Bestway 58232 Bâche 4 saisons Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Bestway 58232 Bâche 4 saisons Manuel utilisateur | Fixfr
www.bestwaycorp.com
Visit Bestway YouTube channel
S-S-006079
Liste des composants
PISCINES OVALES
POWER STEEL™
NOTICE D’UTILISATION
REMARQUE: certaines pièces ont déjà été installées sur la piscine.
B
A
Rail supérieur B
Rail supérieur A
Visitez la chaîne YouTube de Bestway
C
D
Merci d’avoir acheté une piscine Bestway. Pour être certain de profiter au mieux de votre piscine et de l'utiliser en
toute sécurité, veuillez suivre la notice d'installation ainsi que les consignes de sécurité importantes présentes
dans le mode d’emploi. L’installation prend habituellement 30 minutes environ avec 2-3 personnes, à l’exclusion
des ouvrages de terre et du remplissage.
Rail supérieur C
ATTENTION
E
Avant d'installer et d'utiliser, la piscine, veuillez lire attentivement, assimiler et respecter toutes les informations
contenues dans cette notice d'utilisation. Ces avertissements, instructions et consignes de sécurité portent sur certains
Rail supérieur D
F
des risques usuels associés aux loisirs aquatiques, mais ils ne peuvent pas couvrir la totalité des risques et dangers
dans tous les cas. Faites toujours preuve de prudence, de discernement et de bon sens lors des activités aquatiques.
Conservez ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Raccord en T E
Sécurité des non-nageurs
Raccord en T F
- Une surveillance attentive, active et continue par un adulte compétent des enfants qui ne savent pas bien nager et des
non-nageurs est requise en permanence (en gardant à l'esprit que le risque de noyade est le plus élevé pour les
enfants de moins de cinq ans).
G
- Désignez un adulte compétent pour surveiller le bassin à chaque fois qu'il est utilisé.
H
- Il convient que les enfants qui ne savent pas bien nager ou les non-nageurs portent des équipements de protection
individuelle lorsqu'ils utilisent la piscine.
- Lorsque le bassin n'est pas utilisé ou est sans surveillance, retirez tous les jouets de la piscine et ses abords afin de ne
pas attirer les enfants vers le bassin.
Montant vertical de piscine
Rail supérieur G
Dispositifs de sécurité
- Pour éviter toute noyade d'enfant, il est recommandé de sécuriser l'accès au bassin par un dispositif de protection.
Pour éviter que les enfants montent par la vanne d’entrée et de sortie, Il est recommandé d'installer une barrière (et de
J
I
sécuriser toutes les portes et fenêtres, le cas échéant) afin d'empêcher tout accès non autorisé à la piscine.
- Les barrières, couvertures, alarmes de piscines ou dispositifs de sécurité similaires sont des aides utiles, mais ils ne
remplacent pas la surveillance continue par un adulte compétent.
Équipements de sécurité
- Il est recommandé de garder du matériel de sauvetage (une bouée, par exemple) près du bassin.
Support en U
Embout
- Gardez un téléphone en parfait état de marche et une liste de numéros d'urgence à proximité du bassin.
Sécurité d'emploi de la piscine
- Incitez tous les utilisateurs, en particulier les enfants, à apprendre à nager.
K
- Apprenez les gestes qui sauvent (réanimation cardiopulmonaire) et remettez régulièrement à jour vos connaissances.
L
Ces gestes peuvent sauver une vie en cas d'urgence.
- Expliquez aux utilisateurs de la piscine, enfants inclus, la procédure à suivre en cas d'urgence.
- Ne plongez jamais dans un plan d'eau peu profond, sous peine de blessures graves ou mortelles.
Cheville à ressort du montant
vertical de la piscine
- N'utilisez pas la piscine sous l'emprise d'alcool ou de médicaments susceptibles de réduire votre capacité à utiliser la
piscine en toute sécurité.
Cheville à ressort du
support en U
- Si la piscine est recouverte d'une couverture, retirez-la entièrement de la surface de l'eau avant d'entrer dans le bassin.
- Traitez l'eau de votre piscine et instaurez de bonnes pratiques d'hygiène afin de protéger les utilisateurs des maladies
N
M
liée à l'eau. Consultez les consignes de traitement de l'eau données dans la notice d'utilisation.
- Stockez les produits chimiques (produits de traitement de l'eau, de nettoyage ou de désinfection, par exemple) hors de
portée des enfants.
- Utilisez les pictogrammes décrits ci-dessous. Les pictogrammes doivent être affichés dans une position visible à moins
de 2 000 mm de la piscine.
Bouchon du support en U
O
Cheville à ressort du rail supérieur
P
Rustine adhésive à
utiliser sous l’eau
Bâche
Q
Garder les enfants sous surveillance dans l'environnement aquatique. Ne pas plonger.
R
- Placez les échelles amovibles sur une surface horizontale.
- Quels que soient les matériaux utilisés pour la construction de la piscine, les surfaces accessibles doivent être
régulièrement contrôlées afin d'éviter les blessures.
- Vérifiez régulièrement les boulons et les vis ; éliminez les écailles ou toute arête vive pour éviter les blessures.
Adaptateur de tuyau
ATTENTION: Ne laissez pas la piscine vide à l’extérieur. La piscine vide est susceptible de se déformer et/ou d’être
Bouchon de la vanne de vidange
emportée par le vent.
- Si vous avez une pompe de filtration, reportez-vous à la notice d’instructions de la pompe.
T
S
ATTENTION! Il est interdit d’utiliser la pompe quand des gens se trouvent à l’intérieur de la piscine!
- Si vous avez une échelle, reportez-vous à la notice d’instructions de l’échelle.
ATTENTION! L'utilisation d'une piscine implique le respect des consignes de sécurité décrites dans la notice
d'entretien et d'utilisation. Pour prévenir toute noyade ou autres blessures graves, accorder une attention particulière à
la sécurisation de l'accès à la piscine pour les enfants de moins de 5 ans et, pendant la période de baignade, les
Obturation
maintenir en permanence sous la surveillance d'un adulte.
Vanne de commande
À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure.
U
Structure:
Avant de monter votre piscine, prenez quelques minutes pour contrôler toutes les pièces et vous familiariser
V
avec leur position.
Crépine d’entrée de piscine
26
Crépine de sortie de piscine
Installation
G
A
F
C
E CE
C
E
C
F
A
C
E
C
A
G
A
F
C
E
F
1
E
C
D
C
A
C
C
C
D
Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de
5.49m x 2.74m x 1.22m (18pi x 9pi x 48po)
D
A
D
F
C
E CE
C
C
E
C
F
C
E
D
A
D
F
E
2
C
F
E
C
F
E
E
C
Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de
4.88m x 3.05m x 1.07m (16pi x 10pi x 42po)
C
E
B
F
C
C
C
F
F
A
E
B
C
C
E
C
C
F
E
C
C
F
F
D
3
Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de
4.27m x 2.50m x 1.00m (14pi x 8pi2po x 39.5po)
A
C
E
F
H
E
H
I
4
Remarque: le dessin d’installation pour le rail supérieur et le raccord en T de
3.00m x 2.00m x 84cm (9pi10po x 6pi7po x 33po)
CHOISIR L'EMPLACEMENT CORRECT
REMARQUE: La piscine doit être montée sur une surface complètement plate et nivelée. N’installez pas SVP la piscine
si la surface est inclinée ou en pente.
Condition correcte pour installer la piscine:
• L'emplacement choisi doit pouvoir supporter uniformément le poids pendant toute la durée d'installation de la piscine,
en outre, l'emplacement doit être plat et doit être dénué d’objets et débris, y compris des cailloux et des brindilles.
• Nous recommandons de positionner la piscine loin d'objets que les enfants pourraient utiliser pour grimper dans la
piscine.
REMARQUE: Placer la piscine près d'un système d'évacuation adéquat pour traiter tout surplus ou pour vidanger la
piscine.
Conditions incorrectes pour installer la piscine:
• Sur un sol irrégulier, la piscine pourrait s'affaisser provoquant de graves lésions personnelles et/ou des dommages aux
biens personnels et cela annulerait la garantie et empêcherait toute réclamation.
• Ne pas utiliser de sable pour créer une base de niveau ; le sol doit être creusé si nécessaire.
• Directement sous des lignes électriques aériennes ou des arbres. Assurez-vous que l'emplacement ne contient pas de
tuyaux souterrains, de lignes ou câbles de quelque sorte que ce soit.
• Ne pas installer la piscine sur des routes, des ponts, des plate-formes, des surfaces en graviers ou en asphalte.
L'emplacement choisi doit être suffisamment ferme pour résister à la pression de l'eau ; boue, sable, sol mou ou goudron
ne sont pas adaptés.
• L'herbe ou toute autre végétation sous la piscine mourra et est susceptible de provoquer des odeurs et le
développement de boue, nous vous recommandons donc d'enlever toute l'herbe de l'emplacement choisi pour la
piscine.
• Éviter les zones où des plantes agressives et des espèces de mauvaises herbes pouvant pousser à travers le
revêtement posé au sol sont susceptibles de se développer
REMARQUE: Vérifier avec votre conseil municipal les règlements liés aux barrières, enceintes, éclairage et dispositifs
de sécurité et assurez-vous que vous conformez à toutes les lois.
REMARQUE: Si vous disposez d’une pompe filtrante, consultez le manuel de la pompe pour connaître les
instructions.
REMARQUE: L'échelle doit être adaptée à la taille de la piscine et doit être utilisée uniquement pour entrer et sortir de
la piscine. Il est interdit de dépasser la charge permise sur l'échelle. Vérifiez régulièrement si l'échelle est
convenablement assemblée.
J
J
5
27
H
0%
6
30%
70%
90%
1in. - 2in.
2-5 cm
REMARQUE: Les dessins ne sont qu’à titre d’illustration. Il peut arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel.
Pas à l’échelle.
ENTRETIEN DE LA PISCINE
Attention: Si vous ne respectez pas ces consignes d’entretien, vous mettez en danger votre santé, et en particulier
celle des enfants. Il est fondamental de traiter l’eau de la piscine pour la sécurité des utilisateurs. L’utilisation incorrecte
de produits chimiques entraînera des dégâts matériels et des blessures.
REMARQUE: La pompe sert à faire circuler l’eau et à filtrer les petites particules. Pour que l’eau de votre piscine reste
propre et saine, vous devez également ajouter des produits chimiques.
1. Il est recommandé de ne pas remplir la piscine avec de l’eau de retenue, de l’eau de forage ou de l’eau de puisard :
ces eaux contiennent habituellement des substances organiques polluées comprenant des nitrates et des
phosphates. Il est conseillé de remplir les piscines avec de l’eau du réseau public.
2. Maintenez la piscine toujours propre et utilisez les produits chimiques corrects. L’eau insalubre est un danger
sérieux pour la santé. Il est recommandé d’utiliser un désinfectant, un floculant, un acide ou des produits chimiques
alcalis pour traiter votre piscine.
3. Nettoyez régulièrement la bâche en PVC avec des brosses non abrasives ou un aspirateur de piscine.
4. Durant la saison, il faut faire fonctionner le système de filtration de l'eau pendant suffisamment longtemps chaque
jour pour nettoyer tout le volume de l'eau dans la piscine.
5. Contrôlez régulièrement la cartouche du filtre (ou le sable dans un filtre à sable) et remplacez les cartouches sales
(ou le sable).
6. Vérifiez régulièrement que les vis, les boulons et toutes les pièces métalliques ne soient pas rouillés.
Remplacez-les si nécessaire.
7. S’il pleut, vérifiez que le niveau de l’eau ne dépasse pas le niveau indiqué.
Si l’eau dépasse les niveaux indiqués, vidangez la piscine jusqu’au niveau indiqué.
8. Ne faites pas fonctionner la pompe quand vous utilisez la piscine.
9. Couvrez la piscine quand vous ne l'utilisez pas.
10. La valeur du pH est très importante pour le traitement de l’eau de la piscine.
ATTENTION: Ne laissez pas la piscine vide à l’extérieur.
Montage de la vanne de communication
Pour les piscines avec vanne de communication.
B
A
Les paramètres suivants garantissent une bonne qualité de l’eau
REMARQUE : Si vous souhaitez raccorder d’autres kits de nettoyage de piscine à la piscine au
moyen de la vanne de communication, démontez la grille du connecteur.
Paramètres
Valeurs
Clarté de l’eau
le fond de la piscine est clairement visible
Couleur de l’eau
on ne doit remarquer aucune couleur de l’eau
Turbidité en FNU/NTU
1,5 maxi (de préférence inférieure à 0,5)
Concentration de nitrates supérieure à celle de l'eau de
remplissage en mg/l
20 maxi
Carbone organique total (COT) en mg/l
4,0 maxi
Potentiel d’oxydo-réduction par rapport à Ag/AgCI 3,5 m KCl en mV
650 mini
Valeur du pH
de 6,8 à 7,6
Chlore actif libre (sans acide cyanurique) en mg/l
de 0,3 à 1,5
Chlore libre utilisé combiné avec de l’acide cyanurique en mg/l
de 1,0 à 3,0
Acide cyanurique en mg/l
100 maxi
Chlore combiné en mg/l
0,5 maxi (de préférence proche de 0,0 mg/l)
Réparation
Vérifiez que la piscine ne présente aucune fuite au niveau des vannes ou des coutures, contrôlez que le tapis de sol ne
présente aucune perte d’eau visible. N’ajoutez aucun produit chimique tant que cela n’a pas été fait.
Le montage de la piscine tubulaire peut être réalisé sans outils.
IMPORTANT: Bestway Inflatables n’est pas responsable pour les dommages causés à la piscine par une mauvaise
manipulation ou par le non respect de ces instructions.
1. Disposez toutes les pièces et vérifiez que vous avez les quantités correctes comme énuméré dans la liste des pièces.
Si des pièces manquent, n'assemblez pas la piscine, contacter le service clients Bestway
2. Déployez la piscine et contrôlez qu’elle soit tournée dans le bon sens, laissez-la au soleil pendant 1 heure ou plus
pour qu’elle soit plus flexible pendant le montage.
3. Placez la piscine près d’un système de vidange approprié pour gérer l’eau de débordement et vérifiez que l’entrée A
et la sortie B de la piscine sont correctement positionnées pour permettre à votre pompe de filtration d’être branchée
sur une source de courant. Remarque: N'utilisez pas de rallonge pour alimenter votre pompe.
ATTENTION: Ne traînez pas la piscine sur le sol car cela peut l’abîmer.
Désassemblage
1. Dévissez le bouchon de la valve de vidange à l’extérieur de la piscine, dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2. Branchez l’adaptateur au boyau et placez ce dernier là où vous souhaitez vider votre piscine. (Vérifiez les arrêtés
municipaux en matière de vidange avant de procéder.)
3. Vissez la rondelle de contrôle de l’adaptateur du tuyau sur la vanne de vidange dans le sens des aiguilles d’une
montre. La valve de vidange sera ainsi ouverte et l’eau s’écoulera automatiquement.
ATTENTION: L’anneau permet de contrôler le débit.
4. Une fois la vidange terminée, dévissez l’anneau de contrôle pour fermer la valve.
5. Débranchez le boyau.
6. Remettez le bouchon sur la valve de vidange.
7. Laissez la piscine sécher à l’air.
ATTENTION: Ne pas laisser une piscinette à l’extérieur, vide.
Remplir d’eau la piscine
ATTENTION: Ne laissez pas la piscine sans surveillance quand vous la remplissez d’eau.
1. Remplissez la piscine à 90%. NE REMPLIS SEZ PAS TROP car cela pourrait provoquer un effondrement de la
piscine. En cas de fortes pluies, vous devez vider suffisamment la piscine pour que le niveau reste correct.
2. Lorsque le remplissage de la piscine est achevé, contrôlez que l’eau ne se rassemble pas d’un côté pour s’assurer
que la piscine est bien nivelée.
IMPORTANT: Si la piscine n’est pas nivelée, enlevez l’eau et nivelez de nouveau le sol en le creusant. N’essayez
jamais de déplacer la piscine avec de l’eau à l’intérieur, cela pourrait provoquer de graves blessures ou endommager
la piscine.
ATTENTION: Votre piscine peut contenir une forte pression. Si votre piscine présente des renflements ou un côté
non uniforme, alors elle n’est pas nivelée; les côtés pourraient éclater et
l’eau se déverser brusquement en provoquant des blessures et/ou des
dommages aux biens.
3. Contrôlez s’il y a des fuites au niveau des soupapes ou des coutures,
contrôlez le tapis de sol pour vérifiez s’il y a d’évidentes pertes d’eau.
N’ajoutez pas de produits chimiques avant ce contrôle.
REMARQUE: En cas de fuite, réparez votre piscine au moyen de la
rustine résistante fournie. Reportez-vous aux FAQ pour de plus amples
informations.
Rangement et remisage
1. Enlevez tous les accessoires et toutes les pièces détachées de la piscine, puis rangez-les après les avoir lavés et
séchés.
2. Une fois que la piscine est entièrement sèche, saupoudrez de talc afin d’éviter que la piscine colle et pliez-la
soigneusement.
Si la piscine n’est pas entièrement sèche, de la moisissure peut se former et endommager la bâche de la piscine.
3. Rangez la bâche et les accessoires au sec à une température modérée comprise entre 5 °C / 41 °F et 38 °C/ 100 °F.
4. Pendant la saison des pluies, il faut ranger la piscine et ses accessoires comme cela est indiqué plus haut.
5. Une vidange incorrecte de la piscine peut provoquer des blessures graves et/ou des dégâts matériels.
6. Nous conseillons vivement de démonter la piscine hors saison (pendant l’hiver). Rangez-la au sec, hors de portée
des enfants.
0°
Bon niveau d’eau
28
For support please visit us at:
www.bestwaycorp.com/support
©2018 Bestway Inflatables & Material Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten/Tutti i diritti riservati
®™ Trademarks used in some countries under license to/
Marques ®™ utilisées dans certains pays sous la licence de/
Marcas comerciales ®™ utilizadas en algunos países bajo la licencia de/
®™ Die Warenzeichen werden in einigen Ländern verwendet unter Lizenz der/
®™ Marchi utilizzati in alcuni paesi concessi in licenza a
Bestway Inflatables & Material Corp., No.3065 Cao An Road, Shanghai, 201812, China.
Manufactured,distributed and represented in the European Union by/
Fabriqués, distribués et représentés dans l’Union Européenne par/Fabricado, distribuido y representado en la Unión Europea por/
Hergestellt, vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von/Prodotto, distribuito e rappresentato nell'Unione Europea da
Bestway (Europe) S.r.l., Via Resistenza, 5, 20098 San Giuliano Milanese (Milano), Italy
Distributed in North America by/Distribués en Amérique du Nord par/Distribuido en Norteamérica por
Bestway (USA) Inc., 3411 E. Harbour Drive, Phoenix, Arizona 85034, United States of America Tel:1-855-838-3888 (For U.S. and Canada)
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia
www.bestwaycorp.com
Made in China / Fabriqué en Chine / Fabricado en China / Hergestellt in China / Prodotto in Cina

Manuels associés