Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage Mangeoire oiseau avec pied / Mongiatoia con aste Pièces détachées et instructions de montage / Elenco dei pezzi e istruzioni di montaggio N° de la liste Pos. n. Description Descrizione Dimensions Misure Quantité Quantità No. d‘article Art. n. F Insérez les tiges de fer (2) par le dessous du plancher (1). Faites passer ensuite les blocs courts (4) et longs (3). (Commencez chaque côté par les blocs longs A.) 1 Plancher Base 2 Tiges de fer Barre di ferro 3 Blocs, longs, A et B Blocchi, lunghi, A e B 4 Blocs, courts Blocchi corti 5 Murs pignon Parete a capanna 6 Panneaux de toit 320 × 279 × 18 mm 2 Pannelli del tetto 5576-30 7 Avant toit 391 × 40 × 25 mm Gronda del tetto 5576-31 5576-32 8 Arête de toit Colmo 9 Supports 1180 × 50 × 45 mm 3 Aste 10 . Pièce de liaison 100 × 60 × 52 mm 1 5576-51 Elemento di connessione . 400 × 310 × 22 mm 1 5576-10 . ø 4 × 174 mm 4 5576-59 265 × 50 × 25 mm 2 6 5576-20 5576-21 No. d’article / Art.n. 5576 F Insérez le mur pignon avant et arrière (5). I Inserire la parte anteriore e posteriore della parete a capanna (5). I Inserire le barre di ferro (2) dal lato inferiore della base (1). Poi infi- lare i blocchi corti (4) e i lunghi (3). (Si prega di iniziare su entrambi i lati con i blocchi lunghi A.) . . 340 × 160 × 25 mm 12 5576-22 . 340 × 322 × 90 mm 2 5576-33 . . 2 2 1. 2. F Vissez le toit (6) aux murs pignon. I Avvitare il tetto (6) alle pareti a capanna. F Vissez d‘abord les 3 pieds (9) avec la pièce de liaison (10). . 318 × 83 × 50 mm 1 5576-40 . N° de la liste Pos. n. A Description Descrizione Dimensions Misure Quantité Quantità 5576-50 No. d‘article Art. n. I In primo luogo avvitare le 3 aste (9) con l’elemento di con- nessione (10). Infine mettere la mangiatoia completata sul cavalletto e fissarla con le viti ad alette. 3. C Vis fraisée ø 3,5 × 35 mm 16+1 Vite a testa svasata . Vis fraisée ø 3,5 × 25 mm 4+1 Vite a testa svasata 5576-60 . Vis filetée M6 × 60 mm 3+1 Vite filettata D Boulon à oreilles avec rondelle Vite ad alette e rondellar B Pour finir installez la maison complète sur le support et fixez-la avec les boulons à oreilles. F Fixez l‘avant-toit (7) et l‘arête de toit (8). I Fissare le grondaie del tetto (7) e il colmo del tetto (8). . M8 × 30 mm 3+1 . 4. 090117 TRIXIE Heimtierbedarf · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.tri×ie.de 5. 87980 ">
/
Download
Just a friendly reminder. You can view the document right here. But most importantly, our AI has already read it. It can explain complex things in simple terms, answer your questions in any language, and help you quickly navigate even the longest or most compilcated documents.