Uline H-3429, H-3430, H-3431, H-3432 Gate Valve Lockout Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Uline H-3429, H-3430, H-3431, H-3432 Gate Valve Lockout Guide d'installation | Fixfr
π
H-3429, H-3430, H-3431
H-3432
GATE VALVE LOCKOUT
Para Español, vea página 2.
Pour le français, consulter la page 3.
1-800-295-5510
uline.com
DO NOT
OPERATE
This Lockout Device May
Only be Removed by:
Name:
Dept:
Expected
Completion:
ASSEMBLY
1.
Select the properly sized lockout for the specific
valve handle to be locked out.
ULINE
PART NO.
DESCRIPTION
HANDLE
DIAMETER
H-3429
Mini
1-3"
H-3430
Small
2-5"
H-3431
Medium
4-6⁄"
H-3432
Large
6-10"
3. Secure with safety lockout padlock(s) by inserting
shackle(s) through the overlapping locking eyelets.
(See Figure 2)
Figure 2
NOTE: Cover should be loose enough
when applied that it does not bind to the
valve handle.
2. Rotate the lockout cover to completely surround
the valve handle. (See Figure 1)
Lockout
Cover
Eyelets
Padlock
4. To secure a valve handle that has a rising stem,
cut out the circular center section of the lockout
cover. (See Figure 3)
Figure 3
Valve
Handle
Rising
Stem
Figure 1
PAGE 1 OF 3
0421 IH-3429
π
H-3429, H-3430, H-3431
H-3432
BLOQUEADOR
PARA VÁLVULA DE
COMPUERTA
800-295-5510
uline.mx
DO NOT
OPERATE
This Lockout Device May
Only be Removed by:
Name:
Dept:
Expected
Completion:
ENSAMBLE
1.
Seleccione el bloqueador del tamaño adecuado
para el asa de la válvula que desea bloquear.
NO. DE
PARTE
DE ULINE
DESCRIPCIÓN
DIÁMETRO DEL ASA
H-3429
Mini
2.5-7.6 cm (1-3")
H-3430
Pequeño
5-12.7 cm (2-5")
H-3431
Mediano
10.2-16.5 cm (4-6⁄")
H-3432
Grande
15.2-25.4 cm (6-10")
3. Asegure el/los candado(s) de bloqueo de seguridad
insertando el/los grillete(s) a través de los ojales de
bloqueo superpuestos. (Vea Diagrama 2)
Diagrama 2
NOTA: La cubierta debería quedar lo
suficientemente suelta al colocarla de forma
que no quede unida al asa de la válvula.
2. Gire la cubierta del bloqueador para que rodee
completamente el asa de la válvula. (Vea Diagrama 1)
Cubierta
del
Bloqueador
Asa de
la Válvula
Ojales
Candado
4. Para asegurar un asa de válvula con un vástago
alzado, recorte la sección central circular de la
cubierta del bloqueador. (Vea Diagrama 3)
Diagrama 3
Vástago
Alzado
Diagrama 1
PAGE 2 OF 3
0421 IH-3429
π
H-3429, H-3430, H-3431
H-3432
COUVERCLE DE
VERROUILLAGE DE
ROBINET-VANNE
1-800-295-5510
uline.ca
DO NOT
OPERATE
This Lockout Device May
Only be Removed by:
Name:
Dept:
Expected
Completion:
MONTAGE
1.
Sélectionnez la taille de couvercle appropriée pour
la poignée du robinet à verrouiller.
RÉF.
ULINE
DESCRIPTION
DIAMÈTRE DE LA POIGNÉE
H-3429
Mini
H-3430
Petit
H-3431
Moyen
10,2 à 16,5 cm (4 à 6 ½ po)
H-3432
Grand
15,2 à 25,4 cm (6 à 10 po)
3. Fixez à l'aide d'un ou de plusieurs cadenas de
sécurité en insérant l'arceau à travers les œillets de
verrouillage qui se chevauchent. (Voir Figure 2)
Figure 2
2,5 à 7,6 cm (1 à 3 po)
5 à 12,7 cm (2 à 5 po)
REMARQUE : Le couvercle doit être suffisamment
lâche lorsqu'il est installé pour qu'il ne se coince
pas sur la poignée de robinet.
2. Tournez le couvercle de verrouillage de façon à ce
qu'il enveloppe la poignée du robinet. (Voir Figure 1)
Couvercle
de
verrouillage
Poignée
du robinet
Œillets
Cadenas
4. Pour le fixer à une poignée de robinet munie d'une
tige montante, coupez la partie centrale circulaire
du couvercle de verrouillage. (Voir Figure 3)
Figure 3
Tige
montante
Figure 1
PAGE 3 OF 3
0421 IH-3429

Manuels associés