▼
Scroll to page 2
of
18
Gaufrier double GT-WED-01 ans GARANTIE SAV 01 40 82 92 26 (gratuitement) Mail : gt-support @zeitlos-vertrieb.de AA 38/22 B N° article : 6012 NOTICE D’UTILISATION AA 38/22 B N° article : 6012 PO51030842 ID 1111241493 Sommaire Généralités 1 Lire le mode d’emploi et le conserver 1 Légende 1 Consignes de sécurité Utilisation conforme Sécurité électrique Risque d’incendie, de brûlure et d’ébouillantage Risque de dommages matériels 2 2 3 4 5 Contenu de l’emballage ⁄ Pièces de l’appareil 6 Contrôle de l’appareil et du contenu de la livraison 7 Avant la première utilisation 7 Utilisation Arrêt de la cuisson 8 10 Nettoyage et conservation 11 Rangement 11 Correction des erreurs 11 Caractéristiques techniques 12 Déclaration de conformité 12 Recyclage 12 Recyclage de l’emballage 12 Recyclage de l’appareil 12 Recette de base 13 Généralités Légende Lire le mode d’emploi et le conserver Les symboles et termes d’avertissement suivants figurent dans ce mode d’emploi, sur l’article ou sur l’emballage. Instructions importantes. À conserver pour un usage ultérieur. Afin de garantir le meilleur fonctionnement et des performances optimales de cet article, et pour assurer votre propre sécurité : Merci de bien vouloir lire attentivement l’intégralité de ce mode d’emploi avant la première mise en service et de respecter en premier lieu les consignes de sécurité ! Toutes les activités réalisées sur et avec cet article doivent uniquement avoir lieu conformément à leur description dans le mode d’emploi. Le non-respect de ce mode d’emploi peut entraîner des blessures graves ou endommager cet article. Si vous remettez l’article à une autre personne, donnez-lui le mode d’emploi avec l’appareil. Ce mode d’emploi d’origine peut également être téléchargé au format PDF depuis notre site Internet www.gt-support.de. AVERTISSEMENT ! Ce symbole/terme d’avertissement désigne un risque de niveau important qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer la mort ou une blessure grave. ATTENTION ! Ce symbole/terme d’avertissement désigne un risque de niveau peu élevé qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer une blessure bénigne ou modérée. REMARQUE ! Ce symbole/terme d’avertissement avertit du risque de dommages matériels. Ce symbole vous donne des informations complémentaires utiles sur le montage et l’utilisation. Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de conformité ») : les produits marqués par ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires en vigueur dans l’Espace économique européen. Le label « Geprüfte Sicherheit » (label GS, Sécurité contrôlée) atteste que l’article est conforme aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits. 1 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Veillez à ce que vos mains soient toujours sèches lorsque vous branchez ou débranchez la fiche. Risque d’électrocution ! • • • ATTENTION ! Risque de blessures ! Pendant le fonctionnement, la température de la surface peut être très élevée ! Risque de brûlure ! Utilisation conforme • L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé et les quantités habituelles dans ce contexte. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement. • L’appareil sert à la cuisson de pâte à la consistance d’une pâte à crêpes. • Il ne convient pas pour un usage : - dans des cuisines d’employés, de magasins, de bureaux et d’autres établissements industriels - dans les propriétés agricoles 2 • • • - par les clients d’hôtels, motels et autres types d’hébergement - dans les chambres d’hôtes L’appareil n’est pas conçu pour un usage en plein air. N’utilisez l’appareil que dans des pièces fermées. Les enfants âgés de plus de huit ans et les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou les personnes manquant d’expérience et/ou de connaissances sont autorisés à utiliser cet appareil, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient été instruits quant à son usage sûr et qu’ils aient compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants de moins de 8 ans. Passé cet âge, les enfants peuvent réaliser ces opérations s’ils sont surveillés. Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil et du câble électrique. • Les emballages tels que les films ou le polystyrène ne sont pas des jouets ! Ne laissez pas les enfants s’en approcher ! Risque d’asphyxie ! • Toutes les activités réalisées sur et avec cet appareil doivent uniquement avoir lieu conformément à leur description dans ce mode d’emploi. • Vous trouverez des détails sur le nettoyage des surfaces qui entrent en contact avec des aliments au chapitre Nettoyage et conservation. Sécurité électrique • Avant de brancher l’appareil, vérifiez si la tension secteur disponible dans votre foyer correspond aux indications figurant sur l’appareil. • Veillez à ce que la prise électrique soit bien accessible afin de pouvoir débrancher rapidement la fiche secteur en cas de besoin. • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des projections d’eau. Si l’appareil est entré en contact avec de l’eau ou avec d’autres liquides, vous risquez une décharge électrique. Débranchez immédiatement la fiche secteur ! • Ne posez aucun objet, ni aucun objet rempli d’eau (vases ou autres) sur l’appareil. • Ne plongez pas l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide. Si l’appareil est tombé dans l’eau, débranchez immédiatement la fiche secteur avant de récupérer l’appareil. Faites-le contrôler par le service client avant de le remettre en service. Risque d’électrocution ! • Posez le câble d’alimentation de sorte que personne ne puisse trébucher dessus (attention notamment aux rallonges). Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre d’un bord de table ou d’une surface de travail. • Ne laissez pas le câble d’alimentation entrer en contact avec des surfaces chaudes, par exemple une plaque de cuisson, et veillez à ce qu’il ne soit ni coincé ni écrasé. • Débranchez toujours la fiche secteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil avant de le nettoyer ou en cas de dysfonctionnement. Tirez uniquement sur la fiche, pas sur le câble. • Contrôlez régulièrement le câble d’ali- 3 mentation et l’appareil. En cas de dommages, débranchez la fiche de la prise de courant. Dans ce cas, l’appareil ne doit en aucun cas être mis en service. Adressez-vous à notre service client si vous avez besoin d’aide. • Pour éviter les dommages, laissez uniquement le service client ou un professionnel aux qualifications similaires remplacer un câble d’alimentation endommagé. • Si vous utilisez une prise intermédiaire ou une rallonge électrique, celles-ci doivent respecter les dispositions de sécurité en vigueur. Ne dépassez pas la puissance électrique maximale indiquée. Risque d’incendie, de brûlure et d’ébouillantage • L’appareil ne doit pas être raccordé à une minuterie ou à un système de commande à distance indépendant tel qu’un variateur d’intensité lumineuse ou une prise télécommandée. Risque d’incendie en cas de surcharge ou de dysfonctionnement. 4 ATTENTION ! Les aliments peuvent brûler ! N’utilisez donc jamais l’appareil à proximité ou en-dessus de voilages ou d’autres matières inflammables. L’appareil doit être surveillé. • Installez l’appareil sur une surface de travail stable, plan et résistant à la chaleur, à au moins 15 cm des autres objets. Le dessus de l’appareil doit rester libre. Ne recouvrez pas l’appareil, par ex. avec des magazines, des mouchoirs, des rideaux, etc. • Conservez une distance suffisante avec les fours à gaz ou électriques. • Ne placez pas d’objets inflammables ou fusibles à proximité de l’appareil. • Retirez la fiche de la prise secteur lorsque vous n’utilisez plus l’appareil, en cas de dysfonctionnements ou avant de nettoyer l’appareil. Laissez totalement refroidir l’appareil avant de le nettoyer et de le ranger/stocker. Pour éviter les brûlures, ne touchez jamais les surfaces libres pendant que vous utilisez l’appareil. Pour relever le couvercle, touchez uniquement la poignée 4. • Utilisez impérativement des gants de cuisine pour ouvrir le couvercle. De simples maniques ne garantissent pas une protection suffisante contre la vapeur chaude qui s’échappe. • Ne déplacez pas l’appareil pendant qu’il fonctionne ou s’il est encore très chaud. Risque de dommages matériels REMARQUE ! tique antidérapants. Comme les différentes surfaces sont composées de matières variées et sont traitées avec différents produits d’entretien, il n’est pas totalement exclu que certains de ces produits et matières contiennent des composants qui affectent et amolissent les pieds en plastique. Placez éventuellement un support antidérapant sous les pieds. • N’utilisez pas de produits chimiques agressifs, abrasifs, d’éponges dures ou autres pour le nettoyage. Risque de dommages • Pour sortir les gaufres, utilisez uniquement des couverts en bois ou en plastique. N’utilisez pas de couverts métalliques ou d’autres objets métalliques pour éviter d’endommager le revêtement anti-adhésif. • En cas d’orage, les appareils reliés au réseau électrique risquent d’être endommagés ; dans ces situations, débranchez donc toujours la fiche secteur de la prise. • L’appareil est équipé de pieds en plas- 5 Contenu de l’emballage ⁄ Pièces de l’appareil 6 Contenu de l’emballage ⁄ Pièces de l’appareil 1 Voyant de fonctionnement (vert) 2 Voyant « Prêt » (rouge) 3 Thermostat 4 Poignée 5 Moules de cuisson - Carte de garantie / Conditions de garantie Contrôle de l’appareil et du contenu de la livraison REMARQUE ! Risque de dommages ! Vous risquez d’endommager rapidement l’appareil si vous ouvrez l’emballage sans précautions avec un couteau aiguisé ou d’autres objets pointus. - Soyez très prudent à l’ouverture. 1. Retirez l’appareil de l’emballage. 2. Assurez-vous que la livraison est complète (voir contenu de la livraison). 3. Vérifiez si l’appareil ou ses différents composants présentent des dommages. Si c’est le cas, ne l’utilisez pas. Contactez le fabricant à l’adresse de service client indiquée sur la carte de garantie. Avant la première utilisation L’appareil doit fonctionner à vide environ 10 minutes avant sa première utilisation afin de permettre l’évaporation des produits de montage éventuellement présents. Lors de cette opération, assurez une ventilation suffisante en ouvrant une fenêtre ! 1. Retirez tous les films de protection si nécessaire. 2. Installez l’appareil sur un plan de travail stable, plan et résistant à la chaleur, à au moins 15 cm des autres objets. Veillez à ce que l’appareil soit hors de portée des enfants, surtout des plus petits. 3. Nettoyez soigneusement les moules de cuisson avec un chiffon humide et refermez le couvercle avec précaution. 7 Pour éviter les dommages, ne laissez pas tomber le couvercle. 4. Branchez la fiche secteur à une prise de courant avec terre. - Tournez le thermostat 3 sur MAX dans le sens des aiguilles d’une montre. - Le voyant de fonctionnement rouge 2 s’allume. - Le voyant « Prêt » vert 1 s’allume également lorsque la température de fonctionnement est atteinte. - Laissez l’appareil en marche pendant env. 10 minutes. ATTENTION ! L’appareil est maintenant très chaud, risque de brûlure ! Ne touchez pas l’appareil à mains nues. 5. Débranchez la fiche secteur, ouvrez le couvercle et laissez l’appareil refroidir pendant au moins 30 minutes. Une légère odeur peut se former lors des premières utilisations. Assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée. 6. Nettoyez à nouveau soigneusement les 8 moules de cuisson à l’aide d’un chiffon humide. Votre gaufrier double est désormais prêt à être utilisé. Utilisation ATTENTION ! Risque de brûlure ! Pendant la cuisson et à l’ouverture de la partie supérieure, de la vapeur chaude peut s’échapper entre les moules de cuisson. Utilisez toujours des gants de cuisine pour ouvrir et fermer le moule de cuisson supérieur. Fermez toujours le couvercle de l’appareil avant de l’utiliser et ne l’ouvrez que pour verser la pâte ou retirer les gaufres. Refermez-le tout de suite après. Afin d’éviter des brûlures dues aux fortes températures ou à la vapeur chaude émanant de l’appareil, celui-ci ne doit pas fonctionner lorsque son couvercle est ouvert. L’appareil commence à chauffer dès qu’il est relié au réseau électrique. La phase de chauffage dure env. 2 à 3 minutes jusqu’à ce que l’appareil atteigne la température de cuisson nécessaire. 1. Préparez la pâte (voir la rubrique « Recette de base »). 2. Déroulez complètement le câble d’alimentation et installez l’appareil sur un plan de travail stable, plan et résistant à la chaleur, à au moins 15 cm des autres objets. Veillez à ce que l’appareil soit hors de portée des enfants, surtout des plus petits. 3. Ouvrez complètement la partie supérieure à l’aide de la poignée 4. 4. À l’aide d’un pinceau de cuisine, appliquez un peu de beurre, de margarine ou d’huile sur les moules de cuisson du haut et du bas et rabattez la partie supérieure. ATTENTION ! Risque de pincement ! Ne faites pas tomber la partie supérieure. 5. Branchez la fiche secteur à une prise de courant avec terre. - Le voyant de fonctionnement rouge 2 s’allume. 6. Tournez le thermostat 3 dans le sens des aiguilles d’une montre et positionnez-le sur la température souhaitée. - Le voyant « Prêt » vert 1 s’allume également lorsque la température de fonctionnement est atteinte (après env. 2 à 3 minutes). 7. Rabattez le moule de cuisson supérieur vers le haut en vous aidant de la poignée 4 . 8. Remplissez le moule de cuisson inférieur de sorte que la pâte s’étale jusqu’à env. 0,5 cm du bord. Vous pouvez remplir les moules de cuisson avec une cuillère, une poche à douille, un portionneur de pâte ou une seringue de cuisine. La bonne quantité de remplissage, le temps de cuisson correct et le choix du bon niveau de température dépendent en grande partie de la consistance de la pâte (fluide ou épaisse), des ingrédients utilisés et de vos préférences. Nous attirons votre attention sur le fait qu’il vous faudra peut-être acquérir un peu d’expérience dans la manipulation de 9 l’appareil avant d’obtenir le résultat souhaité (p. ex. des gaufres légèrement ou bien dorées). 9. Rabattez le moule de cuisson supérieur vers le bas. Le voyant « Prêt » vert s’allume et s’éteint pendant la cuisson. L’appareil cesse de chauffer dès que ce voyant s’allume. 10. Remontez le moule de cuisson supérieur après 2 minutes au plus tôt et contrôlez le degré de dorage. Si nécessaire, prolongez le temps de cuisson jusqu’à ce que la gaufre soit suffisamment dorée à votre goût. 11. Lorsque les gaufres sont prêtes, sortez-les du moule avec des couverts en bois ou en plastique. Vous pouvez les déposer dans une assiette pour les laisser refroidir, ou pour les saupoudre de sucre glace par exemple. 12. Répétez le processus de cuisson si nécessaire. 10 Arrêt de la cuisson Tournez le thermostat 3 sur MIN dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, débranchez la fiche secteur de la prise électrique et laissez l’appareil refroidir à l’état ouvert avant de le nettoyer. Nettoyage et conservation AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Avant chaque nettoyage de l’appareil, retirez impérativement la fiche de la prise secteur. Pour nettoyer l’appareil, ne le plongez jamais dans de l’eau ou tout autre liquide ! Pour nettoyer l’appareil et ses accessoires, utilisez uniquement un chiffon humide et bien essoré. Nettoyez soigneusement les moules de cuisson et le boîtier. Séchez le tout avec un chiffon doux. AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas de détergents corrosifs, agressifs ou abrasifs afin de ne pas endommager les surfaces. Si nécessaire, utilisez un détergent doux appliqué sur un chiffon légèrement humide. Rangement Dans l’idéal, conservez l’appareil dans son emballage d’origine. Il y sera bien protégé. Correction des erreurs • Pas de processus de chauffe, voyants éteints : - Branchez la fiche secteur à une prise de courant avec terre. - Assurez-vous que la prise de courant fonctionne correctement. Pour cela, branchez un autre appareil et vérifiez qu’il fonctionne. • Chauffage, mais voyants éteints / Pas de chauffage, mais voyant de contrôle ou autres voyants allumés : - L’appareil est défectueux; Pour éviter les dommages, faites contrôler l’appareil uniquement par le service client ou par un professionnel aux qualifications similaires. 11 Caractéristiques techniques Recyclage Numéro rév. : 2022_01 Recyclage de l’emballage Modèle: GT-SF-DWE-01 Tension de secteur : 220-240 V~, 50-60 Hz Éliminez l’emballage de manière conforme. Jetez les cartons dans la poubelle papier et les films au recyclage. Puissance absorbée: 1 100-1 300 W Classe de protection I : (Tous les éléments conducteurs du boîtier de l’équipement sont reliés au système de mise à la terre de l’installation électrique fixe, qui se trouve au potentiel de terre.) Étant donné que nos produits sont constamment perfectionnés et améliorés, des modifications techniques et de design sont possibles. Déclaration de conformité La conformité du produit avec les normes prescrites par la loi est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité complète sur Internet, à l’adresse www.gt-support.de 12 Recyclage de l’appareil (Applicable dans l’Union européenne et les autres États européens appliquant des systèmes de collecte séparée des matériaux recyclables). Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques ! Si l’appareil venait à ne plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu de jeter ses anciens appareils séparément des déchets ménagers, par ex. de les déposer à un point de collecte de sa commune/son quartier. Il s’assure ainsi que ses anciens appareils sont revalorisés de manière conforme et n’ont pas de conséquences négatives sur l’environnement. Recette de base Vous pouvez également remplacer 100 g de la quantité totale de farine par des flocons d’avoine croustillants ou de la farine de blé complet. 125 g 100 g 1 2-3 250 1 cc de 175–200 ml de margarine ou de beurre de sucre sachet de sucre vanillé œufs g de farine levure chimique de lait Préparation : - Travailler le beurre ou la margarine en pommade. Ajouter le sucre, le sucre vanillé et les œufs et bien mélanger. - Incorporer la farine et la levure. - Verser le lait peu à peu. - Mélanger le tout au batteur-mixeur réglé au niveau maximal pendant 2 à 3 minutes. Verser la pâte dans les moules de cuisson à l’aide d’une cuillère, d’une poche à douille, d’un portionneur de pâte ou d’une seringue de cuisine et la laisser cuire jusqu’à ce qu’elle soit dorée à votre goût. Vous pouvez également trouver d’autres recettes sur Internet ou dans des livres de pâtisserie. 13 14 15 SAV 01 40 82 92 26 (gratuitement) Mail : gt-support @zeitlos-vertrieb.de Globaltronics Service Center Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH Transports Internationaux RN 415 68600 Algolsheim Distribué par (Attention. Cette adresse n´est pas celle du SAV!) Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hamburg Allemagne