▼
Scroll to page 2
of
72
GRP-H 15/25/30/40/50/60/75/90/120A GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE AVEC RUPTURE PARTIELLE DE LA CHARGE, COMMANDE LOGIQUE / ANALOGIQUE ET COMMUNICATION IO-LINK MANUEL DE CONFIGURATION ET DE PROGRAMMATION code: 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA For all specifics, documentation and App for smarphone 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 2 TABLE DES MATIÈRES 1. PREAMBULE ..................................................... 5 1.1. Profil .......................................................................................5 1.2. Installation ..............................................................................6 2. INSTALLATION ET CONNEXION ..................... 7 2.1. Dimensions d’encombrement et de montage ........................7 2.2. Fixation sur rail din .................................................................8 2.3. Fixation sur le panneau ..........................................................9 2.4. Vue frontale ............................................................................9 2.5. Pinout ...................................................................................10 2.5.1. Commande analogique ..............................................10 2.5.2. Version numérique .....................................................11 2.5.3. Commande IO-Link ....................................................12 2.6. Câblage des charges ...........................................................13 2.7. Tableau des bornes et des conducteurs ..............................14 2.8. Entretien des ventilateurs .....................................................15 3. CONFIGURATION ........................................... 16 3.1. Configuration de l’appareil ...................................................16 3.1.1. Application Gefran NFC .............................................16 3.1.2. Logiciel de configuration et de contrôle à temps ......17 3.1.3. IO-Link .......................................................................17 3.1.4. Touche ........................................................................18 4. DESCRIPTION DES PARAMÈTRES ............... 19 4.1. Entrées .................................................................................19 4.1.1. Entrée analogique ......................................................19 4.1.1.1. Type d’entrée analogique ..................................19 4.1.1.2. Limite minimale d’échelle de l’entrée analogique . 19 4.1.1.3. Limite maximale d’échelle de l’entrée analogique 19 4.1.1.4. Offset de correction de l’entrée analogique ......20 4.1.1.5. Filtre numérique passe-bas du signal d’entrée analogique .........................................................20 4.1.1.6. Puissance de Fault Action ................................20 4.1.1.7. Valeur de l’entrée analogique (variable de processus) ....................................................................20 4.1.1.8. État de l’entrée analogique ...............................21 4.1.2. Valeur du courant dans la charge ..............................21 4.1.2.1. Offset de correction de la lecture du courant ...21 4.1.2.2. Filtre numérique passe-bas de la lecture du courant ..................................................................21 4.1.2.3. Limite minimale de l’échelle de lecture du courant ....................................................................21 4.1.2.4. Limite maximale de l’échelle de lecture du courant ....................................................................22 4.1.2.5. Valeur d’entrée de lecture du courant instantanée 22 4.1.2.6. Valeur d’entrée de la lecture du courant ...........22 4.1.2.7. État de la lecture du courant .............................22 4.1.3. Valeur de tension de ligne ..........................................23 4.1.3.1. Offset de correction de la lecture de tension ....23 4.1.3.2. Filtre numérique passe-bas de la lecture de tension ....................................................................23 4.1.3.3. Temps de mise à jour de la lecture de tension .23 4.1.3.4. Limite minimale de l’échelle de lecture de tension 23 4.1.3.5. Limite maximale de l’échelle de lecture de tension ....................................................................24 4.1.3.6. Valeur d’entrée de la lecture de tension instantanée .................................................................24 4.1.3.7. Valeur d’entrée de la lecture de tension ............24 4.1.3.8. Fréquence de la tension secteur .......................24 4.1.3.9. État de la lecture de tension .............................24 4.1.4. Valeurs sur charge .....................................................25 4.1.4.1. Courant RMS de la charge ................................25 4.1.4.2. Tension sur la charge ........................................25 4.1.4.3. Puissance sur la charge ....................................25 4.1.4.4. Impédance de la charge ...................................25 4.1.4.5. Compteur 1 énergie consommée ...................25 4.1.4.6. Compteur 2 énergie consommée ...................26 4.1.4.7. Remise à zéro des compteurs d’énergie ..........26 4.1.5. Entrée numérique .......................................................26 4.1.5.1. Fonction de l’entrée numérique 1 .....................26 4.1.5.2. Type d’entrée numérique 1 ...............................27 4.1.5.3. Fonction de l’entrée numérique 2 .....................27 4.1.5.4. Type d’entrée numérique 2 ...............................27 4.1.5.5. Fonction de l’entrée numérique 1 .....................28 4.1.6. Touche ........................................................................28 4.1.5.6. Activation touche frontale .................................28 4.2. Alarmes ................................................................................29 4.2.1. Alarme HB (Heater Break) ..........................................29 4.2.1.1. Fonction d’auto-apprentissage du seuil d’alarme HB .....................................................................29 4.2.1.2. Schéma fonctionnel ..........................................30 4.2.1.3. Validation alarme HB .........................................31 4.2.1.4. Activation de la mémoire pour l’alarme HB ..........................................................................31 4.2.1.5. Fonctionnalité de l’alarme HB ..........................................................................31 4.2.1.6. Temps d’attente pour l’intervention de l’alarme HB .....................................................................32 4.2.1.7. Seuil d’alarme HB .............................................32 4.2.1.8. Seuil d’alarme Hb.tr actuel ................................32 4.2.1.9. État du calibrage ...............................................32 4.2.1.10. État des alarmes ...............................................33 4.2.1.11. État des alarmes HB détaillé .............................33 4.2.1.12. Commande de calibrage ...................................33 4.2.1.13. Pourcentage de seuil d’alarme HB ...................34 4.2.1.14. Lecture de courant dans le calibrage HB .........34 4.2.1.15. Lecture de tension dans le calibrage HB ..........34 4.2.1.16. Puissance lue dans le calibrage HB ..................34 4.2.1.17. Réinitialisation des alarmes ..............................35 4.2.1.13. Pourcentage de seuil d’alarme HB ...................34 4.2.1.14. Lecture de courant dans le calibrage HB .........34 4.2.1.15. Lecture de tension dans le calibrage HB ..........34 4.2.1.16. Puissance lue dans le calibrage HB ..................34 4.2.1.17. Réinitialisation des alarmes ..............................35 4.2.2. Alarme de Power Fault ...............................................35 4.2.2.1. Activation des alarmes de Power Fault ............35 4.2.2.2. Activation de la mémoire pour les alarmes de Power Fault .......................................................36 4.2.2.3. Temps de mise à jour SSR_SHORT ..................36 4.2.2.4. Filtre des alarmes NO_VOLTAGE et NO_CURRENT ...............................................................36 4.2.2.5. État des alarmes .............................................37 4.2.2.6. Réinitialisation des alarmes ............................37 4.2.3. Alarme pour la protection thermique .........................38 4.2.3.1. Température SSR ..............................................38 4.2.3.2. Dérivée de la température SSR .........................38 4.2.3.3. Dérivée de la température SSR .........................38 4.3. Compteurs ...........................................................................39 4.3.3.1. Compteur 1 des alarmes HB ..........................39 4.3.3.2. Compteur 2 des alarmes HB ........................39 4.3.3.3. Remise à zéro du compteur ............................39 4.3.3.4. Compteur 1 événements de surchauffe ..........39 4.3.3.5. Compteur 2 événements de surchauffe ...........40 4.3.3.6. Remise à zéro du compteur ............................40 4.3.3.7. Valeur de température maximale atteinte 1 ....40 4.3.3.8. Valeur de température maximale atteinte 2 ....40 4.3.3.9. Remise à zéro de la valeur de température maximale ..............................................................41 4.3.3.10. Compteur d’heures de fonctionnement SSR .41 4.3.3.5. Compteur 2 événements de surchauffe ...........40 4.3.3.6. Remise à zéro du compteur ............................40 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 3 4.3.3.7. Valeur de température maximale atteinte 1 ....40 4.3.3.8. Valeur de température maximale atteinte 2 ....40 4.3.3.9. Remise à zéro de la valeur de température maximale ..............................................................41 4.3.3.10. Compteur d’heures de fonctionnement SSR .41 4.3.3.9. Remise à zéro de la valeur de température maximale ..............................................................41 4.3.3.10. Compteur d’heures de fonctionnement SSR .41 4.4. Sortie ...................................................................................42 4.4.3.1. Reference puor sortie 1 .....................................42 4.4.3.2. Type de sortie 1 .................................................42 4.5. LED .......................................................................................43 4.6. Contrôle automatique/manuel ..............................................44 4.6.3.1. État automatique/manuel ..................................44 4.6.3.2. Valeur pourcentage de puissance manuel ........44 4.6.3.3. Valeur en pourcentage de la puissance délivrée ... 44 4.7. Gestion de la puissance .......................................................45 4.7.3.1. Modalité d’amorçage ........................................45 4.7.3.2. Mode angle de phase (Phase Angle, PA) ..........46 4.7.3.3. Démarrage progressif ou rampe d’allumage ....47 4.7.3.4. Modalité d’amorçage ........................................48 4.7.3.5. Nombre minimal de cycles d’allumage Burst Firing .................................................................48 4.7.3.6. Durée du cycle sortie SSR ................................49 4.7.1. Configurations de la rampe de démarrage progressif ... 49 4.7.1.1. Activation du démarrage progressif ..................49 4.7.1.2. Dureé du rampe de softstart .............................49 4.7.1.3. Temps de réactivation de la rampe de démarrage progressif ..........................................................50 4.7.1.4. État de la rampe de démarrage progressif .......50 4.8. Informations sur le matériel et le logiciel ..............................50 4.8.1.1. Version du logiciel .............................................50 4.8.1.2. Identifiant du fabricant ......................................50 4.8.1.3. Identifiant du modèle ........................................51 4.8.1.4. Numéro de série ..............................................51 4.8.1.5. Code produit (Fxxxxxx order code) ..................51 4.8.1.6. Dernière modification de l’utilisateur ................51 4.8.1.7. Reconnaissance de la carte du matériel ...........52 4.8.1.8. Reconnaissance de la carte du matériel 1 ........52 4.8.1.9. Options installées ..............................................52 5. IO-Link ............................................................. 53 5.1. IO-Link ..................................................................................53 5.2. Installation et branchements electriques io-link ..................53 5.2.1. Installation électrique .................................................53 5.3. MODE DE COMMANDE .......................................................54 5.3.1. Informations IO-Link ..................................................54 5.3.2. Mode SIO et mode IO-Link ........................................54 5.3.3. Cartographie des données de processus ..................55 5.3.4. Données de paramétrage ..........................................56 6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............ 63 6.1. Caractéristiques techniques ................................................63 6.2. Courbes de déclassement ...................................................66 6.3. Déclassement cuorbes ........................................................67 6.4. Fusibles ultra-rapides ...........................................................68 6.5. Accessoires ..........................................................................68 6.6. Ventilateurs (uniquement pour les modèles 90A/120A) .......68 6.7. Code de commande ............................................................69 6.8. Nnormes CEM ......................................................................70 6.9. Avertissements .....................................................................71 7. CERTIFICATIONS ........................................... 71 7.1. Certifications ........................................................................71 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 4 1. 1.1. l’aide d’un câble spécial via un PC et l’outil de configuration GF_eXpress. Alternativement, la configuration de base de l’appareil est disponible au moyen d’un bouton et d’une LED sur le harmoire avant. Les seuils de courant pour les alarmes de rupture partielle de charge peuvent être enregistrés au moyen d’une touche frontale ou d’une entrée numérique, de sorte que plusieurs objets peuvent être configurés en même temps avec le harmoire électrique fermé. PREAMBULE Profil La bonne gestion des résistances électriques et des lampes infrarouges pour les applications de chauffage industriel nécessite des contacteurs statiques robustes, sûrs, insensibles aux interférences, rapides et capables de faire des diagnostics. La gamme de contacteurs statiques avec dissipateur GRP-H répond à tous ces besoins, avec des tailles de courant de 15 à 120 Ampères, des tensions jusqu’à 600 Vca, dans des dimensions extrêmement compactes dans chaque taille. COMMANDES La série GRP-H peut être contrôlée de trois manières différentes en fonction des options choisies : La conception thermique garantit pour tous les modèles l’alimentation continue du courant nominal à une température ambiante de 40 °C / 104°F, grâce à des dissipateurs à haut rendement, assistés de ventilateurs pour les modèles 90A et 120A. Les courbes de déclassement montrent comment, pour des températures plus basses, des valeurs de courant encore plus élevées peuvent être atteintes, ainsi que la possibilité de monter plusieurs appareils emballés ensemble sur le rail DIN. 3. Commande via le protocole de communication point à point IO-Link pour une diagnostique complete du processus. CONFIGURATION ET DIAGNOSTIC Pour la configuration des appareils de la série GRP-H, une application est disponible pour les smartphones avec les systèmes d’exploitation Android et iOS, qui peut être téléchargée gratuitement dans les stores correspondants. L’application s’interface avec l’appareil via la technologie sans contact NFC (Near Field Communication) via un petit dongle NFC (qui peut être commandé en tant qu’élément de l’appareil ou en tant qu’accessoire). Grâce à cette interface, il est également possible de lire des données de diagnostic sur le fonctionnement de la charge et de l’appareil (compteurs d’énergie, de pique de courant ou de surchauffes), dupliquer ou partager les configurations de plusieurs appareils. L’interface IO-Link garantit une communication efficace, capable d’alimenter, de configurer, de surveiller et de contrôler l’appareil, à l’aide de seulement 3 fils. Une configuration complète et simple de l’appareil est possible avec les fichiers IODD. Les appareils peuvent également être configurés à l’aide d’un câble spécial via un PC et l’outil de configuration GF_eXpress. Alternativement, la configuration de base de l’appareil est disponible au moyen d’un bouton et d’une LED sur le harmoire avant. Les seuils de courant pour les alarmes de rupture partielle de charge peuvent être enregistrés au moyen d’une touche frontale ou d’une entrée numérique, de sorte que plusieurs objets peuvent être configurés en même temps avec le harmoire électrique fermé. 1. Signaux logiques en VCc, mode On/Off. 2. Signal analogique configurable en 0..5V, 0..10V, 0..20mA, 4..20mA et potentiomètre, pour les commandes proportionnelles (Burstfiring, FixedCycleTime, HalfSingleCycle, PhaseAngle). Toutes les commandes sont gérées via des connecteurs enfichables, pour un raccordement plus rapide et plus facile, même sans outils. L’état de l’appareil est toujours affiché par une LED multicolore située sur le harmoire avant, pour une vue immédiate de son fonctionnement. En cas d’erreur dans le signal de commande, il est possible de programmer une puissance par défaut que l’appareil maintiendra jusqu’au rétablissement du signal. CONNEXIONS DE PUISSANCE La borne de la tension de ligne, disponible sur la partie supérieure de l’appareil, et la borne pour la charge, disponible dans la partie inférieure, sont toutes deux de type « à cage », qui offre la meilleure et la plus sûre étanchéité même pour des câbles de sections différentes, qu’ils soient terminés par une cosse ou simplement dénudés. DIAGNOSTIC ET ALARMES La possibilité pour les opérateurs et le personnel de maintenance de reconnaître immédiatement une éventuelle anomalie dans le système pour une solution rapide est de plus en plus vitale pour l’efficacité et la rentabilité des machines et des installations. La série GRP-H offre une disponibilité complète des informations de charge. La sortie d’alarme physique, de type PNP, est prête à diagnostiquer les ruptures partielles ou totales de la charge, le manque de tension sur la charge et la surchauffe (sortie configurable). L’alarme thermique intervient si la dissipation de chaleur dépasse un seuil critique, en le signalant par la LED rouge sur le harmoire avant, en interrompant la distribution de puissance et en déclenchant la sortie d’alarme. Cette fonction est toujours présente, sur toutes les tailles de courant. COMMANDES La série GRP-H peut être contrôlée de trois manières différentes en fonction des options choisies : 1. Signaux logiques en VCc, mode On/Off. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 5 2. Signal analogique configurable en 0..5V, 0..10V, 0..20mA, 4..20mA et potentiomètre, pour les commandes proportionnelles (Burstfiring, FixedCycleTime, 1.2. Installation FRA Prescriptions de montage Utiliser le fusible extra-rapide indiqué dans le catalogue selon l’exemple de connexion fourni. Les applications avec des groupes statiques doivent également inclure un disjoncteur de sécurité pour sectionner la ligne électrique de la charge. Pour obtenir une grande fiabilité du dispositif, il est essentiel de l’installer correctement à l’intérieur du tableau afin d’obtenir un échange thermique adéquat entre le dissipateur de chaleur et l’air ambiant dans des conditions de convection naturelle. Monter le dispositif verticalement (inclinaison maximale de 10° par rapport à l’axe vertical). • Distance verticale entre un dispositif et la paroi du tableau >100 mm • Distance horizontale entre un dispositif et la paroi du tableau d’au moins 20 mm • Distance verticale entre un dispositif et un autre d’au moins 100 mm. • Distance horizontale entre un dispositif et un autre d’au moins 20 mm (en cas d’installation à des distances plus courtes, voir les courbes de déclassement). Veiller à ce que les conduits de câbles ne réduisent pas ces distances ; dans ce cas-là, monter les groupes en porte-à-faux par rapport au tableau afin que l’air puisse circuler verticalement sur le dissipateur de chaleur sans entrave. Limites d’utilisation • Contraintes de température de l’environnement d’installation, en fonction des courbes de déclassement. • Nécessité d’un échange d’air avec l’extérieur ou d’un climatiseur pour transférer la puissance dissipée à l’extérieur du tableau. • Contraintes d’installation (distances entre les dispositifs pour assurer la dissipation dans des conditions de convection naturelle) • Limites de tension maximale et dérivée des transitoires présents sur la ligne, pour lesquels le groupe statique prévoit des dispositifs de protection internes (selon les modèles). • Présence d’un courant de fuite < 3mA (valeur maximale avec une tension nominale et une température de jonction de 125 °C / 257°F). 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 6 2. Dimensions d’encombrement et de montage 137.8 mm / 5,4" 120A FAN60 / FAN61 4.3mm 0,17" 4.3 mm 0,17" 137.8 mm / 5,4" 137.8 mm / 5,4" 4.3mm 0,17" 137.8 mm / 5,4" 4.3mm 0,17" 40-50A 60A 75A 90A ALL FAN OPT. 120A FAN62 / FAN63 120A FAN60 / FAN61 35 mm 1,38" 70 mm 2,76" 70mm 2,76" 70mm 2,76" 70mm 2,76" PANEL FIXATION 15-120A 4.5 mm /0,18" n 4.5 mm/0,18" 95mm / 3,54" 154mm /6,06" 102 mm /4,01" 137.8 mm / 5,4" 137.8 mm / 5,4" 30A 17.5 mm 0,69" 140 mm / 5,12" with FAN 24VDc 145 mm /5,71" with FAN 110/220VAc 110 mm/ 4,33" 90mm / 3,54" == 17.5 mm 0,69" 90-120A FAN62 / FAN63 75A 60A 40-50A 55mm / 2,17" 15-25A 30A 4.3 mm 0,17" 4.3mm 0,17" 102.8 mm / 4,06" 15-25A 4.3 mm 0,17" 2.1. INSTALLATION ET CONNEXION 44.05mm /1,5" 4.5mm /0,18" 24VDc 25 mm / 1" 110/220VAc 30 mm / 1,18" 60x60mm 2,36x2,36" 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 7 80x80mm 3,15x3,15" 2.2. Fixation sur rail din 103 mm /4,06" 4.3mm /4,17" PE SCREW M5x8 mmMAX M5x0,31" MAX 110mm /4,33" 2.1mm 0,06" UNLOCKING SLIT PE WIRE AWG10 / 5mmq 8 mm 0,031" Séquence d’accrochage sur le rail DIN Séquence de décrochage du rail DIN 1 2 1 2 TOURNEVIS (*) (*)L’utilisation d’un tournevis à lame plate d’un diamètre MAXI de 6 mm est recommandée 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 8 Fixation sur le panneau 4.3mm 0,17" PE SCREW M5x8 mmMAX M5x0,31" MAX 102mm / 4,02" 4.5 mm 0,18" Ø 4mm Ø 0,16" TOP VIEW PE WIRE AWG10 / 5mmq Ø 4mm Ø 0,16" Ø 4.5mm Ø 0,18" 103 mm / 4,06" 110.6mm / 4,33" 2.3. 0,69" 17.5 mm 2.4. 4.5 mm 0,18" Fixing Screw Length=10mm /0,39" min. Vue frontale GRP 15-60A - SCR ON LED GREEN GRP 75-120A - PROGRAM - PROGRAM - - USB/NFC BUTTON USB/NFC BUTTON - LED GREEN RUN LED RED ALARM LED BLUE STATUS SCR ON LED GREEN 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 9 - LED GREEN RUN LED RED ALARM LED BLUE STATUS 2.5. Pinout 2.5.1. Commande analogique VERSION AVEC ENTRÉE ANALOGIQUE Sortie analogique 0-20 / 4-20 mA 0-5 / 0-10 V AL Fusible POT DIG AUX 24V + - Fusible GG Charge Régulateur Fusible GG L1 N/L2 PE L1 N/L2 PE Fusible : Voir chapitre fusibles extra-rapides Fusible GG : Voir paragraphe fusibles Raccordement pour charge monophasée 1/L1 Réf. 2/T1 Bornes de puissance Description Connexion de la ligne Remarques Connexion de la charge Connecteur de signal versions AN (entrée analogique) 3/A2- GND d’alimentation 4/Us GND d’alimentation 5/Vp Sortie d’alimentation du potentiomètre (+ 5Vcc) / Entrée numérique auxiliaire 6/A+ 7/A- Alimentation GRP-H (plage de 10 à 30 Vcc, Imax < 20 mA à 24V) GRP-H-90 ..120A-..FAN63 : Alimentation GRP-H + Ventilateur (plage de 20 à 27 Vcc, Imax <150 mA à 24V avec ventilateur actif) Tension de sortie du potentiomètre : 5Vcc, Iout max = 10mA Entrée numérique : 5-30V maxi 3 mA Entrée différentielle analogique de commande 8/A2- GND sortie d’alarme (commune à la borne 3/A2-) 9/AL Sortie d’alarme Sortie numérique normalement éteinte (configurable avec normalement active). Type PNP, tension de sortie : Us(24Vcc)-0,7Vcc, Iout max =15mA 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 10 2.5.2. Version numérique VERSION AVEC ENTRÉE NUMÉRIQUE AL Sortie numérique Fusible DIG AUX + - 24V Fusible GG Charge Régulateur Fusible GG L1 N/L2 PE L1 N/L2 PE Fusible : Voir chapitre fusibles extra-rapides Fusible GG : Voir paragraphe fusibles Raccordement pour charge monophasée 1/L1 Réf. 2/T1 Description Connexion de la ligne Connexion de la charge 3/A2- GND d’alimentation 4/Us + Vcc d’alimentation 5/DI Entrée numérique auxiliaire 7/A2- GND entrée de commande (commune à la borne 3/A2-) 6/A1+ Bornes de puissance Entrée numérique de commande 8/A2- GND sortie d’alarme (commune à la borne 3/A2-) 9/AL Sortie d’alarme Remarques Connecteur de signal versions D (entrée numérique) Alimentation GRP-H (plage de 10 à 30 Vcc, Imax < 20 mA à 24V) GRP-H-90..120A-..FAN63 : Alimentation GRP-H + Ventilateur (plage de 20 à 27 Vcc, Imax <150 mA à 24V avec ventilateur actif) Entrée numérique : 5-30V maxi 3 mA Entrée numérique : 5-30V maxi 3 mA Sortie numérique normalement éteinte (configurable avec normalement active). Type PNP, tension de sortie : Us(24Vcc)-0,7Vcc, Iout max =15mA 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 11 2.5.3. Commande IO-Link VERSION AVEC ENTRÉE IO-LINK AL Fusible 24Vdc Fusible GG Charge Collegamento per carico monofase IO LINK MASTER IO-LINK Fusible GG L1 N/L2 PE L1 N/L2 PE + Fusible : Voir chapitre fusibles extra-rapides Fusible GG : Voir paragraphe fusibles Raccordement pour charge monophasée 1/L1 Réf. 2/T1 Description Bornes de puissance (communes à toutes les versions) Remarques Connexion de la ligne Connexion de la charge 3/L- GND d’alimentation 4/L+ + Vcc d’alimentation 5/C/Q Ligne de communication IO-LINK 8/L- GND sortie d’alarme (commune à la borne 3/L-) 9/DQ Sortie d’alarme Connecteur de signal versions I (IO-LINK) Alimentation GRP-H (plage de 10 à 30 Vcc, Imax < 20 mA à 24V) GRP-H-90..120A-..FAN63 : Alimentation GRP-H + Ventilateur (plage de 20 à 27 Vcc, Imax <150 mA à 24V avec ventilateur actif) Sortie numérique normalement éteinte (configurable avec normalement active). Type PNP, tension de sortie : Us(24Vcc)-0,7Vcc, Iout max =15mA 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 12 Câblage des charges Fusible Fusible Fusible RACCORDEMENT POUR CHARGE TRIPHASEE EN ETOILE AVEC NEUTRE Charge en étoile R R R N L1 L2 L3 PE N L1 L2 L3 PE Raccorder les signaux de commande (analogiques ou numériques) sur tous les appareils comme indiqué dans la section spécifique Fusible Fusible RACCORDEMENT POUR CHARGE TRIPHASEE EN TRIANGLE OUVERT Fusible AD AD 3 2 GR P P GR V 2 3 L1 L2 L3 PE GRP 1 LOAD 1 L3 LO Charge 1 L2 L1 LO L1 L2 L3 PE Charge 2 Charge en triangle ouvert Charge 3 2.6. Raccorder les signaux de commande (analogiques ou numériques) sur tous les appareils comme indiqué dans la section spécifique 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 13 2.7. Tableau des bornes et des conducteurs BORNES DE PUISSANCE Section du conducteur rigide/flexible/ avec embout 15A Taille 25A 30A Zone de contact (LxP) et type de vis Longueur de dénudage Section 1 conducteur Section 2 conducteurs 40A 50A 60A 75A 90A 9,2 x 8 mm M5 10,5 x 10,7 mm M5 11 mm 13 mm 1 x 2.5 mm2 / 2 x 1.5 mm2 1 x 6 mm2 / 2 x 4 mm2 1 x 10 mm2 / 2 x 6 mm2 1 x 16 mm2 / 2 x 10 mm2 1 x 14 AWG / 2 x 17 AWG 1 x 10 AWG / 2 x 12 AWG 1 x 8 AWG / 2 x 10 AWG 1 x 6 AWG / 2 x 8 AWG 1 x 25 mm2 / 2 x 16 mm2 1 x 4 AWG / 2 x 6 AWG 1 x 3 AWG / 2 x 6 AWG 120A 35 mm2 1 x 50 mm2 / 2 x 25 mm2 2 AWG 1 x 1/0 AWG / 2 x 3 AWG 2,5-3 Nm (22-26,6lb-in) Couple de serrage Remarque : Utiliser des conducteurs en cuivre (CU) toronnés à 75 °C (167 °F) BORNES DE COMMANDE / SIGNAL Section du conducteur rigide/flexible/ avec cosse Section 1 conducteur Section 2 conducteurs Longueur de dénudage 1 x 0.2-1.5 mm2 / 2 x 0.1-0.75 mm2 1 x 24-16 AWG 2 x 27-19 AWG BORNE DE TERRE Zone de contact (LxP) et type de vis Couple de serrage 9 x 9 mm M5 1,5-2,5 Nm (13.3 lb-in – 22 lb-in) 8 mm Remarque : Utiliser des conducteurs en cuivre (CU) 60/75 °C (140/167 °F), rigides ou toronnés - (*) Les bornes à vis ne sont adaptées pour le raccordement du câblage sur le terrain que lorsque le fil est équipé d’un embout avec oeillet. Il est possible de réaliser le raccordement à la terre en utilisant une barre de cuivre reliée correctement à la terre et fixée sur le dissipateur supplémentaire GRP-H. (LxP) = Largeur x profondeur 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 14 2.8. Entretien des ventilateurs Attention : vérifier sur le ventilateur que la flèche indiquant le sens du flux d’air soit tournée vers le dissipateur REMOVE CONNECTOR REMOVE CONNECTOR REMOVE SCREW 2 REMOVE SCREW 1 3 FIX CONNECTOR ON PCB 3 CONNECT FAN-CABLES 2 FIX NEW FAN BY SCREW 2 2 FIX NEW FAN BY SCREW 2 1 FIX NEW FAN BY SCREW 1 L'utilisation d'un tournevis cruciforme d'un diamètre MAXI de 3,5 mm est recommandée. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 15 1 FIX NEW FAN BY SCREW 1 3. 3.1. CONFIGURATION Configuration de l’appareil Avec le bouton situé à l’avant de l’appareil, il est possible de configurer certains paramètres de base. La configuration complète peut être effectuée via l’application pour smartphone « Gefran NFC », via PC avec le logiciel GF_eXpress ou via IO-Link. La configuration depuis un smartphone et avec câble depuis un PC peut également être effectuée avec l’appareil non alimenté. 3.1.1. Application Gefran NFC L’application Gefran NFC peut être téléchargée depuis le Play Store pour les appareils Android et depuis l’AppleStore pour les appareils iOS. La NFC (Near Field Communication) doit être activée sur le smartphone. Il est possible de l’activer depuis les paramètres (ou paramètres rapides dans les menus déroulants), les logos sont couramment les suivants : o Cette technologie permet l’échange de données d’un appareil à un autre (smartphone <- -> GRP), sans fil, uniquement lorsqu’ils sont proches. La même technologie est utilisée au quotidien pour la lecture de Tag NFC, le paiement sans contact avec les cartes de crédit et les smartphones, etc. L’échange de données s’effectue en rapprochant les antennes NFC du smartphone et le dongle NFC de Gefran de quelques mm (voir tableau “6.5. Accessoires” à la page 68). Le dongle NFC doit être inséré dans le port microUSB à l’avant de l’appareil. Tous les appareils GRP peuvent lire et écrire des données via le dongle NFC. Le dongle peut être commandé comme accessoire ou directement dans le sigle de commande du GRP. Il peut être retiré après utilisation ou laissé inséré. Le dongle NFC ne constitue pas la mémoire de l’appareil, mais une antenne, qui permet de communiquer à courte distance. L’application permet de lire/écrire les recettes de configuration, les informations sur le modèle et les données de diagnostique. L’application permet d’ouvrir des recettes sur la mémoire du smartphone, de les lire à partir de l’appareil et de les retransmettre à celui-ci ou à des appareils similaires. Il est également possible d’enregistrer et de transmettre les recettes au format .gfe (format Gefran commun aux fichiers de recettes de GF_eXpress). Toutes les opérations de lecture et d’écriture peuvent être effectuées avec l’appareil alimenté ou NON alimenté. Ceci est possible grâce à l’énergie que le smartphone fournit à la mémoire interne du GRP lors de la connexion NFC. Le traitement d’une écriture de recette sur un appareil GRP se produit de deux manières : Appareil alimenté : la recette est écrite via le smartphone dans une partie de la mémoire de l’appareil dédiée à l’écriture via NFC. Immédiatement après, le dispositif GRP vérifie automatiquement la validité et la cohérence de la transmission des données. Ces vérifications garantissent que, même en cas de perturbations ou d’interruptions de la communication, le GRP et les informations qu’il contient sont protégés. Si la vérification échoue, les données transmises sont ignorées et le GRP continue à travailler avec la recette d’origine. Si les vérifications sont réussies, l’appareil charge la recette transmise de la mémoire des écritures NFC vers la mémoire qui contient la recette utilisée pour le fonctionnement. Pour connaître les résultats de la transmission des données, consulter le paragraphe “4.5. LED” à la page 43. Appareil NON alimenté : la recette est écrite via le smartphone dans une partie de la mémoire de l’appareil dédiée à l’écriture via NFC. Au premier démarrage, les vérifications décrites ci-dessus sont effectuées dans le cas d’« Appareil alimenté ». 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 16 3.1.2. Logiciel de configuration et de contrôle à temps Le branchement entre PC et GRP via un câble permet de configurer, lire et acquérir les données lues sur le terrain en temps réel (tension détectée, courant, puissance, alarmes et état de l’appareil, etc. ). Le logiciel de configuration GF_eXpress permet la configuration complète du GRP à l’aide d’un câble convertisseur USB (F060800), qui peut être commandé comme accessoire Gefran. Pour plus d’informations sur la programmation avec un PC, voir la documentation de GF_eXpress disponible sur www.gefran.com. Attention ! Avant la mise en service de l’appareil GRP, il incombe à l’utilisateur de vérifier la configuration correcte des paramètres, afin d’éviter des dommages corporels et matériels. Si l’on n’est pas certain de ses propres compétences ou que l’on n’est pas pleinement conscient des conséquences qui pourraient découler d’un réglage erroné des paramètres, il est recommandé de ne pas effectuer la configuration. En cas de doutes ou pour plus de précisions, visiter le site Web www.gefran.com ou contacter le service Customer Care Gefran. Attention ! Pour configurer correctement l’appareil GRP, afin qu’il réponde aux besoins de l’application, un haut niveau de connaissance des problèmes et des techniques de contrôle de la puissance électrique est requis. 3.1.3. IO-Link L’appareil GRP peut être entièrement configuré, contrôlé et surveillé via le protocole de communication point à point IO-Link. Les fichiers IODD caractéristiques de l’appareil sont téléchargeables sur le site www.gefran.com, depuis la page dédiée à l’appareil GRP. Pour plus de détails sur tous les paramètres et commandes disponibles dans IO-Link, se reporter au paragraphe “5. IO-Link” à la page 53 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 17 3.1.4. Touche Il est possible de modifier certains paramètres de base ou de lancer la phase de calibrage du courant de charge, à l’aide de la touche et des LED situés sur la face avant de l’objet. Les paramètres de base sont : • Commande « Apprentissage du seuil d’alarme HB partiel ». Voir chapitre Allarme HB (Heater Break) ”4.2.1.1. Fonction d’auto-apprentissage du seuil d’alarme HB” à la page 29 (pour les modèles GRP-x-x-x-x-1-x-x-x-x-x) • Nombre de charges en parallèle sous une même zone pour le calcul du seuil d’alarme HB partielle (voir paramètre Hb.P) (pour les modèles GRP-x-x-x-x-1-x-x-x-x-x) 3s État de la LED avec touche enfoncée FONCTIONNEMENT NORMAL LED : allumée ou clignotante comme indiqué dans le chapitre LED Touche enfoncée • Type d’entrée analogique (voir paramètre tyP) (pour les modèles GRP-x-x-x-AN-x-x-x-x-x-x) • Nombre minimal de cycles du mode Burst Firing (voir paramètre bF.Cy) (uniquement si hd.5 = BF). • Calibrage pleine échelle du potentiomètre • Réinitialisation mémoire alarmes Vous trouverez ci-dessous les instructions pour modifier les paramètres via la touche et le feedback de la LED avant. Avec la touche relâchée pendant au moins 30 s (15 s si vous êtes dans la phase d’indication du paramètre à modifier), vous revenez au fonctionnement normal. 3s LED VERTE PRÉPARATION POUR MODIFIER LE NOMBRE DE CHARGES (HB.P) et CALIBRAGE HB (uniquement pour le modèle GRP-H-x-x-x-1-x-x-x-x-x-x) Touche enfoncée >6s Touche enfoncée > 12 s Touche enfoncée > 3 s puis relâchée (uniquement si hd.5 = BF) LED BLEUE : allumée LED ROUGE : allumée Touche enfoncée > 9 s puis relâchée LED VERTE : clignote en fonction de la valeur de Hb.P Touche enfoncée > 15 s puis relâchée INDICATION DU NOMBRE MINIMUM DE CYCLES D'ALLUMAGE INDICATION DU TYPE D'ENTRÉE ANALOGIQUE Touche enfoncée et relâchée à plusieurs reprises > 0,2 s LED ROUGE : clignote en fonction de la valeur de tyP CONFIRME LE NOMBRE DE CHARGES SAISIE DU TYPE D’ENTRÉE ANALOGIQUE LED VERTE : s'allume en appuyant sur la touche et s'éteint en relâchant la touche LED VERTE : clignote rapidement pendant 1 s LED ROUGE : s'allume en appuyant sur la touche et s'éteint en relâchant la touche ACTIVATION DU CALIBRAGE HB (*) LED BLEUE : clignote en fonction de la valeur de bF.CY Touche enfoncée et relâchée à plusieurs reprises > 0,2 s Touche enfoncée > 3 s puis relâchée SAISIE DU NOMBRE DE CHARGES 3s PRÉPARATION POUR CHANGER LE NOMBRE DE CYCLES D'ALLUMAGE MINIMUM (BF.CY) (uniquement pour le modèle GRP-H-x-x-x-1-x-x-x-x-x-x) INDICATION DU NOMBRE DE CHARGES Touche enfoncée et relâchée à plusieurs reprises > 0,2 s LED BLEUE 3s PRÉPARATION POUR MODIFICATION DU TYPE D'ENTRÉE ANALOGIQUE (TYP) et CALIBRAGE PLEINE ÉCHELLE DU POTENTIOMÈTRE LED VERTE : allumée Touche enfoncée > 3 s puis relâchée 3s LED ROUGE 3s SAISIE DU NOMBRE MINIMUM DE CYCLES D'ALLUMAGE CONFIRME LE TYPE D'ENTRÉE ANALOGIQUE LED ROUGE : clignote rapidement pendant 1 s Touche enfoncée > 3 s puis relâchée LED BLEUE : s'allume en appuyant sur la touche et s'éteint en relâchant la touche CONFIRME LE NOMBRE MINIMUM DE CYCLES D'ALLUMAGE LED BLEUE : clignote rapidement pendant 1 s ACTIVATION DU CALIBRAGE PLEINE ÉCHELLE DU POTENTIOMÈTRE (uniquement pour tyP = 6) * Après l’activation du calibrage HB, l’appareil n’active PAS automatiquement la sortie de puissance. L’appareil attend le signal de commande (signal numérique ON, analogique ou IO-Link, on recommande> 50 %). Quelques ondes de conduction suffisent pour que l’appareil enregistre la valeur du courant et de la tension comme valeur nominale de la charge et sorte du calibrage. Il est recommandé d’effectuer le calibrage dans les conditions de régime de la charge. Ceci afin d’éviter les fausses alarmes dues à la chute de courant, non pas due à la coupure d’une charge en parallèle, mais à la consommation de courant différent entre les résistances à température ambiante et température à plein régime. Avec la touche relâchée pendant au moins 15 s, le fonctionnement normal est rétabli. Touche enfoncée Dans les conditions d’alarme Heater Break ou Power Fault avec mémoire, en appuyant sur la touche dans l’ordre indiqué ci-dessous, il est possible de réinitialiser la mémoire de l’alarme : FONCTIONNEMENT AVEC ALARME HB ou PF ACTIVE Touche enfoncée LED : allumée ou clignotante comme indiqué dans le chapitre LED 1s LED ROUGE PRÉRÉGLAGE POUR LA RÉINITIALISATION DE LA MÉMOIRE DES ALARMES HB ou PF LED ROUGE : allumée Touche enfoncée > 1 s puis relâchée CONFIRME L'EFFACEMENT DE LA MÉMOIRE LED ROUGE : clignote rapidement pendant 1 s 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 18 4. 4.1. DESCRIPTION DES PARAMÈTRES Entrées 4.1.1. Entrée analogique Disponible uniquement pour les modèle GRP-x-x-x-AN-x-x-x-x-x-x Réglages 4.1.1.1. Type d’entrée analogique Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut Description tyP R/W Inputs Analog input 1 ■ Le paramètre définit le type d’entrée analogique. Options : 0 Entrée désactivée 1 0...10V 2 0...5V 3 0...20mA 4 4...20mA 5 Potentiomètre 6 Potentiomètre avec calibrage personnalisé (*) (*) calibrage pleine échelle uniquement, activé par touche 4.1.1.2. Limite minimale d’échelle de l’entrée analogique Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut ■ s.p. 0.0 Rétentive U.M. Défaut ■ s.p. 100.0 Description Lo.S Inputs Analog input R/W Le paramètre définit la limite minimale d’échelle de l’entrée analogique. mini...maxi : -100.0...+200.0 4.1.1.3. Limite maximale d’échelle de l’entrée analogique Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Description HI.S Inputs Analog input R/W Le paramètre définit la limite minimale d’échelle de l’entrée analogique. mini...maxi : Lo.S...+200.0 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 19 4.1.1.4. Offset de correction de l’entrée analogique Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut ■ s.p. 0.0 Rétentive U.M. Défaut ■ s 0.1 Description oFS Inputs Analog input R/W Le paramètre définit l’offset de correction de l’entrée analogique. mini...maxi : -99.9...99.9 4.1.1.5. Filtre numérique passe-bas du signal d’entrée analogique Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Description FLt Inputs Analog input R/W Le paramètre définit le temps du filtre passe-bas sur le signal analogique entrant. mini...maxi : 0.0 ...20.0 s 4.1.1.6. Puissance de Fault Action Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut ■ % 0.0 Description FA.P Controls R/W Le paramètre définit la puissance à fournir en cas de panne d’une entrée analogique. Lorsqu’une entrée 4 ... 20 mA est utilisée et que le courant est inférieur à 2 mA, l’état Err est généré et la puissance définie dans FA.P est fournie. mini...maxi : 0...100.0 % État 4.1.1.7. Valeur de l’entrée analogique (variable de processus) Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - s.p. - Description P.V. Status R Lecture de la valeur d’ingénierie de l’entrée analogique (variable de processus). 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 20 4.1.1.8. État de l’entrée analogique Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - - - Description Err Status R État d’autodiagnostique de l’entrée analogique Valeur Sens 0 Aucune erreur 1 2 3 Erreur (*) (*) (*) L’entrée est en erreur lorsqu’une entrée 4 ... 20 mA est utilisée et que le courant est inférieur à 2 mA : l’état d’erreur est généré et la puissance définie dans FA.P est fournie. 4.1.2. Valeur du courant dans la charge Disponible uniquement pour les modèles avec l’option « Diagnostique avancé » GRP-x-x-x-x-1-x-x-x-x-x Réglages 4.1.2.1. Offset de correction de la lecture du courant Acronyme Menu application/ GF_eXpress o.tA Attribut Rétentive U.M. Défaut A 0.0 U.M. Défaut s 0.1 U.M. Défaut A 0.0 Description Inputs CT input R/W ■ Offset de correction de la lecture du courant. mini...maxi : -99.9 ...99.9 A 4.1.2.2. Filtre numérique passe-bas de la lecture du courant Acronyme Menu application/ GF_eXpress F.tA Attribut Rétentive Description Inputs CT input R/W ■ Filtre numérique sur la lecture du courant. mini...maxi : 0.0 ...20.0 s État 4.1.2.3. Limite minimale de l’échelle de lecture du courant Acronyme Menu application/ GF_eXpress L.tA Attribut Rétentive Description Inputs CT input R ■ Limite minimale d’échelle de la lecture du courant. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 21 4.1.2.4. Limite maximale de l’échelle de lecture du courant Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut A (*) U.M. Défaut A - U.M. Défaut A - U.M. Défaut - - Description H.tA R Inputs CT input ■ Limite maximale d’échelle de la lecture du courant. (*) Modèle 15 A 25 A 25I A 30 A 30I A 40 A 50 A 60 A 75 A 90 A 120 A Défaut 25.0 40.0 50.0 60.0 80.0 100.0 120.0 150.0 200.0 4.1.2.5. Valeur d’entrée de lecture du courant instantanée Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description I.tA R Expert Status Current - Valeur instantanée de la lecture du courant. 4.1.2.6. Valeur d’entrée de la lecture du courant Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description I.onF R Expert Status Current - Valeur de la lecture du courant filtrée, à la sortie de puissance active (phase de conduction du SSR). 4.1.2.7. État de la lecture du courant Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description STATUS3 Expert Status Diagnostics R - État d’autodiagnostique de la lecture du courant. bit Sens 13 Capteur de courant cassé 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 22 4.1.3. Valeur de tension de ligne Réglages 4.1.3.1. Offset de correction de la lecture de tension Acronyme Menu application/ GF_eXpress o.tV Inputs VT line input Attribut Rétentive Description R/W ■ U.M. Défaut V 0.0 U.M. Défaut s 2.0 U.M. Défaut s 10 Offset de correction de la lecture de tension. mini...maxi : -99.9 ...99.9 V 4.1.3.2. Filtre numérique passe-bas de la lecture de tension Acronyme Menu application/ GF_eXpress F.tV Inputs VT line input Attribut Rétentive Description R/W ■ Filtre numérique sur la lecture de la tension. mini...maxi : 0.0 ...20.0 s 4.1.3.3. Temps de mise à jour de la lecture de tension Acronyme Menu application/ GF_eXpress Ut.V Inputs VT line input Attribut Rétentive Description R/W ■ Temps de mise à jour de la lecture de la tension lorsque l’alimentation est à 100,0 % ou avec une commande SSR qui n’est pas désactivée pendant au moins 60 ms. Une valeur > 0 interrompt la commande sur le SSR pendant 60 ms. mini...maxi : 0 ...999 s État 4.1.3.4. Limite minimale de l’échelle de lecture de tension Acronyme Menu application/ GF_eXpress L.tV Inputs VT line input Attribut Rétentive Description R ■ Limite minimale de l’échelle de la lecture de tension. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 23 U.M. Défaut V 0.0 4.1.3.5. Limite maximale de l’échelle de lecture de tension Acronyme Menu application/ GF_eXpress H.tV Inputs VT line input Attribut Rétentive Description R ■ U.M. Défaut V (*) U.M. Défaut V - U.M. Défaut V - U.M. Défaut Hz - U.M. Défaut - - Limite maximale de l’échelle de la lecture de tension. (*) Modèle Défaut 600 V 690.0 480 V 560.0 4.1.3.6. Valeur d’entrée de la lecture de tension instantanée Acronyme Menu application/ GF_eXpress I.tV Expert Status Voltage Attribut Rétentive Description R - Valeur instantanée de la lecture de tension. 4.1.3.7. Valeur d’entrée de la lecture de tension Acronyme I.tVF Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description Status R - Valeur de la lecture de tension filtrée. 4.1.3.8. Fréquence de la tension secteur Acronyme Menu application/ GF_eXpress FrEq Attribut Rétentive Description Status R - Fréquence de la tension secteur. 4.1.3.9. État de la lecture de tension Acronyme STATUS3 Menu application/ GF_eXpress Expert Status Diagnostics Attribut Rétentive Description R - État d’autodiagnostique de la lecture de tension. Bit Sens 4 Warning fréquence : fréquence en dehors de la plage de 50 Hz ou 60 Hz 5 50Hz (0) / 60 Hz (1) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 24 4.1.4. Valeurs sur charge État 4.1.4.1. Courant RMS de la charge Acronyme Menu application/ GF_eXpress Ld.A Attribut Rétentive Description Status R - U.M. Défaut A - U.M. Défaut V - U.M. Défaut kW - U.M. Défaut Ohm - U.M. Défaut kWh - Courant RMS de la charge. 4.1.4.2. Tension sur la charge Acronyme Menu application/ GF_eXpress Ld.V Attribut Rétentive Description Status R - Tension sur la charge. 4.1.4.3. Puissance sur la charge Acronyme Menu application/ GF_eXpress Ld.P Attribut Rétentive Description Status R - Puissance sur la charge. 4.1.4.4. Impédance de la charge Acronyme Menu application/ GF_eXpress Ld.I Attribut Rétentive Description Status R - Impédance de la charge 4.1.4.5. Compteur 1 énergie consommée Acronyme Menu application/ GF_eXpress Ld.E1 Status Attribut Rétentive Description R ■ Valeur de l’énergie E1 consommée depuis le premier démarrage ou depuis la dernière remise à zéro du compteur. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 25 4.1.4.6. Compteur 2 énergie consommée Acronyme Menu application/ GF_eXpress Description Status Ld.E2 Attribut Rétentive R ■ U.M. Défaut kWh - Valeur de l’énergie E2 consommée depuis le premier démarrage ou depuis la dernière remise à zéro du compteur. Commandes 4.1.4.7. Remise à zéro des compteurs d’énergie Acronyme Menu application/ GF_eXpress STATUS11 Expert Status Diagnostics Attribut Rétentive Description R/W - U.M. Défaut - 0 U.M. Défaut - 1 Commandes de remise à zéro des compteurs d’énergie. Bit Sens 11 Remise à zéro Ld.E1 12 Remise à zéro Ld.E2 4.1.5. Entrée numérique Réglages 4.1.5.1. Fonction de l’entrée numérique 1 Acronyme Menu application/ GF_eXpress dIG.1 Inputs Digital inputs Attribut Rétentive Description R/W ■ Fonction de l’entrée numérique 1. Dans le cas d’une entrée potentiomètre, la fonction de l’entrée numérique 1 est sans effet et la borne sur le connecteur sert de sortie d’alimentation du potentiomètre. Options : 0 1 Entrée désactivée (pas de fonction) Calibrage HB 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 26 4.1.5.2. Type d’entrée numérique 1 Acronyme Menu application/ GF_eXpress Inputs Digital inputs dIG.1.t Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description R/W ■ Type d’entrée numérique 1. Options : 0 Directe 1 Inversée 4.1.5.3. Fonction de l’entrée numérique 2 Acronyme Menu application/ GF_eXpress Inputs Digital inputs dIG.2 Fonction de l’entrée numérique 2. Attribut Rétentive Description R/W ■ U.M. Défaut - (*) Options : 0 Entrée désactivée (pas de fonction) 1 Commande Main (SSR) Lors de la mise sous tension, les éléments suivants sont configurés : (modèle GRP-H-x-x-D-x-x-x-xx-x) dIG.2 = 1 (tous les autres modèles) dIG.2 = 0 (*) Modèle Défaut Tous les autres modèles 0 GRP-x-x-x-D-x-x-x-x-x-x 1 4.1.5.4. Type d’entrée numérique 2 Acronyme Menu application/ GF_eXpress dIG.2.t Inputs Digital inputs Attribut Rétentive Description R/W ■ Type d’entrée numérique 2. Options : 0 Directe 1 Inversée 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 27 U.M. Défaut - 0 État 4.1.5.5. Fonction de l’entrée numérique 1 Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - - U.M. Défaut - 1 Description INPUT_DIG R Expert Status Diagnostics - État lu par les entrées numériques. Bit Sens 0 État dIG.1 1 État dIG.2 4.1.6. Touche Réglages 4.1.5.6. Activation touche frontale Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description but Inputs Button R/W ■ Activation de la touche physique sur la façade de l’objet. Options : 0 Touche désactivée (pas de fonction) 1 Touche activée En appuyant sur la touche dans l’ordre illustré au chapitre “Configurazione del dispositivo“3.1.4. Touche” à la page 18“ il est possible de configurer : • Le nombre de charges en parallèle (pour les modèles GRP-x-x-x-x-1-x-x-x-x-x) et activer le calibrage HB. La modification du nombre de charges en parallèle modifie automatiquement le seuil en pourcentage (Hb.P) pour l’alarme HB utilisée pour calculer le seuil en Ampère.. • Le type d’entrée analogique (pour les modèles GRP-x-x-x-AN-x-x-x-x-x-x) et activer le calibrage de la pleine échelle du potentiomètre. • Le nombre minimal de cycles d’allumage Burst Firing (seulement si hd.5 = BF). Avec la touche relâchée pendant au moins 30 s (15 s si vous êtes dans la phase d’indication du paramètre à modifier), vous revenez au fonctionnement normal. Voir chapitre “Configurazione del dispositIvo “3.1.4. Touche” à la page 18“ 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 28 4.2. 4.2.1. Alarmes Alarme HB (Heater Break) Disponible uniquement pour les modèles avec l’option « Diagnostique avancé » GRP-x-x-x-x-1-x-x-x-x-x Ce type d’alarme permet d’identifier une rupture (partielle ou totale) ou une interruption de la charge grâce à la mesure du courant fourni, obtenue au moyen d’un capteur de courant intégré. Les trois situations anormales suivantes peuvent se produire : • Le courant fourni est inférieur au courant nominal enregistré lors du calibrage : c’est la situation la plus courante et elle indique qu’un élément de la charge est défaillant. • Le courant fourni reste important même pendant les périodes où il devrait être nul : c’est une situation qui se produit lorsque les circuits de commande de la charge sont court-circuités ou lorsque les contacts des relais se soudent. Une intervention précoce dans ces situations est très importante pour éviter des dommages importants à la charge et/ou aux circuits de commande. L’appareil contrôle le flux de puissance à travers des états ON (conduction) et OFF (non-conduction) alternés, en modulant en fonction du temps de cycle défini ou en fonction de la commande numérique. La mesure du courant prise pendant la phase de ON permet d’identifier un écart anormal par rapport à sa valeur nominale dû à une panne sur la charge (première situation anormale énumérée ci-dessus). Tandis que la lecture du courant effectuée pendant la phase OFF permet d’identifier une éventuelle panne sur le SSR de commande, avec pour conséquence une sortie toujours en conduction (deuxième situation anormale). L’alarme est activée au moyen du paramètre Hd.E et avec le paramètre Hb.F le type de fonction requis est sélectionné : • Hb.F = 0 : l’alarme est activée si, pendant la période ON de la sortie de contrôle SSR, la valeur du courant dans la charge est inférieure à la valeur seuil fixée dans A.Hb • Hb.F = 1 : l’alarme est activée si, pendant la période OFF de la sortie de contrôle SSR, la valeur du courant dans la charge est supérieure à la valeur seuil fixée dans A.Hb • Hb.F = 2 : l’activation de l’alarme est obtenue en joignant les fonctions 0 et 1 par un OR logique.. lesquels l’alarme est considérée comme active. Par exemple, avec : • Hb.F = 0 (alarme active avec un courant inférieur à la valeur de seuil réglée), • Hb.t = 60 s et durée du cycle de la sortie de régulation = 10 s, • Puissance fournie à 60 %, l’alarme s’activera au bout de 100 s (sortie ON pendant 6 s à chaque cycle) ; et si la puissance fournie est de 100 %, l’alarme s’activera au bout de 60 s. Si l’alarme se désactive pendant cette période, la somme des temps est remise à zéro. La valeur du temps d’attente définie dans Hb.t doit être supérieure à la durée du cycle de la sortie SSR. 4.2.1.1. Fonction d’auto-apprentissage du seuil d’alarme HB Cette fonction permet l’auto-apprentissage du seuil d’alarme HB. Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de régler au préalable le paramètre Hb.P qui définit le pourcentage de courant par rapport à la charge nominale en dessous duquel l’alarme est activée. La fonction peut être activée par commande depuis la ligne série, depuis IO-Link, depuis l’entrée numérique (voir Ingressi”4.1.5. Entrée numérique” à la page 26) ou par touche (voir Ingressi”4.1.6. Touche” à la page 28). Lorsque la fonction d’auto-apprentissage est activée dans les modes FCT, BF et HSC, la valeur de courant RMS en conduction ON multipliée par le paramètre Hb.P détermine le seuil d’alarme HB. Lorsque la fonction d’auto-apprentissage est activée en mode PA, la valeur actuelle de courant RMS est recalculée à 100 % de la puissance, qui, multipliée par le paramètre Hb.P, détermine le seuil d’alarme HB. Avant d’activer la fonction, le SSR doit être activé par l’entrée numérique (pour le modèle GRP-x-x-x-D-x-xx-x-x-x) ou bien allumé avec une puissance recommandée supérieur à 50 % (pour les modèles GRP-xx-x-AN-x-x-x-x-x-x et GRP-x-x-x-I-x-x-x-x-x-x). Le seuil de courant détecté sera écrit automatiquement dans le paramètre A.Hb. Le réglage de A.Hb = 0 désactive les deux types d’alarme HB, ce qui force l’état d’alarme à être désactivé. La remise à zéro de l’alarme s’effectue automatiquement dès que la condition qui l’a provoquée a été éliminée. Un paramètre de configuration supplémentaire pour chaque zone, lié à l’alarme HB est : Hb.t = temps d’attente pour l’intervention de l’alarme HB, considéré comme la somme des temps pendant 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 29 4.2.1.2. Schéma fonctionnel Seuil d’alarme Hb.tr Fonctionnalité de l’alarme HB Etat alarme HB et temps I.onF intervention alarme HB (Hb.F, Hb.t) REMARQUE: La valeur du seuil Hb.tr de l’alarme HB est calculée de deux manières différentes, en fonction du mode de fonctionnement choisi : si mode FCT, BF, HSC mode:................... Hb.tr = A.Hb si mode PA: Hb.tr = A.Hb * (Ou.P) Calibrage HB en mode FCT - BF - HSC Valeur sortie de Régulation Ou.P Puissance Ou.P au calibrage Hb.Pw Valeur entrée ampèremétrique TA avec sortie activée I.onF Lecture TA au calibrage HB Hb.TA Pourcentage seuil alarme HB du courant mesuré au calibrage HB Hb.P Seuil d’alarme HB A.Hb X ON Calibration Calibrage HB en mode PA Valeur sortie de Régulation Ou.P Puissance Ou.P au calibrage Hb.Pw (Courant de charge recalculé à 100 % de la conduction) Valeur entrée ampèremétrique TA avec sortie activée I.onF Pourcentage seuil alarme HB du courant mesuré au calibrage HB Hb.P X Lecture TA au calibrage HB Hb.TA ON Calibration 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 30 X Seuil d’alarme HB A.Hb Réglages 4.2.1.3. Validation alarme HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 1 U.M. Défaut - 0 Description Hb.E R/W Alarms HB alarm ■ Validation alarme HB. Options : 0 Désactivé 1 Activé 4.2.1.4. Activation de la mémoire pour l’alarme HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description Hb.m Alarms HB alarm R/W ■ Activation de la mémoire pour l’alarme HB : après la disparition des causes ayant déclenché l’alarme HB, l’alarme reste active jusqu’à ce qu’une réinitialisation soit déclenchée par une touche, une ligne série ou IO-Link. Options : 0 Désactivé 1 Activé 4.2.1.5. Fonctionnalité de l’alarme HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description Hb.F Alarms HB Alarm R/W ■ Fonctionnalité de l’alarme HB. Options : 0 L'alarme est active lorsque la valeur du courant de charge est inférieure au seuil fixé (pendant la période ON de la sortie de contrôle) 1 L'alarme est active lorsque la valeur du courant de charge est supérieure au seuil fixé (pendant la période OFF de la sortie de contrôle) 2 L'alarme est active si l'une des deux conditions précédentes est active (OR logique entre les fonctions 0 et 1) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 31 4.2.1.6. Temps d’attente pour l’intervention de l’alarme HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut s 10 Description Hb.t Alarms HB Alarm R/W ■ Temps d’attente pour l’intervention de l’alarme HB. La valeur doit être supérieure au temps de cycle de la sortie de puissance. mini...maxi : 0 ...999 s 4.2.1.7. Seuil d’alarme HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut A 10.0 Description A.Hb Alarms HB Alarm R/W ■ Seuil de courant pour l’alarme HB : en dessous de ce seuil de courant mesuré, pendant une période supérieure à Hb.t, l’alarme sera activée (avec Hb.F = 0) mini...maxi : L.tA ...H.tA A 4.2.1.8. Seuil d’alarme Hb.tr actuel Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut A - Description Hb.tr Expert Status Diagnostics R - Seuil d’alarme HB en fonction de la puissance sur la charge. La valeur de seuil Hb.tr de l’alarme HB est calculée de deux manières différentes, selon le mode de fonctionnement choisi : si mode FCT, BF, HSC : Hb.tr = A.Hb si mode PA : Hb.tr = A.Hb * sqrt(Ou.P) 4.2.1.9. État du calibrage Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - - Description STATUS Controls R/W ■ 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 32 L’état de l’appareil STATUS indique si l’appareil est en mode calibrage/apprentissage du seuil de courant. REMARQUE : L’état est stocké dans la mémoire rétentive, donc si l’appareil est mis en mode de calibrage puis éteint, au prochain démarrage, il sera toujours en mode d’apprentissage. bit Sens 7 4.2.1.10. Calibrage du seuil d'alarme HB en cours État des alarmes Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - - Description R Expert Status Diagnostics STATUS2 - État des alarmes connectées à l’alarme HB. 4.2.1.11. État des alarmes HB détaillé Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - - Description ALSTATE_HB R Expert Status Diagnostics - Détail des états d’alarme HB.. Calibrage 4.2.1.12. Commande de calibrage Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description STATUS11 Expert Status Diagnostics R/W - Commande de calibrage HB. Bit Sens 6 Calibrage du seuil d'alarme HB 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 33 4.2.1.13. Pourcentage de seuil d’alarme HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut % 90.0 Description R/W Alarms HB Alarm Hb.P ■ Pourcentage du seuil d’alarme HB du courant détecté dans le calibrage HB. Valeurs recommandées pour le nombre de charges parallèles égales contrôlées par un seul SSR : nbre de charges Pourcentage recommandé Hb.P 1 charge 50.0% 2 charges 75.0% 3 charges 83.0% 4 charges 87.0% 5 charges 90.0% 6 charges 92.0% 7 charges 93.0% 8 charges 94.0% mini...maxi : 0.0 ...100.0% 4.2.1.14. Acronyme Lecture de courant dans le calibrage HB Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut A 0.0 Description Hb.tA R/W Alarms HB Alarm ■ Valeur de courant lue pendant la procédure de calibrage HB. 4.2.1.15. Acronyme Lecture de tension dans le calibrage HB Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut A 0.0 U.M. Défaut A 0.0 Description Hb.tV R/W Alarms HB Alarm ■ Valeur de tension lue pendant la procédure de calibrage HB. 4.2.1.16. Puissance lue dans le calibrage HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description Hb.Pw Alarms HB Alarm R/W ■ Valeur de puissance lue pendant la procédure de calibrage HB. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 34 Commandes 4.2.1.17. Réinitialisation des alarmes Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description STATUS11 R/W Expert Status Diagnostics - Commande de réinitialisation des alarmes qui inclut la réinitialisation de l’alarme HB. Bit Sens Réinitialisation des alarmes SSR_SHORT / NO_VOLTAGE / NO_CURRENT / AL.HB 3 4.2.2. Alarme de Power Fault Dans les modèles GRP-H-x-x-x-0-x-x-x-x-x-x, l’alarme SSR_SHORT ne peut pas être diagnostiquée. Le diagnostique POWER_FAULT peut être configuré via le paramètre hd.2, avec lequel il est également possible de n’en activer qu’une partie. • SSR_SHORT module SSR en court-circuit • NO_VOLTAGE absence de tension de ligne • NO_CURRENT pour module SSR ouvert ou charge interrompue L’alarme NO_CURRENT est activée avec un seuil de courant de charge <4 % de la taille de courant du produit, par ex. pour GRP-H-25-x-x-0-x-x-x-x-x-x l’alarme est active avec un courant de charge inférieur à 1A. Pour l’alarme HB (charge partiellement interrompue), se reporter au paragraphe correspondant de ce manuel. Réglages 4.2.2.1. Activation des alarmes de Power Fault Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut Description hd.2 AlarmsPF Alarms R/W ■ Activation des alarmes de Power Fault. Options : 0 1 2 3 4 5 6 7 SSR_SHORT x x x x NO_ VOLTAGE x x x x NO_CURRENT x x x x 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 35 7 4.2.2.2. Activation de la mémoire pour les alarmes de Power Fault Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description PF.m Alarms PF alarms R/W ■ Activation de la mémoire pour l’alarme Power Fault : après la disparition des causes ayant déclenché les alarmes PF, les alarmes restent actives jusqu’à ce qu’une réinitialisation soit déclenchée par une touche, une ligne série ou IO-Link. Options : 0 Désactivé 1 Activé 4.2.2.3. Temps de mise à jour SSR_SHORT Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut s 10 Description dG.t Alarms PF Alarms R/W ■ Mise à jour de l’alarme SSR_SHORT ou attente (en secondes) pour l’activation de l’alarme. mini...maxi : 1 ...999 s 4.2.2.4. Filtre des alarmes NO_VOLTAGE et NO_CURRENT Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut s 10 Description dG.F Alarms PF Alarms R/W ■ Filtre temporel pour les alarmes NO_VOLTAGE et NO_CURRENT. Remarque : il est recommandé de fixer une valeur qui ne soit pas inférieure à la durée du cycle. mini...maxi : 0 ...99 s 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 36 État 4.2.2.5. État des alarmes Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - - U.M. Défaut - 0 Description STATUS2 Expert Status Diagnostic R - État des alarmes connectées à Power Fault et HB. bit Sens 0 Heater Break or Power Fault alarms 2 Power Fault alarms (OR de 3,4,5) 4 NO_VOLTAGE 1 Heater Break alarm 3 SSR_SHORT 5 NO_CURRENT État 4.2.2.6. Réinitialisation des alarmes Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description STATUS11 Expert Status Diagnostic R/W - Commande de réinitialisation des alarmes qui inclut la réinitialisation de l’alarme Power Fault. Bit 3 Sens Réinitialisation des alarmes SSR_ SHORT / NO_VOLTAGE / NO_CURRENT / AL.HB 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 37 4.2.3. Alarme pour la protection thermique Lorsque l’alarme over_heat est active, le contrôle désactive la sortie de commande L’appareil est équipé d’un capteur de température pour le dissipateur thermique interne. La valeur de la température du dissipateur est contenue dans la variable Ntc.SSR, l’alarme over_heat est activée lorsqu’on dépasse 105 °C (221 °F). Cette condition peut être causée par une mauvaise ventilation du tableau électrique, l’obstruction des fentes de ventilation ou le blocage du ventilateur de refroidissement (le cas échéant). 4.2.3.1. Température SSR Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut °C - Description Ntc.SSR Status R Température SSR. 4.2.3.2. Dérivée de la température SSR Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut °C/12s - U.M. Défaut - - Description Ntc.SSR.der Status R Dérivée de la température SSR. 4.2.3.3. Dérivée de la température SSR Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description STATUS3 Expert Status Diagnostics R - État de la lecture de la température. bit 0 1 Sens SSR temperature sensor broken SSR over heat 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 38 4.3. Compteurs 4.3.3.1. Compteur 1 des alarmes HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description Hb.c1 Counters R ■ Compteur 1 d’événements d’alarme HB (pouvant être remis à zéro). Les compteurs sont enregistrés dans la mémoire rétentive 1 fois par heure et lorsque la tension de ligne est coupée. 4.3.3.2. Compteur 2 des alarmes HB Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description Hb.c2 Counters R ■ Compteur 2 d’événements d’alarme HB (ne pouvant pas être remis à zéro). Les compteurs sont enregistrés dans la mémoire rétentive 1 fois par heure et lorsque la tension de ligne est coupée. 4.3.3.3. Remise à zéro du compteur Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0.0 Description STATUS11 R/W Expert Status Diagnostics - Commande de réinitialisation du compteur 1 d’événements HB. 4.3.3.4. Compteur 1 événements de surchauffe Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description SH.c1 Counters R ■ Compteur 1 événements de surchauffe SSR (pouvant être remis à zéro). Les compteurs sont enregistrés dans la mémoire rétentive 1 fois par heure et lorsque la tension de ligne est coupée. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 39 4.3.3.5. Compteur 2 événements de surchauffe Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 Description SH.c2 Counters R ■ Compteur 2 événements de surchauffe SSR (ne pouvant être remis à zéro). Les compteurs sont enregistrés dans la mémoire rétentive 1 fois par heure et lorsque la tension de ligne est coupée. 4.3.3.6. Remise à zéro du compteur Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 U.M. Défaut °C 0.0 Description STATUS11 Expert Status Diagnostics R/W - Commande de réinitialisation du compteur 1 de surchauffe. 4.3.3.7. Valeur de température maximale atteinte 1 Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description Ntc.SSR.Max1 Expert Status Temperature R ■ Valeur maximale 1 température SSR (pouvant être remise à zéro). Les compteurs sont enregistrés dans la mémoire rétentive 1 fois par heure et lorsque la tension de ligne est coupée. 4.3.3.8. Valeur de température maximale atteinte 2 Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut °C 0.0 Description Ntc.SSR.Max2 Expert Status Temperature R ■ Valeur maximale 2 température SSR (ne pouvant être remise à zéro). Les compteurs sont enregistrés dans la mémoire rétentive 1 fois par heure et lorsque la tension de ligne est coupée. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 40 4.3.3.9. Remise à zéro de la valeur de température maximale Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 U.M. Défaut h 0 Description STATUS11 Expert Status Diagnostic R/W - Commande de réinitialisation de la température maximale 1. Bit Sens 8 4.3.3.10. Remise à zéro de la valeur maximale Ntc.SSR.Max1 Compteur d’heures de fonctionnement SSR Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description OH.c Counters R ■ Nombre d’heures de fonctionnement de l’appareil avec SSR activé (entrée numérique présente ou POWER > 0). Les compteurs sont enregistrés dans la mémoire rétentive 1 fois par heure et lorsque la tension de ligne est coupée. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 41 4.4. Sortie 4.4.3.1. Reference puor sortie 1 Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut Description Outputs out.1 R/W 5 ■ Référence pour la sortie 1. Options : 0 Sortie désactivée 1 Heater Break or Power Fault alarms 2 Heater Break alarm 3 Power Fault alarms 4 SSR Over Heating 5 Heater Break or Power Fault alarms or SSR Over Heating 6 Heater Break alarm or SSR Over Heating 7 Power Fault alarms or SSR Over Heating 4.4.3.2. Type de sortie 1 Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut Description ou.1.t Outputs R/W ■ Type de sortie 1. Options : 0 1 Directe (normalement éteinte) Inverse (normalement allumée) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 42 0 4.5. LED La LED RVB affiche les états suivants qui sont affichés par ordre de priorité (le premier du tableau a la priorité la plus élevée) : VERT ÉTAT ROUGE BLEU FIXE CLIGNOTEMENTS FIXE CLIGNOTEMENTS FIXE CLIGNOTEMENTS Gestion de touche (voir chapitre Configurazione Configurazione dispositivo ”3.1.4. Touche” à la page 18) ■ Connexion NFC : détection de champ active Connexion NFC : phase de traitement de la recette reçue Connexion NFC : erreur d'enregistrement de recette reçue ■3 Alarme thermique (SSR_over_heat or SSR_temperature_sensor_broken) ■ fast Alarme SSR_SHORT (*) ■ slow Capteur de courant cassé (*) ■ 4 Appareil avec option HB partielle avec calibrage activé (*) ■ 2 Appareil avec option HB partielle non calibré (juste installé) (*) ■ 1 ■ Alarme HB (*) ■ 3 Alarme NO_VOLTAGE or NO_CURRENT Alarme de fréquence de la tension secteur (**) ■ 4 MAN ■ 1 RUN pour commande NUMÉRIQUE / ANALOGIQUE (***) ■ slow ■ slow RUN pour le contrôle IO-LINK (****) (*) Uniquement pour les modèles GRP-H-x-x-x-1-x-x-x-x-x-x (**) Uniquement pour les modèles GRP-H-x-x-x-1-x-x-x-x-x-x et hd.5 = HSC ou hd.5 = PA (***) Uniquement pour les modèles GRP-H-x-x-D-x-x-x-x-x-x-x et GRP-H-x-x-AN-x-x-x-x-x-x-x (****) Uniquement pour les modèles GRP-H-x-x-I-x-x-x-x-x-x-x 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 43 4.6. Contrôle automatique/manuel 4.6.3.1. État automatique/manuel Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - (*) Description Controls STATUS R/W État de l’appareil pour configurer le mode Automatique/Manuel. bit Sens 4 Automatique (0) / Manuel (1) Lors de la mise sous tension, les éléments suivants sont configurés : (modèle GRP-H-x-x-D-x-x-x-x-x-x) Mode automatique : l’état de la sortie SSR est sélectionné à partir de l’état de l’entrée de commande. Il est possible de passer en mode Manuel (avec le réglage dIG.2 = 0) pour délivrer la valeur de puissance du paramètre Man.P. (modèle GRP-H-x-x-AN-x-x-x-x-x-x) Mode automatique : la valeur de la puissance à fournir est sélectionnée à partir de la valeur de l’entrée analogique. Il est possible de passer en mode Manuel pour délivrer la valeur de puissance du paramètre Man.P. (modèle GRP-H-x-x-I-x-x-x-x-x-x) Mode manuel : la valeur de la puissance à délivrer est sélectionnée à partir de la valeur du paramètre Man.P. Il est possible de passer en mode Automatique pour délivrer une valeur de puissance = 0.0 %. (*) Modèle GRP-H-x-x-D-x-x-x-x-x-x e GRP-H-x-x-AN-x-x-x-x-x-x GRP-H-x-x-I-x-x-x-x-x-x Défaut 0 16 4.6.3.2. Valeur pourcentage de puissance manuel Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut % 0.0 U.M. Défaut % - Description Status Man.P R/W ■ Pourcentage de puissance délivrée par l’appareil en mode Manuel. mini...maxi : 0.0% ...100.0% 4.6.3.3. Valeur en pourcentage de la puissance délivrée Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description Ou.P Status R Pourcentage de puissance délivrée par l’appareil. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 44 4.7. Gestion de la puissance 4.7.3.1. Modalité d’amorçage Dans le contrôle de puissance, le GRP-H prévoit les modes suivants : • modulation en faisant varier le nombre de cycles de conduction avec amorçage « zero crossing » de la modulation en changeant l’angle de phase Mode « Zero Crossing » C›est un type d›opération qui élimine les interférences CEM. Ce mode gère la puissance sur la charge par une série de cycles de conduction ON et de nonconduction OFF. FCT à temps de cycle constant (Tc ≥ 1 s, réglable de 1 à 200 s). Le temps de cycle est divisé en une série de cycles de conduction et de non-conduction dans le rapport de la puissance à transférer à la charge. Par exemple si Tc = 10 s, si la valeur de puissance est de 20 % nous aurons une conduction pendant 2 s (100 cycles de conduction à 50 Hz) et une non-conduction pendant 8 s (400 cycles de non-conduction à 50 Hz). BF à durée de cycle variable Ce mode gère la puissance sur la charge par une série de cycles de conduction (ON et de non-conduction (OFF). Le rapport entre le nombre de cycles ON et le nombre de cycles OFF est proportionnel à la valeur de la puissance à fournir à la charge. La période de répétition TC est maintenue la plus courte possible pour chaque valeur de puissance (alors qu’en mode ZC, cette période est toujours fixe et non optimisée). Le paramètre bF.Cy définit le nombre minimal de cycles de conduction, qui peut être réglé de 1 à 10. Dans l’exemple présenté, ce paramètre est = 2 Exemple de fonctionnement en mode BF avec une puissance de 50 % 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 45 HSC Half single cycle Ce mode correspond à un Burst Firing qui gère les demi-cycles d’allumage et d’extinction. Il est utile de réduire le scintillement des filaments avec des charges de lampe IR à ondes courtes/ moyennes, avec de telles charges, pour limiter le courant en régime permanent à faible puissance, il est utile de définir une limite de puissance minimale (par exemple Lo.P = 10 %) Exemple de fonctionnement en mode HSC avec une puissance à 33 et 66 %. 4.7.3.2. Mode angle de phase (Phase Angle, PA) Ce mode gère la puissance sur la charge en modulant l’angle d’amorçage θ Exemple : si la puissance à transférer sur la charge est de 100 %, θ = 180°, ou si la puissance à transférer sur la charge est de 50 %, θ = 90° Resistive loadInductive load 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 46 4.7.3.3. Démarrage progressif ou rampe d’allumage Ce type de démarrage peut être activé en mode BF, PA et HSC (pour les versions avec commande de type AN ou I). Dans le cas du contrôle de phase, l’augmentation de l’angle de conduction θ s’arrête à la valeur correspondante de la puissance à transférer sur la charge. Si la charge est arrêtée après un temps (réglable), la rampe est réactivée à la prochaine mise en marche. Exemple de rampe d’allumage avec Soft-Start de phase Modalité d’amorçage Onde entière (zero crossing) Commande numérique directe On Off (**) Angle de phase PA (Phase Angle) Durée de cycle constante FCT (zero crossing) Durée de cycle optimisée (variable) BF (Burst Firing) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 47 HSC (Half Single Cycle) 4.7.3.4. Modalité d’amorçage Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - (*) Description Power Control hd.5 R/W ■ Sélection du mode d’amorçage. Le mode d’amorçage est sélectionné lors de la commande des composants. Cependant, il est possible de modifier la configuration en fonction du mode de d’amorçage sélectionné et des options de contrôle/diagnostique sélectionnées. Dans le cas des modèles avec option d’amorçage GRP-H-x-x-x-x-x-x-0-x-x la valeur par défaut est hd.5 = 0 et le paramètre est ignoré (option de commande numérique avec amorçage On-Off Zero Crossing) Dans le cas des modèles avec option d’amorçage GRP-H-x-x-x-x-x-x-1-x-x la valeur par défaut est hd.5 = 1 Burst Firing - amorçage en Zero Crossing avec pleine onde ; temps de cycle optimisé pour fournir la puissance requise avec la combinaison la plus rapide d’ondes entières On et Off (train d’ondes minimum avec On ou Off réglable avec bF.Cy). Il est possible de régler hd.5 = 0 FCT-amorçage en Zero Crossing avec pleine onde, avec un temps de cycle fixe qui peut être réglé dans le paramètre Ct. Dans le cas des modèles avec option d’amorçage GRP-H-x-x-x-x-x-x-2-x-x, la valeur par défaut est hd.5 = 2 Half Single Cycle - amorçage en Zero Crossing avec onde pleine ; temps de cycle optimisé pour fournir la puissance requise avec la combinaison la plus rapide de demi-ondes On et Off. Il est également possible de définir hd.5 = 0,1 ou 3 Dans le cas des modèles avec option d’amorçage GRP-H-x-x-x-x-x-x-3-x-x, la valeur par défaut est hd.5 = 3 Phase Angle - Contrôle de l’angle de phase de l’onde. Il est possible de définir hd.5 = 0,1 ou 2 Options : 0 FCT - Fixed Cycle Time 2 HSC - Half Single Cycle (**) 1 3 BF - Burst Firing PA - Phase Angle(**) (**) uniquement pour les modèles GRP-H-x-x-x-1-x-x-2-x-x , GRP-H-x-x-x-1-x-x-3-x-x (*) Modèle Défaut GRP-H-x-x-x-x-x-x-1-x-x 1 GRP-H-x-x-x-x-x-x-0-x-x GRP-H-x-x-x-x-x-x-2-x-x GRP-H-x-x-x-x-x-x-3-x-x 0 2 3 4.7.3.5. Nombre minimal de cycles d’allumage Burst Firing Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 1 Description bF.Cy Power Control R/W ■ Nombre minimal de cycles (ondes entières) d’allumage de la charge en mode BF. mini...maxi : 1 ...10 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 48 4.7.3.6. Durée du cycle sortie SSR Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut s 2.0 Description Power Control Ct R/W ■ Durée du cycle de sortie SSR en mode à durée du cycle fixe (FCT). Exemple : si réglé sur 10.0 s et si la puissance à fournir demandée est de 75,0 %, la phase On (SSR en conduction) durera 7,5 s, les phases Off (SSR pas en conduction) dureront 2,5 s. mini...maxi : 0.1 ... 30.0 s 4.7.1. Configurations de la rampe de démarrage progressif Uniquement pour les modèles GRP-H-x-x-x-1-x-x-2x-x et GRP-H-x-x-x-1-x-x-3-x-x Ce type de démarrage peut être activé soit en mode contrôle de phase soit en mode train d’impulsions et fonctionne en contrôlant l’angle de conduction. Il est activé par le paramètre PS.E. La rampe de démarrage progressif, toujours en Phase Angle, démarre à partir d’un angle de conduction et atteint 100,0 % dans un temps défini dans le paramètre PS.tm de 0,1 à 60,0 s. Le démarrage progressif s’arrête avant le temps défini si la puissance atteint la valeur requise correspondan- te fixée en contrôle manuel ou calculée par l’entrée analogique. La rampe de démarrage progressif s’active lors du premier allumage après le power-on. Il peut être réactivé automatiquement si la condition OFF se produit pendant un temps supérieur à celui qui peut être configuré dans PS.oF (si = 0 la fonction est comme si elle était désactivée). . 4.7.1.1. Activation du démarrage progressif Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 U.M. Défaut s 10.0 Description Power Control PS.E R/W ■ Activation de la rampe de démarrage progressif. Options : 0 1 Désactivée Activée 4.7.1.2. Dureé du rampe de softstart Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description PS.tm Power Control R/W ■ Durée de la rampe de démarrage progressif. mini...maxi : 0.1 ... 60.0 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 49 4.7.1.3. Temps de réactivation de la rampe de démarrage progressif Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut s 2 Description Power Control PS.oF R/W ■ Temps minimal de non-conduction pour réactiver la rampe de démarrage progressif de phase. mini...maxi : 0 ... 999 s État 4.7.1.4. État de la rampe de démarrage progressif Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - - U.M. Défaut - - U.M. Défaut - 5000 Description STATUS3 Expert Status Diagnostic R - État de la rampe de démarrage progressif. 4.8. bit Sens 2 Phase softstart active 3 Phase softstart end Informations sur le matériel et le logiciel 4.8.1.1. Version du logiciel Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description UPd Info R ■ Code de la version du logiciel. 4.8.1.2. Identifiant du fabricant Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description mtmID Info R - Fabricant - Marque déposée (Gefran). 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 50 4.8.1.3. Identifiant du modèle Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 221 U.M. Défaut - - U.M. Défaut - - U.M. Défaut - - Description deviceID Info R - ID de périphérique (GRP). 4.8.1.4. Numéro de série Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description SEr.n Info R ■ Numéro de série. Données au format DWORD 32 bits (LSW + MSW) yy.ww nnnn, où yy = deux derniers chiffres de l’année de fabrication ww = semaine de fabrication nnnn = numéro progressif dans la semaine de production 4.8.1.5. Code produit (Fxxxxxx order code) Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description SAP.c Info R ■ Code produit (Fxxxxxx) Données au format DWORD 32 bits (LSW + MSW) 4.8.1.6. Dernière modification de l’utilisateur Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description USEr Info R ■ Nom de l’utilisateur (paramètre requis lors du premier accès à l’application) qui a écrit en dernier une configuration. Données au format 8 WORD (16 octets) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 51 Paramètres qui dépendent du sigle de commande 4.8.1.7. Reconnaissance de la carte du matériel Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive U.M. Défaut - 0 U.M. Défaut - 0 U.M. Défaut - 0 Description C.Hd Info R bit Sens 0 Modèle : GRP (0) / GRM (1) 1 Contrôle : NUMÉRIQUE 2 Contrôle : ANALOGIQUE 3 Contrôle : IO-LINK 4 - 5 Type de SSR : RANDOM (0) / ZC (1) ■ Paramètres qui dépendent du sigle de commande 4.8.1.8. Reconnaissance de la carte du matériel 1 Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description C.Hd1 Info bit R ■ Sens 0 Courant nominal 15A 2 Courant nominal 30A 1 Courant nominal 25A 3 Courant nominal 40A 4 Courant nominal 50A 5 Courant nominal 60A 6 Courant nominal 75A 7 Courant nominal 90A 8 Courant nominal 120A 15 Tension nominale 600V 4.8.1.9. Options installées Acronyme Menu application/ GF_eXpress Attribut Rétentive Description Option bit 0 Info R ■ Sens Option diagnostique avancé (présence capteur de courant) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 52 5. 5.1. IO-LINK IO-Link ILe groupe statique GRP (-H) est équipé d’une communication IO-Link. IO-Link est un protocole de communication bidirectionnel conforme à la norme CEI 61131-9. Dans le même câble et connecteur, il y a à la fois l’alimentation et la communication numérique. La communication numérique permet le transfert de données entre l’appareil (le groupe statique GRP) et le maître auquel l’appareil est connecté. Les données sont : • Données de processus (Process Data), telles que la puissance à fournir, le courant / la tension / la puissance / l’impédance de la charge et l’état des alarmes 5.2. 5.2.1. • Données acycliques, telles que le paramétrage, les données statistiques et de diagnostique La norme IO-Link prévoit l’utilisation d’un fichier de description appelé IODD (IO Device Description). Ce fichier permet l’identification correcte de l’appareil et l’interprétation des données envoyées et échangées avec le maître. Veuillez consulter le site Web de Gefran pour télécharger les fichiers IODD. Installation et branchements electriques io-link Installation électrique Le groupe statique doit être branché à la terre (normalement via le corps de la machine ou de l’équipement sur lequel il est installé). Le groupe statique GRP a un connecteur enfichable. 3 des pôles présents sont strictement dédiés à la connexion avec un maître IO-Link : • CQ (IO-Link / Out) = broche de communication numérique ou sortie numérique (mode IO-Link ou SIO) • L + = Alimentation + (nominal 24 Vcc) • L- = Alimentation - (0 Vcc) • 2 pôles sont en revanche dédiés à une sortie numérique d’alarme de type PNP. Celle-ci peut être interceptée par le maître IO-Link (si des Connecteur enfichable entrées numériques sont disponibles) ou par d’autres appareils (par exemple, l’alarme peut être interceptée directement par le PLC). • DQ = Sortie numérique normalement éteinte (con figurable avec normalement active). • Type PNP, tension de sortie : Us(24Vcc)-0,7Vcc, Iout max =15mA • L- = Alimentation - (0 Vcc) (commun à la broche 3) IO-Link Output 9 DQ 8 L- 5 CQ (IO-Link / Out) 4 5 L+ L- Remarques : raccorder l’appareil à un maître IO-Link standard via un câble non blindé standard (longueur max. 20 m selon les spécifications IO-Link). 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 53 5.3. MODE DE COMMANDE 5.3.1. Informations IO-Link Classe de port (Port class) A Débit en bauds COM2 (38.4 kbit/s) Version IO-Link 1.1 (1) Profil Common profile Puissance % fournie : 2 octets Ld.A (courant dans la charge) 2 octets Ld.V (tension sur la charge) : 2 octets Ld.P (puissance sur la charge) : 2 octets Ld.I (impédance de la charge) : 2 octets STATUS2 : 2 octets pour le diagnostique : STATUS2_NO_CURRENT : 1 bit STATUS2_NO_VOLTAGE : 1 bit STATUS2_SSR_SHORT : 1 bit STATUS2_HB : 1 bit STATUS2 : 2 octets pour le diagnostique : STATUS3_CURRENT_SENSOR_BROKEN : 1 bit STATUS3_FREQUENCY_WARNING : 1 bit STATUS3_SCR_OVER_HEAT : 1 bit STATUS3_SCR_TEMP_SENSOR_BROKEN : 1 bit Longueur Process data input Longueur Process data output Puissance % à fournir : 2 octets Durée du cycle minimum (Min cycle time) 20 ms Mode SIO (SIO mode) Pris en charge ISDU Pris en charge Archives des données Pris en charge (1) 5.3.2. Conforme à la spécification d’interface IO-Link v.1.1.2 (juillet 2013) Mode SIO et mode IO-Link Le groupe statique prend en charge à la fois le mode SIO et le mode IO-Link. En mode SIO, le groupe statique se comporte comme un actionneur : sur la broche 5, l’état de l’alarme HB est disponible. En mode IO-Link, le groupe statique communique avec un maître IO-Link standard sur la broche 5 du connecteur enfichable. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 54 5.3.3. Cartographie des données de processus L’appareil a la cartographie d’entrée de Process Data Input suivantes : Word n 6 5 4 3 2 1 0 Significato Offset Lunghezza Actual output power Ou.P (valeur en pourcentage de la puissance délivrée) 96 16 bit 80 64 48 32 16 16 16 16 16 16 bit 0 16 bit Offset Longueur 0 16 bits Load current Ld.A (Courant RMS de la charge) Load voltage Ld.V (Tension sur la charge) Load power Ld.P (Puissance sur la charge) Load impedance Ld.I (Impédance de la charge) STATUS2 Bit 6..15= Not used Bit 5= STATUS2_NO_CURRENT Bit 4= STATUS2_NO_VOLTAGE Bit 3= STATUS2_SSR_SHORT Bit 2= (*) Bit 1= STATUS2_HB Bit 0= (*) STATUS3 Bit 14..15= Not used Bit 13=STATUS3_CURRENT_SENSOR_BROKEN Bit 5..12= Not used(**) Bit 4=STATUS3_FREQUENCY_WARNING Bit 2..3= (**) Bit 1=STATUS3_SCR_OVER_HEAT Bit 0=STATUS3_SCR_TEMP_SENSOR_BROKEN bit bit bit bit (*) Bits non publiés dans le fichier IODD mais néanmoins disponibles. Bit 0 OR de Bit 1, Bit 2 Bit 2 Power Fault (OR de Bit 3,4,5) (**) Bits non publiés dans le fichier IODD mais néanmoins disponibles. Bit 2 Phase softstart active Bit 3 Phase softstart end Bit 5 50 Hz (0) / 60 Hz (1) L’appareil a la cartographie d’entrée de Process Data Output suivantes : Position 0….15 Sens Output power Man.P (valeur en pourcentage de puissance en manuel à délivrée) (*) (*) La valeur de puissance délivrée par le groupe statique GRP est mise à jour à partir du PDO lorsque le mode est OPERATE. Dans les autres modes (SIO, STARTUP, PREOPERATE), la valeur n’est pas mise à jour (la dernière valeur réglée reste). Pendant le fonctionnement en IO-Link, la valeur du PDO Man.P n’est PAS enregistrée dans la mémoire rétentive. Au démarrage, la valeur Man.P est restaurée à la valeur par défaut (égale à Man.P = 0.0%). 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 55 5.3.4. Données de paramétrage Ce paragraphe comprend la liste et l’explication des paramètres pertinents disponibles pour le groupe statique GRP, répertoriés selon les spécifications IO-Link. • Paramètres prédéfinis - Système Index Sous-index 0x0002 0x00 Accès Nom de l’objet U M S System Command W W W Type de données Valeur (exemple) 1 Uint8 Voir le tableau ci-dessous Description System command values Tableau 1 Accès Commande Longueur Commande Type de données W ParamUploadStart Uint8 W ParamUploadEnd Uint8 W W ParamDownloadStart Uint8 W W ParamDownloadEnd Uint8 W W ParamDownloadStore Uint8 U M S 0x01 W W 0x02 W W 0x03 W 0x04 W 0x05 W Description 0x06 W W W ParamBreak Uint8 0X82 - W W RestoreFactorySettings Uint8 0xA0 - W W TeachHb Uint8 Calibrage du seuil pour l’alarme HB 0xA2 - W W ResetHbPfAlarms Uint8 Remet à zéro l'état des alarmes HB et PF 0xA3 - W W ResetEnergy1 UInt8 Remet à zéro la valeur de Ld.E1 0xA4 - W W ResetEnergy2 UInt8 Remet à zéro la valeur de Ld.E2 0xA5 - W W ResetHbc1 UInt8 Remet à zéro la valeur de Hb.c1 0xA6 - W W ResetShc1 UInt8 Remet à zéro la valeur de SH.c1 0xAB - W W ResetNtcSSRMax1 UInt8 Remet à zéro la valeur de Ntc.SSR.Max1 Réinitialise les paramètres à la valeur par défaut 0xAF - W W RestorePartialConfiguration Uint8 Réinitialise les paramètres à la valeur par défaut - Réinitialisation profonde nécessitant la remise sous tension 0xFB - W W EventError_36349_appear UInt8 Commande pour tester l'apparition de l'événement de type « error » (36349) 0xFC - W W EventError_36349_disappear UInt8 Commande pour tester la disparition de l'événement de type « error » (36349) 0xFD - W W EventWarning_36350_appear UInt8 Commande pour tester l'apparition de l'événement de type « warning » (36350) 0xFE - W W EventWarning_36350_disappear UInt8 Commande pour tester la disparition de l'événement de type « warning » (36350) 0xFF - W W EventNotification_36351_singleshot UInt8 Commande de test de l'événement « notification » (36351) U = Utilisateur, M = Technicien de maintenance, S = Spécialiste : commandes non disponibles 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 56 • Parametri predefiniti - Identification Index Sous-index Nom de l'objet 0x0010 0x00 0x0011 0x00 Accès Longueur Type de données Valeur (exemple) RO 10 String GEFRAN spa RO 14 String www.gefran.com GRP-120-48-I-1-xx-x-x-x U M S VendorName RO RO VendorText RO RO 0x0012 0x00 ProductName RO RO RO Max64 String 0x0013 0x00 ProductID RO RO RO 12 String GRP-xxxxxxxxx Description Description complète du produit Type de modèle ProductText RO RO RO Max30 String Single-phase Solid State Relay 0x00 SerialNumber RO RO RO 8 String 20400102 0x00 HardwareRevision RO RO RO 3 String 1.0 0x00 FirmwareRevision RO RO RO 3 String 1.1 Version du logiciel 0x0014 0x00 0x0015 0x0016 0x0017 Description fonctionnelle du produit N° de série du produit 0x0018 0x00 ApplicationSpecificTag RO RW RW Max32 String *** (par défaut) L'utilisateur peut spécifier dans la balise la fonctionnalité et l'emplacement de l'appareil dans le système 0x0019 0x00 FunctionTag RO RW RW Max32 String Vide (par défaut) L'utilisateur peut spécifier dans la balise la fonctionnalité et l'emplacement de l'appareil dans le système 0x001A 0x00 LocationTag RO RW RW Max32 String Vide (par défaut) L'utilisateur peut spécifier dans la balise la fonctionnalité et l'emplacement de l'appareil dans le système U = Utilisateur, M = Technicien de maintenance, S = Spécialiste • Paramètres prédéfinis - Diagnostique Index Sous-index Nom de l'objet 0x0020 0x00 0x0024 0x00 Accès Longueur Type de données Valeur (exemple) Description RO 2 UInt16 0 Compteur incrémental d’erreurs à partir du power-on RO 1 UInt8 Voir le tableau suivant (Valeurs du Device Status) Définit l’état de l’appareil U M S ErrorCount RO RO DeviceStatus RO RO Spécifie l’état détaillé de l’appareil : 0x01 0x0025 0x02 0x03 DetailedDeviceStatus RO RO RO Variable (Tableau de 4 éléments, 3 octets par élément) 0x04 0x0028 0x00 Voir les tableaux suivants (Errors et warnings dans le Detailed Device Status et le code d'erreur) Octet 1 = EventQualifier (voir norme IO-Link) Octet 2, 3 = EventCode Voir les tableaux ci-dessous ProcessDataInput RO RO RO PD length PD 0 • Valeurs du Device Status Valeur Description 0x00 0x01 0x02 L'appareil fonctionne correctement (pas d'error/warning) Maintenance required (maintenance requise) Out of specification (hors spécifications) 0x03 Functional check (contrôle fonctionnel) 0x04 Failure (panne) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 57 Lecture de la dernière Process Data valide du canal PDin • Errors et warnings dans le Detailed Device Status État de l’appareil Panne possible Valeur des données de processus Mode de réinitialisation Warning Maintenance requise Le capteur de température ne donne pas une valeur correcte données mesurées Nécessite une intervention sur le matériel CT sensor broken Warning Maintenance requise Le capteur de courant ne fournit pas la valeur correcte données mesurées Nécessite une intervention sur le matériel 0x8CA3 SSR Over heat Warning Maintenance requise La valeur de température est supérieure au seuil maximal données mesurées Baisser la température de l'appareil 0x8CA4 HB alarm Warning Maintenance requise L'alarme Hb est active données mesurées Restaurer la charge 0x8CA5 Frequency warning Warning Maintenance requise La fréquence du réseau est en dehors de la plage de validité données mesurées Ramener la fréquence du secteur dans les limites 0x8CA6 SSR_SHORT alarm Warning Maintenance requise L'alarme SCR_SHORT est active données mesurées Restaurer la charge 0x8CA7 NO_CURRENT alarm Warning Maintenance requise Alarme NO_CURRENT active données mesurées Restaurer la charge 0x8CA8 NO_VOLTAGE alarm Warning Maintenance requise Alarme NO_VOLTAGE active données mesurées Restaurer la charge Code d’événement Description de l’événement 0x8CA1 SSR temperature sensor broken 0x8CA2 Type d’événement • Code d’erreur Code d'erreur Description 0x8000 Erreur d'application de l'appareil - pas de détails 0x8011 Index non disponible 0x8012 Sous-index non disponible 0x8022 Service non disponible - Contrôle de l'appareil 0x8023 Accès refusé 0x8030 Valeur de paramètre hors plage 0x8031 Valeur de paramètre supérieure à la limite 0x8032 Valeur de paramètre inférieure à la limite 0x8033 Longueur de paramètre erronée (dépassement) 0x8034 Mauvaise longueur de paramètre (underrun) 0x8035 Fonction non disponible 0x8036 Fonction temporairement non disponible 0x8040 Parameter Set invalide 0x8041 Parameter Set incohérent En ce qui concerne le Detailed Device Status : lorsqu’un « event appear » a lieu, l’événement est placé dans la première position disponible. Lorsque l’« event disappear » a lieu, cette position redevient libre. Lorsqu’un événement est actif et que d’autres positions se libèrent, ou lorsqu’un « event appear » d’un autre type se produit, l’événement ne change pas sa position occupée. Si un « event disappear » se produit puis un « event appear » à nouveau, la nouvelle position occupée peut être différente de celle précédemment occupée (elle occupera la première disponible, comme écrit ci-dessus). Un maximum de quatre événements peuvent être enregistrés dans la mémoire tampon. Les événements en trop ne sont pas enregistrés dans le tampon (de toute façon, les messages relatifs aux événements sont toujours envoyés). 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 58 • Parametri del dispositivo - Indici primari Accès Type de données Index Sous-index Nom de l’objet U 0x0040 0x00 Hb.E RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0, 1 1 0x0041 0x00 Hb.m RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0, 1 0x0042 0x00 Hb.F RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0x0043 0x00 A.Hb RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) M S Longueur Valeur (exemple) Plage de valeurs Facteur Offset d’échelle Unité Description 0 - Validation alarme HB 1 0 - 0, 1, 2 1 0 - L.tA…H.tA 0.1 0 A Seuil d'alarme HB Activation de la mémoire pour l'alarme HB Fonctionnalité de l'alarme HB 0x0044 0x00 Hb.t RO R/W R/W 2 UInt16 10 (Par défaut) 0…999 1 0 s Temps d'attente pour l'intervention de l'alarme HB 0x0045 0x00 Hb.P RO R/W R/W 2 UInt16 90.0 (Par défaut) 0.0…100.0 1 0 % Pourcentage de seuil d'alarme HB 0x0046 0x00 Hb.tA RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) L.tA…H.tA 0.1 0 A Lecture de courant dans le calibrage HB 0x0047 0x00 Hb.tV RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) L.tV…H.tV 0.1 0 V Lecture de tension dans le calibrage HB 0x0048 0x00 Hb.Pw RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0.0…100.0 1 0 % Puissance lue dans le calibrage HB 0x0049 0x00 hd.5 RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0, 1, 2, 3 1 0 - Modalité d’amorçage 0x004A 0x00 bF.Cy RO R/W R/W 2 UInt16 1 (Par défaut) 1…10 1 0 - 0x004B 0x00 PS.E RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0, 1 1 0 - Nombre minimal de cycles d’allumage Burst Firing Activation du démarrage progressif 0x004C 0x00 PS.tm RO R/W R/W 2 UInt16 0.1…60.0 0.1 0 s Durée de la rampe de démarrage progressif 0x004D 0x00 PS.oF RO R/W R/W 2 UInt16 2 (Par défaut) 0…999 1 0 s 0x004E 0x00 FA.P RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0.0…100.0 1 0 % Temps de réactivation de la rampe de démarrage progressif Puissance de Fault Action 0x004F 0x00 tyP RO R/W R/W 2 UInt16 1 (Par défaut) 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 1 0 - Type d’entrée analogique 0x0050 0x00 Lo.S RO R/W R/W 2 Int16 0 (Par défaut) -100.0… 200.0 0.1 0 - 0x0051 0x00 HI.S RO R/W R/W 2 Int16 1000 (Par défaut) Lo.S…200.0 1 0 - 0x0052 0x00 FLt RO R/W R/W 2 UInt16 0.1 (Par défaut) 0.0…20.0 0.1 0 s 0x0053 0x00 F.tA RO R/W R/W 2 UInt16 0.1 (Par défaut) 0.0…20.0 0.1 0 s 0x0054 0x00 F.tV RO R/W R/W 2 UInt16 2.0 (Par défaut) 0.0…20.0 0.1 0 s 0x0055 0x00 oFS RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0.0…99.9 0.1 0 - Offset de correction de l'entrée analogique 0x0056 0x00 o.tA RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0.0…99.9 0.1 0 A Offset de correction de la lecture du courant 0x0057 0x00 o.tV RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0.0…99.9 0.1 0 V Offset de correction de la lecture de tension 0x0058 0x00 U.tV RO R/W R/W 2 UInt16 0…999 1 0 s Temps de mise à jour de la lecture de tension 0x0059 0x00 out.1 RO R/W R/W 2 UInt16 5 (Par défaut) 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 1 0 - Référence pour la sortie 1 0x005A 0x00 out.1.t RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0, 1 1 0 - Type de sortie 1 0x005B 0x00 out.2 RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0, 1 1 0 - Référence pour la sortie 2 (*) 0x005C 0x00 Ct RO R/W R/W 2 UInt16 0.1…30.0 0.1 0 s Durée du cycle sortie SSR 0x005D 0x00 hd.2 RO R/W R/W 2 UInt16 7 (Par défaut) 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 1 0 - Activation des alarmes de Power Fault 0x005E 0x00 PF.m RO R/W R/W 2 UInt16 0 (Par défaut) 0, 1 1 0 - Activation de la mémoire pour les alarmes de Power Fault 0x005F 0x00 dG.t RO R/W R/W 2 UInt16 1…999 1 0 s Temps de mise à jour SSR_SHORT 10.0 (Par défaut) 10 (Par défaut) 2.0 (Par défaut) 10 (Par défaut) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 59 Limite minimale d'échelle de l'entrée analogique Limite maximale d'échelle de l'entrée analogique Filtre numérique passe-bas du signal d'entrée analogique Filtre numérique passe-bas de la lecture du courant Filtre numérique passe-bas de la lecture de tension 10 (Par défaut) 0x0060 0x00 dG.F RO R/W R/W 2 UInt16 0x0061 0x00 but RO R/W R/W 2 UInt16 1 (Par défaut) 0…99 1 0 s Filtre des alarmes NO_VOLTAGE et NO_CURRENT 0, 1 1 0 - Activation touche frontale RO Longueur Type de données Valeur (exemple) Plage de valeurs RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 Ntc.SSR. Max2 RO RO RO 2 Uint16 0 0x00 Ld.E1 RO RO RO 2 Uint16 0x00B9 0x00 Ld.E2 RO RO RO 2 0x00BA 0x00 Hb.c1 RO RO RO 0x00BB 0x00 Hb.c2 RO RO 0x00BC 0x00 SH.c1 RO 0x00BD 0x00 SH.c2 0x0100 0x00 0x0101 RO RO RO RO RO OH.c RO 0x00 Ntc.SSR. Max1 0x00B7 0x00 0x00B8 Index Sous-index Nom de l’objet 0x00A0 0x00 0x00B6 Facteur Offset d’échelle Unité Description 0 h Compteur d'heures de fonctionnement SSR 1 0 °C Valeur de température maximale atteinte 1 0…65535 1 0 °C Valeur de température maximale atteinte 2 0 0…65535 0.01 0 kWh Compteur 1 énergie consommée Uint16 0 0…65535 0.01 0 kWh Compteur 2 énergie consommée 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - Compteur 1 des alarmes HB RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - Compteur 2 des alarmes HB RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - Hb.tr RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 A Seuil d'alarme Hb actuel 0x00 ALSTATE_HB RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - État des alarmes HB détaillé 0x0102 0x00 INPUT_DIG RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - État des entrées numériques 0x0103 0x00 MASKOUT RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - État des sorties 0x0104 0x00 FrEq RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 Hz Fréquence de la tension secteur 0x0105 0x00 FAD_SELECT1 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - Reconnaissance 1 0x0106 0x00 FAD_SELECT2 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - Reconnaissance 2 0x0107 0x00 FAD_NTC RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x0108 0x00 FAD_PV RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x0109 0x00 FAD_TA RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x010A 0x00 FAD_TV RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x010B 0x00 Ntc.SSR RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 °C Température SSR 0x010C 0x00 Ntc.SSr.der RO RO RO 2 Int16 0 0…65535 0.1 0 °C Dérivée de la température SSR 0x010D 0x00 P.V. RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 - Valeur de l’entrée analogique (variable de processus) 0x010E 0x00 Errr RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - État de l'entrée analogique 0x010F 0x00 I.tA RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 A 0x0110 0x00 I.tV RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 V Compteur 1 événements de surchauffe Compteur 2 événements de surchauffe Valeur d'entrée de lecture du courant instantanée Valeur d'entrée de la lecture de tension instantanée 0x0111 0x00 STATUS2 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - État des alarmes 0x0112 0x00 STATUS3 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - État 0x0113 0x00 TA_OFFSET RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x0114 0x00 Inta_adc_ peak RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x0115 0x00 I.tAP RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 A 0x0116 0x00 I.onADC RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 60 Valeur d’entrée de la lecture du courant 0x0117 0x00 I.onF RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 A 0x0118 0x00 IN_TA_ON_ DIAG RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 A 0x0119 0x00 IN_TA_OFF_ DIAG RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 A 0x011A 0x00 inta_counter RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x011B 0x00 IN_TV_ON_ DIAG RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 V 0x011C 0x00 IN_TV_OFF_ DIAG RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 V 0x011D 0x00 I.tVF RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 V 0x011E 0x00 Pw.PA RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 0.1 0 % 0x011F 0x00 OH.c actual RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 h 0x0120 0x00 Hb.c1 actual RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x0121 0x00 Hb.c2 actual RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x0122 0x00 SH.c1 actual RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x0123 0x00 SH.c2 actual RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 - 0x012C 0x00 C.Hd RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Reconnaissance de la carte du matériel 0x012D 0x00 C.Hd1 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Reconnaissance de la carte du matériel 1 0x012E 0x00 OPTION RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Options Code produit (Fxxxxxx order code) Valeur d’entrée de la lecture de tension Compteur d'heures de fonctionnement SSR - valeur actuelle Compteur 1 des alarmes HB - valeur actuelle Compteur 2 des alarmes HB - valeur actuelle Compteur 1 événements de surchauffe - valeur actuelle Compteur 2 événements de surchauffe - valeur actuelle SAP.C RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x00 SEr.N RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Numéro de série 0x00 USER_1 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0132 0x00 USER_2 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0133 0x00 USER_3 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0134 0x00 USER_4 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0135 0x00 USER_5 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0136 0x00 USER_6 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0137 0x00 USER_7 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0138 0x00 USER_8 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Dernière modification de l'utilisateur Dernière modification de l'utilisateur Dernière modification de l'utilisateur Dernière modification de l'utilisateur Dernière modification de l'utilisateur Dernière modification de l'utilisateur Dernière modification de l'utilisateur Dernière modification de l'utilisateur 0x0140 0x00 CAL_10VL RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x0141 0x00 CAL_10VH RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x012F 0x00 0x0130 0x0131 0x0142 0x00 CAL_5VL RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x0143 0x00 CAL_5VH RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x0144 0x00 CAL_020MAL RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x0145 0x00 RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x0146 0x00 CAL_420MAL RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x0147 0x00 0x0148 0x0149 CAL_ 020MAH CAL_ 420MAH RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x00 CAL_POTL RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x00 CAL_POTH RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x014A 0x00 CAL_TAL RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x014B 0x00 CAL_TAH RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x014C 0x00 CAL_TVL RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x014D 0x00 CAL_TVH RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 61 0x014E 0x00 CAL_NTC RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x014F 0x00 CAL_GAIN RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Calibrage 0x0150 0x00 TEST_DATE RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 Date du test 0x0151 0x00 TEST_TIME RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0152 0x00 L.tA RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0153 0x00 H.tA RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0154 0x00 L.tV RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0155 0x00 H.tV RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 0x0156 0x00 STATUS RO RO RO 2 Uint16 0 0…65535 1 0 U = Utilisateur, M = Technicien de maintenance, S = Spécialiste 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 62 Calibrage Heure du test Limite minimale de l'échelle de lecture du courant Limite maximale de l'échelle de lecture du courant Limite minimale de l'échelle de lecture de tension Limite maximale de l’échelle de lecture de tension État 6. 6.1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques ENTRÉES Entrée analogique de commande (Versions avec type d’entrée AN) Fonction Commande puissance de commande Erreur maximale 1% p.e. ± 1 point d’échelle à une température ambiante de 25°C / 77°F Dérive thermique < 100 ppm/°C sur le p.e. Temps d’échantillonnage 10 ms Échelle 0-10V Impédance d’entrée > 500 KΩ Échelles 0-5V Impédance d’entrée > 500 KΩ Échelle 0-20mA ou 4-20mA Résistance shunt interne : 250 Ω Résistance du potentiomètre : de 1 KΩ à 47 KΩ Entrée du potentiomètre Alimentation potentiomètre : + 5V (fournie par le GRP, maxi 10mA) Échelle de lecture de l’entrée linéaire 0 …. 100.0 % Immunité de mode commun -60V, +60V Entrée numérique de commande (Versions avec type d’entrée D) Fonction Entrée de commande Gamme de tension 5-30 V (maxi 3 mA) Tension sûre de lecture de l’état « 0 » <2V Tension sûre de lecture de l’état « 1 » <5V Impédance d’entrée 13 KΩ Entrée IO-LINK (Versions avec type d’entrée I) Fonction Ligne de communication BUS de terrain IO-LINK IO-LINK Type de transmission COM2 (38,4 kBaud) Protocole Version IO-Link : 1.1.2 Mode SIO : Non Sortie auxiliaire : Pin DQ sortie alarme Mesure de la tension de ligne et du courant de charge Fonction de mesure du courant de Plage de mesure (Pleine échelle p.e.): 0 ... 1,5 * Inominale_produit charge 2% pleine échelle à une température ambiante de 25°C / 77°F Précision mesure courant RMS Dérive thermique : < 200 ppm/°C Fonction mesure tension de ligne Gamme de tension de marche (Pleine échelle p.e.): 60...660Vac Précision de la mesure de la tension 2% pleine échelle à une température ambiante de 25°C / 77°F RMS Dérive thermique : < 100 ppm/°C Temps d’échantillonnage du courant et 10 ms tension Fréquence de ligne 50/60 Hz SORTIES Sortie d’alarme (en option) Fonction Type PORTS DE COMMUNICATION Port microUSB de service Fonctionne avec un câble série TTL Type Isolation Fonction Dongle NFC : PUISSANCE (GROUPE STATIQUE) CATEGORIE D’UTILISATION (Tab. 2 EN60947-4-3) Modalité d’amorçage Sortie d’alarme configurable Sortie numérique normalement éteinte (configurable avec normalement active). Type PNP, tension de sortie : Us(24Vcc)-0,7Vcc, Iout max =15mA (non protégée contre les courts-circuits) Uniquement pour la configuration initiale du produit, via PC. Utiliser un PC connecté au GRP, UNIQUEMENT via le câble adaptateur Gefran. L’adaptateur alimente le GRP. Code F060800 (PC avec USB). Connecteur micro USB de type B Série TTL NON isolée Disponible pour la configuration, la lecture des informations sur le produit et les données de diagnostic. Utiliser l'application téléchargeable sur PlayStore et AppleStore et Dongle NFC (voir tableau des accessoires) AC 51 : charges résistives ou à basse inductance AC 55b : lampes infrarouges OnOff - Zero Crossing avec commande numérique. FCT- Fixed Cycle Time - Zero Crossing avec temps de cycle constant (réglable dans la plage 1-200 s) BF - Burst Firing avec temps de cycle variable minimal optimisé (Amorçage du passage à zéro). HSC - Half Single Cycle correspond à un Burst Firing qui gère les demi-cycles 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 63 d’allumage et d’extinction (Amorçage du passage à zéro). PA - gestion de la charge au moyen du réglage de l’angle de phase d’allumage. Utile pour réduire le scintillement avec les charges infrarouges à ondes moyennes-longues.Rampe de démarrage progressif en phase angle configurable Type Isolation Fonction Dongle NFC : PUISSANCE (GROUPE STATIQUE) CATEGORIE D’UTILISATION (Tab. 2 EN60947-4-3) Modalité d’amorçage Tension nominale maxi Plage de tension de travail Tension non répétitive (Niveau de protection contre les surtensions) Fréquence nominale Courant nominal Code F060800 (PC avec USB). Connecteur micro USB de type B Série TTL NON isolée Disponible pour la configuration, la lecture des informations sur le produit et les données de diagnostic. Utiliser l'application téléchargeable sur PlayStore et AppleStore et Dongle NFC (voir tableau des accessoires) AC 51 : charges résistives ou à basse inductance AC 55b : lampes infrarouges OnOff - Zero Crossing avec commande numérique. FCT- Fixed Cycle Time - Zero Crossing avec temps de cycle constant (réglable dans la plage 1-200 s) BF - Burst Firing avec temps de cycle variable minimal optimisé (Amorçage du passage à zéro). HSC - Half Single Cycle correspond à un Burst Firing qui gère les demi-cycles d’allumage et d’extinction (Amorçage du passage à zéro). PA - gestion de la charge au moyen du réglage de l’angle de phase d’allumage. Utile pour réduire le scintillement avec les charges infrarouges à ondes moyennes-longues.Rampe de démarrage progressif en phase angle configurable avec n'importe quel mode d'allumage, uniquement pour les produits avec l'option Amorçage 2/3. 480 Vca 600 Vca 60...530 Vca 60…660 Vca 1200 Vp 1400 Vp 50/60 Hz détermination automatique Modèle GRP 15 25 25I 30 30I 40 50 60 75 90 120 15A 25A 25A 30A 30A 40A 50A 60A 75A 90A 120A Surintensité de courant non répétitive (t=20 ms) 620A 620A 1600A 620A 1600A 620A 1600A 1600A 1600A 1500A 1500A I2t pour la fusion (t = 1… 10 ms) A2s 1800 1800 12800 1800 12800 1800 12800 12800 12800 11250 11250 dv/dt critique avec sortie désactivée Tension nominale de tenue à l’impulsion Courant nominal en condition de courtcircuit Courant de charge minimum : Chute de tension sur le courant nominal: 1000 V/μs 4kV Présence de courant de fuite : OPTIONS Diagnostic de base sur la sortie numérique PNP (Option 0) Diagnostic avancé sur la sortie numérique PNP (Option 1) CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Alimentation Indications Degré de protection Température de travail Température de stockage Humidité relative maximale Conditions ambiantes d’utilisation Installation 5kA 150 mA = < 1,2Vrms < 3mA (valeur max avec tension nominale et température de jonction de 125°C / 257°F). - Absence de courant pour : SCR ouvert/Charge interrompue/Absence de tension de ligne - Alarme de surchauffe - Absence de courant pour : SCR ouvert/Charge interrompue/Absence de tension de ligne - Alarme de surchauffe - SCR en court-circuit (présence du courant avec commande OFF) Alarme HB (Heat Break) : - Alarme HB charge interrompue ou partiellement interrompue, jusqu'à 8 charges en parallèle. - Calibrage par procédure automatique du seuil d’alarme HB à partir de la valeur du courant dans la charge Remarque 1: avec commande numérique temps minimum ON = 50 ms pour diagnostiquer la charge interrompue.. Remarque 2: Pour un bon fonctionnement de l'option ,, diagnostic de rupture de charge jusqu'à un huitième de la charge totale, il faut que le courant total de la charge soit supérieur à 30 % du courant nominal du GRP. Exemple : un appareil de 15A de dimension nominale, qui contrôle 8 charges électriques égales en parallèle, pour diagnostiquer la panne d'une seule d'entre elles doit mesurer un courant total d'au moins 4,5 A (30 % de 15 A) à plein régime. 10… 30 Vcc ± 10 %, absorption 20 mA à 24 Vcc (plage de 20 à 27 Vcc, Imax <150 mA à 24V avec ventilateur actif) 2 LED : ON (LED verte) : État de commande du thyristor ÉTAT (LED RGB) : État de fonctionnement IP20 0...80°C (32 ... 176°F) (se reporter aux courbes de déclassement) -20°C - +85°C (-4 ... 185°F) température moyenne sur une période de 24H ne dépassant pas 35°C (95°F) (selon la norme EN 60947-4-3 § 7.1.1) 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 64 90 % sans condensation Utilisation à l’intérieur, altitude maximale 2 000 m Barre DIN EN50022 ou fixation sur le panneau par vis Catégorie d’installation II, degré de pollution 2 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Alimentation Indications Degré de protection Température de travail Température de stockage Humidité relative maximale Conditions ambiantes d’utilisation Installation Consignes d’installation Poids de charge jusqu'à un huitième de la charge totale, il faut que le courant total de la charge soit supérieur à 30 % du courant nominal du GRP. Exemple : un appareil de 15A de dimension nominale, qui contrôle 8 charges électriques égales en parallèle, pour diagnostiquer la panne d'une seule d'entre elles doit mesurer un courant total d'au moins 4,5 A (30 % de 15 A) à plein régime. 10… 30 Vcc ± 10 %, absorption 20 mA à 24 Vcc (plage de 20 à 27 Vcc, Imax <150 mA à 24V avec ventilateur actif) 2 LED : ON (LED verte) : État de commande du thyristor ÉTAT (LED RGB) : État de fonctionnement IP20 0...80°C (32 ... 176°F) (se reporter aux courbes de déclassement) -20°C - +85°C (-4 ... 185°F) température moyenne sur une période de 24H ne dépassant pas 35°C (95°F) (selon la norme EN 60947-4-3 § 7.1.1) 90 % sans condensation Utilisation à l’intérieur, altitude maximale 2 000 m Barre DIN EN50022 ou fixation sur le panneau par vis Catégorie d’installation II, degré de pollution 2 Température maximale de l’air autour de l’appareil 40°C / 104°F (pour les températures > 40°C / 104°F, se référer aux courbes de déclassement) GRP-H 15, 25A, 25I 194 g / 6.84 Oz GRP-H 30A, 30I 237 g / 8.36 Oz GRP-H 40, 50A 388 g / 16.69 Oz GRP-H 60, 75A 688 g / 24.27 Oz GRP-H 90A 796 g / 28.09 GRP-H 120A 796 g / 28.09 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 65 6.2. Courbes de déclassement Courbes du courant nominal en fonction de la température ambiante (distance minimale entre les GRP-H de 20 mm). COURBES DE DÉCLASSEMENT GRP-H 15 ÷ 30A COURBES DE DÉCLASSEMENT GRP-H 40 ÷ 60A COURBES DE DÉCLASSEMENT GRP-H 75 ÷ 120A Remarque : Les courbes du GRP-H 90/120A se réfèrent à l'appareil complet avec ventilateur standard en état de marche. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 66 6.3. Déclassement cuorbes Courbes du courant nominal en fonction de la distance horizontale entre les GRP-H (température ambiante 40°C / 104°F). COURBES DE DÉCLASSEMENT GRP-H 15 ÷ 30A COURBES DE DÉCLASSEMENT GRP-H 40 ÷ 60A COURBES DE DÉCLASSEMENT GRP-H 75 ÷ 120A Remarque : Les courbes du GRP-H 90/120A se réfèrent à l'appareil complet avec ventilateur standard en état de marche. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 67 6.4. Fusibles ultra-rapides Modèle GRP(-H) GRP(-H) GRP(-H) GRP(-H) GRP(-H) GRP(-H) GRP(-H) GRP(-H) Fabricant des fusibles Bussmann Div Cooper (UK) Ltd Bussmann Div Cooper (UK) Ltd Bussmann Div Cooper (UK) Ltd Bussmann Div Cooper (UK) Ltd Bussmann Div Cooper (UK) Ltd Bussmann Div Cooper (UK) Ltd Bussmann Div Cooper (UK) Ltd Bussmann International Inc. USA 15 25/25I 30/30I 40 50 60, GRP(-H) 75 90 120 Taille du modèle de fusible FWC16A10F 10x38 FWC25A10F 10x38 FWP40A14F 14x51 FWP40A14F 14x51 FWP63A22F 22x58 FWP80A22F 22x58 FWP100A22F 22x58 170M1418 000-TN/80 Le choix du dispositif de protection électrique appelé FUSE GG doit être fait pour assurer la protection contre les courts-circuits du câble électrique (voir EN 60439-1, paragraphe 7.5 « Protection contre les courts-circuits et étanchéité aux courts-circuits » et 7.6 « Dispositifs de protection et de commande et composants installés dans l’équipement », ou les paragraphes équivalents de la norme EN 61439-1). 6.5. Accessoires Code Description F089025 1 Dongle NFC pour configuration via l’application + 1 cordon porte-clés Gefran F089026 5 Dongles NFC pour configuration via l’application + 5 cordons porte-clés Gefran F089027 10 Dongles NFC pour configuration via l’application F060800 6.6. Ventilateurs (uniquement pour les modèles 90A/120A) Modèle 90A FAN60 363484 90A FAN61 363485 120A FAN60 120A FAN61 FAN62 FAN63 Câble pour programmation avec PC, USB-TTL 3 V avec connecteurs USB - microUSB, longueur 1,8 m Code 363011 363003 363037 363037 Type Alimentation 230 Vac 60mm x 60mm x 30mm pour les modèles 90A Alimentation séparée 230Vac 80mm x 80mm x 38 mm pour les modèles 120A Alimentation séparée 115Vac 60mm x 60mm x 30 mm pour les modèles 90A Alimentation séparée 115Vac 80mm x 80mm x 38 mm pour les modèles 120A Alimentation séparée 24 Vdc 60mm x 60mm x 25mm Alimentation séparée 24 Vdc 60mm x 60mm x 25mm Alimenté en interne par le GRS-H NETTOYAGE PÉRIODIQUE Tous les 6 à 12 mois (selon le niveau de poussière de l’installation), souffler ver le bas un jet d’air comprimé à travers le dissipateur de refroidissement (du côté opposé du ventilateur). Cela permet de nettoyer aussi bien le dissipateur que le ventilateur de refroidissement. EN CAS D’ALARME DE SURCHAUFFE Si un nettoyage périodique ne permet pas d’éliminer le problème, effectuer les opérations suivantes : 1. Débrancher les câbles du ventilateur du Mammut (s’il est présent) ou débrancher le connecteur du ventilateur du GRS-H (FAN63). 2. Dévisser les vis qui fixent le ventilateur aux supports 3. Vérifier l’état du ventilateur, le nettoyer ou le remplacer 4. Remonter le ventilateur 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 68 6.7. Code de commande GRP-H - A - B - C - D - E - F - G - - I Développements futurs Courant nominal 15Aac 15 25Aac 25 25Aac I2t++ 25I 30Aac 30 30Aac I2t++ 30I 40Aac 40 50Aac 50 60Aac 60 75Aac 75 90Aac 90 120Aac 120 0 1 Accessoire Dongle NFC Absent Dongle NFC inclus Amorçage avec type de contrôle D-1 OnOff 0 avec type de contrôle AN-0 Burst Firing 1 (temps de cycle optimisé ou fixe) avec type de contrôle AN-1 et I-1 Burst Firing 1 (temps de cycle optimisé ou fixe) Half Single Cycle 2 (configurable comme 1-3) Phase angle 3 (configurable comme 1-2) Tension nominale 480Vac 48 600Vac 60 Type de contrôle Numérique avec diagnostic avancé Analogique avec diagnostic de base Analogique avec diagnostic avancé IO-Link avec diagnostic avancé H D-1 AN-0 AN-1 I-1 0 Borne de commande Enfichable Pour les modèles de 15 A à 76 A Aucun 0 Ventilateur pour les modèles 90A/120A 230Vac 60x60x30mm pour les modèles 90A FAN60 230Vac 80x80x38mm pour les modèles 120A 115Vac 60x60x30mm pour les modèles 90A FAN61 115Vac 80x80x38mm pour les modèles 120A 24Vdc 60x60x25mm FAN62 24Vdc 60x60x25mm alimentation intégrée FAN63 Remarque: Diagnostic de base: comprenant sécurité thermique, alarme thermique, rupture totale de charge, absence de tension de ligne Diagnostic avancé: diagnostic de base, lecture du courant, rupture partielle de charge. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 69 6.8. Nnormes CEM Émissions CEM Contrôleurs de moteurs à semi-conducteurs CA et conducteurs pour charges sans moteur Boîtier d’émission CI conforme en mode allumage, cycle simple et angle de phase en présence d’un filtre extérieur EN 60947-4-3 EN 60947-4-3 CISPR-11 EN 55011 Classe A Groupe 2 Immunité CEM Normes générales, normes en matière d'immunité en milieu industriel EN 60947-4-3 Immunité ESD EN 61000-4-2 Immunité aux interférences RF Immunité aux perturbations transmises par conduction Immunité à l’explosion Immunité aux surtensions Immunité aux champs magnétiques Décharge de contact de 4 kV Décharge d'air de 8 kV Amplitude modulée 10 V/m 80 MHz-1 GHz EN 61000-4-3 /A1 Amplitude modulée 10 V/m 1,4 GHz-2 GHz Amplitude modulée 10 V/m 0,15 EN 61000-4-6 MHz-80 MHz Ligne de puissance 2 kV EN 61000-4-4 Ligne signal E/S 2 kV Ligne de puissance-ligne 1 kV Ligne de puissance-masse 2 kV EN 61000-4-4/5 Ligne de signal-masse 2 kV Ligne de signal-ligne 1 kV Tests non requis. L'immunité est démontrée par le déroulement satisfaisant du test de capacité opérationnelle Tests des chutes de tension, brèves coupures et immunité à EN 61000-4-11 la tension 100%U, 70%U, 40%U Sécurité LVD Exigences de sécurité pour les équipements électriques de mesure, de commande et de laboratoire EN 61010-1 ATTENTION Ce produit a été conçu pour un équipement de classe A. Son utilisation dans un environnement domestique peut provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur peut être amené à utiliser des méthodes d'atténuation supplémentaires. Les filtres CEM sont nécessaires en mode de fonctionnement PA (Phase Angle, c’est-à-dire l’amorçage SCR avec modulation de l’angle de phase). Le modèle de filtre et la taille du courant dépendent de la configuration et de la charge utilisée. Il est important que le filtre de puissance soit connecté le plus près possible du GRP-H. Il est possible d’utiliser un filtre connecté entre la ligne d’alimentation et le GRP-H ou un groupe LC connecté entre la sortie du GRP-H et la charge. 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 70 6.9. Avertissements ATTENZIONE WARNING ACHTUNG ATTENTION ATENCIÓN ATENÇÃO! FRA Lire les mises en garde suivantes avant d’installer, de raccorder ou d’utiliser l’appareil: • brancher l’appareil en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. • effectuer les raccordements en utilisant toujours des types de câbles adaptés aux limites de tension et de courant indiquées dans les caractéristiques techniques. • dans des applications comportant un risque pour les personnes, les machines ou les matériels, il est indispensable de l’associer à des systèmes d’alarme auxiliaires. • il est conseillé de prévoir la possibilité de vérifier l’intervention des alarmes même pendant le fonctionnement régulier. • l’appareil NE peut PAS fonctionner dans des milieux présentant une atmosphère dangereuse (inflammable ou explosive). • en fonctionnement continu, le dissipateur peut atteindre 100°C / 212°F et il maintient également une température élevée même après avoir été éteint en raison de son inertie thermique ; il faut donc éviter de le toucher et d’entrer en contact avec des câbles électriques. • ne pas travailler sur la partie puissance sans avoir préalablement sectionné la tension d’alimentation du tableau de distribution. • ne pas retirer le couvercle lorsque l’appareil est sous tension ! Installation : • raccorder correctement l’appareil à la terre en utilisant la borne appropriée. • les lignes d’alimentation doivent être séparées des lignes d’entrée ; toujours vérifier que la tension d’alimentation électrique correspond à la tension indiquée dans le sigle sur le couvercle de l’appareil. • éviter la poussière, l’humidité, les gaz corrosifs, les sources de chaleur. • respecter les distances d’installation entre deux appareils (afin de permettre la dissipation de la chaleur générée). • Il est conseillé d’installer un ventilateur à proximité du groupe des GRP-H dans le panneau électrique contenant les GRP-H afin de maintenir l’air en mouvement. • Respecter les courbes de dissipation indiquées. Entretien : Vérifier périodiquement l’état de fonctionnement des ventilateurs de refroidissement et nettoyer régulièrement les filtres à air de ventilation de l’installation. • Les réparations ne peuvent être effectuées que par du personnel formé ou qualifié. Débrancher l’appareil avant d’accéder aux parties internes. • Ne pas nettoyer le boîtier avec des solvants à base d’hydrocarbures (trichloréthylène, essence, etc.). L’utilisation de ces solvants compromet la fiabilité mécanique de l’instrument. Pour nettoyer les parties externes en plastique, utiliser un chiffon propre humidifié avec de l’alcool éthylique ou de l’eau. Assistance technique : Un service d’assistance technique est disponible chez GEFRAN. Les défauts causés par une utilisation non fonorme aux instructions d’utilisation sont exclus de la garantie. 7. 7.1. CERTIFICATIONS Certifications UL L'instrument est conforme aux directives de l'Union européenne 2014/30/UE et 2014/35/UE et à leurs modifications ultérieures en ce qui concerne les normes génériques : EN 61000-6-2 (immunité en milieu industriel) EN 61000-6-4 ( émission en milieu industriel) - EN 61010-1 (exigences de sécurité). UL certification Pending 81906_MAN_GRP-H_02-2022_FRA_pag. 71 GEFRAN spa via Sebina, 74 25050 Provaglio d’Iseo (BS) Italy Tel. +39 0309888.1 Fax +39 0309839063 info@gefran.com http://www.gefran.com