Bertazzoni F30PROXV 30 Single Oven XV Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Bertazzoni F30PROXV 30 Single Oven XV Installation manuel | Fixfr
MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET
ENTRETIEN
FOUR ENCASTRABLE 30''
F30PROXV (F7..PAB1XE.UA)
PROFS30XV (F7..PAB1XE.UP)
MASFS30XV (F7..PAC1XE.UP)
310726
DU BUREAU DU PRÉSIDENT
Cher nouveau propriétaire d'un produit Bertazzoni,
Je souhaite vous remercier d'avoir choisi un de nos
magnifiques fours. Nous savons que le choix est
vaste en raison des nombreuses marques et
produits mis à votre disposition et nous sommes très
heureux que vous ayez décidé de placer l'un de nos
produits chez vous.
BERTAZZONI SpA
Via Palazzina 8
42016 Guastalla RE
ITALIE
WWW.BERTAZZONI.COM
Nous sommes fiers de fabriquer des fours qui vous
correspondent. Notre famille fabrique des
équipements de cuisine depuis 1882. Chacun de
nos produits combine harmonieusement une haute
technologie avec un design italien. Même si nous ne
pourrons jamais nous substituer au talent unique qui
est le vôtre lorsque vous préparez de délicieuses
recettes, nous faisons de notre mieux pour rendre la
cuisine plus facile, plus efficace et encore plus
amusante.
Nos appareils électroménagers sont conçus selon
les normes de sécurité et de performance les plus
stricts sur le marché européen et nord-américain.
Nous suivons la politique de fabrication la plus
avancée. Chaque appareil électroménager quitte
l'usine après une inspection et un test de qualité
général. Nos distributeurs et nos partenaires de
service sont prêts à répondre à toute question que
vous vous posez concernant l'installation, l'utilisation
et l'entretien de votre produit Bertazzoni.
Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser le
produit de façon sécurisée et efficace et à en
prendre soin afin qu'il vous apporte la plus grande
satisfaction pour les années à venir.
Le manuel inclut également les instructions
destinées à l'installateur professionnel qui installera
le produit chez vous. Nous recommandons de faire
appel à des professionnels formés par l'usine qui
s'acquitteront de la tâche délicate que constituent
l'installation et les essais à domicile des appareils
électroménagers. Merci de contacter le Service
clientèle si vous avez besoin de trouver un
installateur professionnel formé par l'usine près de
chez vous.
Veuillez conserver ce manuel pour toute
consultation future.
Merci !
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS CONCERNANT L'APPAREIL ________________________________ 4
GARANTIE ET SERVICE _________________________________________________ 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES _________________________________ 6
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT ___________________________ 9
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION___________________________________ 10
RESPECTER L'ENVIRONNEMENT ________________________________________ 10
SCHÉMA DE CÂBLAGE _________________________________________________ 11
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE __________________________________________ 12
INSTALLATION DU FOUR _______________________________________________ 13
PRISE EN MAIN _______________________________________________________ 14
UTILISER L'AFFICHEUR ACL ____________________________________________ 15
AVANT D'UTILISER LE FOUR ____________________________________________ 16
CUISSON AU FOUR ____________________________________________________ 16
PROGRAMMATEUR ____________________________________________________ 17
SELECTEUR FONCTIONS FOUR _________________________________________ 19
SELECTEUR TEMPERATURE/NETTOYAGE ________________________________ 19
FONCTIONNEMENT ____________________________________________________ 19
GUIDE DES MODES DE CUISSON ________________________________________ 20
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - BOULANGERIE ET PÂTISSERIE 21
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - RÉCHAUFFAGE _____________ 22
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - SÉCHAGE __________________ 23
CYCLE AUTO-NETTOYANT ______________________________________________ 24
NETTOYAGE DU FOUR _________________________________________________ 25
REMPLACER LES LAMPES DU FOUR _____________________________________ 26
GUIDE DE DÉPANNAGE ________________________________________________ 27
3
INFORMATIONS CONCERNANT L'APPAREIL
MODÈLE
_____________________________________________________
DATE D'INSTALLATION
REVENDEUR
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
INSTALLATEUR
_____________________________________________________
_____________________________________________________
TECHNICIEN D'ENTRETIEN
_____________________________________________________
_____________________________________________________
4
Nous Vous prions de bien vouloir vous enregistrer sur notre site web www.bertazzoni.com pour valider
votre garantie du nouveau produit et nous aider à Vous aider dans le cas de dommages.
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS
Les garanties offertes par Bertazzoni Spa dans cette déclaration s’appliquent exclusivement aux appareils et
composants Bertazzoni vendus comme neufs au propriétaire original par un distributeur, détaillant,
concessionnaire ou centre de service autorisés et installés aux Etats-Unis et Canada. Les garanties fournies
dans cette déclaration ne peuvent pas être transférées et sont valables à partir de la date d’installation.
INFORMATIONS SUR LA COUVERTURE
Bertazzoni SpA procédera à la réparation ou remplacera tout composant défectueux à cause des matériaux
et/ou fabrication pendant 2 ans à compter de la date d’installation et dans les conditions normales
d’utilisation dans le cadre familial. La réparation ou le remplacement seront effectués à titre gratuit et
incluront les frais de main d’œuvre au tarif normal et les frais d’expédition. Les réparations doivent être
effectuées par un Centre de Service Bertazzoni Autorisé pendant les heures de travail normales. Les
défauts doivent être signalés dans les 30 jours qui suivent l’installation. Cette garantie ne couvre pas
l’utilisation du produit dans le cadre commercial.
GARANTIE ESTHETIQUE
Bertazzoni SpA couvre les pièces présentant des défauts cosmétiques de matériaux et de fabrication pour
une période de trente (30) jours à compter de la date d'installation de l'unité. Cette couverture inclura les
rayures, les taches, les imperfections de surface sur l'acier inoxydable, de la peinture et de la porcelaine, à
l'exclusion de légères différences de couleur dûes à des matériaux et des technologies de peinture /
émaillage.
Les coûts de main-d'œuvre, B stock, appareils out-of-box et les unités d'affichage sont exclus
Pour obtenir le service de garantie, veuillez contacter Bertazzoni Customer Service aux numéros indiqués cidessous et fournir le numéro du modèle, le numéro de série et la date d’achat.
ANGLAIS 866 905 0010 FRANCAIS 800 561 7265
Il faut conserver la preuve d’achat ou l’origine de l’installation afin d’établir la période de garantie. Une copie
du numéro de série sera collée derrière le manuel d’emploi.
CE QUI NE SERA PAS PRIS EN CHARGE
1. Le produit utilisé dans toute application commerciale
2. Réparation fournie par un organisme de service non autorisé Bertazzoni.
3. N’importe quel dommage ou service de réparation nécessaire pour corriger un service effectué par un
agence non autorisé et/ou par suite d'utilisation de pièces non autorisés.
4. Installation non conforme aux codes électriques locaux ou aux codes de plomberie.
5. Les défauts ou dommages dûs à une mauvaise conservation du produit.
6. Les défauts ou dommages et les pièces oubliées sur les produits vendus au dehors de l'emballage
d'origine ou d’ affichage.
7. Les appels de service ou des réparations pour corriger l'installation du produit et / ou accessoires.
8. Les appels de service pour se connecter, ou réparer le câblage électrique et / ou de gaz afin d'utiliser le
produit d’une façon correcte.
9. Les appels de service pour fournir des instructions sur l'utilisation d'un produit Bertazzoni.
10. Service de réparation dû à une utilisation différente que celle standard et habituel à la maison.
11. Remplacement des pièces d'usure
12. Remplacement des verres et des ampoules si elles sont échoués au plus tard 30 jours après l'installation
et en aucun cas plus tard 4 mois après la date d'achat
13. Défauts et dommages résultant d'un accident, modification, mésusage, abus, mauvaise installation.
14. Défauts et dommages résultant du transport du produit à la maison du propriétaire.
15. Les défauts et les dommages résultant de forces externes qui échappent au contrôle de Bertazzoni SpA
tels que les incendies, les inondations, les tremblements de terre et autres catastrophes naturelles.
Au cas où le produit sera installé dans une zone, là où techniciens qualifiés certifiés ne sont pas
raisonnablement disponibles, le client sera responsable des coûts de transport pour la livraison
du produit au centre de service autorisé le plus proche, ou pour les coûts de déplacement d'un
technicien qualifié certifié
Bertazzoni exclut toute responsabilité pour les dommages accidentels ou indirects. Certains pays
n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou indirects, la limitation indiquée plus
haute peut donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous offre des droits spécifiques et vous pouvez
bénéficier d’autres droits qui peuvent varier d’un Etat à l’autre et d’une province à l’autre.
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lire ces instructions avant d'installer ou d'utiliser le four pour la première fois.
Conserver ces instructions pour pouvoir les consulter de temps en temps.
Ranger ces instructions dans un endroit sûr et songer à les transmettre au prochain propriétaire.
Généralités
Cet appareil est conforme aux exigences de sécurité en vigueur.
Cet appareil a été conçu uniquement à des fins domestiques : cuisson, cuisson au
four, rôtissage, cuisson au grill, décongélation et réchauffage des aliments. Il n'est
pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire. Utiliser l'appareil
uniquement aux fins pour lesquelles il a été prévu. Une utilisation inadéquate de
l'appareil peut occasionner des lésions corporelles et endommager les biens. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de lésions corporelles,
d'endommagement du produit ou des biens dus à une mauvaise utilisation de ce
four.
Les personnes atteintes de troubles physiques, sensoriels ou mentaux ou qui n'ont
pas suffisamment de familiarité avec le maniement de ce genre d'appareils ne
doivent pas l'utiliser, sauf si elle sont encadrées ou instruites par une personne
responsable.
Enfants
Les enfants ne doivent pas rester sans surveillance à proximité du lieu d'utilisation
de l'appareil. Ne jamais laisser les enfants se balancer sur l'appareil ou s'appuyer
contre.
MISE EN GARDE ! Ne pas ranger d'objets susceptibles d'éveiller la curiosité des
enfants dans les meubles placés au-dessus du four. Les enfants qui grimpent sur le
four pour les atteindre risquent de se blesser.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans surveillance, à moins que son
fonctionnement leur ait été suffisamment bien expliqué pour qu'ils puissent l'utiliser
sans danger. Les enfants doivent être en mesure de comprendre la notion de risque
éventuel ou d'utilisation inadéquate.
Ne pas laisser les enfants toucher le four ou jouer dedans, dessus ou à proximité
lorsqu'il est en marche. La porte en verre, le ventilateur d'aspiration, la poignée et
les commandes de fonctionnement du four sont chauds. Il convient de redoubler de
vigilance pour éviter de se brûler.
Installation
Avant l'installation, s'assurer que la tension et la fréquence inscrites sur la plaquette
signalétique coïncident avec l'alimentation électrique domestique afin d'éviter de se
blesser et/ou d'endommager l'appareil. Consulter un électricien qualifié en cas de
doute.
S'assurer que l'appareil est convenablement installé et mis à la terre par un
technicien qualifié.
MISE EN GARDE : . L'appareil doit être correctement mis à la terre pour garantir la
sécurité électrique. En cas de doute, faire contrôler l'installation électrique
domestique par un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages provoqués par l'absence d'un système de mise à la terre efficace
ou par son caractère inadapté ou par le non-respect de la réglementation nationale
et régionale en matière d'installations électriques.
Ne pas mettre le four en marche tant qu'il n'a pas été convenablement installé.
L'installation, la maintenance et les réparations doivent être effectuées par un
technicien d'entretien agréé par l'usine. Les opérations effectuées par des
personnes non qualifiées peuvent être dangereuses et provoquer la déchéance de
la garantie.
Avant d'effectuer l'installation ou les opérations de maintenance, débrancher
l'alimentation dans la zone de travail ; pour ce faire, ôter le fusible, déclencher le
disjoncteur ou couper l'alimentation secteur.
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
6
Couper l'alimentation électrique du boîtier disjoncteurs ou à la boîte à fusibles avant
d'installer l'appareil.
Fournir une mise à la terre appropriée pour l'appareil.
Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre.
Ne pas respecter ces instructions risque de provoquer des blessures graves ou la
mort
MISE EN GARDE ! Étiqueter tous les fils avant de les débrancher lors des contrôles
de maintenance. Les erreurs de câblage peuvent provoquer un fonctionnement
dangereux ou incorrect.
Vérifier le bon fonctionnement après la maintenance.
Utilisation du four
AVERTISSEMENT ! Les fours peuvent générer des températures élevées
susceptibles de provoquer des brûlures.
Faire en sorte que les enfants ne touchent pas l'appareil lorsqu'il est en marche.
Utiliser des poignées en tissu isolant pour déposer les plats dans le four, les tourner
ou les en retirer. L'élément chauffant supérieur et les grilles du four sont parfois très
chauds et peuvent provoquer des brûlures.
Pour éviter de se brûler, placer systématiquement les grilles à la bonne hauteur une
fois le four refroidi.
Ouvrir doucement la porte pour que l'air chaud ou la vapeur s'échappe avant de
placer les aliments ou de les retirer.
Pour éviter de se brûler, laisser l'élément chauffant refroidir avant d'effectuer un
nettoyage manuel.
Durant le cycle autonettoyant, le four est très chaud. Ne pas laisser les enfants au
contact du four.
Ôter tous les accessoires du four avant de lancer le cycle autonettoyant. Les hautes
températures nécessaires à ce programme endommageraient les accessoires.
Le joint de porte est essentiel pour une bonne étanchéité. Prendre soin de ne pas
user, endommager ou retirer le joint.
Nettoyer uniquement les pièces répertoriées dans ce manuel.
MISE EN GARDE : les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils ne
rougeoient pas. Avant et après utilisation, faire en sorte que des vêtements ou
autres matériels inflammables n'entrent pas en contact avec les éléments
chauffants ou les surfaces internes du four tant que ceux-ci n'ont pas eu le
temps nécessaire pour refroidir. Les parties extérieures du four, telles que la
porte en verre, les orifices et le panneau de commande, peuvent être chaudes.
Ne pas obstruer les orifices d'évacuation.
Ne pas utiliser de papier aluminium pour garnir la sole du four.
Ne pas poser de batteries de cuisine ou de plaques à pâtisserie à même la
sole du four.
Ne pas faire glisser de batteries de cuisine sur la sole du four. Ceci risque de rayer
ou d'endommager la surface en émail.
Ne pas laisser d'objets métalliques (papier aluminium, plats) ni le thermomètre
sonde entrer en contact avec l'élément chauffant.
Ne pas s'asseoir ou rester devant la porte du four.
Ne pas poser d'objets encombrants sur la porte ouverte du four.
Utiliser uniquement le thermomètre sonde fourni avec ce four. Contacter le service
clientèle Bertazzoni pour acheter un thermomètre sonde neuf.
Pour éviter tout endommagement, ôter le thermomètre sonde du four lorsqu'il n'est
pas utilisé.
Ne pas réchauffer de boîtes de conserve fermées dans le four, car la pression
risque de remonter et de les faire exploser.
7
Ne jamais ajouter d'eau dans les aliments posés sur un plateau ou un plat chauds
ou directement sur les aliments dans un four chaud. La vapeur générée peut
provoquer des brûlures graves.
Ce four doit être utilisé uniquement pour cuisiner. Ne pas l'utiliser comme séchoir,
four de calcination, déshumidificateur, etc. Les fumées ou les vapeurs qui se
dégagent des colles, des plastiques ou des liquides et des matériaux inflammables
peuvent être dangereuses.
Ne jamais entreposer de liquides et de matériaux inflammables dans le four, audessous ou en dessous, ou à proximité des surfaces de cuisson.
Ne pas utiliser l'appareil pour entreposer ou sécher des matériaux inflammables. Il y
a danger d'incendie.
Ne pas utiliser le four pour chauffer la pièce.
Pour cuire des pizzas, des tourtes ou des tartes congelées, poser celles-ci sur la
grille garnie de papier sulfurisé. Les aliments congelés comme les frites, les
bâtonnets de poisson, de poulet, etc., peuvent être mis à cuire sur le plateau de
cuisson.
Vérifier systématiquement que les aliments sont suffisamment chauffés. La
température requise dépend de plusieurs facteurs, comme la température initiale, la
quantité, le type et la consistance de la nourriture, sans oublier la recette. Les
germes présents dans la nourriture ne sont tués qu'à une température suffisamment
élevée (> 158 °F/70 °C) et après un temps de cuisson suffisamment long (10
minutes ou plus). Sélectionner un temps de cuisson plus long en cas de doute sur le
réchauffement des aliments. Pour assurer une distribution homogène de la chaleur,
tourner les aliments avant de les servir.
Il est conseillé de recouvrir tous les aliments cuits laissés dans le four pour qu'ils
restent chauds. Ceci empêchera l'humidité de condenser à l'intérieur du four.
Prendre garde lors de la cuisson d'aliments nappés de boissons alcoolisées comme
le rhum, le whiskey, le vin, etc. L'alcool s'évapore en présence de températures
élevées mais peut, dans de rares cas, s'enflammer sur les éléments chauffants
chauds.
Divers
Ne pas nettoyer le four avec un nettoyeur à vapeur. De la vapeur pourrait
s'engouffrer dans les composants électriques et provoquer un court-circuit.
Ne pas laisser le four sans surveillance lors de la cuisson avec des huiles ou des
graisses qui constituent un risque d'incendie en cas de surchauffe.
Ne pas éteindre les feux de friture avec de l'eau ! Étouffer le feu avec un extincteur
à poudre ou à mousse convenablement réglé.
Prendre garde aux vêtements amples ou pendants qui présentent un risque
d'incendie lors de l'utilisation du plan de cuisson.
Contrôler que les cordons d'alimentation des petits électroménagers n'entrent pas
en contact avec la porte du four ou ne se prennent pas dedans.
Utiliser uniquement des poignées en tissu isolant sèches. L'utilisation de poignées
humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut provoquer des brûlures de
vapeur. Ne pas mettre les poignées en contact avec des huiles. Ne pas utiliser de
serviettes ou autres linges à la place des poignées.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LES CONSULTER DE TEMPS EN TEMPS.
8
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
Caractéristiques électriques
120/240 V - 5500 W (24 A max) ou 120/208 V – 4400 W (21 A max).
Éléments chauffants supérieurs
3400 W
Éléments chauffants inférieurs
2100 W
Éléments chauffants à convection
2 x 1650 W
9
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
INSTALLATEUR : MERCI DE LAISSER CES INSTRUCTIONS AU PROPRIÉTAIRE.
Branchement électrique
MISE EN GARDE : avant d'installer le four, débrancher l'alimentation ; pour
ce faire, ôter le fusible, couper l'alimentation secteur ou déclencher
manuellement le disjoncteur.
L'installation et les réparations doivent être uniquement confiées à un
technicien qualifié, conformément à l'ensemble des règlements et des
normes en vigueur. Les réparations et la maintenance effectuées par des
personnes non qualifiées peuvent être dangereuses et provoquer la
déchéance de la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de lésions corporelles, d'endommagement du produit ou des biens dus à
des opérations effectuées par des personnes non qualifiées.
Avant de raccorder l'appareil à l'alimentation, s'assurer que la tension et la
fréquence inscrites sur la plaquette signalétique coïncident avec
l'alimentation électrique domestique. Les valeurs doivent correspondre pour
éviter d'endommager l'appareil. Consulter un électricien en cas de doute.
Ne pas mettre l'appareil en marche tant qu'il n'a pas été installé dans un
meuble.
Alimentation
Le four est équipé d'un câble en métal souple de 4 pieds (1,2 m) de long
avec 4 fils prêts à être raccordés à un bloc d'alimentation dédié muni de 3
broches et de 4 fils :
120/240 Vca : 5500 watt ou 24 A max.
ou
120/208 Vca : 4400 watt ou 21 A max.
Fil noir: brancher sur L1 (sous tension)
Fil rouge: brancher sur L2 (sous tension)
Fil blanc: brancher sur N (neutre)
Fil vert: brancher sur GND (masse)
Utiliser une ligne dédiée et une boîte à bornes pour raccorder le four à un
circuit 30 A.
RESPECTER L'ENVIRONNEMENT
Élimination des matériaux d’emballage
La boîte en carton et les matériaux d'emballage protègent
l'appareil durant le transport. Veiller à ce que les emballages en plastique,
les sacs, etc., soient éliminés en toute sécurité et gardés hors de portée des
enfants. Danger d'étouffement !
Élimination d'un appareil usagé
Les appareils usagés contiennent parfois des matériaux qui peuvent
être recyclés. Contacter le centre de recyclage le plus proche qui décidera
si ces matériaux sont recyclables. S'assurer que l'appareil entreposé avant
sa mise au rebut ne présente aucun danger pour les enfants. Avant
d'éliminer un appareil usagé, veiller à le débrancher de la prise de courant
et à couper le cordon d'alimentation. Démonter les portes pour prévenir tout
risque d'emprisonnement.
10
SCHÉMA DE CÂBLAGE
11
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE
IMPORTANT
Les meubles de cuisine doivent être fabriqués dans des matériaux capables
de résister à des températures d'au moins 117 °F (65 °C) au-dessus de la
température ambiante afin d'éviter tout endommagement possible aux
meubles durant l'utilisation.
Le four doit être installé dans un meuble et soutenu par en dessous.
L'orifice du four situé en bas de la porte ne doit pas être obstrué.
A Dimensions de découpage pour l'orifice 16” x 4” (406 mm x 102 mm) dans l'embase du meuble
B Dimensions de découpage pour le cordon d'alimentation 1" x 1” min. (2,54 x 2,54 cm)
C Boîte de jonction
Important
pour une installation à niveau, les portes environnantes des meubles de la
cuisine, devraient avoir le même épaisseur du panneau commandes du four
(13/16’’ pour modèles PRO et 1’’ pour modèles CON)
12
INSTALLATION DU FOUR
ÉTAPE 1
Fixer les plaques de protection fournies sur le plancher du meuble.
ÉTAPE 2
Préparer la porte en vue de son retrait. Tourner les fermoirs à serrure sur chacune
des charnières de porte. Refermer lentement la porte jusqu'à ce que les fermoirs
saillants arrêtent le mouvement. Tirer la porte vers le haut et l'extraire.
ÉTAPE 3
Raccorder le four à l'alimentation électrique.
ÉTAPE 4
Glisser le four dans le meuble et aligner.
ÉTAPE 5
Remonter la porte du four.
ÉTAPE 7
Ouvrir la porte du four et fixer les deux trous des vis de montage dans
l'encadrement du four. Marquer des trous d'implantation de 1/4'' (6 mm) et percer.
Assujettir le four au meuble en faisant passer les vis dans le meuble à travers
l'encadrement. Recouvrir les têtes de vis avec les chapeaux de fermeture fournis
pour les dissimuler.
13
PRISE EN MAIN
1
2
3
4
6
7
8
9
VENTILATEURS
Panneau de commande (MANETTES présentes uniquement sur les modèles PRO)
Ventilateur d'aspiration
Verrou de porte pour le cycle autonettoyant
Lampes
Ventilateurs à convection
Sept niveaux de supports d'enfournement
Plaquette signalétique
Porte du four
Deux ventilateurs sont dissimulés dans la section supérieure du four. Ils se
déclenchent dès que la température interne atteint 390 °F (200 °C) et restent en
marche jusqu'à ce que la température retombe à 230 °F (160 °C). Par conséquent,
ils se peut que les ventilateurs soient encore en marche une fois le four éteint.
Lorsque la température dépasse 280 °F (140 °C) à l'intérieur du four, les
ventilateurs se déclenchent dès que la porte s'ouvre afin d'éviter que l'air chaud qui
s'échappe de la cavité entre en contact avec le panneau de commande. Les
ventilateurs sont toujours en marche lorsqu'un cycle de nettoyage est sélectionné.
REMARQUE : LES VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT ET LES
VENTILATEURS DU SYSTÈME À CONVECTION QUI SE TROUVENT À
L'ARRIÈRE DE LA CAVITÉ DU FOUR SONT DEUX ÉLÉMENTS DISTINCTS.
GRILLES EN ACIER
Coulisser les grilles dans les glissières de chaque côté du four. Les grilles sont
munies d'encoches de sécurité qui les empêchent leur retrait total lorsque le four est
en marche.
Toujours vérifier que les encoches de sécurité sont à l'arrière lors de l'insertion de la
grille. Soulever les grilles vers le haut et tirer pour les extraire.
14
LAMPE DU FOUR
La cuisinière est équipée de deux lampes qui s’allument quand la porte du four est
ouverte ou quand il est en service. Elles sont éteintes pendant le programme de
nettoyage.
VOYANTS FRONTAUX Cette cuisinière est équipée de 3 voyants sur le panneau frontal :
- C NETTOYAGE/couleur ROUGE : allumé avec la porte verrouillée pendant le
programme de nettoyage
- H CHAUFFAGE/couleur BLEUE : allumé quand la température de cuisson ou
de nettoyage est atteinte, toujours durant les fonctions Dehydrate-ProofingWarming niveaux 1-2-3
- P PRE-CHAUFFAGE/couleur BLEUE : allumé pendant la période
préchauffage ; non activé pour les fonctions Dehydrate-Proofing-Warming niveaux
1-2-3.
Les voyants clignotent de manière intermittente quand une erreur est détectée.
Pour l’explication des erreurs, voir le chapitre DEPANNAGE.
SIGNAL SONORE
La cuisinière est équipée d’un signal sonore qui émet un “bip” lorsque la minuterie
et function fin de cuisson sont utilisés.
UTILISER L'AFFICHEUR ACL
A Manette de température B Manette des modes de cuisson C Zones de commande tactiles D Afficheur ACL
15
AVANT D'UTILISER LE FOUR
Avant d'utiliser le four pour préparer les aliments :
 Ôter la pellicule de protection sur la porte du four et le panneau de commande
 Ôter tous les accessoires du four
 Retirer tous les autocollants du plateau de cuisson, du plateau de rôtissage ou de la cavité intérieure du
four
 Retirer tous les matériaux d'emballage et toutes les entretoises de l'intérieur de la cavité du four
 S'assurer que la pièce est convenablement ventilée
 Faire marcher le four pendant 2 heures à 500 °F / 260 °C en mode turbo.
Cette procédure avant utilisation sert à brûler tous les résidus internes avant la préparation des aliments.
CUISSON AU FOUR
AVERTISSEMENT
Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la porte. Laisser l’air
chaud ou la valeur s’échapper avant d’enlever ou de replacer un plat
Ne pas faire chauffer des contenants alimentaires fermés. L’accumulation de
pression peut causer une explosion du contenant et des blessures.
Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.
Mise en place des Grilles du Four. Toujours placer les grilles du four à
l’endroit désiré quand le four est froid. Si la grille doit être déplacée lorsque le
four est chaud, ne pas laisser les mitaines de four toucher l’élément chauffant
dans le four.
Ne pas nettoyer le joint de la porte. Le joint de la porte est essentiel pour une
bonne étanchéité. Veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint
Ne pas utiliser de produits de nettoyage pour le four disponibles sur le
marché. Aucun produit commercial de nettoyage de four ou enduit de
protection des surfaces internes du four, quel qu’en soit le type, ne devrait
être utilisé sur les parties du four ou les surfaces voisines.
Nettoyer seulement les pièces énumérées dans le manuel.
Avant de procéder à l’Auto-nettoyage du Four, enlever la lèchefrite et les
autres ustensiles.
ATTENTION
Ne pas conserver d’objets intéressant les enfants dans les placards situés audessus de la cuisinière où derrière – les enfants montant sur la cuisinière pour
atteindre ces objets pourraient se blesser sérieusement.
NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANT OU LES SURFACES
INTERIEURES DU FOUR
Les éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils ont une teinte foncée. Les
surfaces intérieures du four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des
brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou
autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les
surfaces intérieures chaudes du four avant qu’ils aient eu assez de temps pour
refroidir. D’autres surfaces du four peuvent devenir suffisamment chaudes pour
provoquer des brûlures, par exemple, les ouvertures de l’évent du four et la surface
près de ces ouvertures , les portes du four et les hublots en verre.
16
PROGRAMMATEUR
LA PREMIERE MISE EN MARCHE
Les chiffres et la lettre AUTO s'affichent à l'écran en mode clignotant lorsque
le four est branché au réseau électrique ou après une éventuelle coupure de
courant. Dans ces conditions on ne peut pas allumer le four.
Pour régler l'heure actuelle et/ou activer le four au fonctionnement, appuyer
sur la touche M et la maintenir appuyée pendant 2 secondes. La lettre A
s'éteint et l'éclairage des chiffres affichés sur l'écran devient fixe. Quand le
point est en mode clignotant, appuyer sur la touche - ou sur la touche + pour
corriger l'heure qui est affichée. Le paramètre est accepté par le
programmateur peu après avoir relàché la touche.
N.B. Le four pourra exercer ses fonctions de cuisson uniquement lorsque
l'écran du programmateur affichera le symbole MARMITE allumé.
MIMUTERIE
La fonction du "minuteur" sert uniquement d'avertisseur sonore, que l'on peut
régler pour une durée de 23 heures et 59 minutes maximum. Lorsque le
temps programmé est écoulé, le symbole CLOCHE s'éteint et un signal
sonore s'active puis s'éteint automatiquement après 7 minutes ou en
appuyant sur n'importe quelle touche. Pour régler le minuteur, appuyer sur la
touche M pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que le symbole
(CLOCHE) commence à clignoter. Programmer dans combien d'heures et/ou
minutes le minuteur devra s'activer en utilisant la touche + ou - pour
augmenter ou diminuer la valeur des chiffres sur l'écran. Relàcher la touche +
ou - quand le temps désiré est atteint. L'heure actuelle ainsi que le symbole )
s'afficheront après quelques secondes. Le compte à rebours
commencera immédiatement.
CUISSON SEMI-AUTOMATIQUE
- DURÉE de Cuisson :
Après avoir sélectionné une fonction de cuisson parmi celles qui sont
disponibles et avoir réglé la température désirée, appuyer sur la touche M
pendant 2 secondes au moins pour accéder au mode de programmation. Le
symbole (CLOCHE) s'allume. Relàcher et appuyer de nouveau sur la touche
M. Le symbole A commence à clignoter sur l'écran, et l'inscription'' dur Il
s'affiche. Celle-ci sera ensuite altérée avec par l'affichage des chiffres : 0· 00.
Programmer le temps souhaité de durée de la cuisson en appuyant sur les
touches ou + (temps maximal de programmation : 10 heures). Après
quelques secondes, le temps programmé sera automatiquement pris en
compte par le programmateur, sinon appuyer plusieurs fois sur la touche M
afin de revenir à l'affichage de l'heure actuelle. Les symboles A et
(MARMITE) seront allumés. Un signal sonore est émis à la fin du temps de
cuisson programmé et le four s'éteint automatiquement. Voir les paragraphes
suivants : désactivation de la sonnerie et réactivation du four.
- FIN de Cuisson :
Après avoir sélectionné une fonction de cuisson parmi celles qui sont
disponibles et avoir réglé la température désirée, appuyer sur la touche M
pendant 2 secondes au moins pour accéder au mode de programmation. Le
symbole ) s'allume. Relàcher et appuyer de nouveau sur la touche M. Le
symbole AUTO commence à clignoter sur l'écran, et l'inscription'' dur Il
apparait. Appuyer de nouveau sur la touche M. L'inscription " End Il
s'affichera sur l'écran. Celle-ci sera ensuite altérée par l'affichage des chiffres
: 0· 00.
Programmer l'heure prévue de la fin de la cuisson en appuyant sur les
touches - ou + (temps maximal de programmation : 10 heures).
Après quelques secondes, le temps programmé sera automatiquement pris
en compte par le programmateur, sinon appuyer plusieurs fois sur la touche
M afin de revenir à l'affichage de l'heure actuelle.
La cuisson commencera immédiatement, tandis que l'heure actuelle
reviendra, quelques secondes plus tard, s'afficher sur l'écran du
programmateur. Les symboles AUTO et MARMITE seront allumés. Un signal
sonore sera émis quand l'heure de la fin de cuisson prévue sera atteinte et le
four s'éteindra automatiquement.
17
Voir les paragraphes suivants : désactivation de la sonnerie et réactivation du
four.
CUISSON AUTOMATIQUE
Programmer un temps de DURÉE de cuisson selon les indications exarrunees
au chapitre DURÉE de la cuisson, puis saisir l'heure de fin de cuisson selon
les indications vues dans le chapitre précédent. (Temps maximal de
programmation de fin de cuisson : 24 heures). Le four s'allumera
automatiquement à une heure déterminée qui correspondra à la différence
entre l'heure prévue pour la fin de cuisson et le temps de durée de cuisson.
Durant la période d'attente, du démarrage du four au réchauffement, le
symbole AUTO sera affiché sur l'écran pour indiquer qu'un programme
automatique et l'heure actuelle sont activés. Alors que l'allumage du four sera
signalé par l'éclairage du symbole MARMITE. Un signal sonore sera émis
quand l'heure de fin de cuisson programmée sera atteinte et le four s'éteindra
automatiquement. Voir les paragraphes suivants : désactivation de la
sonnerie et réactivation du four.
Désactivation de la sonnerie
Appuyer sur n'importe quelle touche pour désactiver le signal sonore
manuellement.
Réactivation du four
Le symbole A s'affiche en mode clignotant sur l'écran, en plus de l'heure
actuelle, à la fin d'une cuisson semi-automatique ou automatique. Dans ces
conditions, l'alimentation électrique des éléments chauffants du four, y
compris l'éclairage, sera débranchée. Pour remettre le four en marche,
appuyer sur la touche M et la maintenir appuyée jusqu'à ce que le symbole
MARMITE s'allume et jusqu'à ce que la lettre AUTO s'éteigne.
AUTRES FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR
Annulation d'un programme de cuisson
Semi-automatique ou Automatique Pour nnuler un programme de cuisson
semi-automatique ou automatique, symbole A allumé, appuyer en meme
temps sur les touches - et + pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à ce que
le symbole MARMITE s'allume et la lettre AUTO s'éteigne.
Annulation du minuteur d'avertissement
Pour annuler le décompte du minuteur d'avertissement, symbole) allumé,
appuyer sur la touche M pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à l'affichage
en mode clignotant du symbole ) . Appuyer en me me temps sur les touches et + .
Controle de l'état des fonctions
Avec la touche M, on peut rappeler sur l'écran le temps programmé ou
restant de toutes les fonctions offertes par le programmateur. Appuyer sur la
touche M et la maintenir appuyée pendant au moins 2 secondes ou jusqu'à
ce que le symbole CLOCHE s'allume. L'écran affichera le temps restant ou
bien une série de zéros si le minuteur est désactivé. Appuyer de nouveau sur
la touche M. L'inscription " dur " s'affichera sur l'écran, puis en modalité
alternée le temps restant ou une série de zéros (minuteur désactivé) En
appuyant de nouveau sur la touche M, le temps de fin de cuisson programmé
s'affichera avec l'inscription "End".
Modification de l'heure actuelle et modification du volume de la
sonnerie
Avec le programmateur en modalité standard, symbole MARMITE allumé,
appuyer en mème temps sur les touches - et + pendant au moins 2
secondes ou jusqu'à ce que le petit point clignote.
Pour modifier l'heure : appuyer sur la touche + ou sur la touche -.
Pour changer le volume de la sonnerie : appuyer sur la touche M.
L'écran affichera l'inscription : " to n ... " suivie d'un chiffre ; puis, sélectionner
avec la touche - le volume souhaité.
N. B. le chiffre 1 correspond au volume le plus haut ; il est possible de choisir
entre 3 niveaux différents de volume.
Attention :
L'interruption de courant électrique provoquera l'annulation des fonctions
programmées, y compris l'horloge.
Une fois que le courant aura été rétabli, le programmateur devra ètre
reprogrammé.
18
SELECTEUR FONCTIONS FOUR
SELECTEUR TEMPERATURE/NETTOYAGE
FONCTIONNEMENT
START (DÉMARRAGE)
Sélectionner MODE DE CUISSON en tournant la manette droite
Sélectionner TEMPÉRATURE DE CUISSON en tournant la manette gauche de
température
Le four se mettra en mode PRÉ-CHAUFFAGE pendant quelques secondes en
montrant la progression sur l'afficheur. La fin du pré-chauffage est confirmée par
une sonnerie. Placer les aliments dans le four une fois la température désirée
atteinte.
MODIFY/STOP (MODIFIER/ARRÊTER)
Modifier le MODE DE CUISSON durant la cuisson en
tournant la manette du mode de cuisson
Modifier la TEMPÉRATURE DE CUISSON durant la cuisson en tournant la manette
de température
Arrêter la cuisson en amenant la touche de fonction en position OFF (arrêt)
19
GUIDE DES MODES DE CUISSON
MODE
BAKE (CUISSON AU
FOUR)
DÉTAILS
Eléments de cuisson au four et au grill ACTIVÉS
Convection DÉSACTIVÉE
Température 100 °F - 500 °F
Utiliser les 2 niveaux d'enfournement du bas.
CUISSON AU FOUR
PAR CONVECTION
Élément de cuisson au four ACTIVÉ à pleine
puissance
Élément de cuisson au grill ACTIVÉ à puissance
modérée
Ventilateur à convection ACTIVÉ
Température 100 °F - 500 °F
Utiliser plusieurs niveaux simultanément.
UTILISER POUR/CONSEILS
Soufflés
Meringues
Gâteaux des anges
Choux à la crème
Biscuits
Gâteaux
Gâteaux au fromage
Tartes et tourtes
Quiches
Pommes de terre en robe des champs
Biscuits
Gâteaux
Pains
Pâte levée
Gâteau au fromage
Tartes et tourtes
Quiches
Pommes de terre en robe des champs
Plats mijotés
REMARQUE : en règle générale, la température
des aliments qui ne sont pas prévus pour cuire
dans un four à convection doit être diminuée de
20 °F (15 °C)
CONVECTION
Ventilateur à convection
convection ACTIVÉS
et
élément
de
Utiliser plusieurs niveaux simultanément.
Température 100 °F - 500 °F
Cuisson douce de pâtisseries,
soufflés et de gâteaux.
de
À
des
températures
supérieures,
également utilisé pour rôtir des viandes
et de la volaille.
REMARQUE: en règle générale, la température
des aliments qui ne sont pas prévus pour cuire
dans un four à convection doit être diminuée de
20 °F (15 °C)
TURBO
Élément de cuisson au four ACTIVÉ à pleine
puissance
Cuisson uniforme avec forte chaleur en
dessous des pizzas, fougaces et pains.
Élément de convection et ventilateur ACTIVÉS à
pleine puissance
Température 100 °F - 500 °F
Utiliser les niveaux d'enfournement 2 et 3
BROIL (CUISSON AU
GRILL)
Élément de cuisson au grill ACTIVÉ
4 réglages de puissance FAIBLE (1) à ÉLEVÉ
(4)
Aliment doré sur le dessus uniquement.
Tourner les aliments pour les faire dorer
des deux côtés.
L'élément est chauffé pendant les 3 premières
minutes à pleine puissance, puissance qui est
ensuite diminuée en fonction du réglage
sélectionné.
CUISSON AU GRILL
PAR CONVECTION
Élément de cuisson au grill ACTIVÉ
Ventilateur à convection ACTIVÉ
4 réglages de puissance FAIBLE (1) à ÉLEVÉ
(4)
D DESHYDRATATION
(SÉCHAGE)
Aliments dorés sur le dessus et par en
dessous. Ce mode convient bien pour
dorer des aliments trop délicats pour
pouvoir être retournés, comme le
poisson.
L'élément est chauffé pendant les 3 premières
minutes à pleine puissance, puissance qui est
ensuite diminuée en fonction du réglage
sélectionné.
REMARQUE : l'un des deux cotés peut
être plus doré que l'autre.
En mode DESHYDRATATION (SÉCHAGE), le
ventilateur est activé et la cavité est maintenue à
une température de 100 °F.
Séchage des aliments, fleurs, légumes.
20
LEVAGE
(ÉTANCHÉISATION)
Élément de cuisson au four ACTIVÉ à faible
puissance constante
Ventilateur activé toutes les 5 minutes pour
évacuer l'air stagnant.
Pour obtenir les meilleurs résultats,
placer la pâte dans un bol et recouvrir
avec une serviette propre.
Utiliser n'importe quel niveau d'enfournement.
RECHAUFFAGE
RECHAUFFAGE
Niveau 1 (Elément chauffant inférieur) à
utiliser avec le sélecteur de température
sur 200°F (correspondant à une
température de réglage fixe du four
intérieur de 140°F)
‐Niveau 2 (Elément chauffant inférieur) à
utiliser avec le sélecteur de température
sur 250°F (correspondant à une
température de réglage fixe du four
intérieur de 170°F)
‐Niveau 3 (Elément chauffant inférieur) à
utiliser avec le sélecteur de température
sur 300°F (correspondant à une
température de réglage fixe du four
intérieur de 220°F
NETTOYAGE à utiliser avec le sélecteur de
la température réglé sur CLEAN pour le
programme d’auto‐nettoyage (voir le
chapitre “AUTO‐NETTOYAGE DU FOUR”) .
.
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - BOULANGERIE ET PÂTISSERIE
LIRE LES INSTRUCTIONS SUR L'EMBALLAGE
ALIMENTS
Biscuits
Gâteaux à étages
Galettes
Marbrés
Brownies, barresgâteaux
Biscuits
Préparation rapide
pour pain
Muffins
Tartes aux fruits
Tourtes aux fruits
Pain à la levure
Petits pains mollets
Petits pains suédois à
la cannelle
Bloc de levure
TAILLE DU MOULE
TEMPÉRATURE
Plaque à biscuit 12'' x 15''
Circulaire 8”ou 9”
Moule 9” x 13”
Moule à cake 12
370°
350°
350°
320°
TEMPS DE
CUISSON
(minutes)
8 à 12
25 à 35
30 à 40
60 à 75
Moule 9” x 9”
320°
20 à 25
2..5
Plaque à biscuit 12'' x 15''
420°
10 à 15
2..5
Moule à pain 8'' x 4''
350°
55 à 70
2..5
Moule à muffins 12
9" de diamètre
Moule 9” x 9”
Moule à pain 8'' x 4''
Moule 9” x 13”
Moule 9” x 13”
420°
420°
400°
370°
400°
14 à 19
35 à 45
25 à 30
25 à 30
12 à 18
25 à 30
2..5
2..5
2..5
2..5
2..5
Plaque à biscuit 12'' x 15''
400°
20 à 30
2..5
370
21
NIVEAU
2..5
2..5
2..5
2..5
2..5
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - RÉCHAUFFAGE
ALIMENTS
Bœuf
Bacon
Biscuits et muffins (couverts)
Plats mijotés (couverts)
Poissons et fruits de mer
Aliments frits
Sauces pour poisson ou sauces à
la crème (couvertes)
Rôtis d'agneau et de veau
Crêpes et gaufres (couvertes)
Pommes de terre en robe des
champs
Purée (couverte)
Tartes et pâtisseries
Pizzas (couvertes)
Porc
Volaille (couverte)
Légumes (couverts)
TEMPÉRATURE
150 °F (70 °C)
200° -225 °F (90 - 110 °C)
175°-200 °F (80 – 90 °C)
175°-200 °F (80 – 90 °C)
175°-200 °F (80 – 90 °C)
200° -225 °F (90 - 110 °C)
175 °F (80 °C)
175°-200 °F (80 – 90 °C)
200° -225 °F (90 - 110 °C)
200 °F (110 °C)
175 °F (80 °C)
175 °F (80 °C)
225 °F (110 °C)
175°-200 °F (80 – 90 °C)
175°-200 °F (80 – 90 °C)
175 °F (80 °C)
22
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - SÉCHAGE
ALIMENTS
PRÉPARATION
TEMPS
APPROXIMATIF
(heures)
CUITS LORSQUE....
Pommes
Couper en fines
lamelles (1/4'') et
tremper dans 30 g de
jus de citron - 400 g
d'eau
11-15
Légèrement malléables
Bananes
Couper en fines
lamelles (1/4'') et
tremper dans 30 g de
jus de citron - 400 g
d'eau
10-15
Molles, malléables
Cerises
Laver et sécher dans un
torchon. Enlever les
noyaux
10-15
Malléables, coriaces, molles
Écorces : 2-4
Écorces d'orange : sèches et
craquantes.
Écorces et quartiers
d'orange
Peler et couper en
quartiers (1/4'')
Rondelles d'ananas
Sécher dans un torchon
Fraises
Laver et sécher dans un
torchon. Couper en fines
lamelles (1/2'')
Retourner la peau et
placer sur la grille
12-17
Poivrons rouges
Laver et sécher dans un
torchon. Enlever les
pépins, hacher
grossièrement en dés
d'1'' environ
16-20
Coriaces et sans humidité à
l'intérieur
Champignons
Laver et sécher dans un
torchon. Couper le bout
du pied. Couper en fines
lamelles (1/8'')
7-12
Durs et coriaces, secs
Tomates
Laver, égoutter
soigneusement et
sécher dans un torchon.
Couper en fines
lamelles (1/8'')
16-23
Sèches, couleur brique
Origan, sauge,
persils, thym, fenouil
Rincer et essuyer dans
du sopalin
3-5
Croustillants et craquants
Basilic
Utiliser la partie des
feuilles de basilic à 3 ou
4 pouces du haut.
Humecter avec de l'eau,
secouer pour enlever
l'humidité et éponger
3-5
Croustillants et craquants
Quartiers : 12-16
En boîte : 9-13
Frais : 8-12
Quartiers d'orange : la peau est
sèche et craquante, le fruit l'est
légèrement
Molles et malléables
Sèches, craquantes
23
CYCLE AUTO-NETTOYANT
DESCRIPTION
Pendant le cycle auto-nettoyant, la cavité du four chauffe à de très hautes
températures pour brûler les résidus de graisse à l'intérieur du four. Après le cycle
de nettoyage, les résidus brûlés se transforment en cendres et peuvent être
facilement ôtés avec une éponge humide.
Les jus de fruits renversés peuvent décolorer les surfaces de façon permanente.
Cette décoloration est irréversible mais n'affectera pas la qualité de l'émail.
Si le four n'est pas nettoyé à intervalle régulier, les résidus s'incrustent et
deviennent particulièrement difficiles à enlever, y compris avec la fonction CLEAN
(NETTOYER).
DOOR LOCK (PORTE VERROUILLÉE)
Quand le cycle de CLEAN commence, la porte se bloque
automatiquement et le cycle démarre. Vérifier que la porte soit verrouillée. Vous
pouvez interrompre le cycle d’auto-nettoyage en tournant le sélecteur de fonction sur
OFF. Le voyant CLEANING ne s’éteindra qu’après que le four se soit refroidi endessous de 500° F/260°C et que le verrouillage automatique de la porte ait terminé
son cycle et arrive en position ouverte.
REMARQUE : S’ASSURER QUE LA PORTE DU FOUR SOIT VERROUILLEE
AU DEBUT DU CYCLE D’AUTO-NETTOYAGE.
PREPARE (PRÉPARÉE)
Avant de lancer la fonction CLEAN (NETTOYER) :
‐ Ôter les résidus de grosse taille et les dépôts de graisse à l'intérieur de la cavité
du four. Les résidus et les graisses peuvent s'enflammer à des températures
élevées.
‐ Ôter tous les accessoires du four. Les hautes températures atteintes durant le
cycle endommageraient les accessoires.
START (DÉMARRER)
1.
S’assurer que la cavité du four soit complètement vide et que la porte soit
correctement fermée.
2.
Sélectionner CLEAN sur le sélecteur de fonction du four.
3.
Régler le sélecteur de température sur CLEAN.
Après ces 3 opérations, les ventilateurs de refroidissement s’activeront, la porte du
four se verrouillera automatiquement 60 secondes après et les voyants de
préchauffage et de nettoyage s’allumeront.
Dès que le voyant de nettoyage s’allume, s’assurer que la porte du four est
correctement verrouillée.
Le cycle d’auto-nettoyage dure environ 2-2 ¼ heures ; 30-40 minutes pour
préchauffer le four (voyant de préchauffage et de nettoyage allumé), 60 minutes
pour le nettoyage courant (les voyants de chauffage et de nettoyage sont tous les
deux allumés), 30-35 minutes pour le refroidissement (seul le voyant de nettoyage
est allumé).
Quand le voyant CLEAN est éteint, la porte du four est déverrouillée. Cela se
produira quand la température descendra en-dessous de 460-500°F/240-260°C.
A la fin du cycle, placer les sélecteurs de mode et de température en position OFF.
24
NETTOYAGE DU FOUR
FAÇADE
Nettoyer immédiatement les éclaboussures sur la façade du four. Les
éclaboussures peuvent aboutir à la décoloration des surfaces en verre et en acier.
Nettoyer la façade de l'appareil avec une éponge ou un chiffon propre, du produit
vaisselle liquide et de l'eau chaude. Sinon, utiliser un chiffon microfibre humidifié et
propre et sécher avec un chiffon doux.
Toutes les surfaces se rayent facilement. Les rayures peuvent conduire à
l'éclatement de la surface vitrée.
Toutes les surfaces se décolorent ou s'abîment si elles entrent en contact avec des
agents de nettoyage inadéquats
L'afficheur du modèle PRO est protégé par une vitre transparente qui est très
délicate. Éviter tout contact avec les agents de nettoyage. Ne pas frotter la surface.
Passer un agent de nettoyage doux délicatement sur la surface et sécher avec un
chiffon propre.
INTÉRIEUR
Mise en garde : Risque de brûlures ! Attendre que le four refroidisse avant de le
nettoyer.
Nettoyer la surface du four avec de l'eau chaude, du savon liquide et une éponge ou
une brosse en nylon souple.
Ne pas utiliser d'agents de nettoyage abrasifs, de brosses dures, de tampons à
récurer en métal, de laine d'acier, de couteaux ou tout autre matériau abrasif.
Éviter de nettoyer le pourtour du joint d'étanchéité (vitre de la porte). Il est fabriqué
en fibre de verre et s'abîmera s'il est frotté ou récuré.
Ne pas utiliser de spray dégraissant sur les parties du four.
Conseils
L'émail vitrifié qui recouvre la cavité est résistant à l'acide, mais pas étanche. Les
aliments et les boissons acides, tels que jus d'agrumes, tomates, rhubarbe, vinaigre,
alcool ou lait, doivent être essuyés pour ne pas cuire dans la paroi en émail lors de
la prochaine utilisation.
Ôter les grilles du four pendant le nettoyage de l'intérieur du four.
Les éléments chauffants du four n'ont pas besoin d'être nettoyés, car ils se nettoient
d'eux-mêmes en chauffant pendant l'utilisation du four. Les éléments sont raccordés
de manière permanente. Il n'est pas nécessaire de nettoyer la protection placée audessus de l'élément de cuisson au four (rôtissoire).
Pour éviter d'endommager la surface lors du nettoyage, l'emploi des produits
suivants est déconseillée :
‐ produits détergents contenant du carbonate de sodium, de l'ammoniaque, des
‐
‐
‐
‐
‐
‐
‐
‐
‐
ACCESSOIRES
acides ou du chlore
détartrants
produits de nettoyage récurants comme la poudre ou les liquides à récurer, les
pierres ponces
produits de nettoyage contenant des solvants
produits de nettoyage pour l'acier inoxydable
produit vaisselle
sprays dégraissants pour four
produits de nettoyage pour vitres
éponges ou brosses à récurer, comme les tampons à récurer pour casseroles
raclettes métalliques coupantes
Laver avec de l'eau chaude et une éponge. Rincer à l'eau du robinet.
25
REMPLACER LES LAMPES DU FOUR
AVERTISSEMENT !
Couper l'alimentation avant d'effectuer la maintenance de l'appareil.
Pour remplacer l'ampoule, enlever son boîtier. Il n'est pas nécessaire de retirer les
supports des grilles.
REMARQUE : toucher l'ampoule avec les doigts risque de la faire griller. Mettre
systématiquement des gants de protection ou utiliser un torchon pour retirer
l'ampoule.
26
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME DU FOUR
CAUSES PROBABLES ET/OU REMÈDE
Le four ne marche pas
L'appareil n'est pas raccordé à l'alimentation électrique. Demander à
un professionnel de vérifier le disjoncteur, le câblage et les fusibles.
Le cycle autonettoyant ne
démarre pas
La porte est mal fermée et ne verrouille pas
La porte ne s'ouvre pas
Le four est encore en mode autonettoyant. La porte se déverrouillera
dès que la température de sécurité aura été atteinte.
La lampe du four ne marche pas
L'ampoule est grillée.
Le four n'est pas raccordé à l'alimentation.
Le cycle de nettoyage est activé.
La porte du four reste verrouillée
après le refroidissement
Éteindre le four avec le disjoncteur et attendre 5 minutes. Remettre le
disjoncteur en marche. Le four se réinitialisera et pourra fonctionner à
nouveau.
Vérifier le disjoncteur ou la boîte à fusibles de la maison.
Le four ne chauffe pas
S'assurer que le four est bien raccordé à l'alimentation électrique.
S'assurer que la température du four a bien été sélectionnée.
La lampe du four marche mal
Remplacer ou réinsérer l'ampoule dévissée ou défectueuse.
La lampe du four reste allumée
Vérifier si quelque chose bloque la porte du four. S'assurer que la
charnière n'est pas pliée.
Impossible de retirer le boîtier de
l'ampoule
Il se peut qu'il y ait des incrustations/éclaboussures sur le pourtour
du boîtier de l'ampoule. Essuyer le pourtour du boîtier de l'ampoule
avec une serviette propre et sèche avant d'essayer de le retirer.
Des messages d'erreur spécifiques s'affichent en cas de dysfonctionnement. Contacter le service
après-vente et fournir les informations reproduites sur l'afficheur pour un diagnostic rapide et précis.
27
BERTAZZONI SpA
Via Palazzina 8
42016 Guastalla RE
ITALIE
WWW.BERTAZZONI.COM
28

Manuels associés