonction de l'alimenta‐ tion en gaz. FRANÇAIS 3.5 Réglage du niveau minimal AVERTISSEMENT! Ne touchez pas aux modes G3 et G4. Ils sont uniquement destinés à un installateur agréé. AVERTISSEMENT! Informations pour l'installateur agréé uniquement. 3.6 Connexion électrique Éteignez la table de cuisson avant le réglage. • Pour régler le niveau minimal des brûleurs : 1. Appuyez sur pendant 3 secondes. 2. Dans les 7 secondes qui suivent, appuyez sur • pendant 3 secondes. 3. Appuyez 4 fois sur . L'affichage indique « G2 ». 4. Appuyez sur . Pour entrer dans le mode. 5. Attendez 5 secondes après avoir sélctionné le mode. Le brûleur indique le niveau minimal et le bandeau de commande indique . ou . 6. Appuyez sur Pour augmenter ou diminuer la valeur et ajuster le niveau minimal. 7. Attendez 5 secondes. Pour envoyer la valeur sélectionnée à la carte d'alimentation. 8. Vérifiez que le niveau minimal est • • • • correct et appuyez sur . Pour confirmer le réglage minimal. Si le niveau minimal est incorrect, recommencez les étapes 6 et 7. 9. Appuyez sur pour sélectionner le brûleur suivant, puis recommencez les étapes 5 à 8. Appuyez sur 11 pour quitter le mode. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous passez rapidement de la position maximale à la position minimale. • Assurez-vous que la tension nominale et le type d'alimentation sur la plaque signalétique correspondent bien à la tension et à la puissance de l'alimentation locale. Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation. Une fiche appropriée, capable de supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique, doit être adaptée au câble d'alimentation. Assurez-vous que la fiche est branchée dans une prise correcte. Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique. Mais tirez toujours sur la prise. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'un adaptateur ni d'une prise multiple (risque d'incendie). Assurez-vous que le raccordement à la terre est conforme aux normes et réglementations. Le câble d'alimentation ne doit pas être exposé à une température supérieure à 90 °C. 3.7 Câble d'alimentation Pour remplacer le câble d'alimentation, utilisez uniquement le câble spécial ou son équivalent. Le type de câble est : H05V2V2-F T90. Assurez-vous que la section du câble convient à la tension et à la température de fonctionnement. Le câble de terre jaune/vert doit être plus long d'environ 2 cm que le câble de phase marron (ou noir). 12 www.aeg.com 2. L N 1. Reliez le fil vert et jaune (terre) à la borne portant la lettre « E » ou le symbole de terre ou de couleur verte et jaune. 2. Reliez le fil bleu (neutre) à la borne portant la lettre « N » ou de couleur bleue. 3. Reliez le fil marron (phase) à la borne portant la lettre « L ». Il doit toujours être relié à la phase du réseau électrique. 3. A B < 20 mm 3.8 Assemblage 1. B 45 mm 29 mm 19 mm A 12 mm 28 mm 38 mm min. 650mm min. 100mm 4. 890 5. FRANÇAIS 13 8. min. 38 mm min. 2 mm1) 9. 6. 1) Sauf indication contraire dans l’installation du four. A ATTENTION! Installez l’appareil uniquement sur un plan de travail à surface plane. 3.9 Installation de la table de cuisson sous une hotte 7. Si vous installez la table de cuisson sous une hotte, reportez-vous aux instructions d'installation de la hotte pour connaître la distance minimale nécessaire entre les appareils. 3.10 Possibilités d’insertion Le panneau installé sous la table de cuisson doit être facile à retirer et facilement accessible au cas où une intervention technique serait nécessaire. 14 www.aeg.com Élément de cuisine avec une porte A. Panneau amovible B. Espace pour les branchements Élément de cuisine avec un four Le raccordement électrique de la table de cuisson et du four doit être installé séparément pour des raisons de sécurité et pour permettre de retirer facilement le four de l’appareil. min 6 mm A B min 5 mm 60 mm 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Description de la table de cuisson 1 1 2 1 1 2 3 4 Brûleur semi-rapide Brûleur multi-couronne Brûleur auxiliaire Bandeau de commande 3 4 4.2 Configuration du bandeau de commande 1 2 3 4 6 7 5 13 12 11 10 9 8 FRANÇAIS 15 Utilisez les touches sensitives pour faire fonctionner l’appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelle fonction est activée. Tou‐ che sensi‐ tive Fonction Commentaire MARCHE / ARRET Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt la table de cuisson. 2 Dispositif Verrouillage / Sécurité enfants Pour verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande. 3 Pause Pour activer et désactiver la fonction. - Affichage du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson. - Affichage du minuteur Pour indiquer la durée en minutes ou les 1 4 5 éventuels codes d’erreur (reportez-vous au chapitre « Résolution des pannes »). Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction. 7 Voyant LED Pour indiquer la fonction activée. 8 Réinitialiser la table de cuisson Pour réinitialiser la table de cuisson (repor‐ tez-vous à la section « Résolution des pro‐ blèmes »). 6 Indicateur LED de réinitia‐ Pour indiquer la fonction activée. Procédure lisation de réinitialisation requise. 9 - Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt le minuteur. - Pour augmenter ou diminuer la durée. - Zone pour le signal infra‐ rouge Hob²Hood Pour la communication avec la hotte. - Bandeau de sélection Pour régler le niveau de cuisson du brûleur. 10 11 12 13 / 4.3 Affichage du niveau de cuisson Affichage Description Le brûleur est éteint. - Le brûleur est activé. Un avertissement apparaît (reportez-vous au chapitre « Résolution des pannes »). 16 www.aeg.com Affichage Description Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). Verrou. / Dispositif de sécurité enfants est activé. Pause est activé. La fonction Arrêt automatique est activée. 4.4 Voyant Surface Chaude AVERTISSEMENT! Si la zone de cuisson devient chaude en cours de cuisson, le voyant de réglage vosu avertit que la surface est chaude une fois la zone éteinte. L’indicateur de surface chaude s’affiche jusqu’à ce que la zone de cuisson refroidisse, que la table de cuisson soit débranchée ou qu’il y ait une coupure de courant. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. $ 5.1 Vue d'ensemble des brûleurs % $ & ' % & ' A. B. C. D. Chapeau du brûleur Couronne du brûleur Bougie d'allumage Dispositif de sécurité des flammes FRANÇAIS 5.2 Allumage du brûleur Si le brûleur s’éteint accidentellement, la table de cuisson tentera de rallumer le brûleur 3 fois. Si la flamme ne se rallume Allumez toujours le brûleur avant de poser le récipient de cuisson. toujours pas, AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation inappropriée de la flamme. Si, au bout de quelques tentatives, le brûleur ne s’allume toujours pas, vérifiez que la couronne et son chapeau soient bien placés et nettoyez la partie métallique du dispositif de sécurité des flammes (reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »). Si, durant l’utilisation normale du brûleur, il commence à produire des étincelles et la flamme se règle automatiquement, vérifiez que la partie métallique de la bougie d’allumage et le dispositif de sécurité des flammes sont propres (reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »). apparaît. Si l’avertissement apparaît, mettez à l’arrêt puis de nouveau en fonctionnement la table de cuisson. Lorsque la fonction d’affichage réapparaît, après l’animation lumineuse, 1. Touchez pendant 1 seconde pour mettre en fonctionnement la table de cuisson. Si la plaque de cuisson n’est pas utilisée pendant 20 secondes, elle se met à l’arrêt. 2. Après activation du voyant, lorsque vous voyez sur l’affichage, touchez le bandeau de sélection pour atteindre le bon réglage de cuisson ou déplacez votre doigt le long du bandeau de sélection jusqu’à ce que vous atteigniez le bon réglage de cuisson. Pour régler ou modifier le niveau de cuisson. 17 appuyez sur 3 secondes. pendant Lorsque vous voyez , cela signifie que l’avertissement est réinitialisé (reportez-vous au chapitre « Résolution des pannes »). 5.3 Arrêt du brûleur Pour éteindre la flamme, appuyez sur la position du bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Abaissez ou coupez toujours la flamme avant de retirer les récipients du brûleur. 5.4 Arrêt automatique Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si : • • • • tous les brûleurs sont désactivés, vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson, vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci. vous ne désactivez pas un brûleur ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuisson s'éteint. 18 www.aeg.com La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'éteint : Niveau Durée (heures) 1 6 2 3 1. Appuyez sur pour allumer la surface de cuisson. 3 3 2. Appuyez sur 4 1,5 5 1,5 5.5 Verrouiller ou déverrouiller la surface de cuisson Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les brûleurs sont allumés. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Pour verrouiller le bandeau de commande : 1. Réglez le niveau de cuisson. 2. Appuyez sur la touche 3. apparaît sur l'affichage du brûleur. Pour déverrouiller le bandeau de commande, appuyez à nouveau sur la touche Vous pouvez déverrouiller la surface de cuisson lorsque la Sécurité enfants est activée. . Vous pouvez éteindre les brûleurs lorsque le bandeau de commande est verrouillé. Appuyez sur pour éteindre la table de cuisson. Pour régler le verrouillage avec la Sécurité enfants : 1. Appuyez sur pour allumer la surface de cuisson. 2. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche pour activer le verrouillage. s'allume sur tous les bandeaux de sélection. pour éteindre la 3. Appuyez sur surface de cuisson. Pour déverrouiller temporairement : pendant 3 secondes. apparaît sur l'affichage du brûleur. 3. 4. Réglez le niveau de cuisson. 5. Après la fin de la cuisson et après avoir éteint la surface de cuisson, la fonction Verrouillage des touches est activée. Pour déverrouiller entièrement : 1. Appuyez sur pour allumer la surface de cuisson. 2. Appuyez sur pendant 3 secondes. Le verrouillage se désactive. 3. Appuyez sur pour éteindre la surface de cuisson. 5.6 Pause Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour tous les brûleurs activés. Lorsque la fonction est en cours, vous ne pouvez pas modifier le niveau de cuisson. Lorsque la fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur. Appuyez sur pour activer la fonction. s'allume. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche . Le niveau de cuisson précédent s'allume. 5.7 Minuteur Vous pouvez utiliser cette fonction comme un minuteur lorsque la table de cuisson est allumée. 1. Appuyez sur . ou du 2. Appuyez sur la touche minuteur pour régler la durée (00 -99 minutes). Le voyant du minuteur FRANÇAIS commence à clignoter rapidement durant le réglage de la durée. 3. Lorsque le minuteur est activé, le voyant clignote lentement. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. 4. Appuyez sur . Pour arrêter le signal sonore. deux d'un communicateur de signal infrarouge. La vitesse du ventilateur est définie automatiquement en se basant sur le réglage du mode et de la température du récipient le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson. Vous pouvez également activer le ventilateur manuellement, depuis la table de cuisson. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des brûleurs. La hotte ne fonctionne que lorsque la table de cuisson est allumée. La durée maximale pour les fonctions du minuteur est de 99 minutes. Consultez les instructions du minuteur (réglage du minuteur manquant). Sur la plupart des hottes, le système de commande à distance est désactivé par défaut. Activez-le avant d'utiliser cette fonction. Pour plus d'informations, reportezvous au manuel d'utilisation de la hotte. 5.8 OffSound Control (Activation et désactivation des signaux sonores) La table de cuisson règle automatiquement la vitesse de ventilation en fonction du type de cuisson. Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur pendant 3 secondes. L'affichage Modes automatiques s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur pendant 3 secondes ; ou s'allume. du minuteur Appuyez sur la touche pour choisir l'une des options suivantes : • - les signaux sonores sont activés • Pour confirmer le réglage, attendez que la table de cuisson s'éteigne automatiquement. • • • • Mode Description Éclaira‐ Vitesse du mode ge au‐ de ven‐ tomati‐ tilation que automa‐ tique H0 Manuel H1 Éclairage Activé automatique Désacti‐ vé H2 Vitesse constante Activé 1 H3 Vitesse au‐ tomatique basse Activé 0-1 H4 Vitesse au‐ tomatique moyenne Activé 0-1 H5 Vitesse au‐ tomatique élevée Activé 0-2 - les signaux sonores sont désactivés Lorsque cette fonction est réglée sur l'appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque : , vous appuyez sur Minuterie indépendante se termine Minuteur dégressif se termine vous posez un objet sur le bandeau de commande. 5.9 19 Hob²Hood Il s'agit d'une fonction automatique de pointe permettant de relier la table de cuisson à une hotte spéciale. La table de cuisson et la hotte disposent toutes les Désacti‐ Désacti‐ vé vé 20 www.aeg.com Mode H6 Description Éclaira‐ Vitesse du mode ge au‐ de ven‐ tomati‐ tilation que automa‐ tique Vitesse au‐ tomatique intensive Activé 0-3 Modification du mode automatique 1. Éteignez l'appareil. 2. Appuyez sur pendant 3 secondes ; l'affichage s'allume et s'éteint. 3. Appuyez sur pendant 3 secondes. 4. Appuyez plusieurs fois sur ce que 5. Appuyez sur la touche du minuteur pour sélectionner un mode automatique. Appuyez sur pour régler la vitesse manuellement. Maintenez la touche enfoncée pour désactiver la ventilation et l'éclairage. AVERTISSEMENT! À la fin de la cuisson, la hotte ne s'éteint pas automatiquement. Vous devez l'éteindre manuellement. jusqu'à s'affiche. 6. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Récipients ATTENTION! N'utilisez pas de plats en fonte, en argile, en grès, de grils ou de plats à gratin. AVERTISSEMENT! Ne placez pas le même récipient sur deux brûleurs. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de récipients instables ou déformés sur le brûleur afin d'éviter les débordements et les blessures. ATTENTION! Assurez-vous que les poignées des récipients ne dépassent pas du devant de la table de cuisson. ATTENTION! Assurez-vous que les récipients de cuisson sont bien centrés sur le brûleur afin de garantir leur stabilité et de réduire la consommation de gaz. ATTENTION! Des liquides renversés durant la cuisson peuvent provoquer le bris du verre. 6.2 Diamètres des récipients Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. Brûleur Diamètre du récipient (mm) Multi couronne 220 - 260 Semi-rapide (arrière gauche) 120 - 240 Semi-rapide (arrière droit) 120 - 240 FRANÇAIS Brûleur Les autres appareils télécommandés peuvent bloquer le signal. N'utilisez pas d'autre appareil télécommandé en même temps que la fonction de la table de cuisson. Diamètre du récipient (mm) Semi-rapide (avant gau‐ 120 - 220 che) Auxiliaire 80 - 180 6.3 Conseils pour Hob²Hood Lorsque vous faites fonctionner la table de cuisson avec la fonction : • Protégez le bandeau de commande de la hotte des rayons directs du soleil. • Ne dirigez pas de lumière halogène sur le bandeau de commande de la hotte. • Ne recouvrez pas le bandeau de commande de la table de cuisson. • Ne bloquez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte (par exemple avec la main, la poignée d'un ustensile ou un grand récipient). Reportez-vous à l'image. La hotte sur l'illustration est uniquement donnée à titre d'exemple. Veillez à ce que la fenêtre du communicateur du signal infrarouge Hob²Hood reste propre. 21 Hottes dotées de la fonction Hob²Hood Pour trouver la gamme complète des hottes dotées de cette fonction, consultez notre site web destiné aux consommateurs. Les hottes AEG qui sont dotées de cette fonction doivent porter le symbole . 6.4 Exemples de cuisson Les données inscrites dans le tableau montrent des exemples de niveaux et de temps de cuisson, que ce soit pour une friture douce, une cuisson intensive, ou encore délicate. • Ajustez les réglages en fonction du type d'aliment, du type de gaz utilisé, du matériel et de la taille du récipient. Reportez-vous au diamètre des récipients dans le chapitre Conseils. • Pour une cuisson délicate, utilisez le brûleur auxiliaire ou le brûleur semirapide avec répartiteur de flamme. • Pour une distribution homogène de la chaleur, utilisez une poêle à revêtement, et cuisinez sur les brûleurs auxiliaire ou semi-rapide. • Chaque exemple noté dans le tableau ci-dessous contient deux ou trois étapes. • Si vous utilisez une poêle, commencez par y faire chauffer l'huile. Pendant la cuisson, maintenez une température constante en suivant les valeurs indiquées dans le tableau. Symboles des méthodes de cuisson utilisés dans le tableau : Faire chauffer de l'hui‐ le Faire frire délicate‐ ment 22 www.aeg.com Faire chauffer jusqu'à ébullition Mélanger les ingré‐ dients Faire mijoter Plat P or ti o n s Étape 1 Brû‐ leur Crê‐ pes 4 Steak s ha‐ chés Étape 2 Ni ve au Durée (min) SR 5 2 AUX Steak s ha‐ chés 3 Steak s ha‐ chés Étape 3 Ni ve au Durée (min) 1-4 2 4-8 5 1-5 3 4-8 SR 5 1-5 3 4-8 4 MC 5 1-5 3 4-7 Frites 4 MC 5 20-30 Bé‐ cha‐ 4 AUX 1 5-10 5 5-10 mel 1) Por‐ ridge de riz 1) Sym‐ bole 2) 2) 4 AUX Sym‐ bole 5 10-20 2) Sym‐ bole Ni ve au Durée (min) 1 4-8 2) 1 30-40 2) 1) Remuer constamment 2) Sans couvercle 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Informations générales • • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Il est conseillé d'activer le verrouillage / la Sécurité enfants (Reportez-vous à « Verrouiller/ FRANÇAIS • • • déverrouiller la surface de cuisson » dans le chapitre « Utilisation quotidienne »). Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre. Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. 23 tenaces à l'aide d'une pâte nettoyante. 3. Après avoir lavé les supports de casserole, veillez à les remettre correctement en place. 4. Pour que le brûleur fonctionne correctement, assurez-vous que les bras des supports de casserole sont alignés avec le centre du brûleur. La présence d'eau ou d'autres liquides sur le bandeau de commande peut activer ou désactiver accidentellement les fonctions de la table de cuisson. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas de couteau, de grattoir ou d'instruments similaires pour nettoyer les surfaces en verre ou les bords des brûleurs et l'encadrement (si présent). • Lavez les éléments en inox à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux. 7.2 Supports de casserole Les supports de casserole ne sont pas adaptés au lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent être lavés à la main. 1. Retirez les supports de casserole pour nettoyer plus facilement la table de cuisson. Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson. 2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le revêtement en émail peut présenter des bords coupants. Si nécessaire, retirez les taches 7.3 Retrait des supports de casseroles De façon à ce que les supports de casseroles restent en position correcte, ceux-ci sont montés sur des picots métalliques à l’arrière de la table de cuisson. Pour faciliter le nettoyage, les supports de casseroles sont démontables. Soulevez les supports de casseroles en les maintenant en position horizontale comme illustré dans la figure. Ne soulevez pas les supports de casserole en biais, car cela exerce une contrainte sur les picots métalliques. Cela risquerait d’endommager les picots et de les casser. 24 www.aeg.com • • plastique, le sucre et les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez les éléments en émail, les chapeaux et les couronnes avec de l'eau chaude savonneuse et séchezles soigneusement avant de les remettre en place. 7.5 Nettoyage de la bougie d'allumage et du dispositif de sécurité des flammes Veillez à ce que la partie métallique de la bougie d'allumage et le dispositif de sécurité des flammes soient nettoyées à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide pour empêcher un éclairage difficile ou une détection de flamme difficile. Vérifiez que la couronne du brûleur n'est pas bouchée par des résidus d'aliments. La forme des supports de casseroles et la quantité de brûleurs peuvent être différentes sur les autres modèles de l’appareil. 7.4 Nettoyage de la table de cuisson • Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.6 Entretien périodique Contactez périodiquement votre service après-vente pour contrôler l'état du tuyau d'arrivée de gaz et du régulateur de pression si votre installation en est équipée. FRANÇAIS 25 8.1 Que faire si... Problème Cause possible Vous ne pouvez pas activer La table de cuisson n’est la table de cuisson ni la faire pas branchée à une source fonctionner. d’alimentation électrique ou le branchement est incor‐ rect. Le fusible a disjoncté. Solution Vérifiez que la table de cuis‐ son est correctement bran‐ chée à une source d’alimen‐ tation électrique. Reportezvous au schéma de conne‐ xion. Assurez-vous que le fusible est la cause du dysfonction‐ nement. Si les fusibles dis‐ jonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. Vous n’avez pas réglé le ni‐ Réactivez la table de cuis‐ veau de cuisson dans un dé‐ son et réglez le niveau de lai de 20 secondes. cuisson en moins de 20 se‐ condes. Un signal sonore retentit et la table de cuisson se met à l’arrêt. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est à l’arrêt. Vous avez appuyé sur 2 ou plusieurs touches sensitives en même temps. Appuyez sur une seule tou‐ che sensitive. Il y a de l’eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande. Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives. Retirez l’objet des touches sensitives. La table de cuisson se met à Vous avez posé quelque Retirez l’objet de la touche l’arrêt. chose sur la touche sensitive sensitive. . L’indicateur LED de réinitiali‐ La procédure de réinitialisa‐ tion est requise. sation clignote. Reportez-vous à « Disposi‐ tion du panneau de com‐ mande » (comme si un aver‐ tissement s’affiche). La fonction Hob²Hood ne marche pas. Vous avez recouvert le ban‐ deau de commande. Retirez l’objet du bandeau de commande. Les touches sensitives de‐ viennent chaudes. Le récipient est trop grand ou vous le placez trop près des commandes. Placez les récipients de cuisson de grande taille sur les brûleurs arrière, lorsque c’est possible. 26 www.aeg.com Problème Cause possible Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont déclenche lorsque vous ap‐ désactivés. puyez sur les touches sensi‐ tives du bandeau. Vous pouvez entendre les étincelles pendant quelques secondes après la sortie de la flamme et le ré-allumage automatique est effectué. Solution Activez les signaux sonores. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Courants d’air autour du brû‐ Assurez-vous que les cou‐ leur. rants d’air provenant des fe‐ nêtres ou portes n’éteignent pas la flamme. Le chapeau ou la couronne du brûleur ne sont pas cor‐ rectement positionnés. Placez le chapeau et la cou‐ ronne du brûleur dans la bonne position. La partie métallique du dis‐ positif de sécurité des flam‐ mes est sale. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». s’affiche. Arrêt automatique est activé. Mettez à l’arrêt la table de cuisson et puis de nouveau en fonctionnement. s’affiche. Le fonction Sécurité enfants est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». s’affiche. La flamme ne s’allume pas au bout de 3 tentatives. Pour réinitialiser l’avertisse‐ Le chapeau ou la couronne du brûleur ne sont pas cor‐ rectement positionnés. La partie métallique du dis‐ positif de sécurité des flam‐ mes est sale (reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »). Un bip constant se déclen‐ che. - s’affiche. ment , mettez à l’arrêt la table de cuisson puis met‐ tez-la de nouveau en fonc‐ tionnement. Lorsque la fonc‐ tion d’affichage réappa‐ raît, après l’animation lumi‐ neuse, appuyez sur pendant 3 secondes. Lorsque apparaît, cela si‐ gnifie que l’avertissement est réinitialisé. Le branchement électrique est incorrect. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. De‐ mandez à un électricien qua‐ lifié de vérifier l’installation. La table de cuisson est trop chaude. Attendez quelques minutes que la table de cuisson re‐ froidisse. Si possible, placez les récipients de cuisson de grande taille sur les brûleurs arrière. FRANÇAIS Problème - s’affiche. 27 Cause possible Solution La plaque de cuisson sur‐ chauffe. Attendez 30 minutes, puis suivez la même procédure que celle prévue si l’avertis‐ sement apparaît. Si le problème persiste, con‐ tactez un service après-ven‐ te agréé. - s’affiche. Condition temporaire de dé‐ faillance. Suivez la même procédure - s’affiche. Trop de tentatives pour effa‐ Attendez 15 minutes. Suivez la même procédure cer l’avertissement . que si un avertissement apparaissait. Si le problème persiste, con‐ tactez un service après-ven‐ te agréé. que si un avertissement apparaissait. Si le problème persiste, con‐ tactez un service après-ven‐ te agréé. - s’affiche. Une erreur s’est produite dans la table de cuisson. Contactez un service aprèsvente agréé. - s’affiche. Une erreur s’est produite dans la table de cuisson. Débranchez la table de cuis‐ son de l’alimentation électri‐ que pendant un certain temps. Coupez le disjonc‐ teur du système électrique de la maison. Reconnectezle. Si réapparaît, contac‐ tez un service après-vente agréé. s’affiche. Il y a de la saleté autour du brûleur. 8.2 Si vous ne trouvez pas de solution... Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Veuillez lui fournir les informations se trouvant sur la plaque signalétique. Assurez-vous d'utiliser correctement l'appareil. En cas d'erreur de Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur pourra être facturé, même en cours de garantie. Les instructions relatives au service aprèsvente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie. 28 www.aeg.com 8.3 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Collez-la sur la carte de garantie et envoyez cette partie (le cas échéant). B. Collez-la sur la carte de garantie et conservez cette partie (le cas échéant). C. Collez-la sur la notice d'utilisation. 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Dimensions de la table de cuisson Largeur 890 mm Profondeur 510 mm 9.2 Autres caractéristiques techniques Gaz d'origi‐ ne : G20/G25 (2E+) 20/25 mbar 10,2 kW G30 (3+) 28-30 mbar 734 g/h G31 (3+) 37 mbar 722 g/h PUISSANCE TOTALE : Gaz de rem‐ placement : Alimentation électrique : 220-240 V ~ 50-60 Hz FRANÇAIS Catégorie de l'appareil : II2E+3+ Raccordement au gaz : G 1/2" Classe de l'ap‐ pareil : 3 29 9.3 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar BRÛLEUR PUISSANCE NOR‐ MALE kW PUISSANCE MINI‐ MALE kW CARACTÉRISTIQUE DE L'INJECTEUR Multi couronne 3,5 1,75 146 Semi-rapide 1,9 0,7 96x Auxiliaire 1,0 0,38 76X 9.4 Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbar BRÛLEUR PUISSAN‐ CE NOR‐ MALE kW PUISSAN‐ CE MINI‐ MALE kW CARACTÉ‐ RISTIQUE DE L'INJEC‐ TEUR DÉBIT DE GAZ NOMINAL g/h G30 28-30 mbar G31 37 mbar Multi couron‐ 3,4 ne 1,8 095 247 243 Semi-rapide 1,9 0,75 71 138 136 Auxiliaire 1,0 0,47 50 73 71 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle HVB95450IB Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de brûleurs à gaz 5 Efficacité énergétique selon le brû‐ leur à gaz (EE gas burner) Arrière gauche - Semi-rapide 58.9% Arrière droit - Semi-rapide 58.9% Central - Multi couronne 53.1% Avant gauche - Semi-rapide 54.7% Avant droit - Auxiliaire non applicable 30 www.aeg.com Efficacité énergétique de la table de cuisson (EE gas hob) 56.4% EN 30-2-1 : Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation rationnelle de l'énergie - Général 10.2 Économies d'énergie • • • • • • • Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont correctement assemblés. Utilisez uniquement des récipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs. Mettez le récipient au centre du brûleur. Lorsque vous chauffez de l'eau, n'utilisez que la quantité d'eau dont vous avez besoin. Si possible, couvrez toujours les récipients avec un couvercle pendant la cuisson. Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir. Si cela est possible, utilisez un autocuiseur Reportez-vous à son mode d'emploi. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures Concerne la France uniquement : * ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland 867367676-B-172022 www.aeg.com/shop