Denver MET-110 Metal detector Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Denver MET-110 Metal detector Manuel utilisateur | Fixfr
MET-110
Denver.eu
Juin 2022
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser le
produit pour la première fois et conservez-les pour référence
ultérieure.
1. Ce produit n’est pas un jouet. Garder hors de portée des
enfants.
2. Gardez le produit hors de la portée des enfants et des
animaux de compagnie pour éviter qu’ils les mordent et les
avalent.
3. N’utilisez jamais des piles anciennes et neuves ou
différents types de piles en même temps. Retirez les piles
si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant une
longue durée. Vérifiez toujours la polarité (+/-) des piles
lors de leur insertion dans le produit. Une installation
incorrecte peut causer un risque d’explosion. Les piles ne
sont pas incluses.
4. La température de fonctionnement et de stockage du
produit doit être entre 0 et 40 degrés Celsius. L’utilisation
dans un environnement dont la température est supérieure
ou inférieure pourrait affecter le fonctionnement.
5. N’ouvrez jamais le produit. Les réparations ou l’entretien
doivent toujours être effectués par du personnel qualifié.
6. N’exposez pas l’appareil à la chaleur, l’eau, l’humidité et la
lumière directe du soleil !
7. L’unité n’est pas étanche. Si de l’eau ou des corps
étrangers pénètrent dans l’unité, arrêtez immédiatement de
l’utiliser.
8. N’utilisez pas d’accessoires non officiels avec le produit,
car cela peut causer un mauvais fonctionnement.
CARACTÉRISTIQUES
Avec votre détecteur de métaux, vous pouvez rechercher des
pièces de monnaie, des reliques, des bijoux, de l’or et de l’argent à
peu près n’importe où. Ce détecteur de métaux est polyvalent et
facile à utiliser. Les fonctionnalités incluent :
Deux modes de fonctionnement : All Metal et Disc.
ALL METAL – Vous permet de rechercher différents types de
métaux avec un équilibrage automatique du sol et une sensibilité
élevée. C’est le meilleur mode de fonctionnement.
DISC – Discrimine entre les différents types de métaux détectés.
Volume – Réglage des niveaux de volume des haut-parleurs et
des écouteurs.
Prise casque – Permet la connexion d’un casque (non fourni) au
détecteur de métaux.
Compteur et pointeur – Le pointeur du compteur pivote vers la
droite si du métal est détecté.
Bobine de recherche étanche – Vous permet de rechercher des
objets métalliques dans des eaux peu profondes.
Remarque : La bobine de recherche est étanche, mais pas le
boîtier de commande.
Manche réglable – Permet d’ajuster la longueur du détecteur de
métaux.
Fonctionne avec deux piles alcalines 9 V (non fournies).
COMPOSANTS
Boîtier de commande
Bobine de recherche
Manche réglable
avec câble
Accoudoir
ASSEMBLAGE DU DÉTECTEUR DE MÉTAUX
L’assemblage est simple et ne nécessite aucun outil spécial.
Suivez simplement les étapes ci-dessous.
1. Dévissez les boutons sur la bobine de recherche et retirez les
boutons et le connecteur. Insérez le manche plus petit et
alignez les trous sur le support de la bobine de recherche et du
manche. Poussez le connecteur à travers les trous, puis
replacez et serrez les boutons.
2. Desserrez l’écrou de blocage du manche (fixé à la poignée)
dans le sens de la flèche. Insérez ensuite le plus petit manche
dans le plus grand manche connecté à la poignée. Tournez
l’écrou de blocage du manche dans le sens opposé de la
flèche pour le verrouiller en place.
Écrou de blocage
3. Insérez le loquet sur le dessus de la poignée dans le trou
d’assemblage au bas du boîtier de commande. Poussez
légèrement le boîtier de commande en direction du repère « IN
» sur la poignée pour fixer le loquet en place.
Vis de fixation
Boîtier de commande
Loquet
Trou de montage
4. Serrez la vis de fixation.
5. Insérez la fiche du câble de la
bobine de recherche dans la prise à
cinq broches à l’arrière du boîtier de
commande.
6. Allongez ou raccourcissez le manche, de sorte que lorsque
vous vous tenez debout avec le détecteur de métaux dans
votre main, la bobine de recherche est de niveau et à environ
0,5 à 2 pouces (1 à 5 cm) au-dessus du sol. Serrez ensuite
l’écrou de blocage.
Attention :

La fiche du câble de la bobine de recherche ne s’insère dans
le connecteur que dans un sens.
NE PAS insérer la fiche avec force pour éviter de
l’endommager.

NE PAS retirer l’écrou de blocage du manche. Si vous le
retirez, placez la rondelle sur le dessus du manche relié à la
poignée avec la petite tête de la rondelle pointant vers le haut.
Ensuite, placez l’écrou de blocage du manche sur la rondelle
et serrez-le pour le verrouiller en place.
Petite tête
RÉGLAGE DE LA BOBINE DE RECHERCHE
Desserrez les boutons à l’extrémité de la bobine de recherche et
ajustez la bobine de recherche à l’angle souhaité (la bobine de
recherche doit être parallèle au sol). Serrez les boutons juste assez
pour empêcher la bobine de recherche de tourner ou de vaciller.
INSTALLATION DES BATTERIES
Il vous faudra deux piles alcalines de 9 V pour alimenter votre
détecteur de métaux.
1. Si le détecteur est allumé, placez l’interrupteur d’alimentation
(sur le boîtier de commande) sur POWER OFF.
2. Appuyez sur le couvercle du compartiment à batteries et faites
glisser le couvercle dans le sens de la flèche.
3. Connectez les piles aux connecteurs en respectant les polarités.
Insérez ensuite les piles dans le compartiment.
4. Remettez le couvercle en place.
Attention :
•
Utilisez uniquement des piles neuves de la taille requise et du
type recommandé.
•
Retirez toujours les piles anciennes ou faibles. Les piles peuvent
laisser échapper des produits chimiques qui peuvent
endommager les pièces électroniques.
•
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le détecteur de métaux
pendant une longue période, retirez les piles.
•
Éliminez les piles usagées rapidement et conformément aux
réglementations applicables.
Vous pouvez prolonger la durée de vie des piles en utilisant un
casque, qui nécessite moins d’énergie que les haut-parleurs
intégrés.
UTILISATION D’UN CASQUE
Connectez un casque (non fourni) au détecteur de métaux pour
pouvoir l’écouter en privé. Le fait d’utiliser un casque permet
également d’économiser les piles et facilite l’identification des
changements subtils dans les sons que vous entendez, permettant
ainsi de meilleurs résultats de détection.
Pour connecter un casque au détecteur de métaux, insérez la fiche
de 3,5 mm dans la prise EAR du boîtier de commande.
Jack de casque audio
Remarque : Le haut-parleur interne est déconnecté lorsque vous
branchez un casque.
ÉCOUTER EN TOUTE SÉCURITÉ
Pour protéger votre audition, suivez les instructions ci-dessous
lorsque vous utilisez un casque.
•
Réglez le volume au minimum avant de commencer à écouter.
•
Après avoir commencé à écouter, réglez le volume à un niveau
confortable.
•
N’écoutez pas à des niveaux de volume extrêmement élevés.
Une écoute prolongée à un niveau de volume élevé peut
entraîner une perte auditive permanente.
•
Une fois le volume réglé, ne l’augmentez pas. Au fil du temps,
vos oreilles s’adaptent au niveau de volume, de sorte qu’un
niveau de volume qui ne cause pas d’inconfort peut quand
même endommager votre audition.
Sécurité routière
NE PAS porter de casque lorsque vous utilisez votre détecteur de
métaux à proximité de zones à fort trafic.
Même si certains casques sont conçus pour vous permettre
d’entendre des sons extérieurs lorsque vous écoutez à des niveaux
de volume normaux, ils peuvent toujours présenter un danger en
cas de circulation.
FONCTIONS ET INDICATEURS
1. Parties du boîtier de commande
Mètre
Disc
Sens
Volume
Jack de casque
Batterie faible
a.
DISC – Tournez le bouton de commande dans le sens horaire
en dehors de ALL METAL pour accéder au mode DISC. Le
mode DISC intègre un équilibrage automatique du sol. Tournez
lentement le bouton de commande dans le sens horaire pour
éliminer les différents types de déchets. Tournez le bouton de
commande dans le sens antihoraire jusqu’au bout pour accéder
au mode ALL METAL. Le mode ALL METAL intègre également
un équilibrage automatique du sol. Ce mode permet de trouver
non seulement les métaux ferreux, mais aussi les métaux non
ferreux (voir plus de détails ci-dessous).
b.
SENS – Tournez le bouton de commande dans le sens
antihoraire jusqu’au bout pour éteindre le détecteur de métaux.
Tournez le bouton de commande dans le sens horaire pour
allumer le détecteur de métaux. Continuez à le tourner dans le
sens horaire pour augmenter la sensibilité.
c.
VOLUME – Tournez le bouton de commande dans le sens
horaire pour augmenter le volume ou dans le sens antihoraire
pour diminuer le volume.
d.
LOW BAT – Voyant de batterie faible. Lorsque le voyant LOW
BAT s’allume, remplacez les piles immédiatement.
e.
EAR – Prise casque audio de 3,5 mm.
f.
COMPTEUR – Lorsque le détecteur de métaux trouve une cible
métallique, le pointeur du compteur bascule vers la droite.
TESTER ET UTILISER LE DETECTEUR DE
METAUX
Ce détecteur de métaux dispose de deux modes de
fonctionnement : ALL METAL ET DISC.
ALL METAL – Utilisez ce mode pour détecter tous les types de
métaux.
DISC – Utilisez ce mode pour distinguer le type de métal.
Réglez le mode de fonctionnement sur ALL METAL, DISC à fond
dans le sens antihoraire et SENS sur la position élevée. Tenez la
bobine de recherche parallèlement au-dessus du sol, à environ 0,5
à 2 pouces (1 à 5 cm) au-dessus de la surface du sol. Effectuez un
mouvement de balayage avec la bobine de recherche d’un côté à
l’autre en un arc de 2,75 pouces (7 cm) de large.
Lorsque le détecteur de métaux détecte une cible enterrée, il émet
une tonalité. Notez visuellement l’endroit exact au sol où le
détecteur émet un bip. Ensuite, arrêtez la bobine de recherche
directement sur ce point au sol. Déplacez la bobine de recherche
vers l’avant et vers l’arrière plusieurs fois.
Tournez lentement le bouton de commande DISC dans le sens
horaire en l’éloignant de ALL METAL jusqu’à ce que l’appareil
n’émette plus de son ou de courtes tonalités. Vous pouvez identifier
le type de métal détecté en fonction de la position de réglage du
DISC.
Référence pour le réglage du DISC.
Réglage du DISC
Métal rejeté
Proche de 11:00
Fer
Proche de 12:00
Pièce en nickel (5 cents), tirette
Proche de 13:00
Pièce en zinc (1 cent version
87)
Proche de 15:00
Pièce en cuivre (1 cent version
76)
Lorsque le bouton de commande DISC est réglé à fond dans le sens
horaire, la plupart des cibles métalliques sont rejetées, à l’exception
de l’argent (25 cents, 50 cents et 1 dollar).
Astuces pour le balayage de la bobine de recherche :
•
Ne balayez jamais la bobine de recherche comme s’il s’agissait
d’un pendule. Le fait de soulever la bobine de recherche
pendant le balayage ou à la fin d’un balayage entraînera de
fausses lectures.
•
Balayez lentement. Vous dépêcher vous fera rater des cibles.
•
Effectuez un mouvement de balayage avec la bobine de
recherche d’un côté à l’autre en un arc de 3 pouces (7,5 cm) de
large et maintenez-la parallèle au sol.
Facteurs pouvant affecter la détection
Il est difficile d’obtenir des résultats de détection précis. Une
certaine pratique est nécessaire pour obtenir les meilleurs résultats
de détection. Parfois, la détection peut être limitée par certains
facteurs.

S’il y a des interférences avec d’autres instruments ou câbles
électriques, TV ou radio dans votre zone de recherche,
réduisez la sensibilité ou modifiez la zone de recherche
actuelle.

Lors de la recherche dans une zone fortement minéralisée, le
détecteur de métaux sonnera même s’il n’y a pas de métal.
Dans ce cas, vous pouvez réduire la sensibilité et augmenter la
hauteur entre la bobine de recherche et le sol jusqu’à ce que le
faux signal disparaisse. Si nécessaire, réinitialisez le bouton de
commande DISC.

Lorsque vous effectuez une recherche dans une zone de
déchets, réglez le bouton de commande DISC à 11 heures, afin
que le détecteur de métaux puisse ignorer la plupart des cibles
métalliques sans valeur comme les clous et les petits morceaux
de fer.

Éloignez tout outil en métal utilisé pour creuser lors de la
recherche.

Le niveau de sensibilité est généralement fixé contrairement à
celui de la sélectivité. Plus le niveau de sensibilité est élevé,
plus la sélectivité sera mauvaise. Mais vous pouvez réduire le
niveau de sensibilité pour obtenir une meilleure sélectivité.
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés
sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur
et d’omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S
Les équipements électriques et électroniques contiennent des
matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre
santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et
électroniques) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les équipements électriques et électroniques sont marqués du
symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce
symbole indique que les appareils électriques et électroniques
doivent être triés et jetés séparément des ordures ménagères.
Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans
lesquels les appareils électriques et électroniques peuvent être
déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent des
services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des
informations supplémentaires auprès des services de votre
municipalité.
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denver.eu

Manuels associés