Aerophone AE-20 | Roland Aerophone Pro instrument à vent numérique Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
79 Des pages
Aerophone AE-20 | Roland Aerophone Pro instrument à vent numérique Mode d'emploi | Fixfr
Guide de paramétrage
© 2021 Roland Corporation
04
Sommaire
AE-30 Fonctions disponibles uniquement sur l'AE-30.
AE-20 Fonctions disponibles uniquement sur l'AE-20.
Paramètres utilisés sur cet appareil . . . . . . . . .
3
Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affecter des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PARAMÈTRES MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
10
10
12
Opérations de sauvegarde et de restauration des données .14
Formatage d'une clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sauvegarde/restauration des paramètres système . . . . .
Sauvegarde/restauration des paramètres de scène . . . .
14
14
15
Installation d'une EXTENSION SOUND PACK/WAVE . 17
Préparation des fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importation d'un PACK AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
AE-30 Installation d'une EXTENSION WAVE . . . . . . . 18
AE-30 Gestion des données D'EXTENSION WAVE . . 18
Initialisation d'une licence utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
La structure des scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tonalité ZEN-Core . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SuperNATURAL Tone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drum Kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
21
Paramètres de scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SCENE/COMMON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/ASSIGN (INT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/CONTROL SOURCE (INT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/ASSIGN (MIDI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/CONTROL (MIDI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/PART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/RANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/PITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/OFFSET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/OUTPUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/CONTROL RX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/IFX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de délai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCENE/REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de réverbération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
23
23
25
25
25
26
26
26
27
27
27
28
28
29
29
30
30
32
32
Paramètres de tonalité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
TONE/COMMON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/STRUCTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/MFX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/OSC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/RANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/PITCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/FILTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/AMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/LFO1, LFO2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
35
37
39
40
40
41
42
43
45
46
TONE/PARTIAL/PARTIAL EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/OUTPUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TONE/PARTIAL/MATRIX CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
48
48
49
Paramètres MFX/IFX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Thru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equalizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Low Boost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enhancer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wah. Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humanizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Speaker Sim (Speaker Simulator). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Phaser 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tremolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VK Rotary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Step Flanger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hexa-Chorus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Space-D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Overdrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distortion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
T-Scream. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guitar Amp SIM (Simulateur d'ampli guitare) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compresseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limiteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Delay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mod Delay (délai de modulation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3Tap Pan DLY (3 Tap Pan Delay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tape Echo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOFI Comp (LOFI Compress). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pitch Shifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2V Pshifter (2 voix au pas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gt (Guitar Amp Simulator) -> Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CE-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SBF-325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SDD-320 (DIMENSION D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2Tap Pan DLY (2 Tap Pan Delay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuzz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
JUNO-106 Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exciter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
51
51
51
52
52
53
53
54
54
54
55
55
56
56
57
57
57
57
58
59
59
59
60
60
61
61
61
62
62
63
63
63
64
64
64
64
Liste Control Change. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tableau de doigtés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electronic Wind. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trumpet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flûte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clarinette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
68
69
70
71
72
73
75
Paramètres utilisés sur cet appareil
Réglages des paramètres système
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
Master Tuning
415,3 à 466,2 [Hz]
Modifie le réglage du système.
** L'écran affiche la valeur de la fréquence de la note A4 (La intermédiaire).
Change le mode de fonctionnement pour la transposition.
System
Transpose Mode
Scene
AE-30
Transpose Mode
AE-20
Volume Knob Mode
Ces paramètres permettent de configurer les fonctions du AE-30 [TRANSPOSE] ou le bouton AE-20 Bouton
[VOLUME].
System Transpose
Le paramètre système transpose change lorsque vous actionnez le bouton.
Speaker Volume
Le volume des haut-parleurs intégrés change lorsque vous actionnez le bouton.
Le volume des écouteurs connectés à la prise PHONES ou de la sortie du signal de la prise
Output Volume
OUTPUT change lorsque vous actionnez le bouton.
Le volume des haut-parleurs intégrés et des écouteurs connectés à la prise TÉLÉPHONIQUE,
Speaker & Output
ainsi que la sortie du signal de la prise DE SORTIE, changent simultanément lorsque vous
actionnez le bouton.
System Tranpose
-5 (G)–0 (C)–+6 (F#)
Display Contrast
1–5
Display Off Time
Auto Off
Speaker Volume
Output Volume
Speaker Setting
Output Mode
Hold Mode
Définit la valeur de transposition du système.
Règle le contraste de l'écran.
Des valeurs plus élevées rendent l'affichage plus lumineux.
Définit le temps nécessaire à l'affichage pour s'éteindre lorsque l'instrument n'est pas
utilisé.
Always On, 3sec, 10sec,
Lorsqu'il est réglé sur “toujours allumé”, l'affichage est toujours allumé.
30sec, 1–3min
Lorsque vous appuyez sur la touche [SCENE] ou [MENU] alors que l'écran est éteint, l'écran
s'allume de nouveau.
Permet de définir l'heure à laquelle l'appareil s'éteint automatiquement.
L’appareil s’éteindra automatiquement après une période prédéterminée suivant la
dernière lecture de musique ou la dernière utilisation des boutons ou molettes (fonction
Always On, 5min, 30min
Auto Off ).
Si vous ne souhaitez pas que l'appareil s'éteigne automatiquement, choisissez le réglage
“Always On.”.
0–11
Permet de régler le volume des haut-parleurs intégrés.
0–11
Spécifie le volume émis par la prise OUTPUT ou par le casque connecté à la prise PHONES.
Ces paramètres sont les paramètres des haut-parleurs.
Off
Le son n'est pas émis par les haut-parleurs.
On
Le son est émis par les haut-parleurs.
Le son n'est pas émis par les haut-parleurs intégrés si un casque ou un câble est connecté à
Auto
la prise PHONES.
Permet de définir si la sortie du signal audio de la prise PHONES ou de la prise OUTPUT est
Stereo, Mono
en stéréo ou en mono.
Définit le « hold mode », qui maintient les notes même après que vous avez cessé de souffler.
Off
Les notes ne sont pas prises en compte.
Les notes sont maintenues au volume qu'elles sont lues lorsque vous soufflez une fois.
Breath
Inspire pour arrêter la note.
Appuyez sur les touches de performance pour obtenir des notes en fonction de votre
Key
niveau de puissance.
Spécifie la manière dont le son répond à la force de votre souffle (sensibilité du souffle).
Nous recommandons ces réglages pour les joueurs débutants
d’instruments à vent.
Vous pouvez obtenir un son Fortissimo (ff ) même en soufflant
relativement doucement.
M
Il s’agit du réglage habituel.
H1–H5
Nous recommandons ces réglages pour les joueurs confirmés
d’instruments à vent.
Vous n’obtenez un son Fortissimo (ff ) que si vous soufflez
assez fort.
L5
Level
L5–L1
Breath Curve
La valeur de transpose du système est utilisée comme valeur de transposition de
l'instrument.
La transposition sera telle que spécifiée par la scene.
** Lorsque vous modifiez la transpose du système, la valeur de transpose du système est
utilisée même lorsqu'une valeur de transposition est déjà définie pour la scène. Lorsque
vous changez la scène par la suite, la valeur de transposition de la scène est utilisée.
L1
M
H1
H5
Force du
souffle
3
Paramètres utilisés sur cet appareil
Indication (paramètre)
1–50
Explication
Règle la force de la respiration à laquelle le son commence à
être entendu.
Plus la valeur est élevée, plus vous devez souffler fort pour
faire un son.
Niveau
Breath Adjust
Valeur
Réglage de la
respiration
Force du
souffle
Ces paramètres définissent la façon dont le capteur de morsure contrôle le son.
Off
Désactive la commande du capteur de morsure.
La réduction de la force de votre morsure sur le roseau fait tomber le terrain.
Sax
L'affaiblissement de la force de votre morsure sur
le roseau abaisse le pas
Mode Ctrl morsure
Variant cycliquement la force de votre morsure sur le roseau applique le vibrato.
Appliquez le vibrato en renforçant et en affaiblissant à
plusieurs reprises la force de votre morsure sur le roseau
E-Wind
Bite Center (Sax)
Auto, 1–70
Cela définit la quantité de morsure appliquée au roseau (morsure Center) lors de la lecture
normale.
Lorsqu'il est réglé sur “Auto”, il est automatiquement réglé.
** Vous pouvez également définir le centre de la morsure en appuyant sur les touches +2
octave et -2 octave en même temps que l'embout buccal dans votre bouche, comme
lorsque vous jouez habituellement.
Bite Sense (E-Wind)
1–10
Définit la sensibilité lorsque le mode Bite Ctrl est réglé sur « E-Wind ».
Augmentez cette valeur si vous voulez que l'effet soit plus facile à appliquer ; réduisez cette
valeur si l'effet est trop fort.
Utilisez ce paramètre pour régler (étalonner) le capteur de morsure.
1. Sélectionnez “Bite Calibration”, puis appuyez sur le
bouton [MENU].
2. Utilisez vos doigts pour tenir le roseau pendant
“ ãNO YES â” est illustré.
Étalonnage de la
morsure
3. Appuyez sur [ â] (YES) tout en maintenant le
roseaux enfoncé.
“Adjusting now...” s'affiche et l'étalonnage
commence automatiquement.
Le volume numérique interne est automatiquement
réglé.
4. Appuyez sur la touche [MENU] lorsque “appuyez
SUR MENU pour enregistrer” apparaît.
“Saving...” Ó“Complete” apparaît et la valeur
d'étalonnage est enregistrée.
5. Retirez vos doigts du roseau.
Bend Range Source
Bend Range Bite Dn
Bend Range Bite Up
Bend Range Ctrl
Bend Range
System, Scene
Sélectionne si la plage de pliage dans les paramètres système (système) ou la plage de
pliage définie dans chaque scène (scène) est utilisée lors de l'utilisation du pitch Bend.
0–2400 (cent)
Définit la plage de pliage en centimes, lorsque “Bend down” ou
“Bend Up” est affecté au contrôleur de bite.
Définit la plage de pliage en demi-tons, lorsque “Bend Up”
ou “Bend Down” est affecté au levier du pouce ou à un autre
contrôleur.
Ces paramètres permettent de basculer entre les modes de plage de pliage.
0–24
Normal
Advance
AE-30
Thumb Pad Sense
4
Off, 1 à 10
** Cette option est activée
lorsque la source de la
plage de pliage est «
System».
La zone de pliage morsure, AE-30 Le mouvement de la plage de pliage ou la commande
de la plage de pliage (la plus grande des deux) est utilisée pour la plage de pliage.
Lorsque vous utilisez simultanément le contrôle de bite et le levier au pouce ou d'autres
contrôles de courbure, la plage de courbure est limitée à la valeur maximale ou minimale et
ne fonctionne pas au-delà de cette valeur.
Calcule automatiquement la plage de pliage à l'aide de la combinaison de Bend Range Bite,
AE-30Bend Range Motion et Bend Range Ctrl.
Définit la quantité d'effets du pouce sur le son.
Des valeurs plus élevées produisent un effet plus important.
Paramètres utilisés sur cet appareil
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
Ces paramètres définissent la façon dont les capteurs de mouvement contrôlent le son.
Off
Désactive la commande du capteur de mouvement.
Inclinaison du AerophoneContrôle les fonctions qui sont affectées dans les paramètres
affecter.
La plage de détection d'inclinaison est définie dans Motion_1 Setting et Motion_2 Setting.
Permet de contrôler la hauteur lorsque vous effectuez des modifications cycliques de la
manière dont le Aerophoneest incliné.
Donne un effet de vibration lorsque vous déplacez le à plusieurs reprises Aerophonehaut et
bas.
Normal
AE-30
Motion Ctrl Mode
Vibrato
Ces paramètres permettent de configurer la plage de détection des capteurs de mouvement.
Altitude
Inclinaison
Inclinaison complète
Valeur du contrôleur MIDI
Inclinaison à
gauche
Inclinaison vers la
droite
127
64
AE-30
Motion_1 Setting
Motion_2 Setting
64
0
0
-90–0°
0–90°
Elevation
1–10
0–2400 (cent)
Asgn Src Breath
Asgn Src Bite
Asgn Src Lever
AE-30
Asgn Src Motion
Asgn Src S1/S2
Asgn Src Key
Harmony Source
127
-90–90°
AE-30
AE-30
127
0
Tilt Right
Asgn Src Thumb Pad
127
-90–90°
Tilt Left
Bend Range Motion Dn
Bend Range Motion Up
0
0
Tilt Full
AE-30
127
0–180 °
Tilt
Motion Sense (Vib)
127
System, Scene
Mouvement de levage du Aerophoneup est utilisé. Ceci fonctionne dans la plage
d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 180º vers le haut.
Mouvement d'inclinaison du Aerophonela gauche ou la droite est utilisée. Ceci fonctionne
dans la plage d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 90° vers la gauche ou la droite.
Mouvement d'inclinaison du Aerophonela gauche ou la droite est utilisée. La valeur de base
est lorsque l'instrument est incliné de 90º vers la gauche, et ceci fonctionne dans la plage
d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 90º vers la droite.
Mouvement d'inclinaison du Aerophoneà gauche est utilisé. Ceci fonctionne dans la plage
d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 90° vers la gauche.
Mouvement d'inclinaison du Aerophoneà droite est utilisé. Cela fonctionne dans la plage
d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 90° vers la droite.
Définit la sensibilité lorsque le mode de commande de mouvement est réglé sur « Vibrato ».
Augmentez cette valeur si vous voulez que l'effet soit plus facile à appliquer ; réduisez cette
valeur si l'effet est trop fort.
Définit la plage de pliage en centimes, lorsque “Bend Up/Down” est affecté à la commande
de mouvement.
* Cette option est activée lorsque la source de la plage de pliage est "système".
Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène
(scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté à la commande de respiration.
Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène
(scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté au contrôle Bite.
Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène
(scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté à la manette.
Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène
(scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté au pavé numérique.
Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène
(scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté à la commande de mouvement.
Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène
(scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté aux boutons [S1]/[S2].
Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène
(scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté aux touches de performance.
Permet de choisir d'utiliser les paramètres d'harmonie du système (système) ou les
paramètres d'harmonie dans chaque scène (scène).
5
Paramètres utilisés sur cet appareil
Indication (paramètre)
Harmony 1
Harmony 2
Harmony 3
Harmony 4
Ctrl Source Select
System Ctrl Source 1
System Ctrl Source 2
System Ctrl Source 3
System Ctrl Source 4
Category Knob Mode
Valeur
Explication
Définit la hauteur des notes d'harmonie qui fonctionnent lorsque chaque fonction de contrôleur est réglée sur «
Harmony ».
Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre notes d'harmonie.
** Cette option est activée lorsque la source Harmony est « système ».
Oct below (-12), 7th Maj below (-11), 7th min below (-10), 6th Maj below (-9), 6th min below (-8), 5th below (-7),
Tritone below (-6), 4th below (-5), 3rd Maj below (-4), 3rd min below (-3), 2nd Maj below (-2), 2nd min below (-1),
Off,
2nd min above (+1), 2nd Maj above (+2), 3rd min above (+3), 3rd Maj above (+4), 4th above (+5), Tritone above (+6),
5th above (+7), 6th min above (+8), 6th Maj above (+9), 7th min above (+10), 7th Maj above (+11), Oct above (+12)
Ces paramètres permettent de choisir d'utiliser les paramètres du système ou les paramètres de scène pour le
contrôle de la tonalité.
System
Utilise System Control Source 1–4.
Scene
Utilise la Control Source 1–4 pour la scène.
Off, CC01–31, CC33–95,
Définit les messages MIDI à utiliser pour le contrôle de tonalité.
Bend, After Touch
Permet de régler la fonction du bouton [CATEGORY].
Cette option vous permet de sélectionner une catégorie de scène prédéfinie en tournant le
bouton.
Category
Maintenez le bouton [ à] et tournez le bouton pour sélectionner une scène favorite.
Maintenez le bouton [ á] et tournez le bouton pour sélectionner une banque de scènes
utilisateur.
Cette option vous permet de sélectionner une banque de scènes utilisateur en tournant le
bouton.
Maintenez le bouton [ à] et tournez le bouton pour sélectionner une catégorie de scène
User
prédéfinie.
Maintenez le bouton [ á] et tournez le bouton pour sélectionner une scène enregistrée
comme favori.
Cette option vous permet de sélectionner une scène enregistrée comme favori en tournant
le bouton.
Maintenez le bouton [ à] et tournez le bouton pour sélectionner une catégorie de scène
Favorite
prédéfinie.
Maintenez le bouton [ á] et tournez le bouton pour sélectionner une banque de scènes
utilisateur.
Cette option active/désactive la fonction de raccourci, ce qui est utile pour passer d'une
scène à l'autre.
4
Bouton [SCENE] (=/?)
5
6
Scene Shortcut
7
Off, On
8
1
2
3
Scene number –1
Scene number +1
Sélectionnez la scène utilisateur
(U01-01-U01-08)
EB
Scene number –1
C
Scene number +1
Permet d'afficher un message de confirmation (On/activé) ou non (Off/désactivé) lorsqu'un
paramètre de scène est modifié et que vous sélectionnez une autre scène sans enregistrer
votre scène utilisateur.
Maintenez la touche
[SCENE] (SCÈNE)
enfoncée ( à) ou ( á)
Edit Confirm
Off, On
Bluetooth
Off, On
ID Bluetooth
Off, 1–9
1 – 8
Permet d'activer ou de désactiver la fonction Bluetooth.
Si vous effectuez un couplage avec votre smartphone dans un endroit où il y en a plusieurs
AerophoneUnités, vous pouvez attribuer un ID à chaque unité. Lorsque vous spécifiez un ID
d'appareil, le numéro spécifié est ajouté à la fin du nom de l'appareil qui s'affiche sur votre
smartphone.
(Exemple : “AE-30 AUDIO 1”, “AE-30 1”, etc.)
6
Paramètres utilisés sur cet appareil
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
1. Placez le smartphone auquel vous souhaitez
vous connecter à proximité de l’Aerophone.
4. Utilisez le [+](A) pour sélectionner « Yes ».
2. Appuyez sur le bouton [MENU] de l’Aerophone.
L'écran Menu apparaît.
3. Utilisez [-][+] ( ã/ â) Pour sélectionner “BT
Audio Pairing”, puis appuyez sur le bouton
[MENU].
Le curseur se déplace sur la ligne inférieure et l'écran
indique « Yes » « No »
BT Audio Pairing
(Pairing Start)
Le voyant LED du Bluetooth clignote et le
Aerophone attend l'appariement.
5. Activez la fonction Bluetooth de votre
smartphone.
REMARQUE
Si la fonction Bluetooth de l’Aerophone est
désactivée, utilisez LE MENU pour mettre
“Bluetooth” sur “on” .
6. Appuyez sur “audio AE-30” ou “audio AE-20” qui
apparaît dans le champ “DEVICES” Bluetooth
du smartphone.
L’Aerophone et le smartphone sont couplés. Une fois
l'appariement terminé, un affichage comme celui-ci apparaît.
“AE-30 AUDIO” ou “AE-20 AUDIO” est ajouté à la zone “My devices” et indiqué comme
“Connected”.
L'écran indique « Connected ».
Smartphone
Aerophone
Bluetooth Reset
SON MIDI Ctrl
MIDI Ctrl PC
MIDI Ctrl BS
MIDI Speed
Réinitialise les paramètres Bluetooth. Lors de la reconnexion d'un smartphone connecté avant la réinitialisation,
supprimez d'abord l'enregistrement sur votre smartphone.
Définit si le moteur de son interne est activé/désactivé lorsque le mode de contrôle MIDI
Off, On
est activé.
Lorsque le mode de contrôle MIDI est activé, la sortie de message de changement de
Off, On
programme est activée/désactivée.
Lorsque le mode de contrôle MIDI est activé, la sortie de sélection de banque (MSB, LSB) est
Off, On
activée/désactivée.
1–15 (ms)
Définit l'intervalle de sortie des messages MIDI lorsque le mode de contrôle MIDI est activé.
Ces paramètres définissent les valeurs de vitesse de note-on pour la sortie MIDI.
MIDI Velocity
USB Driver
Key Delay
Tongued
La valeur de vitesse est déterminée par la force de votre tonguing.
Fixed 1–127
La valeur spécifiée (valeur fixe) est utilisée.
Permet de définir le pilote USB.
Choisissez cette option si vous souhaitez utiliser le pilote USB générique fourni par le
système d'exploitation de votre ordinateur.
Generic
** Seul MIDI est disponible.
Choisissez cette option si vous voulez utiliser le pilote téléchargé depuis le site Internet
Vendor
Roland.
Définit le temps nécessaire aux touches de performance pour produire un son lorsque vous
les lisez.
0–10
Les notes non désirées peuvent être sonnées en raison d'un effet de fingering incohérent
lorsque vous appuyez ou relâchez plusieurs touches simultanément.
Plus la valeur est élevée, moins il est probable que des notes non désirées retentissent.
Les touches d'octave peuvent être réglées à ±2 octaves, ±3 octaves, Sax1 ou Sax2.
Oct2
+2
+1
Oct 3
+3
+1
Oct2, Oct3
–1
–2
Octave Key
Sax1
Sax2
–1
–3
Appuyez simultanément sur
pour + 2
Appuyez simultanément sur
pour + 2
Il s'agit du mode compatible sax.
La touche d'octave supérieure ne fait monter l'octave que +1.
Il s'agit du mode compatible baryton sax.
La touche d'octave supérieure augmente l'octave de +1. La touche d'octave inférieure vous
permet de jouer jusqu'au niveau A.
7
Paramètres utilisés sur cet appareil
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
Spécifie le mode de fingeering.
Pour plus de détails sur la gradation des petits vers les fingres dans chaque mode, reportez-vous à la section
“Diagramme de fingres” (p. 70) .
Sax
Doigtés de saxophone
Doigtés de la flûte à bec
Il utilise le fingering de l'enregistreur standard, avec la plage de pas étendue par la touche
Enregistreur
table. Avec cette fonction, les touches latérales sont désactivées de sorte que la note ne
change pas, même si vous appuyez par inadvertance sur la touche latérale gauche ou
droite.
E-Wind
Fingering Mode
Trumpet
Left Hand
Fingering qui vous permet d'effectuer en utilisant uniquement la main gauche
Right Hand
Fingering qui vous permet d'utiliser uniquement la main droite
Doigtés de flûtes
Il utilise des fontes à goujure standard, avec une plage de pas étendue par les touches cidessous.
Flute
Clarinet
8
Doigtés d'instruments de vent électroniques
Le même “C D E F G A B C” comme un sax ou un enregistreur standard, avec des combinaisons
de touches qui augmentent/réduisent le pas d'un demi-ton.
Le même “C D E F G A B C” comme un sax ou un enregistreur
1, 2, 3, 4, 5, 6
standard
Tc, G#, C#
Augmenter d'un demi-ton
Ta, Tf, Eb, B
Réduire d'un demi-ton
Bb
Réduire d'une tonalité entière
Doigtés de trompette
Ce mode est proche de l'effet de fingering d'un instrument en laiton typique. Les touches
de droite 4, 5 et 6 correspondent aux pistons 1, 2 et 3 d'une trompette.
x, C1, C2, C3
Augmenter d'un demi-ton
p, B, C4, Tc, Ta
Réduire d'un demi-ton
Bb
Réduire d'une tonalité entière
Doigtés de clarinette
Cette méthode utilise des clarinettes standard, avec une plage de pas étendue par les
touches ci-dessous.
C1
Augmenter d'un demi-ton
p, C5
Réduire d'un demi-ton
Paramètres utilisés sur cet appareil
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer vos empreintes préférées.
** Il est possible de spécifier jusqu'à 36 paramètres de fingering.
** Dans ce mode, les paramètres de transposition et de décalage d'octave sont ignorés.
Pour plus de détails sur le nom de la note affichée et le fingeering, reportez-vous à la section “Fingering Chart”
(p. 70) .
Comment ajouter ou modifier
Comment supprimer
1. Sélectionnez “User Fingering”, puis appuyez sur le
1. Sélectionnez “User Fingering”, puis appuyez sur le
2. Appuyez sur une touche de performance.
2. Appuyez sur une touche de performance.
bouton [MENU].
Le nom de la note apparaît. S'il n'y a pas de note
correspondante, indique "NONE".
3. Tout en appuyant sur la touche souhaitée,
appuyez sur la touche d'octave [+2].
Doigtés d'utilisateur
bouton [MENU].
Le nom de la note apparaît. Un fingering ajouté ou
désactivé est indiqué par un “*” à l’écran.
3. Tout en appuyant sur la touche souhaitée,
appuyez sur la touche d'octave [+2].
+2
4. Utilisez le [ ã] [ â] pour modifier le nom de la note.
4. Utilisez le [ ã] [ â] Pour choisir “Del.”
5. Appuyez sur le bouton [MENU].
5. Appuyez sur le bouton [MENU].
6. Pour exécuter l'écriture, appuyez sur [ â] (YES).
6. Pour exécuter l'écriture, appuyez sur [ â] (YES).
Un message de confirmation apparaît.
Si vous décidez d'annuler l'écriture, appuyez sur [ ã]
(NO).
Un fingering ajouté ou désactivé est indiqué par un
“*” à droite du nom de la note.
Un message de confirmation apparaît.
Le “*” disparaît de l'écran.
Si vous décidez d'annuler l'écriture, appuyez sur [ ã]
(NO).
Cette fonction vous permet de désactiver les touches de performance et de décaler la hauteur vers le haut/bas d'une
demi-ton ou d'une tonalité entière.
1. Sélectionnez "fonction des touches", puis appuyez sur une touche de performance.
Le nom de la touche sélectionnée s'affiche.
2. Appuyez sur la touche [MENU] pour déplacer le curseur sur la ligne inférieure.
3. Sélectionnez une fonction.
Key Function
Language
4. Appuyez sur la touche [MENU] pour déplacer le curseur sur la ligne supérieure.
Off
Sax Key
Semitone Down
Semitone Up
Wholetone Down
Wholetone Up
English, Japanese,
Chinese
Désactive les touches.
Les touches fonctionnent comme des touches de performance normale.
Les touches se déplacent d'un demi-ton vers le bas.
Les touches se déplacent vers le haut d'un demi-ton.
Les touches permettent de déplacer une tonalité entière vers le bas.
Les touches permettent d'augmenter la tonalité entière.
Spécifie la langue d'affichage.
9
Paramètres utilisés sur cet appareil
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
Enregistre la scène que vous utilisez actuellement comme scène utilisateur.
1. Sélectionnez "User Scene Set" (jeu de scènes
utilisateur), puis appuyez sur le bouton [MENU].
4. Pour modifier le nom, appuyez sur [ â] (YES).
2. Utilisez [-][+] ( ã/ â) pour spécifier le numéro
de scène utilisateur dans lequel vous souhaitez
enregistrer la scène sélectionnée.
User Scene Set
Boutons [ – ] [ + ] ( ã/ â) Déplace le curseur
Permet de changer le
Boutons [SCENE] (à/á)
caractère
Bouton [S1]
Insère un caractère
Bouton [S2]
Supprime un caractère.
3. Appuyez sur le bouton [MENU].
Un écran apparaît, vous permettant de modifier le
nom de la scene.
5. Appuyez sur le bouton [MENU].
Un message de confirmation apparaît.
6. Pour écrire la scene, appuyez sur le bouton [+] (â).
Si vous décidez de ne pas écrire, appuyez sur [-] ( ã).
Enregistre la scène que vous sélectionnez en tant que favori .
1. Sélectionnez “Favorrite Set”, puis appuyez sur le
bouton [MENU].
3. Appuyez sur le bouton [MENU].
Un message de confirmation apparaît.
2. Utilisez les boutons [-][+] (ã/ â) ou la molette
Favorite Set
[SCENE CATEGORY] pour spécifier le numéro de
la favorite scene dans laquelle vous souhaitez
enregistrer la scene actuellement sélectionnée.
4. Pour écrire la scene, appuyez sur le bouton [+] (â).
Si vous décidez d'annuler l’écriture, appuyez sur le
bouton [-] (ã).
Une fois l'écriture terminée, la scene que vous avez
écrite s'affiche.
Factory Reset
User Scene Clear
Version
10
Rétablit les paramètres système à leurs état de sortie d'usine.
Cette opération n'efface pas la scène/tonalité de l'utilisateur.
Efface toutes les scènes/tonalités de l'utilisateur enregistrées.
Affiche la version du programme du système de l'appareil.
Paramètres utilisés sur cet appareil
Paramètres de scène
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
Scene Volume
0–127
Scene Transpose
-5–0–+6
Permet de spécifier le volume de chaque scene.
Spécifie la transposition (pitch shift) de chaque scene.
** Si le mode de transposition du paramètre system est sur «Scene», cette valeur de
transposition est appliquée lorsque vous sélectionnez la scene.
Scene Octave Shift
Scene Chorus
Scene Reverb
Scene Delay
Scene IFX SW
-3–0–+3
0–127
0–127
0–127
Off, On
All Effects Off
–
** Lorsque vous modifiez la transpose du système après avoir sélectionné
une scène, la valeur de transpose du système est utilisée comme valeur de
transposition de l'instrument.
Spécifie le réglage du décalage d'octave de la scene.
Définit la profondeur du chœur de la scène.
Définit la profondeur de réverbération de la scène.
Définit la profondeur de retard de la scène.
Active/désactive l'IFX pour la scène.
Désactive tous les effets (chorus, réverbération, delay et MFX) définis pour la scène.
Pour désactiver tous les effets, appuyez sur le bouton [MENU], puis sur [ â] bouton.
Affecter des paramètres
Vous pouvez affecter des fonctions aux contrôleurs tels que les boutons et le levier de pouce et spécifier la manière dont les fonctions sont
contrôlées.
Nombre maximum de fonctions attribuables par contrôleur
Breath
8
Bite Up/Down, AE-30 Thumb Pad
Lever Up/Down
4
AE-30 Motion
2
S1, S2, Side Key
2
2
* Les paramètres d'affectation fonctionnent lorsque les paramètres dans “ASGN SRC” (source d'affectation) de chaque contrôleur du système sont
définis sur “système”.
Si l’option Asgn SRC est définie sur “scène”, les paramètres d’affectation de chaque scène sont utilisés ( p. 5).
Affectation d'un contrôleur à variation continue ( AE-30 Breath_1–mouvement_2 / AE-20 Breath_1–
LeverUp_2)
* Les indications de «***» dans le tableau contiendront les noms suivants. Le premier paramètre pour la respiration est indiqué par “Breath_1”, le
second paramètre pour S1 par “S1_2” et ainsi de suite.
Breath_1–8, BiteDn_1–4, BiteUp_1–4, LeverDn_1–2, LeverUp_1–2, AE-30 ThumbPad_1–4, AE-30 Motion_1–2
* Pour les contrôleurs dont le paramètre Func est désactivé, les paramètres associés aux paramètres ASSIGN ne sont pas affichés.
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
*** Func
Voir “Affecter la liste des
fonctions” (p. 13)
Spécifie la fonction affectée à un contrôleur fonctionnant en continu.
0–127
Spécifie la valeur minimale (Min) et la valeur
maximale (Max) entre lesquelles les opérations
du contrôleur sont effectives.
0–127
Spécifie la valeur minimale (Min) et la valeur
maximale (Max) entre lesquelles la fonction
affectée fonctionne.
*** In Min
*** In Max
*** Out Min
*** Out Max
*** Mode
ØØAffectation des fonctions
(modification en continu)
Spécifie le mode de fonctionnement.
Chaque opération bascule entre Output Min Value et Output Max Value.
Latch
La fonction fonctionne comme un graphique “Affectation des fonctions
Momentary
(fonctionnement continu) , » selon la façon dont vous utilisez le contrôleur.
11
Paramètres utilisés sur cet appareil
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
Spécifie la courbe d'opération lorsque le mode d'opération est " Momentané . »
*** Curve
1: Linear
2: Exp L
3: Exp M1
10: S-Shape
11: Reverse S
12: Step
4: Exp M2
5: Exp H
6: Log L
7: Log M1
8: Log M2
9: Log H
Affectation des fonctions (modification en continu)
127
***
Out
Max
1: Linear
2: Exp L
3: Exp M1
4: Exp M2
5: Exp H
6: Log L
7: Log M1
8: Log M2
9: Log H
10: S-Shape
11: Reverse S
12: Step
Curve
***
Out
Min
Utilisation
de la
fonction
0
Action du musicien
12
Entrée min
Entrée max
127
Paramètres utilisés sur cet appareil
Affectation d'un contrôleur de type commutateur
* Les indications de «***» dans le tableau contiendront les noms suivants.
S1_1–2, S2_1–2, X_1–2, C1_1–2, C2_1–2, C3_1–2, C4_1–2, C5_1–2, Tc_1–2, Ta_1–2
* Pour les contrôleurs dont le paramètre Func est désactivé, les paramètres associés aux paramètres ASSIGN ne sont pas affichés.
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
*** Func
Voir “affecter la liste des
fonctions”
Spécifie la fonction affectée lorsque chaque contrôleur est enfoncé.
0–127
Spécifie la valeur lorsque vous retirez votre doigt du bouton (Release) et la valeur
lorsque vous appuyez sur le bouton (Press).
*** Release Val
*** Press Val
*** Mode
Spécifie le mode de fonctionnement.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la Press Value et la Release Value alternent.
Latch
La Press Value est appliquée lorsque le bouton est enfoncé et la Release Value est
Momentary
appliquée lorsque le bouton est relâché.
Liste Assign Function
Valeur
Off
CC 01–31, CC33–95
Bend Down
BEND UP
After Touch
SCENE DOWN
SCENE UP
Favorite Down
Favorite Up
Chorus Sw
Reverb Sw
Delay Sw
IFX Sw
Unison Sw
Oct Down
Oct Up
Transpose Down
Transpose Up
Drone Sw
Harmony Sw
X-Fade
Portée
Explication
Remarques
Aucune fonction n'est attribuée.
0–127
0–127
0–127
0–127
--------Off, On
Off, On
Off, On
Off, On
Off, On
--------Off, On
Off, On
0–127
Changement de contrôle
BEND DOWN
BEND UP
Après la pression (pression de la touche de canal)
Permet de sélectionner la scène précédente
Sélectionnez la scène suivante
Permet de sélectionner la scène favorite précédente
Sélection d'une favorite scene
Active le chœur.
Permet d’activer ou de désactiver l’effet REVERB.
Permet d’activer/de désactiver l’effet DELAY.
Active l'IFX.
Allume/éteint a fonction « Unison ».
OCTAVE DOWN
OCTAVE UP
Transpose en bas (0 Ø -1 Ø ... -5 Ø +6 ... )
Transpose en haut (0 Ø +1 Ø ... +6 Ø -5 ... )
Active la fonction drone.
Active l'harmonie.
Crossfade
Non disponible pour le contrôle de
la respiration ou des morsures
PARAMÈTRES MIDI
Vous pouvez affecter une fonction MIDI control à chaque contrôleur et spécifier le mode de contrôle.
Nombre maximum de fonctions attribuables par contrôleur
Breath
Bite, AE-30 Thumb Pad
Lever Up/Down
AE-30 Motion
S1, S2, Side Key
8
4
2
2
2
* Comme pour l’affectation, les paramètres de contrôle MIDI fonctionnent lorsque les paramètres de “Asgn SRC” (source d’affectation) de chaque
contrôleur du système sont définis sur “System” (système).
Si Asgn SRC est réglé sur “scène”, les réglages de contrôle MIDI de chaque scène sont utilisés ( p. 5).
13
Paramètres utilisés sur cet appareil
Affectation d'un contrôleur à variation continue ( AE-30Breath_1–Motion_2 /
AE-20
Breath_1–LeverUp_2)
* Les indications de «***» dans le tableau contiendront les noms suivants.
Breath_1–8, BiteDn_1–4, BiteUp_1–4, LeverDn_1–2, LeverUp_1–2, AE-30 ThumbPad_1–4, AE-30 Motion_1–2
* Pour les contrôleurs dont le paramètre Func est désactivé, les paramètres associés aux paramètres ASSIGN ne sont pas affichés.
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
*** Func
Voir “Affecter la liste des
fonctions (MIDI)” (p. 14)
Spécifie la fonction affectée à un contrôleur fonctionnant en continu.
0–127
Spécifie la valeur minimale (Min) et la valeur
maximale (Max) entre lesquelles les opérations
du contrôleur sont effectives.
0–127
Spécifie la valeur minimale (Min) et la valeur
maximale (Max) entre lesquelles la fonction
affectée fonctionne.
*** In Min
*** In Max
*** Out Min
*** Out Max
*** Mode
*** Curve
ØØ“Affectation des fonctions
(fonctionnement continu)” (p. 12)
Spécifie le mode de fonctionnement.
Chaque opération bascule entre Output Min Value et Output Max Value.
Latch
La fonction fonctionne comme un graphique “Affectation des fonctions
Momentary
(fonctionnement continu) , » selon la façon dont vous utilisez le contrôleur.
Spécifie la courbe d'opération lorsque le mode d'opération est " Momentané . »
1: Linear
2: Exp L
3: Exp M1
10: S-Shape
11: Reverse S
12: Step
4: Exp M2
5: Exp H
6: Log L
7: Log M1
8: Log M2
9: Log H
Affectation d'un contrôleur de type commutateur
* Les indications de «***» dans le tableau contiendront les noms suivants.
S1_1–2, S2_1–2, X_1–2, C1_1–2, C2_1–2, C3_1–2, C4_1–2, C5_1–2, Tc_1–2, Ta_1–2
* Pour les contrôleurs dont le paramètre Func est désactivé, les paramètres associés aux paramètres ASSIGN ne sont pas affichés.
Indication (paramètre)
Valeur
Explication
*** Func
Voir “Affecter la liste des
fonctions (MIDI)” (p. 14)
Spécifie la fonction affectée lorsque chaque contrôleur est enfoncé.
0–127
Spécifie la valeur lorsque vous retirez votre doigt du bouton (Release) et la valeur
lorsque vous appuyez sur le bouton (Press).
*** Release Val
*** Press Val
*** Mode
Spécifie le mode de fonctionnement.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la Press Value et la Release Value alternent.
Latch
La Press Value est appliquée lorsque le bouton est enfoncé et la Release Value est
Momentary
appliquée lorsque le bouton est relâché.
Affecter la liste de fonctions (MIDI)
Valeur
Plage variable
Explication
Off
CC 01–31, CC33–95
BEND DOWN
BEND UP
Après le toucher
0–127
00 00–00 40
00 40–7F 7F
0–127
Changement de contrôle
BEND DOWN
BEND UP
Après la pression (pression de la touche de canal)
Drone SW
Off, On
Active la fonction drone.
Harmonie SW
Off, On
Active l'harmonie.
START/STOP
Off, On
Émet un signal de démarrage (FA)/arrêt (FC).
14
Remarques
Aucune fonction n'est attribuée.
Les touches latérales suivent les paramètres du mode de
gradation.
Non disponible pour le contrôle de la
respiration ou des morsures
Non disponible pour le contrôle de la
respiration ou des morsures
Opérations de sauvegarde et de restauration des données
Deux types de paramètres utilisateur peuvent être sauvegardés et
restaurés : les paramètres système et les paramètres de scène.
Paramètres
system
Paramètres de
scene
55Vous pouvez régler ici divers paramètres pour
l’ même.
55User scene
55User Tones:
Éléments requis
Clé USB (*)
Sauvegarde/restauration des paramètres
système
Backup
1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER],
mettez l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo
Roland disparaisse.
Formatage d’une clé USB
2. Connectez la clé USB au port USB de l'appareil.
Le AerophoneReconnaît uniquement les clés USB formatées avec le
système de fichiers FAT32.
3. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner “sauvegarde
Si l'instrument ne reconnaît pas votre clé USB, essayez d'utiliser
une clé USB formatée avec le système de fichiers FAT32 sur votre
ordinateur.
système”, puis appuyez sur le bouton [MENU].
1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER],
mettez l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo
Roland disparaisse.
2. Connectez la clé USB au port USB de l'appareil.
3. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "format mémoire
4. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous
décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ã].
5. Entrez le nom du fichier.
USB", puis appuyez sur le bouton [MENU].
Appuyez sur [ ã] [ â] pour déplacer le curseur, puis appuyez sur [ à]
[ á] pour saisir les caractères. Utilisez le bouton [S1] pour insérer un
caractère et le bouton [S2] pour le supprimer.
4. Pour exécuter le formatage, appuyez sur [ â] Pour
sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler,
appuyez sur le bouton [ã].
La sélection de “OUI” affiche un écran de confirmation.
6. Appuyez sur le bouton [MENU].
“Écriture OK ?” s'affiche à l'écran.
7. Pour exécuter l'opération de sauvegarde, appuyez
sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez
d'annuler, appuyez sur le bouton [ã].
5. Appuyez sur le bouton [MENU].
“En cours d'exécution...” s'affiche à l'écran et la clé USB est formatée.
Lorsque le formatage est terminé, “terminé” apparaît, puis l’écran
de format de mémoire USB s’affiche à nouveau.
“Ecriture...” s'affiche à l'écran et l'opération de sauvegarde est
exécutée. Lorsque l’opération est terminée, “Complete” apparaît,
puis l’écran System Backup (sauvegarde du système) s’affiche à
nouveau.
8. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé
USB.
6. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé
USB.
15
Opérations de sauvegarde et de restauration des données
Restauration
1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER],
mettez l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo
Roland disparaisse.
2. Connectez la clé USB contenant les données
sauvegardées au port USB de l'appareil.
3. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner
“Restauration du système”, puis appuyez sur le
bouton [MENU].
Sauvegarde/restauration des paramètres
de scène
Backup
1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER],
mettez l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo
Roland disparaisse.
2. Connectez la clé USB au port USB de l'appareil.
3. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner “sauvegarde
de scène”, puis appuyez sur le bouton [MENU].
4. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous
décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
5. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner le fichier
sauvegardé, puis appuyez sur le bouton [MENU].
4. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous
décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
5. Entrez le nom du fichier.
L’écran affiche une demande de confirmation.
Appuyez sur [ ã] [ â] pour déplacer le curseur, puis appuyez sur [ à]
[ á] pour saisir les caractères. Utilisez le bouton [S1] pour insérer un
caractère et le bouton [S2] pour le supprimer.
6. Appuyez sur le bouton [MENU].
“Écriture OK ?” s'affiche à l'écran.
6. Pour exécuter l'opération de restauration, appuyez
sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez
d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
“Ecriture en cours...” s'affiche à l'écran et l'opération de restauration
est exécutée. Lorsque l’opération est terminée, “Complete”
apparaît, puis l’écran System Restore s’affiche à nouveau.
* Si les fichiers n'ont pas pu être lus correctement, "erreur de lecture"
s'affiche. Vérifiez la connexion de la clé USB, puis recommencez la
restauration. De même, si les données sauvegardées du paramètre
de scène sont sélectionnées dans “Restauration du système”,
“erreur de lecture” s’affiche.
7. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé
USB.
16
7. Pour exécuter l'opération de sauvegarde, appuyez
sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez
d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
“Ecriture...” s'affiche à l'écran et l'opération de sauvegarde est
exécutée. Lorsque l’opération est terminée, “Complete” apparaît,
puis l’affichage revient à l’écran Scene Backup.
8. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé
USB.
Opérations de sauvegarde et de restauration des données
Restauration
1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER],
mettez l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo
Roland disparaisse.
2. Connectez la clé USB contenant les données
sauvegardées au port USB de l'appareil.
3. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner
“Restauration scène”, puis appuyez sur le bouton
[MENU].
4. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous
décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
5. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner le fichier
sauvegardé, puis appuyez sur le bouton [MENU].
L’écran affiche une demande de confirmation.
6. Pour exécuter l'opération de restauration, appuyez
sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez
d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
“Ecriture en cours...” s'affiche à l'écran et l'opération de restauration
est exécutée. Lorsque l’opération est terminée, “Complete”
apparaît, puis l’écran Scene Restore s’affiche à nouveau.
* Si les fichiers n'ont pas pu être lus correctement, "erreur de lecture"
s'affiche. Vérifiez la connexion de la clé USB, puis recommencez la
restauration. De même, si les données sauvegardées du paramètre
système sont sélectionnées dans “Restauration de la scène”, “erreur
de lecture” s’affiche.
7. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé
USB.
17
Installation d'une EXTENSION SOUND PACK/WAVE
Préparation des fichiers audio
* Si vous utilisez la clé USB pour la première fois, formatez-la à l'aide
du Aerophone.
Ø« Formatage d'une clé USB » (p. 15)
1. Préparez le fichier audio que vous allez ajouter au
Aerophoneet placez le fichier sur votre ordinateur.
REMARQUE
les touches [ â] pour sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour
ignorer votre sélection.
Une marque [+] apparaît sur le numéro de tonalité/scène
sélectionné.
Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez terminé les
réglages.
7. Sélectionnez la destination d'importation des
tonalités/scènes.
Vous pouvez obtenir des fichiers audio tels QUE LE PACK AUDIO ou
L'EXTENSION WAVE via Roland Cloud.
* Les extensions Wave ne peuvent être installées que sur l'AE-30.
Pour plus d'informations sur le cloud de Roland, consultez le site
Web de Roland.
Øhttps://www.roland.com/
2. Connectez la clé USB à votre ordinateur.
3. Enregistrez le fichier dans le répertoire approprié de
votre clé USB.
SOUND PACK (extension .SDZ) : DOSSIER ROLAND/SOUND
EXTENSION WAVE (extension : .EXZ) : répertoire racine
4. Connectez la clé USB à votre ordinateur.
Importer un son
Voici comment importer un PACK AUDIO dans la tonalité/scène de
l'utilisateur.
1. Maintenez le bouton de pas [9] enfoncé tout en
mettant l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [] jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole
« ».
2. Connectez la clé USB contenant le fichier de tonalité
au port USB de cet instrument.
3. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner “Importer
tonalité”, puis appuyez sur le bouton [MENU].
Utilisez le [ à] [ á] pour changer, utilisez les touches [ â] pour
sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre sélection.
Une marque [+] apparaît sur le numéro de tonalité/scène
sélectionné.
8. Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez
terminé les réglages.
Importer des sons
1. Lorsque “Créer une scène” est affiché, générez
une scène pour la tonalité à importer.
2. Utilisez le [ à] [ á] boutons pour passer d'une
scène à l'autre, utilisez [ â] pour sélectionner,
et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre
sélection.
Un repère [+] apparaît sur le numéro de scène sélectionné.
3. Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous
avez terminé les réglages.
“Importer OK?” s'affiche à l'écran.
4. Pour importer, appuyez sur [ â] Et sélectionnez
“YES”; et pour annuler, appuyez sur [ ã] Et
sélectionner “NO.”
La sélection de “OUI” importe les données.
Une fois l’opération terminée, l'écran affiche « Completed ».
Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à l'écran MENU.
REMARQUE
4. Utilisez le [ â] Pour sélectionner "OUI".
Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
5. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner le fichier à
importer, puis appuyez sur le bouton [MENU].
Si c'est la première fois que vous importez des données, un écran
s'affiche et vous demande d'installer la licence utilisateur.
Pour continuer l'importation, appuyez sur [ â] Puis sélectionner
"OUI".
6. Sélectionnez les tonalités/scènes à importer.
Utilisez le [ à] [ á] pour basculer entre les tonalités/scènes, utilisez
18
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé pour revenir à l'écran Import
Tone.
Installation d'une EXTENSION SOUND PACK/WAVE
AE-30
Installation d'une EXTENSION WAVE
1. Maintenez le bouton de pas [9] enfoncé tout en
mettant l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [] jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole
« ».
2. Connectez la clé USB contenant le fichier audio au
port USB de cet instrument.
3. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner “installer
expansion”, puis appuyez sur le bouton [MENU].
AE-30
Gestion des données D'EXTENSION WAVE
Cette procédure vous montre comment gérer les données
D’EXTENSION WAVE que vous avez installées.
1. Maintenez le bouton de pas [9] enfoncé tout en
mettant l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [] jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole « ».
2. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner “expansion
Manager”, puis appuyez sur le bouton [MENU].
3. Utilisez le [ â] Pour sélectionner "OUI".
Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
4. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner les données
4. Utilisez le [ â] Pour sélectionner "OUI".
Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
5. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner le fichier à
installer, puis appuyez sur le bouton [MENU].
Si c'est la première fois que vous installez des données, un écran
vous demande d'installer la licence utilisateur.
Pour poursuivre l'installation, appuyez sur [ â] Puis sélectionner
"OUI".
“Installation OK?” s'affiche à l'écran.
6. Pour installer, appuyez sur [ â] Et sélectionnez “YES”;
et pour annuler, appuyez sur [ ã] Et sélectionner
“NO.”
La sélection de “OUI” installe les données.
Une fois l’opération terminée, l'écran affiche « Completed ».
Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à l'écran MENU.
REMARQUE
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé pour revenir à l'écran
installation d'extension.
d’EXTENSION de COURBE installées, puis appuyez
sur le bouton [MENU].
5. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner ce que
vous devez faire des données que vous avez
sélectionnées, puis appuyez sur le bouton [MENU].
L’opération “Make Scene” crée des scènes utilisées pour les
tonalités de données D’EXPANSION DE VAGUE dans la région
utilisateur. L'écran SCENE SELECT apparaît. (Passez à l'étape 6.)
L'opération de désinstallation désinstalle les données D'EXTENSION
WAVE. (Passez à l'étape 10.)
6. Sélectionnez la tonalité utilisée pour créer les
données de scène.
Utilisez le [ à] [ á] pour changer, utilisez les touches [ â] pour
sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre sélection.
Une marque [+] apparaît sur le numéro de tonalité sélectionné.
7. Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez
terminé les réglages.
L'écran USER SAMPLE IMPORT (DESTINATION) apparaît.
8. Sélectionnez l'emplacement de création de la scène.
Utilisez le [ à] [ á] pour changer, utilisez les touches [ â] pour
sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre sélection.
Un repère [+] apparaît sur le numéro de scène sélectionné.
Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez terminé les
réglages.
“OK?” s'affiche à l'écran.
9. Pour créer (make), appuyez sur [ â] Et sélectionnez
“YES”; et pour annuler, appuyez sur [ ã] Et
sélectionner “NO.”
La sélection de “OUI” crée la scène.
Une fois l’opération terminée, l'écran affiche « Completed ».
Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à l'écran MENU.
10. Le message « Désinstaller OK ? » apparaît.
Pour désinstaller, appuyez sur [ â] Et sélectionnez “YES”; et pour
annuler, appuyez sur [ ã] Et sélectionner “NO.”
11. Un message de confirmation apparaît.
Appuyez sur le bouton [MENU] pour exécuter, ou appuyez sur [ ã]
Pour annuler et revenir à l'écran expansion Manager.
REMARQUE
Maintenez le bouton [MENU] enfoncé pour revenir à l'écran du
Gestionnaire d'extension.
19
Installation d'une EXTENSION SOUND PACK/WAVE
Initialisation d'une licence utilisateur
3. Appuyez sur [ â] Et sélectionner "OUI". Pour annuler,
appuyez sur [ ã] Et sélectionner “NO.”
Licence utilisateur
LES EXTENSIONS SOUND PACK et WAVE sont associées aux
licences utilisateur de l'utilisateur qui les a téléchargées.
Les EXTENSIONS SOUND PACK ou WAVE qui ont des licences
utilisateur différentes ne peuvent pas être importées dans la
même Aerophone.
Utilisateur A
A
EXZ001
Utilisateur A
A
Utilisateur B
B
EXZ002
EXZ002
A
Si vous souhaitez importer ou installer LE PACK AUDIO et
L'EXTENSION WAVE qui possède une licence utilisateur
différente de celle déjà enregistrée Aerophonevous devez
initialiser les licences utilisateur.
Utilisateur A
A
EXZ002
Utilisateur B
B
EXZ002
INITIALIZE
A
Voici comment réinitialiser une licence utilisateur.
Lorsqu'une licence est réinitialisée, l'extension WAVE installée est
désinstallée.
1. Maintenez le bouton de pas [9] enfoncé tout en
mettant l’appareil sous tension.
Maintenez le bouton [] jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole « ».
2. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner "Supprimer la
licence", puis appuyez sur le bouton [MENU].
20
4. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur
le bouton [ENTER] pour lancer l’opération.
Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã].
Une fois l'importation terminée, le message « Import Tone
Completed! (Importation de sonorité terminée !) » apparaît.
Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à l'écran MENU.
La structure des scènes
ZEN-Core :
Scene
Part 4
Part 3
Part 2
Part 1
IFX Input
Direct
Chorus
Send
Delay
Send
Reverb
Send
Mix
Tone
Dry
MFX Chorus Reverb
MFX
Partial 4
Partial 3
Partial 2
Partial 1
Part Mix
Output Assign
Scene Level
DRY
Part Level
Part EQ
LFO 1
IFX
Part Pan
IFX
LFO 2
Pitch Env
Filter
Filter Env
Amp
Partial EQ
Partial Pan
Partial
Level
Amp Env
MFX
Output
Chorus
IFX Chorus Send level
DRY
OSC
MFX
Part EQ
Part Pan
Chorus
Reverb Send Level
Chorus Reverb
IFX Delay Send Level
Delay
Chorus
Send Level
Delay
Reverb Send Level
Part Chorus Send level
Reverb
Send Level
IFX Reverb Send Level
Tone MFX
Chorus Send Level
Reveb
Part Reverb Send Level
Tone MFX
Reverb Send Level
Part Delay Send Level
Ton surnaturel
Scene
Part 2 (ZEN-Core tone for Drone)
Part 1 (Super NATURAL tone)
IFX Input
Direct
Chorus
Send
Delay
Send
Reverb
Send
Mix
Part Mix
SuperNATURAL tone
Output Assign
Scene Level
DRY
(Preset Only)
IFX
IFX
IFX Chorus Send Level
Part Level
Behavior Modeling Super NATURAL sound core
MFX
Part EQ
Chorus
Part Pan
Chorus
Reverb Send Level
IFX Delay Send Level
Delay
Delay
Reverb Send Level
Part Chorus Send level
IFX Reverb Send level
Reveb
Part Reverb Send level
Part Delay Send Level
21
La structure des scènes
Drum Kit
Scene
IFX Input
Part 1 (Drum Kit tone)
Direct
Chorus
Send
Delay
Send
Reverb
Send
Mix
Part Mix
Drum Kit tone
Output Assign
Scene Level
DRY
(Preset Only)
IFX
IFX
IFX Chorus Send Level
Part Level
MFX
ZEN-Core Drum Kit
Part EQ
Chorus
Part Pan
Chorus
Reverb Send Level
Chorus Reverb
IFX Delay Send Level
Delay
Delay
Reverb Send Level
Chorus Send Level
Part Chorus
Send Level
IFX Reverb Send Level
Reverb Send Level
Reveb
Part Reverb
Send Level
Part Delay
Send level
22
Paramètres de scène
Vous pouvez utiliser l’application “Aerophone Pro Editor” pour
configurer les paramètres de la scène.
Paramètre
Valeur
Nom de la scene
Spécifie le nom de l'échantillon (16 caractères maximum).
Explication
SCÈNE/COMMUN
Paramètre
Valeur
Explication
Scene Volume
Tempo. De la scène
0–127
20.00–300.00
Scene Transpose
-5–0–+6
Scene Octave Shift
-3–0–+3
Ctrl plage de pliage
0–24
Permet de régler le volume.
Règle le tempo. Ceci est utilisé à des fins d'effets et autres.
Définit le degré de transposition de la scène.
** Cette option est activée lorsque le paramètre système mode transpose est “scène”
( p. 3).
Définit le nombre d'octaves de la scène décalées.
Définit la plage de pliage en demi-tons, lorsque
** Cette option est activée
“Bend down” ou “Bend Up” est affecté au levier du
lorsque le paramètre
pouce ou à un autre contrôleur.
système Source de la
DN Bite de la plage de pliage
Morsure de plage de pliage
AE-30 DN de
mouvement de plage de
pliage
AE-30 Mouvement de
plage de pliage vers le
haut
Harmony 1 attribuer
Harmony 2 attribuer
Harmony 3 attribuer
Harmony 4 attribuer
plage de pliage est “scène”
( p. 4).
0, 5, 10–100, 200–2400 (cent)
Définit la plage de pliage en centimes, lorsque “Bend
down” ou “Bend Up” est affecté au contrôleur de bite.
0–2400 (cent)
Définit la plage de pliage en centimes, lorsque “Bend Up/Down” est affecté à la
commande de mouvement.
** Cette option est activée lorsque la source de la plage de pliage est "scène".
Définit la hauteur du son Harmony qui fonctionne lorsque chaque fonction du contrôleur est réglée sur “Harmony”.
Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre notes d'harmonie.
** Cette option est activée lorsque le paramètre système Harmony Source est défini sur “Scene”( p. 5)
Oct ci-dessous (-12), 7th Maj ci-dessous (-11), 7th min en dessous (-10), 6th Maj en dessous (-9), 6th min en dessous
(-8), 5th en dessous (-7), Tritone en dessous (-6), 4th en dessous (-5), 3rd Maj en dessous (-4), 3rd min en dessous
(-3 2nd), 2nd 1 en dessous (-2)
Arrêt,
2nd min au-dessus (+1), 2nd Maj au-dessus (+2), 3rd min au-dessus (+3), 3rd Maj au-dessus (+4), 4th au-dessus (+5),
Tritone au-dessus (+6), 5th au-dessus (+7), 6th min au-dessus (+8), 6th Maj au-dessus (+10 12), 9 7th au-dessus
(+7th 11)
SCÈNE/AFFECTER (INT)
* Ces paramètres sont activés lorsque les paramètres système suivants ( p. 5) Sont réglés sur “scène”.
Respiration ASGN SRC
Morsure SRC ASGN
Levier SRC ASGN
AE-30 Pavé à molette ASGN SRC
AE-30 Mouvement ASGN SRC
ASGN SRC S1/S2
Clé SRC ASGN
Contrôleur
Souffle
Explication
1–8
Affecte les paramètres du contrôleur de respiration.
1–4
Affecte les paramètres du contrôleur Bite.
1, 2
Permet d'attribuer les réglages de la manette.
AE-30 Pouce
AE-30 Mouvement
1–4
Affecte les paramètres de la molette.
2
Affecte les paramètres du contrôleur de mouvement.
S1, S2
1, 2
Affecte les paramètres des boutons [S1] et [S2].
X, C1–5, TC, Ta
1, 2
Permet d'attribuer les réglages de la touche [X] et des touches latérales ([C1]–[C5], [TC] et [Ta]).
Mordant
Mordez
Thumb lever
Thumb lever
23
Paramètres de scène
99 Affectation d'un contrôleur à variation continue
Paramètre
Valeur
Assign Function
Entrée min., max
Sortie min., max
Assign 1-9 Mode
Curve
Explication
Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à la section “affectation d’un contrôleur à variable continue”
( p. 11).
99 Paramètres d'affectation pour les contrôleurs de type commutateur
Paramètre
Assign Function
*** Release Val
*** Press Val
Assign 1-9 Mode
Valeur
Explication
Pour plus de détails sur les paramètres, voir “ Affectation d’un contrôleur de type commutateur » ( p. 14).
Curve
SOURCE DE COMMANDE/SCÈNE (INT)
* Cette option est activée lorsque le paramètre système Contorl Source Select est “scène”.
Paramètre
Valeur
Explication
Source de contrôle 1–4
DÉSACTIVÉ, CC01–31, CC33–95,
COURBE, APRÈS CONTACT
Définit les messages MIDI à utiliser comme commandes de tonalité.
SCENE/ASSIGN (MIDI)
* Ces réglages sont activés lorsque le mode de contrôle MIDI est activé et lorsque les paramètres système suivants ( p. 5) Sont réglés sur
“scène”.
Respiration ASGN SRC
Morsure SRC ASGN
Levier SRC ASGN
AE-30 Pavé à molette ASGN SRC
AE-30 Mouvement ASGN SRC
ASGN SRC S1/S2
Clé SRC ASGN
Contrôleur
Souffle
Mordant
Mordez
Explication
1–8
Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec le contrôleur de respiration.
1–4
Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec le contrôleur Bite.
1, 2
Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec la manette.
AE-30 Pouce
AE-30 Mouvement
1–4
Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec le pavé numérique.
Affecte les paramètres du contrôleur de mouvement.
S1, S2
1, 2
X, C1–5, TC, Ta
1, 2
Thumb lever
Thumb lever
24
2
Affecte les réglages pour le contrôle MIDI avec les boutons [S1] et [S2].
Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec la touche [X] et les touches latérales ([C1]–[C5], [TC]
et [Ta]).
Paramètres de scène
99 Affectation d'un contrôleur à variation continue
Paramètre
Assign Function
Entrée min., max
Sortie min., max
Assign 1-9 Mode
Valeur
Explication
Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à la section “affectation d’un contrôleur à variable continue”
( p. 14).
Curve
99 Paramètres d'affectation pour les contrôleurs de type commutateur
Paramètre
Assign Function
*** Release Val
*** Press Val
Assign 1-9 Mode
Curve
Valeur
Explication
Pour plus de détails sur les paramètres, voir “ Affectation d’un contrôleur de type commutateur » ( p. 14).
25
Paramètres de scène
SCÈNE/CONTRÔLE (MIDI)
* Les réglages suivants sont activés lorsque le mode de contrôle MIDI est activé.
Paramètre
Valeur
Tx CHANNEL
Banque MSB (CC n° 0)
Banque LSB (CC n° 32)
1–16
ARRÊT, 0–127
ARRÊT, 0–127
PC
Velocity
Volume (CC7)
Pan (CC10)
Modulation (CC#1)
Reverb (CC#91)
Chorus (CC#93)
Coarse (RPN#2)
Fine Tune (RPN#1)
Bend Rng (RPN#0)
26
Explication
Spécifie le canal de transmission MIDI.
Définit le message de sélection de banque/modification de programme qui est
transmis lorsqu'une scène est sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
OFF, 1 à 128 :
** Ces paramètres sont activés lorsque le MIDI Ctrl PC et le MIDI Ctrl BS ( p. 7) Les
paramètres système sont réglés sur “on”.
Ces paramètres définissent les valeurs de vitesse de note-on pour la sortie MIDI.
REAL :
La valeur de vitesse est déterminée par la force de votre tonguing.
1–127
Transmet la valeur spécifiée (valeur fixe).
Définit la valeur transmise pour le volume (CC#7) lorsqu'une scène est
sélectionnée.
OFF, 0–127
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour LE PANORAMIQUE (#CC#10) lorsqu'une scène est
sélectionnée.
DÉSACTIVÉ, L64–0–63R
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour la modulation (CC#1) lorsqu'une scène est
sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour l'envoi de la réverbération (CC#91) lorsqu'une
scène est sélectionnée.
OFF, 0–127
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour Chorus Send (envoi Chorus) (CC#93) lorsqu'une
scène est sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour le réglage grossier (RPN#2) lorsqu'une scène est
sélectionnée.
OFF, -48–0–+48
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour le réglage fin (RPN#1) lorsqu'une scène est
sélectionnée.
OFF, -50–0–+50
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour la plage de pliage (RPN#0) lorsqu'une scène est
sélectionnée.
OFF, 0–24
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Paramètres de scène
Paramètre
Valeur
Cutoff (CC#74)
Resonance (CC#71)
Attack (CC#73)
OFF, 0–127
Decay (CC#75)
Release (CC#72)
MONO/POLY
(CC#126/127)
OFF, MONO (CC#126),
POLY (CC#127)
Explication
Définit la valeur transmise pour le décalage de coupure (CC#74) lorsqu'une scène
est sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour le décalage de résonance (CC#71) lorsqu'une scène
est sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour le décalage du temps d'attaque (CC#73) lorsqu'une
scène est sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour le décalage du temps de décroissance (CC#75)
lorsqu'une scène est sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour le décalage de temps de déclenchement (CC#72)
lorsqu'une scène est sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
Définit la valeur transmise pour Mono/Poly (CC#126/127) lorsqu'une scène est
sélectionnée.
Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de
banque/programme n'est transmis.
SCENE/PART
Paramètre
Valeur
Explication
PartSw :
OFF, ON
Active/désactive chaque pièce (PARTIE 1–4).
Valeur
Explication
Spécifie le mode de pièce.
LEAD
C'est le mode habituel pour jouer des mélodies et autres.
SCÈNE/MODE
Paramètre
Mode de sélection des
parties
DRONE
Il s'agit d'un mode spécial pour la lecture de notes basses.
Ce mode est utilisé avec la fonction ASSIGN réglée sur “Drone SW” ( p. 13).
SCÈNE/PLAGE
Paramètre
Valeur
Plage de touches
(Abaissement) C-1–G9
(Supérieur) C-1–G9
Touche largeur de fondu
0–127
inférieure
Largeur de fondu de clé
supérieure
0–127
Valeur haute de vélocité
(Abaissement) 1–127
(Supérieur) 1–127
Explication
Définit la plage de clés pour chaque pièce.
Spécifie les limites supérieure et inférieure de la plage de clés.
Réglez cette option lorsque vous souhaitez que différentes tonalités soient émises
en fonction de la touche utilisée.
Définit la portée des tonalités lorsqu'une touche inférieure à la plage de touches
inférieure est lue.
Lorsqu'aucun son n'est audible pour les touches jouées en dehors de cette plage,
réglez-le sur “0”.
Définit la portée des tonalités lorsqu'une touche supérieure à Plage de touches
supérieure est lue.
Lorsqu'aucun son n'est audible pour les touches jouées en dehors de cette plage,
réglez-le sur “0”.
Définit les limites inférieure/supérieure pour les vitesses auxquelles les tonalités
sont lues.
Utilisez cette option pour faire retentir différentes tonalités lorsque vous jouez à
différentes vitesses.
27
Paramètres de scène
Paramètre
Valeur
Largeur de fondu de
vitesse inférieure
0–127
Largeur de fondu de
vitesse supérieure
0–127
Plage X-Fade
(Abaissement) 0–127
(Supérieur) 0–127
Largeur de fondu X-Fade
0–127
inférieure
Largeur de fondu
supérieur X-Fade
0–127
Explication
Définit l'intensité à laquelle les tonalités sont émises lorsqu'elles sont plus douces
que la plage de vitesse inférieure.
Lorsqu'aucun son n'est audible, réglez-le sur “0”.
Permet de définir l'intensité à laquelle les tonalités sont émises à un niveau plus
élevé que dans la plage de vitesse supérieure.
Lorsqu'aucun son n'est audible, réglez-le sur “0”.
Permet de définir les limites inférieure/supérieure de la fonction X-Fade (CC30)
dans lesquelles les tonalités sont émises.
Réglez cette option lorsque vous souhaitez que différentes tonalités soient émises
en fonction de la valeur X-Fade (CC30).
Définit la force de lecture du son lorsque la valeur X-Fade (CC30) est inférieure à
la valeur X-Fade Range Lower (plage de fondu). Lorsqu'aucun son n'est audible,
réglez-le sur “0”.
Définit la force de lecture du son lorsque la valeur X-Fade (CC30) est supérieure à
X-Fade Range Upper (Plage de fondu supérieure). Lorsqu'aucun son n'est audible,
réglez-le sur “0”.
SCÈNE/PAS
Paramètre
(Octave Shift)
Accordage grossier
Réglage fin de la pièce
Valeur
-3–0–+3
-48–0–+48
-50–0–+50 cent
Explication
Définit la hauteur du son de la pièce en octaves (jusqu'à ±3 octaves).
Déplace le pas de la pièce en demi-tons.
Règle la hauteur de note par pas d’un centième.
SCÈNE/DÉCALAGE
Paramètre
Valeur
Cutoff
-64–0–+63
Résonance
-64–0–+63
Attack Time
-64–0–+63
Durée d'affaiblissement
(Decay)
-64–0–+63
Release Time
-64–0–+63
(Vibrato Rate)
-64–0–+63
Vib Depth
(Vibrato Depth)
-64–0–+63
Vib Delay (Vibrato Delay) -64–0–+63
Explication
Règle la quantité d’ouverture du filtre.
Augmenter la valeur rend le son plus brillant, la diminuer le rend plus sombre.
Élargit la portion du son située à proximité de la fréquence de coupure, ajoutant du
caractère au son.
De très hautes valeurs peuvent produire une oscillation, causant une distorsion du
son. Augmenter la valeur renforce le caractère, la diminuer l’affaiblit.
Permet de régler l'heure de la note à l'augmentation du volume.
Augmenter la valeur rend l’attaque plus molle, la diminuer rend l’attaque plus dure.
Règle le temps durant lequel le volume diminue depuis sa valeur maximum.
Augmenter la valeur rend l’atténuation plus longue, la diminuer rend l’atténuation
plus courte.
Permet de définir le temps entre l'arrêt de la note et le moment où le volume
s'estompe.
Augmenter la valeur rend l’atténuation plus longue, la diminuer rend l’atténuation
plus courte.
Règle la vitesse du vibrato, qui fait moduler la hauteur de note.
Cette hauteur module plus rapidement pour des valeurs hautes, plus lentement
pour des valeurs basses.
Règle l’amplitude du vibrato, qui fait moduler la hauteur de note.
Cette amplitude augmente pour des valeurs hautes, diminue pour des valeurs
basses.
Règle le temps avant que le vibrato s’applique.
Les hautes valeurs entraînent un temps plus long avant le début du vibrato, les
basses valeurs un temps plus court.
SCÈNE/EQ
Paramètre
Valeur
S EQ Switch
OFF, ON
Input Gain
-24 à +24 dB
28
Explication
Définit si la partie EQ (un égaliseur appliqué à chaque pièce) est utilisée (ON) ou
non utilisée (OFF).
Règle la quantité de Boost/Cut pour l’entrée dans l’EQ.
Paramètres de scène
Paramètre
Valeur
Explication
Low Gain
Low Freq
Mid Gain
Mid Freq
-24 à +24 dB
20–16000 Hz
-24 à +24 dB
20–16000 Hz
Mid Q
0.5–16.0
High Gain
High Freq
-24 à +24 dB
20–16000 Hz
Règle la quantité d'amplification ou d’atténuation des moyennes fréquences.
Fréquence centrale de la gamme basse
Règle la quantité d'amplification ou d’atténuation des moyennes fréquences.
Fréquence centrale de la gamme moyenne
Définit la bande passante de la plage de fréquence moyenne. Des valeurs plus
élevées réduisent cette largeur.
règle le volume de la plage des hautes fréquences.
Fréquence centrale de la gamme haute
Paramètre
Valeur
Explication
Niveau article
Pan
Envoi de chorus
0–127
L64–0–63R
0–127
Règle le volume de chaque Partie.
Précise la localisation du son de chaque partie en sortie stéréo.
Règle le niveau d’envoi vers le Delay.
Delay Send
0–127
Règle le niveau d’envoi vers le Delay.
Reverb Send
0–127
Règle le niveau d’envoi vers la Reverb.
Out Assign
SEC, IFX
Choisit la destination de sortie.
SCÈNE/SORTIE
SCÈNE/CONTRÔLE
Paramètre
Valeur
Mono/Poly
MONO, POLY, TONE
Legato (Legato Switch)
OFF, ON, TONE
Portamento Switch
OFF, ON, TONE
Portamento Time
0 à 127, TONE
Unison Sw
(Unison Switch)
OFF, ON, TONE
Explication
Choisissez MONO si vous voulez que le son attribué à la Partie soit joué de manière
monophonique. Choisissez POLY si vous voulez qu'il soit polyphonique.
Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son.
Legato est activé lorsque le sélecteur Legato est sur “ON” et Mono/Poly est sur
“MONO”.
Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son.
Cela permet de changer le ton sans à-coups pendant que vous jouez une note,
puis de jouer à legato en appuyant sur une autre touche.
Choisissez ON pour appliquer le portamento, ou OFF dans le cas contraire.
Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son.
Lorsque le portamento est utilisé, cela règle le temps pendant lequel la hauteur de
note va changer.
Une valeur plus élevée augmente le temps nécessaire pour qu'un pas glisse vers le
suivant.
Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son.
Cela superpose le même son unique.
Choisissez ON si vous voulez utiliser l’unisson, OFF dans le cas contraire.
Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son.
** Les Parties pour lesquelles Unison Sw est sur ON seront MONO.
Ces paramètres définissent les valeurs de vitesse à noter.
Velocity
Vitesse fixe
REAL :
La valeur de vitesse est déterminée par la force de votre tonguing.
FIXED
La valeur spécifiée (valeur fixe) est utilisée.
1–127
Ceci définit la valeur de vitesse utilisée pour le réglage de vitesse “FIXE”.
SCÈNE/CONTRÔLE RX
Paramètre
Valeur
Explication
Rx S1, Rx S2
OFF, ON
Permet de définir si les boutons [S1] et [S2] doivent être activés (ON) ou non (OFF).
29
Paramètres de scène
Paramètre
Valeur
Explication
Rx X, Rx C1–5, Rx TC,
Rx Ta
OFF, ON
Permet de définir si les touches latérales doivent être ou non (ON).
Respiration Rx
OFF, ON
Définit si les opérations du contrôleur de respiration doivent être reçues (ON) ou
non (OFF).
OFF, ON
Définit si les opérations du contrôleur Bite doivent être reçues (ON) ou non (OFF).
OFF, ON
Permet de définir s'il faut recevoir les commandes du levier au pouce (ON) ou non
(OFF).
OFF, ON
Permet de définir si vous souhaitez recevoir les opérations du clavier (ACTIVÉ) ou
non (désactivé).
OFF, ON
Définit si les opérations du contrôleur de mouvement doivent être reçues (ON) ou
non (OFF).
Rx mordant vers le bas
Rx morsure Up
Levier de commande Rx
vers le bas
Levier Rx vers le haut
AE-30
thumb pad
AE-30
Mouvement Rx
1 Chorus
JUNO-106 Chorus
Un Chorus stéréo.
Modélisation des effets Chorus du JUNO-106 Roland.
Paramètre
Valeur
Explication
Paramètre
Valeur
Rate
Depth
0–127
0–127
Fréquence de modulation
Amplitude de modulation
Mode
Feedback
0–127
Niveau à partir duquel le son de
Chorus est renvoyé dans l’entrée.
I, II, I+II, JX I,
JX II
Noise Level
0–127
2 ce-1 (Chorus)
Modélisation de l’effet Chorus CE-1 BOSS. Elle procure un son de
Chorus à la chaleur analogique particulière.
Paramètre
Valeur
Description
Intensity
0–127
Amplitude du Chorus
3 SDD-320 (dimension D)
Modélisation du Dimension D Roland (SDD-320) Elle procure un son
de Chorus clair.
Paramètre
Valeur
Explication
Mode
1, 2, 3, 4, 1+4,
2+4, 3+4
Changement de mode.
30
Explication
Type de Chorus
I+II : L'état lorsque deux boutons
sont enfoncés simultanément.
Volume du bruit produit par le
Chorus
Paramètres de scène
SCÈNE/IFX
Paramètre
Valeur
Explication
COMMUTATEUR IFX
OFF, ON
On/Off du MFX.
Type IFX
Voir “Paramètres MFX/IFX”
(p. <?>)
Choisit le type de MFX.
Voir “Paramètres MFX/IFX”
(p. <?>)
Modifie les paramètres pour le MFX choisi.
Les paramètres disponibles changent selon le type d’effet choisi dans MFX Type.
FX
PARAMÈTRES IFX
Send
Chorus Level
0–127
Niveau d’envoi Reverb
0–127
Niveau d’entrée Delay
0–127
Règle la quantité de Chorus.
Si vous ne voulez pas ajouter de Chorus, réglez sur 0.
Règle la quantité de Reverb.
Si vous ne voulez pas ajouter d’effet Reverb, réglez sur 0.
Réglez la quantité de retard
Si vous ne voulez pas ajouter d’effet Delay, réglez sur 0.
1 délai
2 T-Ctrl DLY (temporisation de contrôle)
Un Delay stéréo.
Un Delay stéréo dont le temps de retard peut varier lentement.
Paramètre
Delay Time
(sync sw)
Delay Time
(msec)
Delay Time
(note)
Valeur
Explication
Paramètre
OFF, ON
Sur ON, le Delay est synchronisé
avec le tempo.
Delay Time
(sync sw)
Delay Time
(msec)
Delay Time
(note)
1–1300
Note (*1)
Feedback
-98–+98 (%)
HF Damp
(*2)
Règle le temps d’arrivée du son
retardé après le son direct.
Règle la proportion du son
retardé qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
Valeur
Explication
OFF, ON
Sur ON, le Delay est synchronisé
avec le tempo.
1–1300
Note (*1)
Acceleration
0–15
Feedback
-98–+98 (%)
HF Damp
(*2)
Règle le temps d’arrivée du son
retardé après le son direct.
Lorsque vous modifiez le temps
de Delay, cela précise le temps
nécessaire pour que le temps
de Delay actuel passe au temps
précisé.
Cela affecte la vitesse de
changement de hauteur de note
en même temps que le temps de
Delay.
Règle la proportion du son
retardé qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
31
Paramètres de scène
3 délai ÓTREM (délai ÓTrémolo)
5 3Tap PanDly (3 temps de balayage)
Un trémolo est appliqué au Delay.
Le son retardé est entendu depuis trois endroits que vous précisez.
Paramètre
Valeur
Explication
Paramètre
Input Mode
MONAURAL
STEREO :
L’entrée est mixée en mono.
Le son entre en stéréo.
Sur ON, le Delay est synchronisé
avec le tempo.
Delay Time
(sync sw)
Delay Time
(msec)
Delay Time
(note)
Delay Time
(sync sw)
Delay Time
(msec)
Delay Time
(note)
OFF, ON
1–1300
Note (*1)
Règle le temps d’arrivée du son
retardé après le son direct.
Règle la proportion du son
retardé qui est renvoyée dans
Feedback
-98–+98 (%)
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
HF Damp
(*2)
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
Tremolo Switch OFF, ON
On/Off de l’effet trémolo
Forme d’onde de modulation
Tremolo Mod
Wave
1–2600
Note (*1)
Règle le temps d’arrivée du son
retardé après le son direct.
Règle la proportion du son
retardé qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
Feedback
-98–+98 (%)
HF Damp
(*2)
Delay 1 Pan
L64–63R
Emplacement stéréo du Delay 1
Delay 1 Pan
L64–63R
Emplacement stéréo du Delay 1
Delay 1 Pan
L64–63R
Emplacement stéréo du Delay 1
0–127
Volume du Delay 1
SQR
onde carrée
Delay Level
0–127
Volume du Delay 1
PÉCHÉ
onde sinusoïdale
Delay Level
0–127
Volume du Delay 1
SAW1
OFF, ON
0,05 à 10,00
[Hz]
ondes en dents de scie
Onde trapézoïdale
Sur On, le trémolo est
synchronisé avec le tempo.
Fréquence du trémolo
Note (*1)
Amplitude du trémolo
4 2Tap PanDly (2 temps de balayage)
Le son retardé est entendu depuis deux endroits que vous précisez.
Valeur
Explication
OFF, ON
Sur ON, le Delay est synchronisé
avec le tempo.
1–1300
Note (*1)
Règle le temps d’arrivée du son
retardé après le son direct.
Règle la proportion du son
retardé qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
Feedback
-98–+98 (%)
HF Damp
(*2)
Delay 1 Pan
L64–63R
Emplacement stéréo du Delay 1
Delay 1 Pan
L64–63R
Emplacement stéréo du Delay 1
Delay 1 Level
0–127
Volume du Delay 1
Delay Level
0–127
Volume du Delay 1
32
Sur ON, le Delay est synchronisé
avec le tempo.
onde triangulaire
Tremolo Depth 0–127
Delay Time
(sync sw)
Delay Time
(msec)
Delay Time
(note)
OFF, ON
TRI
TRP
Paramètre
Explication
Delay 1 Level
SAW2
Tremolo Rate
(sync sw)
Tremolo Rate
(Hz)
Tremolo Rate
(note)
Valeur
(*1) 1/64T, 1/64, 1/32T, 1/32, 1/16T, 1/32., 1/16, 1/8T, 1/16., 1/8, 1/4T,
1/8., 1/4, 1/2T, 1/4., 1/2, 1T, 1/2., 1, 2T, 1., 2
(*2) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500,
3150, 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz]
Paramètres de scène
SCÈNE/CHŒUR
Paramètre
Valeur
CH SW
OFF, ON
Permet d’activer ou de désactiver l’égalisation.
Choisit le type de MFX.
OFF, 1 Chorus, 2 ce-1, 3 SDD-320, 4 JUNO-106 Chorus
Chorus Type
Explication
FX
Paramètres CHORUS
Configurer les paramètres du type de chorus sélectionné.
Voir “Paramètres Chorus”
Les paramètres disponibles changent selon le type de Chorus choisi dans Chorus Type.
OUTPUT
Chorus Level
0–127
Niveau d’envoi Reverb
0–127
Règle la quantité de Chorus.
Si vous ne voulez pas ajouter de Chorus, réglez sur 0.
Règle la quantité de Reverb.
Si vous ne voulez pas ajouter d’effet Reverb, réglez sur 0.
Paramètres de chorus
1 INTEGRA7Rev (réverbération INTEGRA 7)
Paramètre
Valeur
Explication
Caractères
ROOM1–2,
HALL1–2,
PLAQUE
Type de Reverb
PreDelay
0–100
Règle le temps de retard du son
de Reverb après le son direct.
Temps
0,1 à 10,0 [sec]
Règle la longueur d’atténuation
du son de Reverb.
Density
0–127
Diffusion
0–127
règle la densité de la
réverbération.
Règle le changement de densité
de la Reverb dans le temps.
Plus la valeur est haute, plus la
densité augmente avec le temps.
(L’effet de ce réglage est plus
prononcé sur les longues
Reverbs.)
Règle la portion de basses
fréquences de la Reverb.
Règle la portion de hautes
fréquences de la Reverb.
LF Damp
0–100
HF Damp
0–100
Spread
0–127
Étendue de la Reverb
Tone
0–127
Caractéristiques du timbre de la
Reverb
WARM HALL
Paramètre
Valeur
Explication
PreDelay
0–100
Règle le temps de retard du son
de Reverb après le son direct.
Temps
0,3 à 30,0 [sec]
Règle la longueur d’atténuation
du son de Reverb.
Pre LPF
(*3)
Pré HPF
(*4)
PreLoop LPF
(*3)
Diffusion
0–127
HF Damp Freq
(*5)
HF Damp Ratio 0.1–1.0
Fréquence au-dessus de laquelle
couper la portion de hautes
fréquences du son qui entre dans
la Reverb.
Fréquence au-dessous de
laquelle couper la portion de
basses fréquences du son qui
entre dans la Reverb.
Fréquence au-dessus de laquelle
couper la portion de hautes
fréquences de la réverbération
étendue.
Règle le changement de densité
de la Reverb dans le temps.
Fréquence au-dessus de laquelle
couper la portion de hautes
fréquences de la Reverb.
Quantité d’atténuation de la
portion de hautes fréquences de
la Reverb.
(*1) 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500,
630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300,
8000, 10000, 12500, 15000 (Hz), DÉRIVATION
(*2) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500,
3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS [Hz]
(*3) 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000
[Hz]
33
Paramètres de scène
3 salle
5 SRV-2000
Paramètre
Valeur
Explication
PreDelay
0–100
Règle le temps de retard du son
de Reverb après le son direct.
Temps
0–127
Règle la longueur d’atténuation
du son de Reverb.
Taille
1–8
High Cut
(*6)
Density
0–127
Diffusion
0–127
HF Damp Freq
(*7)
LF Damp Gain
-36–0 (dB)
HF Damp Freq
(*8)
LF Damp Gain
-36–0 (dB)
Taille de la pièce ou de la salle de
concert
Fréquence au-dessus de laquelle
les hautes fréquences du son final
seront coupées (pas de coupure
en BYPASS)
règle la densité de la
réverbération.
Règle l’augmentation de
densité de la Reverb dans le
temps. (L’effet de ce réglage est
plus prononcé sur les longues
Reverbs.)
Fréquence sous laquelle la
portion de basses fréquences du
son de Reverb est coupée.
Quantité d’atténuation LF (aucun
effet pour 0).
Fréquence au-dessus de laquelle
la portion de hautes fréquences
du son de Reverb est coupée
Quantité d’atténuation LF (aucun
effet pour 0).
(*4) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500,
3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS [Hz]
(*5) 50, 64, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 1000,
1250, 1600, 2000, 2500, 3200, 4000 (Hz)
(*6) 4000, 5000, 6400, 8000, 10000, 12500 (Hz)
Selection
PreDelay
Paramètre
Valeur
Explication
Character
ROOM1–3,
HALL1–2,
PLATE,
DELAY,
PAN-DELAY
Choisit le type de Reverb.
Pre LPF
0–7
Quantité d’atténuation des
hautes fréquences pour le son
entrant dans la Reverb.
Temps
0–127
Règle la longueur d’atténuation
du son de Reverb.
Delay
Feedback
0–127
Niveau à partir duquel le son
de la Reverb est renvoyé dans
l’entrée.
Valeur
Explication
R0,3, R1,0, R7,0,
R15, R22, R26,
Choisit le type de Reverb proposé
R32, R37, H15, par la Reverb numérique SRCH22, H26, H32, 2000 Roland.
H37, P-B, P-A.
Règle le temps de retard du son
0–160
de Reverb après le son direct.
Règle la longueur d’atténuation
du son de Reverb.
Temps
0,1–99,0 (sec)
HF Damp
0.05–1.00
Density
0–9
Attack Gain
0–9
Attack Time
0–9
ER Density
0–9
ER Level
0–99
EQ Low Freq
0,04 à 1,00
[kHz]
Fréquences basses choisies.
EQ Low Gain
-24–+12 (dB)
Gain des basses fréquences
EQ Mid Freq
0,25 à 9,99
[kHz]
Fréquences médiums 1 choisies
EQ Mid Gain
-24–+12 (dB)
Gain des fréquences médiums 1
EQ Mid Q
0.2–9.0
Largeur des fréquences médiums
1
Une valeur haute rétrécit la
bande de fréquences affectées.
EQ Hi Freq
0,80–9,99 (kHz)
Fréquences aiguës choisies.
EQ Hi Gain
-24–+12 (dB)
Gain des hautes fréquences
0.2–9.0
Précise la largeur de la bande de
hautes fréquences.
Une valeur haute rétrécit la
bande de fréquences affectées.
EQ Hi Q
4 réverbération GS
34
Paramètre
Règle la portion de hautes
fréquences de la Reverb.
Règle la densité de la fin de la
réverbération.
Règle le gain du début de la
réverbération.
Règle le temps du début de la
réverbération.
Règle la densité du début de la
réverbération.
Règle le volume du début de la
réverbération.
Paramètres de scène
SRV2000 (NON LINÉAIRE)
Paramètre
Valeur
Explication
PreDelay
0–120
Règle le temps de retard du son
de Reverb après le son direct.
Temps de
réverbération
-0,9–99,0 (sec)
Règle la longueur d’atténuation
du son de Reverb.
GateTime
10–450
Permet de régler l'heure à partir
du moment où la réverbération
commence à être entendue
jusqu'à ce que le son de la
réverbération soit coupé.
EQ Low Freq
0,04 à 1,00
[kHz]
Fréquences basses choisies.
EQ Low Gain
-24–+12 (dB)
Gain des basses fréquences
EQ Mid Freq
0,25 à 9,99
[kHz]
Fréquences médiums 1 choisies
EQ Mid Gain
-24–+12 (dB)
Gain des fréquences médiums 1
EQ Mid Q
0.2–9.0
Largeur des fréquences médiums
1
Une valeur haute rétrécit la
bande de fréquences affectées.
EQ Hi Freq
0,80–9,99 (kHz)
Fréquences aiguës choisies.
EQ Hi Gain
-24–+12 (dB)
Gain des hautes fréquences
0.2–9.0
Précise la largeur de la bande de
hautes fréquences.
Une valeur haute rétrécit la
bande de fréquences affectées.
EQ Hi Q
7 GM2 Reverb
Paramètre
Valeur
Character
PETITE CHAMBRE,
CHAMBRE
MOYENNE,
GRANDE SALLE, Choisit le type de Reverb.
SALLE MOYENNE,
GRANDE SALLE,
ASSIETTE
Explication
Temps
0–127
Règle la longueur d’atténuation
du son de Reverb.
35
Paramètres de tonalité
Paramètre
Nom du son
Vous pouvez utiliser l’application “Aerophone Pro Editor” pour
configurer les paramètres de tonalité.
Valeur
Explication
Spécifie le nom de l'échantillon (16 caractères
maximum).
TONALITÉ/COMMUN
Paramètre
Catégorie
Niveau de
tonalité
Panoramique
ton sur ton
Priorité
Valeur
Explication
Sélectionne la catégorie de tonalité.
No Assign :
AC.Piano
Piano pop
E. Grand Piano
E.Piano1
E.Piano2
E.Organ
Organe de
tuyauterie
Orgue Reed
Clavecin
Clav
Celesta
Accordéons
Harmonica
Dôme
Maillet
AC.Guitare
E-GUITAR
0–127
Guitare dist
Ac.Bass
E.Bass
Synth Brass/
Bass
Charpté/
Contour
Strings
STRS
d'ensemble
Orchestral
Laiton solo
Ensemble laiton
Vent
Flûte
SAX
Enregistreur
Vox/Choir
SCAT
Synth Soft Lead
Synth Brass/
Bass
Synth Pad/
Strings
Synchroniser le
tapis
Synthé PolyKey
FX synth
Séq. Synth./pop
Phrase
Pulsatoire
Beat&Groove
Appuyez sur
Effets sonores
Batterie
Percussion
Pile
Zone
Permet de régler le volume général.
Spécifie le panoramique de la
tonalité. “L64” est à l’extrême
L64–0–63R
gauche, “0” est au centre et “63R”
est à l’extrême droite.
Cela détermine comment les notes seront gérées
lorsque la polyphonie maximale est dépassée.
DERNIER
Les dernières voix lues seront
prioritaires et les notes en cours
de lecture seront désactivées dans
l'ordre, en commençant par la
première note lue.
Les voix ayant le volume le plus élevé
sont prioritaires et les notes en cours de
son sont désactivées, en commençant
par le volume le plus faible.
Applique un changement de temps à
la hauteur et au volume de la tonalité
qui produit le son, ce qui ajoute un
0–127
sentiment de variabilité. Lorsque
vous augmentez cette valeur vers le
maximum, la variabilité devient plus
grande, ce qui produit de l'instabilité.
Précise si le son est polyphonique (Poly) ou
monophonique (Mono).
Ne faire retentir que la touche lue
MONO
en dernier à la fois.
Deux notes ou plus peuvent être
POLY
jouées simultanément.
LE PLUS FORT
Sensation
analogique
Mono/Poly
Paramètre
Unison Sw
OFF, ON
(Unison Switch)
Taille
2–8
Dérégler
0–100
Accordage fin
(Octave Shift)
Profondeur
de réglage
d'étirement
36
Règle la hauteur de note par demitons (±4 octaves).
Règle la hauteur de note par cent
-50–+ 50 (cent)
(±50 cents).
Règle la hauteur du son de la tonalité
-3–+3
en unités d'octave (±3 octaves).
Ce paramètre vous permet d'appliquer
un “réglage étiré” à la tonalité. (Le réglage
étiré est un système par lequel les pianos
acoustiques sont normalement réglés, ce
qui entraîne une diminution de la plage
inférieure et une augmentation de la
plage supérieure à ce que les rapports de
ARRÊT, 1–3
réglage mathématiques ne dicteraient
autrement.)
Avec un réglage de “OFF”, le réglage de
la tonalité sera de même tempérament.
Un réglage de “3” produira la plus grande
différence dans le pas des gammes basse
et haute.
Explication
Cela superpose le même son unique.
Si l’interrupteur Unison est sur “ON”,
le nombre de notes superposées sur
une touche change en fonction du
nombre de touches jouée.
55Si le type OSC ( p. 14) Est “PCM”,
ce qui est limité à la lecture mono.
55Si le commutateur Legato est sur «
ON », le délai est ignoré pendant la
lecture de Legato.
55Même si l'intervalle du retrugeur
Legato est spécifié, il fonctionne
comme désactivé.
Si l'interrupteur Unison est sur "ON",
cela spécifie le nombre de notes
attribuées à chaque touche enfoncée.
L'augmentation de la taille de l'unison
augmente la polyphonie, ce qui rend
plus probable que les notes seront
coupées.
Décode chacune des notes qui sont
attribuées par le numéro Unison Size,
ce qui produit un effet de détuné.
Lorsque vous augmentez cette
valeur, chaque note est plus
fortement détunée, produisant un
son plus épais.
LEGATO
Utilisez cette option pour faire
changer le ton en douceur
pendant que vous jouez une note,
puis changez votre fingering pour
jouer une autre note (jouer à la
legato).
Legato
OFF, ON
La façon dont le changement se
(Legato Switch)
produit dépend de l'intervalle du
retrugeur Legato.
** Ceci est valable lorsque MONO/
POLY est réglé sur “MONO” et
que le commutateur Legato est
mis sur “ON”.
Lorsque le commutateur Legato est activé et que
vous jouez à Legato, ceci spécifie si le retriggering
se produit (0–12) ou ne se produit pas (OFF).
OFF
Seule la tonalité des tonalités
actuellement émises change
en fonction de la hauteur de la
touche.
0–12
Le retriggering se produit en douceur
lorsque la différence de pas au cours
des performances de legato dépasse la
valeur spécifiée.
Par exemple, si cette valeur est définie
sur 4, et si vous utilisez C4 comme pitch
de référence, la lecture des notes DB4–E4
legato ne changera que le pitch sans
rejouer, mais la lecture de la note F4
(qui est à cinq demi-tons de C4) legato
retrigger F4.
Lorsque F4 est à nouveau réessayé à ce
moment, F4 devient le pas de référence.
Si cette valeur est définie sur “0”, chaque
note est réactivée à chaque fois, quelle
que soit la différence de pas.
Pour les sons de type acoustique en
particulier, une impression non naturelle
peut se produire si seule la hauteur
est modifiée, vous devrez donc ajuster
l'intervalle du retrugeur Legato.
Intervalle du
redéclenchement
Pitch
Accordage
grossier
Valeur
UNISON
-48–+48
(demi-ton)
PORTAMENTO
Spécifie si l'effet de portamento sera appliqué
(ON) ou non (OFF).
REMARQUE
Portamento
Switch
OFF, ON
Portamento est un effet qui change
doucement le pas de la première touche
jouée à la touche jouée suivante. En
appliquant portamento lorsque MONO/POLY
est réglé sur “MONO”, vous pouvez simuler des
techniques de performance de lame sur un
violon ou un instrument similaire.
Paramètres de tonalité
Paramètre
Mode
Type
Valeur
Explication
Paramètre
Spécifie les conditions de performance pour
lesquelles le portamento sera appliqué.
NORMAL
Portamento sera toujours appliqué.
Applique portamento uniquement
lorsque vous jouez à legato
LEGATO
(pendant que vous jouez une note,
puis changez votre fingering pour
jouer une autre note).
Spécifie le type d'effet de portamento.
T le temps nécessaire dépend de la
Rate
distance entre les deux pas.
TIME
Le temps nécessaire sera constant.
Lorsqu'une autre touche est enfoncée pendant
un changement de pas produit par portamento,
un nouveau changement de pas commence. Ce
paramètre spécifie le pas auquel le changement
commencera.
Lance un nouveau portamento
lorsqu'une autre touche est
enfoncée pendant le changement
de pas.
Plage
inférieure
Fin de gamme
Fin de la plage
vers le bas
Valeur
Spécifie le degré de changement
de pas dans les demi-tons lorsque
le levier de virage de pas est
complètement à gauche.
0 à 24
Par exemple, si cette valeur
(demi-tons)
est définie sur “48” et que vous
déplacez le levier de virage à pas
à fond vers la gauche, la hauteur
chute de 4 octaves.
Ajuste finement le degré de variation
-100 à +100
du pas en unités d'un cent lorsque
le levier de virage du pas est déplacé
cents
vers la droite.
Ajuste finement le degré de variation
-100 à +100
du pas en unités d'un cent lorsque
le levier de virage du pas est déplacé
cents
vers la gauche.
Spécifie le mode de pliage.
NORMAL
Le levier de virage à pas variable
fonctionne de manière classique.
CATCH+LAST
L’effet Pitch Bend s’applique
uniquement aux dernières notes
jouées.
Si une note est jouée pendant que
le Pitch Bend est déjà appliqué,
la nouvelle note résonne à sa
hauteur normale.
La hauteur de note commence
à changer seulement après que
le contrôleur est passé par sa
position centrale.
0–100
Spécifie la quantité de
changement de volume qui se
produit lorsque vous actionnez la
pédale souple (CC n° 67).
Cette option est efficace lorsque
vous la spécifiez pour les sons de
piano.
Bend Mode
Pitch
Pitch
C5
SOFT PEDAL
D4
C4
Start
Time
press D4 key
press C5 key
press C4 key
Portamento commencera à partir
du terrain où le changement
actuel se terminera
Capteur
de niveau
progressif
PARTIAL MIX TABLE
Pitch
C5
REMARQUE
D4
C4
Time
press D4 key
press C5 key
press C4 key
Temps
Type de curve
Explication
Lorsque le portamento est utilisé,
cela règle le temps pendant lequel
la hauteur de note va changer.
0–1023
Augmenter la valeur augmente le
temps de changement de hauteur
d’une note.
Spécifie la courbe de changement de pas pour le
portamento.
Modification sur une courbe
LIN
linéaire.
Changement sur une courbe non
EXP-L
linéaire (pente douce).
Changement sur une courbe non
EXP-H
linéaire (pente raide).
Contrôle de
vitesse
(Courbe de
niveau)
BEND
** Ces paramètres de tonalité ZEN-Core ne sont pas utilisés dans
Aerophone.
Spécifie le degré de changement
de pas dans les demi-tons lorsque
le levier de virage de pas est
complètement à droite.
Gamme
0 à 24
Par exemple, si ce paramètre est
(demi-tons)
supérieure
défini sur “48”, le pas augmente
de quatre octave lorsque le levier
de virage du pas est déplacé à la
position la plus à droite.
Définit le son des parties lorsque différentes parties
sont utilisées en fonction de la force de soufflage initiale
(la vitesse).
OFF
Off
Les différentes parties sont sonées
en fonction de la vitesse de lecture
ON
et de la plage de vitesse inférieure/
supérieure et de la plage de vitesse
inférieure/supérieure ( p. 11).
Chaque partie est émise de manière
RANDOM
aléatoire ou cyclique.
Chaque partie est émise de manière
CYCLE
aléatoire ou cyclique.
Dans le cas de “ALÉATOIRE” ou “CYCLE”
55Lorsque la structure 1-2 (3-4) a une valeur autre que
“OFF”, les parties 1 et 2 (3 et 4) sont sonnées en paire,
soit de façon aléatoire, soit en alternance.
55La vitesse n'a aucun effet, mais vous devrez définir
des paramètres pour chaque partie afin que la
gamme de vitesse ( p. 3) n'est pas en conflit.
Ces paramètres définissent la courbe du changement
de niveau lors de l'utilisation du contrôle de vitesse pour
produire différents sons.
Lors de l'utilisation du contrôle de
vitesse entre les parties, le niveau de
EXP
fondu enchaîné change dans une
courbe non linéaire.
Lorsque vous utilisez le contrôle de
vitesse pour passer d'une partition à
LINEAR
l'autre, le niveau de fondu enchaîné
change dans une courbe linéaire.
CONDITION
Pitch Drift
0–255
Condition
0–100
Règle la légère dérive de la hauteur
qui se produit lorsque des notes
sont lues sur un synthétiseur
analogique.
Utiliser cette option pour régler la
dérive.
Simule les modifications qui se
produisent au fur et à mesure
qu'une unité vieillit.
37
Paramètres de tonalité
TON/STRUCTURE
Structure vous permet de faire sonner deux parties comme un ensemble.
Paramètre
Vous pouvez créer une large gamme de sons en utilisant la partie 2 ou 4
(le modulateur) pour moduler la partie 1 ou 3 (la porteuse).
Le son de la partie 1 est modulé par la partie 2.
OFF
Off
Met en œuvre la fonction de
synchronisation de l'oscillateur fournie
par un synthétiseur analogique.
SYNC
L'oscillateur partiel 1 est réinitialisé à
intervalles du cycle de pas partiel 2.
** Ceci est valide lorsque le type OSC
( p. 14) Est "va" ou "PCM-Sync".
Implémente la fonction de modulateur
en anneau fournie par un synthétiseur
Structure1-2
analogique.
ANNEAU
Le son de sortie du 2 partiel est
multiplié par le 1 partiel.
Met en œuvre la fonction de
modulation croisée fournie par un
synthétiseur analogique.
Le son de sortie de la partie 2 est
XMOD, XMOD2
appliqué comme le pas de la partie 1.
XMOD2 est disponible uniquement
lorsque Partial 1 et 3 sont de type OSC
( p. 14) “VA.”
Le son de la partie 3 est modulé par la partie 4.
OFF
Off
Met en œuvre la fonction de
synchronisation de l'oscillateur fournie
par un synthétiseur analogique.
L'oscillateur partiel 3 est réinitialisé à
SYNC
des intervalles du cycle de pas partiel
4.
** Ceci est valide lorsque le type OSC
( p. 14) Est "va" ou "PCM-Sync".
Implémente la fonction de modulateur
Structure3-4
en anneau fournie par un synthétiseur
analogique.
ANNEAU
Le son de sortie du 4 partiel est
multiplié par le 3 partiel.
Met en œuvre la fonction de
modulation croisée fournie par un
synthétiseur analogique.
Le son de sortie de la partie 4 est
XMOD, XMOD2
appliqué comme le pas de la partie 3.
XMOD2 est disponible uniquement
lorsque Partial 1 et 3 sont de type OSC
( p. 14) “VA.”
Il verrouille la phase de forme d'onde
entre les parties.
Verrouillage de
OFF, ON
Il est efficace de l'utiliser avec XMOD2.
phase partiel
** Ceci est valide lorsque le type OSC
( p. 14) Est “va.”
Comme la structure utilise deux parties comme paire, elle fournit des
paramètres communs à la porteuse et au modulateur.
Pour les paramètres suivants, seuls les paramètres partiels de la porteuse
sont valides (les paramètres du modulateur sont ignorés).
TONALITÉ/PARTIELLE/GAMME
55 Limite inférieure clavier
55 Limite supérieure clavier
55 Touche d'abaissement de fondu
55 Séparateur de clés supérieur
55 Valeur basse de vélocité
55 Valeur haute de vélocité
55 Vitesse de fondu basse
55 Vitesse de fondu vers le haut
TONALITÉ/PARTIELLE
55 Commutateur partiel
TONALITÉ/PARTIELLE/OSC
55 Delay Mode
55 Delay Time (sync sw)
55 Delay Time (note)
55 Delay Time
TONALITÉ/PARTIELLE/CONTRÔLE
55 ENVELOPE
55 Recevoir la mise en attente-1
55 Commutateur Redamper
55 Remarque sans amortisseur
CONTRÔLE DE TONALITÉ/PARTIEL/MATRICE
55 Destination : PMT
55 Destination : CROSS-MOD
Valeur
Explication
ANNEAU
38
1-2 niveau
0–127
3-4 niveau
0–127
OSC1 niveau
0–127
OSC2 niveau
0–127
OSC3 niveau
0–127
OSC4 niveau
0–127
Niveau DE SONNERIE lorsque
Structure1-2 est “SONNERIE”.
Niveau DE SONNERIE lorsque
Structure3-4 est “SONNERIE”.
Définit le niveau 1 OSC partiel.
** Ceci est valable lorsque le
Structure1-2 est “SONNERIE”.
Définit le niveau 2 OSC partiel.
** Ceci est valable lorsque le
Structure1-2 est “SONNERIE”.
Définit le niveau 3 OSC partiel.
** Ceci est valable lorsque le
Structure3-4 est “SONNERIE”.
Définit le niveau 4 OSC partiel.
** Ceci est valable lorsque le
Structure3-4 est “SONNERIE”.
Paramètres de tonalité
Paramètre
Valeur
Explication
MOD. CROISÉE
Profondeur de modulation croisée
lorsque Structure1-2 est “XMOD.”
Profondeur de modulation croisée
3-4 profondeur 0–10800 (cent)
lorsque Structure3-4 est “XMOD.”
Définit le niveau 1 OSC partiel.
** Ceci est valable lorsque le
OSC1 niveau
0–127
Structure1-2 est “XMOD” ou
“XMOD2”.
Définit le niveau 2 OSC partiel.
** Ceci est valable lorsque le
OSC2 niveau
0–127
Structure1-2 est “XMOD” ou
“XMOD2”.
Définit le niveau 3 OSC partiel.
** Ceci est valable lorsque le
OSC3 niveau
0–127
Structure3-4 est “XMOD” ou
“XMOD2”.
Définit le niveau 4 OSC partiel.
** Ceci est valable lorsque le
OSC4 niveau
0–127
Structure3-4 est “XMOD” ou
“XMOD2”.
Profondeur de modulation
XM2 1-2
0–127
transversale quand Structure1-2
profondeur
est “XMOD2”.
Profondeur de modulation
XM2 3-4
0–127
transversale quand Structure3-4
profondeur
est “XMOD2”.
OFF
1-2 profondeur 0–10800 (cent)
SYNC
ANNEAU
XMOD
XMOD2
39
Paramètres de tonalité
TONALITÉ/MFX
Paramètre
Commutateur
MFX
Type MFX
MFX
parameters
Valeur
Explication
OFF, ON
On/Off du MFX.
Voir
“Paramètres
MFX/IFX”
(p. <?>)
Choisit le type de MFX.
Modifie les paramètres pour le
MFX choisi.
Les paramètres disponibles
changent selon le type d’effet
choisi dans MFX Type.
Send
Chorus Level
0–127
Niveau d’envoi
0–127
Reverb
Règle la quantité de Chorus.
Si vous ne voulez pas ajouter de
Chorus, réglez sur 0.
Règle la quantité de Reverb.
Si vous ne voulez pas ajouter
d’effet Reverb, réglez sur 0.
CONTROL
Précise la nature du message MIDI qui contrôlera le
paramètre MFX CONTROL correspondant.
OFF
Le MFX ne sera pas utilisé.
CC01–31
Contrôleur numéro 1 à 31
Source de
CC33–95
Contrôleur numéro 33 à 95
contrôle 1–4
PLI
Pitch Bend
APRÈS LE
Aftertouch
TOUCHER
Utilise le contrôleur attribué par
SYS-CTRL1–4
les System Control Source 1 à 4.
Précise quels paramètres de multi-effet sont
contrôlés par MFX CONTROL.
Control
Destination
Les paramètres de multi-effet disponibles pour le
contrôle dépendront du type de multi-effet.
Précise l’amplitude du MFX
CONTROL.
Choisissez une valeur positive
si vous voulez changer la valeur
de la destination attribuée dans
une direction positive (plus large,
Sens de
-63–+63
vers la droite, plus vite, etc.)
commande 1–4
ou une valeur négative si vous
voulez changer la valeur dans une
direction négative (plus petit, vers
la gauche, plus lent, etc.).
Des hautes valeurs permettent
plus de contrôle.
40
Contrôler un MFX via MIDI (MFX CONTROL)
Vous pouvez utiliser des messages MIDI tels que Control Change pour
contrôler les principaux paramètres MFX.
Cette capacité est appelée MFX CONTROL (contrôle multi-effet).
Les paramètres modifiables sont prédéterminés selon le type de MFX.
Vous pouvez préciser jusqu’à quatre paramètres pour le contrôle des
multi-effets.
Pour utiliser MFX CONTROL, vous devrez préciser quel message MIDI
(Source) affectera quel paramètre (Destination) et de quelle manière
(Sens).
Paramètres de tonalité
TONALITÉ/PARTIELLE
Paramètre
SW. Partiel
Valeur
OFF, ON
Explication
Active/désactive chaque partie.
TONALITÉ/PARTIELLE/OSC
Paramètre
Valeur
Explication
Paramètre
Valeur
Explication
Detune
SuperSAW
0–127
Règle la profondeur de détour pour
SuperSAW. Augmenter la valeur produit
un effet de Phaser plus profond.
** Ceci est valide lorsque le type OSC est
« SuperSAW ».
Atténuateur
OSC
0–255
Spécifie le type d'oscillateur.
PCM (INT A–D)
Type OSC
Courbe
GAUCHE/
DROITE
Forme d'onde
VA Waveform
Invert Switch
Wave PCMSync
Gain
Largeur
d'impulsion
Profondeur
PWM
Cliquez sur
Type
FAT
La courbe du nombre spécifié par
le groupe de courbes (INT A–D) et la
courbe GAUCHE/DROITE est utilisée.
Une onde modélisée analogique
calculée numériquement est générée.
La courbe du nombre spécifié par Wave
est utilisée.
courbe du nombre spécifié
Synchronisation La
par le numéro de la courbe de
PCM
synchronisation PCM est utilisée.
SuperSAW
SuperSAW est utilisé.
NOISE
Le bruit blanc est utilisé.
Spécifie la courbe utilisée lorsque le type OSC est « PCM ».
Spécifie la courbe dans le groupe spécifié par le groupe de
courbes.
Si vous utilisez mono, spécifiez uniquement la GAUCHE et
laissez LA DROITE sur “0 : DÉSACTIVÉ”.
Si vous utilisez la stéréo, spécifiez également LA DROITE.
Si vous spécifiez uniquement DROITE, aucun son n'est
entendu.
Spécifie la courbe utilisée lorsque le type OSC est « va ».
SCIE
ondes en dents de scie
SQR
onde carrée
TRI
onde triangulaire
PÉCHÉ
onde sinusoïdale
RAMPE
Onde de rampe
JUNO
Onde de dents de scie modulée
TRI2
Variation de l'onde triangulaire
TRI3
Variation de l'onde triangulaire
SIN2
Variation de l'onde sinusoïdale
VA
OFF, ON
Spécifie le niveau OSC.
255 est la valeur de référence. Si
vous souhaitez que seule l'oscillation
automatique du filtre soit audible,
réglez-la sur 0.
Permet de définir si FXM sera utilisé
(ON) ou non (OFF).
REMARQUE
Commutateur
FXM
OFF, ON
Couleur FXM
1–4
Profondeur
FXM
0–16
FXM (Frequency Cross modulation)
utilise une forme d'onde spécifiée pour
appliquer la modulation de fréquence
à la forme d'onde actuellement
sélectionnée, créant ainsi des tonalités
complexes. Cette fonction est utile pour
créer des sons ou des effets sonores
spectaculaires.
Spécifie comment FXM effectuera la
modulation de fréquence. Des réglages
plus élevés entraînent un son plus
granuleux, tandis que des réglages
plus faibles entraînent un son plus
métallique.
Spécifie la profondeur de la modulation
produite par FXM.
Si cette option est activée, la phase de la
forme d'onde va est inversée.
Spécifie la courbe utilisée lorsque le type OSC est « PCM-Sync
».
L'oscillateur PCM-Sync est effectif lorsqu'il est spécifié comme
esclave (partie à modulation de synchronisation 1 ou 3)
lorsque structure est défini sur “SYNC”.
Spécifie le gain (amplitude) de la forme
d'onde.
La valeur change par incréments de 6
-12 à +12 [dB]
dB (décibel).
Chaque augmentation de 6 dB double
le gain.
Cet effet est produit lorsque la forme
d'onde est déformée en faisant
varier le cycle de service de la largeur
d'impulsion.
Elle est efficace lorsque le type OSC
0–127
est « va » et est également efficace
avec les formes d'onde autres que SQR
(onde carrée).
** Si la valeur est 64, la durée d'impulsion
a un cycle de service de 50 % : 50 %.
-63–+63
Spécifie la quantité (profondeur) de LFO
appliquée à PW (largeur d'impulsion).
Le PW est modulé en fonction du
réglage LFO2.
Modifie le sens de l'attaque en
modifiant la position à laquelle le son
commence.
DOUX, DUR,
Cette option est disponible si le type
NATUREL, ÉTEINT OSC est “va”. Toutefois, LE SYSTÈME
DUR est efficace uniquement lorsque
la forme d’onde est “TRI”, “TRI2”, “SIN” ou
“sin2”.
Augmente la zone de basse fréquence.
0–127
** Ceci est valide lorsque le type OSC
est “va”.
41
Paramètres de tonalité
Paramètre
Valeur
Explication
Paramètre
Retard partiel
Ceci produit un délai entre le moment où une touche
est enfoncée (ou relâchée) et le moment où la partie
commence réellement à retentir. Vous pouvez également
définir des paramètres qui déplacent la synchronisation à
laquelle chaque partie est émise.
Ceci diffère du délai dans les effets internes, en ce qu'en
modifiant les qualités sonores des parties retardées et en
modifiant la hauteur pour chaque partie, vous pouvez
également effectuer des passages de type arpeggio
simplement en appuyant sur une touche.
Vous pouvez également synchroniser le temps de retard
partiel avec le tempo du séquenceur MIDI externe.
Si l'intervalle du retrugeur Legato n'est pas désactivé, le
fonctionnement de Legato se produit uniquement lorsque
le mode de retard est NORMAL.
Dans ce cas également, l'intervalle de retrugger Legato
fonctionne comme 0 (retriggers à chaque temps de retard).
La lecture de la partie commence
une fois que le temps spécifié
dans le paramètre temps de retard
partiel est écoulé.
Delay Mode
Delay Mode
Delay time
Note on
Note off
Bien que la partie commence à
jouer après que le temps spécifié
dans le paramètre temps de retard
partiel ait expiré, si la touche
est relâchée avant que le temps
spécifié dans le paramètre temps
de retard partiel ne soit écoulé, la
partie n'est pas lue.
HOLD
Delay time
Note on
42
No sound
played
Explication
CONTACT
COUPÉNORMAL
Au lieu d'être joué pendant que
la touche est enfoncée, la lecture
de la partie commence une fois
que la période spécifiée dans le
paramètre temps de retard partiel
s'est écoulée après avoir relâché
la touche.
Cela est efficace dans des
situations telles que la simulation
de bruits provenant de guitares et
d'autres instruments.
Delay time
No Partial Delay
NORMAL
Valeur
Note on
Note off
Au lieu d'être joué pendant que
la touche est enfoncée, la lecture
de la partie commence une fois
que la période spécifiée dans le
paramètre temps de retard partiel
s'est écoulée après avoir relâché
la touche. Ici, cependant, les
changements dans l'enveloppe
TVA commencent lorsque la
COUPURE DU
touche est enfoncée, ce qui
CONTACT signifie que dans de nombreux
DÉCROISSANCE cas, seul le son de la partie de
libération de l'enveloppe est
entendu.
Delay time
Note on
Delay Time
(sync sw)
OFF, ON
Delay Time
(note)
1/64T–2
Delay Time
0–1023
Note off
Note off
Réglez cette option sur “ON” si
vous voulez que le temps de
retard partiel soit synchronisé
avec le tempo.
Il spécifie le délai en termes de
valeur de note.
** Cette option est disponible
lorsque la synchronisation du
délai est activée.
Il spécifie le temps de retard sans
tenir compte du tempo.
** Cette option est disponible
lorsque la synchronisation du
délai est désactivée.
Paramètres de tonalité
TONALITÉ/PARTIELLE/GAMME
Paramètre
Valeur
TON/PARTIEL/PAS
Explication
Level
Pitch
Limite
inférieure
clavier
C-1–G9
Limite
supérieure
clavier
C-1–G9
Touche
d'abaissement
de fondu
0–127
Séparateur de
clés supérieur
0–127
Valeur
Explication
Accordage
grossier
-48–+48
(demi-ton)
Règle la hauteur de note par demitons (±4 octaves).
Accordage fin
Fade Upper
Range Upper
Fade Lower
Range Lower
Paramètre
Spécifiez la plage de clés pour
chaque partie.
Effectuez ces réglages lorsque vous
souhaitez que différentes plages
de touches puissent lire différentes
tonalités.
Précisez la note limite basse (Rng Lo)
et la note limite haute (Rng Up) de la
partie à régler.
Spécifie le degré auquel la partie est
émise par les notes lues en dessous
de la plage du clavier faible.
Si vous ne voulez pas que la tonalité
retentissent, réglez ce paramètre
sur “0”.
Spécifie le degré de son de la partie
par les notes lues au-dessus de la
portée du clavier.
Si vous ne voulez pas que la tonalité
retentissent, réglez ce paramètre
sur “0”.
Profondeur
aléatoire
Pas de
Keyfollow
Permet de régler la hauteur du
-50–+50 (cent) son par incréments de 1 cents
(+/-50 cents).
Ceci spécifie la largeur de la
déviation de pas aléatoire qui
se produira chaque fois qu'une
touche est enfoncée.
0–1200 [cent] Si vous ne voulez pas que le pas
change de façon aléatoire, réglezle sur “0”.
** Ces valeurs sont exprimées en
cents (1/100th d'un demi-ton).
Ceci spécifie la quantité de
changement de pas qui se
produira lorsque vous jouez une
touche d'une octave plus haut
(c.-à-d., 12 touches vers le haut sur
le clavier).
Si vous voulez que la hauteur
augmente d’une octave comme
sur un clavier conventionnel,
réglez-la sur “+100”. Si vous voulez
que la hauteur augmente de deux
octaves, réglez-la sur “+200”. A
l'inverse, définissez cette valeur
sur une valeur négative (-) si vous
-200–+200
voulez que le pas diminue.
Avec un réglage de “0”, toutes les
touches produisent le même pas.
Pitch
Level
+200
+100
+50
Velocity
0
-50
Fade Low
Range Lower
Valeur basse
de vélocité
1–127
Valeur haute
de vélocité
1–127
Vitesse de
fondu basse
0–127
Vitesse de
fondu vers le
haut
0–127
Fade Up
Range Upper
Spécifiez la limite inférieure
(inférieure) et la limite supérieure
(supérieure) des vitesses qui
sonneront la partie.
Effectuez ces réglages lorsque vous
souhaitez que différents éléments
retentissent en fonction de la
dynamique de lecture du clavier.
Spécifie le degré de sonance de
la partie par les notes lues plus
doucement que Plage de vitesse
basse. Si vous ne voulez pas que
la tonalité retentissent, réglez ce
paramètre sur “0”.
Spécifie le degré auquel la partie
est émise par les notes jouées plus
fortement que la plage de vitesse
supérieure. Si vous ne voulez pas
que la tonalité retentissent, réglez
ce paramètre sur “0”.
C1
Capteur de pas
-100–+100
de vibrato
Déréglage
stéréo
C2
C3
C4
-200
C6
C5
-100
C7
Key
Spécifie la quantité de
modification de la profondeur de
pas de LFO1 par la modification
de la profondeur de vib du
programme.
Spécifie le détour entre L Õ R lors
-50–+50 (cent) de
la sortie en stéréo.
ENVELOPPE DE PAS
Depth
-100–+100
Courbe de
vitesse
FIXE, 1–7
Règle l'effet de l'enveloppe de
pas. Des paramètres plus élevés
entraînent un changement plus
important de l'enveloppe de pas.
Une valeur négative (-) inverse la
forme de l'enveloppe.
Si le type OSC () est autre que va,
cette valeur est limitée à ±63.
Sélectionne l'une des 7 courbes
suivantes qui détermineront
la façon dont la dynamique
de lecture du clavier affectera
l'enveloppe de pas.
Définissez cette valeur sur
“FIXE” si vous ne voulez pas que
l’enveloppe de pas soit affectée
par la vitesse du clavier.
1
2
3
4
5
6
7
43
Paramètres de tonalité
Paramètre
Capteur de
vitesse
T1 capteur de
vitesse
T4 capteur de
vitesse
Suivi de la
touche Time
Valeur
-100–+100
-100–+100
-100–+100
-100–+100
Paramètre
Explication
La dynamique de lecture du
clavier peut être utilisée pour
contrôler la profondeur de
l'enveloppe de tangage.
Si vous souhaitez que l'enveloppe
de pas ait plus d'effet pour les
notes fortement lues, définissez ce
paramètre sur une valeur positive
(+).
Si vous souhaitez que l'enveloppe
de la hauteur ait moins d'effet pour
les notes fortement lues, définissezla sur une valeur négative (-).
Cela permet à la dynamique du
clavier d'affecter le temps 1 de
l'enveloppe de pas.
Si vous voulez que le temps 1 soit
accéléré pour les notes fortement
jouées, réglez ce paramètre sur une
valeur positive “+”.
Si vous voulez qu'il soit ralenti,
définissez-le sur une valeur
négative “-”.
Utilisez ce paramètre lorsque
vous souhaitez que la vitesse
de relâchement de la touche
affecte la valeur de temps 4 de
l'enveloppe de pas.
Si vous voulez que le temps 4 soit
accéléré pour les notes publiées
rapidement, définissez ce paramètre
sur une valeur positive (+).
Si vous voulez qu'il soit ralenti,
définissez-le sur une valeur
négative (-).
Utilisez ce paramètre si
vous souhaitez que les
durées d'enveloppe de pas
(temps 2–temps 4) soient
affectées par l'emplacement du
clavier.
En fonction des temps d'enveloppe
de pas pour la clé C4, une valeur
positive (+) entraînera des notes
supérieures à C4 pour des temps de
plus en plus courts, et une valeur
négative (-) les fera avoir des temps
de plus en plus longs.
Des valeurs plus élevées
produisent des changements plus
importants.
Time
-100
-50
0
+50
C1
Commutateur
de
OFF, ON
déclenchement
LFO
44
C2
C3
C4
C5
C6
+100
C7
Key
Si cette OPTION est ACTIVÉE,
l'enveloppe de pas est réactivée
cycliquement par LFO1.
** Ceci est valide lorsque le mode
enveloppe ( p. 5) Est «
DURABLE ».
Valeur
time1 (attaque)
Time2
0–1023
time3
(décroissance)
time4 (version)
Explication
Spécifiez les temps d'enveloppe
de pas (temps 1–temps 4).
Des réglages plus élevés
entraînent un délai plus long
jusqu'à ce que le pas suivant soit
atteint. (Par exemple, le temps 2
correspond au temps pendant
lequel le pas passe du niveau 1 au
niveau 2.)
** Si l’option ADSR Envelope Switch
est sur “ON”, l’heure 2 n’a aucun
effet.
T1
T2
T3
T4
Pitch L0
L1
Note on
T:Time
Level0
Level1
Level2
level3
(maintien)
Level4
-511–+511
Time
L3
L2
Note off
L4
L:Level
Spécifiez les niveaux d'enveloppe
de pas (niveau 0–niveau 4).
Il détermine le degré de variation
du pas par rapport au pas de
référence (la valeur définie avec
Réglage grossier ou Réglage fin
sur l'écran pas) à chaque point.
Une valeur positive (+) entraîne
une inclinaison supérieure à
celle du pas standard, et une
valeur négative (-) entraîne une
diminution du pas.
** Si commutateur d'enveloppe
ADSR ( p. 5) Est "ON", seul
le niveau 3 (sustain) a un effet.
Dans ce cas également, les
paramètres avec une valeur
négative sont ignorés.
Paramètres de tonalité
TONALITÉ/PARTIELLE/FILTRE
Paramètre
Valeur
Paramètre
Type VCF
VCF1,
JP,
MG,
P5
Filter Slope
-12, -18, -24
(dB/oct)
Résonance
0–1023
Explication
FILTER
Valeur
Spécifie le type de filtre.
REMARQUE
Type TVF
PKG
LPF2
LPF3
Cette fonction permet de créer des
sons percussifs qui accentuent les
tonalités les plus élevées.
Filtre de pointe.
Cela met l'accent sur les fréquences
dans la région de la fréquence de
coupure (fréquence de coupure).
Vous pouvez l’utiliser pour créer
des effets wah-wah en utilisant un
LFO pour modifier la fréquence de
coupure de manière cyclique.
Filtre passe-bas 2.
Bien que les composants de
fréquence au-dessus de la
fréquence de coupure (fréquence
de coupure) soient coupés, la
sensibilité de ce filtre est la moitié
de celle du filtre LPF.
Cela en fait un filtre passe-bas
comparativement plus chaud. Ce
filtre est idéal pour une utilisation
avec des sons d'instrument simulés
tels que le piano acoustique.
** Si vous réglez “LPF2”, le paramètre
résonance ( p. 45) sera ignoré.
Filtre passe-bas 3.
Bien que les composants de
fréquence au-dessus de la
fréquence de coupure (fréquence
de coupure) soient coupés, la
sensibilité de ce filtre change
en fonction de la fréquence de
coupure.
Bien que ce filtre soit également
adapté aux sons d'instruments
acoustiques simulés, la nuance qu'il
présente diffère de celle du LPF2,
même avec les mêmes paramètres
d'enveloppe TVF.
** Si vous réglez “LPF3”, le paramètre
résonance ( p. 45) sera ignoré.
Chaque paramètre simule le
fonctionnement du filtre LPF
d'un synthétiseur analogique.
En particulier, MG, JP et P5 sont
des types qui conviennent
pour reproduire les sons de
synthétiseur du passé.
** Ceci est valide lorsque le type de
filtre est “VCF”.
Sélectionne la pente (raideur) du filtre.
Pour VCF, vous pouvez choisir -12, -18
ou -24.
Pour TVF, seuls -12 ou -24 peuvent être
sélectionnés.
Si le type de filtre est TVF, les limitations
suivantes s'appliquent.
55 Vous ne pouvez spécifier que -12 dB
ou -24 dB. Si vous spécifiez -18 dB,
le générateur de son fonctionne en
interne avec le réglage -12 dB.
55 Si vous spécifiez -24 dB, la polyphonie
sera inférieure à si vous spécifiez -12
dB.
Élargit la portion du son située
à proximité de la fréquence de
coupure, ajoutant du caractère
au son. De très hautes valeurs
peuvent produire une oscillation,
causant une distorsion du son.
LPF
BPF
HPF
PKG
Level
High
Cutoff Frequency
Frequency
parameter value
Filter Type
TVF est l'acronyme de Time variant
Filter, un filtre qui vous permet de
spécifier en détail la façon dont les
TVF, VCF
composantes de fréquence du son
changent dans le temps.
Si vous sélectionnez VCF, la
polyphonie sera plus basse que si
vous sélectionnez TVF.
Sélectionne le type de filtre TVF.
** Si le Type de filtre est défini sur VCF, il s'agit de
LPF.
OFF
aucun filtre appliqué
Filtre passe-bas / passe-haut
Ceci coupe les fréquences dans la
région au-dessus de la fréquence
de coupure (fréquence de
coupure).
LPF
Puisque cela coupe la région
haute fréquence, le son devient
plus doux. Il s'agit du filtre le
plus couramment utilisé dans les
synthétiseurs.
Filtre passe-bande. Ceci ne laisse
que les fréquences dans la région
de la fréquence de coupure
BPF
(fréquence de coupure), et coupe
le reste. Cela peut être utile lors de
la création de sons distinctifs.
Filtre passe-bas / passe-haut
Ceci coupe les fréquences dans la
région en dessous de la fréquence
de coupure (fréquence de
HPF
coupure).
Explication
Low
Reso Velo sens
-100–+100
Capteur de
coupure VIB
-100–+100
Coupure HPF
0–1023
Utilisez ce paramètre lorsque vous
modifiez la résonance à appliquer
suite à des changements de
vitesse de lecture.
Spécifiez une valeur positive “+”
si vous voulez que la résonance
augmente lorsque vous jouez
fortement, ou une valeur négative
“-” si vous voulez qu’elle diminue.
Spécifie comment la profondeur
TVF de LFO1 est affectée par la
modification de la profondeur de
la vib du programme.
Ajuste la fréquence de coupure du
filtre haute fréquence.
** Ceci est valide lorsque le type de
filtre est “VCF”.
45
Paramètres de tonalité
Paramètre
Cutoff Freq
Valeur
0–1023
Couper le suivi
-200–+200
de touche
Explication
Paramètre
Sélectionne la fréquence à
laquelle le filtre commence à avoir
un effet sur les composantes de
fréquence de la forme d’onde.
Lorsque “LPF/LPF2/LPF3” est
sélectionné pour le paramètre
Type de filtre TVF, les réglages de
fréquence de coupure inférieure
réduisent les harmoniques
supérieures d'une tonalité pour
un son plus chaud et plus arrondi.
Des paramètres plus élevés
rendent le son plus lumineux.
Si « FBP » Est sélectionné pour
le Type de filtre, les composants
harmoniques changent en
fonction du paramètre fréquence
de coupure TVF. Cela peut être
utile lors de la création de sons
distinctifs.
Avec « HPF » Lorsque cette option
est sélectionnée, les réglages de
fréquence de coupure plus élevés
réduisent les harmoniques plus
faibles pour mettre en évidence
uniquement les composants plus
lumineux du son.
Avec « PKG » Lorsque cette option
est sélectionnée, les harmoniques
à mettre en évidence varient
en fonction du réglage de la
fréquence de coupure.
Utilisez ce paramètre si vous
souhaitez que la fréquence de
coupure change en fonction de la
touche sélectionnée.
Par rapport à la fréquence de
coupure au niveau de la clé
spécifiée par le point de base
de suivi de clé de coupure, les
valeurs positives “+” augmentent
la fréquence de coupure lorsque
vous jouez au-dessus de la clé de
référence et les valeurs négatives
“-” entraînent une diminution de la
fréquence de coupure.
Des valeurs plus élevées produisent
des changements plus importants.
Coupe Velo
sens
Valeur
-100–+100
Couper le point
0–127
de base KF
Depth
-63–+63
Spécifie la profondeur de l'enveloppe
de filtre. Des paramètres plus élevés
augmentent le changement produit par
l'enveloppe de filtre.
Une valeur négative (-) inverse la forme
de l'enveloppe.
Profondeur
fine
-63–+63
Ajuste finement la profondeur de
l'enveloppe de filtre.
Courbe de
vitesse
FIXE, 1–7
Capteur de
vitesse
-100–+100
T1 capteur de
vitesse
-100–+100
T4 capteur de
vitesse
-100–+100
+100
+50
0
o
-1
-50
-2
C1
Courbe de Velo
FIXE, 1–7
de coupure
C3
C4
C5
-200
-200
C6
-100
C7 Key
Sélectionne l'une des sept courbes
suivantes qui déterminent la façon
dont la dynamique de lecture
du clavier (vitesse) influence la
fréquence de coupure.
Réglez cette option sur
“FIXE” Si vous ne souhaitez pas
que la fréquence de coupure soit
affectée par la vitesse du clavier.
1
46
C2
2
3
4
5
6
7
Sélectionne l'un des sept types
de courbe suivants selon lesquels
la dynamique de lecture du
clavier affecte la profondeur de
l'enveloppe de filtre.
Si vous ne souhaitez pas que
la dynamique de lecture du
clavier affecte la profondeur de
l'enveloppe du filtre, spécifiez
“FIXE.”
1
+2
+1
Utilisez ce paramètre lors de la
modification de la fréquence
de coupure à appliquer suite
aux changements de vitesse
de lecture. Spécifiez une valeur
positive “+” si vous voulez que la
fréquence de coupure augmente
lorsque vous jouez fortement,
ou une valeur négative “-” si vous
voulez qu’elle diminue.
Spécifie la clé de référence lors
de l'utilisation du suivi clavier
pour modifier la fréquence de
coupure. S'il s'agit de 60, la touche
C4 (milieu C) est la touche de
référence.
ENVELOPPE DE FILTRE
Cutoff frequency
(Octave)
+200
Explication
2
3
4
5
6
7
Spécifiez cette option si vous
souhaitez que la dynamique
de lecture du clavier affecte la
profondeur de l'enveloppe de
filtre.
Spécifiez une valeur positive “+”
si vous voulez que l’enveloppe
de filtre s’applique plus
profondément lorsque vous jouez
plus fortement, ou une valeur
négative “-” si vous voulez qu’elle
s’applique moins profondément.
Spécifiez cette option si vous
souhaitez que la dynamique de
lecture du clavier affecte l'heure 1
de l'enveloppe de filtre.
Si vous voulez que le temps 1 soit
accéléré pour les notes fortement
jouées, réglez ce paramètre sur une
valeur positive “+”. Si vous voulez
qu'il soit ralenti, définissez-le sur
une valeur négative “-”.
Spécifiez cette option si vous
souhaitez que la vitesse de
déclenchement de la clé affecte
l'heure 4 de l'enveloppe de filtre.
Si vous voulez que le temps
4 soit accéléré pour les notes
publiées rapidement, définissez ce
paramètre sur une valeur positive
(+).
Si vous voulez qu'il soit ralenti,
définissez-le sur une valeur
négative (-).
Paramètres de tonalité
Paramètre
Suivi de la
touche Time
Valeur
-100–+100
Explication
Spécifiez cette option si
vous souhaitez que les
durées d'enveloppe de filtre
(temps 2–temps 4) varient en
fonction de la position du clavier
que vous jouez. Par rapport aux
temps d'enveloppe du filtre à
la touche C4 (C du milieu), les
valeurs positives “+” raccourcissent
les temps des notes jouées dans
la région au-dessus de C4, et les
valeurs négatives “-” allongent les
temps.
Des valeurs plus élevées
produisent des changements plus
importants.
Time
-100
-50
0
+50
C1
Commutateur
de
OFF, ON
déclenchement
LFO
time1 (attaque)
Time2
0–1023
time3
(décroissance)
time4 (version)
C2
C3
C4
C5
C6
+100
C7
Key
Si cette option est activée,
l’enveloppe du filtre est réactivée
cycliquement par LFO1.
** Ceci est valide lorsque le mode
enveloppe ( p. 5) Est «
DURABLE ».
Spécifiez les durées d'enveloppe
de filtre (heure 1–heure 4).
Des réglages plus élevés allongent
le temps jusqu'à ce que le niveau
de fréquence de coupure suivant
soit atteint. (Par exemple, le temps
2 correspond au temps pendant
lequel le niveau 1 passera au
niveau 2.)
** Si commutateur d'enveloppe
ADSR ( p. 5) Est “ON”, le
temps 2 n'a aucun effet.
T1
Cutoff
Frequency
T2
T3
T4
L0
L1
L2
Note on
L3
L4
Time
Note off
T: Time L: Level
Level0
Level1
Level2
level3
(maintien)
Level4
0–1023
Spécifiez les niveaux d'enveloppe
du filtre (niveau 0–niveau 4).
Spécifiez la quantité de
changement de fréquence
de coupure à chaque point
par rapport à la fréquence de
coupure de référence (la valeur de
fréquence de coupure spécifiée
dans l'écran filtre).
** Si commutateur d'enveloppe
ADSR ( p. 5) Est "ON", seul le
niveau 3 (sustain) a un effet.
TONALITÉ/PARTIELLE/AMP
Paramètre
Valeur
Explication
AMP
Niveau
0–127
Courbe de
vitesse
FIXE, 1–7
Définit le volume de la partie.
Ce paramètre est particulièrement
utile pour régler l'équilibre du
volume entre les parties.
Sélectionne l'une des sept courbes
suivantes qui déterminent la façon dont la
dynamique du clavier affectera le volume.
Réglez cette option sur “FIXE” si vous ne
voulez pas que le volume de la partie soit
affecté par la vitesse du clavier.
1
2
3
4
5
6
7
Réglez cette option lorsque vous
souhaitez que le volume de la partie
change en fonction de la force avec
laquelle vous appuyez sur les touches.
Réglez cette valeur sur une valeur
Capteur de
-100–+100
positive (+) pour que les changements
vitesse
de volume partiel augmentent plus les
touches sont jouées avec force ; pour
rendre la lecture partielle plus douce à
mesure que vous jouez plus fort, réglez
cette valeur sur une valeur négative (-).
Règle l'angle du changement
de volume qui se produira dans
la direction de polarisation
sélectionnée.
Niveau de biais -100–+100
Des valeurs plus élevées
produisent des changements plus
importants. Les valeurs négatives
(-) inversent la direction du
changement.
Spécifie la clé par rapport à
Position de
laquelle le volume sera modifié.
0–127
La valeur 64 correspond à la touche C4
polarisation
(milieu C).
Sélectionne la direction dans laquelle le
changement se produira à partir de la position de
biais.
Le volume sera modifié pour la
PLUS BAS
zone du clavier située sous le point
de polarisation.
Le volume sera modifié pour la
Direction du
SUPÉRIEUR
zone du clavier au-dessus du point
biais
de polarisation.
Le volume sera modifié
BAS ET HAUT
symétriquement vers la gauche et
la droite du point de polarisation.
Le volume change de façon
ALL
linéaire avec le point de
polarisation au centre.
Définit le panoramique de la partie.
“L64” est à l’extrême gauche, “0” est
Pan
L64–63R
au centre et “63R” est à l’extrême
droite.
47
Paramètres de tonalité
Paramètre
Valeur
Déplacer le
-100–+100
suivi de touche
Explication
Paramètre
Utilisez ce paramètre si vous
souhaitez que la position de la
touche affecte le panoramique.
Une valeur positive (+) entraîne un
panoramique des notes supérieures à la
touche C4 (centre C) de plus en plus vers la
droite, et une valeur négative (-) entraîne
un panoramique des notes supérieures
à la touche C4 (centre C) vers la gauche.
Des valeurs plus élevées produisent des
changements plus importants.
Pan
+100
R
Suivi de la
touche Time
Valeur
-100–+100
+50
o
Explication
Spécifiez cette option
si vous souhaitez que la
position du clavier affecte les
heures de l'enveloppe AMP
(heure 2–heure 4).
Par rapport aux temps de
l'enveloppe AMP à la touche C4
(milieu C), les valeurs positives (+)
raccourcissent les temps lorsque
vous jouez plus haut sur le clavier, et
les valeurs négatives (-) entraînent
l'allongement des temps. Des
valeurs plus élevées produisent des
changements plus importants.
Time
-100
0
-50
-50
L
C1
C2
C3
C4
C5
C6
-100
C7
0
Key
+50
Profondeur du
panoramique
de l'outil Rand
0–63
Alt
profondeur de
panoramique
L64–63R
Capteur de
niveau vibrato
-100–+100
Largeur stéréo
0–100
Utilisez ce paramètre lorsque vous
souhaitez que l'emplacement
stéréo change de façon aléatoire
chaque fois que vous appuyez sur
une touche.
Des valeurs plus élevées
produisent une plus grande
quantité de changements.
Ce réglage fait alterner le panoramique gauche
et droit à chaque pression sur une touche.
Des valeurs plus élevées produisent une plus
grande quantité de changements. « L » ou
« R » les réglages inversent l'ordre dans lequel le
panoramique alterne entre gauche et droite.
Par exemple, si deux parties sont définies sur
« L » et « R » respectivement, le panoramique
des deux tonalités alterne chaque fois
qu'elles sont lues.
Spécifie comment la modification
de la profondeur de la vib du
programme affecte la profondeur
de l'amp de LFO1.
Règle la largeur lors de la sortie
en stéréo.
Cela n'a aucun effet lors de la
sortie en mono.
ENVELOPPE AMP
T1 capteur de
vitesse
T4 capteur de
vitesse
48
-100–+100
-100–+100
Spécifiez cette option si vous
souhaitez que la dynamique
du clavier affecte l'heure 1 de
l'enveloppe AMP.
Si vous voulez que le temps 1 soit
accéléré pour les notes fortement
jouées, réglez ce paramètre sur une
valeur positive (+).
Si vous voulez qu'il soit ralenti,
définissez-le sur une valeur
négative (-).
Spécifiez cette option si vous
souhaitez que la vitesse de
libération de la clé affecte l'heure
4 de l'enveloppe AMP.
Si vous voulez que le temps 4 soit
accéléré pour les notes publiées
rapidement, définissez ce paramètre
sur une valeur positive (+).
Si vous voulez qu'il soit ralenti,
définissez-le sur une valeur
négative (-).
C1
Commutateur
de
OFF, ON
déclenchement
LFO
time1 (attaque)
Time2
0–1023
time3
(décroissance)
time4 (version)
Level1
Level2
level3
(maintien)
C2
C3
C4
C5
C6
+100
C7
Key
Si cette option est ACTIVÉE,
l'enveloppe de l'amplificateur est
réactivée cycliquement par LFO1.
** Ceci est valide lorsque le mode
enveloppe ( p. 5) Est «
DURABLE ».
Spécifiez les heures de l'enveloppe
AMP (heure 1–heure 4).
Les réglages plus élevés allongent
le temps jusqu'à ce que le niveau
de volume suivant soit atteint. (Par
exemple, le temps 2 correspond au
temps pendant lequel le niveau 1
passera au niveau 2.)
** Si commutateur d'enveloppe
ADSR ( p. 5) Est “ON”, le temps
2 n'a aucun effet.
Spécifiez les niveaux d'enveloppe
AMP (niveau 1–niveau 3).
Ils spécifient la quantité de
changement à chaque point par
rapport au volume de référence (la
valeur de niveau partielle spécifiée
dans l'écran amp).
T1
T2
T3
T4
0–1023
Level
L1
L2
Note on
Time
L3
Note off
T: Time L: Level
** Si commutateur d'enveloppe
ADSR ( p. 5) Est "ON", seul le
niveau 3 (sustain) a un effet.
Paramètres de tonalité
TONE/PARTIAL/LFO1, LFO2
Paramètre
Forme d'onde
Rate (sync sw)
Rate (note)
Rate
OFFSET
Déréglage du
tarif
Delay Time
Valeur
Paramètre
Valeur
Explication
Sélectionne la forme d'onde du LFO.
PÉCHÉ
onde sinusoïdale
TRI
onde triangulaire
LA SCIE
ondes en dents de scie
Onde en dents de scie (polarité
SCIE-DW
négative)
SQR
onde carrée
RND
Onde aléatoire
TRP
Onde trapézoïdale
Courbe d'échantillonnage et de
S&H.
maintien (une fois par cycle, la
valeur LFO est modifiée)
CHS
Vague de chaos
Onde sinusoïdale modifiée.
L'amplitude d'une onde
VSIN
sinusoïdale varie de façon
aléatoire une fois par cycle.
Forme d'onde générée par les
données spécifiées par l'étape
1–16 du LFO.
STEP
Ceci produit un changement
par étapes avec un modèle fixe
similaire à un modulateur par
étapes.
Réglez ce paramètre sur “ON” si
OFF, ON
vous voulez que la fréquence LFO
se synchronise avec le tempo.
Spécifie le taux LFO en termes de
valeur de note.
1/64T–4
** Ceci est valable lorsque la
synchronisation du débit est activée.
Spécifie le taux LFO sans tenir
compte du tempo.
Des valeurs plus élevées
0–1023
produisent un débit LFO plus
rapide (cycle plus court).
** Ceci est valable lorsque la
synchronisation du taux est désactivée.
Augmente ou diminue la forme
d'onde LFO par rapport à la valeur
centrale (pas ou fréquence de
coupure).
La valeur positive (+) déplace la
-100–100
forme d'onde de manière à ce que la
modulation se produise à partir de la
valeur centrale vers le haut. La valeur
négative (-) déplace la forme d'onde de
sorte que la modulation se produise à
partir de la valeur centrale vers le bas.
Change subtilement la vitesse
du cycle LFO (paramètre Rate)
chaque fois que vous appuyez sur
une touche.
0–127
Des valeurs plus élevées augmentent
le délai.
** Cette valeur n'est pas valide lorsque le
taux est réglé sur “note”.
Spécifie le temps écoulé avant
l'application de l'effet LFO (l'effet
continue) après que la touche a
été enfoncée (ou relâchée).
0–1023
** Après avoir fait référence à
“Comment appliquer le LFO”,
modifiez le réglage jusqu’à ce
que l’effet désiré soit obtenu.
Delay Time
-100–+100
Explication
Règle la valeur du paramètre délai en
fonction de la position de la touche,
par rapport à la touche C4 (centre C).
Pour diminuer le temps qui s'écoule
avant l'application de l'effet LFO
(l'effet est continu) avec chaque
touche supérieure enfoncée dans les
registres supérieurs, sélectionnez une
valeur positive (+) ; pour augmenter le
temps écoulé, sélectionnez une valeur
négative (-). Des valeurs plus élevées
produisent des changements plus
importants. Si vous ne voulez pas que
le temps écoulé avant l’application de
l’effet LFO (l’effet est continu) change
en fonction de la touche enfoncée,
réglez-le sur “0”.
Time
-100
-50
0
+50
C1
SORTIE
FADE TIME
Interrupteur
à clé
Profondeur de
pas
Profondeur du
filtre
Profondeur
amp
C2
C3
C4
C5
C6
+100
C7
Key
ON-IN
Spécifie comment le LFO sera
appliqué.
MARCHE** Après avoir fait référence à
SORTIE
“Comment appliquer le LFO”,
OFF-IN
modifiez le réglage jusqu’à ce que
HORS TENSION l’effet désiré soit obtenu.
Spécifie le temps pendant lequel
l'amplitude LFO atteindra le
maximum (minimum).
** Après avoir fait référence à
0–1023
“Comment appliquer le LFO”
(p. 51) , modifiez le réglage
jusqu'à ce que l'effet souhaité soit
obtenu.
Spécifie si le cycle LFO sera
synchronisé pour commencer
OFF, ON
lorsque la touche est enfoncée (ON)
ou non (OFF).
Spécifie la profondeur d'impact
du LFO sur le pas.
-100–100
** Si Type OSC ( p. 41) Est autre que
va, la plage est limitée à -63–+63.
Spécifie la profondeur d'impact
-100–100
du LFO sur la fréquence de
coupure.
Spécifie la profondeur d'impact
-100–100
du LFO sur le volume.
Spécifie la profondeur d'impact
du LFO sur le panoramique.
MÉMO
Profondeur du
panoramique
-63–+63
Les valeurs positives (+) et négatives
(-) du paramètre profondeur
entraînent différents types de
changement de pas et de volume.
Par exemple, si vous définissez le
paramètre profondeur sur une
valeur positive (+) pour une partie et
que vous définissez une autre partie
sur la même valeur numérique,
mais que vous la rendez négative
(-), la phase de modulation des deux
parties sera l'inverse l'une de l'autre.
Cela vous permet de passer d'un
côté à l'autre de deux parties
différentes ou des combiner avec
le paramètre panoramique pour
modifier de manière cyclique
l'emplacement de l'image sonore.
49
Paramètres de tonalité
Paramètre
POSITION
Taille du pas
Step1–16
Étapes Curve1
à 16
Valeur
Explication
Spécifie la valeur de la phase de démarrage du LFO
lorsque le déclencheur de clé est SUR ON.
** Cela n'a aucun effet si la forme d'onde est “RND”,
“S&H” ou “CHS”.
0
1 cycles
1
1/4 cycles
2
1/2 cycles
3
3/4 cycles
Spécifie la longueur de la note.
1–16
** Ceci est effectif si la courbe est “PAS”.
Spécifiez la valeur de profondeur de
chaque pas.
Si vous souhaitez spécifier cette
valeur en degrés d'échelle de pas
(100 cents), les paramètres sont
les suivants.
-72–+72
0–36
Profondeur de pas : 51, pas :
1
multiples de 6
jusqu'à une octave de
changement
Profondeur de pas : 74, pas :
2
multiples de 3
jusqu'à deux octaves de
changement
Profondeur de pas : 89, pas :
3
multiples de 2
jusqu'à trois octaves de
changement
** Si le type OSC n'est pas va, la plage
de réglage de la profondeur de
pas est limitée à -63–+63, donc
seulement “1” ci-dessus est possible.
Spécifie le type de courbe à chaque
étape.
ØØ“Types de courbe de pas”
Types de courbe STEP
Pas de courbe 0
Type de courbe 1–6 (variations de l'onde carrée)
1
2
5
6
3
4
Type de courbe 7–10 (variations de la scie ascendante)
7
8
9
10
Type de courbe 11–15 (variations de la scie descendante)
11
12
13
14
15
Type de courbe 16–19 (variations de l'exponentielle
ascendante)
16
17
18
19
Type de courbe 20–23 (variations de l'exponentielle
descendante)
20
21
22
23
Type de courbe 24–27 (variations de la courbe de charge
ascendante)
24
50
25
26
27
Paramètres de tonalité
Type de courbe 28–31 (variations de la courbe de charge descendante)
28
29
30
31
Type de courbe 32–36 (autres variations)
32
33
34
35
TONALITÉ/ÉGALISEUR PARTIEL/PARTIEL
Paramètre
Valeur
Explication
Commutateur
OFF, ON
On/Off de l’égaliseur pour chaque
pad.
Low Gain
-24,0–+24,0
[dB]
Gain des basses fréquences
Basses
fréquences
20–16000 (Hz)
Fréquences basses choisies.
Mid Gain
-24,0–+24,0
[dB]
Gain des fréquences médiums 1
Mid Freq
20–16000 (Hz)
(Mid Frequency)
36
Comment appliquer le LFO
Appliquer progressivement le LFO après avoir appuyé sur la touche
Mode fondu : ON-IN
high (more)
Delay
Time
Fade Time
Pitch
Cutoff Frequency
Level
Pan
Depth
Note on
low (less)
Appliquez le LFO immédiatement lorsque vous appuyez sur la
touche, puis commencez progressivement à diminuer l'effet
Mode fondu : MARCHE-SORTIE
high (more)
Delay Time
Fréquences médiums 1 choisies
Mid Q
0,5 à 16,0
(pas de 0,1)
Largeur des fréquences médiums
1
Une valeur haute rétrécit la bande
de fréquences affectées.
High Gain
-24,0–+24,0
[dB]
Gain des hautes fréquences
Hautes
fréquences
20–16000 (Hz)
Fréquences aiguës choisies.
TONALITÉ/PARTIELLE/SORTIE
Paramètre
Valeur
Out Assign
DRY, MFX
Chorus Level
0–127
Niveau d’envoi
0–127
Reverb
Explication
Spécifie la manière dont le son de
chaque partie sera émis.
Spécifie le niveau du signal envoyé
au chœur pour chaque partie.
Précise le niveau du signal envoyé à
la Reverb.
Fade Time
Pitch
Cutoff Frequency
Level
Pan
Depth
Note on
low (less)
Appliquer progressivement le LFO après avoir relâché la clé
Mode fondu : OFF-IN
Delay
Time
high (more)
Fade Time
Pitch
Cutoff Frequency
Level
Pan
low (less)
Depth
Note
on
Note
off
Appliquer le LFO à partir du moment où la touche est enfoncée
jusqu'à ce qu'elle soit relâchée, et commencer progressivement à
diminuer l'effet lorsque la touche est relâchée
Mode fondu : HORS TENSION
Delay
Time
high (more)
Pitch
Cutoff Frequency
Level
Pan
low (less)
Fade Time
Depth
Note on
Note off
51
Paramètres de tonalité
TONALITÉ/PARTIELLE/CONTRÔLE
Paramètre
Valeur
Explication
Cela imite le fonctionnement de
l'enveloppe ADSR fournie sur un
synthétiseur analogique.
** Si le commutateur d'enveloppe
Commutateur
ADSR est sur “ON”, les paramètres
D'enveloppe
OFF, ON
“Time 2” de Pitch/Filter/amp env
ADSR
Time respectivement sont ignorés
et seuls les paramètres “Level 3”
de Pitch/Filter/amp env Level sont
valides.
Spécifie le mode d'enveloppe.
L'enveloppe passe au segment de
libération après le passage du temps
NO-SUS
3, quel que soit le moment de la
note, en fonction des temps spécifiés
par l'enveloppe.
Le niveau 3 de l'enveloppe est
ENVELOPE
maintenu à partir du moment où le
temps 3 de l'enveloppe s'est écoulé
jusqu'à la note-off.
Sustain
Lorsque la note est désactivée,
l'enveloppe passe de la valeur
actuelle au segment de temps 4
(segment de libération).
Pour les notes au-dessus du numéro
de note spécifié, le mode enveloppe
Remarque sans
fonctionne comme “NO-SUS”.
ARRÊT, 1–127
amortisseur
Permet de simuler la zone non
amortie d'un son de piano.
Spécifie un réglage précis du temps
D.décalage de
sur lequel le son s'est désactivé
décroissance
-100–+100
lorsque l'effet de note libre de
libre
registre est appliqué.
Spécifie pour chaque partie si des
RECEVEUR
OFF, ON
messages MIDI pitch Bend sont
reçus (ACTIVÉ) ou non reçu (ARRÊT) .
Spécifie pour chaque partie si des
Expression de
OFF, ON
messages d'expression MIDI sont
réception
reçus (ACTIVÉ) ou non reçu (ARRÊT) .
Recevoir
Spécifie pour chaque partie si des
la mise en
OFF, ON
messages MIDI Hold 1 sont reçus
(ACTIVÉ) ou non reçu (ARRÊT) .
attente-1
Commutateur
Redamper
OFF, ON
Capteur
d'égalisation
souple
0–100
Sync. Tempo.
Onde
OFF, ON
52
Si Redamper Switch est SUR ON,
vous pouvez effectuer les opérations
Half Damper utilisées pour les sons
de piano.
Toutefois, les conditions suivantes
doivent être remplies pour utiliser
cette opération.
55Le mode enveloppe est NO-SUS
55Les niveaux 1 et 2 de l’enveloppe
AMP sont 1 ou plus
55Les temps de l'enveloppe AMP sont
3 > Time4
Augmente la proportion
d’abaissement du gain élevé de l’EQ
par la pédale.
Avec un réglage de “0”, cela n’a aucun
effet.
Activez cette option pour faire
correspondre la boucle de phrase
à l'horloge (tempo).
** Cette option est activée lorsque
vous sélectionnez une forme
d'onde pour laquelle un tempo
(BPM) est affiché.
CONTRÔLE DE TONALITÉ/PARTIEL/MATRICE
Normalement, si vous souhaitez modifier des paramètres partiels à l'aide d'un appareil
MIDI externe, vous devez envoyer des messages System exclusive-MIDI conçus
exclusivement pour le Aerophone. Cependant, les messages System exclusive ont
tendance à être compliqués et la quantité de données à transmettre peut devenir
assez importante.
Pour cette raison, un certain nombre de la plus typique de AerophoneLes paramètres
partiels de ont été conçus de manière à accepter l’utilisation de messages MIDI Control
change (ou d’autres) pour apporter des modifications à leurs valeurs. Cela vous
permet de modifier la façon dont les tonalités sont lues.
La fonction qui vous permet d’utiliser des messages MIDI pour apporter ces
modifications en temps réel aux paramètres partiels est appelée le “contrôle de la
matrice”.
Jusqu'à quatre contrôles de matrice peuvent être utilisés en une seule tonalité.
Pour utiliser Matrix Control, vous spécifiez quel message MIDI (Source) contrôle quel
paramètre (destination) et quelle profondeur (sens: Sensibilité).
Paramètre
Source
Valeur
Explication
Définit le message MIDI utilisé pour modifier le
paramètre partiel avec la commande de matrice.
Le contrôle de la matrice ne sera
OFF
pas utilisé.
CC01–31,
Contrôleur numéro 33 à 95
CC33–95
PLI
Pitch Bend
APRÈS LE
Aftertouch
TOUCHER
MESSAGES MIDI affectés par les
SYS-CTRL1–4
paramètres SYSTÈME SYS-CTRL
1–4
Vitesse (pression avec laquelle
Velocity
vous appuyez sur une touche)
Keyfollow (position du clavier
KEYFOLLOW
avec C4 AS 0)
Tempo spécifié par la source
TEMPO
tempo ASSIGN
LFO 1
LFO1, LFO2
LFO 2
PIT-ENV
Enveloppe de pas
FLT-ENV
Enveloppe de filtre
ENV. AMP
Enveloppe AMP
** Vélocité et Keyfollow correspondent aux
messages de note.
** Bien qu'il n'y ait pas de messages MIDI pour LFO 1
à AMP Envelope, ils peuvent être utilisés comme
contrôle de matrice. Dans ce cas, vous pouvez
modifier les paramètres partiels en temps réel en
lisant des tonalités.
** Si vous souhaitez utiliser des contrôleurs
communs pour l'ensemble Aerophone,
SÉLECTIONNEZ “SYS-CTRL1”–”SYS-CTRL4.” LES
messages MIDI utilisés comme commande
système 1–4 sont définis avec le Source de
contrôle du système 1–4.
REMARQUE
Certains paramètres déterminent si le cintrage
au pas, le numéro de contrôleur 11 (expression)
et le numéro de contrôleur 64 (maintien 1) sont
reçus ( p. 52). Lorsque ces paramètres sont
définis “ACTIVÉ”, Et les messages MIDI sont reçus,
puis lorsqu'une modification est apportée aux
réglages du paramètre souhaité, les réglages Pitch
Bend, expression et Hold 1 changent également
simultanément. Si vous souhaitez modifier
uniquement les paramètres cibles, définissez-les
sur “OFF.”
Paramètres de tonalité
Paramètre
Valeur
Explication
Paramètre
Sélectionne le paramètre partiel à contrôler lors
de l'utilisation de la commande matricielle. Les
paramètres suivants peuvent être contrôlés.
Si vous ne contrôlez pas les paramètres avec le
contrôle de matrice, réglez-le sur “OFF.”
Il est possible de spécifier jusqu'à quatre
paramètres pour chaque contrôle de matrice et des
contrôler simultanément.
Le contrôle de la matrice ne sera
OFF
pas utilisé.
PCH
Modifie le pas.
[CUT]
Fréquence de coupure
Augmente les harmoniques à
proximité de la fréquence de
RÉS
coupure, ajoutant du caractère
aux son.
Permet de modifier le niveau du
LEV
volume.
PAN
Modifie le panoramique.
CHO
Règle la quantité de Chorus.
REV
Règle la quantité de Reverb.
PIT-LFO1
PIT-LFO2
FLT-LFO1
Destination 1–4 FLT-LFO2
AMP-LFO1
AMP-LFO2
PAN-LFO1
PAN-LFO2
LFO1-RATE
LFO2-RATE
PIT-ATK
PIT-DCY
PIT-REL
FLT-ATK
FLT-DY
FLT-REL
AMP-ATK
AMPÈRE-DCY
AMP-REL
PMT
FXM
MFX-CTRL1
MFX-CTRL2
MFX-CTRL3
MFX-CTRL4
PW
PWM
FAT
Modifie la profondeur du vibrato.
XMOD
Modifie la profondeur de wah.
Modifie la profondeur du
trémolo.
Valeur
Destination 1–4
Modifie l'effet du LFO sur le
panoramique.
LFO1-STEP
LFO2-STEP
Modifie la vitesse des cycles LFO.
La vitesse ne change pas si LFO
Rate est réglé sur “note”.
Modifie le temps 1 de l'enveloppe
DE PAS.
Modifie le temps 2 et le temps
env 3 de l'enveloppe DE PAS.
Modifie le temps 4 de l'enveloppe
DE PAS.
Modifie l'heure 1 de l'enveloppe
DE FILTRE.
Modifie l'heure 2 et l'heure env 3
de l'enveloppe DE FILTRE.
Modifie l'heure 4 de l'enveloppe
DE FILTRE.
Modifie l'heure 1 de l'enveloppe
AMP.
Modifie l'heure 2 et l'heure env 3
de l'enveloppe AMP.
Modifie l'heure 4 de l'enveloppe
AMP.
SSAW-DETN
PROFONDEUR
DE FOSSE
PROFONDEUR
FLT
AMPPROFONDEUR
Explication
Si le contrôle de matrice est utilisé pour
diviser les parties, définissez le contrôle de
vitesse ( p. 37) à “OFF.”
55 Si le contrôle de matrice est utilisé
pour diviser les parties, nous vous
recommandons de définir le sens sur
“+63”. La sélection d'une valeur inférieure
peut empêcher la commutation des
éléments. De plus, si vous voulez inverser
l’effet, réglez la valeur sur “-63”.
55 Si vous souhaitez utiliser la commande
de matrice pour passer facilement
d'une partition à l'autre, utilisez les
commandes de fondu de vitesse bas et
de fondu de vitesse haut ( p. 43). Plus
les valeurs définies sont élevées, plus le
commutateur est lisse entre les parties.
Modification de la profondeur de
modulation de fréquence produite par FXM
Applique une modification à la source 1–4
DU CONTRÔLE MFX.
Si cette valeur est spécifiée pour plusieurs
parties, le résultat sera les valeurs
additionnées.
Applique la modification au mode PW.
Applique la modification à la PWM.
Applique la modification à LA GRAISSE.
Ce paramètre est valide uniquement pour
la partie porteuse (partielle 1 ou 3) et
applique la modification à la PROFONDEUR
TRANSVERSALE MOD 1-2 ou À LA
PROFONDEUR transversale MOD 3-4.
Spécifie la position du pas.
Dans ce cas, la valeur sens est ignorée.
** Ceci est valable lorsque la courbe LFO1/
LFO2 ( p. 49) Est "STEP".
Applique la modification à Super-SAW Detune.
** Ceci est valide lorsque le type OSC
( p. 41) Est “SuperSAW.”
Modifie la profondeur de l'enveloppe
DE PAS.
Modifie la profondeur de l'enveloppe
DE FILTRE.
Modifie la profondeur de l'enveloppe
AMP.
Applique la modification à la
profondeur XMOD2 1-2 (3-4).
** Ceci est valable lorsque la structure
1-2 (3-4) ( p. 38) Est “XMOD2.”
ATT
Applique la modification à l'atténuateur OSC.
Applique la modification au NIVEAU
OSC1.
RING-OSC1-LEV SONNERIE
** Ceci est valable lorsque la structure
1-2 (3-4) ( p. 38) Est “ANNEAU”.
Applique la modification au NIVEAU
OSC2.
RING-OSC2-LEV SONNERIE
** Ceci est valable lorsque la structure
1-2 (3-4) ( p. 38) Est “ANNEAU”.
Applique la modification au NIVEAU
XMOD-OSC1MOD OSC1 CROISÉ.
** Ceci est valable lorsque la structure 1-2
LEV
(3-4) ( p. 38) Est “XMOD” ou “XMOD2.”
Applique la modification au NIVEAU
XMOD-OSC2MOD OSC2 CROISÉ.
** Ceci est valable lorsque la structure 1-2
LEV
(3-4) ( p. 38) Est “XMOD” ou “XMOD2.”
Spécifiez la profondeur effective des contrôles de
matrice.
Pour augmenter la valeur actuellement sélectionnée
(pour obtenir des valeurs plus élevées, déplacez-vous
vers la droite, augmentez les taux, etc.), sélectionnez
une valeur positive (+) ; pour diminuer la valeur
actuellement sélectionnée (pour obtenir des valeurs
-63–+63
inférieures, déplacez-vous vers la gauche, diminuez
les taux, etc.), sélectionnez une valeur négative (-).
Pour une valeur positive ou négative, des valeurs
absolues plus élevées permettent des variations plus
importantes.
Définissez cette valeur sur “0” si vous ne voulez pas
appliquer l’effet.
XMOD2
Sens 1–4
53
Paramètres MFX/IFX
00
Thru
Vous pouvez utiliser l’application “Aerophone Pro Editor” pour
configurer les paramètres MFX/IFX.
04
Low Boost
Booste le volume des fréquences basses, créant de puissants graves.
01
Égaliseur
L in
Low Boost
2-Band EQ
L out
R in
Low Boost
2-Band EQ
R out
Un égaliseur stéréo quatre bandes (Low, Mid x2, High).
L in
4-Band EQ
L out
R in
4-Band EQ
R out
Paramètre
Low Freq
Low Gain
MID1 Freq
Valeur
40, 50, 63, 80,
100, 125, 160,
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800 [Hz]
-15–+15 (dB)
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000,
1250, 1600,
2000, 2500,
3150, 4000,
5000, 6300,
8000 [Hz]
Explication
Fréquences basses choisies
Gain des basses fréquences
Gain des fréquences médiums 1
MID1 Q
0.5, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Largeur des fréquences médiums
1
Une valeur haute rétrécit la bande
de fréquences affectées.
Mid Gain
mid2 Q
High Freq
High Gain
Niveau
54
0.5, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
2000, 2500,
3150, 4000,
5000, 6300,
8000, 10000,
12500, 16000
[Hz]
-15–+15 (dB)
0–127
Explication
Boost
Frequency
50, 56, 63, 71,
80, 90, 100,
112, 125 [Hz]
Fréquence centrale pour le boost
des fréquences basses.
Boost Gain
0–+12 (dB)
Boost Width
Low Gain
High Gain
Niveau
07
-15–+15 (dB)
Mid Freq
Valeur
WIDE, MID,
NARROW
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
Fréquence centrale pour le boost
des fréquences basses.
Largeur de la bande de
fréquences basses boostées
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
Fréquences médiums 1 choisies
MID1 Gain
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000,
1250, 1600,
2000, 2500,
3150, 4000,
5000, 6300,
8000 [Hz]
-15–+15 (dB)
Paramètre
Enhancer
Contrôle la structure des harmoniques des hautes fréquences,
ajoutant du brillant et resserrant le son.
L in
Enhancer
2-Band EQ
L out
2-Band EQ
R out
Mix
R in
Enhancer
Mix
Fréquences médiums 1 choisies
Gain des fréquences médiums 1
Largeur des fréquences médiums
1
Une valeur haute rétrécit la bande
de fréquences affectées.
Fréquences aiguës choisies
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
Paramètre
Valeur
Explication
Sens
0–127
Mix
0–127
Low Gain
High Gain
Niveau
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
Sensibilité de l’Enhancer
Niveau des harmoniques générés
par l’effet
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
Paramètres MFX/IFX
08
Auto Wah
09
Contrôle de manière cyclique un filtre pour créer des changements
cycliques du timbre.
Humanizer
Ajoute au son des voyelles qui le rendent similaire à une voix humaine.
L out
L in
L in
R in
Auto Wah
Auto Wah
Paramètre
Filter Type
Manual
Peak
2-Band EQ
2-Band EQ
Valeur
LPF, BPF
0–127
0–127
Sens
0–127
Polarity
UP, DOWN
Rate (sync sw)
OFF, ON
L out
R out
Explication
Type de filtre
LPF : Produit un effet wah dans
une large plage de fréquences.
BPF : Produit un effet wah dans
une plage de fréquences étroite.
Fréquence centrale sur laquelle
l’effet Wah-Wah est appliqué
Largeur de la gamme de
fréquences sur laquelle l’effet
Wah-Wah est appliqué
Augmenter la valeur rétrécit la
gamme de fréquences.
Règle la sensibilité avec laquelle
est contrôlé le filtre.
Direction dans laquelle le filtre se
déplacera
HAUT : Le filtre passe à une
fréquence plus élevée.
BAS : Le filtre passe à une
fréquence inférieure.
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (Hz)
Rate (note)
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
0–127
Phase
0 à 180 [deg]
Low Gain
High Gain
Niveau
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
Formant
Amplitude de modulation
Règle le degré de changement
de hauteur de phase des sons
droit et gauche lorsque l’effet
Wah-Wah est appliqué.
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
2-Band EQ
R in
Pan R
R out
Paramètre
Valeur
Explication
Drive Switch
OFF, ON
Drive
0–127
On/Off pour l’Overdrive
Degré de distorsion
Modifie également le volume.
Vowel1
Vowel2
a, e, i, o, u
a, e, i, o, u
Rate (sync sw)
OFF, ON
Choix de la voyelle.
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (Hz)
Rate (note)
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
La fréquence à laquelle on passe
d’une voyelle à l’autre.
Ø « Note » (p. 68)
Depth
0–127
Input Sync Sw
OFF, ON
Input Sync Sw
0–127
Manual
0–100
Low Gain
High Gain
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
Pan
L64–63R
Niveau
0–127
Fréquence de modulation de
l’effet Wah-Wah
Ø « Note » (p. 68)
Depth
Overdrive
Pan L
Amplitude de l’effet
On/Off du reset de LFO
Sur ON, le LFO pour passer d’une
voyelle à l’autre est remis à zéro
par le signal d’entrée.
Niveau de volume pour le reset.
Point de changement de voyelle
1à2
0–49 : La voyelle 1 aura une
durée plus longue.
50 : Les voyelles 1 et 2 seront de
durée égale.
51–100 : La voyelle 2 aura une
durée plus longue.
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Localisation stéréo du son de
sortie
Niveau de sortie
55
Paramètres MFX/IFX
10
Speaker Simulator
11
Simule le type de haut-parleur et les réglages du micro utilisé pour
enregistrer le son du haut-parleur.
L in
Phaser 1
Un Phaser stéréo. Un son à changement de phase est ajouté au son
original et modulé.
L out
Speaker
L in
R in
R out
Speaker
Speaker Type
Valeur
Micro
PETIT 1
Petit à ouverture
arrière
10
Dynamique
PETIT 2
Petit à ouverture
arrière
10
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 1
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Fermé
12 x 2
Condensateur
Fermé large
12 x 2
Condensateur
Fermé large
12 x 4
Condensateur
Fermé large
12 x 4
Condensateur
METAL STACK
Stack double
large
12 x 4
Condensateur
2 PILES
Stack double
large
12 x 4
Condensateur
Stack triple large
12 x 4
Condensateur
Mic Setting
1, 2, 3
Mic Level
Niveau Direct
Niveau
0–127
0–127
0–127
2-Band EQ
R out
Règle l’emplacement du micro qui
enregistre le son du haut-parleur.
Trois valeurs sont disponibles,
3 étant un emplacement plus
distant que 2, lui-même plus
distant que 1.
Volume du micro
Niveau du son direct
Niveau de sortie
Paramètre
Valeur
Explication
Mode
4-STAGE,
8-STAGE,
12-STAGE
Nombre d’étages du Phaser
Manual
0–127
Rate (sync sw)
OFF, ON
Fréquence centrale sur laquelle le
son est modulé
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (Hz)
Rate (note)
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
Vitesse de modulation
Ø « Note » (p. 68)
Depth
0–127
Polarity
INVERSE,
SYNCHRO
Résonance
0–127
Cross Feedback -98–+98 (%)
Mix
Low Gain
High Gain
Niveau
56
L out
Mix
Diamètre
(en pouces) et
nombre de hautparleurs
3 PILES
Phaser
Explication
Caisson
MIDDLE
JC-120
BUILT-IN 1
BUILT-IN 1
BUILT-IN 1
BUILT-IN 1
BUILT-IN 1
BG STACK 1
BG STACK 1
MS STACK 1
MS STACK 1
2-Band EQ
Mix
R in
Paramètre
Phaser
0–127
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
Amplitude de modulation
Détermine si les phases droite et
gauche de la modulation seront
identiques ou opposées.
INVERSE : Les phases gauche et
droite sont opposées.
Avec une source mono, cela
permet d’élargir le son.
SYNCHRO : Les phases gauche et
droite sont identiques.
Réglage adapté aux sources
stéréo.
Quantité de feedback
Règle la proportion du son de
Phaser qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Niveau du son de Phaser
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
Paramètres MFX/IFX
18
Tremolo
Paramètre
Modifie de manière cyclique le volume.
L in
Tremolo
2-Band EQ
R in
Tremolo
2-Band EQ
Paramètre
Valeur
L out
R out
Explication
TRI, SQR, SIN,
SAW1, SAW2,
TRP
Mod Wave
SAW1
Rate (sync sw)
Rate (Hz)
Onde de modulation
TRI : Onde triangulaire
SQR : Onde carrée
SIN : Onde sinusoïdale
SAW1/2 : Vague de dents de scie
TRP : Onde trapézoïdale
SAW2
Rate (note)
Valeur
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
Explication
Fréquence du changement
Ø « Note » (p. 68)
Depth
0–127
Low Gain
High Gain
Niveau
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
Amplitude avec laquelle l’effet est
appliqué
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
OFF, ON
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
Rate (Hz)
Rate (note)
Ø « Note » (p. 68)
Depth
0–127
Low Gain
High Gain
Niveau
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
19
Fréquence du changement
Amplitude avec laquelle l’effet est
appliqué
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
Auto Pan
Modifie de manière cyclique la localisation stéréo du son.
L in
Auto Pan
2-Band EQ
L out
R in
Auto Pan
2-Band EQ
R out
Paramètre
Valeur
TRI, SQR, SIN,
SAW1, SAW2,
TRP
Mod Wave
SAW1
R
L
Rate (sync sw)
OFF, ON
Explication
Comment change la localisation
TRI : Onde triangulaire
SQR : Onde carrée
SIN : Onde sinusoïdale
SAW1/2 : Vague de dents de scie
TRP : Onde trapézoïdale
SAW2
R
L
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
57
Paramètres MFX/IFX
22
VK Rotary
23
Ce type d’effet procure une réponse modifiée pour l’enceinte rotative,
avec des basses encore plus boostées.
Chorus
Un Chorus stéréo. Un filtre permet de régler le timbre du son de
Chorus.
Il reproduit les caractéristiques de l’enceinte rotative intégrée au VK-7.
Balance D
L in
2-Band EQ
L out
L in
Chorus
Rotary
R in
2-Band EQ
Valeur
Speed
SLOW, FAST
Brake
OFF, ON
Vitesse lente
WF
Vitesse WF
rapide
0,05 à 10,00
[Hz]
0,05 à 10,00
[Hz]
TRANS. WF
0–127
TRANS. WF
vers le bas
0–127
Niveau WF
Tweeter Slow
Speed
Tweeter Fast
Speed
TRANS. TW
Tweeter Trans
Down
Niveau TW
0–127
0,05 à 10,00
[Hz]
0,05 à 10,00
[Hz]
0–127
Filter Type
Cutoff Freq
Pre Delay
Valeur
Explication
OFF, LPF, HPF
Type de filtre
OFF : aucun filtre appliqué
LPF : coupe la gamme de
fréquences au-dessus de la
fréquence de coupure
HPF : coupe la gamme de
fréquences sous la fréquence de
coupure
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250,
1600, 2000,
Fréquence de base du filtre
2500, 3150,
4000, 5000,
6300, 8000 [Hz]
Règle le temps de retard d’arrivée
0 à 100 [msec] du son de Delay après le son
direct.
Sur ON, la vitesse est synchronisée
avec le tempo du rythme.
OFF, ON
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (Hz)
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
0–127
Rate (note)
0–127
Depth
Phase
Low Gain
High Gain
0–127
0 à 180 [deg]
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
Balance
D100:0W–
D0:100W
Niveau
0–127
Spread
0–10
Low Gain
High Gain
Niveau
OD Switch
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
OFF, ON
Gain OD
0–127
OD Drive
Niveau DO
0–127
0–127
58
Paramètre
Rate (sync sw)
Réglages pour le tweeter
Les paramètres sont les mêmes
que pour le woofer.
Règle l’image stéréo de l’enceinte
rotative.
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
On/Off pour l’Overdrive
Niveau d’entrée de l’Overdrive
Augmenter cette valeur
augmente la distorsion.
Degré de distorsion
Volume de l’Overdrive
R out
Balance D
Explication
Vitesse de rotation de l’enceinte
LENT : Lent
RAPIDE : Rapide
Déclenche ou arrête la rotation.
Sur ON, la rotation s’arrête
progressivement. Sur
OFF, la rotation reprend
progressivement.
Vitesse lente de rotation du
woofer
Vitesse rapide de rotation du
woofer
Règle la vitesse à laquelle la
rotation du woofer accélère
lorsqu’elle passe de SLOW à FAST.
Règle la vitesse à laquelle la
rotation du woofer accélère
lorsqu’elle passe de FAST à SLOW.
Volume du woofer
2-Band EQ
Balance W
R in
Paramètre
L out
Balance W
Chorus
R out
2-Band EQ
Fréquence de modulation
Ø « Note » (p. 68)
Amplitude de modulation
Répartition spatiale du son
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son avec Chorus
(W)
Niveau de sortie
Paramètres MFX/IFX
24
Flanger
25
Un Flanger stéréo, avec LFO possédant la même phase pour la droite
et la gauche.
Cela produit une résonance métallique qui augmente et décroît
comme un avion décollant ou atterrissant.
Step Flanger
Un Flanger qui modifie la hauteur de note par pas.
La vitesse à laquelle la hauteur de note change peut aussi être précisée
en terme de valeur de note d’un tempo choisi.
Un filtre permet de régler le timbre du son de Flanger.
Balance D
L in
L in
2-Band EQ
Flanger
L out
Step
Flanger
2-Band EQ
Pre Delay
Rate (sync sw)
Valeur
Explication
OFF, LPF, HPF
Type de filtre
OFF : aucun filtre appliqué
LPF : coupe la gamme de
fréquences au-dessus de la
fréquence de coupure
HPF : coupe la gamme de
fréquences sous la fréquence de
coupure
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250,
1600, 2000,
Fréquence de base du filtre
2500, 3150,
4000, 5000,
6300, 8000 [Hz]
Règle le temps de retard d’arrivée
0 à 100 [msec] du son de Flanger après le son
direct.
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
OFF, ON
rythme.
Rate (note)
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
0–127
0 à 180 [deg]
Feedback
-98–+98 (%)
Low Gain
High Gain
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
Balance
D100:0W–
D0:100W
Niveau
0–127
Paramètre
Filter Type
Cutoff Freq
Pre Delay
Rate (sync sw)
Fréquence de modulation
Amplitude de modulation
Répartition spatiale du son
Règle la proportion du son de
Flanger qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son avec Flanger
(W)
Niveau de sortie
Valeur
Explication
OFF, LPF, HPF
Type de filtre
OFF : aucun filtre appliqué
LPF : coupe la gamme de
fréquences au-dessus de la
fréquence de coupure
HPF : coupe la gamme de
fréquences sous la fréquence de
coupure
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250,
1600, 2000,
Fréquence de base du filtre
2500, 3150,
4000, 5000,
6300, 8000 [Hz]
Règle le temps de retard d’arrivée
0 à 100 [msec] du son de Flanger après le son
direct.
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
OFF, ON
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (Hz)
Rate (note)
Ø « Note » (p. 68)
Depth
Phase
R out
R out
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (Hz)
2-Band EQ
Balance D
Balance D
Cutoff Freq
Balance W
R in
Balance W
R in
Filter Type
Balance W
Feedback
Feedback
Flanger
L out
Feedback
Balance W
Feedback
Paramètre
2-Band EQ
Step
Flanger
Balance D
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
Fréquence de modulation
Ø « Note » (p. 68)
Depth
Phase
0–127
0 à 180 [deg]
Feedback
-98–+98 (%)
Step Rate
(sync sw)
OFF, ON
Amplitude de modulation
Répartition spatiale du son
Règle la proportion du son de
Flanger qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Step Rate (Hz)
Step Rate
(note)
0,10 à 20,00
[Hz]
Note
Vitesse (période) du changement
de hauteur de note
Ø « Note » (p. 68)
Low Gain
High Gain
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
Balance
D100:0W–
D0:100W
Niveau
0–127
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son avec Flanger
(W)
Niveau de sortie
59
Paramètres MFX/IFX
26
Hexa-Chorus
28
Utilise un Chorus à six phases (six couches de son de Chorus) pour
donner de la richesse et de la spatialisation au son.
Space-D
Un Chorus multiple qui applique une modulation à deux phases en stéréo.
Il ne donne pas l’impression d’une modulation, mais produit un effet de
Chorus transparent.
Balance D
L in
L out
Hexa
Chorus
R in
Balance W
Balance D
L in
2-Band EQ
Space D
Balance W
Balance D
Balance W
Balance W
Space D
R out
L out
R in
2-Band EQ
R out
Balance D
Paramètre
Pre Delay
Rate (sync sw)
Valeur
0 à 100 [msec]
OFF, ON
Explication
Règle le temps de retard d’arrivée
du son de Delay après le son
direct.
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (Hz)
Rate (note)
Depth
Pre Delay
Deviation
Depth
Deviation
Pan Deviation
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
0–20
-20–20
0–20
Balance
D100:0W–
D0:100W
Niveau
0–127
Valeur
Explication
Pre Delay
0 à 100 [msec]
Rate (sync sw)
OFF, ON
Règle le temps de retard d’arrivée
du son de Delay après le son
direct.
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Fréquence de modulation
Ø « Note » (p. 68)
0–127
Paramètre
Amplitude de modulation
Règle les différences de Pre-Delay
entre chaque son de Chorus.
Règle la différence d’amplitude
de modulation entre chaque son
de Chorus.
Règle la différence de localisation
stéréo entre chaque son de
Chorus.
0 : Tous les sons de chœur seront
au centre.
20 : Chaque son de chœur sera
espacé à des intervalles de 60
degrés par rapport au centre.
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son avec Chorus
(W)
Niveau de sortie
Rate (Hz)
Rate (note)
0,05 à 10,00
[Hz]
Note
Fréquence de modulation
Ø « Note » (p. 68)
Depth
Phase
Low Gain
High Gain
0–127
0 à 180 [deg]
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
Balance
D100:0W–
D0:100W
Niveau
0–127
29
Amplitude de modulation
Répartition spatiale du son
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son avec Chorus
(W)
Niveau de sortie
Overdrive
Un Overdrive qui fournit une lourde distorsion.
L out
L in
Overdrive
Amp
Smlator
2-Band EQ
R in
60
Pan L
Pan R
R out
Paramètre
Valeur
Drive
0–127
Tone
Amp Switch
0–127
OFF, ON
Amp Type
SMALL, BUILTIN, 2-STACK,
3-STACK
Low Gain
High Gain
Pan
Niveau
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
L64–63R
0–127
Explication
Degré de distorsion
Modifie également le volume.
Qualité sonore de l’effet Overdrive
On/Off du simulateur d’ampli
Type d’ampli guitare
SMALL : petit ampli
BUILT-IN :ampli en un élément
2-STACK : gros ampli à deux
éléments (Stack)
3-STACK : gros ampli à trois
éléments (Stack)
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Localisation stéréo du son de sortie
Niveau de sortie
Paramètres MFX/IFX
30
Distorsion
32
Un effet qui fournit une lourde distorsion.
Cet effet simule le son d’un ampli guitare.
L out
L in
Distortion
Amp
Smlator
2-Band EQ
R in
Valeur
Drive
0–127
Tone
0–127
Amp Switch
OFF, ON
Amp Type
SMALL, BUILTIN, 2-STACK,
3-STACK
Low Gain
High Gain
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
Pan
L64–63R
Niveau
0–127
31
Pan L
Pre Amp
Valeur
Explication
Degré de distorsion
Modifie également le volume.
Qualité sonore de l’effet
Overdrive
On/Off du simulateur d’ampli
Type d’ampli guitare
SMALL : petit ampli
BUILT-IN :ampli en un élément
2-STACK : gros ampli à deux
éléments (Stack)
3-STACK : gros ampli à trois
éléments (Stack)
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Localisation stéréo du son de
sortie
Niveau de sortie
Pre Amp
Switch
OFF, ON
On/Off de l’ampli
Overdrive
Tone
L out
R in
Overdrive
Tone
R out
0–127
Tone
0–127
Niveau
0–127
R out
Paramètre
L in
Distorsion
Pan R
Explication
Modélisation d’un Overdrive analogique classique. Il est connu pour
ajouter la quantité appropriée d’harmoniques sans rendre le son
boueux.
Valeur
Speaker
Pan L
R in
T-Scream
Paramètre
L out
L in
Pan R
R out
Paramètre
Guitare amp SIM (Simulateur d'ampli guitare)
Pre Amp Type
Explication
Degré de distorsion
Modifie également le volume.
Caractéristiques du timbre de
l’Overdrive
Niveau de sortie
Pre Amp
Volume
Pre Amp
Master
Pre Amp Gain
Type d’ampli guitare
Modélisation du son du JC-120
JC-120
Roland.
Modélisation d’une Fender Twin
CLEAN TWIN
Reverb.
Modélisation d’un son entrant
côté gauche dans un Matchless
D/C-30.
MATCH DRIVE
Cela simule les plus récents amplis
à lampes largement utilisés dans
le blues et le rock.
Modélisation d’un son Lead
d’ampli combo MESA/Boogie.
BG LEAD
C’est le son d’ampli à lampes
typique de la fin des années 1970
et des années 1980.
Modélisation d’un son entrant
dans Input I d’un Marshall 1959.
MS1959I
Il s’agit d’un son aigu adapté au
hard rock.
Modélisation d’un son entrant
MS1959II
dans Input II d’un Marshall 1959.
Modélisation du son obtenu en
connectant les entrées I et II en
parallèle sur un Marshall 1959.
MS1959I+II
Cela crée un son avec plus de
basses que I. Il crée un son avec un
bas de gamme plus fort que I.
Modélisation d’un Soldano
SLDN LEAD
SLO-100. C’est le son typique des
eighties.
Modélisation du canal Lead d’un
MÉTAL 5150
Peavey EVH5150.
Un son de distorsion idéal pour les
METAL LEAD
riffs les plus lourds.
Modélisation du son du OD-1
BOSS.
OD-1
Produit une distorsion douce.
Modélisation du son d’Overdrive à
OD-2 TURBO
haut gain du OD-2 BOSS.
Produit un son de distorsion de
Distorsion
base traditionnel.
Un son de Fuzz aux riches
Fuzz
harmoniques.
Volume et quantité de distorsion
0–127
de l’ampli
Volume de l’ensemble du pré0–127
ampli
LOW, MIDDLE, Quantité de distorsion du préHIGH
ampli
Pre Amp Bass
Pre Amp
0–127
Middle
Pre Amp Treble
Timbre des fréquences basses/
médiums/aiguës
61
Paramètres MFX/IFX
Paramètre
Valeur
Pre Amp
Presence
0–127
Pre Amp Bright OFF, ON
Speaker Switch OFF, ON
Speaker Type
33
Explication
Timbre pour les ultra hautes
fréquences
Régler sur ON produit un son plus
acéré et plus clair.
** Ce paramètre s’applique aux
types de pré-ampli JC-120,
CLEAN TWIN, MATCH DRIVE et
BG LEAD.
Détermine si le signal passe par le
baffle (ON) ou pas (OFF).
Caisson
Diamètre
(en pouces) et
nombre de hautparleurs
Micro
PETIT 1
Petit à ouverture
arrière
10
Dynamique
PETIT 2
Petit à ouverture
arrière
10
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 1
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Fermé
12 x 2
Condensateur
Fermé large
12 x 2
Condensateur
Fermé large
12 x 4
Condensateur
MIDDLE
JC-120
BUILT-IN 1
BUILT-IN 1
BUILT-IN 1
BUILT-IN 1
BUILT-IN 1
BG STACK 1
PILE BG 2
MS STACK 1
PILE MS 2
Fermé large
12 x 4
Condensateur
METAL STACK
Stack double
large
12 x 4
Condensateur
2 PILES
Stack double
large
12 x 4
Condensateur
3 PILES
Stack triple large
12 x 4
Condensateur
Mic Setting
1, 2, 3
Mic Level
Niveau Direct
0–127
0–127
Pan
L64–63R
Niveau
0–127
Règle l’emplacement du micro qui
enregistre le son du haut-parleur.
Trois valeurs sont disponibles,
3 étant un emplacement plus
distant que 2, lui-même plus
distant que 1.
Volume du micro
Niveau du son direct
Localisation stéréo du son de
sortie
Niveau de sortie
Compresseur
Aplatit les hauts niveaux et booste les bas niveaux, atténuant ainsi les
fluctuations de volume.
L in
Compressor
2-Band EQ
L out
R in
Compressor
2-Band EQ
R out
Paramètre
Explication
Attack
0–124
Release
0–124
Threshold
-60 à -0 [dB]
Knee
0 à 30 [dB]
Post Gain
Niveau
34
Règle le temps entre la hausse
de volume du signal au-dessus
du niveau de seuil (Threshold) et
le début de la compression du
volume.
Règle le temps pour que la
compression ne s’applique plus
après que le volume du signal est
passé sous le seuil (Threshold)
établi.
Règle le volume à partir duquel la
compression se produit
Cette fonction adoucit le début
de la compression à partir
de l’état non compressé. Elle
applique progressivement la
compression en commençant
avant le seuil. Des valeurs plus
élevées produisent une transition
plus douce.
1:1, 1.5:1, 2:1,
4:1, 16:1, INF:1
0 à +18 [dB]
0–127
Ratio
Ratio de compression
Règle le gain de sortie.
Niveau de sortie
Limiter
Compresse les signaux qui dépassent un niveau de volume choisi, afin
d’éviter les distorsions.
L in
Limiter
2-Band EQ
L out
R in
Limiter
2-Band EQ
R out
Paramètre
Valeur
Release
0–127
Threshold
0–127
Ratio
Post Gain
Low Gain
High Gain
Niveau
62
Valeur
1.5:1, 2:1, 4:1,
100:1
0 à +18 [dB]
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
Explication
Règle le temps pour que la
compression ne s’applique plus
après que le volume du signal est
passé sous le seuil (Threshold)
établi.
Règle le volume à partir duquel la
compression se produit
Ratio de compression
Règle le gain de sortie.
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
Paramètres MFX/IFX
37
Delay
38
Modulation Delay
Un Delay stéréo.
Ajoute de la modulation au son retardé.
Lorsque le mode Feedback est sur NORMAL :
Lorsque le mode Feedback est sur NORMAL :
Balance D
Balance D
L in
2-Band EQ
Delay
L out
L in
2-Band EQ
Delay
Balance W
Delay
Delay
Balance W
R in
2-Band EQ
R out
2-Band EQ
Delay
L out
L in
Delay
Balance W
Delay
2-Band EQ
R out
Valeur
Explication
OFF, ON
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
1 à 1300 [msec]
Règle le temps avant que le son
Note
gauche retardé soit entendu.
Ø « Note » (p. 68)
Delay (sync sw) OFF, ON
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Feedback
HF Damp
Low Gain
High Gain
Balance
Niveau
1 à 1300 [msec]
Règle le temps avant que le son
Note
droit retardé soit entendu.
Ø « Note » (p. 68)
NORMAL,
INVERSE
NORMAL,
CROSS
-98–+98 (%)
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250,
1600, 2000,
2500, 3150,
4000, 5000,
6300, 8000,
BYPASS [Hz]
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
D100:0W–
D0:100W
0–127
Phase des sons retardés gauche
et droit
NORMAL : Non inversé
INVERSER : Inversé
Choisit la manière dont le son
retardé est renvoyé dans l’effet.
Voir les schémas ci-dessus.
Règle la proportion du son
retardé qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
Balance W
2-Band EQ
Valeur
Delay (sync sw) OFF, ON
R out
Explication
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Delay (msec)
Delay (note)
1 à 1300 [msec]
Règle le temps avant que le son
Note
gauche retardé soit entendu.
Ø « Note » (p. 68)
Delay (sync sw) OFF, ON
Delay (msec)
Sur ON, la vitesse est synchronisée
avec le tempo du rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Delay (note)
1 à 1300 [msec]
Règle le temps avant que le son
Note
droit retardé soit entendu.
Feedback
Mode
NORMAL,
CROSS
Feedback
-98–+98 (%)
HF Damp
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250,
1600, 2000,
2500, 3150,
4000, 5000,
6300, 8000,
BYPASS [Hz]
Ø « Note » (p. 68)
Choisit la manière dont le son
retardé est renvoyé dans l’effet.
Voir les schémas ci-dessus.
Règle la proportion du son retardé qui
est renvoyée dans l’effet. Des réglages
négatifs inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Rate (sync sw)
OFF, ON
Rate (Hz)
0,05 à 10,00 [Hz]
Fréquence de modulation
Note
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (note)
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son retardé (W)
Niveau de sortie
Modulation
Balance D
Paramètre
Feedback
Mode
Balance W
R in
Balance D
Phase Right
Modulation
Delay
Balance W
R in
Phase Left
L out
Feedback
Feedback
Delay (note)
2-Band EQ
Feedback
Feedback
Delay (msec)
R out
Balance D
Balance D
L in
2-Band EQ
Balance D
Lorsque le mode Feedback est sur NORMAL :
Lorsque le mode Feedback est sur NORMAL :
Delay (note)
Balance W
R in
Balance D
Delay (msec)
Modulation
Feedback
Feedback
Delay (sync sw)
Balance W
Feedback
Feedback
Paramètre
Modulation
L out
Depth
Phase
Low Gain
High Gain
Balance
Niveau
Ø « Note » (p. 68)
0–127
0 à 180 [deg]
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
D100:0W–
D0:100W
0–127
Amplitude de modulation
Répartition spatiale du son
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son retardé (W)
Niveau de sortie
63
Paramètres MFX/IFX
39
3Tap Pan Delay
44
Produit trois sons retardés (Delay) : centre, gauche et droite.
Écho à bande
Un écho à bande virtuel qui produit un son de Delay à bande réaliste.
Il simule la section Tape Echo du Space Echo RE-201 Roland.
Balance D
L in
2-Band EQ
Triple Tap
Delay
Feedback
L in
Balance W
Left Tap
Right Tap
R in
Balance W
2-Band EQ
Delay (sync sw) OFF, ON
Paramètre
Delay (note)
S, M, L, S+M,
S+L, M+L,
S+M+L
Repeat Rate
0–127
Intensity
0–127
Bass
-15–+15 (dB)
Treble
-15–+15 (dB)
Head S Pan
Head M Pan
Head L Pan
L64–63R
L64–63R
L64–63R
1 à 2600 [msec]
Règle le temps avant que le son
Note
gauche retardé soit entendu.
Ø « Note » (p. 68)
Delay (sync sw) OFF, ON
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Delay (msec)
Delay (note)
1 à 2600 [msec]
Règle le temps avant que le son
Note
droit retardé soit entendu.
Ø « Note » (p. 68)
Délai C (sync sw) OFF, ON
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Delay (msec)
Delay (note)
Center
Feedback
HF Damp
Left Level
Right Level
Center Level
Low Gain
High Gain
Balance
Niveau
64
Valeur
Mode
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Delay (msec)
1 à 2600 [msec]
Règle le temps avant que le son
Note
central retardé soit entendu.
Ø « Note » (p. 68)
-98–+98 (%)
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250,
1600, 2000,
2500, 3150,
4000, 5000,
6300, 8000,
BYPASS [Hz]
0–127
0–127
0–127
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
D100:0W–
D0:100W
0–127
Règle la proportion du son
retardé qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
Volume de chaque son retardé
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son retardé (W)
Niveau de sortie
Echo Level
R out
Explication
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Echo Level
Direct Level
R out
Balance D
Valeur
L out
Tape Echo
Center Tap
R in
Paramètre
Direct Level
L out
Tape Distortion 0–5
W/F Rate
0–127
W/F Depth
0–127
Niveau Echo
Niveau Direct
Niveau
0–127
0–127
0–127
Explication
Combinaisons des têtes de
lecture à utiliser
Trois têtes différentes au choix
avec différents temps de retard.
S : Court
M : Milieu
L : Long
Vitesse de la bande
Augmenter cette valeur
raccourcit l’espace entre les sons
retardés.
Quantité de répétitions de l’effet
Boost/Cut pour les fréquences
basses du son d’écho
Boost/Cut pour les hautes
fréquences du son d’écho
Panoramique indépendant
pour les têtes de lecture courte,
moyenne et longue
Quantité de distorsion de bande
à ajouter
Simule les légers changements
de timbre qui peuvent être
détectés par un équipement
d’analyse de signal. Augmenter
cette valeur augmente la
distorsion.
Vitesse de pleurage et
scintillement, une variation
complexe de hauteur de note
causée par l’usure de la bande et
une irrégularité de rotation.
Amplitude du pleurage/
scintillement
Volume du son d’écho
Volume du son d’origine
Niveau de sortie
Paramètres MFX/IFX
45
LOFI Compress
Dégrade la qualité sonore.
L in
Compressor
Lo-Fi
2-Band EQ
L out
R in
Compressor
Lo-Fi
2-Band EQ
R out
Paramètre
Valeur
Explication
Low Gain
High Gain
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
D100:0W–
D0:100W
0–127
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son modifié (W)
Niveau de sortie
Balance
Niveau
Paramètre
Valeur
Pre Filter Type
1, 2, 3, 4, 5, 6
LoFi Type
1, 2, 3, 4, 5, 6,
7, 8, 9
Post Filter Type OFF, LPF, HPF
Post Filter
Cutoff
Low Gain
High Gain
Balance
Niveau
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250,
1600, 2000,
2500, 3150,
4000, 5000,
6300, 8000 [Hz]
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
D100:0W–
D0:100W
0–127
48
Explication
Choisit le type de filtre appliqué
au son avant qu’il ne passe dans
l’effet Lo-Fi.
1 : Compresseur arrêté
2–6 : Compresseur en marche
Dégrade la qualité sonore. La
dégradation augmente lorsque la
valeur augmente.
Choisit le type de filtre appliqué
au son après qu’il est passé dans
l’effet Lo-Fi.
OFF : aucun filtre appliqué
LPF : coupe la gamme de
fréquences au-dessus de la
fréquence de coupure
HPF : coupe la gamme de
fréquences sous la fréquence de
coupure
Fréquence de coupure du filtre
Post
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son avec effet (W)
Niveau de sortie
Pitch Shifter 2 voix
Modifie la hauteur de note (pitch) du son original. Cet effet intègre deux
Pitch Shifters dont les sons peuvent être ajoutés au son original.
Balance D
L in
2-Band EQ
Level 1
2 Voice
Pitch Shifter
Balance W
Pan 2 R
Balance W
Pan 1 R
Level 2
R in
2-Band EQ
Paramètre
Valeur
Pitch1 Coarse
-24 à +12 semi
Pitch1 Fine
-100 à +100
cents
Pitch1 Delay
(sync sw)
OFF, ON
Ø « Note » (p. 68)
Pitch
Shifter
Pitch1 Pan
L64–63R
Pitch
Shifter
Pitch1 Level
Pitch1 Coarse
0–127
-24 à +12 semi
-100 à +100
cents
R in
2-Band EQ
L out
R out
Paramètre
Valeur
Explication
Coarse
-24 à +12 semi
Fine
-100 à +100
cents
Règle la hauteur de note du son
modifié par demi-tons.
Règle la hauteur de note du son
modifié par pas de 2 centièmes.
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
Delay Time
(sync sw)
OFF, ON
Delay Time
(msec)
Delay Time
(note)
1 à 1300 [msec]
Feedback
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Note
Règle le temps de retard d’arrivée
du son modifié après le son direct.
Ø « Note » (p. 68)
-98–+98 (%)
Règle la proportion du son
modifié qui est renvoyée dans
l’effet.
Des réglages négatifs inversent
la phase.
Règle la hauteur de note du Pitch
Shift 1 par demi-tons.
Règle la hauteur de note du Pitch
Shift 1 par pas de 2 centièmes
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
rythme.
1 à 1300 [msec] Règle le temps de retard d’arrivée
du son Pitch Shift 1 après le son
Note
direct.
-98–+98 (%)
2-Band EQ
Explication
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Pitch1 Delay
(msec)
Pitch1
Feedback #
L in
R out
Balance D
Pitch shifter
Un modificateur de hauteur de note (pitch) stéréo.
L out
Pan 2 L
Pitch1 Delay
(note)
47
Pan 1 L
Pitch1 Fine
Pitch1 Delay
(sync sw)
Pitch1 Delay
(msec)
Pitch1 Delay
(note)
Pitch1
Feedback #
Pitch1 Pan
Pitch1 Level
Low Gain
High Gain
Balance
Niveau
Règle la proportion du son
modifié qui est renvoyée dans
l’effet.
Des réglages négatifs inversent
la phase.
Emplacement stéréo du son Pitch
Shift 1
Volume du son Pitch Shift 1
OFF, ON
1 à 1300 [msec] Réglages du son Pitch Shift 2
Les paramètres sont les mêmes
Note
que pour l’effet Pitch Shift 1.
Ø « Note » (p. 68)
-98–+98 (%)
L64–63R
0–127
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
D100:0W–
D0:100W
0–127
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Équilibre du volume entre le son
direct (D) et le son modifié (W)
Niveau de sortie
65
Paramètres MFX/IFX
60
GT (Simulateur d'ampli guitare) -> retard
Paramètre
Valeur
Explication
Caisson
Diamètre
(en pouces)
et nombre de
haut-parleurs
Micro
PETIT 1
Petit à ouverture
arrière
10
Dynamique
PETIT 2
Petit à ouverture
arrière
10
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 1
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Dynamique
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Ouverture arrière
12 x 2
Condensateur
Fermé
12 x 2
Condensateur
Fermé large
12 x 2
Condensateur
Fermé large
12 x 4
Condensateur
Fermé large
12 x 4
Condensateur
METAL STACK
Stack double
large
12 x 4
Condensateur
2 PILES
Stack double
large
12 x 4
Condensateur
Stack triple large
12 x 4
Condensateur
Balance D
L in
L out
Balance W
Pre Amp
Speaker
Delay
Feedback
R in
Balance W
R out
Balance D
Paramètre
Valeur
Explication
Pre Amp
Switch
OFF, ON
On/Off de l’ampli
Type d’ampli guitare
Modélisation du son du JC-120
JC-120
Roland.
Modélisation d’une Fender Twin
CLEAN TWIN
Reverb.
Modélisation d’un son entrant
côté gauche dans un Matchless
D/C-30.
MATCH DRIVE
Cela simule les plus récents
amplis à lampes largement
utilisés dans le blues et le rock.
Modélisation d’un son Lead
d’ampli combo MESA/Boogie.
BG LEAD
C’est le son d’ampli à lampes
typique de la fin des années 1970
et des années 1980.
Modélisation d’un son entrant
dans Input I d’un Marshall 1959.
MS1959I
Il s’agit d’un son aigu adapté au
hard rock.
Modélisation d’un son entrant
MS1959II
dans Input II d’un Marshall 1959.
Pre Amp Type
Modélisation du son obtenu en
connectant les entrées I et II en
parallèle sur un Marshall 1959.
MS1959I+II
Cela crée un son avec plus de
basses que I. Il crée un son avec
un bas de gamme plus fort que I.
Modélisation d’un Soldano
SLDN LEAD
SLO-100. C’est le son typique des
eighties.
Modélisation du canal Lead d’un
MÉTAL 5150
Peavey EVH5150.
Un son de distorsion idéal pour les
METAL LEAD
riffs les plus lourds.
Modélisation du son du OD-1
BOSS.
OD-1
Produit une distorsion douce.
Modélisation du son d’Overdrive
OD-2 TURBO
à haut gain du OD-2 BOSS.
Produit un son de distorsion de
Distorsion
base traditionnel.
Un son de Fuzz aux riches
Fuzz
harmoniques.
Pre Amp
Volume et quantité de distorsion
0–127
Volume
de l’ampli
Pre Amp
Volume de l’ensemble du pré0–127
Master
ampli
LOW, MIDDLE, Quantité de distorsion du préPre Amp Gain
HIGH
ampli
Pre Amp Bass
0–127
Pre Amp
Timbre des fréquences basses/
0–127
Middle
médiums/aiguës
Pre Amp Treble 0–127
Détermine si le signal passe par le
Speaker Switch OFF, ON
baffle (ON) ou pas (OFF).
66
Speaker Type
Delay Switch
MIDDLE
JC-120
BUILT-IN1
BUILT-IN2
BUILT-IN3
BUILT-IN4
BUILT-IN5
BG STACK 1
PILE BG 2
MS STACK 1
PILE MS 2
3 PILES
OFF, ON
On/Off du Delay
Temps entre le son original et le
Delay Time
1 à 1300 [msec]
son retardé
Règle la proportion du son
Delay
retardé qui est renvoyée dans
-98–+98 (%)
Feedback
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250, Fréquence à laquelle les hautes
1600, 2000,
fréquences du son inversé
Delay HF Damp
2500, 3150,
seront coupées (BYPASS : pas de
4000, 5000,
coupure)
6300, 8000,
BYPASS [Hz]
Règle l’équilibre entre le volume du
D100:0W–
son envoyé dans le Delay (W) et le
Delay Balance
D0:100W
volume du son qui n’est pas envoyé
dans le Delay (D).
Niveau
0–127
Niveau de sortie
72
CE-1
Modélisation de l’effet Chorus CE-1 BOSS.
Elle procure un son de Chorus à la chaleur analogique particulière.
L in
2-Band EQ
L out
2-Band EQ
R out
CE-1
R in
Paramètre
Valeur
Description
Intensity
Low Gain
High Gain
Niveau
0–127
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
Amplitude du Chorus
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
Paramètres MFX/IFX
73
SBF-325
75
2Tap Pan DLY (2 Tap Pan Delay)
Cet effet reproduit le Flanger analogique SBF-325 Roland.
Il fournit trois types d’effet Flanger, qui ajoutent une résonance
métallique au son, et un effet de type Chorus.
L in
Balance D
L in
L out
Delay 1
Balance W
Retard 2
Balance W
Double Tap
Delay
L out
SBF-325
R in
Feedback
R out
R in
Paramètre
Valeur
Mode
Rate (sync sw)
Explication
Types d’effet Flanger
FL1
Un Flanger mono classique
Un Flanger stéréo qui conserve le
FL2
positionnement stéréo du son d’origine.
Un Flanger croisé qui produit un
FL3
effet plus intense.
CHO
Un effet Chorus
Sur ON, la vitesse est
synchronisée avec le tempo du
OFF, ON
rythme.
Ø “Scene Tempo” (p. 23)
Rate (Hz)
Rate (note)
0,02 à 5,00 [Hz]
Note
Ø « Note » (p. 68)
Depth
0–127
Manual
0–127
Feedback
0–127
CH-R Mode
Phase
NORM, INV
0–127
Paramètre
Delay Time
(sync sw)
Delay Time
(msec)
Amplitude de modulation de l’effet
Flanger
Fréquence centrale sur laquelle
l’effet Flanger est appliqué
Quantité par laquelle l’effet
Flanger est boosté
Si le mode est CHO, ce réglage est ignoré.
Phase de la modulation du canal droit.
Il est conseillé de laisser ce
paramètre sur Normal (NORM).
Si vous choisissez Inversé (INV), la
modulation (mouvement de haut en bas)
du canal droit est inversée.
OFF, ON
Sur ON, le Delay est synchronisé
avec le tempo.
1 à 2600 [msec]
Feedback
-98–+98 (%)
HF Damp
Delay 1 Pan
Delay 1 Pan
Delay 1 Level
Delay Level
Low Gain
High Gain
Règle le temps d’arrivée du son
retardé après le son direct.
Ø « Note » (p. 68)
Règle la proportion du son
retardé qui est renvoyée dans
l’effet. Des réglages négatifs
inversent la phase.
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800, 1000, 1250,
1600, 2000,
2500, 3150,
4000, 5000,
6300, 8000,
BYPASS [Hz]
L64–63R
L64–63R
0–127
0–127
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
Balance
D100:0W–
D0:100W
Niveau
0–127
Règle la fréquence au-dessus
de laquelle le son renvoyé dans
l’effet est filtré (BYPASS : pas de
coupure).
Emplacement stéréo du Delay 1
Emplacement stéréo du Delay 1
Volume du Delay 1
Volume du Delay 1
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Règle l’équilibre entre le volume
du son envoyé dans le Delay (W)
et le volume du son qui n’est pas
envoyé dans le Delay (D).
Niveau de sortie
Niveau de sortie
LE SDD-320 DIMENSION D ROLAND
Modélisation du Dimension D Roland (SDD-320)
Elle procure un son de Chorus clair.
L in
Explication
Note
86
74
Valeur
Delay Time
(note)
Fréquence de modulation de
l’effet Flanger
Phase lors du mélange du son avec
Flanger avec le son d’origine.
NORM : phase normale
INV : phase inversée
CH-L Phase
CH-R Mode
Phase
Niveau
R out
Balance D
Fuzz
Ajoute des harmoniques et distord intensément le son.
L in
Filtre Pré
Overdrive
Filtre Post
Contrôle
son
L out
Filtre Pré
Overdrive
Filtre Post
Contrôle
son
R out
2-Band EQ
L out
R in
2-Band EQ
R out
Paramètre
Valeur
Drive
0–127
Tone
Niveau
0–100
0–127
SDD-320
R in
Paramètre
Mode
Low Gain
High Gain
Niveau
Valeur
1, 2, 3, 4, 1+4,
2+4, 3+4
-15–+15 (dB)
-15–+15 (dB)
0–127
Explication
Changement de mode.
Explication
Règle la quantité de distorsion.
Modifie également le volume.
Qualité sonore de l’effet Overdrive
Niveau de sortie
Gain des basses fréquences
Gain des hautes fréquences
Niveau de sortie
67
Paramètres MFX/IFX
87
JUNO-106 Chorus
Note
Modélisation des effets Chorus du JUNO-106 Roland.
L out
L in
Chorus
R in
R out
Générateur
bruit
Paramètre
Valeur
Explication
Mode
I, II, I+II, JX I,
JX II
Noise Level
0–127
Balance
D100:0W–
D0:100W
Niveau
0–127
Type de Chorus
I+II : État dans lequel deux boutons
sont enfoncés simultanément.
Volume du bruit produit par le Chorus
Équilibre du volume entre le son
sans effet (D) et le son avec effet
(W)
Niveau de sortie
92
Excitatrice
Cela ajoute de la dynamique au son, en faisant monter
dynamiquement le haut de gamme à l'aide d'un compresseur à bande
divisée.
* Cet effet peut être utilisé comme un IFX. L'effet n'est pas disponible pour le
MFX.
Low
L in
Channel
Divider
Mid
High
L out
Compressor
Compressor
Low
R in
Channel
Divider
Mid
High
R out
Compressor
Compressor
Paramètre
Valeur
Band2 seuil
-80,0–0,0 (dB)
Band2 gain
max
Band3 seuil
Band3 gain
max
Split1
fréquence
Split2
fréquence
Niveau
68
Explication
Augmente les niveaux de
fréquence moyenne lorsqu'ils
sont inférieurs à la valeur
spécifiée.
Définit la quantité
d'augmentation des niveaux
0–+24 (dB)
lorsque le volume moyen est
faible.
Augmente les niveaux de
fréquence haut de gamme
-80,0–0,0 (dB)
lorsqu'ils sont inférieurs à la
valeur spécifiée.
Définit la quantité
d'augmentation des niveaux
0–+24 (dB)
lorsque le volume de fréquence
haut de gamme est faible.
Fréquence à laquelle les
2000–5000 (Hz) fréquences basse et moyenne
sont divisées
Fréquence à laquelle les
3000–10000
fréquences moyennes et hautes
(Hz)
sont divisées
0–127
Niveau de sortie
Sixty-fourth-note
triplet
Sixteenth-note
triplet
Dotted sixteenth
note
Sixty-fourth
note
Dotted thirtysecond note
Quarter note
Half-note triplet
Whole-note
triplet
Dotted whole
note
Eighth note
Dotted half note
Double note
Thirty-secondnote triplet
Sixteenth note
Quarter-note
triplet
Dotted quarter
note
Whole note
Thirty-second
note
Eighth-note
triplet
Dotted eighth
note
Half note
Double-note
triplet
Liste des modifications de contrôle
Ces messages de modification de contrôle sont utilisés lors du contrôle de AerophoneÀ partir d'un appareil MIDI externe tel qu'un contrôleur MIDI
à pied.
CC
Fonctions contrôlées
0
1
2
4
5
6
7
9
10
11
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
38
64
65
66
68
71
72
73
74
75
76
77
78
80
81
82
84
91
93
98
99
100
101
120
121
123
126
127
Bank Select MSB (CC0)
Musulation (en fonction de la scène)
Respiration (selon la scène)
(selon la scène)
Portamento Time
MSB de saisie de données
Volume
(selon la scène)
Pan
Expression (en fonction de la scène)
(Surnaturel Control1)
(Surnaturel Control2)
(Surnaturel Control3)
SCENE DOWN
SCENE UP
Favori bas
FAVORITE
OCTAVE DOWN
OCTAVE UP
Transposer
Transposition
Harmonie SW
Drone SW
XFADE
Banque Sélectionner LSB
LSB de saisie de données
Hold1
Portamento Time
Sostenuto
Legato
Résonance
Release Time
Attack Time
Couper
Durée d'affaiblissement (Decay)
(Vibrato Rate)
Vib Depth (Vibrato Depth)
Vib Delay (Vibrato Delay)
(Commande surnaturelle 4)
(Commande surnaturelle 5)
(Commande surnaturelle 6)
Contrôle de portamento
Niveau d’envoi Reverb
Chorus Level
NRPN LSB
NRPN MSB
NPR LSB
MSB RPN
Tout le son est désactivé
Réinitialiser tous les contrôleurs
Toutes les notes désactivées
Mode mono activé
Mode poly activé
Explication
vib, tonalité, filtre, niveau, rotatif, Xfade
Coupure, dynamique, PMT
growl, sfx, trémolo
Résonance
Expression, dynamique
Noise Level
grognement
mode de pliage, mode glissando, mode de maintien de legato
staccato, drone, ornement, tambarra, strum, clou, voix woo
chute, pizz
subtone, trémolo
69
Tableau de doigtés
SAX
B3
A#/B²3
F#/G²4
C5
F5
70
C4
G4
C#/D²5
F#/G²5
C#/D²4
D4
G#/A²4
A4
D5
D#/E²5
E4
D#/E²4
A#/B²4
E5
F4
B4
Tableau de doigtés
Enregistreur
Les touches latérales sont désactivées de sorte que la note ne change pas, même si vous appuyez par inadvertance sur la touche latérale gauche
ou droite.
B3
A#/B²3
C5
C#/D²5
D4
C#/D²4
G4
F#/G²4
B4
C4
G#/A²4
D#/E²4
A4
E4
F4
A#/B²4
D5
71
Tableau de doigtés
ÉLECTRO
1, 2, 3, 4, 5, 6
TC, G#, C#
Ta, TF, EB, B
BB
72
Le même “C D E F G A B C” comme un sax ou un enregistreur standard
Augmenter d'un demi-ton
Réduire d'un demi-ton
Réduire d'une tonalité entière
A3
A#/B²3
B3
C4
C#/D²4
D4
D#/E²4
E4
F4
F#/G²4
G4
G#/A²4
A4
A#/B²4
B4
C5
C#/D²5
D5
D#/E²5
E5
F#/G²5
G5
F5
Tableau de doigtés
Trompette
Les touches de droite 4, 5 et 6 correspondent aux pistons 1, 2 et 3 d'une trompette.
F#/G²3
G3
G#/A²3
A3
A#/B²3
B3
C4
C#/D²4
D4
D#/E²4
E4
F4
F#/G²4
G4
G#/A²4
A4
A#/B²4
B4
C5
C#/D²5
D5
D#/E²5
E5
F5
F#/G²5
G5
73
Tableau de doigtés
Main gauche
Fingering qui vous permet d'effectuer en utilisant uniquement la main gauche.
C4
G4
F#/G²4
C5
74
D4
C#/D²4
C#/D²5
D5
D#/E²4
A4
G#/A²4
D#/E²5
E5
F5
E4
F4
A#/B²4
B4
Tableau de doigtés
Main droite
Fingering qui vous permet d'utiliser uniquement la main droite.
C4
C#/D²4
G4
D4
E4
A4
G#/A²4
C5
D#/E²4
C#/D²5
D5
F#/G²4
F4
B4
A#/B²4
D#/E²5
E5
F5
75
Tableau de doigtés
Flûte
Fingering de flûtes.
X, C1, C2, C3
p, B, C4, TC, Ta
BB
Augmenter d'un demi-ton
Réduire d'un demi-ton
Réduire d'une tonalité entière
C4
C´4/D³4
D4
D´4/E³4
E4
F4
F´4/G³4
G4
G´4/A³4
A4
A´4/B³4
B4
C5
C´5/D³5
D5
76
D´5/E³5
E5
F5
Tableau de doigtés
F´5/G³5
A´5/B³5
G5
G´5/A³5
B5
A5
C6
77
Tableau de doigtés
Clarinette
Clarinette.
C1
p, C5
Augmenter d'un demi-ton
Réduire d'un demi-ton
E3
F3
B3
F4
78
C4
F´4/G³4
F´3/G³3
G3
C´4/D³4
D4
G4
G´4/A³4
G´3/A³3
A3
A´3/B³3
D´4/E³4
A4
E4
A´4/B³4
Tableau de doigtés
B4
C5
F´5/G³5
C6
G5
C´6/D³6
F6
C´5/D³5
D5
G´5/A³5
A5
D´5/E³5
D6
F´6/G³6
G6
E5
F5
A´5/B³5
B5
D´6/E³6
E6
G´6/A³6
A6
79

Manuels associés