Electrolux EW7F3921RL Lave-linge chargement frontal Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Electrolux EW7F3921RL Lave-linge chargement frontal Manuel utilisateur | Fixfr
EW7F3921RL
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. INSTALLATION.................................................................................................. 7
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 10
5. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 12
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 20
7. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE AUTOMATIQUE).......................20
8. PROGRAMMES............................................................................................... 27
9.
WI-FI - RÉGLAGES DE LA CONNECTIVITÉ..............................................33
10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................36
11. CONSEILS......................................................................................................40
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................41
13. DÉPANNAGE................................................................................................. 49
14. VALEURS DE CONSOMMATION .................................................................54
15. DONNÉES TECHNIQUES............................................................................. 55
16. ACCESSOIRES..............................................................................................56
17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............................................................... 57
18. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA
RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E...........................................................59
electrolux.com/app
GET IT ON
FRANÇAIS
3
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
– dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
– dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
5
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d'installation
L'installation doit être
confirme aux
réglementations nationales
en vigueur.
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
•
•
•
•
•
•
•
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
6
www.electrolux.com
•
•
•
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil
et ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
2.2 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
L’appareil doit être relié à la terre.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une
fois l’appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d’alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
•
•
•
•
•
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service après-vente
agréé pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
Lors du déballage de l'appareil, il est
possible de voir de l'eau s'écouler du
tuyau d'évacuation. Cette eau
provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
Assurez-vous que le robinet est
accessible une fois l'appareil installé.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
•
•
•
•
•
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
FRANÇAIS
2.5 Maintenance
•
•
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Déballage
1. Retirez le film externe. Si nécessaire,
utilisez un cutter.
4. Placez le bloc en polystyrène de
l'avant au sol, sous l'appareil.
Couchez doucement l'appareil sur le
dos.
2. Retirez la partie supérieure en carton
et tous les matériaux d'emballage en
polystyrène.
5. Retirez la protection en polystyrène
en bas de l'appareil. Redressez
l'appareil en position verticale.
3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour.
7
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
8
www.electrolux.com
1
2
6. Retirez le câble d'alimentation
électrique et le tuyau de vidange de
leurs supports.
Nous vous recommandons
de conserver l'emballage et
les boulons de transport en
vue d'un éventuel
déplacement de l'appareil.
3.2 Informations pour
l'installation
Positionnement et mise de niveau
Il est possible de voir de
l'eau s'écouler du tuyau
d'évacuation. Il s'agit
d'un résidu d'eau
provenant du test du
lave-linge en usine.
7. Retirez les trois boulons de transport
et les entretoises en plastique.
Positionnez correctement l'appareil pour
éviter les vibrations, le bruit et les
mouvements de l'appareil lorsqu'il est en
marche.
1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
L'appareil doit être de niveau et stable.
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en
contact avec le mur ou avec d'autres
appareils, et que l'air circule sous
l'appareil.
2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau. Tous les
pieds doivent être fermement posés sur
le sol.
AVERTISSEMENT!
Ne placez ni carton, ni bois,
ni autre matériau sous les
pieds de l'appareil pour le
mettre de niveau.
8. Placez les caches en plastique,
fournis dans le sachet du manuel
d'utilisation, dans les trous.
Tuyau d'arrivée d'eau
ATTENTION!
Vérifiez que les tuyaux ne
sont pas endommagés et
que les raccords ne fuient
pas. N'utilisez pas de
rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service aprèsvente pour remplacer le
tuyau d'arrivée d'eau.
FRANÇAIS
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
l'arrière de l'appareil.
9
2. Sur le bord d'un évier : attachez le
guide au robinet d'eau ou au mur.
45º
20º
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,
en fonction de la position de votre robinet
d'eau. Assurez-vous que le tuyau
d'arrivée d'eau n'est pas en position
verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de
serrage pour bien la positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
Vidange de l'eau
Veillez à ce que le guide de
tuyau en plastique ne puisse
pas se déplacer lors de la
vidange de l'appareil, et que
l'extrémité du tuyau de
vidange ne soit pas
immergée dans l'eau. Il
pourrait y avoir un reflux
d'eau sale dans l'appareil.
3. Si l'extrémité du tuyau de vidange
ressemble à l'image, vous pouvez
l'insérer directement dans la conduite
fixe.
Le tuyau de vidange doit être installé à
une hauteur du sol comprise entre 60 et
100 cm.
La longueur maximale du
tuyau de vidange est de 400
cm. Contactez le service
après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs
de tuyaux de vidange et des
rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de
vidange de différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de vidange
et placez-le autour du guide de tuyau en
plastique.
4. À une conduite fixe dotée d'une
ventilation spéciale : insérez directement
le tuyau dans la conduite d'évacuation.
Reportez-vous à l'illustration.
10
www.electrolux.com
Veillez à ce que le tuyau de vidange
fasse une boucle afin d'éviter que des
particules passent de l'évier à l'appareil.
1
ø16
2
L'extrémité du tuyau de
vidange doit être ventilée en
permanence, c'est-à-dire
que le diamètre interne du
conduit d’évacuation
(minimum 38 mm - min.
1,5 po) doit être supérieur au
diamètre externe du tuyau
de vidange.
5. Sans le guide de tuyau en plastique,
vers un siphon d'évier - Placez le tuyau
de vidange dans le siphon et fixez-le
avec une attache. Reportez-vous à
l'illustration.
W011
Raccordez le tuyau de vidange au
siphon et serrez-le avec une attache.
Veillez à ce que le tuyau de vidange
fasse une boucle afin d'éviter que des
particules passent de l'évier à l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans une
conduite de vidange murale intégrée et
serrez-le avec une attache.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes
les exigences modernes pour un
traitement du linge efficace et
respectueux, en réduisant la
consommation d'eau, d'énergie et de
produit de lavage.
•
La technologie AutoDose libère
automatiquement la bonne quantité
de lessive en fonction de la charge.
Le bac possède deux réservoirs
intégrés (lessive + assouplissant) et
deux compartiments pour le
•
•
remplissage manuel de la lessive et
des additifs. Elle offre un maximum de
flexibilité.
La connexion Wi-Fi et le Départ à
distance vous permettent de lancer
un cycle, d'interagir avec votre lavelinge et de vérifier l'avancée du cycle
de lavage à distance.
Le système FreshScent, grâce aux
nouveaux programmes vapeur
Cashmere et FreshScent, offre la
solution parfaite pour rafraîchir les
vêtements les plus délicats sans les
laver. Utilisez les parfums délicats
FRANÇAIS
•
•
exclusivement conçus par
ELECTROLUX pour ajouter une
agréable touche de « fraîchement
lavé » à vos vêtements pour éliminer
les odeurs et les défroisser.
La vapeur est un moyen rapide et
simple de rafraîchir les vêtements.
Les programmes à la vapeur
éliminent les odeurs et les plis en
douceur sur les textiles secs, facilitant
ainsi le repassage.
L'option Vapeur Plus termine chaque
cycle par une phase de vapeur douce
qui détend les fibres et réduit le
froissage. Le repassage est alors plus
simple !
L'option Intensif pré-traite les taches
tenaces pour optimiser l'efficacité du
lavage.
•
•
4.2 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
8
3
9
10
4
5
11 12
6
7
1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
avec réservoirs AutoDose et
compartiments à remplissage manuel
3 Bandeau de commande
4 Poignée d'ouverture du hublot
5 Plaque signalétique
6 Filtre de la pompe de vidange
11
Grâce à l'option Douceur Plus,
l'assouplissant est réparti de façon
uniforme sur le linge et pénètre en
profondeur dans les fibres pour une
douceur parfaite.
SensiCare System détecte la
quantité de linge et calcule la durée
du programme en 30 secondes. Le
programme de lavage est défini sur
mesure pour la charge et le type de
linge, sans consommer davantage de
temps, d'énergie ou d'eau que
nécessaire.
7 Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
8 Tuyau de vidange
9 Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
10 Câble d'alimentation électrique
11 Boulons de transport
12 Support du tuyau
12
www.electrolux.com
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Description du bandeau de commande
1
2
Laine/Soie
3
4
5
6
7
Coton
Denim
Coton Eco
Température
Synthétiques
Outdoor
Sport
Délicats
FreshScent
Duvet
Rinçage
Essorage
Cashmere
Rapide 20 min.
Prélavage
Essorage/Vidange
Intensif
Rinçage
Plus
Vapeur
Plus
Time
Manager
Départ
Différé
9
8
Marche/Arrêt
14
13 12
11
10
Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de
lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de
lavage dans le paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec
les programmes » se trouvant dans le chapitre « Programmes ». Une
option peut en exclure une autre. Dans ce cas, l'appareil ne vous permet
pas de sélectionner les options incompatibles.
Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours propres et secs.
1
Sélecteur de
programme
Pour sélectionner le programme de lavage souhaité. Pour
plus de détails, reportez-vous au chapitre « Programmes ».
Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle au‐
tomatiquement la vitesse d'essorage maximale.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour :
• Modifier la vitesse d'essorage. Seules les vitesses dis‐
ponibles pour le programme sélectionné s'affichent.
2
Essorage tou‐ •
che
Sélectionnez l’option Sans essorage. Sélection‐
nez cette option pour éliminer toutes les phases d'essora‐
ge. L'appareil effectue uniquement la phase de vidange du
programme de lavage sélectionné. Sélectionnez cette op‐
tion pour les textiles très délicats. Certains programmes de
lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de
la phase de rinçage.
FRANÇAIS
13
À l'aide de la touche Essorage, vous pouvez également sélec‐
tionner :
•
Activer l'option Arrêt cuve pleine.
L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le
froissage du linge. Le programme de lavage se termine
avec de l'eau dans le tambour, et l'essorage final n'est pas
effectué.
L'indicateur
s'allume.
Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement
pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Appuyez sur la touche Départ/Pause
:l'appareil effec‐
tue une phase d'essorage et vidange l'eau.
•
Activez l'option Silence.
Toutes les phases d'essorage (essorages intermédiaire et
final) sont supprimées et le programme se termine avec de
l'eau dans le tambour. Cela réduit le froissage du linge.
Ce programme étant très silencieux, il peut être utilisé de
façon optimale la nuit, aux heures creuses, lorsque les ta‐
rifs de l'électricité sont plus bas. Certains programmes utili‐
sent plus d'eau lors du rinçage.
s'allume.
L'indicateur
Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement
pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Appuyez sur la touche Départ/Pause
tue uniquement une phase de vidange.
: l'appareil effec‐
L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout
d'environ 18 heures.
3
Température
Touche
4
Afficheur
5
6
AutoDose
Touche As‐
souplissant
Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appa‐
reil propose automatiquement une température par défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que
la température souhaitée s'affiche.
Lorsque
s'affiche, l'appareil ne chauffe pas l'eau.
Il fournit des informations sur le réglage des programmes.
Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Afficha‐
ge ».
Pour activer et désactiver la charge automatique d'assouplis‐
sant. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « La
technologie AutoDose (dosage automatique) ».
Pour activer et désactiver la charge automatique de lessive.
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « La technolo‐
AutoDose
Touche Lessi‐ gie AutoDose (dosage automatique) ».
ve liquide
14
www.electrolux.com
7
Départ/Pause
Touche
Appuyez sur cette touche pour démarrer l'appareil, le mettre
en pause ou interrompre un programme en cours.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une
des deux options, ou les deux.
L'indicateur correspondant s'affiche.
•
Départ à distance
Sélectionnez cette option pour connecter l'appareil à l'ap‐
plication.
Appuyez sur cette touche. Le voyant
l'affichage pendant quelques secondes.
clignote sur
Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause
voyant
8
, le
s'affiche et Départ à distance est confirmé.
En appuyant sur la touche Départ/Pause
Départ à dis‐
tancetouche /
Départ Différé
une fois que le voyant
s'arrête de cli‐
gnoter, le Départ à distance n'est pas activé
mais le programme sélectionné démarre.
•
Départ Différé
Cette option vous permet de différer le départ du program‐
me à un moment qui vous convient mieux.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélection‐
ner le délai souhaité. Le temps augmente par paliers de
30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heu‐
res.
Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause
, le
voyant
et le délai sélectionné s'affichent, et l'appareil
commence le décompte.
9
Cette option vous permet de diminuer la durée d'un program‐
Time Manager me. Reportez-vous au paragraphe « Time Manager ».
Touche
Cette option ajoute une phase vapeur, suivie par une courte
phase anti-froissage à la fin du programme de lavage.
La phase vapeur réduit les plis sur le linge et facilite son re‐
passage.
L'indicateur
10
Vapeur Plus
Touche
clignote sur l'affichage durant la phase vapeur.
Cette option peut rallonger la durée du program‐
me.
Lorsque le programme est terminé,
ant de lavage s'éteint
s'affiche et le voy‐
.
Une petite quantité de linge aide à obtenir de
meilleurs résultats.
FRANÇAIS
15
Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer
avec le bandeau de commande.
Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche
Sécurité enfants
Vapeur Plus enfoncée jusqu'à ce que
apparaisse/dispa‐
raisse sur l'affichage.
Si cette fonction est activée, le bouton clignote 3 fois lorsque
vous appuyez sur une touche quelconque.
Cette option permet d'ajouter quelques rinçages en fonction
du programme de lavage sélectionné.
Utilisez cette option pour les personnes souffrant d'allergies
aux résidus de lessive ou ayant une peau sensible.
11
Rinçage Plus
Touche
Cette option allonge la durée du programme.
L'indicateur correspondant au-dessus de la touche s'allume et
reste activé pendant les cycles suivants jusqu'à ce que cette
option soit désactivée.
Sélectionnez cette option pour optimiser la distribution d'as‐
souplissant et rendre le linge plus doux.
Recommandé lorsque vous utilisez de l'assouplissant.
Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche
Rinçage Plus enfoncée jusqu'à ce que
apparaisse/dispa‐
Option permanente raisse sur l'affichage.
Soft Plus
Cette option allonge la durée du programme.
L'option reste allumée en permanence pendant les cycles sui‐
vants jusqu'à ce qu'elle soit désactivée.
16
www.electrolux.com
Appuyez sur cette touche pour ajouter la phase Taches à un
programme.
Le voyant correspondant s'allume au-dessus de la touche.
En appuyant sur ce bouton, le voyant
apparaît près du
symbole de lessive et l'appareil se charge automatiquement
de doser une quantité supplémentaire de lessive après activa‐
tion du compartiment à lessive automatique.
12
Intensif Tou‐
che
Sil le compartiment à lessive automatique est désactivé, on
peut utiliser cette option de la même façon que pour les lavelinge traditionnels, en remplissant de lessive ou d'adoucissant
le compartiment manuel.
Si vous appuyez sur la touche du réservoir de
lessive alors que l'option Intensif est active, la
fonction AutoDose est désactivée, mais l'option
Intensif reste active en mode manuel.
Cette option allonge la durée du programme.
Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à
30 °C avant la phase de lavage.
Le voyant correspondant s'allume au-dessus de la touche.
Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout
particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la
boue ou d'autres particules solides.
La quantité supplémentaire de détergent sera ajoutée auto‐
matiquement lors de la phase de prélavage.
13
Prélavage
Touche
Si la phase de prélavage est sélectionnée pen‐
dant que l'option AutoDose est active, l'appareil
dosera automatiquement la lessive. Après avoir
désactivé AutoDose, versez le détergent/l'additif
dans une boule doseuse et posez-la dans le tam‐
bour.
Cette option peut rallonger la durée du program‐
me.
FRANÇAIS
Signaux sonores
17
Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se dé‐
clenchent lorsque :
• Vous allumez l'appareil (signal court spécial).
• Vous éteignez l'appareil (signal court spécial).
• Vous appuyez sur une touche (clic).
• Vous avez effectué une mauvaise sélection (3 signaux
courts).
• Le programme est terminé (suite de signaux pendant envi‐
ron 2 minutes).
• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement (suite
de signaux courts pendant environ 5 minutes).
Pour désactiver/activer les signaux sonores lorsque le pro‐
gramme est terminé, appuyez simultanément sur les touches
Prélavage et Intensif pendant environ 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils conti‐
nueront à retentir si l'appareil présente une ano‐
malie.
Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour
allumer et éteindre l'appareil. Deux différents signaux sonores
retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil.
14
Marche/Arrêt
Touche
La fonction Veille éteint automatiquement l'appa‐
reil pour réduire la consommation d'énergie. Par
conséquent, dans certains cas, il se peut que
vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au paragra‐
phe « Option de veille » du chapitre « Utilisation
quotidienne ».
5.2 Afficheur
La zone de température :
Indicateur de température .
Indicateur d'eau froide.
Voyant Sécurité enfants.
18
www.electrolux.com
Voyant de connexion Wi-Fi.
Voyant Départ à distance.
Voyant Hublot verrouillé.
Voyant de départ différé.
L'indicateur numérique peut afficher :
• Durée du programme : par exemple,
•
Départ différé : par exemple
.
.
•
Fin du cycle :
•
Code d’avertissement : par exemple,
•
•
Voyant d'erreur :
.
Autres messages de réglage.
.
.
Time Manager voyant.
Voyant Soft Plus.
Voyant de phase Vapeur.
Voyant de nettoyage du tambour. L'appareil vous recommande
d'effectuer un nettoyage du tambour.
La zone de vitesse d'essorage :
Indicateur de vitesse d'essorage
Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est
désactivée.
Silence voyant.
Indicateur Arrêt cuve pleine.
Voyant Charge maximale (reportez-vous au paragraphe « Dé‐
tection de la charge par SensiCare System »).
Il clignote lorsque la charge de linge dépasse la charge
maximale prévue pour le programme sélectionné.
ml
Indicateur de quantité d'additifs liquides (Reportez-vous au
chapitre « La technologie AutoDose (dosage automatique) »).
AutoDose voyant du réservoir de lessive. Lorsqu'il s'allume,
l'appareil dose automatiquement la lessive.
AutoDose Voyant du réservoir d'assouplissant. Lorsqu'il s'allu‐
me, l'appareil dose automatiquement l'adoucissant.
AutoDose voyant de statut. Il s'allume lorsque la fonction Auto‐
Dose est désactivée.
FRANÇAIS
19
Voyant de mode couplé. Il s'allume lorsque les compartiments
de dosage automatique sont couplés et remplis avec la même
lessive. AutoDose la fonction pour l’assouplissant est désacti‐
vée.
5.3 Time Manager
Coton Eco
Synthétiques
voyant
Coton
Cette option vous permet d'écourter le
programme en fonction de la quantité de
linge et du degré de salissure.
Appuyez sur la touche Time Manager
pour réduire la durée du programme
selon vos besoins. La nouvelle durée du
programme s'affiche, et le nombre de
tirets diminuera en conséquence :
■
■
■
■
■
■
■
■
■
convient à une pleine charge de
linge normalement sale.
■
■
■
Lorsque vous sélectionnez un
programme de lavage, sa durée par
défaut s'affiche ainsi que des tirets :
.
un cycle rapide pour une pleine
charge de linge légèrement sale.
cycle très rapide pour une petite
quantité de linge légèrement sale (demicharge max. recommandée).
le cycle le plus court pour rafraîchir
une petite quantité de linge.
L'option Time Manager est uniquement
disponible avec les programmes
indiqués dans le tableau.
Coton Eco
Synthétiques
1)
Coton
voyant
■
■
■
1) Durée par défaut pour tous les program‐
mes.
Time Manager avec les programmes
vapeur
Lorsque vous sélectionnez un
programme vapeur, cette touche vous
permet de choisir entre trois niveaux de
vapeur. La durée du programme est
réduite en conséquence :
•
: maximale.
•
: moyenne.
•
: minimale.
20
www.electrolux.com
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant
la première utilisation, vous
constaterez peut-être la
présence d'un peu d'eau
dans l'appareil. De l'eau
résiduelle peut rester dans
l'appareil à la suite d'un test
fonctionnel effectué en usine
pour garantir que l'appareil
est en parfait état de
fonctionnement et que vous
n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les
boulons de transport de l'appareil.
2. Assurez-vous que l'alimentation
électrique fonctionne et que le
robinet d'eau est ouvert.
3. Assurez-vous de remplir les
réservoirs AutoDose avec de la
lessive liquide
et de
l’assouplissant . Reportez-vous au
paragraphe « Réglages de base
AutoDose » du chapitre « La
technologie AutoDose ».
4. Versez 2 litres d'eau dans le
tambour.
Cela active le système de vidange.
5. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
7. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE
AUTOMATIQUE)
Lisez attentivement ce
chapitre.
7.1 Introduction
Utiliser la bonne dose de lessive et
d'assouplissant permet de mieux prendre
soin du linge, et garantit de bonnes
performances de lavage.
Utiliser trop de lessive endommage les
vêtements ; en utiliser trop peu ne
garantit pas de bonnes performances de
lavage.
Cet appareil est doté d'un système de
dosage automatique capable de libérer
la quantité de lessive et d'assouplissant
idéale pour préserver l'intégrité du tissu
et la vivacité des couleurs.
AutoDose réservoir de lessive.
AutoDose réservoir d'assouplissant.
L'appareil est pré-réglé par l'usine
pour correspondre à la plupart des
habitudes des consommateurs.
Une fois le programme lancé, l'appareil
libère automatiquement la bonne
quantité de lessive et d'assouplissant en
fonction de la charge de linge réelle, si
les indicateurs
affichés.
et/ou
sont
FRANÇAIS
Dans certains programmes,
AutoDose est désactivé
(OFF est allumé et les
AutoDose
Manual
voyants
et/ou
sont
éteints) car certains
vêtements nécessitent des
lessives ou des traitements
spéciaux. Si OFF est allumé,
versez la lessive et les
autres traitements dans le
bon compartiment de
remplissage manuel.
Veuillez vous reporter au
paragraphe « AutoDose et
compatibilité des options
avec les programmes » dans
le chapitre « Programmes ».
De plus amples explications
sur AutoDose et l'activation
des réglages avancés sont
disponibles en téléchargeant
l’application.
7.2 Distributeur de produit de
lavage avec réservoirs
AutoDose et compartiments à
remplissage manuel
Lorsque vous utilisez de la
lessive et n'importe quel
autre type de traitement,
suivez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit. Dans
tous les cas, nous vous
recommandons de ne pas
dépasser le niveau maximal
indiqué sur chaque
compartiment (
).
Si les deux réservoirs AutoDose sont
activés dans le programme choisi, la
lessive liquide et l'assouplissant sont
automatiquement chargés.
Si l'un des réservoirs AutoDose ou les
deux sont désactivés (OFF ) pour le
programme défini, versez le ou les
produits à la main, dans le bon
compartiment.
21
(Manual)
AVERTISSEMENT!
Ne versez pas de
détergent en poudre dans
le compartiment
AutoDose.
•
•
AutoDose réservoirs de
lessive liquide
et
d’assouplissant
.
Compartiment à remplissage
manuel pour la phase de lavage :
détergent en poudre ou liquide.
Si vous utilisez un
détergent liquide,
assurez-vous que le bac
spécial pour le
détergent liquide est
inséré. Reportez-vous au
paragraphe
« Remplissage manuel
du produit de lavage et
des additifs » dans ce
chapitre. Le bac pour la
lessive liquide se trouve à
l'intérieur du tambour.
22
www.electrolux.com
•
•
Compartiment manuel pour les
additifs liquides (assouplissant,
adoucissant, amidon).
Niveau maximal pour la quantité
de détergent/d'additifs.
Manual
7.3 AutoDose réglages de base
Les doses prédéfinies en usine pour
une charge importante sont de 90 ml
pour le réservoir de lessive et de
25 ml pour le réservoir
d’assouplissant : il s'agit de la
configuration optimale pour répondre
à la majorité des conditions
d'utilisation. Sur la base de ce
réglage, l’appareil calcule le dosage
précis pour chaque lavage.
Cependant, dans des conditions
extrêmes (eau très douce ou très dure)
et pour un type de lessive particulier
(comme une lessive très compacte),
nous vous recommandons d'ajuster les
dosages prédéfinis en suivant les
indications inscrites sur l'emballage de la
lessive ou de l'assouplissant : par
exemple, si vous utilisez une lessive très
compacte, le dosage prédéfini doit être
réduit considérablement.
Si les résultats de lavage ne sont pas
satisfaisants ou s'il y a trop de mousse
durant le lavage, il se peut que vous
deviez changer le réglage d’usine. Lisez
le paragraphe « Mode de configuration
AutoDose » pour savoir comment
changer les réglages de base, mais
auparavant :
1. Identifiez le niveau de dureté de
l'eau.
Consultez le niveau de dureté de
l'eau dans votre région. Les niveaux
sont généralement indiqués comme
suit : douce, moyenne et dure.
Si nécessaire, contactez votre
compagnie des eaux pour connaître
la dureté de l'eau de votre région.
2. Identifiez le dosage en lessive
personnalisé.
Consultez l'étiquette sur l'emballage
de la lessive/de l'assouplissant
conseillant la quantité à utiliser. Cette
suggestion est mesurée en
combinant trois différents facteurs :
• Niveau de dureté de l’eau (voir le
tableau suivant) ;
• Un degré de salissure normal du
linge ;
• La capacité nominale de l'appareil
(par ex. capacité maximale de
9 kg). Si la capacité nominale
inscrite sur le récipient du produit
se rapporte à des appareils de
capacité inférieure, le dosage
personnalisé doit être augmenté.
Niveaux de dureté de l'eau
Niveaux
Douce
Moyenne4)
Dure
Plage de dureté de l'eau
°f1)
°d2)
°e3)
mmol/l
ppm
< 15
<8
< 10
< 1,4
< 140
15 - 25
8 - 14
0 - 17
1,5 - 2,5
150 - 250
> 25
> 14
> 17
> 2,5
> 250
1) Degrés français
2) Degrés allemands
3) Degrés anglais
4) Réglages d'usine, capables de répondre à la plupart des conditions d'utilisation.
FRANÇAIS
7.4 AutoDose mode de
configuration
Entrez dans le mode de
configuration de la fonction
AutoDose avant de procéder
au réglage d’un programme.
Le mode de configuration
peut annuler les réglages
temporaires.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
allumer l'appareil.
2. Attendez environ 10 secondes que
l'appareil effectue les vérifications
internes.
3. Pour entrer dans le mode de
configuration, maintenez les touches
Température et Essorage enfoncées
simultanément pendant quelques
secondes, jusqu'à ce que
s'affiche à gauche et que les
indicateurs du réservoir pour la
lessive
et du réservoir pour
l'assouplissant
clignotent à droite.
6. Au bout d'environ 10 secondes,
l'affichage revient à l'écran
d'informations du programme ou
maintenez les touches Température
et Essorage enfoncées
simultanément pour quitter ce mode
immédiatement.
7.5 Ajout du produit de lavage
et des additifs dans le système
AutoDose
Veuillez lire le paragraphe
« Détergents et autres
additifs » du chapitre
« Conseils ».
Nous vous recommandons
de ne pas dépasser le
niveau maximal indiqué
4. Appuyez sur les touches
correspondant aux réservoirs pour
activer et désactiver la fonction. OFF
s’affiche lorsqu’un réservoir est
désactivé ou le voyant du réservoir
s’affiche lorsqu’il est activé.
23
5. Pour régler le dosage de base,
appuyez sur les touches
correspondant aux réservoirs jusqu'à
ce que le dosage de produit de
lavage et deux flèches s'affichent en
bas de l'écran. Appuyez à plusieurs
reprises sur la touche Température
pour augmenter le dosage et sur la
touche Essorage pour le diminuer. Le
minimum est de 1 ml.
(
).
1. Ouvrez le distributeur de produit de
lavage.
24
www.electrolux.com
2. Soulevez le couvercle du
compartiment AutoDose.
3. Versez doucement de la lessive
liquide uniquement dans le réservoir
6. Refermez doucement le distributeur
de produit de lavage, jusqu'à sentir
un déclic.
.
de lessive AutoDose
Remplissez-le jusqu'au repère
maximal
.
7.6 AutoDose indication niveau
bas
4. Versez doucement un assouplissant
liquide uniquement dans le réservoir
d’assouplissant AutoDose .
Remplissez-le jusqu'au repère
maximal
.
Ne remplissez pas les
réservoirs AutoDose tant
que l'appareil ne vous
indique pas que l'un des
réservoirs, ou les deux, sont
vides.
Lorsque le niveau de détergent dans le
réservoir activé est bas, l'indicateur
correspondant clignote lentement et en
continu sur l'affichage.
Il cesse de clignoter lorsque le
compartiment est rempli.
5. Abaissez le couvercle du
compartiment AutoDose.
Si le réservoir n'est pas rempli au
démarrage d'un programme, l'indicateur
cesse de clignoter et reste allumé en
continu. Une fois le programme terminé,
il recommence à clignoter.
Sauf si AutoDose est désactivé, si un
compartiment présente un niveau bas, le
dosage défini pour ce compartiment
s'affiche pendant quelques secondes à
FRANÇAIS
25
chaque ouverture du bac, pour vous
rappeler qu'un remplissage est
nécessaire.
Si le niveau est bas dans les deux
réservoirs, les deux indicateurs
clignotent, mais seul le dosage défini
pour la lessive s'affiche.
Si les réservoirs sont remplis
avant la première mise en
marche de l'appareil, le
voyant AutoDose ne
clignotera pas.
ATTENTION!
Les réservoirs doivent être
remplis avec la même
marque et le même type de
lessive/assouplissant/additif
que ceux utilisés
précédemment. Si ce n'est
pas le cas, nettoyez les
réservoirs avant de les
remplir.
7.7 Passer du dosage
AutoDose au dosage manuel
7.8 Désactivation de AutoDose
Si vous préférez utiliser les
compartiments de remplissage manuel
comme choix par défaut, vous pouvez
désactiver complètement les réservoirs
AutoDose.
Une fois dans le mode de configuration
de la fonction AutoDose en appuyant sur
les touches Température et Essorage :
1. Appuyez sur la touche
ou
jusqu’à ce que
soit affiché :
AutoDose est complètement exclu
pour le réservoir correspondant ou
les deux.
Il est possible de désactiver la fonction
AutoDose pour un réservoir ou les deux
en appuyant sur la touche
correspondante.
Exemple :
•
Pour désactiver le réservoir
Assouplissant, appuyez sur la touche
jusqu'à ce que OFF s'affiche.
•
Si vous devez utiliser une lessive
différente de celle déjà présente dans
les réservoirs AutoDose, vous pouvez
désactiver le réservoir Lessive en
appuyant sur la touche
que OFF s'affiche.
jusqu'à ce
2. Au bout d'environ 10 secondes,
l'écran d'information du programme
s'affiche de nouveau.
7.9 Remplissage manuel du
produit de lavage et des additifs
Il se peut que vous deviez utiliser une
lessive ou un assouplissant différents de
ceux utilisés dans les réservoirs
AutoDose. Tout d'abord, assurez-vous
que les réservoirs AutoDose sont
désactivés, puis versez la lessive et/ou
les autres traitements dans les
compartiments à remplissage manuel.
Ne dépassez pas le niveau
maximal indiqué (
).
1. Ouvrez le distributeur de produit de
lavage.
26
www.electrolux.com
2. Versez le produit de lavage en
poudre dans le compartiment
. En
cas d’utilisation d’un produit de
lavage liquide, reportez-vous au
chapitre « Remplissage manuel du
produit de lavage liquide ».
3. Si vous souhaitez en utiliser, versez
l'assouplissant dans le compartiment
Manual
Remplissage manuel du produit
de lavage liquide
1. Insérez le compartiment réservé à la
lessive liquide.
2. Versez le produit de lavage liquide
dans le compartiment
.
.
4. Refermez doucement le distributeur
de produit de lavage, jusqu'à sentir
un déclic.
3. Refermez doucement le distributeur
de produit de lavage, jusqu'à sentir
un déclic.
FRANÇAIS
27
programme est en cours. Dans ce cas,
l'appareil se met immédiatement en
pause.
Si vous n'utilisez pas la
machine pendant
4 semaines ou plus alors
que les réservoirs sont
pleins, la lessive/
l'assouplissant peuvent
devenir visqueux ou sécher.
Il est nécessaire de nettoyer
le bac comme indiqué dans
le chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Si vous appuyez sur la touche Départ/
Pause
, un signal sonore d'erreur est
émis, tout ce que contient l'affichage
disparaît, à l'exception des voyants
AutoDose qui restent allumés pendant
quelques secondes. Ensuite, l'affichage
repasse au précédent mode Pause.
Cela se produit même si l'utilisateur a
désactivé la fonction AutoDose.
7.10 Voyant bac ouvert
Lorsqu'un programme est en cours, le
bac à détergent doit toujours être fermé.
Un capteur situé dans le bac détecte si le
bac est ouvert (ou mal fermé) lorsque le
Pour relancer le programme, assurezvous que le bac est correctement fermé
et appuyez sur la touche Départ/Pause
.
8. PROGRAMMES
8.1 Tableau des programmes
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pérature
Vitesse
d'essora‐
ge de ré‐
férence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissure)
Programmes de lavage
Coton
40 °C
90 °C - Froid
Coton Eco1)
40 °C
60 °C - 40 °C
Synthétiques
40 °C
60 °C - Froid
1400
9 kg
tr/min
(1400 400 tr/min)
Coton blanc et couleurs. Normalement, très
et légèrement sales.
1400
9 kg
tr/min
(1400 400 tr/min)
Coton blanc et couleurs grand teint. Nor‐
malement sale. La consommation d'énergie
diminue et la durée du programme de lavage
est prolongée., garantissant de bons résultats
de lavage.
1200
4 kg
tr/min
(1200 400 tr/min)
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Normalement sale.
28
www.electrolux.com
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pérature
Délicats
30 °C
40 °C - Froid
Vitesse
d'essora‐
ge de ré‐
férence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
800 tr/min 2 kg
(1200 400 tr/min)
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissure)
Textiles délicats tels que l'acrylique, la vis‐
cose et les tissus mixtes nécessitant un la‐
vage en douceur. Normalement sale.
Programmes vapeur
avec système FreshScent
Les programmes Vapeur peuvent être utilisés pour réduire les plis et les odeurs2)
des vêtements ayant juste besoin d'être rafraîchis et permet d'éviter de les laver. Les
fibres des textiles sont détendues et le repassage devient donc plus simple. Une fois
le programme terminé, retirez rapidement le linge du tambour3). Les programmes
Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique. Ne sélectionnez pas de pro‐
gramme vapeur pour ces types d'articles :
• Linge non adapté au sèche-linge.
• Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement ».
ELECTROLUX parfum. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront
l'odeur du linge fraîchement lavé : versez une bouteille à dosage unique dans le
compartiment
et lancez simplement un programme vapeur. Réduisez la dose de
parfum si la charge est plus petite. En utilisant la touche Time Manager, vous pouvez
réduire la durée du programme pour traiter les articles dont l'étiquette indique qu'ils
doivent être lavés à basse température.
VEILLEZ À NE PAS :
• sécher en machine les vêtements lavés avec le parfum. L'odeur s'évaporerait.
• utiliser le parfum pour d'autres usages que ceux décrits ici.
• utiliser le parfum sur des vêtements neufs. Les vêtements neufs peuvent contenir
des résidus de produits de finition qui sont incompatibles avec le parfum.
Les bouteilles de parfum sont disponibles sur le site Internet ELECTRO‐
LUX ou chez les revendeurs agréés.
1 kg
Cashmere
-
Laine et cachemire. Programme court pour
rafraîchir jusqu'à 1 kg d'articles en laine et en
cachemire lavables à la main, sans lavage.
Pour de plus petites charges, la durée du pro‐
gramme peut être encore réduite en utilisant
l'option Time Manager.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas ce programme pour
les articles en laine portant la
mention « Lavage à sec unique‐
ment » sur l'étiquette.
FRANÇAIS
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pérature
Vitesse
d'essora‐
ge de ré‐
férence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
1 kg
FreshScent
-
29
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissure)
Coton, synthétique, délicat. Programme va‐
peur court et doux pour rafraîchir les vête‐
ments les plus délicats, y compris les articles
comportant des paillettes, des lacets, etc.
Pour les petites charges, la durée du pro‐
gramme peut encore être réduire en utilisant
l'option Time Manager.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas ce programme pour
la laine et les articles portant la
mention « Lavage à sec unique‐
ment » sur l'étiquette.
Programmes spéciaux
Essorage/
Vidange
1400
9 kg
tr/min
(1400 400 tr/min)
Tous textiles, excepté la laine et les tissus
délicats. Pour essorer le linge et vidanger
l'eau du tambour.
Rinçage
1400
9 kg
tr/min
(1400 400 tr/min)
Tous textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Programme pour rincer et esso‐
rer le linge. La vitesse d'essorage par défaut
correspond à la vitesse utilisée pour essorer
les articles en coton. Réduisez la vitesse d'es‐
sorage en fonction du type de linge. Si néces‐
saire, sélectionnez la fonction Rinçage Plus
pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse
d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des
rinçages délicats et un essorage court.
Programmes supplémentaires
Duvet
40 °C
60 °C - Froid
800 tr/min 3 kg
(800 400 tr/min)
1200
3 kg
Rapide 20 min. tr/min
(1200 30 °C
400 tr/min)
40 °C - 30 °C
Une couverture synthétique, des vête‐
ments rembourrés, des couettes, des ves‐
tes et des articles similaires.
Articles en coton et synthétiques légère‐
ment sales ou portés une seule fois.
30
www.electrolux.com
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pérature
Vitesse
d'essora‐
ge de ré‐
férence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
Sport
30 °C
40 °C - Froid
1200
4 kg
tr/min
(1200 400 tr/min)
Outdoor
30 °C
40 °C - Froid
1200
2.5
tr/min
kg4)
(1200 5)
400 tr/min) 1 kg
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissure)
Vêtements de sport en textiles mixtes. Lé‐
gèrement sale ou articles à rafraîchir.
N'utilisez pas d'adoucissant et as‐
surez-vous que le distributeur de
produit de lavage ne contient pas
de résidus d'adoucissant.
Articles de sport synthétiques. Ce program‐
me est conçu pour laver en douceur les vête‐
ments de sport modernes, également pour les
vêtements destinés à la gym, au cyclisme, au
jogging, et aux vêtements d'extérieur similai‐
res. La charge de linge recommandée est de
2.5 kg.
Textiles imperméables, respirants et hy‐
drofuges. Ce programme peut également
être utilisé comme cycle de restauration de
l'imperméabilité. Il est spécialement conçu
pour traiter les vêtements dotés d'un revête‐
ment hydrophobique. Pour effectuer un cycle
de restauration de l'imperméabilité, procédez
comme suit :
• Versez le produit de lavage dans le com‐
•
•
partiment
.
Versez un produit de restauration spécial
pour vêtements imperméables dans le
compartiment pour l'adoucissant du bac
.
Réduisez la charge de linge à 1 kg.
Pour améliorer l'action du produit
de restauration de l'imperméabili‐
té, faites sécher le linge dans un
lave-linge, en sélectionnant le
programme de séchage Outdoor
(si disponible et si l'étiquette d'en‐
tretien du vêtement indique que le
séchage en machine est autori‐
sé).
FRANÇAIS
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pérature
Denim
30 °C
40 °C - Froid
Laine/Soie
40 °C
40 °C - Froid
Vitesse
d'essora‐
ge de ré‐
férence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
31
Description des programmes
(Type de charge et degré de salissure)
800 tr/min 4 kg
(1200 400 tr/min)
Programme spécial pour les vêtements en
Jean avec une phase de lavage délicate
pour minimiser la décoloration et les tra‐
ces. Pour un meilleur soin, il est recommandé
de réduire la charge.
1200
1.5 kg
tr/min
(1200 400 tr/min)
Lainages lavables en machine, laine lava‐
ble à la main et autres textiles portant le
symbole « Lavage à la main »6).
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐
que.Conformément à la norme 1061/2010, le programme Coton Eco
à 60 °C et le pro‐
gramme Coton Eco
à 40 °C sont respectivement le « programme standard à 60 °C
pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les program‐
mes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du lin‐
ge en coton normalement sale. La lessive en poudre et l'assouplissant doivent être versés
dans le bon compartiment manuel. Assurez-vous que les réservoirs AutoDose sont désacti‐
vés.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
2) Le programme Vapeur n'élimine pas les odeurs fortes.
3) Après un cycle vapeur, le linge peut être humide. Suspendez les articles pendant quel‐
ques minutes.
4) Programme de lavage.
5) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
6) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement,
mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.
8.2 AutoDose et compatibilité des options avec les programmes
Des programmes et des réglages supplémentaires sont disponibles en
téléchargeant l'application.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Sans essora‐
ge
■
■
■
■
■1)
Arrêt Cuve
Pleine
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Laine/Soie
AutoDose
Adoucissant
Denim
■
Outdoor
■
Sport
■
Rapide 20 min.
Délicats
■
Duvet
Synthétiques
AutoDose
Détergent
Rinçage
Coton Eco
Essorage/Vidange
www.electrolux.com
Coton
32
AutoDose
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Autres
Essorage
Silence
Prélavage
Intensif2)
Rinçage Plus
Soft Plus
Vapeur
Plus3)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Denim
Laine/Soie
■
Outdoor
■
Sport
■
Rapide 20 min.
Départ Diffé‐
ré
Duvet
■
Rinçage
■
33
Essorage/Vidange
■
Délicats
Synthétiques
Time Mana‐
ger
Coton
Coton Eco
FRANÇAIS
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, l'appareil vidange uniquement l'eau.
2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
3) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
8.3 Woolmark Apparel Care - Bleu
Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐
prouvé par la société Woolmark pour le la‐
vage des vêtements en laine portant une
étiquette « lavage à la main », sous réser‐
ve que les vêtements soient lavés confor‐
mément aux instructions du fabricant de ce
lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien
du vêtement pour plus d'instructions sur le
séchage et le lavage. M1230
Le symbole Woolmark est une marque de
certification dans de nombreux pays.
9.
WI-FI - RÉGLAGES DE LA CONNECTIVITÉ
Ce chapitre explique comment connecter
l'appareil intelligent au réseau Wi-Fi et le
lier à un appareil mobile.
Avec cette fonctionnalité, vous pouvez
recevoir des notifications, contrôler et
surveiller votre lave-linge depuis votre
appareil mobile.
Pour connecter l'appareil et profiter d'une
vaste gamme de fonctionnalités et de
services, vous avez besoin :
•
d'un réseau sans fil à domicile, avec
une connexion Internet active.
•
un appareil mobile connecté au
réseau sans fil.
Fréquence
2,412 - 2,472 GHz
pour le marché eu‐
ropéen
Protocole
IEEE 802.11 b/g/n
radio deux flux
Puissance max.
<20 dBm
34
www.electrolux.com
9.1 Installation et configuration
de "My Electrolux"
Lorsque vous connectez le lave-linge à
l'application, restez à proximité du lavelinge avec votre appareil intelligent.
Assurez-vous que votre appareil
intelligent est bien connecté au réseau
sans fil.
1. Rendez-vous sur l'App Store de votre
appareil intelligent.
2. Téléchargez et installez l'application
"My Electrolux"
3. Assurez-vous d'avoir lancé la
connexion Wi-Fi sur le lave-linge. Si
ce n'est pas le cas, lisez le
paragraphe suivant : « Configuration
de la connexion sans fil du lavelinge ».
4. Lancez l'application. Sélectionnez
votre pays, votre langue, et
connectez-vous en saisissant votre
adresse e-mail et votre mot de
passe. Si vous n'avez pas encore de
compte, créez-en un en suivant les
instructions de "My Electrolux".
5. Suivez les instructions de
l'application pour enregistrer et
configurer votre lave-linge.
9.2 Configuration de la
connexion sans fil du lave-linge
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
allumer l'appareil. Attendez environ
10 secondes avant de procéder à la
configuration Wi-Fi.
2. Sélectionnez un programme en
tournant le sélecteur de programme.
3. Maintenez simultanément les
et
enfoncées
touches
pendant quelques secondes, jusqu'à
entendre un « clic ». Relâchez les
touches.
s'affiche pendant
5 secondes et l'indicateur
commence à clignoter.
Le module sans fil se met en marche.
Assurez-vous que votre
application est prête pour la
connexion.
4. Au bout de 45 secondes,
d’accès) s'affiche.
(Point
Le point d'accès sera ouvert pendant
3 minutes.
Tant que l'appareil est
allumé, il tentera de se
connecter avec les données
de connexion enregistrées,
jusqu'à ce que le Wi-Fi soit
désactivé ou que les
données soient réinitialisées.
5. Configurez l'application "My
Electrolux" sur votre appareil
intelligent et suivez les instructions
pour connecter l'appareil au réseau
Wi-Fi.
6. Si la connectivité est configurée,
lorsque l'écran d'information du
programme réapparaît, le voyant
s'allume sur l'affichage.
FRANÇAIS
À chaque fois que vous
allumez l'appareil, il lui
faudra 45 secondes pour se
connecter automatiquement
au réseau. Lorsque le
cesse de
voyant
clignoter, la connexion est
prête.
Pour désactiver la connexion Wi-Fi,
maintenez simultanément les touches
et
enfoncées pendant quelques
secondes jusqu'au premier signal
sonore :
5 secondes.
s'affiche pendant
Si vous éteignez et rallumez
l'appareil, la connexion Wi-Fi
est automatiquement
désactivée.
Pour supprimer les identifiants de
connexion sans fil, maintenez
et
simultanément les touches
enfoncées pendant 10 secondes
jusqu'au second signal sonore :
s'affiche sur le panneau.
9.3
Départ à Distance
Le Départ à distance vous permet de
lancer un cycle à distance.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour activer le Départ à distance
avant que l'indicateur
de clignoter.
Si l'application est installée et que la
connexion Wi-Fi est activée, vous
pouvez activer le Départ à Distance :
1. Appuyez sur la toucheDépart à
et l'indicateur
distance
apparaît quelques secondes sur
l'affichage.
s’arrête
Les voyants et
apparaissent sur
l'écran de résumé du programme et le
hublot est verrouillé. À présent, vous
pouvez démarrer le programme à
distance.
En appuyant sur la
toucheDépart/Pause
une
fois que l’indicateur
s'arrête de clignoter, le
Départ à distance n'est pas
activé mais le programme
sélectionné démarre.
Pour supprimer le Départ à distance,
appuyez sur la touche Départ à distance
et confirmez en appuyant sur la
touche Départ/Pause
La Commande à distance
s'active automatiquement
lorsque vous appuyez sur la
touche Départ/Pause
pour lancer le programme,
mais il est également
possible de lancer un
programme de lavage à
distance.
35
.
La position Réinitialiser
désactive le Départ à
distance.
9.4 Mise à jour OTA (Over-theair)
L’application peut proposer une mise à
jour pour télécharger de nouvelles
fonctionnalités.
La mise à jour est uniquement acceptée
via l’application.
Si un programme est en cours
d’exécution, l’application indique que la
mise à jour commencera à la fin du
programme.
Pendant la mise à jour, l’appareil affiche
.
36
www.electrolux.com
L’appareil peut être à nouveau utilisé à la
fin de la mise à jour, sans notification de
mise à jour réussie.
des touches ou de tourner le bouton pour
revenir à une utilisation normale.
Si une erreur se produit, l’appareil affiche
: il vous suffit d’appuyer sur l’une
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
10.2 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Videz les poches et dépliez les
vêtements avant de les placer dans
l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
N'introduisez pas trop de linge dans le
tambour.
4. Fermez bien le hublot.
ATTENTION!
Assurez-vous que le linge ne
reste pas coincé entre le
joint et le hublot pour éviter
tout risque de fuite d'eau et
de dommages sur les
vêtements.
Laver des articles très
tachés par de l'huile ou de la
graisse pourrait
endommager les parties en
caoutchouc du lave-linge.
10.3 Utilisation des produits de
lavage et autres traitements
Si les deux réservoirs AutoDose sont
activés dans le programme choisi, la
lessive et l'assouplissant sont
automatiquement chargés.
Si l'un des réservoirs AutoDose ou les
deux sont désactivés (OFF) pour le
programme défini, versez le ou les
produits à la main, dans le bon
compartiment.
10.4 Réglage d'un programme
Si vous souhaiter modifier le
dosage automatique du
détergent ou de
l'assouplissant, entrez dans
le mode de configuration
AutoDose avant de passer
au réglage du programme.
Le mode de configuration
peut annuler les réglages
temporaires. Veuillez vous
reporter au paragraphe
« Mode de configuration
AutoDose » du chapitre « La
technologie AutoDose
(dosage automatique) ».
1. Tournez le sélecteur pour choisir le
programme de lavage souhaité.
Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote.
Une durée indicative pour le programme
s'affiche.
FRANÇAIS
2. Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
3. Si nécessaire, sélectionnez une ou
plusieurs options en appuyant sur les
touches correspondantes. Les
indicateurs correspondants
s'allument et les informations
données changent en conséquence.
Si une sélection est
impossible, un signal
sonore retentit et
s'affiche.
10.5 Départ d'un programme
Vérifiez que le distributeur
de produit de lavage est
correctement fermé, ou le
programme ne démarrera
pas.
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme. Il est
impossible de lancer le programme
lorsque le voyant de la touche est éteint
et ne clignote pas (par ex. le sélecteur de
programme est dans une mauvaise
position).
Le voyant correspondant cesse de
clignoter et reste fixe.
Le programme démarre et le hublot est
verrouillé. L'indicateur
s'allume.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre
en route lorsque l'appareil se
remplit d'eau.
10.6 Départ d'un programme
avec départ différé
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
jusqu'à ce que
touche Départ Différé
le départ différé souhaité s'affiche.
L'indicateur
s'allume.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
. Le hublot se verrouille et l'appareil
démarre le décompte du départ différé.
L'indicateur
s'allume.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
37
Annulation du départ différé au
cours du décompte
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé
jusqu'à ce
que le départ différé souhaité
s'affiche. L'indicateur
s'allume.
.
Appuyez sur la touche Départ/Pause
Le hublot se verrouille et l'appareil
démarre le décompte du départ différé.
L'indicateur
s'allume.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
2. Appuyez sur Départ/Pause
pour
mettre l'appareil en pause. Le voyant
correspondant clignote.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé
jusqu'à ce
que s'affiche et que le voyant
s'éteigne.
4. Appuyez de nouveau sur la touche
pour lancer le
Départ/Pause
programme immédiatement.
Modification du départ différé
au cours du décompte
Pour modifier le départ différé :
1. Appuyez sur Départ/Pause
pour
mettre l'appareil en pause. Le voyant
correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
jusqu'à ce
touche Départ Différé
que le départ différé souhaité
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
pour lancer le
Départ/Pause
nouveau décompte.
10.7 Détection de la charge
SensiCare System
La durée du programme
affichée se rapporte à une
charge moyenne/élevée.
38
www.electrolux.com
Après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause
, l'indicateur de la charge
maximale recommandée s'éteint,
SensiCare System commence la
détection de la charge de linge :
1. L'appareil détecte la charge dans les
30 premières secondes. Pour les
programmes compatibles avec le
Time Manager, lors de cette phase,
les barres du Time Manager
situées sous les chiffres de l'heure
jouent une animation simple. Le
tambour tourne doucement.
2. La durée du programme sera alors
ajustée en conséquence et pourra
être augmentée ou diminuée. Au
bout de 30 secondes, le remplissage
d'eau commence.
À la fin de la détection de la charge, en
cas de surcharge du tambour, le
voyant
clignote sur l'affichage :
dans ce cas, pendant 30 secondes, il est
possible de mettre l'appareil en pause et
de retirer l'excédent de vêtements.
Dès que vous avez retiré l'excédent de
vêtements, appuyez sur la touche
pour relancer le
Départ/Pause
programme. La phase SensiCare peut
être répétée jusqu'à trois fois (voir
point 1).
Important ! Si vous ne réduisez pas la
quantité de linge, le programme de
lavage redémarre tout de même, malgré
la surcharge. Dans ce cas, les résultats
de lavage ne seront pas optimaux.
Environ 20 minutes après le
départ du programme, la
durée du programme peut
de nouveau être ajustée en
fonction de la capacité
d'absorption de l'eau par les
tissus.
La détection SensiCare est
uniquement effectuée lors
de programmes de lavage
complets, et si la durée du
programme n'a pas été
réduite à l'aide de la touche
Time Manager.
10.8 Interruption d'un
programme et modification des
options
Lorsque le programme est en cours,
vous ne pouvez changer que quelques
options :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
.
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez les options. Les
informations données sur l'affichage
changent en conséquence.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Départ/Pause
.
Le programme de lavage se poursuit.
10.9 Annulation d'un
programme en cours
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour rallumer l'appareil.
Si le système d'ajustement
automatique SensiCare
System est terminé et que le
remplissage d'eau a déjà
commencé, le nouveau
programme démarre et la
phase SensiCare System
n'est pas répétée. L'eau et le
produit de lavage ne sont
pas vidangés afin d'éviter
tout gaspillage. La durée
maximale du programme
s'affiche et se met à jour
environ 20 minutes après le
départ du nouveau
programme.
Il y a d'autres façons d'annuler :
1. Tournez le sélecteur de programme
sur la position
« Réinitialiser ».
2. Attendez 1 seconde. L'affichage
indique
.
Maintenant, vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
FRANÇAIS
10.10 Ouverture de la porte Ajout de vêtements
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés
et/ou que le tambour tourne
encore, vous ne pouvez pas
ouvrir le hublot.
Pendant le déroulement d'un programme
ou du départ différé, le hublot de
l'appareil est verrouillé. L'icône
s'affiche.
1. Touchez le bouton Départ/Pause
39
formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
10.12 Vidange de l'eau après la
fin du cycle
Si vous avez sélectionné un programme
ou une option qui ne vidange pas l'eau
du dernier rinçage, le programme se
termine, mais :
•
•
La zone de l'horloge indique
et
l'affichage montre le hublot verrouillé
.
Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote.
Le tambour continue de tourner à
intervalles réguliers pour éviter que le
linge ne se froisse.
Le hublot reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le hublot :
.
Sur l'affichage, le voyant Hublot
verrouillé s'éteint.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si
nécessaire, ajoutez ou retirez du
linge. Fermez le hublot et touchez le
•
.
bouton Départ/Pause
Le programme ou le départ différé se
poursuit.
1. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Essorage pour diminuer la vitesse
d'essorage proposée par l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
10.11 Fin du programme
Lorsque le programme est terminé,
l'appareil s'éteint automatiquement. Les
signaux sonores retentissent (s'ils sont
activés). L'affichage indique
•
•
: l'appareil effectue la vidange et
l'essorage.
Le voyant de l'option
Silence
et que la vitesse
d'essorage n'est pas
modifiée, l'appareil effectue
uniquement une vidange de
l'eau lorsque vous appuyez
sur la touche Départ/Pause
Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
Le hublot se déverrouille et le voyant
s'éteint.
Lorsque vous rallumez
l'appareil, le dernier
programme sélectionné
s'affiche. Tournez le
sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
2. Sortez le linge de l'appareil.
3. Vérifiez que le tambour est vide.
4. Laissez le hublot et la boîte à
produits entrouverts pour éviter la
disparaît.
Si vous sélectionnez l'option
.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
Cinq minutes après la fin du programme,
la fonction d'économie d'énergie éteint
automatiquement l'appareil.
ou
.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du hublot
éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
éteindre l'appareil.
10.13 Fonction Veille
La fonction Veille éteint
automatiquement l'appareil pour réduire
la consommation d'énergie lorsque :
•
Vous n'avez pas utilisé l'appareil
depuis 5 minutes alors qu'aucun
programme n'est en cours.
40
www.electrolux.com
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour rallumer l'appareil.
• 5 minutes après la fin du programme
de lavage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour remettre l'appareil en marche.
L'affichage indique la fin du dernier
programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
Si le sélecteur est sur la position
Si vous sélectionnez un
programme ou une option se
terminant avec de l'eau dans
le tambour, la fonction Veille
n'éteint pas l'appareil pour
vous rappeler qu'il faut
vidanger l'eau.
La Commande à distance
bloque l'option Veille.
Cependant, au bout de
15 minutes, l'appareil passe
en mode Veille du réseau et
seul le voyant
s'affiche.
« Réinitialiser » , l'appareil s'éteint
automatiquement en 30 secondes.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Chargement du linge
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Séparez le linge en fonction des
articles : blancs, de couleurs,
synthétiques, délicats et en laine.
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
Retournez les tissus multi-couches,
en laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Traitez au préalable les taches
tenaces.
Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les
bas, les lacets, les rubans, etc.).
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre et donc une
•
•
vibration excessive pendant la phase
d'essorage. Si cela se produit :
a. interrompez le programme et
ouvrez le hublot (reportez-vous
au chapitre « Utilisation
quotidienne ») ;
b. répartissez la charge à la main
pour que les articles soient
disposés de façon homogène
dans le tambour ;
c. appuyez sur la touche Départ/
Pause. La phase d'essorage se
poursuit.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à
pression et les crochets. Nouez les
ceintures, les cordons, les lacets, les
rubans, et tout autre élément pouvant
se détacher.
Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
11.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
FRANÇAIS
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
11.4 Conseils écologiques
11.3 Produits de lavage et
autres traitements
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement des produits de
lavage et des autres traitements
spécialement conçus pour les lavelinge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles, sauf délicats.
Préférez les lessives en poudre
contenant un agent blanchissant
pour le blanc et la désinfection du
linge
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité de produit de
lavage recommandée.
Respectez les instructions figurant sur
l'emballage des détergents ou autres
produits utilisés, sans dépasser le
).
niveau maximal indiqué (
Utilisez les produits de lavage
recommandés pour le type et la
•
•
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
Pour prétraiter les taches, vous
pouvez utiliser un détachant si vous
sélectionnez un programme à basse
température.
Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté
de l'eau ».
11.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas
nécessaire d'utiliser un adoucisseur
d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Nettoyage externe
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau
chaude avec un savon doux. Séchez
complètement toutes les surfaces.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
41
couleur du textile, pour la température
du programme et pour le niveau de
salissure.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
ATTENTION!
Ne nettoyez pas les surfaces
métalliques avec un
détergent à base de chlore.
12.2 Détartrage
Si, dans votre région, la
dureté de l'eau est élevée ou
modérée, il est recommandé
d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour
lave-linge.
42
www.electrolux.com
Examinez régulièrement le tambour à la
recherche de tartre.
Les produits de lavage habituels
contiennent déjà des agents
adoucisseurs d'eau, mais nous vous
recommandons d'effectuer
occasionnellement un cycle de lavage,
tambour vide, avec un produit de
détartrage.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
12.3 Lavage d'entretien
L'utilisation répétée et prolongée des
programmes basse température peut
entraîner des dépôts de produit de
lavage, des résidus pelucheux et une
augmentation des bactéries à l'intérieur
du tambour et de la cuve. Ceci peut
entraîner la formation de mauvaises
odeurs et de moisissures. Pour éliminer
ces dépôts et nettoyer l'intérieur de
l'appareil, effectuez régulièrement un
lavage d'entretien (au moins une fois par
mois).
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du tambour ».
12.4 Joint du hublot avec piège
à double lèvre
L'appareil est doté d'un système de
vidange auto-nettoyant pour éliminer
les fibres et les peluches se détachant
des vêtements en les évacuant avec
l'eau. De cette façon, l'utilisateur n'a plus
besoin d'accéder à cet espace pour en
effectuer la maintenance et le nettoyage
régulièrement.
Examinez régulièrement le joint et
enlevez tous les objets situés à
l'intérieur. Les pièces, les boutons et les
autres petits objets oubliés dans les
poches des vêtements tombent dans le
piège spécial à double lèvre situé dans le
joint du hublot durant le cycle de lavage.
Vous pourrez alors facilement les
récupérer à la fin du cycle.
12.5 Nettoyage du tambour
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules indésirables.
Des corps étrangers sujets à la rouille
dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse
du robinet peuvent provoquer des dépôts
de rouille dans le tambour
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit
spécial pour l'acier inoxydable.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Ne nettoyez pas le tambour
avec des produits de
détartrage acides, des
produits abrasifs contenant
du chlore ou avec de la
paille de fer.
Pour un nettoyage complet :
1. Retirez le linge du tambour.
2. Désactivez la fonction AutoDose
pour le détergent et l’assouplissant.
3. Lancez le programme Coton à
température maximale.
4. Versez à la main une petite quantité
de lessive en poudre ou un produit
spécial dans le tambour vide afin de
rincer les éventuels résidus.
Parfois, à la fin d’un cycle, le
symbole
peut s’afficher :
l'appareil vous recommande
d'effectuer un « nettoyage
du tambour ». Une fois le
nettoyage du tambour
terminé, le symbole
disparaît.
FRANÇAIS
43
12.6 Nettoyage du distributeur
de produit de lavage et des
réservoirs AutoDose
ATTENTION!
Ne changez pas de
marque ou de type de
détergent, d’adoucissant
ou d’additifs dans les
réservoirs sans avoir
préalablement nettoyé les
deux réservoirs.
Avant le nettoyage, assurezvous que tous les
compartiments sont vides.
Pour éviter les dépôts de lessive séchée,
d'assouplissant coagulé, la formation de
moisissures dans le distributeur de
produit de lavage et/ou les additifs
coagulés dans les réservoirs AutoDose,
veillez à effectuer régulièrement la
procédure de nettoyage suivante :
1. Ouvrez le distributeur de produit de
lavage. Appuyez sur le loquet
comme indiqué sur l'illustration, puis
retirez le distributeur.
2. Retirez l'insert pour l'assouplissant
et, s'il est en place, le récipient pour
la lessive liquide.
3. Ouvrez les bouchons de vidange de
chaque réservoir et videz-les dans un
évier.
4. Enfoncez le loquet situé à l'arrière
comme indiqué sur l'illustration, et
soulevez le couvercle supérieur pour
le retirer.
44
www.electrolux.com
7. Veillez à retirer tous les résidus de
produits de lavage du convoyeur.
Utilisez uniquement un chiffon doux
et humide.
8. Replacez le couvercle inférieur dans
sa position d'origine en alignant les
trous avec les crochets situés sur le
bac, comme indiqué sur l'illustration.
Refermez-le jusqu'à ce que vous
entendiez un « clic ».
5. Nettoyez le distributeur et tous les
inserts sous l'eau courante.
ATTENTION!
N'utilisez pas de brosse
ou d'éponge métalliques
ou tranchantes.
6. Retournez le distributeur vers le bas
et ouvrez le couvercle inférieur,
comme indiqué sur l'illustration.
ATTENTION!
Appuyez sur le couvercle
inférieur comme indiqué
sur l’illustration. Assurezvous qu’il est
correctement fermé.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT!
N'utilisez aucun outil ou
brosse métalliques ou
tranchants pour nettoyer
les pompes ou les
capteurs situés à l'arrière
de la boîte à produits. Si
nécessaire, utilisez
uniquement un chiffon
doux et humide.
AVERTISSEMENT!
Si des résidus restent collés
dans le fond des réservoirs,
faites tremper le bac à
détergent dans de l'eau
chaude. N'utilisez pas
d'outils pour le nettoyer.
Avant de le faire tremper,
retirez la poignée en
enfonçant le bouton rouge et
en faisant glisser la poignée,
comme indiqué sur
l'illustration.
45
9. Assurez-vous d'éliminer tous les
résidus de lessive dans les parties
supérieure et inférieure du logement.
Utilisez une petite brosse pour
nettoyer le logement.
10. Remontez le bac de la façon
suivante :
a. Réinstallez la poignée si vous
l'aviez retirée.
b. Replacez le couvercle inférieur et
enfoncez-le jusqu'à entendre un
« clic ».
c. Replacez le couvercle supérieur
sur le compartiment des
réservoirs et enfoncez-le jusqu'à
entendre un « clic ».
d. Replacez les pièces du
compartiment manuel.
11. Réinstallez le distributeur de produit
de lavage dans ses rails et fermez-le
jusqu'à entendre un « clic ». Lancez
un programme de rinçage sans
vêtement dans le tambour.
46
www.electrolux.com
Vérifiez régulièrement le
filtre de la pompe de vidange
et assurez-vous qu'il est
propre.
Nettoyez la pompe de vidange si :
• L'appareil ne vidange pas l'eau.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la
pompe de vidange est bloquée.
•
Pour restaurer la
fonctionnalité, remplissez les
réservoirs de lessive et
d'assouplissant. Si vous
versez les mauvais additifs
dans les réservoirs, vous
pouvez facilement les vider
en utilisant le bouchon de
vidange situé de chaque
côté du bac. Avant d'ouvrir
les bouchons de vidange,
veillez à placer la bac audessus d'un éviter ou d'un
récipient adapté pour
recueillir le liquide. Veillez à
bien refermer les bouchons
avant de remplir à nouveau
les réservoirs.
Le code d'alarme
s'affiche.
AVERTISSEMENT!
• Ne retirez pas le filtre
pendant que l'appareil
fonctionne.
• Ne nettoyez pas la
pompe si l'eau de
l'appareil est chaude.
Attendez que l'eau
refroidisse.
Pour nettoyer la pompe, procédez
comme suit :
1. Ouvrez le couvercle de la pompe.
2
1
12.7 Nettoyage de la pompe de
vidange
AVERTISSEMENT!
Débranchez la fiche
d'alimentation de la prise
secteur.
2. Placez un récipient sous le logement
de la pompe de vidange pour
recueillir l'eau qui s'écoule.
3. Ouvrez la goulotte vers le bas.
Gardez toujours un chiffon à portée
de main pour essuyer l'eau qui peut
s'écouler lorsque vous retirez le filtre.
FRANÇAIS
47
le cas, contactez votre service aprèsvente.
4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la
gauche pour l'ouvrir, sans le retirer.
Laissez l'eau s'écouler.
5. Lorsque le récipient est plein d'eau,
remettez le filtre en position et videz
le récipient.
6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce
que l'eau cesse de s'écouler.
7. Tournez le filtre vers la gauche pour
le retirer.
10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.
11. Replacez le filtre dans les guides
spéciaux en le tournant vers la droite.
Assurez-vous de serrer correctement
le filtre afin d'empêcher toute fuite.
2
1
12. Fermez le couvercle de la pompe.
1
2
8. Si nécessaire, retirez les peluches et
objets du logement du filtre.
9. Assurez-vous que la pale de la
pompe peut tourner. Si ce n'est pas
48
www.electrolux.com
2
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
a. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage
pour le lavage principal.
b. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
1
12.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1
2
3
45°
20°
12.9 Vidange d'urgence
Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau,
effectuez la même procédure décrite
dans le paragraphe « Nettoyage de la
pompe de vidange ». Si nécessaire,
nettoyez la pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour
le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
12.10 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
2. Fermez le robinet d'eau.
FRANÇAIS
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
49
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en
cas de dommages dus aux
basses températures.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous
au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code
d'alarme s'affiche et la touche Départ/Pause
peut clignoter en continu :
•
- Fréquence d'alimentation électrique hors limites.
•
- Tension d'alimentation trop élevée.
•
- Tension d'alimentation trop basse.
•
- Panne interne. Éteignez puis rallumez l'appareil. Le programme ne s'est
pas terminé correctement, ou l'appareil s'est arrêté trop tôt. Si le code d'alarme
s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente agréé communiquez-lui le
code d'alarme.
•
- L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Après avoir effectué les
vérifications de base, rallumez l'appareil en appuyant sur la touche Départ/Pause
. L'appareil tente de reprendre le cycle. Si l'erreur persiste, le code d'alarme
s'affiche à nouveau.
•
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot !
Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou
poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/Pause
jusqu'à ce que le voyant
l'illustration ci-dessous).
s'arrête de clignoter (reportez-vous à
50
www.electrolux.com
13.2 Pannes possibles
Problème
Solution possible
•
•
•
Le programme ne dé‐
marre pas.
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil ne se remplit
•
pas d'eau correcte‐
ment.
•
•
L'appareil se remplit
d'eau et se vidange im‐
médiatement.
•
Assurez-vous que la prise électrique est bien branchée.
Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte
à fusibles.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Dé‐
part/Pause
.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le
ou attendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalable‐
ment activée.
Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélec‐
tionné.
Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est
pas trop basse. Pour connaître cette information, con‐
tactez votre compagnie locale de distribution des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor‐
du, endommagé, ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
est correct.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée et le filtre
de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correc‐
te. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportezvous au chapitre « Instructions d'installation ».
FRANÇAIS
Problème
Solution possible
•
•
•
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
51
•
•
•
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bouché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni
plis, ni coudes.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐
tre « Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est
correct.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
choisi un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cu‐
ve.
•
La phase d'essorage
•
n'a pas lieu ou le cycle
de lavage dure plus
longtemps que d'habitu‐ •
de.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐
tre « Entretien et nettoyage ».
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve
et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème
peut résulter de problèmes d'équilibrage.
•
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont
bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de
vidange ne sont pas endommagés.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
correcte.
Il y a de l'eau sur le sol.
•
•
•
•
•
Impossible d'ouvrir le
hublot de l'appareil.
•
•
•
•
•
Le voyant du Wi-Fi ne
s'affiche pas.
•
•
•
Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de la‐
vage se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage
s'il y a de l'eau dans le tambour.
Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil.
Contactez le service après-vente agréé.
Si vous devez ouvrir le hublot, lisez attentivement le
chapitre « Ouverture d'urgence du hublot ».
Assurez-vous que le Départ à distance n'est pas activé.
Désactivez-le.
Vérifiez le signal sans fil.
Assurez-vous que la connexion Wi-Fi est activée. Re‐
portez-vous au paragraphe « Configuration de la conne‐
xion sans fil du lave-linge » du chapitre « Wi-Fi - Régla‐
ges de la connectivité ».
Vérifiez votre réseau domestique et votre routeur.
Redémarrez le routeur.
Contactez votre fournisseur d'accès sans fil si vous ren‐
contrez des problèmes avec le réseau sans fil.
52
www.electrolux.com
Problème
Solution possible
•
•
•
L'application ne peut
•
pas se connecter à l'ap‐
•
pareil.
•
•
L'application ne peut
pas se connecter fré‐
quemment à l'appareil.
•
•
L'appareil vibre et fait
un bruit inhabituel.
•
•
La durée du program‐
me augmente ou dimi‐
nue durant l'exécution
du programme.
Assurez-vous que le signal sans fil parvient jusqu'à l'ap‐
pareil. Tentez de rapprocher le plus possible le routeur
domestique de l'appareil, ou pensez à acheter un répé‐
teur de signal Wi-Fi.
Assurez-vous que le signal sans fil n'est pas perturbé
par un micro-ondes. Éteignez le micro-ondes. Évitez
d'utiliser le micro-ondes et la télécommande en même
temps.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Instructions d'installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport
ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions
d'installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est
peut-être trop légère.
•
Le SensiCare System est capable d'ajuster la durée du
programme en fonction du type et de la quantité de lin‐
ge. Reportez-vous au paragraphe « La détection de
charge du SensiCare System » dans le chapitre « Utili‐
sation quotidienne ».
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisezen un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches
tenaces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Lorsque vous utilisez les réservoirs AutoDose, assurezvous qu'ils ne sont pas vides.
Lorsque vous utilisez les réservoirs AutoDose, vérifiez
le dosage prédéfini de lessive/d'assouplissant. Repor‐
tez-vous au paragraphe « Réglages de base » du chapi‐
tre « La technologie AutoDose ».
Assurez-vous d’avoir nettoyé les réservoirs AutoDose
avant d’utiliser une autre marque et un autre type de
lessive, d’assouplissant ou d’autres additifs.
•
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai‐
sants.
Vérifiez le signal sans fil.
Assurez-vous que votre appareil intelligent est bien con‐
necté au réseau sans fil.
Vérifiez votre réseau domestique et votre routeur.
Redémarrez le routeur.
Contactez votre fournisseur d'accès sans fil si vous ren‐
contrez des problèmes avec le réseau sans fil.
L'appareil et/ou l'appareil intelligent doivent être reconfi‐
gurés car un nouveau routeur a été installé ou la confi‐
guration du routeur a été modifiée.
•
•
•
•
•
FRANÇAIS
Problème
Il y a trop de mousse
dans le tambour au
cours du cycle de lava‐
ge.
53
Solution possible
•
•
Le niveau de lessive/
•
d'assouplissant ne dimi‐
nue pas dans les réser‐
voirs AutoDose après le
lavage.
Réduisez la quantité de produit de lavage.
Lorsque vous utilisez les réservoirs AutoDose, vérifiez
le dosage prédéfini de lessive/d'assouplissant. Repor‐
tez-vous au paragraphe « Réglages de base » du chapi‐
tre « La technologie AutoDose ».
Cela est normal : les réservoirs sont assez grands et la
consommation de détergent n'est pas évidente à déter‐
miner.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là
où il a été interrompu
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente agréé.
13.3 Ouverture d'urgence du
hublot
En cas de panne d'alimentation ou
d'anomalie de l'appareil, le hublot reste
verrouillé. Le programme de lavage
continue dès que l'alimentation est
rétablie. Si le hublot reste verrouillé en
cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir
à l'aide du dispositif de déverrouillage
d'urgence.
Avant d'ouvrir le hublot :
ATTENTION!
Risque de brûlures !
Assurez-vous que la
température de l'eau et le
linge ne sont pas brûlants.
Si nécessaire, attendez
qu'ils refroidissent.
ATTENTION!
Risque de blessure !
Assurez-vous que le
tambour ne tourne pas. Si
nécessaire, attendez que
le tambour cesse de
tourner.
Assurez-vous que le
niveau de l'eau à l'intérieur
du tambour n'est pas trop
élevé. Effectuez une
vidange d'urgence si
nécessaire (reportez-vous
à la section « Vidange
d'urgence » au chapitre
« Entretien et nettoyage »).
Pour ouvrir le hublot, procédez comme
suit :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
3. Ouvrez le volet du filtre.
4. Poussez le levier de déverrouillage
d'urgence une fois vers le bas.
Poussez-le une nouvelle fois vers le
bas, maintenez-le vers le bas tout en
ouvrant le hublot de l'appareil.
54
www.electrolux.com
5. Sortez le linge et refermez le hublot.
6. Fermez le volet du filtre.
14. VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,
avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐
biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐
re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme
de lavage.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis pré‐
alable pour améliorer la qualité du produit.
Programmes
Charge Consom‐ Consom‐
(kg)
mation
mation
énergéti‐ d'eau (li‐
que
tres)
(kWh)
Durée
Humidité
approxi‐ résiduel‐
mative
le (%)1)
du pro‐
gramme
(minutes)
Coton
60 °C
9
1.56
86
270
52
Coton
40 °C
9
1.27
86
220
52
Synthétiques
40 °C
4
0.81
55
135
35
Délicats
40 °C
2
0.62
59
68
35
1.5
0.31
65
75
30
Laine/Soie
30 °C
Programmes standard pour le coton
Coton 60 °C standard
9
0.87
55
291
52
Coton 60 °C standard
4.5
0.53
40
259
52
FRANÇAIS
Programmes
Charge Consom‐ Consom‐
(kg)
mation
mation
énergéti‐ d'eau (li‐
que
tres)
(kWh)
4.5
Coton 40 °C standard
0.53
55
Durée
Humidité
approxi‐ résiduel‐
mative
le (%)1)
du pro‐
gramme
(minutes)
40
259
52
1) Au terme de la phase d'essorage.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0,30
0,30
Consommation d'énergie en mode
« veille » en réseau (W)
Délai pour la veille en réseau (min.)
2,00
15
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE et de la réglementation
1275/2008 de la commission européenne.
15. DONNÉES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm/850 mm/631 mm/660 mm
fondeur / Profondeur to‐
tale
Branchement électri‐
que
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐
cules solides et d'humidité assuré par le couver‐
cle de protection, excepté là où l'équipement
basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Minimale
Maximale
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
9 kg
Classe d'efficacité énergétique
A+++
Vitesse d'essorage
1351 tr/min
Vitesse d'essorage
maximale
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
56
www.electrolux.com
16. ACCESSOIRES
16.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les
revendeurs agréés
Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent
répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas
agréées, toute réclamation sera refusée.
16.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
16.3 Kit de superposition
Le sèche-linge ne peut-être superposé
au-dessus du lave-linge qu'en utilisant
le kit de superposition adapté,
fabriqué et agréé par ELECTROLUX.
Assurez-vous de la
compatibilité du kit de
superposition en vérifiant la
profondeur de vos appareils.
Le kit de superposition peut uniquement
être utilisé avec les appareils indiqués
dans la brochure fournie avec
l'accessoire.
Lisez attentivement les notices fournies
avec l'appareil et avec l'accessoire.
AVERTISSEMENT!
N'installez pas le sèche-linge
sous le lave-linge.
16.4 Socle à tiroir
Pour surélever votre appareil et faciliter
le chargement et le déchargement du
linge.
Le tiroir peut servir au stockage du linge
comme les serviettes ainsi que des
produits de nettoyage et autres.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
FRANÇAIS
57
17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
17.1 Utilisation quotidienne
1
2
3
5
4
Branchez l'appareil sur le secteur.
Ouvrez le robinet d'eau.
Introduisez le linge.
Lorsque vous utilisez les réservoirs
AutoDose, la lessive et l'assouplissant
sont chargés automatiquement. Vérifiez
que les réservoirs ne sont pas vides.
Lorsque vous utilisez les
compartiments manuels, versez la
lessive et les autres traitements dans le
compartiment correspondant.
Lorsque vous utilisez une
lessive liquide dans le
compartiment manuel,
insérez le récipient pour la
lessive liquide.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Tournez le sélecteur pour choisir le
programme souhaité.
3. Sélectionnez les options souhaitées
en utilisant les touches
correspondantes.
4. Pour démarrer le programme,
appuyez sur la touche Départ/Pause
.
5. L'appareil démarre.
À la fin du programme, sortez le linge.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
58
www.electrolux.com
17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange
1
2
3
180˚
1
2
Nettoyez régulièrement le filtre, tout
particulièrement si le code d'alarme
s'affiche.
17.3 Programmes
Programmes
Coton
Coton Eco
Synthétiques
Délicats
Cashmere
FreshScent
Essorage/Vidange
Rinçage
Duvet
Rapide 20 min.
Charge
Description de l'appareil
9 kg
Coton blanc et couleurs.
9 kg
Coton blanc et couleurs. Programmes stan‐
dard pour les valeurs de consommation de
l'étiquette énergétique.
4 kg
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
2 kg
Articles en textiles délicats tels que l'acryli‐
que, la viscose ou le polyester.
1 kg
Programme vapeur pour la laine et le ca‐
chemire.
1 kg
Programme vapeur pour les articles en co‐
ton, les textiles synthétiques et délicats.
9 kg
Tous textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Programme pour essorer et
vidanger l'eau.
9 kg
Tous textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Programme pour rincer et es‐
sorer.
3 kg
Pour une seule couette ou couverture syn‐
thétique.
3 kg
Textiles synthétiques ou mixtes. Légère‐
ment sales ou articles à rafraîchir.
FRANÇAIS
Programmes
Charge
4 kg
Sport
Outdoor
2.5 kg1)
1 kg2)
4 kg
Denim
Laine/Soie
1.5 kg
59
Description de l'appareil
Vêtements de sport.
Vêtements de sport d'extérieur modernes.
Vêtements en jean.
Lainages lavables en machine, lainages la‐
vables à la main et linge délicat.
1) Programme de lavage.
2) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
18. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN
RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE
L'U.E.
Fiche d'informations produit
Marque
ELECTROLUX
Modèle
EW7F3921RL,
PNC914555225
Capacité nominale en kg
9
Classe d'efficacité énergétique
A+++
Consommation énergétique annuelle en kWh basée
sur 220 cycles de lavage du programme standard
pour le coton, à 60 °C et 40 °C avec une charge com‐
plète ou partielle, et la consommation des modes bas‐
se consommation. La consommation énergétique
réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.
152.0
Consommation énergétique du programme standard
pour le coton à 60 °C avec une charge complète en
kWh
0.87
Consommation énergétique du programme standard
pour le coton à 60 °C avec une charge partielle en
kWh
0.53
Consommation énergétique du programme standard
pour le coton à 40 °C avec une charge partielle en
kWh
0.53
Consommation d’énergie en mode arrêt en W
0.30
Consommation d’énergie en mode laissé sur marche
en
0.30
60
www.electrolux.com
Consommation d'eau annuelle en litres, basée sur
220 cycles de lavage du programme standard pour le
coton, à 60 °C et 40 °C avec une charge complète ou
partielle. La consommation d'eau réelle dépendra de
l'utilisation de l'appareil.
10500
Classe d'efficacité de l'essorage sur une échelle allant
de G (moins efficace) à A (plus efficace)
B
Vitesse d'essorage maxi en tr/min
1351
Taux d'humidité résiduelle en %
52
Le « programme standard pour le coton à 60 °C » et
le « programme standard pour le coton à 40 °C » sont
les programmes de lavage standard utilisés pour les
informations de l'étiquette énergétique et de la fiche
produit. lls sont adaptés au nettoyage du linge en co‐
ton normalement sale et sont les programmes les plus
efficaces en termes de consommation d'eau et d'éner‐
gie.
-
Durée du programme standard pour le coton à 60 °C
avec une charge complète en minutes
291
Durée du programme standard pour le coton à 60 °C
avec une charge partielle en minutes
259
Durée du « programme standard pour le coton à
40 °C avec une charge partielle en minutes
259
Durée en mode Veille en minutes
5
Émissions acoustiques de l'air en db(A) lavage
51
Émissions acoustiques de l'air en db(A) essorage
75
Appareil intégrable O/N
Non
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne.
19. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS
*
61
62
www.electrolux.com
FRANÇAIS
63
157028211-B-402019
www.electrolux.com/shop
electrolux.com/app
The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses
in the Electrolux App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section.
It is possible to download the source code of the open source software used in the product by searching for Wi-Fi
Module Software version in NIUX subfolder at the following website: http://electrolux.opensoftwarerepository.com.

Manuels associés