Aerophone AE-20 | Roland Aerophone Pro instrument à vent numérique Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels79 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
79
Guide de paramétrage © 2021 Roland Corporation 04 Sommaire AE-30 Fonctions disponibles uniquement sur l'AE-30. AE-20 Fonctions disponibles uniquement sur l'AE-20. Paramètres utilisés sur cet appareil . . . . . . . . . 3 Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affecter des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PARAMÈTRES MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 10 10 12 Opérations de sauvegarde et de restauration des données .14 Formatage d'une clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sauvegarde/restauration des paramètres système . . . . . Sauvegarde/restauration des paramètres de scène . . . . 14 14 15 Installation d'une EXTENSION SOUND PACK/WAVE . 17 Préparation des fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importation d'un PACK AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 AE-30 Installation d'une EXTENSION WAVE . . . . . . . 18 AE-30 Gestion des données D'EXTENSION WAVE . . 18 Initialisation d'une licence utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 La structure des scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Tonalité ZEN-Core . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SuperNATURAL Tone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drum Kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 21 Paramètres de scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 SCENE/COMMON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/ASSIGN (INT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/CONTROL SOURCE (INT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/ASSIGN (MIDI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/CONTROL (MIDI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/PART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/RANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/PITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/OFFSET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/OUTPUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/CONTROL RX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/IFX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de délai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCENE/REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de réverbération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 22 23 23 25 25 25 26 26 26 27 27 27 28 28 29 29 30 30 32 32 Paramètres de tonalité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 TONE/COMMON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/STRUCTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/MFX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/OSC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/RANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/PITCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/FILTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/AMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/LFO1, LFO2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 35 37 39 40 40 41 42 43 45 46 TONE/PARTIAL/PARTIAL EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/OUTPUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TONE/PARTIAL/MATRIX CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 48 48 49 Paramètres MFX/IFX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Thru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equalizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Low Boost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enhancer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wah. Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Humanizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Speaker Sim (Speaker Simulator). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Phaser 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tremolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VK Rotary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Step Flanger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hexa-Chorus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Space-D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overdrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distortion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T-Scream. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guitar Amp SIM (Simulateur d'ampli guitare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compresseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limiteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Delay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mod Delay (délai de modulation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Tap Pan DLY (3 Tap Pan Delay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tape Echo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LOFI Comp (LOFI Compress). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pitch Shifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2V Pshifter (2 voix au pas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gt (Guitar Amp Simulator) -> Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBF-325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SDD-320 (DIMENSION D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Tap Pan DLY (2 Tap Pan Delay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fuzz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JUNO-106 Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exciter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 51 51 51 52 52 53 53 54 54 54 55 55 56 56 57 57 57 57 58 59 59 59 60 60 61 61 61 62 62 63 63 63 64 64 64 64 Liste Control Change. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Tableau de doigtés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Sax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electronic Wind. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trumpet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flûte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clarinette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 68 69 70 71 72 73 75 Paramètres utilisés sur cet appareil Réglages des paramètres système Indication (paramètre) Valeur Explication Master Tuning 415,3 à 466,2 [Hz] Modifie le réglage du système. ** L'écran affiche la valeur de la fréquence de la note A4 (La intermédiaire). Change le mode de fonctionnement pour la transposition. System Transpose Mode Scene AE-30 Transpose Mode AE-20 Volume Knob Mode Ces paramètres permettent de configurer les fonctions du AE-30 [TRANSPOSE] ou le bouton AE-20 Bouton [VOLUME]. System Transpose Le paramètre système transpose change lorsque vous actionnez le bouton. Speaker Volume Le volume des haut-parleurs intégrés change lorsque vous actionnez le bouton. Le volume des écouteurs connectés à la prise PHONES ou de la sortie du signal de la prise Output Volume OUTPUT change lorsque vous actionnez le bouton. Le volume des haut-parleurs intégrés et des écouteurs connectés à la prise TÉLÉPHONIQUE, Speaker & Output ainsi que la sortie du signal de la prise DE SORTIE, changent simultanément lorsque vous actionnez le bouton. System Tranpose -5 (G)–0 (C)–+6 (F#) Display Contrast 1–5 Display Off Time Auto Off Speaker Volume Output Volume Speaker Setting Output Mode Hold Mode Définit la valeur de transposition du système. Règle le contraste de l'écran. Des valeurs plus élevées rendent l'affichage plus lumineux. Définit le temps nécessaire à l'affichage pour s'éteindre lorsque l'instrument n'est pas utilisé. Always On, 3sec, 10sec, Lorsqu'il est réglé sur “toujours allumé”, l'affichage est toujours allumé. 30sec, 1–3min Lorsque vous appuyez sur la touche [SCENE] ou [MENU] alors que l'écran est éteint, l'écran s'allume de nouveau. Permet de définir l'heure à laquelle l'appareil s'éteint automatiquement. L’appareil s’éteindra automatiquement après une période prédéterminée suivant la dernière lecture de musique ou la dernière utilisation des boutons ou molettes (fonction Always On, 5min, 30min Auto Off ). Si vous ne souhaitez pas que l'appareil s'éteigne automatiquement, choisissez le réglage “Always On.”. 0–11 Permet de régler le volume des haut-parleurs intégrés. 0–11 Spécifie le volume émis par la prise OUTPUT ou par le casque connecté à la prise PHONES. Ces paramètres sont les paramètres des haut-parleurs. Off Le son n'est pas émis par les haut-parleurs. On Le son est émis par les haut-parleurs. Le son n'est pas émis par les haut-parleurs intégrés si un casque ou un câble est connecté à Auto la prise PHONES. Permet de définir si la sortie du signal audio de la prise PHONES ou de la prise OUTPUT est Stereo, Mono en stéréo ou en mono. Définit le « hold mode », qui maintient les notes même après que vous avez cessé de souffler. Off Les notes ne sont pas prises en compte. Les notes sont maintenues au volume qu'elles sont lues lorsque vous soufflez une fois. Breath Inspire pour arrêter la note. Appuyez sur les touches de performance pour obtenir des notes en fonction de votre Key niveau de puissance. Spécifie la manière dont le son répond à la force de votre souffle (sensibilité du souffle). Nous recommandons ces réglages pour les joueurs débutants d’instruments à vent. Vous pouvez obtenir un son Fortissimo (ff ) même en soufflant relativement doucement. M Il s’agit du réglage habituel. H1–H5 Nous recommandons ces réglages pour les joueurs confirmés d’instruments à vent. Vous n’obtenez un son Fortissimo (ff ) que si vous soufflez assez fort. L5 Level L5–L1 Breath Curve La valeur de transpose du système est utilisée comme valeur de transposition de l'instrument. La transposition sera telle que spécifiée par la scene. ** Lorsque vous modifiez la transpose du système, la valeur de transpose du système est utilisée même lorsqu'une valeur de transposition est déjà définie pour la scène. Lorsque vous changez la scène par la suite, la valeur de transposition de la scène est utilisée. L1 M H1 H5 Force du souffle 3 Paramètres utilisés sur cet appareil Indication (paramètre) 1–50 Explication Règle la force de la respiration à laquelle le son commence à être entendu. Plus la valeur est élevée, plus vous devez souffler fort pour faire un son. Niveau Breath Adjust Valeur Réglage de la respiration Force du souffle Ces paramètres définissent la façon dont le capteur de morsure contrôle le son. Off Désactive la commande du capteur de morsure. La réduction de la force de votre morsure sur le roseau fait tomber le terrain. Sax L'affaiblissement de la force de votre morsure sur le roseau abaisse le pas Mode Ctrl morsure Variant cycliquement la force de votre morsure sur le roseau applique le vibrato. Appliquez le vibrato en renforçant et en affaiblissant à plusieurs reprises la force de votre morsure sur le roseau E-Wind Bite Center (Sax) Auto, 1–70 Cela définit la quantité de morsure appliquée au roseau (morsure Center) lors de la lecture normale. Lorsqu'il est réglé sur “Auto”, il est automatiquement réglé. ** Vous pouvez également définir le centre de la morsure en appuyant sur les touches +2 octave et -2 octave en même temps que l'embout buccal dans votre bouche, comme lorsque vous jouez habituellement. Bite Sense (E-Wind) 1–10 Définit la sensibilité lorsque le mode Bite Ctrl est réglé sur « E-Wind ». Augmentez cette valeur si vous voulez que l'effet soit plus facile à appliquer ; réduisez cette valeur si l'effet est trop fort. Utilisez ce paramètre pour régler (étalonner) le capteur de morsure. 1. Sélectionnez “Bite Calibration”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. 2. Utilisez vos doigts pour tenir le roseau pendant “ ãNO YES â” est illustré. Étalonnage de la morsure 3. Appuyez sur [ â] (YES) tout en maintenant le roseaux enfoncé. “Adjusting now...” s'affiche et l'étalonnage commence automatiquement. Le volume numérique interne est automatiquement réglé. 4. Appuyez sur la touche [MENU] lorsque “appuyez SUR MENU pour enregistrer” apparaît. “Saving...” Ó“Complete” apparaît et la valeur d'étalonnage est enregistrée. 5. Retirez vos doigts du roseau. Bend Range Source Bend Range Bite Dn Bend Range Bite Up Bend Range Ctrl Bend Range System, Scene Sélectionne si la plage de pliage dans les paramètres système (système) ou la plage de pliage définie dans chaque scène (scène) est utilisée lors de l'utilisation du pitch Bend. 0–2400 (cent) Définit la plage de pliage en centimes, lorsque “Bend down” ou “Bend Up” est affecté au contrôleur de bite. Définit la plage de pliage en demi-tons, lorsque “Bend Up” ou “Bend Down” est affecté au levier du pouce ou à un autre contrôleur. Ces paramètres permettent de basculer entre les modes de plage de pliage. 0–24 Normal Advance AE-30 Thumb Pad Sense 4 Off, 1 à 10 ** Cette option est activée lorsque la source de la plage de pliage est « System». La zone de pliage morsure, AE-30 Le mouvement de la plage de pliage ou la commande de la plage de pliage (la plus grande des deux) est utilisée pour la plage de pliage. Lorsque vous utilisez simultanément le contrôle de bite et le levier au pouce ou d'autres contrôles de courbure, la plage de courbure est limitée à la valeur maximale ou minimale et ne fonctionne pas au-delà de cette valeur. Calcule automatiquement la plage de pliage à l'aide de la combinaison de Bend Range Bite, AE-30Bend Range Motion et Bend Range Ctrl. Définit la quantité d'effets du pouce sur le son. Des valeurs plus élevées produisent un effet plus important. Paramètres utilisés sur cet appareil Indication (paramètre) Valeur Explication Ces paramètres définissent la façon dont les capteurs de mouvement contrôlent le son. Off Désactive la commande du capteur de mouvement. Inclinaison du AerophoneContrôle les fonctions qui sont affectées dans les paramètres affecter. La plage de détection d'inclinaison est définie dans Motion_1 Setting et Motion_2 Setting. Permet de contrôler la hauteur lorsque vous effectuez des modifications cycliques de la manière dont le Aerophoneest incliné. Donne un effet de vibration lorsque vous déplacez le à plusieurs reprises Aerophonehaut et bas. Normal AE-30 Motion Ctrl Mode Vibrato Ces paramètres permettent de configurer la plage de détection des capteurs de mouvement. Altitude Inclinaison Inclinaison complète Valeur du contrôleur MIDI Inclinaison à gauche Inclinaison vers la droite 127 64 AE-30 Motion_1 Setting Motion_2 Setting 64 0 0 -90–0° 0–90° Elevation 1–10 0–2400 (cent) Asgn Src Breath Asgn Src Bite Asgn Src Lever AE-30 Asgn Src Motion Asgn Src S1/S2 Asgn Src Key Harmony Source 127 -90–90° AE-30 AE-30 127 0 Tilt Right Asgn Src Thumb Pad 127 -90–90° Tilt Left Bend Range Motion Dn Bend Range Motion Up 0 0 Tilt Full AE-30 127 0–180 ° Tilt Motion Sense (Vib) 127 System, Scene Mouvement de levage du Aerophoneup est utilisé. Ceci fonctionne dans la plage d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 180º vers le haut. Mouvement d'inclinaison du Aerophonela gauche ou la droite est utilisée. Ceci fonctionne dans la plage d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 90° vers la gauche ou la droite. Mouvement d'inclinaison du Aerophonela gauche ou la droite est utilisée. La valeur de base est lorsque l'instrument est incliné de 90º vers la gauche, et ceci fonctionne dans la plage d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 90º vers la droite. Mouvement d'inclinaison du Aerophoneà gauche est utilisé. Ceci fonctionne dans la plage d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 90° vers la gauche. Mouvement d'inclinaison du Aerophoneà droite est utilisé. Cela fonctionne dans la plage d'inclinaison de l'instrument jusqu'à 90° vers la droite. Définit la sensibilité lorsque le mode de commande de mouvement est réglé sur « Vibrato ». Augmentez cette valeur si vous voulez que l'effet soit plus facile à appliquer ; réduisez cette valeur si l'effet est trop fort. Définit la plage de pliage en centimes, lorsque “Bend Up/Down” est affecté à la commande de mouvement. * Cette option est activée lorsque la source de la plage de pliage est "système". Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène (scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté à la commande de respiration. Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène (scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté au contrôle Bite. Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène (scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté à la manette. Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène (scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté au pavé numérique. Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène (scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté à la commande de mouvement. Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène (scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté aux boutons [S1]/[S2]. Permet de choisir d'utiliser les réglages système (système) ou les réglages de chaque scène (scène) pour le paramètre affecter ou MIDI affecté aux touches de performance. Permet de choisir d'utiliser les paramètres d'harmonie du système (système) ou les paramètres d'harmonie dans chaque scène (scène). 5 Paramètres utilisés sur cet appareil Indication (paramètre) Harmony 1 Harmony 2 Harmony 3 Harmony 4 Ctrl Source Select System Ctrl Source 1 System Ctrl Source 2 System Ctrl Source 3 System Ctrl Source 4 Category Knob Mode Valeur Explication Définit la hauteur des notes d'harmonie qui fonctionnent lorsque chaque fonction de contrôleur est réglée sur « Harmony ». Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre notes d'harmonie. ** Cette option est activée lorsque la source Harmony est « système ». Oct below (-12), 7th Maj below (-11), 7th min below (-10), 6th Maj below (-9), 6th min below (-8), 5th below (-7), Tritone below (-6), 4th below (-5), 3rd Maj below (-4), 3rd min below (-3), 2nd Maj below (-2), 2nd min below (-1), Off, 2nd min above (+1), 2nd Maj above (+2), 3rd min above (+3), 3rd Maj above (+4), 4th above (+5), Tritone above (+6), 5th above (+7), 6th min above (+8), 6th Maj above (+9), 7th min above (+10), 7th Maj above (+11), Oct above (+12) Ces paramètres permettent de choisir d'utiliser les paramètres du système ou les paramètres de scène pour le contrôle de la tonalité. System Utilise System Control Source 1–4. Scene Utilise la Control Source 1–4 pour la scène. Off, CC01–31, CC33–95, Définit les messages MIDI à utiliser pour le contrôle de tonalité. Bend, After Touch Permet de régler la fonction du bouton [CATEGORY]. Cette option vous permet de sélectionner une catégorie de scène prédéfinie en tournant le bouton. Category Maintenez le bouton [ à] et tournez le bouton pour sélectionner une scène favorite. Maintenez le bouton [ á] et tournez le bouton pour sélectionner une banque de scènes utilisateur. Cette option vous permet de sélectionner une banque de scènes utilisateur en tournant le bouton. Maintenez le bouton [ à] et tournez le bouton pour sélectionner une catégorie de scène User prédéfinie. Maintenez le bouton [ á] et tournez le bouton pour sélectionner une scène enregistrée comme favori. Cette option vous permet de sélectionner une scène enregistrée comme favori en tournant le bouton. Maintenez le bouton [ à] et tournez le bouton pour sélectionner une catégorie de scène Favorite prédéfinie. Maintenez le bouton [ á] et tournez le bouton pour sélectionner une banque de scènes utilisateur. Cette option active/désactive la fonction de raccourci, ce qui est utile pour passer d'une scène à l'autre. 4 Bouton [SCENE] (=/?) 5 6 Scene Shortcut 7 Off, On 8 1 2 3 Scene number –1 Scene number +1 Sélectionnez la scène utilisateur (U01-01-U01-08) EB Scene number –1 C Scene number +1 Permet d'afficher un message de confirmation (On/activé) ou non (Off/désactivé) lorsqu'un paramètre de scène est modifié et que vous sélectionnez une autre scène sans enregistrer votre scène utilisateur. Maintenez la touche [SCENE] (SCÈNE) enfoncée ( à) ou ( á) Edit Confirm Off, On Bluetooth Off, On ID Bluetooth Off, 1–9 1 – 8 Permet d'activer ou de désactiver la fonction Bluetooth. Si vous effectuez un couplage avec votre smartphone dans un endroit où il y en a plusieurs AerophoneUnités, vous pouvez attribuer un ID à chaque unité. Lorsque vous spécifiez un ID d'appareil, le numéro spécifié est ajouté à la fin du nom de l'appareil qui s'affiche sur votre smartphone. (Exemple : “AE-30 AUDIO 1”, “AE-30 1”, etc.) 6 Paramètres utilisés sur cet appareil Indication (paramètre) Valeur Explication 1. Placez le smartphone auquel vous souhaitez vous connecter à proximité de l’Aerophone. 4. Utilisez le [+](A) pour sélectionner « Yes ». 2. Appuyez sur le bouton [MENU] de l’Aerophone. L'écran Menu apparaît. 3. Utilisez [-][+] ( ã/ â) Pour sélectionner “BT Audio Pairing”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. Le curseur se déplace sur la ligne inférieure et l'écran indique « Yes » « No » BT Audio Pairing (Pairing Start) Le voyant LED du Bluetooth clignote et le Aerophone attend l'appariement. 5. Activez la fonction Bluetooth de votre smartphone. REMARQUE Si la fonction Bluetooth de l’Aerophone est désactivée, utilisez LE MENU pour mettre “Bluetooth” sur “on” . 6. Appuyez sur “audio AE-30” ou “audio AE-20” qui apparaît dans le champ “DEVICES” Bluetooth du smartphone. L’Aerophone et le smartphone sont couplés. Une fois l'appariement terminé, un affichage comme celui-ci apparaît. “AE-30 AUDIO” ou “AE-20 AUDIO” est ajouté à la zone “My devices” et indiqué comme “Connected”. L'écran indique « Connected ». Smartphone Aerophone Bluetooth Reset SON MIDI Ctrl MIDI Ctrl PC MIDI Ctrl BS MIDI Speed Réinitialise les paramètres Bluetooth. Lors de la reconnexion d'un smartphone connecté avant la réinitialisation, supprimez d'abord l'enregistrement sur votre smartphone. Définit si le moteur de son interne est activé/désactivé lorsque le mode de contrôle MIDI Off, On est activé. Lorsque le mode de contrôle MIDI est activé, la sortie de message de changement de Off, On programme est activée/désactivée. Lorsque le mode de contrôle MIDI est activé, la sortie de sélection de banque (MSB, LSB) est Off, On activée/désactivée. 1–15 (ms) Définit l'intervalle de sortie des messages MIDI lorsque le mode de contrôle MIDI est activé. Ces paramètres définissent les valeurs de vitesse de note-on pour la sortie MIDI. MIDI Velocity USB Driver Key Delay Tongued La valeur de vitesse est déterminée par la force de votre tonguing. Fixed 1–127 La valeur spécifiée (valeur fixe) est utilisée. Permet de définir le pilote USB. Choisissez cette option si vous souhaitez utiliser le pilote USB générique fourni par le système d'exploitation de votre ordinateur. Generic ** Seul MIDI est disponible. Choisissez cette option si vous voulez utiliser le pilote téléchargé depuis le site Internet Vendor Roland. Définit le temps nécessaire aux touches de performance pour produire un son lorsque vous les lisez. 0–10 Les notes non désirées peuvent être sonnées en raison d'un effet de fingering incohérent lorsque vous appuyez ou relâchez plusieurs touches simultanément. Plus la valeur est élevée, moins il est probable que des notes non désirées retentissent. Les touches d'octave peuvent être réglées à ±2 octaves, ±3 octaves, Sax1 ou Sax2. Oct2 +2 +1 Oct 3 +3 +1 Oct2, Oct3 –1 –2 Octave Key Sax1 Sax2 –1 –3 Appuyez simultanément sur pour + 2 Appuyez simultanément sur pour + 2 Il s'agit du mode compatible sax. La touche d'octave supérieure ne fait monter l'octave que +1. Il s'agit du mode compatible baryton sax. La touche d'octave supérieure augmente l'octave de +1. La touche d'octave inférieure vous permet de jouer jusqu'au niveau A. 7 Paramètres utilisés sur cet appareil Indication (paramètre) Valeur Explication Spécifie le mode de fingeering. Pour plus de détails sur la gradation des petits vers les fingres dans chaque mode, reportez-vous à la section “Diagramme de fingres” (p. 70) . Sax Doigtés de saxophone Doigtés de la flûte à bec Il utilise le fingering de l'enregistreur standard, avec la plage de pas étendue par la touche Enregistreur table. Avec cette fonction, les touches latérales sont désactivées de sorte que la note ne change pas, même si vous appuyez par inadvertance sur la touche latérale gauche ou droite. E-Wind Fingering Mode Trumpet Left Hand Fingering qui vous permet d'effectuer en utilisant uniquement la main gauche Right Hand Fingering qui vous permet d'utiliser uniquement la main droite Doigtés de flûtes Il utilise des fontes à goujure standard, avec une plage de pas étendue par les touches cidessous. Flute Clarinet 8 Doigtés d'instruments de vent électroniques Le même “C D E F G A B C” comme un sax ou un enregistreur standard, avec des combinaisons de touches qui augmentent/réduisent le pas d'un demi-ton. Le même “C D E F G A B C” comme un sax ou un enregistreur 1, 2, 3, 4, 5, 6 standard Tc, G#, C# Augmenter d'un demi-ton Ta, Tf, Eb, B Réduire d'un demi-ton Bb Réduire d'une tonalité entière Doigtés de trompette Ce mode est proche de l'effet de fingering d'un instrument en laiton typique. Les touches de droite 4, 5 et 6 correspondent aux pistons 1, 2 et 3 d'une trompette. x, C1, C2, C3 Augmenter d'un demi-ton p, B, C4, Tc, Ta Réduire d'un demi-ton Bb Réduire d'une tonalité entière Doigtés de clarinette Cette méthode utilise des clarinettes standard, avec une plage de pas étendue par les touches ci-dessous. C1 Augmenter d'un demi-ton p, C5 Réduire d'un demi-ton Paramètres utilisés sur cet appareil Indication (paramètre) Valeur Explication Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer vos empreintes préférées. ** Il est possible de spécifier jusqu'à 36 paramètres de fingering. ** Dans ce mode, les paramètres de transposition et de décalage d'octave sont ignorés. Pour plus de détails sur le nom de la note affichée et le fingeering, reportez-vous à la section “Fingering Chart” (p. 70) . Comment ajouter ou modifier Comment supprimer 1. Sélectionnez “User Fingering”, puis appuyez sur le 1. Sélectionnez “User Fingering”, puis appuyez sur le 2. Appuyez sur une touche de performance. 2. Appuyez sur une touche de performance. bouton [MENU]. Le nom de la note apparaît. S'il n'y a pas de note correspondante, indique "NONE". 3. Tout en appuyant sur la touche souhaitée, appuyez sur la touche d'octave [+2]. Doigtés d'utilisateur bouton [MENU]. Le nom de la note apparaît. Un fingering ajouté ou désactivé est indiqué par un “*” à l’écran. 3. Tout en appuyant sur la touche souhaitée, appuyez sur la touche d'octave [+2]. +2 4. Utilisez le [ ã] [ â] pour modifier le nom de la note. 4. Utilisez le [ ã] [ â] Pour choisir “Del.” 5. Appuyez sur le bouton [MENU]. 5. Appuyez sur le bouton [MENU]. 6. Pour exécuter l'écriture, appuyez sur [ â] (YES). 6. Pour exécuter l'écriture, appuyez sur [ â] (YES). Un message de confirmation apparaît. Si vous décidez d'annuler l'écriture, appuyez sur [ ã] (NO). Un fingering ajouté ou désactivé est indiqué par un “*” à droite du nom de la note. Un message de confirmation apparaît. Le “*” disparaît de l'écran. Si vous décidez d'annuler l'écriture, appuyez sur [ ã] (NO). Cette fonction vous permet de désactiver les touches de performance et de décaler la hauteur vers le haut/bas d'une demi-ton ou d'une tonalité entière. 1. Sélectionnez "fonction des touches", puis appuyez sur une touche de performance. Le nom de la touche sélectionnée s'affiche. 2. Appuyez sur la touche [MENU] pour déplacer le curseur sur la ligne inférieure. 3. Sélectionnez une fonction. Key Function Language 4. Appuyez sur la touche [MENU] pour déplacer le curseur sur la ligne supérieure. Off Sax Key Semitone Down Semitone Up Wholetone Down Wholetone Up English, Japanese, Chinese Désactive les touches. Les touches fonctionnent comme des touches de performance normale. Les touches se déplacent d'un demi-ton vers le bas. Les touches se déplacent vers le haut d'un demi-ton. Les touches permettent de déplacer une tonalité entière vers le bas. Les touches permettent d'augmenter la tonalité entière. Spécifie la langue d'affichage. 9 Paramètres utilisés sur cet appareil Indication (paramètre) Valeur Explication Enregistre la scène que vous utilisez actuellement comme scène utilisateur. 1. Sélectionnez "User Scene Set" (jeu de scènes utilisateur), puis appuyez sur le bouton [MENU]. 4. Pour modifier le nom, appuyez sur [ â] (YES). 2. Utilisez [-][+] ( ã/ â) pour spécifier le numéro de scène utilisateur dans lequel vous souhaitez enregistrer la scène sélectionnée. User Scene Set Boutons [ – ] [ + ] ( ã/ â) Déplace le curseur Permet de changer le Boutons [SCENE] (à/á) caractère Bouton [S1] Insère un caractère Bouton [S2] Supprime un caractère. 3. Appuyez sur le bouton [MENU]. Un écran apparaît, vous permettant de modifier le nom de la scene. 5. Appuyez sur le bouton [MENU]. Un message de confirmation apparaît. 6. Pour écrire la scene, appuyez sur le bouton [+] (â). Si vous décidez de ne pas écrire, appuyez sur [-] ( ã). Enregistre la scène que vous sélectionnez en tant que favori . 1. Sélectionnez “Favorrite Set”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. 3. Appuyez sur le bouton [MENU]. Un message de confirmation apparaît. 2. Utilisez les boutons [-][+] (ã/ â) ou la molette Favorite Set [SCENE CATEGORY] pour spécifier le numéro de la favorite scene dans laquelle vous souhaitez enregistrer la scene actuellement sélectionnée. 4. Pour écrire la scene, appuyez sur le bouton [+] (â). Si vous décidez d'annuler l’écriture, appuyez sur le bouton [-] (ã). Une fois l'écriture terminée, la scene que vous avez écrite s'affiche. Factory Reset User Scene Clear Version 10 Rétablit les paramètres système à leurs état de sortie d'usine. Cette opération n'efface pas la scène/tonalité de l'utilisateur. Efface toutes les scènes/tonalités de l'utilisateur enregistrées. Affiche la version du programme du système de l'appareil. Paramètres utilisés sur cet appareil Paramètres de scène Indication (paramètre) Valeur Explication Scene Volume 0–127 Scene Transpose -5–0–+6 Permet de spécifier le volume de chaque scene. Spécifie la transposition (pitch shift) de chaque scene. ** Si le mode de transposition du paramètre system est sur «Scene», cette valeur de transposition est appliquée lorsque vous sélectionnez la scene. Scene Octave Shift Scene Chorus Scene Reverb Scene Delay Scene IFX SW -3–0–+3 0–127 0–127 0–127 Off, On All Effects Off – ** Lorsque vous modifiez la transpose du système après avoir sélectionné une scène, la valeur de transpose du système est utilisée comme valeur de transposition de l'instrument. Spécifie le réglage du décalage d'octave de la scene. Définit la profondeur du chœur de la scène. Définit la profondeur de réverbération de la scène. Définit la profondeur de retard de la scène. Active/désactive l'IFX pour la scène. Désactive tous les effets (chorus, réverbération, delay et MFX) définis pour la scène. Pour désactiver tous les effets, appuyez sur le bouton [MENU], puis sur [ â] bouton. Affecter des paramètres Vous pouvez affecter des fonctions aux contrôleurs tels que les boutons et le levier de pouce et spécifier la manière dont les fonctions sont contrôlées. Nombre maximum de fonctions attribuables par contrôleur Breath 8 Bite Up/Down, AE-30 Thumb Pad Lever Up/Down 4 AE-30 Motion 2 S1, S2, Side Key 2 2 * Les paramètres d'affectation fonctionnent lorsque les paramètres dans “ASGN SRC” (source d'affectation) de chaque contrôleur du système sont définis sur “système”. Si l’option Asgn SRC est définie sur “scène”, les paramètres d’affectation de chaque scène sont utilisés ( p. 5). Affectation d'un contrôleur à variation continue ( AE-30 Breath_1–mouvement_2 / AE-20 Breath_1– LeverUp_2) * Les indications de «***» dans le tableau contiendront les noms suivants. Le premier paramètre pour la respiration est indiqué par “Breath_1”, le second paramètre pour S1 par “S1_2” et ainsi de suite. Breath_1–8, BiteDn_1–4, BiteUp_1–4, LeverDn_1–2, LeverUp_1–2, AE-30 ThumbPad_1–4, AE-30 Motion_1–2 * Pour les contrôleurs dont le paramètre Func est désactivé, les paramètres associés aux paramètres ASSIGN ne sont pas affichés. Indication (paramètre) Valeur Explication *** Func Voir “Affecter la liste des fonctions” (p. 13) Spécifie la fonction affectée à un contrôleur fonctionnant en continu. 0–127 Spécifie la valeur minimale (Min) et la valeur maximale (Max) entre lesquelles les opérations du contrôleur sont effectives. 0–127 Spécifie la valeur minimale (Min) et la valeur maximale (Max) entre lesquelles la fonction affectée fonctionne. *** In Min *** In Max *** Out Min *** Out Max *** Mode ØØAffectation des fonctions (modification en continu) Spécifie le mode de fonctionnement. Chaque opération bascule entre Output Min Value et Output Max Value. Latch La fonction fonctionne comme un graphique “Affectation des fonctions Momentary (fonctionnement continu) , » selon la façon dont vous utilisez le contrôleur. 11 Paramètres utilisés sur cet appareil Indication (paramètre) Valeur Explication Spécifie la courbe d'opération lorsque le mode d'opération est " Momentané . » *** Curve 1: Linear 2: Exp L 3: Exp M1 10: S-Shape 11: Reverse S 12: Step 4: Exp M2 5: Exp H 6: Log L 7: Log M1 8: Log M2 9: Log H Affectation des fonctions (modification en continu) 127 *** Out Max 1: Linear 2: Exp L 3: Exp M1 4: Exp M2 5: Exp H 6: Log L 7: Log M1 8: Log M2 9: Log H 10: S-Shape 11: Reverse S 12: Step Curve *** Out Min Utilisation de la fonction 0 Action du musicien 12 Entrée min Entrée max 127 Paramètres utilisés sur cet appareil Affectation d'un contrôleur de type commutateur * Les indications de «***» dans le tableau contiendront les noms suivants. S1_1–2, S2_1–2, X_1–2, C1_1–2, C2_1–2, C3_1–2, C4_1–2, C5_1–2, Tc_1–2, Ta_1–2 * Pour les contrôleurs dont le paramètre Func est désactivé, les paramètres associés aux paramètres ASSIGN ne sont pas affichés. Indication (paramètre) Valeur Explication *** Func Voir “affecter la liste des fonctions” Spécifie la fonction affectée lorsque chaque contrôleur est enfoncé. 0–127 Spécifie la valeur lorsque vous retirez votre doigt du bouton (Release) et la valeur lorsque vous appuyez sur le bouton (Press). *** Release Val *** Press Val *** Mode Spécifie le mode de fonctionnement. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la Press Value et la Release Value alternent. Latch La Press Value est appliquée lorsque le bouton est enfoncé et la Release Value est Momentary appliquée lorsque le bouton est relâché. Liste Assign Function Valeur Off CC 01–31, CC33–95 Bend Down BEND UP After Touch SCENE DOWN SCENE UP Favorite Down Favorite Up Chorus Sw Reverb Sw Delay Sw IFX Sw Unison Sw Oct Down Oct Up Transpose Down Transpose Up Drone Sw Harmony Sw X-Fade Portée Explication Remarques Aucune fonction n'est attribuée. 0–127 0–127 0–127 0–127 --------Off, On Off, On Off, On Off, On Off, On --------Off, On Off, On 0–127 Changement de contrôle BEND DOWN BEND UP Après la pression (pression de la touche de canal) Permet de sélectionner la scène précédente Sélectionnez la scène suivante Permet de sélectionner la scène favorite précédente Sélection d'une favorite scene Active le chœur. Permet d’activer ou de désactiver l’effet REVERB. Permet d’activer/de désactiver l’effet DELAY. Active l'IFX. Allume/éteint a fonction « Unison ». OCTAVE DOWN OCTAVE UP Transpose en bas (0 Ø -1 Ø ... -5 Ø +6 ... ) Transpose en haut (0 Ø +1 Ø ... +6 Ø -5 ... ) Active la fonction drone. Active l'harmonie. Crossfade Non disponible pour le contrôle de la respiration ou des morsures PARAMÈTRES MIDI Vous pouvez affecter une fonction MIDI control à chaque contrôleur et spécifier le mode de contrôle. Nombre maximum de fonctions attribuables par contrôleur Breath Bite, AE-30 Thumb Pad Lever Up/Down AE-30 Motion S1, S2, Side Key 8 4 2 2 2 * Comme pour l’affectation, les paramètres de contrôle MIDI fonctionnent lorsque les paramètres de “Asgn SRC” (source d’affectation) de chaque contrôleur du système sont définis sur “System” (système). Si Asgn SRC est réglé sur “scène”, les réglages de contrôle MIDI de chaque scène sont utilisés ( p. 5). 13 Paramètres utilisés sur cet appareil Affectation d'un contrôleur à variation continue ( AE-30Breath_1–Motion_2 / AE-20 Breath_1–LeverUp_2) * Les indications de «***» dans le tableau contiendront les noms suivants. Breath_1–8, BiteDn_1–4, BiteUp_1–4, LeverDn_1–2, LeverUp_1–2, AE-30 ThumbPad_1–4, AE-30 Motion_1–2 * Pour les contrôleurs dont le paramètre Func est désactivé, les paramètres associés aux paramètres ASSIGN ne sont pas affichés. Indication (paramètre) Valeur Explication *** Func Voir “Affecter la liste des fonctions (MIDI)” (p. 14) Spécifie la fonction affectée à un contrôleur fonctionnant en continu. 0–127 Spécifie la valeur minimale (Min) et la valeur maximale (Max) entre lesquelles les opérations du contrôleur sont effectives. 0–127 Spécifie la valeur minimale (Min) et la valeur maximale (Max) entre lesquelles la fonction affectée fonctionne. *** In Min *** In Max *** Out Min *** Out Max *** Mode *** Curve ØØ“Affectation des fonctions (fonctionnement continu)” (p. 12) Spécifie le mode de fonctionnement. Chaque opération bascule entre Output Min Value et Output Max Value. Latch La fonction fonctionne comme un graphique “Affectation des fonctions Momentary (fonctionnement continu) , » selon la façon dont vous utilisez le contrôleur. Spécifie la courbe d'opération lorsque le mode d'opération est " Momentané . » 1: Linear 2: Exp L 3: Exp M1 10: S-Shape 11: Reverse S 12: Step 4: Exp M2 5: Exp H 6: Log L 7: Log M1 8: Log M2 9: Log H Affectation d'un contrôleur de type commutateur * Les indications de «***» dans le tableau contiendront les noms suivants. S1_1–2, S2_1–2, X_1–2, C1_1–2, C2_1–2, C3_1–2, C4_1–2, C5_1–2, Tc_1–2, Ta_1–2 * Pour les contrôleurs dont le paramètre Func est désactivé, les paramètres associés aux paramètres ASSIGN ne sont pas affichés. Indication (paramètre) Valeur Explication *** Func Voir “Affecter la liste des fonctions (MIDI)” (p. 14) Spécifie la fonction affectée lorsque chaque contrôleur est enfoncé. 0–127 Spécifie la valeur lorsque vous retirez votre doigt du bouton (Release) et la valeur lorsque vous appuyez sur le bouton (Press). *** Release Val *** Press Val *** Mode Spécifie le mode de fonctionnement. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la Press Value et la Release Value alternent. Latch La Press Value est appliquée lorsque le bouton est enfoncé et la Release Value est Momentary appliquée lorsque le bouton est relâché. Affecter la liste de fonctions (MIDI) Valeur Plage variable Explication Off CC 01–31, CC33–95 BEND DOWN BEND UP Après le toucher 0–127 00 00–00 40 00 40–7F 7F 0–127 Changement de contrôle BEND DOWN BEND UP Après la pression (pression de la touche de canal) Drone SW Off, On Active la fonction drone. Harmonie SW Off, On Active l'harmonie. START/STOP Off, On Émet un signal de démarrage (FA)/arrêt (FC). 14 Remarques Aucune fonction n'est attribuée. Les touches latérales suivent les paramètres du mode de gradation. Non disponible pour le contrôle de la respiration ou des morsures Non disponible pour le contrôle de la respiration ou des morsures Opérations de sauvegarde et de restauration des données Deux types de paramètres utilisateur peuvent être sauvegardés et restaurés : les paramètres système et les paramètres de scène. Paramètres system Paramètres de scene 55Vous pouvez régler ici divers paramètres pour l’ même. 55User scene 55User Tones: Éléments requis Clé USB (*) Sauvegarde/restauration des paramètres système Backup 1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER], mettez l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo Roland disparaisse. Formatage d’une clé USB 2. Connectez la clé USB au port USB de l'appareil. Le AerophoneReconnaît uniquement les clés USB formatées avec le système de fichiers FAT32. 3. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner “sauvegarde Si l'instrument ne reconnaît pas votre clé USB, essayez d'utiliser une clé USB formatée avec le système de fichiers FAT32 sur votre ordinateur. système”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. 1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER], mettez l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo Roland disparaisse. 2. Connectez la clé USB au port USB de l'appareil. 3. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "format mémoire 4. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ã]. 5. Entrez le nom du fichier. USB", puis appuyez sur le bouton [MENU]. Appuyez sur [ ã] [ â] pour déplacer le curseur, puis appuyez sur [ à] [ á] pour saisir les caractères. Utilisez le bouton [S1] pour insérer un caractère et le bouton [S2] pour le supprimer. 4. Pour exécuter le formatage, appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ã]. La sélection de “OUI” affiche un écran de confirmation. 6. Appuyez sur le bouton [MENU]. “Écriture OK ?” s'affiche à l'écran. 7. Pour exécuter l'opération de sauvegarde, appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ã]. 5. Appuyez sur le bouton [MENU]. “En cours d'exécution...” s'affiche à l'écran et la clé USB est formatée. Lorsque le formatage est terminé, “terminé” apparaît, puis l’écran de format de mémoire USB s’affiche à nouveau. “Ecriture...” s'affiche à l'écran et l'opération de sauvegarde est exécutée. Lorsque l’opération est terminée, “Complete” apparaît, puis l’écran System Backup (sauvegarde du système) s’affiche à nouveau. 8. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé USB. 6. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé USB. 15 Opérations de sauvegarde et de restauration des données Restauration 1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER], mettez l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo Roland disparaisse. 2. Connectez la clé USB contenant les données sauvegardées au port USB de l'appareil. 3. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner “Restauration du système”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. Sauvegarde/restauration des paramètres de scène Backup 1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER], mettez l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo Roland disparaisse. 2. Connectez la clé USB au port USB de l'appareil. 3. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner “sauvegarde de scène”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. 4. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. 5. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner le fichier sauvegardé, puis appuyez sur le bouton [MENU]. 4. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. 5. Entrez le nom du fichier. L’écran affiche une demande de confirmation. Appuyez sur [ ã] [ â] pour déplacer le curseur, puis appuyez sur [ à] [ á] pour saisir les caractères. Utilisez le bouton [S1] pour insérer un caractère et le bouton [S2] pour le supprimer. 6. Appuyez sur le bouton [MENU]. “Écriture OK ?” s'affiche à l'écran. 6. Pour exécuter l'opération de restauration, appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. “Ecriture en cours...” s'affiche à l'écran et l'opération de restauration est exécutée. Lorsque l’opération est terminée, “Complete” apparaît, puis l’écran System Restore s’affiche à nouveau. * Si les fichiers n'ont pas pu être lus correctement, "erreur de lecture" s'affiche. Vérifiez la connexion de la clé USB, puis recommencez la restauration. De même, si les données sauvegardées du paramètre de scène sont sélectionnées dans “Restauration du système”, “erreur de lecture” s’affiche. 7. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé USB. 16 7. Pour exécuter l'opération de sauvegarde, appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. “Ecriture...” s'affiche à l'écran et l'opération de sauvegarde est exécutée. Lorsque l’opération est terminée, “Complete” apparaît, puis l’affichage revient à l’écran Scene Backup. 8. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé USB. Opérations de sauvegarde et de restauration des données Restauration 1. Tout en maintenant enfoncé le bouton [TUNER], mettez l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [MENU] enfoncé jusqu'à ce que le logo Roland disparaisse. 2. Connectez la clé USB contenant les données sauvegardées au port USB de l'appareil. 3. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner “Restauration scène”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. 4. Appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. 5. Appuyez sur [ ã] [ â] Pour sélectionner le fichier sauvegardé, puis appuyez sur le bouton [MENU]. L’écran affiche une demande de confirmation. 6. Pour exécuter l'opération de restauration, appuyez sur [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. “Ecriture en cours...” s'affiche à l'écran et l'opération de restauration est exécutée. Lorsque l’opération est terminée, “Complete” apparaît, puis l’écran Scene Restore s’affiche à nouveau. * Si les fichiers n'ont pas pu être lus correctement, "erreur de lecture" s'affiche. Vérifiez la connexion de la clé USB, puis recommencez la restauration. De même, si les données sauvegardées du paramètre système sont sélectionnées dans “Restauration de la scène”, “erreur de lecture” s’affiche. 7. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la clé USB. 17 Installation d'une EXTENSION SOUND PACK/WAVE Préparation des fichiers audio * Si vous utilisez la clé USB pour la première fois, formatez-la à l'aide du Aerophone. Ø« Formatage d'une clé USB » (p. 15) 1. Préparez le fichier audio que vous allez ajouter au Aerophoneet placez le fichier sur votre ordinateur. REMARQUE les touches [ â] pour sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre sélection. Une marque [+] apparaît sur le numéro de tonalité/scène sélectionné. Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez terminé les réglages. 7. Sélectionnez la destination d'importation des tonalités/scènes. Vous pouvez obtenir des fichiers audio tels QUE LE PACK AUDIO ou L'EXTENSION WAVE via Roland Cloud. * Les extensions Wave ne peuvent être installées que sur l'AE-30. Pour plus d'informations sur le cloud de Roland, consultez le site Web de Roland. Øhttps://www.roland.com/ 2. Connectez la clé USB à votre ordinateur. 3. Enregistrez le fichier dans le répertoire approprié de votre clé USB. SOUND PACK (extension .SDZ) : DOSSIER ROLAND/SOUND EXTENSION WAVE (extension : .EXZ) : répertoire racine 4. Connectez la clé USB à votre ordinateur. Importer un son Voici comment importer un PACK AUDIO dans la tonalité/scène de l'utilisateur. 1. Maintenez le bouton de pas [9] enfoncé tout en mettant l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [] jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole « ». 2. Connectez la clé USB contenant le fichier de tonalité au port USB de cet instrument. 3. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner “Importer tonalité”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. Utilisez le [ à] [ á] pour changer, utilisez les touches [ â] pour sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre sélection. Une marque [+] apparaît sur le numéro de tonalité/scène sélectionné. 8. Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez terminé les réglages. Importer des sons 1. Lorsque “Créer une scène” est affiché, générez une scène pour la tonalité à importer. 2. Utilisez le [ à] [ á] boutons pour passer d'une scène à l'autre, utilisez [ â] pour sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre sélection. Un repère [+] apparaît sur le numéro de scène sélectionné. 3. Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez terminé les réglages. “Importer OK?” s'affiche à l'écran. 4. Pour importer, appuyez sur [ â] Et sélectionnez “YES”; et pour annuler, appuyez sur [ ã] Et sélectionner “NO.” La sélection de “OUI” importe les données. Une fois l’opération terminée, l'écran affiche « Completed ». Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à l'écran MENU. REMARQUE 4. Utilisez le [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. 5. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner le fichier à importer, puis appuyez sur le bouton [MENU]. Si c'est la première fois que vous importez des données, un écran s'affiche et vous demande d'installer la licence utilisateur. Pour continuer l'importation, appuyez sur [ â] Puis sélectionner "OUI". 6. Sélectionnez les tonalités/scènes à importer. Utilisez le [ à] [ á] pour basculer entre les tonalités/scènes, utilisez 18 Maintenez le bouton [MENU] enfoncé pour revenir à l'écran Import Tone. Installation d'une EXTENSION SOUND PACK/WAVE AE-30 Installation d'une EXTENSION WAVE 1. Maintenez le bouton de pas [9] enfoncé tout en mettant l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [] jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole « ». 2. Connectez la clé USB contenant le fichier audio au port USB de cet instrument. 3. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner “installer expansion”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. AE-30 Gestion des données D'EXTENSION WAVE Cette procédure vous montre comment gérer les données D’EXTENSION WAVE que vous avez installées. 1. Maintenez le bouton de pas [9] enfoncé tout en mettant l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [] jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole « ». 2. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner “expansion Manager”, puis appuyez sur le bouton [MENU]. 3. Utilisez le [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. 4. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner les données 4. Utilisez le [ â] Pour sélectionner "OUI". Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. 5. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner le fichier à installer, puis appuyez sur le bouton [MENU]. Si c'est la première fois que vous installez des données, un écran vous demande d'installer la licence utilisateur. Pour poursuivre l'installation, appuyez sur [ â] Puis sélectionner "OUI". “Installation OK?” s'affiche à l'écran. 6. Pour installer, appuyez sur [ â] Et sélectionnez “YES”; et pour annuler, appuyez sur [ ã] Et sélectionner “NO.” La sélection de “OUI” installe les données. Une fois l’opération terminée, l'écran affiche « Completed ». Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à l'écran MENU. REMARQUE Maintenez le bouton [MENU] enfoncé pour revenir à l'écran installation d'extension. d’EXTENSION de COURBE installées, puis appuyez sur le bouton [MENU]. 5. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner ce que vous devez faire des données que vous avez sélectionnées, puis appuyez sur le bouton [MENU]. L’opération “Make Scene” crée des scènes utilisées pour les tonalités de données D’EXPANSION DE VAGUE dans la région utilisateur. L'écran SCENE SELECT apparaît. (Passez à l'étape 6.) L'opération de désinstallation désinstalle les données D'EXTENSION WAVE. (Passez à l'étape 10.) 6. Sélectionnez la tonalité utilisée pour créer les données de scène. Utilisez le [ à] [ á] pour changer, utilisez les touches [ â] pour sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre sélection. Une marque [+] apparaît sur le numéro de tonalité sélectionné. 7. Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez terminé les réglages. L'écran USER SAMPLE IMPORT (DESTINATION) apparaît. 8. Sélectionnez l'emplacement de création de la scène. Utilisez le [ à] [ á] pour changer, utilisez les touches [ â] pour sélectionner, et utilisez le bouton [ ã] pour ignorer votre sélection. Un repère [+] apparaît sur le numéro de scène sélectionné. Appuyez sur le bouton [MENU] lorsque vous avez terminé les réglages. “OK?” s'affiche à l'écran. 9. Pour créer (make), appuyez sur [ â] Et sélectionnez “YES”; et pour annuler, appuyez sur [ ã] Et sélectionner “NO.” La sélection de “OUI” crée la scène. Une fois l’opération terminée, l'écran affiche « Completed ». Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à l'écran MENU. 10. Le message « Désinstaller OK ? » apparaît. Pour désinstaller, appuyez sur [ â] Et sélectionnez “YES”; et pour annuler, appuyez sur [ ã] Et sélectionner “NO.” 11. Un message de confirmation apparaît. Appuyez sur le bouton [MENU] pour exécuter, ou appuyez sur [ ã] Pour annuler et revenir à l'écran expansion Manager. REMARQUE Maintenez le bouton [MENU] enfoncé pour revenir à l'écran du Gestionnaire d'extension. 19 Installation d'une EXTENSION SOUND PACK/WAVE Initialisation d'une licence utilisateur 3. Appuyez sur [ â] Et sélectionner "OUI". Pour annuler, appuyez sur [ ã] Et sélectionner “NO.” Licence utilisateur LES EXTENSIONS SOUND PACK et WAVE sont associées aux licences utilisateur de l'utilisateur qui les a téléchargées. Les EXTENSIONS SOUND PACK ou WAVE qui ont des licences utilisateur différentes ne peuvent pas être importées dans la même Aerophone. Utilisateur A A EXZ001 Utilisateur A A Utilisateur B B EXZ002 EXZ002 A Si vous souhaitez importer ou installer LE PACK AUDIO et L'EXTENSION WAVE qui possède une licence utilisateur différente de celle déjà enregistrée Aerophonevous devez initialiser les licences utilisateur. Utilisateur A A EXZ002 Utilisateur B B EXZ002 INITIALIZE A Voici comment réinitialiser une licence utilisateur. Lorsqu'une licence est réinitialisée, l'extension WAVE installée est désinstallée. 1. Maintenez le bouton de pas [9] enfoncé tout en mettant l’appareil sous tension. Maintenez le bouton [] jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole « ». 2. Utilisez le [ ã] [ â] Pour sélectionner "Supprimer la licence", puis appuyez sur le bouton [MENU]. 20 4. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur le bouton [ENTER] pour lancer l’opération. Si vous décidez d'annuler, appuyez sur le bouton [ ã]. Une fois l'importation terminée, le message « Import Tone Completed! (Importation de sonorité terminée !) » apparaît. Appuyez sur le bouton [MENU] pour revenir à l'écran MENU. La structure des scènes ZEN-Core : Scene Part 4 Part 3 Part 2 Part 1 IFX Input Direct Chorus Send Delay Send Reverb Send Mix Tone Dry MFX Chorus Reverb MFX Partial 4 Partial 3 Partial 2 Partial 1 Part Mix Output Assign Scene Level DRY Part Level Part EQ LFO 1 IFX Part Pan IFX LFO 2 Pitch Env Filter Filter Env Amp Partial EQ Partial Pan Partial Level Amp Env MFX Output Chorus IFX Chorus Send level DRY OSC MFX Part EQ Part Pan Chorus Reverb Send Level Chorus Reverb IFX Delay Send Level Delay Chorus Send Level Delay Reverb Send Level Part Chorus Send level Reverb Send Level IFX Reverb Send Level Tone MFX Chorus Send Level Reveb Part Reverb Send Level Tone MFX Reverb Send Level Part Delay Send Level Ton surnaturel Scene Part 2 (ZEN-Core tone for Drone) Part 1 (Super NATURAL tone) IFX Input Direct Chorus Send Delay Send Reverb Send Mix Part Mix SuperNATURAL tone Output Assign Scene Level DRY (Preset Only) IFX IFX IFX Chorus Send Level Part Level Behavior Modeling Super NATURAL sound core MFX Part EQ Chorus Part Pan Chorus Reverb Send Level IFX Delay Send Level Delay Delay Reverb Send Level Part Chorus Send level IFX Reverb Send level Reveb Part Reverb Send level Part Delay Send Level 21 La structure des scènes Drum Kit Scene IFX Input Part 1 (Drum Kit tone) Direct Chorus Send Delay Send Reverb Send Mix Part Mix Drum Kit tone Output Assign Scene Level DRY (Preset Only) IFX IFX IFX Chorus Send Level Part Level MFX ZEN-Core Drum Kit Part EQ Chorus Part Pan Chorus Reverb Send Level Chorus Reverb IFX Delay Send Level Delay Delay Reverb Send Level Chorus Send Level Part Chorus Send Level IFX Reverb Send Level Reverb Send Level Reveb Part Reverb Send Level Part Delay Send level 22 Paramètres de scène Vous pouvez utiliser l’application “Aerophone Pro Editor” pour configurer les paramètres de la scène. Paramètre Valeur Nom de la scene Spécifie le nom de l'échantillon (16 caractères maximum). Explication SCÈNE/COMMUN Paramètre Valeur Explication Scene Volume Tempo. De la scène 0–127 20.00–300.00 Scene Transpose -5–0–+6 Scene Octave Shift -3–0–+3 Ctrl plage de pliage 0–24 Permet de régler le volume. Règle le tempo. Ceci est utilisé à des fins d'effets et autres. Définit le degré de transposition de la scène. ** Cette option est activée lorsque le paramètre système mode transpose est “scène” ( p. 3). Définit le nombre d'octaves de la scène décalées. Définit la plage de pliage en demi-tons, lorsque ** Cette option est activée “Bend down” ou “Bend Up” est affecté au levier du lorsque le paramètre pouce ou à un autre contrôleur. système Source de la DN Bite de la plage de pliage Morsure de plage de pliage AE-30 DN de mouvement de plage de pliage AE-30 Mouvement de plage de pliage vers le haut Harmony 1 attribuer Harmony 2 attribuer Harmony 3 attribuer Harmony 4 attribuer plage de pliage est “scène” ( p. 4). 0, 5, 10–100, 200–2400 (cent) Définit la plage de pliage en centimes, lorsque “Bend down” ou “Bend Up” est affecté au contrôleur de bite. 0–2400 (cent) Définit la plage de pliage en centimes, lorsque “Bend Up/Down” est affecté à la commande de mouvement. ** Cette option est activée lorsque la source de la plage de pliage est "scène". Définit la hauteur du son Harmony qui fonctionne lorsque chaque fonction du contrôleur est réglée sur “Harmony”. Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre notes d'harmonie. ** Cette option est activée lorsque le paramètre système Harmony Source est défini sur “Scene”( p. 5) Oct ci-dessous (-12), 7th Maj ci-dessous (-11), 7th min en dessous (-10), 6th Maj en dessous (-9), 6th min en dessous (-8), 5th en dessous (-7), Tritone en dessous (-6), 4th en dessous (-5), 3rd Maj en dessous (-4), 3rd min en dessous (-3 2nd), 2nd 1 en dessous (-2) Arrêt, 2nd min au-dessus (+1), 2nd Maj au-dessus (+2), 3rd min au-dessus (+3), 3rd Maj au-dessus (+4), 4th au-dessus (+5), Tritone au-dessus (+6), 5th au-dessus (+7), 6th min au-dessus (+8), 6th Maj au-dessus (+10 12), 9 7th au-dessus (+7th 11) SCÈNE/AFFECTER (INT) * Ces paramètres sont activés lorsque les paramètres système suivants ( p. 5) Sont réglés sur “scène”. Respiration ASGN SRC Morsure SRC ASGN Levier SRC ASGN AE-30 Pavé à molette ASGN SRC AE-30 Mouvement ASGN SRC ASGN SRC S1/S2 Clé SRC ASGN Contrôleur Souffle Explication 1–8 Affecte les paramètres du contrôleur de respiration. 1–4 Affecte les paramètres du contrôleur Bite. 1, 2 Permet d'attribuer les réglages de la manette. AE-30 Pouce AE-30 Mouvement 1–4 Affecte les paramètres de la molette. 2 Affecte les paramètres du contrôleur de mouvement. S1, S2 1, 2 Affecte les paramètres des boutons [S1] et [S2]. X, C1–5, TC, Ta 1, 2 Permet d'attribuer les réglages de la touche [X] et des touches latérales ([C1]–[C5], [TC] et [Ta]). Mordant Mordez Thumb lever Thumb lever 23 Paramètres de scène 99 Affectation d'un contrôleur à variation continue Paramètre Valeur Assign Function Entrée min., max Sortie min., max Assign 1-9 Mode Curve Explication Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à la section “affectation d’un contrôleur à variable continue” ( p. 11). 99 Paramètres d'affectation pour les contrôleurs de type commutateur Paramètre Assign Function *** Release Val *** Press Val Assign 1-9 Mode Valeur Explication Pour plus de détails sur les paramètres, voir “ Affectation d’un contrôleur de type commutateur » ( p. 14). Curve SOURCE DE COMMANDE/SCÈNE (INT) * Cette option est activée lorsque le paramètre système Contorl Source Select est “scène”. Paramètre Valeur Explication Source de contrôle 1–4 DÉSACTIVÉ, CC01–31, CC33–95, COURBE, APRÈS CONTACT Définit les messages MIDI à utiliser comme commandes de tonalité. SCENE/ASSIGN (MIDI) * Ces réglages sont activés lorsque le mode de contrôle MIDI est activé et lorsque les paramètres système suivants ( p. 5) Sont réglés sur “scène”. Respiration ASGN SRC Morsure SRC ASGN Levier SRC ASGN AE-30 Pavé à molette ASGN SRC AE-30 Mouvement ASGN SRC ASGN SRC S1/S2 Clé SRC ASGN Contrôleur Souffle Mordant Mordez Explication 1–8 Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec le contrôleur de respiration. 1–4 Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec le contrôleur Bite. 1, 2 Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec la manette. AE-30 Pouce AE-30 Mouvement 1–4 Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec le pavé numérique. Affecte les paramètres du contrôleur de mouvement. S1, S2 1, 2 X, C1–5, TC, Ta 1, 2 Thumb lever Thumb lever 24 2 Affecte les réglages pour le contrôle MIDI avec les boutons [S1] et [S2]. Attribue les réglages pour le contrôle MIDI avec la touche [X] et les touches latérales ([C1]–[C5], [TC] et [Ta]). Paramètres de scène 99 Affectation d'un contrôleur à variation continue Paramètre Assign Function Entrée min., max Sortie min., max Assign 1-9 Mode Valeur Explication Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à la section “affectation d’un contrôleur à variable continue” ( p. 14). Curve 99 Paramètres d'affectation pour les contrôleurs de type commutateur Paramètre Assign Function *** Release Val *** Press Val Assign 1-9 Mode Curve Valeur Explication Pour plus de détails sur les paramètres, voir “ Affectation d’un contrôleur de type commutateur » ( p. 14). 25 Paramètres de scène SCÈNE/CONTRÔLE (MIDI) * Les réglages suivants sont activés lorsque le mode de contrôle MIDI est activé. Paramètre Valeur Tx CHANNEL Banque MSB (CC n° 0) Banque LSB (CC n° 32) 1–16 ARRÊT, 0–127 ARRÊT, 0–127 PC Velocity Volume (CC7) Pan (CC10) Modulation (CC#1) Reverb (CC#91) Chorus (CC#93) Coarse (RPN#2) Fine Tune (RPN#1) Bend Rng (RPN#0) 26 Explication Spécifie le canal de transmission MIDI. Définit le message de sélection de banque/modification de programme qui est transmis lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. OFF, 1 à 128 : ** Ces paramètres sont activés lorsque le MIDI Ctrl PC et le MIDI Ctrl BS ( p. 7) Les paramètres système sont réglés sur “on”. Ces paramètres définissent les valeurs de vitesse de note-on pour la sortie MIDI. REAL : La valeur de vitesse est déterminée par la force de votre tonguing. 1–127 Transmet la valeur spécifiée (valeur fixe). Définit la valeur transmise pour le volume (CC#7) lorsqu'une scène est sélectionnée. OFF, 0–127 Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour LE PANORAMIQUE (#CC#10) lorsqu'une scène est sélectionnée. DÉSACTIVÉ, L64–0–63R Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour la modulation (CC#1) lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour l'envoi de la réverbération (CC#91) lorsqu'une scène est sélectionnée. OFF, 0–127 Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour Chorus Send (envoi Chorus) (CC#93) lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour le réglage grossier (RPN#2) lorsqu'une scène est sélectionnée. OFF, -48–0–+48 Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour le réglage fin (RPN#1) lorsqu'une scène est sélectionnée. OFF, -50–0–+50 Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour la plage de pliage (RPN#0) lorsqu'une scène est sélectionnée. OFF, 0–24 Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Paramètres de scène Paramètre Valeur Cutoff (CC#74) Resonance (CC#71) Attack (CC#73) OFF, 0–127 Decay (CC#75) Release (CC#72) MONO/POLY (CC#126/127) OFF, MONO (CC#126), POLY (CC#127) Explication Définit la valeur transmise pour le décalage de coupure (CC#74) lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour le décalage de résonance (CC#71) lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour le décalage du temps d'attaque (CC#73) lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour le décalage du temps de décroissance (CC#75) lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour le décalage de temps de déclenchement (CC#72) lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. Définit la valeur transmise pour Mono/Poly (CC#126/127) lorsqu'une scène est sélectionnée. Lorsque ce paramètre est réglé sur “OFF”, aucun changement de sélection de banque/programme n'est transmis. SCENE/PART Paramètre Valeur Explication PartSw : OFF, ON Active/désactive chaque pièce (PARTIE 1–4). Valeur Explication Spécifie le mode de pièce. LEAD C'est le mode habituel pour jouer des mélodies et autres. SCÈNE/MODE Paramètre Mode de sélection des parties DRONE Il s'agit d'un mode spécial pour la lecture de notes basses. Ce mode est utilisé avec la fonction ASSIGN réglée sur “Drone SW” ( p. 13). SCÈNE/PLAGE Paramètre Valeur Plage de touches (Abaissement) C-1–G9 (Supérieur) C-1–G9 Touche largeur de fondu 0–127 inférieure Largeur de fondu de clé supérieure 0–127 Valeur haute de vélocité (Abaissement) 1–127 (Supérieur) 1–127 Explication Définit la plage de clés pour chaque pièce. Spécifie les limites supérieure et inférieure de la plage de clés. Réglez cette option lorsque vous souhaitez que différentes tonalités soient émises en fonction de la touche utilisée. Définit la portée des tonalités lorsqu'une touche inférieure à la plage de touches inférieure est lue. Lorsqu'aucun son n'est audible pour les touches jouées en dehors de cette plage, réglez-le sur “0”. Définit la portée des tonalités lorsqu'une touche supérieure à Plage de touches supérieure est lue. Lorsqu'aucun son n'est audible pour les touches jouées en dehors de cette plage, réglez-le sur “0”. Définit les limites inférieure/supérieure pour les vitesses auxquelles les tonalités sont lues. Utilisez cette option pour faire retentir différentes tonalités lorsque vous jouez à différentes vitesses. 27 Paramètres de scène Paramètre Valeur Largeur de fondu de vitesse inférieure 0–127 Largeur de fondu de vitesse supérieure 0–127 Plage X-Fade (Abaissement) 0–127 (Supérieur) 0–127 Largeur de fondu X-Fade 0–127 inférieure Largeur de fondu supérieur X-Fade 0–127 Explication Définit l'intensité à laquelle les tonalités sont émises lorsqu'elles sont plus douces que la plage de vitesse inférieure. Lorsqu'aucun son n'est audible, réglez-le sur “0”. Permet de définir l'intensité à laquelle les tonalités sont émises à un niveau plus élevé que dans la plage de vitesse supérieure. Lorsqu'aucun son n'est audible, réglez-le sur “0”. Permet de définir les limites inférieure/supérieure de la fonction X-Fade (CC30) dans lesquelles les tonalités sont émises. Réglez cette option lorsque vous souhaitez que différentes tonalités soient émises en fonction de la valeur X-Fade (CC30). Définit la force de lecture du son lorsque la valeur X-Fade (CC30) est inférieure à la valeur X-Fade Range Lower (plage de fondu). Lorsqu'aucun son n'est audible, réglez-le sur “0”. Définit la force de lecture du son lorsque la valeur X-Fade (CC30) est supérieure à X-Fade Range Upper (Plage de fondu supérieure). Lorsqu'aucun son n'est audible, réglez-le sur “0”. SCÈNE/PAS Paramètre (Octave Shift) Accordage grossier Réglage fin de la pièce Valeur -3–0–+3 -48–0–+48 -50–0–+50 cent Explication Définit la hauteur du son de la pièce en octaves (jusqu'à ±3 octaves). Déplace le pas de la pièce en demi-tons. Règle la hauteur de note par pas d’un centième. SCÈNE/DÉCALAGE Paramètre Valeur Cutoff -64–0–+63 Résonance -64–0–+63 Attack Time -64–0–+63 Durée d'affaiblissement (Decay) -64–0–+63 Release Time -64–0–+63 (Vibrato Rate) -64–0–+63 Vib Depth (Vibrato Depth) -64–0–+63 Vib Delay (Vibrato Delay) -64–0–+63 Explication Règle la quantité d’ouverture du filtre. Augmenter la valeur rend le son plus brillant, la diminuer le rend plus sombre. Élargit la portion du son située à proximité de la fréquence de coupure, ajoutant du caractère au son. De très hautes valeurs peuvent produire une oscillation, causant une distorsion du son. Augmenter la valeur renforce le caractère, la diminuer l’affaiblit. Permet de régler l'heure de la note à l'augmentation du volume. Augmenter la valeur rend l’attaque plus molle, la diminuer rend l’attaque plus dure. Règle le temps durant lequel le volume diminue depuis sa valeur maximum. Augmenter la valeur rend l’atténuation plus longue, la diminuer rend l’atténuation plus courte. Permet de définir le temps entre l'arrêt de la note et le moment où le volume s'estompe. Augmenter la valeur rend l’atténuation plus longue, la diminuer rend l’atténuation plus courte. Règle la vitesse du vibrato, qui fait moduler la hauteur de note. Cette hauteur module plus rapidement pour des valeurs hautes, plus lentement pour des valeurs basses. Règle l’amplitude du vibrato, qui fait moduler la hauteur de note. Cette amplitude augmente pour des valeurs hautes, diminue pour des valeurs basses. Règle le temps avant que le vibrato s’applique. Les hautes valeurs entraînent un temps plus long avant le début du vibrato, les basses valeurs un temps plus court. SCÈNE/EQ Paramètre Valeur S EQ Switch OFF, ON Input Gain -24 à +24 dB 28 Explication Définit si la partie EQ (un égaliseur appliqué à chaque pièce) est utilisée (ON) ou non utilisée (OFF). Règle la quantité de Boost/Cut pour l’entrée dans l’EQ. Paramètres de scène Paramètre Valeur Explication Low Gain Low Freq Mid Gain Mid Freq -24 à +24 dB 20–16000 Hz -24 à +24 dB 20–16000 Hz Mid Q 0.5–16.0 High Gain High Freq -24 à +24 dB 20–16000 Hz Règle la quantité d'amplification ou d’atténuation des moyennes fréquences. Fréquence centrale de la gamme basse Règle la quantité d'amplification ou d’atténuation des moyennes fréquences. Fréquence centrale de la gamme moyenne Définit la bande passante de la plage de fréquence moyenne. Des valeurs plus élevées réduisent cette largeur. règle le volume de la plage des hautes fréquences. Fréquence centrale de la gamme haute Paramètre Valeur Explication Niveau article Pan Envoi de chorus 0–127 L64–0–63R 0–127 Règle le volume de chaque Partie. Précise la localisation du son de chaque partie en sortie stéréo. Règle le niveau d’envoi vers le Delay. Delay Send 0–127 Règle le niveau d’envoi vers le Delay. Reverb Send 0–127 Règle le niveau d’envoi vers la Reverb. Out Assign SEC, IFX Choisit la destination de sortie. SCÈNE/SORTIE SCÈNE/CONTRÔLE Paramètre Valeur Mono/Poly MONO, POLY, TONE Legato (Legato Switch) OFF, ON, TONE Portamento Switch OFF, ON, TONE Portamento Time 0 à 127, TONE Unison Sw (Unison Switch) OFF, ON, TONE Explication Choisissez MONO si vous voulez que le son attribué à la Partie soit joué de manière monophonique. Choisissez POLY si vous voulez qu'il soit polyphonique. Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son. Legato est activé lorsque le sélecteur Legato est sur “ON” et Mono/Poly est sur “MONO”. Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son. Cela permet de changer le ton sans à-coups pendant que vous jouez une note, puis de jouer à legato en appuyant sur une autre touche. Choisissez ON pour appliquer le portamento, ou OFF dans le cas contraire. Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son. Lorsque le portamento est utilisé, cela règle le temps pendant lequel la hauteur de note va changer. Une valeur plus élevée augmente le temps nécessaire pour qu'un pas glisse vers le suivant. Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son. Cela superpose le même son unique. Choisissez ON si vous voulez utiliser l’unisson, OFF dans le cas contraire. Choisissez TONE si vous voulez utiliser le réglage associé au son. ** Les Parties pour lesquelles Unison Sw est sur ON seront MONO. Ces paramètres définissent les valeurs de vitesse à noter. Velocity Vitesse fixe REAL : La valeur de vitesse est déterminée par la force de votre tonguing. FIXED La valeur spécifiée (valeur fixe) est utilisée. 1–127 Ceci définit la valeur de vitesse utilisée pour le réglage de vitesse “FIXE”. SCÈNE/CONTRÔLE RX Paramètre Valeur Explication Rx S1, Rx S2 OFF, ON Permet de définir si les boutons [S1] et [S2] doivent être activés (ON) ou non (OFF). 29 Paramètres de scène Paramètre Valeur Explication Rx X, Rx C1–5, Rx TC, Rx Ta OFF, ON Permet de définir si les touches latérales doivent être ou non (ON). Respiration Rx OFF, ON Définit si les opérations du contrôleur de respiration doivent être reçues (ON) ou non (OFF). OFF, ON Définit si les opérations du contrôleur Bite doivent être reçues (ON) ou non (OFF). OFF, ON Permet de définir s'il faut recevoir les commandes du levier au pouce (ON) ou non (OFF). OFF, ON Permet de définir si vous souhaitez recevoir les opérations du clavier (ACTIVÉ) ou non (désactivé). OFF, ON Définit si les opérations du contrôleur de mouvement doivent être reçues (ON) ou non (OFF). Rx mordant vers le bas Rx morsure Up Levier de commande Rx vers le bas Levier Rx vers le haut AE-30 thumb pad AE-30 Mouvement Rx 1 Chorus JUNO-106 Chorus Un Chorus stéréo. Modélisation des effets Chorus du JUNO-106 Roland. Paramètre Valeur Explication Paramètre Valeur Rate Depth 0–127 0–127 Fréquence de modulation Amplitude de modulation Mode Feedback 0–127 Niveau à partir duquel le son de Chorus est renvoyé dans l’entrée. I, II, I+II, JX I, JX II Noise Level 0–127 2 ce-1 (Chorus) Modélisation de l’effet Chorus CE-1 BOSS. Elle procure un son de Chorus à la chaleur analogique particulière. Paramètre Valeur Description Intensity 0–127 Amplitude du Chorus 3 SDD-320 (dimension D) Modélisation du Dimension D Roland (SDD-320) Elle procure un son de Chorus clair. Paramètre Valeur Explication Mode 1, 2, 3, 4, 1+4, 2+4, 3+4 Changement de mode. 30 Explication Type de Chorus I+II : L'état lorsque deux boutons sont enfoncés simultanément. Volume du bruit produit par le Chorus Paramètres de scène SCÈNE/IFX Paramètre Valeur Explication COMMUTATEUR IFX OFF, ON On/Off du MFX. Type IFX Voir “Paramètres MFX/IFX” (p. <?>) Choisit le type de MFX. Voir “Paramètres MFX/IFX” (p. <?>) Modifie les paramètres pour le MFX choisi. Les paramètres disponibles changent selon le type d’effet choisi dans MFX Type. FX PARAMÈTRES IFX Send Chorus Level 0–127 Niveau d’envoi Reverb 0–127 Niveau d’entrée Delay 0–127 Règle la quantité de Chorus. Si vous ne voulez pas ajouter de Chorus, réglez sur 0. Règle la quantité de Reverb. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet Reverb, réglez sur 0. Réglez la quantité de retard Si vous ne voulez pas ajouter d’effet Delay, réglez sur 0. 1 délai 2 T-Ctrl DLY (temporisation de contrôle) Un Delay stéréo. Un Delay stéréo dont le temps de retard peut varier lentement. Paramètre Delay Time (sync sw) Delay Time (msec) Delay Time (note) Valeur Explication Paramètre OFF, ON Sur ON, le Delay est synchronisé avec le tempo. Delay Time (sync sw) Delay Time (msec) Delay Time (note) 1–1300 Note (*1) Feedback -98–+98 (%) HF Damp (*2) Règle le temps d’arrivée du son retardé après le son direct. Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). Valeur Explication OFF, ON Sur ON, le Delay est synchronisé avec le tempo. 1–1300 Note (*1) Acceleration 0–15 Feedback -98–+98 (%) HF Damp (*2) Règle le temps d’arrivée du son retardé après le son direct. Lorsque vous modifiez le temps de Delay, cela précise le temps nécessaire pour que le temps de Delay actuel passe au temps précisé. Cela affecte la vitesse de changement de hauteur de note en même temps que le temps de Delay. Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). 31 Paramètres de scène 3 délai ÓTREM (délai ÓTrémolo) 5 3Tap PanDly (3 temps de balayage) Un trémolo est appliqué au Delay. Le son retardé est entendu depuis trois endroits que vous précisez. Paramètre Valeur Explication Paramètre Input Mode MONAURAL STEREO : L’entrée est mixée en mono. Le son entre en stéréo. Sur ON, le Delay est synchronisé avec le tempo. Delay Time (sync sw) Delay Time (msec) Delay Time (note) Delay Time (sync sw) Delay Time (msec) Delay Time (note) OFF, ON 1–1300 Note (*1) Règle le temps d’arrivée du son retardé après le son direct. Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans Feedback -98–+98 (%) l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans HF Damp (*2) l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). Tremolo Switch OFF, ON On/Off de l’effet trémolo Forme d’onde de modulation Tremolo Mod Wave 1–2600 Note (*1) Règle le temps d’arrivée du son retardé après le son direct. Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). Feedback -98–+98 (%) HF Damp (*2) Delay 1 Pan L64–63R Emplacement stéréo du Delay 1 Delay 1 Pan L64–63R Emplacement stéréo du Delay 1 Delay 1 Pan L64–63R Emplacement stéréo du Delay 1 0–127 Volume du Delay 1 SQR onde carrée Delay Level 0–127 Volume du Delay 1 PÉCHÉ onde sinusoïdale Delay Level 0–127 Volume du Delay 1 SAW1 OFF, ON 0,05 à 10,00 [Hz] ondes en dents de scie Onde trapézoïdale Sur On, le trémolo est synchronisé avec le tempo. Fréquence du trémolo Note (*1) Amplitude du trémolo 4 2Tap PanDly (2 temps de balayage) Le son retardé est entendu depuis deux endroits que vous précisez. Valeur Explication OFF, ON Sur ON, le Delay est synchronisé avec le tempo. 1–1300 Note (*1) Règle le temps d’arrivée du son retardé après le son direct. Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). Feedback -98–+98 (%) HF Damp (*2) Delay 1 Pan L64–63R Emplacement stéréo du Delay 1 Delay 1 Pan L64–63R Emplacement stéréo du Delay 1 Delay 1 Level 0–127 Volume du Delay 1 Delay Level 0–127 Volume du Delay 1 32 Sur ON, le Delay est synchronisé avec le tempo. onde triangulaire Tremolo Depth 0–127 Delay Time (sync sw) Delay Time (msec) Delay Time (note) OFF, ON TRI TRP Paramètre Explication Delay 1 Level SAW2 Tremolo Rate (sync sw) Tremolo Rate (Hz) Tremolo Rate (note) Valeur (*1) 1/64T, 1/64, 1/32T, 1/32, 1/16T, 1/32., 1/16, 1/8T, 1/16., 1/8, 1/4T, 1/8., 1/4, 1/2T, 1/4., 1/2, 1T, 1/2., 1, 2T, 1., 2 (*2) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz] Paramètres de scène SCÈNE/CHŒUR Paramètre Valeur CH SW OFF, ON Permet d’activer ou de désactiver l’égalisation. Choisit le type de MFX. OFF, 1 Chorus, 2 ce-1, 3 SDD-320, 4 JUNO-106 Chorus Chorus Type Explication FX Paramètres CHORUS Configurer les paramètres du type de chorus sélectionné. Voir “Paramètres Chorus” Les paramètres disponibles changent selon le type de Chorus choisi dans Chorus Type. OUTPUT Chorus Level 0–127 Niveau d’envoi Reverb 0–127 Règle la quantité de Chorus. Si vous ne voulez pas ajouter de Chorus, réglez sur 0. Règle la quantité de Reverb. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet Reverb, réglez sur 0. Paramètres de chorus 1 INTEGRA7Rev (réverbération INTEGRA 7) Paramètre Valeur Explication Caractères ROOM1–2, HALL1–2, PLAQUE Type de Reverb PreDelay 0–100 Règle le temps de retard du son de Reverb après le son direct. Temps 0,1 à 10,0 [sec] Règle la longueur d’atténuation du son de Reverb. Density 0–127 Diffusion 0–127 règle la densité de la réverbération. Règle le changement de densité de la Reverb dans le temps. Plus la valeur est haute, plus la densité augmente avec le temps. (L’effet de ce réglage est plus prononcé sur les longues Reverbs.) Règle la portion de basses fréquences de la Reverb. Règle la portion de hautes fréquences de la Reverb. LF Damp 0–100 HF Damp 0–100 Spread 0–127 Étendue de la Reverb Tone 0–127 Caractéristiques du timbre de la Reverb WARM HALL Paramètre Valeur Explication PreDelay 0–100 Règle le temps de retard du son de Reverb après le son direct. Temps 0,3 à 30,0 [sec] Règle la longueur d’atténuation du son de Reverb. Pre LPF (*3) Pré HPF (*4) PreLoop LPF (*3) Diffusion 0–127 HF Damp Freq (*5) HF Damp Ratio 0.1–1.0 Fréquence au-dessus de laquelle couper la portion de hautes fréquences du son qui entre dans la Reverb. Fréquence au-dessous de laquelle couper la portion de basses fréquences du son qui entre dans la Reverb. Fréquence au-dessus de laquelle couper la portion de hautes fréquences de la réverbération étendue. Règle le changement de densité de la Reverb dans le temps. Fréquence au-dessus de laquelle couper la portion de hautes fréquences de la Reverb. Quantité d’atténuation de la portion de hautes fréquences de la Reverb. (*1) 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 15000 (Hz), DÉRIVATION (*2) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS [Hz] (*3) 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000 [Hz] 33 Paramètres de scène 3 salle 5 SRV-2000 Paramètre Valeur Explication PreDelay 0–100 Règle le temps de retard du son de Reverb après le son direct. Temps 0–127 Règle la longueur d’atténuation du son de Reverb. Taille 1–8 High Cut (*6) Density 0–127 Diffusion 0–127 HF Damp Freq (*7) LF Damp Gain -36–0 (dB) HF Damp Freq (*8) LF Damp Gain -36–0 (dB) Taille de la pièce ou de la salle de concert Fréquence au-dessus de laquelle les hautes fréquences du son final seront coupées (pas de coupure en BYPASS) règle la densité de la réverbération. Règle l’augmentation de densité de la Reverb dans le temps. (L’effet de ce réglage est plus prononcé sur les longues Reverbs.) Fréquence sous laquelle la portion de basses fréquences du son de Reverb est coupée. Quantité d’atténuation LF (aucun effet pour 0). Fréquence au-dessus de laquelle la portion de hautes fréquences du son de Reverb est coupée Quantité d’atténuation LF (aucun effet pour 0). (*4) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS [Hz] (*5) 50, 64, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3200, 4000 (Hz) (*6) 4000, 5000, 6400, 8000, 10000, 12500 (Hz) Selection PreDelay Paramètre Valeur Explication Character ROOM1–3, HALL1–2, PLATE, DELAY, PAN-DELAY Choisit le type de Reverb. Pre LPF 0–7 Quantité d’atténuation des hautes fréquences pour le son entrant dans la Reverb. Temps 0–127 Règle la longueur d’atténuation du son de Reverb. Delay Feedback 0–127 Niveau à partir duquel le son de la Reverb est renvoyé dans l’entrée. Valeur Explication R0,3, R1,0, R7,0, R15, R22, R26, Choisit le type de Reverb proposé R32, R37, H15, par la Reverb numérique SRCH22, H26, H32, 2000 Roland. H37, P-B, P-A. Règle le temps de retard du son 0–160 de Reverb après le son direct. Règle la longueur d’atténuation du son de Reverb. Temps 0,1–99,0 (sec) HF Damp 0.05–1.00 Density 0–9 Attack Gain 0–9 Attack Time 0–9 ER Density 0–9 ER Level 0–99 EQ Low Freq 0,04 à 1,00 [kHz] Fréquences basses choisies. EQ Low Gain -24–+12 (dB) Gain des basses fréquences EQ Mid Freq 0,25 à 9,99 [kHz] Fréquences médiums 1 choisies EQ Mid Gain -24–+12 (dB) Gain des fréquences médiums 1 EQ Mid Q 0.2–9.0 Largeur des fréquences médiums 1 Une valeur haute rétrécit la bande de fréquences affectées. EQ Hi Freq 0,80–9,99 (kHz) Fréquences aiguës choisies. EQ Hi Gain -24–+12 (dB) Gain des hautes fréquences 0.2–9.0 Précise la largeur de la bande de hautes fréquences. Une valeur haute rétrécit la bande de fréquences affectées. EQ Hi Q 4 réverbération GS 34 Paramètre Règle la portion de hautes fréquences de la Reverb. Règle la densité de la fin de la réverbération. Règle le gain du début de la réverbération. Règle le temps du début de la réverbération. Règle la densité du début de la réverbération. Règle le volume du début de la réverbération. Paramètres de scène SRV2000 (NON LINÉAIRE) Paramètre Valeur Explication PreDelay 0–120 Règle le temps de retard du son de Reverb après le son direct. Temps de réverbération -0,9–99,0 (sec) Règle la longueur d’atténuation du son de Reverb. GateTime 10–450 Permet de régler l'heure à partir du moment où la réverbération commence à être entendue jusqu'à ce que le son de la réverbération soit coupé. EQ Low Freq 0,04 à 1,00 [kHz] Fréquences basses choisies. EQ Low Gain -24–+12 (dB) Gain des basses fréquences EQ Mid Freq 0,25 à 9,99 [kHz] Fréquences médiums 1 choisies EQ Mid Gain -24–+12 (dB) Gain des fréquences médiums 1 EQ Mid Q 0.2–9.0 Largeur des fréquences médiums 1 Une valeur haute rétrécit la bande de fréquences affectées. EQ Hi Freq 0,80–9,99 (kHz) Fréquences aiguës choisies. EQ Hi Gain -24–+12 (dB) Gain des hautes fréquences 0.2–9.0 Précise la largeur de la bande de hautes fréquences. Une valeur haute rétrécit la bande de fréquences affectées. EQ Hi Q 7 GM2 Reverb Paramètre Valeur Character PETITE CHAMBRE, CHAMBRE MOYENNE, GRANDE SALLE, Choisit le type de Reverb. SALLE MOYENNE, GRANDE SALLE, ASSIETTE Explication Temps 0–127 Règle la longueur d’atténuation du son de Reverb. 35 Paramètres de tonalité Paramètre Nom du son Vous pouvez utiliser l’application “Aerophone Pro Editor” pour configurer les paramètres de tonalité. Valeur Explication Spécifie le nom de l'échantillon (16 caractères maximum). TONALITÉ/COMMUN Paramètre Catégorie Niveau de tonalité Panoramique ton sur ton Priorité Valeur Explication Sélectionne la catégorie de tonalité. No Assign : AC.Piano Piano pop E. Grand Piano E.Piano1 E.Piano2 E.Organ Organe de tuyauterie Orgue Reed Clavecin Clav Celesta Accordéons Harmonica Dôme Maillet AC.Guitare E-GUITAR 0–127 Guitare dist Ac.Bass E.Bass Synth Brass/ Bass Charpté/ Contour Strings STRS d'ensemble Orchestral Laiton solo Ensemble laiton Vent Flûte SAX Enregistreur Vox/Choir SCAT Synth Soft Lead Synth Brass/ Bass Synth Pad/ Strings Synchroniser le tapis Synthé PolyKey FX synth Séq. Synth./pop Phrase Pulsatoire Beat&Groove Appuyez sur Effets sonores Batterie Percussion Pile Zone Permet de régler le volume général. Spécifie le panoramique de la tonalité. “L64” est à l’extrême L64–0–63R gauche, “0” est au centre et “63R” est à l’extrême droite. Cela détermine comment les notes seront gérées lorsque la polyphonie maximale est dépassée. DERNIER Les dernières voix lues seront prioritaires et les notes en cours de lecture seront désactivées dans l'ordre, en commençant par la première note lue. Les voix ayant le volume le plus élevé sont prioritaires et les notes en cours de son sont désactivées, en commençant par le volume le plus faible. Applique un changement de temps à la hauteur et au volume de la tonalité qui produit le son, ce qui ajoute un 0–127 sentiment de variabilité. Lorsque vous augmentez cette valeur vers le maximum, la variabilité devient plus grande, ce qui produit de l'instabilité. Précise si le son est polyphonique (Poly) ou monophonique (Mono). Ne faire retentir que la touche lue MONO en dernier à la fois. Deux notes ou plus peuvent être POLY jouées simultanément. LE PLUS FORT Sensation analogique Mono/Poly Paramètre Unison Sw OFF, ON (Unison Switch) Taille 2–8 Dérégler 0–100 Accordage fin (Octave Shift) Profondeur de réglage d'étirement 36 Règle la hauteur de note par demitons (±4 octaves). Règle la hauteur de note par cent -50–+ 50 (cent) (±50 cents). Règle la hauteur du son de la tonalité -3–+3 en unités d'octave (±3 octaves). Ce paramètre vous permet d'appliquer un “réglage étiré” à la tonalité. (Le réglage étiré est un système par lequel les pianos acoustiques sont normalement réglés, ce qui entraîne une diminution de la plage inférieure et une augmentation de la plage supérieure à ce que les rapports de ARRÊT, 1–3 réglage mathématiques ne dicteraient autrement.) Avec un réglage de “OFF”, le réglage de la tonalité sera de même tempérament. Un réglage de “3” produira la plus grande différence dans le pas des gammes basse et haute. Explication Cela superpose le même son unique. Si l’interrupteur Unison est sur “ON”, le nombre de notes superposées sur une touche change en fonction du nombre de touches jouée. 55Si le type OSC ( p. 14) Est “PCM”, ce qui est limité à la lecture mono. 55Si le commutateur Legato est sur « ON », le délai est ignoré pendant la lecture de Legato. 55Même si l'intervalle du retrugeur Legato est spécifié, il fonctionne comme désactivé. Si l'interrupteur Unison est sur "ON", cela spécifie le nombre de notes attribuées à chaque touche enfoncée. L'augmentation de la taille de l'unison augmente la polyphonie, ce qui rend plus probable que les notes seront coupées. Décode chacune des notes qui sont attribuées par le numéro Unison Size, ce qui produit un effet de détuné. Lorsque vous augmentez cette valeur, chaque note est plus fortement détunée, produisant un son plus épais. LEGATO Utilisez cette option pour faire changer le ton en douceur pendant que vous jouez une note, puis changez votre fingering pour jouer une autre note (jouer à la legato). Legato OFF, ON La façon dont le changement se (Legato Switch) produit dépend de l'intervalle du retrugeur Legato. ** Ceci est valable lorsque MONO/ POLY est réglé sur “MONO” et que le commutateur Legato est mis sur “ON”. Lorsque le commutateur Legato est activé et que vous jouez à Legato, ceci spécifie si le retriggering se produit (0–12) ou ne se produit pas (OFF). OFF Seule la tonalité des tonalités actuellement émises change en fonction de la hauteur de la touche. 0–12 Le retriggering se produit en douceur lorsque la différence de pas au cours des performances de legato dépasse la valeur spécifiée. Par exemple, si cette valeur est définie sur 4, et si vous utilisez C4 comme pitch de référence, la lecture des notes DB4–E4 legato ne changera que le pitch sans rejouer, mais la lecture de la note F4 (qui est à cinq demi-tons de C4) legato retrigger F4. Lorsque F4 est à nouveau réessayé à ce moment, F4 devient le pas de référence. Si cette valeur est définie sur “0”, chaque note est réactivée à chaque fois, quelle que soit la différence de pas. Pour les sons de type acoustique en particulier, une impression non naturelle peut se produire si seule la hauteur est modifiée, vous devrez donc ajuster l'intervalle du retrugeur Legato. Intervalle du redéclenchement Pitch Accordage grossier Valeur UNISON -48–+48 (demi-ton) PORTAMENTO Spécifie si l'effet de portamento sera appliqué (ON) ou non (OFF). REMARQUE Portamento Switch OFF, ON Portamento est un effet qui change doucement le pas de la première touche jouée à la touche jouée suivante. En appliquant portamento lorsque MONO/POLY est réglé sur “MONO”, vous pouvez simuler des techniques de performance de lame sur un violon ou un instrument similaire. Paramètres de tonalité Paramètre Mode Type Valeur Explication Paramètre Spécifie les conditions de performance pour lesquelles le portamento sera appliqué. NORMAL Portamento sera toujours appliqué. Applique portamento uniquement lorsque vous jouez à legato LEGATO (pendant que vous jouez une note, puis changez votre fingering pour jouer une autre note). Spécifie le type d'effet de portamento. T le temps nécessaire dépend de la Rate distance entre les deux pas. TIME Le temps nécessaire sera constant. Lorsqu'une autre touche est enfoncée pendant un changement de pas produit par portamento, un nouveau changement de pas commence. Ce paramètre spécifie le pas auquel le changement commencera. Lance un nouveau portamento lorsqu'une autre touche est enfoncée pendant le changement de pas. Plage inférieure Fin de gamme Fin de la plage vers le bas Valeur Spécifie le degré de changement de pas dans les demi-tons lorsque le levier de virage de pas est complètement à gauche. 0 à 24 Par exemple, si cette valeur (demi-tons) est définie sur “48” et que vous déplacez le levier de virage à pas à fond vers la gauche, la hauteur chute de 4 octaves. Ajuste finement le degré de variation -100 à +100 du pas en unités d'un cent lorsque le levier de virage du pas est déplacé cents vers la droite. Ajuste finement le degré de variation -100 à +100 du pas en unités d'un cent lorsque le levier de virage du pas est déplacé cents vers la gauche. Spécifie le mode de pliage. NORMAL Le levier de virage à pas variable fonctionne de manière classique. CATCH+LAST L’effet Pitch Bend s’applique uniquement aux dernières notes jouées. Si une note est jouée pendant que le Pitch Bend est déjà appliqué, la nouvelle note résonne à sa hauteur normale. La hauteur de note commence à changer seulement après que le contrôleur est passé par sa position centrale. 0–100 Spécifie la quantité de changement de volume qui se produit lorsque vous actionnez la pédale souple (CC n° 67). Cette option est efficace lorsque vous la spécifiez pour les sons de piano. Bend Mode Pitch Pitch C5 SOFT PEDAL D4 C4 Start Time press D4 key press C5 key press C4 key Portamento commencera à partir du terrain où le changement actuel se terminera Capteur de niveau progressif PARTIAL MIX TABLE Pitch C5 REMARQUE D4 C4 Time press D4 key press C5 key press C4 key Temps Type de curve Explication Lorsque le portamento est utilisé, cela règle le temps pendant lequel la hauteur de note va changer. 0–1023 Augmenter la valeur augmente le temps de changement de hauteur d’une note. Spécifie la courbe de changement de pas pour le portamento. Modification sur une courbe LIN linéaire. Changement sur une courbe non EXP-L linéaire (pente douce). Changement sur une courbe non EXP-H linéaire (pente raide). Contrôle de vitesse (Courbe de niveau) BEND ** Ces paramètres de tonalité ZEN-Core ne sont pas utilisés dans Aerophone. Spécifie le degré de changement de pas dans les demi-tons lorsque le levier de virage de pas est complètement à droite. Gamme 0 à 24 Par exemple, si ce paramètre est (demi-tons) supérieure défini sur “48”, le pas augmente de quatre octave lorsque le levier de virage du pas est déplacé à la position la plus à droite. Définit le son des parties lorsque différentes parties sont utilisées en fonction de la force de soufflage initiale (la vitesse). OFF Off Les différentes parties sont sonées en fonction de la vitesse de lecture ON et de la plage de vitesse inférieure/ supérieure et de la plage de vitesse inférieure/supérieure ( p. 11). Chaque partie est émise de manière RANDOM aléatoire ou cyclique. Chaque partie est émise de manière CYCLE aléatoire ou cyclique. Dans le cas de “ALÉATOIRE” ou “CYCLE” 55Lorsque la structure 1-2 (3-4) a une valeur autre que “OFF”, les parties 1 et 2 (3 et 4) sont sonnées en paire, soit de façon aléatoire, soit en alternance. 55La vitesse n'a aucun effet, mais vous devrez définir des paramètres pour chaque partie afin que la gamme de vitesse ( p. 3) n'est pas en conflit. Ces paramètres définissent la courbe du changement de niveau lors de l'utilisation du contrôle de vitesse pour produire différents sons. Lors de l'utilisation du contrôle de vitesse entre les parties, le niveau de EXP fondu enchaîné change dans une courbe non linéaire. Lorsque vous utilisez le contrôle de vitesse pour passer d'une partition à LINEAR l'autre, le niveau de fondu enchaîné change dans une courbe linéaire. CONDITION Pitch Drift 0–255 Condition 0–100 Règle la légère dérive de la hauteur qui se produit lorsque des notes sont lues sur un synthétiseur analogique. Utiliser cette option pour régler la dérive. Simule les modifications qui se produisent au fur et à mesure qu'une unité vieillit. 37 Paramètres de tonalité TON/STRUCTURE Structure vous permet de faire sonner deux parties comme un ensemble. Paramètre Vous pouvez créer une large gamme de sons en utilisant la partie 2 ou 4 (le modulateur) pour moduler la partie 1 ou 3 (la porteuse). Le son de la partie 1 est modulé par la partie 2. OFF Off Met en œuvre la fonction de synchronisation de l'oscillateur fournie par un synthétiseur analogique. SYNC L'oscillateur partiel 1 est réinitialisé à intervalles du cycle de pas partiel 2. ** Ceci est valide lorsque le type OSC ( p. 14) Est "va" ou "PCM-Sync". Implémente la fonction de modulateur en anneau fournie par un synthétiseur Structure1-2 analogique. ANNEAU Le son de sortie du 2 partiel est multiplié par le 1 partiel. Met en œuvre la fonction de modulation croisée fournie par un synthétiseur analogique. Le son de sortie de la partie 2 est XMOD, XMOD2 appliqué comme le pas de la partie 1. XMOD2 est disponible uniquement lorsque Partial 1 et 3 sont de type OSC ( p. 14) “VA.” Le son de la partie 3 est modulé par la partie 4. OFF Off Met en œuvre la fonction de synchronisation de l'oscillateur fournie par un synthétiseur analogique. L'oscillateur partiel 3 est réinitialisé à SYNC des intervalles du cycle de pas partiel 4. ** Ceci est valide lorsque le type OSC ( p. 14) Est "va" ou "PCM-Sync". Implémente la fonction de modulateur Structure3-4 en anneau fournie par un synthétiseur analogique. ANNEAU Le son de sortie du 4 partiel est multiplié par le 3 partiel. Met en œuvre la fonction de modulation croisée fournie par un synthétiseur analogique. Le son de sortie de la partie 4 est XMOD, XMOD2 appliqué comme le pas de la partie 3. XMOD2 est disponible uniquement lorsque Partial 1 et 3 sont de type OSC ( p. 14) “VA.” Il verrouille la phase de forme d'onde entre les parties. Verrouillage de OFF, ON Il est efficace de l'utiliser avec XMOD2. phase partiel ** Ceci est valide lorsque le type OSC ( p. 14) Est “va.” Comme la structure utilise deux parties comme paire, elle fournit des paramètres communs à la porteuse et au modulateur. Pour les paramètres suivants, seuls les paramètres partiels de la porteuse sont valides (les paramètres du modulateur sont ignorés). TONALITÉ/PARTIELLE/GAMME 55 Limite inférieure clavier 55 Limite supérieure clavier 55 Touche d'abaissement de fondu 55 Séparateur de clés supérieur 55 Valeur basse de vélocité 55 Valeur haute de vélocité 55 Vitesse de fondu basse 55 Vitesse de fondu vers le haut TONALITÉ/PARTIELLE 55 Commutateur partiel TONALITÉ/PARTIELLE/OSC 55 Delay Mode 55 Delay Time (sync sw) 55 Delay Time (note) 55 Delay Time TONALITÉ/PARTIELLE/CONTRÔLE 55 ENVELOPE 55 Recevoir la mise en attente-1 55 Commutateur Redamper 55 Remarque sans amortisseur CONTRÔLE DE TONALITÉ/PARTIEL/MATRICE 55 Destination : PMT 55 Destination : CROSS-MOD Valeur Explication ANNEAU 38 1-2 niveau 0–127 3-4 niveau 0–127 OSC1 niveau 0–127 OSC2 niveau 0–127 OSC3 niveau 0–127 OSC4 niveau 0–127 Niveau DE SONNERIE lorsque Structure1-2 est “SONNERIE”. Niveau DE SONNERIE lorsque Structure3-4 est “SONNERIE”. Définit le niveau 1 OSC partiel. ** Ceci est valable lorsque le Structure1-2 est “SONNERIE”. Définit le niveau 2 OSC partiel. ** Ceci est valable lorsque le Structure1-2 est “SONNERIE”. Définit le niveau 3 OSC partiel. ** Ceci est valable lorsque le Structure3-4 est “SONNERIE”. Définit le niveau 4 OSC partiel. ** Ceci est valable lorsque le Structure3-4 est “SONNERIE”. Paramètres de tonalité Paramètre Valeur Explication MOD. CROISÉE Profondeur de modulation croisée lorsque Structure1-2 est “XMOD.” Profondeur de modulation croisée 3-4 profondeur 0–10800 (cent) lorsque Structure3-4 est “XMOD.” Définit le niveau 1 OSC partiel. ** Ceci est valable lorsque le OSC1 niveau 0–127 Structure1-2 est “XMOD” ou “XMOD2”. Définit le niveau 2 OSC partiel. ** Ceci est valable lorsque le OSC2 niveau 0–127 Structure1-2 est “XMOD” ou “XMOD2”. Définit le niveau 3 OSC partiel. ** Ceci est valable lorsque le OSC3 niveau 0–127 Structure3-4 est “XMOD” ou “XMOD2”. Définit le niveau 4 OSC partiel. ** Ceci est valable lorsque le OSC4 niveau 0–127 Structure3-4 est “XMOD” ou “XMOD2”. Profondeur de modulation XM2 1-2 0–127 transversale quand Structure1-2 profondeur est “XMOD2”. Profondeur de modulation XM2 3-4 0–127 transversale quand Structure3-4 profondeur est “XMOD2”. OFF 1-2 profondeur 0–10800 (cent) SYNC ANNEAU XMOD XMOD2 39 Paramètres de tonalité TONALITÉ/MFX Paramètre Commutateur MFX Type MFX MFX parameters Valeur Explication OFF, ON On/Off du MFX. Voir “Paramètres MFX/IFX” (p. <?>) Choisit le type de MFX. Modifie les paramètres pour le MFX choisi. Les paramètres disponibles changent selon le type d’effet choisi dans MFX Type. Send Chorus Level 0–127 Niveau d’envoi 0–127 Reverb Règle la quantité de Chorus. Si vous ne voulez pas ajouter de Chorus, réglez sur 0. Règle la quantité de Reverb. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet Reverb, réglez sur 0. CONTROL Précise la nature du message MIDI qui contrôlera le paramètre MFX CONTROL correspondant. OFF Le MFX ne sera pas utilisé. CC01–31 Contrôleur numéro 1 à 31 Source de CC33–95 Contrôleur numéro 33 à 95 contrôle 1–4 PLI Pitch Bend APRÈS LE Aftertouch TOUCHER Utilise le contrôleur attribué par SYS-CTRL1–4 les System Control Source 1 à 4. Précise quels paramètres de multi-effet sont contrôlés par MFX CONTROL. Control Destination Les paramètres de multi-effet disponibles pour le contrôle dépendront du type de multi-effet. Précise l’amplitude du MFX CONTROL. Choisissez une valeur positive si vous voulez changer la valeur de la destination attribuée dans une direction positive (plus large, Sens de -63–+63 vers la droite, plus vite, etc.) commande 1–4 ou une valeur négative si vous voulez changer la valeur dans une direction négative (plus petit, vers la gauche, plus lent, etc.). Des hautes valeurs permettent plus de contrôle. 40 Contrôler un MFX via MIDI (MFX CONTROL) Vous pouvez utiliser des messages MIDI tels que Control Change pour contrôler les principaux paramètres MFX. Cette capacité est appelée MFX CONTROL (contrôle multi-effet). Les paramètres modifiables sont prédéterminés selon le type de MFX. Vous pouvez préciser jusqu’à quatre paramètres pour le contrôle des multi-effets. Pour utiliser MFX CONTROL, vous devrez préciser quel message MIDI (Source) affectera quel paramètre (Destination) et de quelle manière (Sens). Paramètres de tonalité TONALITÉ/PARTIELLE Paramètre SW. Partiel Valeur OFF, ON Explication Active/désactive chaque partie. TONALITÉ/PARTIELLE/OSC Paramètre Valeur Explication Paramètre Valeur Explication Detune SuperSAW 0–127 Règle la profondeur de détour pour SuperSAW. Augmenter la valeur produit un effet de Phaser plus profond. ** Ceci est valide lorsque le type OSC est « SuperSAW ». Atténuateur OSC 0–255 Spécifie le type d'oscillateur. PCM (INT A–D) Type OSC Courbe GAUCHE/ DROITE Forme d'onde VA Waveform Invert Switch Wave PCMSync Gain Largeur d'impulsion Profondeur PWM Cliquez sur Type FAT La courbe du nombre spécifié par le groupe de courbes (INT A–D) et la courbe GAUCHE/DROITE est utilisée. Une onde modélisée analogique calculée numériquement est générée. La courbe du nombre spécifié par Wave est utilisée. courbe du nombre spécifié Synchronisation La par le numéro de la courbe de PCM synchronisation PCM est utilisée. SuperSAW SuperSAW est utilisé. NOISE Le bruit blanc est utilisé. Spécifie la courbe utilisée lorsque le type OSC est « PCM ». Spécifie la courbe dans le groupe spécifié par le groupe de courbes. Si vous utilisez mono, spécifiez uniquement la GAUCHE et laissez LA DROITE sur “0 : DÉSACTIVÉ”. Si vous utilisez la stéréo, spécifiez également LA DROITE. Si vous spécifiez uniquement DROITE, aucun son n'est entendu. Spécifie la courbe utilisée lorsque le type OSC est « va ». SCIE ondes en dents de scie SQR onde carrée TRI onde triangulaire PÉCHÉ onde sinusoïdale RAMPE Onde de rampe JUNO Onde de dents de scie modulée TRI2 Variation de l'onde triangulaire TRI3 Variation de l'onde triangulaire SIN2 Variation de l'onde sinusoïdale VA OFF, ON Spécifie le niveau OSC. 255 est la valeur de référence. Si vous souhaitez que seule l'oscillation automatique du filtre soit audible, réglez-la sur 0. Permet de définir si FXM sera utilisé (ON) ou non (OFF). REMARQUE Commutateur FXM OFF, ON Couleur FXM 1–4 Profondeur FXM 0–16 FXM (Frequency Cross modulation) utilise une forme d'onde spécifiée pour appliquer la modulation de fréquence à la forme d'onde actuellement sélectionnée, créant ainsi des tonalités complexes. Cette fonction est utile pour créer des sons ou des effets sonores spectaculaires. Spécifie comment FXM effectuera la modulation de fréquence. Des réglages plus élevés entraînent un son plus granuleux, tandis que des réglages plus faibles entraînent un son plus métallique. Spécifie la profondeur de la modulation produite par FXM. Si cette option est activée, la phase de la forme d'onde va est inversée. Spécifie la courbe utilisée lorsque le type OSC est « PCM-Sync ». L'oscillateur PCM-Sync est effectif lorsqu'il est spécifié comme esclave (partie à modulation de synchronisation 1 ou 3) lorsque structure est défini sur “SYNC”. Spécifie le gain (amplitude) de la forme d'onde. La valeur change par incréments de 6 -12 à +12 [dB] dB (décibel). Chaque augmentation de 6 dB double le gain. Cet effet est produit lorsque la forme d'onde est déformée en faisant varier le cycle de service de la largeur d'impulsion. Elle est efficace lorsque le type OSC 0–127 est « va » et est également efficace avec les formes d'onde autres que SQR (onde carrée). ** Si la valeur est 64, la durée d'impulsion a un cycle de service de 50 % : 50 %. -63–+63 Spécifie la quantité (profondeur) de LFO appliquée à PW (largeur d'impulsion). Le PW est modulé en fonction du réglage LFO2. Modifie le sens de l'attaque en modifiant la position à laquelle le son commence. DOUX, DUR, Cette option est disponible si le type NATUREL, ÉTEINT OSC est “va”. Toutefois, LE SYSTÈME DUR est efficace uniquement lorsque la forme d’onde est “TRI”, “TRI2”, “SIN” ou “sin2”. Augmente la zone de basse fréquence. 0–127 ** Ceci est valide lorsque le type OSC est “va”. 41 Paramètres de tonalité Paramètre Valeur Explication Paramètre Retard partiel Ceci produit un délai entre le moment où une touche est enfoncée (ou relâchée) et le moment où la partie commence réellement à retentir. Vous pouvez également définir des paramètres qui déplacent la synchronisation à laquelle chaque partie est émise. Ceci diffère du délai dans les effets internes, en ce qu'en modifiant les qualités sonores des parties retardées et en modifiant la hauteur pour chaque partie, vous pouvez également effectuer des passages de type arpeggio simplement en appuyant sur une touche. Vous pouvez également synchroniser le temps de retard partiel avec le tempo du séquenceur MIDI externe. Si l'intervalle du retrugeur Legato n'est pas désactivé, le fonctionnement de Legato se produit uniquement lorsque le mode de retard est NORMAL. Dans ce cas également, l'intervalle de retrugger Legato fonctionne comme 0 (retriggers à chaque temps de retard). La lecture de la partie commence une fois que le temps spécifié dans le paramètre temps de retard partiel est écoulé. Delay Mode Delay Mode Delay time Note on Note off Bien que la partie commence à jouer après que le temps spécifié dans le paramètre temps de retard partiel ait expiré, si la touche est relâchée avant que le temps spécifié dans le paramètre temps de retard partiel ne soit écoulé, la partie n'est pas lue. HOLD Delay time Note on 42 No sound played Explication CONTACT COUPÉNORMAL Au lieu d'être joué pendant que la touche est enfoncée, la lecture de la partie commence une fois que la période spécifiée dans le paramètre temps de retard partiel s'est écoulée après avoir relâché la touche. Cela est efficace dans des situations telles que la simulation de bruits provenant de guitares et d'autres instruments. Delay time No Partial Delay NORMAL Valeur Note on Note off Au lieu d'être joué pendant que la touche est enfoncée, la lecture de la partie commence une fois que la période spécifiée dans le paramètre temps de retard partiel s'est écoulée après avoir relâché la touche. Ici, cependant, les changements dans l'enveloppe TVA commencent lorsque la COUPURE DU touche est enfoncée, ce qui CONTACT signifie que dans de nombreux DÉCROISSANCE cas, seul le son de la partie de libération de l'enveloppe est entendu. Delay time Note on Delay Time (sync sw) OFF, ON Delay Time (note) 1/64T–2 Delay Time 0–1023 Note off Note off Réglez cette option sur “ON” si vous voulez que le temps de retard partiel soit synchronisé avec le tempo. Il spécifie le délai en termes de valeur de note. ** Cette option est disponible lorsque la synchronisation du délai est activée. Il spécifie le temps de retard sans tenir compte du tempo. ** Cette option est disponible lorsque la synchronisation du délai est désactivée. Paramètres de tonalité TONALITÉ/PARTIELLE/GAMME Paramètre Valeur TON/PARTIEL/PAS Explication Level Pitch Limite inférieure clavier C-1–G9 Limite supérieure clavier C-1–G9 Touche d'abaissement de fondu 0–127 Séparateur de clés supérieur 0–127 Valeur Explication Accordage grossier -48–+48 (demi-ton) Règle la hauteur de note par demitons (±4 octaves). Accordage fin Fade Upper Range Upper Fade Lower Range Lower Paramètre Spécifiez la plage de clés pour chaque partie. Effectuez ces réglages lorsque vous souhaitez que différentes plages de touches puissent lire différentes tonalités. Précisez la note limite basse (Rng Lo) et la note limite haute (Rng Up) de la partie à régler. Spécifie le degré auquel la partie est émise par les notes lues en dessous de la plage du clavier faible. Si vous ne voulez pas que la tonalité retentissent, réglez ce paramètre sur “0”. Spécifie le degré de son de la partie par les notes lues au-dessus de la portée du clavier. Si vous ne voulez pas que la tonalité retentissent, réglez ce paramètre sur “0”. Profondeur aléatoire Pas de Keyfollow Permet de régler la hauteur du -50–+50 (cent) son par incréments de 1 cents (+/-50 cents). Ceci spécifie la largeur de la déviation de pas aléatoire qui se produira chaque fois qu'une touche est enfoncée. 0–1200 [cent] Si vous ne voulez pas que le pas change de façon aléatoire, réglezle sur “0”. ** Ces valeurs sont exprimées en cents (1/100th d'un demi-ton). Ceci spécifie la quantité de changement de pas qui se produira lorsque vous jouez une touche d'une octave plus haut (c.-à-d., 12 touches vers le haut sur le clavier). Si vous voulez que la hauteur augmente d’une octave comme sur un clavier conventionnel, réglez-la sur “+100”. Si vous voulez que la hauteur augmente de deux octaves, réglez-la sur “+200”. A l'inverse, définissez cette valeur sur une valeur négative (-) si vous -200–+200 voulez que le pas diminue. Avec un réglage de “0”, toutes les touches produisent le même pas. Pitch Level +200 +100 +50 Velocity 0 -50 Fade Low Range Lower Valeur basse de vélocité 1–127 Valeur haute de vélocité 1–127 Vitesse de fondu basse 0–127 Vitesse de fondu vers le haut 0–127 Fade Up Range Upper Spécifiez la limite inférieure (inférieure) et la limite supérieure (supérieure) des vitesses qui sonneront la partie. Effectuez ces réglages lorsque vous souhaitez que différents éléments retentissent en fonction de la dynamique de lecture du clavier. Spécifie le degré de sonance de la partie par les notes lues plus doucement que Plage de vitesse basse. Si vous ne voulez pas que la tonalité retentissent, réglez ce paramètre sur “0”. Spécifie le degré auquel la partie est émise par les notes jouées plus fortement que la plage de vitesse supérieure. Si vous ne voulez pas que la tonalité retentissent, réglez ce paramètre sur “0”. C1 Capteur de pas -100–+100 de vibrato Déréglage stéréo C2 C3 C4 -200 C6 C5 -100 C7 Key Spécifie la quantité de modification de la profondeur de pas de LFO1 par la modification de la profondeur de vib du programme. Spécifie le détour entre L Õ R lors -50–+50 (cent) de la sortie en stéréo. ENVELOPPE DE PAS Depth -100–+100 Courbe de vitesse FIXE, 1–7 Règle l'effet de l'enveloppe de pas. Des paramètres plus élevés entraînent un changement plus important de l'enveloppe de pas. Une valeur négative (-) inverse la forme de l'enveloppe. Si le type OSC () est autre que va, cette valeur est limitée à ±63. Sélectionne l'une des 7 courbes suivantes qui détermineront la façon dont la dynamique de lecture du clavier affectera l'enveloppe de pas. Définissez cette valeur sur “FIXE” si vous ne voulez pas que l’enveloppe de pas soit affectée par la vitesse du clavier. 1 2 3 4 5 6 7 43 Paramètres de tonalité Paramètre Capteur de vitesse T1 capteur de vitesse T4 capteur de vitesse Suivi de la touche Time Valeur -100–+100 -100–+100 -100–+100 -100–+100 Paramètre Explication La dynamique de lecture du clavier peut être utilisée pour contrôler la profondeur de l'enveloppe de tangage. Si vous souhaitez que l'enveloppe de pas ait plus d'effet pour les notes fortement lues, définissez ce paramètre sur une valeur positive (+). Si vous souhaitez que l'enveloppe de la hauteur ait moins d'effet pour les notes fortement lues, définissezla sur une valeur négative (-). Cela permet à la dynamique du clavier d'affecter le temps 1 de l'enveloppe de pas. Si vous voulez que le temps 1 soit accéléré pour les notes fortement jouées, réglez ce paramètre sur une valeur positive “+”. Si vous voulez qu'il soit ralenti, définissez-le sur une valeur négative “-”. Utilisez ce paramètre lorsque vous souhaitez que la vitesse de relâchement de la touche affecte la valeur de temps 4 de l'enveloppe de pas. Si vous voulez que le temps 4 soit accéléré pour les notes publiées rapidement, définissez ce paramètre sur une valeur positive (+). Si vous voulez qu'il soit ralenti, définissez-le sur une valeur négative (-). Utilisez ce paramètre si vous souhaitez que les durées d'enveloppe de pas (temps 2–temps 4) soient affectées par l'emplacement du clavier. En fonction des temps d'enveloppe de pas pour la clé C4, une valeur positive (+) entraînera des notes supérieures à C4 pour des temps de plus en plus courts, et une valeur négative (-) les fera avoir des temps de plus en plus longs. Des valeurs plus élevées produisent des changements plus importants. Time -100 -50 0 +50 C1 Commutateur de OFF, ON déclenchement LFO 44 C2 C3 C4 C5 C6 +100 C7 Key Si cette OPTION est ACTIVÉE, l'enveloppe de pas est réactivée cycliquement par LFO1. ** Ceci est valide lorsque le mode enveloppe ( p. 5) Est « DURABLE ». Valeur time1 (attaque) Time2 0–1023 time3 (décroissance) time4 (version) Explication Spécifiez les temps d'enveloppe de pas (temps 1–temps 4). Des réglages plus élevés entraînent un délai plus long jusqu'à ce que le pas suivant soit atteint. (Par exemple, le temps 2 correspond au temps pendant lequel le pas passe du niveau 1 au niveau 2.) ** Si l’option ADSR Envelope Switch est sur “ON”, l’heure 2 n’a aucun effet. T1 T2 T3 T4 Pitch L0 L1 Note on T:Time Level0 Level1 Level2 level3 (maintien) Level4 -511–+511 Time L3 L2 Note off L4 L:Level Spécifiez les niveaux d'enveloppe de pas (niveau 0–niveau 4). Il détermine le degré de variation du pas par rapport au pas de référence (la valeur définie avec Réglage grossier ou Réglage fin sur l'écran pas) à chaque point. Une valeur positive (+) entraîne une inclinaison supérieure à celle du pas standard, et une valeur négative (-) entraîne une diminution du pas. ** Si commutateur d'enveloppe ADSR ( p. 5) Est "ON", seul le niveau 3 (sustain) a un effet. Dans ce cas également, les paramètres avec une valeur négative sont ignorés. Paramètres de tonalité TONALITÉ/PARTIELLE/FILTRE Paramètre Valeur Paramètre Type VCF VCF1, JP, MG, P5 Filter Slope -12, -18, -24 (dB/oct) Résonance 0–1023 Explication FILTER Valeur Spécifie le type de filtre. REMARQUE Type TVF PKG LPF2 LPF3 Cette fonction permet de créer des sons percussifs qui accentuent les tonalités les plus élevées. Filtre de pointe. Cela met l'accent sur les fréquences dans la région de la fréquence de coupure (fréquence de coupure). Vous pouvez l’utiliser pour créer des effets wah-wah en utilisant un LFO pour modifier la fréquence de coupure de manière cyclique. Filtre passe-bas 2. Bien que les composants de fréquence au-dessus de la fréquence de coupure (fréquence de coupure) soient coupés, la sensibilité de ce filtre est la moitié de celle du filtre LPF. Cela en fait un filtre passe-bas comparativement plus chaud. Ce filtre est idéal pour une utilisation avec des sons d'instrument simulés tels que le piano acoustique. ** Si vous réglez “LPF2”, le paramètre résonance ( p. 45) sera ignoré. Filtre passe-bas 3. Bien que les composants de fréquence au-dessus de la fréquence de coupure (fréquence de coupure) soient coupés, la sensibilité de ce filtre change en fonction de la fréquence de coupure. Bien que ce filtre soit également adapté aux sons d'instruments acoustiques simulés, la nuance qu'il présente diffère de celle du LPF2, même avec les mêmes paramètres d'enveloppe TVF. ** Si vous réglez “LPF3”, le paramètre résonance ( p. 45) sera ignoré. Chaque paramètre simule le fonctionnement du filtre LPF d'un synthétiseur analogique. En particulier, MG, JP et P5 sont des types qui conviennent pour reproduire les sons de synthétiseur du passé. ** Ceci est valide lorsque le type de filtre est “VCF”. Sélectionne la pente (raideur) du filtre. Pour VCF, vous pouvez choisir -12, -18 ou -24. Pour TVF, seuls -12 ou -24 peuvent être sélectionnés. Si le type de filtre est TVF, les limitations suivantes s'appliquent. 55 Vous ne pouvez spécifier que -12 dB ou -24 dB. Si vous spécifiez -18 dB, le générateur de son fonctionne en interne avec le réglage -12 dB. 55 Si vous spécifiez -24 dB, la polyphonie sera inférieure à si vous spécifiez -12 dB. Élargit la portion du son située à proximité de la fréquence de coupure, ajoutant du caractère au son. De très hautes valeurs peuvent produire une oscillation, causant une distorsion du son. LPF BPF HPF PKG Level High Cutoff Frequency Frequency parameter value Filter Type TVF est l'acronyme de Time variant Filter, un filtre qui vous permet de spécifier en détail la façon dont les TVF, VCF composantes de fréquence du son changent dans le temps. Si vous sélectionnez VCF, la polyphonie sera plus basse que si vous sélectionnez TVF. Sélectionne le type de filtre TVF. ** Si le Type de filtre est défini sur VCF, il s'agit de LPF. OFF aucun filtre appliqué Filtre passe-bas / passe-haut Ceci coupe les fréquences dans la région au-dessus de la fréquence de coupure (fréquence de coupure). LPF Puisque cela coupe la région haute fréquence, le son devient plus doux. Il s'agit du filtre le plus couramment utilisé dans les synthétiseurs. Filtre passe-bande. Ceci ne laisse que les fréquences dans la région de la fréquence de coupure BPF (fréquence de coupure), et coupe le reste. Cela peut être utile lors de la création de sons distinctifs. Filtre passe-bas / passe-haut Ceci coupe les fréquences dans la région en dessous de la fréquence de coupure (fréquence de HPF coupure). Explication Low Reso Velo sens -100–+100 Capteur de coupure VIB -100–+100 Coupure HPF 0–1023 Utilisez ce paramètre lorsque vous modifiez la résonance à appliquer suite à des changements de vitesse de lecture. Spécifiez une valeur positive “+” si vous voulez que la résonance augmente lorsque vous jouez fortement, ou une valeur négative “-” si vous voulez qu’elle diminue. Spécifie comment la profondeur TVF de LFO1 est affectée par la modification de la profondeur de la vib du programme. Ajuste la fréquence de coupure du filtre haute fréquence. ** Ceci est valide lorsque le type de filtre est “VCF”. 45 Paramètres de tonalité Paramètre Cutoff Freq Valeur 0–1023 Couper le suivi -200–+200 de touche Explication Paramètre Sélectionne la fréquence à laquelle le filtre commence à avoir un effet sur les composantes de fréquence de la forme d’onde. Lorsque “LPF/LPF2/LPF3” est sélectionné pour le paramètre Type de filtre TVF, les réglages de fréquence de coupure inférieure réduisent les harmoniques supérieures d'une tonalité pour un son plus chaud et plus arrondi. Des paramètres plus élevés rendent le son plus lumineux. Si « FBP » Est sélectionné pour le Type de filtre, les composants harmoniques changent en fonction du paramètre fréquence de coupure TVF. Cela peut être utile lors de la création de sons distinctifs. Avec « HPF » Lorsque cette option est sélectionnée, les réglages de fréquence de coupure plus élevés réduisent les harmoniques plus faibles pour mettre en évidence uniquement les composants plus lumineux du son. Avec « PKG » Lorsque cette option est sélectionnée, les harmoniques à mettre en évidence varient en fonction du réglage de la fréquence de coupure. Utilisez ce paramètre si vous souhaitez que la fréquence de coupure change en fonction de la touche sélectionnée. Par rapport à la fréquence de coupure au niveau de la clé spécifiée par le point de base de suivi de clé de coupure, les valeurs positives “+” augmentent la fréquence de coupure lorsque vous jouez au-dessus de la clé de référence et les valeurs négatives “-” entraînent une diminution de la fréquence de coupure. Des valeurs plus élevées produisent des changements plus importants. Coupe Velo sens Valeur -100–+100 Couper le point 0–127 de base KF Depth -63–+63 Spécifie la profondeur de l'enveloppe de filtre. Des paramètres plus élevés augmentent le changement produit par l'enveloppe de filtre. Une valeur négative (-) inverse la forme de l'enveloppe. Profondeur fine -63–+63 Ajuste finement la profondeur de l'enveloppe de filtre. Courbe de vitesse FIXE, 1–7 Capteur de vitesse -100–+100 T1 capteur de vitesse -100–+100 T4 capteur de vitesse -100–+100 +100 +50 0 o -1 -50 -2 C1 Courbe de Velo FIXE, 1–7 de coupure C3 C4 C5 -200 -200 C6 -100 C7 Key Sélectionne l'une des sept courbes suivantes qui déterminent la façon dont la dynamique de lecture du clavier (vitesse) influence la fréquence de coupure. Réglez cette option sur “FIXE” Si vous ne souhaitez pas que la fréquence de coupure soit affectée par la vitesse du clavier. 1 46 C2 2 3 4 5 6 7 Sélectionne l'un des sept types de courbe suivants selon lesquels la dynamique de lecture du clavier affecte la profondeur de l'enveloppe de filtre. Si vous ne souhaitez pas que la dynamique de lecture du clavier affecte la profondeur de l'enveloppe du filtre, spécifiez “FIXE.” 1 +2 +1 Utilisez ce paramètre lors de la modification de la fréquence de coupure à appliquer suite aux changements de vitesse de lecture. Spécifiez une valeur positive “+” si vous voulez que la fréquence de coupure augmente lorsque vous jouez fortement, ou une valeur négative “-” si vous voulez qu’elle diminue. Spécifie la clé de référence lors de l'utilisation du suivi clavier pour modifier la fréquence de coupure. S'il s'agit de 60, la touche C4 (milieu C) est la touche de référence. ENVELOPPE DE FILTRE Cutoff frequency (Octave) +200 Explication 2 3 4 5 6 7 Spécifiez cette option si vous souhaitez que la dynamique de lecture du clavier affecte la profondeur de l'enveloppe de filtre. Spécifiez une valeur positive “+” si vous voulez que l’enveloppe de filtre s’applique plus profondément lorsque vous jouez plus fortement, ou une valeur négative “-” si vous voulez qu’elle s’applique moins profondément. Spécifiez cette option si vous souhaitez que la dynamique de lecture du clavier affecte l'heure 1 de l'enveloppe de filtre. Si vous voulez que le temps 1 soit accéléré pour les notes fortement jouées, réglez ce paramètre sur une valeur positive “+”. Si vous voulez qu'il soit ralenti, définissez-le sur une valeur négative “-”. Spécifiez cette option si vous souhaitez que la vitesse de déclenchement de la clé affecte l'heure 4 de l'enveloppe de filtre. Si vous voulez que le temps 4 soit accéléré pour les notes publiées rapidement, définissez ce paramètre sur une valeur positive (+). Si vous voulez qu'il soit ralenti, définissez-le sur une valeur négative (-). Paramètres de tonalité Paramètre Suivi de la touche Time Valeur -100–+100 Explication Spécifiez cette option si vous souhaitez que les durées d'enveloppe de filtre (temps 2–temps 4) varient en fonction de la position du clavier que vous jouez. Par rapport aux temps d'enveloppe du filtre à la touche C4 (C du milieu), les valeurs positives “+” raccourcissent les temps des notes jouées dans la région au-dessus de C4, et les valeurs négatives “-” allongent les temps. Des valeurs plus élevées produisent des changements plus importants. Time -100 -50 0 +50 C1 Commutateur de OFF, ON déclenchement LFO time1 (attaque) Time2 0–1023 time3 (décroissance) time4 (version) C2 C3 C4 C5 C6 +100 C7 Key Si cette option est activée, l’enveloppe du filtre est réactivée cycliquement par LFO1. ** Ceci est valide lorsque le mode enveloppe ( p. 5) Est « DURABLE ». Spécifiez les durées d'enveloppe de filtre (heure 1–heure 4). Des réglages plus élevés allongent le temps jusqu'à ce que le niveau de fréquence de coupure suivant soit atteint. (Par exemple, le temps 2 correspond au temps pendant lequel le niveau 1 passera au niveau 2.) ** Si commutateur d'enveloppe ADSR ( p. 5) Est “ON”, le temps 2 n'a aucun effet. T1 Cutoff Frequency T2 T3 T4 L0 L1 L2 Note on L3 L4 Time Note off T: Time L: Level Level0 Level1 Level2 level3 (maintien) Level4 0–1023 Spécifiez les niveaux d'enveloppe du filtre (niveau 0–niveau 4). Spécifiez la quantité de changement de fréquence de coupure à chaque point par rapport à la fréquence de coupure de référence (la valeur de fréquence de coupure spécifiée dans l'écran filtre). ** Si commutateur d'enveloppe ADSR ( p. 5) Est "ON", seul le niveau 3 (sustain) a un effet. TONALITÉ/PARTIELLE/AMP Paramètre Valeur Explication AMP Niveau 0–127 Courbe de vitesse FIXE, 1–7 Définit le volume de la partie. Ce paramètre est particulièrement utile pour régler l'équilibre du volume entre les parties. Sélectionne l'une des sept courbes suivantes qui déterminent la façon dont la dynamique du clavier affectera le volume. Réglez cette option sur “FIXE” si vous ne voulez pas que le volume de la partie soit affecté par la vitesse du clavier. 1 2 3 4 5 6 7 Réglez cette option lorsque vous souhaitez que le volume de la partie change en fonction de la force avec laquelle vous appuyez sur les touches. Réglez cette valeur sur une valeur Capteur de -100–+100 positive (+) pour que les changements vitesse de volume partiel augmentent plus les touches sont jouées avec force ; pour rendre la lecture partielle plus douce à mesure que vous jouez plus fort, réglez cette valeur sur une valeur négative (-). Règle l'angle du changement de volume qui se produira dans la direction de polarisation sélectionnée. Niveau de biais -100–+100 Des valeurs plus élevées produisent des changements plus importants. Les valeurs négatives (-) inversent la direction du changement. Spécifie la clé par rapport à Position de laquelle le volume sera modifié. 0–127 La valeur 64 correspond à la touche C4 polarisation (milieu C). Sélectionne la direction dans laquelle le changement se produira à partir de la position de biais. Le volume sera modifié pour la PLUS BAS zone du clavier située sous le point de polarisation. Le volume sera modifié pour la Direction du SUPÉRIEUR zone du clavier au-dessus du point biais de polarisation. Le volume sera modifié BAS ET HAUT symétriquement vers la gauche et la droite du point de polarisation. Le volume change de façon ALL linéaire avec le point de polarisation au centre. Définit le panoramique de la partie. “L64” est à l’extrême gauche, “0” est Pan L64–63R au centre et “63R” est à l’extrême droite. 47 Paramètres de tonalité Paramètre Valeur Déplacer le -100–+100 suivi de touche Explication Paramètre Utilisez ce paramètre si vous souhaitez que la position de la touche affecte le panoramique. Une valeur positive (+) entraîne un panoramique des notes supérieures à la touche C4 (centre C) de plus en plus vers la droite, et une valeur négative (-) entraîne un panoramique des notes supérieures à la touche C4 (centre C) vers la gauche. Des valeurs plus élevées produisent des changements plus importants. Pan +100 R Suivi de la touche Time Valeur -100–+100 +50 o Explication Spécifiez cette option si vous souhaitez que la position du clavier affecte les heures de l'enveloppe AMP (heure 2–heure 4). Par rapport aux temps de l'enveloppe AMP à la touche C4 (milieu C), les valeurs positives (+) raccourcissent les temps lorsque vous jouez plus haut sur le clavier, et les valeurs négatives (-) entraînent l'allongement des temps. Des valeurs plus élevées produisent des changements plus importants. Time -100 0 -50 -50 L C1 C2 C3 C4 C5 C6 -100 C7 0 Key +50 Profondeur du panoramique de l'outil Rand 0–63 Alt profondeur de panoramique L64–63R Capteur de niveau vibrato -100–+100 Largeur stéréo 0–100 Utilisez ce paramètre lorsque vous souhaitez que l'emplacement stéréo change de façon aléatoire chaque fois que vous appuyez sur une touche. Des valeurs plus élevées produisent une plus grande quantité de changements. Ce réglage fait alterner le panoramique gauche et droit à chaque pression sur une touche. Des valeurs plus élevées produisent une plus grande quantité de changements. « L » ou « R » les réglages inversent l'ordre dans lequel le panoramique alterne entre gauche et droite. Par exemple, si deux parties sont définies sur « L » et « R » respectivement, le panoramique des deux tonalités alterne chaque fois qu'elles sont lues. Spécifie comment la modification de la profondeur de la vib du programme affecte la profondeur de l'amp de LFO1. Règle la largeur lors de la sortie en stéréo. Cela n'a aucun effet lors de la sortie en mono. ENVELOPPE AMP T1 capteur de vitesse T4 capteur de vitesse 48 -100–+100 -100–+100 Spécifiez cette option si vous souhaitez que la dynamique du clavier affecte l'heure 1 de l'enveloppe AMP. Si vous voulez que le temps 1 soit accéléré pour les notes fortement jouées, réglez ce paramètre sur une valeur positive (+). Si vous voulez qu'il soit ralenti, définissez-le sur une valeur négative (-). Spécifiez cette option si vous souhaitez que la vitesse de libération de la clé affecte l'heure 4 de l'enveloppe AMP. Si vous voulez que le temps 4 soit accéléré pour les notes publiées rapidement, définissez ce paramètre sur une valeur positive (+). Si vous voulez qu'il soit ralenti, définissez-le sur une valeur négative (-). C1 Commutateur de OFF, ON déclenchement LFO time1 (attaque) Time2 0–1023 time3 (décroissance) time4 (version) Level1 Level2 level3 (maintien) C2 C3 C4 C5 C6 +100 C7 Key Si cette option est ACTIVÉE, l'enveloppe de l'amplificateur est réactivée cycliquement par LFO1. ** Ceci est valide lorsque le mode enveloppe ( p. 5) Est « DURABLE ». Spécifiez les heures de l'enveloppe AMP (heure 1–heure 4). Les réglages plus élevés allongent le temps jusqu'à ce que le niveau de volume suivant soit atteint. (Par exemple, le temps 2 correspond au temps pendant lequel le niveau 1 passera au niveau 2.) ** Si commutateur d'enveloppe ADSR ( p. 5) Est “ON”, le temps 2 n'a aucun effet. Spécifiez les niveaux d'enveloppe AMP (niveau 1–niveau 3). Ils spécifient la quantité de changement à chaque point par rapport au volume de référence (la valeur de niveau partielle spécifiée dans l'écran amp). T1 T2 T3 T4 0–1023 Level L1 L2 Note on Time L3 Note off T: Time L: Level ** Si commutateur d'enveloppe ADSR ( p. 5) Est "ON", seul le niveau 3 (sustain) a un effet. Paramètres de tonalité TONE/PARTIAL/LFO1, LFO2 Paramètre Forme d'onde Rate (sync sw) Rate (note) Rate OFFSET Déréglage du tarif Delay Time Valeur Paramètre Valeur Explication Sélectionne la forme d'onde du LFO. PÉCHÉ onde sinusoïdale TRI onde triangulaire LA SCIE ondes en dents de scie Onde en dents de scie (polarité SCIE-DW négative) SQR onde carrée RND Onde aléatoire TRP Onde trapézoïdale Courbe d'échantillonnage et de S&H. maintien (une fois par cycle, la valeur LFO est modifiée) CHS Vague de chaos Onde sinusoïdale modifiée. L'amplitude d'une onde VSIN sinusoïdale varie de façon aléatoire une fois par cycle. Forme d'onde générée par les données spécifiées par l'étape 1–16 du LFO. STEP Ceci produit un changement par étapes avec un modèle fixe similaire à un modulateur par étapes. Réglez ce paramètre sur “ON” si OFF, ON vous voulez que la fréquence LFO se synchronise avec le tempo. Spécifie le taux LFO en termes de valeur de note. 1/64T–4 ** Ceci est valable lorsque la synchronisation du débit est activée. Spécifie le taux LFO sans tenir compte du tempo. Des valeurs plus élevées 0–1023 produisent un débit LFO plus rapide (cycle plus court). ** Ceci est valable lorsque la synchronisation du taux est désactivée. Augmente ou diminue la forme d'onde LFO par rapport à la valeur centrale (pas ou fréquence de coupure). La valeur positive (+) déplace la -100–100 forme d'onde de manière à ce que la modulation se produise à partir de la valeur centrale vers le haut. La valeur négative (-) déplace la forme d'onde de sorte que la modulation se produise à partir de la valeur centrale vers le bas. Change subtilement la vitesse du cycle LFO (paramètre Rate) chaque fois que vous appuyez sur une touche. 0–127 Des valeurs plus élevées augmentent le délai. ** Cette valeur n'est pas valide lorsque le taux est réglé sur “note”. Spécifie le temps écoulé avant l'application de l'effet LFO (l'effet continue) après que la touche a été enfoncée (ou relâchée). 0–1023 ** Après avoir fait référence à “Comment appliquer le LFO”, modifiez le réglage jusqu’à ce que l’effet désiré soit obtenu. Delay Time -100–+100 Explication Règle la valeur du paramètre délai en fonction de la position de la touche, par rapport à la touche C4 (centre C). Pour diminuer le temps qui s'écoule avant l'application de l'effet LFO (l'effet est continu) avec chaque touche supérieure enfoncée dans les registres supérieurs, sélectionnez une valeur positive (+) ; pour augmenter le temps écoulé, sélectionnez une valeur négative (-). Des valeurs plus élevées produisent des changements plus importants. Si vous ne voulez pas que le temps écoulé avant l’application de l’effet LFO (l’effet est continu) change en fonction de la touche enfoncée, réglez-le sur “0”. Time -100 -50 0 +50 C1 SORTIE FADE TIME Interrupteur à clé Profondeur de pas Profondeur du filtre Profondeur amp C2 C3 C4 C5 C6 +100 C7 Key ON-IN Spécifie comment le LFO sera appliqué. MARCHE** Après avoir fait référence à SORTIE “Comment appliquer le LFO”, OFF-IN modifiez le réglage jusqu’à ce que HORS TENSION l’effet désiré soit obtenu. Spécifie le temps pendant lequel l'amplitude LFO atteindra le maximum (minimum). ** Après avoir fait référence à 0–1023 “Comment appliquer le LFO” (p. 51) , modifiez le réglage jusqu'à ce que l'effet souhaité soit obtenu. Spécifie si le cycle LFO sera synchronisé pour commencer OFF, ON lorsque la touche est enfoncée (ON) ou non (OFF). Spécifie la profondeur d'impact du LFO sur le pas. -100–100 ** Si Type OSC ( p. 41) Est autre que va, la plage est limitée à -63–+63. Spécifie la profondeur d'impact -100–100 du LFO sur la fréquence de coupure. Spécifie la profondeur d'impact -100–100 du LFO sur le volume. Spécifie la profondeur d'impact du LFO sur le panoramique. MÉMO Profondeur du panoramique -63–+63 Les valeurs positives (+) et négatives (-) du paramètre profondeur entraînent différents types de changement de pas et de volume. Par exemple, si vous définissez le paramètre profondeur sur une valeur positive (+) pour une partie et que vous définissez une autre partie sur la même valeur numérique, mais que vous la rendez négative (-), la phase de modulation des deux parties sera l'inverse l'une de l'autre. Cela vous permet de passer d'un côté à l'autre de deux parties différentes ou des combiner avec le paramètre panoramique pour modifier de manière cyclique l'emplacement de l'image sonore. 49 Paramètres de tonalité Paramètre POSITION Taille du pas Step1–16 Étapes Curve1 à 16 Valeur Explication Spécifie la valeur de la phase de démarrage du LFO lorsque le déclencheur de clé est SUR ON. ** Cela n'a aucun effet si la forme d'onde est “RND”, “S&H” ou “CHS”. 0 1 cycles 1 1/4 cycles 2 1/2 cycles 3 3/4 cycles Spécifie la longueur de la note. 1–16 ** Ceci est effectif si la courbe est “PAS”. Spécifiez la valeur de profondeur de chaque pas. Si vous souhaitez spécifier cette valeur en degrés d'échelle de pas (100 cents), les paramètres sont les suivants. -72–+72 0–36 Profondeur de pas : 51, pas : 1 multiples de 6 jusqu'à une octave de changement Profondeur de pas : 74, pas : 2 multiples de 3 jusqu'à deux octaves de changement Profondeur de pas : 89, pas : 3 multiples de 2 jusqu'à trois octaves de changement ** Si le type OSC n'est pas va, la plage de réglage de la profondeur de pas est limitée à -63–+63, donc seulement “1” ci-dessus est possible. Spécifie le type de courbe à chaque étape. ØØ“Types de courbe de pas” Types de courbe STEP Pas de courbe 0 Type de courbe 1–6 (variations de l'onde carrée) 1 2 5 6 3 4 Type de courbe 7–10 (variations de la scie ascendante) 7 8 9 10 Type de courbe 11–15 (variations de la scie descendante) 11 12 13 14 15 Type de courbe 16–19 (variations de l'exponentielle ascendante) 16 17 18 19 Type de courbe 20–23 (variations de l'exponentielle descendante) 20 21 22 23 Type de courbe 24–27 (variations de la courbe de charge ascendante) 24 50 25 26 27 Paramètres de tonalité Type de courbe 28–31 (variations de la courbe de charge descendante) 28 29 30 31 Type de courbe 32–36 (autres variations) 32 33 34 35 TONALITÉ/ÉGALISEUR PARTIEL/PARTIEL Paramètre Valeur Explication Commutateur OFF, ON On/Off de l’égaliseur pour chaque pad. Low Gain -24,0–+24,0 [dB] Gain des basses fréquences Basses fréquences 20–16000 (Hz) Fréquences basses choisies. Mid Gain -24,0–+24,0 [dB] Gain des fréquences médiums 1 Mid Freq 20–16000 (Hz) (Mid Frequency) 36 Comment appliquer le LFO Appliquer progressivement le LFO après avoir appuyé sur la touche Mode fondu : ON-IN high (more) Delay Time Fade Time Pitch Cutoff Frequency Level Pan Depth Note on low (less) Appliquez le LFO immédiatement lorsque vous appuyez sur la touche, puis commencez progressivement à diminuer l'effet Mode fondu : MARCHE-SORTIE high (more) Delay Time Fréquences médiums 1 choisies Mid Q 0,5 à 16,0 (pas de 0,1) Largeur des fréquences médiums 1 Une valeur haute rétrécit la bande de fréquences affectées. High Gain -24,0–+24,0 [dB] Gain des hautes fréquences Hautes fréquences 20–16000 (Hz) Fréquences aiguës choisies. TONALITÉ/PARTIELLE/SORTIE Paramètre Valeur Out Assign DRY, MFX Chorus Level 0–127 Niveau d’envoi 0–127 Reverb Explication Spécifie la manière dont le son de chaque partie sera émis. Spécifie le niveau du signal envoyé au chœur pour chaque partie. Précise le niveau du signal envoyé à la Reverb. Fade Time Pitch Cutoff Frequency Level Pan Depth Note on low (less) Appliquer progressivement le LFO après avoir relâché la clé Mode fondu : OFF-IN Delay Time high (more) Fade Time Pitch Cutoff Frequency Level Pan low (less) Depth Note on Note off Appliquer le LFO à partir du moment où la touche est enfoncée jusqu'à ce qu'elle soit relâchée, et commencer progressivement à diminuer l'effet lorsque la touche est relâchée Mode fondu : HORS TENSION Delay Time high (more) Pitch Cutoff Frequency Level Pan low (less) Fade Time Depth Note on Note off 51 Paramètres de tonalité TONALITÉ/PARTIELLE/CONTRÔLE Paramètre Valeur Explication Cela imite le fonctionnement de l'enveloppe ADSR fournie sur un synthétiseur analogique. ** Si le commutateur d'enveloppe Commutateur ADSR est sur “ON”, les paramètres D'enveloppe OFF, ON “Time 2” de Pitch/Filter/amp env ADSR Time respectivement sont ignorés et seuls les paramètres “Level 3” de Pitch/Filter/amp env Level sont valides. Spécifie le mode d'enveloppe. L'enveloppe passe au segment de libération après le passage du temps NO-SUS 3, quel que soit le moment de la note, en fonction des temps spécifiés par l'enveloppe. Le niveau 3 de l'enveloppe est ENVELOPE maintenu à partir du moment où le temps 3 de l'enveloppe s'est écoulé jusqu'à la note-off. Sustain Lorsque la note est désactivée, l'enveloppe passe de la valeur actuelle au segment de temps 4 (segment de libération). Pour les notes au-dessus du numéro de note spécifié, le mode enveloppe Remarque sans fonctionne comme “NO-SUS”. ARRÊT, 1–127 amortisseur Permet de simuler la zone non amortie d'un son de piano. Spécifie un réglage précis du temps D.décalage de sur lequel le son s'est désactivé décroissance -100–+100 lorsque l'effet de note libre de libre registre est appliqué. Spécifie pour chaque partie si des RECEVEUR OFF, ON messages MIDI pitch Bend sont reçus (ACTIVÉ) ou non reçu (ARRÊT) . Spécifie pour chaque partie si des Expression de OFF, ON messages d'expression MIDI sont réception reçus (ACTIVÉ) ou non reçu (ARRÊT) . Recevoir Spécifie pour chaque partie si des la mise en OFF, ON messages MIDI Hold 1 sont reçus (ACTIVÉ) ou non reçu (ARRÊT) . attente-1 Commutateur Redamper OFF, ON Capteur d'égalisation souple 0–100 Sync. Tempo. Onde OFF, ON 52 Si Redamper Switch est SUR ON, vous pouvez effectuer les opérations Half Damper utilisées pour les sons de piano. Toutefois, les conditions suivantes doivent être remplies pour utiliser cette opération. 55Le mode enveloppe est NO-SUS 55Les niveaux 1 et 2 de l’enveloppe AMP sont 1 ou plus 55Les temps de l'enveloppe AMP sont 3 > Time4 Augmente la proportion d’abaissement du gain élevé de l’EQ par la pédale. Avec un réglage de “0”, cela n’a aucun effet. Activez cette option pour faire correspondre la boucle de phrase à l'horloge (tempo). ** Cette option est activée lorsque vous sélectionnez une forme d'onde pour laquelle un tempo (BPM) est affiché. CONTRÔLE DE TONALITÉ/PARTIEL/MATRICE Normalement, si vous souhaitez modifier des paramètres partiels à l'aide d'un appareil MIDI externe, vous devez envoyer des messages System exclusive-MIDI conçus exclusivement pour le Aerophone. Cependant, les messages System exclusive ont tendance à être compliqués et la quantité de données à transmettre peut devenir assez importante. Pour cette raison, un certain nombre de la plus typique de AerophoneLes paramètres partiels de ont été conçus de manière à accepter l’utilisation de messages MIDI Control change (ou d’autres) pour apporter des modifications à leurs valeurs. Cela vous permet de modifier la façon dont les tonalités sont lues. La fonction qui vous permet d’utiliser des messages MIDI pour apporter ces modifications en temps réel aux paramètres partiels est appelée le “contrôle de la matrice”. Jusqu'à quatre contrôles de matrice peuvent être utilisés en une seule tonalité. Pour utiliser Matrix Control, vous spécifiez quel message MIDI (Source) contrôle quel paramètre (destination) et quelle profondeur (sens: Sensibilité). Paramètre Source Valeur Explication Définit le message MIDI utilisé pour modifier le paramètre partiel avec la commande de matrice. Le contrôle de la matrice ne sera OFF pas utilisé. CC01–31, Contrôleur numéro 33 à 95 CC33–95 PLI Pitch Bend APRÈS LE Aftertouch TOUCHER MESSAGES MIDI affectés par les SYS-CTRL1–4 paramètres SYSTÈME SYS-CTRL 1–4 Vitesse (pression avec laquelle Velocity vous appuyez sur une touche) Keyfollow (position du clavier KEYFOLLOW avec C4 AS 0) Tempo spécifié par la source TEMPO tempo ASSIGN LFO 1 LFO1, LFO2 LFO 2 PIT-ENV Enveloppe de pas FLT-ENV Enveloppe de filtre ENV. AMP Enveloppe AMP ** Vélocité et Keyfollow correspondent aux messages de note. ** Bien qu'il n'y ait pas de messages MIDI pour LFO 1 à AMP Envelope, ils peuvent être utilisés comme contrôle de matrice. Dans ce cas, vous pouvez modifier les paramètres partiels en temps réel en lisant des tonalités. ** Si vous souhaitez utiliser des contrôleurs communs pour l'ensemble Aerophone, SÉLECTIONNEZ “SYS-CTRL1”–”SYS-CTRL4.” LES messages MIDI utilisés comme commande système 1–4 sont définis avec le Source de contrôle du système 1–4. REMARQUE Certains paramètres déterminent si le cintrage au pas, le numéro de contrôleur 11 (expression) et le numéro de contrôleur 64 (maintien 1) sont reçus ( p. 52). Lorsque ces paramètres sont définis “ACTIVÉ”, Et les messages MIDI sont reçus, puis lorsqu'une modification est apportée aux réglages du paramètre souhaité, les réglages Pitch Bend, expression et Hold 1 changent également simultanément. Si vous souhaitez modifier uniquement les paramètres cibles, définissez-les sur “OFF.” Paramètres de tonalité Paramètre Valeur Explication Paramètre Sélectionne le paramètre partiel à contrôler lors de l'utilisation de la commande matricielle. Les paramètres suivants peuvent être contrôlés. Si vous ne contrôlez pas les paramètres avec le contrôle de matrice, réglez-le sur “OFF.” Il est possible de spécifier jusqu'à quatre paramètres pour chaque contrôle de matrice et des contrôler simultanément. Le contrôle de la matrice ne sera OFF pas utilisé. PCH Modifie le pas. [CUT] Fréquence de coupure Augmente les harmoniques à proximité de la fréquence de RÉS coupure, ajoutant du caractère aux son. Permet de modifier le niveau du LEV volume. PAN Modifie le panoramique. CHO Règle la quantité de Chorus. REV Règle la quantité de Reverb. PIT-LFO1 PIT-LFO2 FLT-LFO1 Destination 1–4 FLT-LFO2 AMP-LFO1 AMP-LFO2 PAN-LFO1 PAN-LFO2 LFO1-RATE LFO2-RATE PIT-ATK PIT-DCY PIT-REL FLT-ATK FLT-DY FLT-REL AMP-ATK AMPÈRE-DCY AMP-REL PMT FXM MFX-CTRL1 MFX-CTRL2 MFX-CTRL3 MFX-CTRL4 PW PWM FAT Modifie la profondeur du vibrato. XMOD Modifie la profondeur de wah. Modifie la profondeur du trémolo. Valeur Destination 1–4 Modifie l'effet du LFO sur le panoramique. LFO1-STEP LFO2-STEP Modifie la vitesse des cycles LFO. La vitesse ne change pas si LFO Rate est réglé sur “note”. Modifie le temps 1 de l'enveloppe DE PAS. Modifie le temps 2 et le temps env 3 de l'enveloppe DE PAS. Modifie le temps 4 de l'enveloppe DE PAS. Modifie l'heure 1 de l'enveloppe DE FILTRE. Modifie l'heure 2 et l'heure env 3 de l'enveloppe DE FILTRE. Modifie l'heure 4 de l'enveloppe DE FILTRE. Modifie l'heure 1 de l'enveloppe AMP. Modifie l'heure 2 et l'heure env 3 de l'enveloppe AMP. Modifie l'heure 4 de l'enveloppe AMP. SSAW-DETN PROFONDEUR DE FOSSE PROFONDEUR FLT AMPPROFONDEUR Explication Si le contrôle de matrice est utilisé pour diviser les parties, définissez le contrôle de vitesse ( p. 37) à “OFF.” 55 Si le contrôle de matrice est utilisé pour diviser les parties, nous vous recommandons de définir le sens sur “+63”. La sélection d'une valeur inférieure peut empêcher la commutation des éléments. De plus, si vous voulez inverser l’effet, réglez la valeur sur “-63”. 55 Si vous souhaitez utiliser la commande de matrice pour passer facilement d'une partition à l'autre, utilisez les commandes de fondu de vitesse bas et de fondu de vitesse haut ( p. 43). Plus les valeurs définies sont élevées, plus le commutateur est lisse entre les parties. Modification de la profondeur de modulation de fréquence produite par FXM Applique une modification à la source 1–4 DU CONTRÔLE MFX. Si cette valeur est spécifiée pour plusieurs parties, le résultat sera les valeurs additionnées. Applique la modification au mode PW. Applique la modification à la PWM. Applique la modification à LA GRAISSE. Ce paramètre est valide uniquement pour la partie porteuse (partielle 1 ou 3) et applique la modification à la PROFONDEUR TRANSVERSALE MOD 1-2 ou À LA PROFONDEUR transversale MOD 3-4. Spécifie la position du pas. Dans ce cas, la valeur sens est ignorée. ** Ceci est valable lorsque la courbe LFO1/ LFO2 ( p. 49) Est "STEP". Applique la modification à Super-SAW Detune. ** Ceci est valide lorsque le type OSC ( p. 41) Est “SuperSAW.” Modifie la profondeur de l'enveloppe DE PAS. Modifie la profondeur de l'enveloppe DE FILTRE. Modifie la profondeur de l'enveloppe AMP. Applique la modification à la profondeur XMOD2 1-2 (3-4). ** Ceci est valable lorsque la structure 1-2 (3-4) ( p. 38) Est “XMOD2.” ATT Applique la modification à l'atténuateur OSC. Applique la modification au NIVEAU OSC1. RING-OSC1-LEV SONNERIE ** Ceci est valable lorsque la structure 1-2 (3-4) ( p. 38) Est “ANNEAU”. Applique la modification au NIVEAU OSC2. RING-OSC2-LEV SONNERIE ** Ceci est valable lorsque la structure 1-2 (3-4) ( p. 38) Est “ANNEAU”. Applique la modification au NIVEAU XMOD-OSC1MOD OSC1 CROISÉ. ** Ceci est valable lorsque la structure 1-2 LEV (3-4) ( p. 38) Est “XMOD” ou “XMOD2.” Applique la modification au NIVEAU XMOD-OSC2MOD OSC2 CROISÉ. ** Ceci est valable lorsque la structure 1-2 LEV (3-4) ( p. 38) Est “XMOD” ou “XMOD2.” Spécifiez la profondeur effective des contrôles de matrice. Pour augmenter la valeur actuellement sélectionnée (pour obtenir des valeurs plus élevées, déplacez-vous vers la droite, augmentez les taux, etc.), sélectionnez une valeur positive (+) ; pour diminuer la valeur actuellement sélectionnée (pour obtenir des valeurs -63–+63 inférieures, déplacez-vous vers la gauche, diminuez les taux, etc.), sélectionnez une valeur négative (-). Pour une valeur positive ou négative, des valeurs absolues plus élevées permettent des variations plus importantes. Définissez cette valeur sur “0” si vous ne voulez pas appliquer l’effet. XMOD2 Sens 1–4 53 Paramètres MFX/IFX 00 Thru Vous pouvez utiliser l’application “Aerophone Pro Editor” pour configurer les paramètres MFX/IFX. 04 Low Boost Booste le volume des fréquences basses, créant de puissants graves. 01 Égaliseur L in Low Boost 2-Band EQ L out R in Low Boost 2-Band EQ R out Un égaliseur stéréo quatre bandes (Low, Mid x2, High). L in 4-Band EQ L out R in 4-Band EQ R out Paramètre Low Freq Low Gain MID1 Freq Valeur 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800 [Hz] -15–+15 (dB) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz] Explication Fréquences basses choisies Gain des basses fréquences Gain des fréquences médiums 1 MID1 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Largeur des fréquences médiums 1 Une valeur haute rétrécit la bande de fréquences affectées. Mid Gain mid2 Q High Freq High Gain Niveau 54 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000 [Hz] -15–+15 (dB) 0–127 Explication Boost Frequency 50, 56, 63, 71, 80, 90, 100, 112, 125 [Hz] Fréquence centrale pour le boost des fréquences basses. Boost Gain 0–+12 (dB) Boost Width Low Gain High Gain Niveau 07 -15–+15 (dB) Mid Freq Valeur WIDE, MID, NARROW -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 Fréquence centrale pour le boost des fréquences basses. Largeur de la bande de fréquences basses boostées Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie Fréquences médiums 1 choisies MID1 Gain 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz] -15–+15 (dB) Paramètre Enhancer Contrôle la structure des harmoniques des hautes fréquences, ajoutant du brillant et resserrant le son. L in Enhancer 2-Band EQ L out 2-Band EQ R out Mix R in Enhancer Mix Fréquences médiums 1 choisies Gain des fréquences médiums 1 Largeur des fréquences médiums 1 Une valeur haute rétrécit la bande de fréquences affectées. Fréquences aiguës choisies Gain des hautes fréquences Niveau de sortie Paramètre Valeur Explication Sens 0–127 Mix 0–127 Low Gain High Gain Niveau -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 Sensibilité de l’Enhancer Niveau des harmoniques générés par l’effet Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie Paramètres MFX/IFX 08 Auto Wah 09 Contrôle de manière cyclique un filtre pour créer des changements cycliques du timbre. Humanizer Ajoute au son des voyelles qui le rendent similaire à une voix humaine. L out L in L in R in Auto Wah Auto Wah Paramètre Filter Type Manual Peak 2-Band EQ 2-Band EQ Valeur LPF, BPF 0–127 0–127 Sens 0–127 Polarity UP, DOWN Rate (sync sw) OFF, ON L out R out Explication Type de filtre LPF : Produit un effet wah dans une large plage de fréquences. BPF : Produit un effet wah dans une plage de fréquences étroite. Fréquence centrale sur laquelle l’effet Wah-Wah est appliqué Largeur de la gamme de fréquences sur laquelle l’effet Wah-Wah est appliqué Augmenter la valeur rétrécit la gamme de fréquences. Règle la sensibilité avec laquelle est contrôlé le filtre. Direction dans laquelle le filtre se déplacera HAUT : Le filtre passe à une fréquence plus élevée. BAS : Le filtre passe à une fréquence inférieure. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (Hz) Rate (note) 0,05 à 10,00 [Hz] Note 0–127 Phase 0 à 180 [deg] Low Gain High Gain Niveau -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 Formant Amplitude de modulation Règle le degré de changement de hauteur de phase des sons droit et gauche lorsque l’effet Wah-Wah est appliqué. Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie 2-Band EQ R in Pan R R out Paramètre Valeur Explication Drive Switch OFF, ON Drive 0–127 On/Off pour l’Overdrive Degré de distorsion Modifie également le volume. Vowel1 Vowel2 a, e, i, o, u a, e, i, o, u Rate (sync sw) OFF, ON Choix de la voyelle. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (Hz) Rate (note) 0,05 à 10,00 [Hz] Note La fréquence à laquelle on passe d’une voyelle à l’autre. Ø « Note » (p. 68) Depth 0–127 Input Sync Sw OFF, ON Input Sync Sw 0–127 Manual 0–100 Low Gain High Gain -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) Pan L64–63R Niveau 0–127 Fréquence de modulation de l’effet Wah-Wah Ø « Note » (p. 68) Depth Overdrive Pan L Amplitude de l’effet On/Off du reset de LFO Sur ON, le LFO pour passer d’une voyelle à l’autre est remis à zéro par le signal d’entrée. Niveau de volume pour le reset. Point de changement de voyelle 1à2 0–49 : La voyelle 1 aura une durée plus longue. 50 : Les voyelles 1 et 2 seront de durée égale. 51–100 : La voyelle 2 aura une durée plus longue. Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Localisation stéréo du son de sortie Niveau de sortie 55 Paramètres MFX/IFX 10 Speaker Simulator 11 Simule le type de haut-parleur et les réglages du micro utilisé pour enregistrer le son du haut-parleur. L in Phaser 1 Un Phaser stéréo. Un son à changement de phase est ajouté au son original et modulé. L out Speaker L in R in R out Speaker Speaker Type Valeur Micro PETIT 1 Petit à ouverture arrière 10 Dynamique PETIT 2 Petit à ouverture arrière 10 Dynamique Ouverture arrière 12 x 1 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Fermé 12 x 2 Condensateur Fermé large 12 x 2 Condensateur Fermé large 12 x 4 Condensateur Fermé large 12 x 4 Condensateur METAL STACK Stack double large 12 x 4 Condensateur 2 PILES Stack double large 12 x 4 Condensateur Stack triple large 12 x 4 Condensateur Mic Setting 1, 2, 3 Mic Level Niveau Direct Niveau 0–127 0–127 0–127 2-Band EQ R out Règle l’emplacement du micro qui enregistre le son du haut-parleur. Trois valeurs sont disponibles, 3 étant un emplacement plus distant que 2, lui-même plus distant que 1. Volume du micro Niveau du son direct Niveau de sortie Paramètre Valeur Explication Mode 4-STAGE, 8-STAGE, 12-STAGE Nombre d’étages du Phaser Manual 0–127 Rate (sync sw) OFF, ON Fréquence centrale sur laquelle le son est modulé Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (Hz) Rate (note) 0,05 à 10,00 [Hz] Note Vitesse de modulation Ø « Note » (p. 68) Depth 0–127 Polarity INVERSE, SYNCHRO Résonance 0–127 Cross Feedback -98–+98 (%) Mix Low Gain High Gain Niveau 56 L out Mix Diamètre (en pouces) et nombre de hautparleurs 3 PILES Phaser Explication Caisson MIDDLE JC-120 BUILT-IN 1 BUILT-IN 1 BUILT-IN 1 BUILT-IN 1 BUILT-IN 1 BG STACK 1 BG STACK 1 MS STACK 1 MS STACK 1 2-Band EQ Mix R in Paramètre Phaser 0–127 -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 Amplitude de modulation Détermine si les phases droite et gauche de la modulation seront identiques ou opposées. INVERSE : Les phases gauche et droite sont opposées. Avec une source mono, cela permet d’élargir le son. SYNCHRO : Les phases gauche et droite sont identiques. Réglage adapté aux sources stéréo. Quantité de feedback Règle la proportion du son de Phaser qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Niveau du son de Phaser Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie Paramètres MFX/IFX 18 Tremolo Paramètre Modifie de manière cyclique le volume. L in Tremolo 2-Band EQ R in Tremolo 2-Band EQ Paramètre Valeur L out R out Explication TRI, SQR, SIN, SAW1, SAW2, TRP Mod Wave SAW1 Rate (sync sw) Rate (Hz) Onde de modulation TRI : Onde triangulaire SQR : Onde carrée SIN : Onde sinusoïdale SAW1/2 : Vague de dents de scie TRP : Onde trapézoïdale SAW2 Rate (note) Valeur 0,05 à 10,00 [Hz] Note Explication Fréquence du changement Ø « Note » (p. 68) Depth 0–127 Low Gain High Gain Niveau -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 Amplitude avec laquelle l’effet est appliqué Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. OFF, ON Ø “Scene Tempo” (p. 23) 0,05 à 10,00 [Hz] Note Rate (Hz) Rate (note) Ø « Note » (p. 68) Depth 0–127 Low Gain High Gain Niveau -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 19 Fréquence du changement Amplitude avec laquelle l’effet est appliqué Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie Auto Pan Modifie de manière cyclique la localisation stéréo du son. L in Auto Pan 2-Band EQ L out R in Auto Pan 2-Band EQ R out Paramètre Valeur TRI, SQR, SIN, SAW1, SAW2, TRP Mod Wave SAW1 R L Rate (sync sw) OFF, ON Explication Comment change la localisation TRI : Onde triangulaire SQR : Onde carrée SIN : Onde sinusoïdale SAW1/2 : Vague de dents de scie TRP : Onde trapézoïdale SAW2 R L Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) 57 Paramètres MFX/IFX 22 VK Rotary 23 Ce type d’effet procure une réponse modifiée pour l’enceinte rotative, avec des basses encore plus boostées. Chorus Un Chorus stéréo. Un filtre permet de régler le timbre du son de Chorus. Il reproduit les caractéristiques de l’enceinte rotative intégrée au VK-7. Balance D L in 2-Band EQ L out L in Chorus Rotary R in 2-Band EQ Valeur Speed SLOW, FAST Brake OFF, ON Vitesse lente WF Vitesse WF rapide 0,05 à 10,00 [Hz] 0,05 à 10,00 [Hz] TRANS. WF 0–127 TRANS. WF vers le bas 0–127 Niveau WF Tweeter Slow Speed Tweeter Fast Speed TRANS. TW Tweeter Trans Down Niveau TW 0–127 0,05 à 10,00 [Hz] 0,05 à 10,00 [Hz] 0–127 Filter Type Cutoff Freq Pre Delay Valeur Explication OFF, LPF, HPF Type de filtre OFF : aucun filtre appliqué LPF : coupe la gamme de fréquences au-dessus de la fréquence de coupure HPF : coupe la gamme de fréquences sous la fréquence de coupure 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, Fréquence de base du filtre 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz] Règle le temps de retard d’arrivée 0 à 100 [msec] du son de Delay après le son direct. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. OFF, ON Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (Hz) 0,05 à 10,00 [Hz] Note 0–127 Rate (note) 0–127 Depth Phase Low Gain High Gain 0–127 0 à 180 [deg] -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) Balance D100:0W– D0:100W Niveau 0–127 Spread 0–10 Low Gain High Gain Niveau OD Switch -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 OFF, ON Gain OD 0–127 OD Drive Niveau DO 0–127 0–127 58 Paramètre Rate (sync sw) Réglages pour le tweeter Les paramètres sont les mêmes que pour le woofer. Règle l’image stéréo de l’enceinte rotative. Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie On/Off pour l’Overdrive Niveau d’entrée de l’Overdrive Augmenter cette valeur augmente la distorsion. Degré de distorsion Volume de l’Overdrive R out Balance D Explication Vitesse de rotation de l’enceinte LENT : Lent RAPIDE : Rapide Déclenche ou arrête la rotation. Sur ON, la rotation s’arrête progressivement. Sur OFF, la rotation reprend progressivement. Vitesse lente de rotation du woofer Vitesse rapide de rotation du woofer Règle la vitesse à laquelle la rotation du woofer accélère lorsqu’elle passe de SLOW à FAST. Règle la vitesse à laquelle la rotation du woofer accélère lorsqu’elle passe de FAST à SLOW. Volume du woofer 2-Band EQ Balance W R in Paramètre L out Balance W Chorus R out 2-Band EQ Fréquence de modulation Ø « Note » (p. 68) Amplitude de modulation Répartition spatiale du son Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son avec Chorus (W) Niveau de sortie Paramètres MFX/IFX 24 Flanger 25 Un Flanger stéréo, avec LFO possédant la même phase pour la droite et la gauche. Cela produit une résonance métallique qui augmente et décroît comme un avion décollant ou atterrissant. Step Flanger Un Flanger qui modifie la hauteur de note par pas. La vitesse à laquelle la hauteur de note change peut aussi être précisée en terme de valeur de note d’un tempo choisi. Un filtre permet de régler le timbre du son de Flanger. Balance D L in L in 2-Band EQ Flanger L out Step Flanger 2-Band EQ Pre Delay Rate (sync sw) Valeur Explication OFF, LPF, HPF Type de filtre OFF : aucun filtre appliqué LPF : coupe la gamme de fréquences au-dessus de la fréquence de coupure HPF : coupe la gamme de fréquences sous la fréquence de coupure 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, Fréquence de base du filtre 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz] Règle le temps de retard d’arrivée 0 à 100 [msec] du son de Flanger après le son direct. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du OFF, ON rythme. Rate (note) 0,05 à 10,00 [Hz] Note 0–127 0 à 180 [deg] Feedback -98–+98 (%) Low Gain High Gain -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) Balance D100:0W– D0:100W Niveau 0–127 Paramètre Filter Type Cutoff Freq Pre Delay Rate (sync sw) Fréquence de modulation Amplitude de modulation Répartition spatiale du son Règle la proportion du son de Flanger qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son avec Flanger (W) Niveau de sortie Valeur Explication OFF, LPF, HPF Type de filtre OFF : aucun filtre appliqué LPF : coupe la gamme de fréquences au-dessus de la fréquence de coupure HPF : coupe la gamme de fréquences sous la fréquence de coupure 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, Fréquence de base du filtre 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz] Règle le temps de retard d’arrivée 0 à 100 [msec] du son de Flanger après le son direct. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du OFF, ON rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (Hz) Rate (note) Ø « Note » (p. 68) Depth Phase R out R out Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (Hz) 2-Band EQ Balance D Balance D Cutoff Freq Balance W R in Balance W R in Filter Type Balance W Feedback Feedback Flanger L out Feedback Balance W Feedback Paramètre 2-Band EQ Step Flanger Balance D 0,05 à 10,00 [Hz] Note Fréquence de modulation Ø « Note » (p. 68) Depth Phase 0–127 0 à 180 [deg] Feedback -98–+98 (%) Step Rate (sync sw) OFF, ON Amplitude de modulation Répartition spatiale du son Règle la proportion du son de Flanger qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Step Rate (Hz) Step Rate (note) 0,10 à 20,00 [Hz] Note Vitesse (période) du changement de hauteur de note Ø « Note » (p. 68) Low Gain High Gain -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) Balance D100:0W– D0:100W Niveau 0–127 Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son avec Flanger (W) Niveau de sortie 59 Paramètres MFX/IFX 26 Hexa-Chorus 28 Utilise un Chorus à six phases (six couches de son de Chorus) pour donner de la richesse et de la spatialisation au son. Space-D Un Chorus multiple qui applique une modulation à deux phases en stéréo. Il ne donne pas l’impression d’une modulation, mais produit un effet de Chorus transparent. Balance D L in L out Hexa Chorus R in Balance W Balance D L in 2-Band EQ Space D Balance W Balance D Balance W Balance W Space D R out L out R in 2-Band EQ R out Balance D Paramètre Pre Delay Rate (sync sw) Valeur 0 à 100 [msec] OFF, ON Explication Règle le temps de retard d’arrivée du son de Delay après le son direct. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (Hz) Rate (note) Depth Pre Delay Deviation Depth Deviation Pan Deviation 0,05 à 10,00 [Hz] Note 0–20 -20–20 0–20 Balance D100:0W– D0:100W Niveau 0–127 Valeur Explication Pre Delay 0 à 100 [msec] Rate (sync sw) OFF, ON Règle le temps de retard d’arrivée du son de Delay après le son direct. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Fréquence de modulation Ø « Note » (p. 68) 0–127 Paramètre Amplitude de modulation Règle les différences de Pre-Delay entre chaque son de Chorus. Règle la différence d’amplitude de modulation entre chaque son de Chorus. Règle la différence de localisation stéréo entre chaque son de Chorus. 0 : Tous les sons de chœur seront au centre. 20 : Chaque son de chœur sera espacé à des intervalles de 60 degrés par rapport au centre. Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son avec Chorus (W) Niveau de sortie Rate (Hz) Rate (note) 0,05 à 10,00 [Hz] Note Fréquence de modulation Ø « Note » (p. 68) Depth Phase Low Gain High Gain 0–127 0 à 180 [deg] -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) Balance D100:0W– D0:100W Niveau 0–127 29 Amplitude de modulation Répartition spatiale du son Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son avec Chorus (W) Niveau de sortie Overdrive Un Overdrive qui fournit une lourde distorsion. L out L in Overdrive Amp Smlator 2-Band EQ R in 60 Pan L Pan R R out Paramètre Valeur Drive 0–127 Tone Amp Switch 0–127 OFF, ON Amp Type SMALL, BUILTIN, 2-STACK, 3-STACK Low Gain High Gain Pan Niveau -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) L64–63R 0–127 Explication Degré de distorsion Modifie également le volume. Qualité sonore de l’effet Overdrive On/Off du simulateur d’ampli Type d’ampli guitare SMALL : petit ampli BUILT-IN :ampli en un élément 2-STACK : gros ampli à deux éléments (Stack) 3-STACK : gros ampli à trois éléments (Stack) Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Localisation stéréo du son de sortie Niveau de sortie Paramètres MFX/IFX 30 Distorsion 32 Un effet qui fournit une lourde distorsion. Cet effet simule le son d’un ampli guitare. L out L in Distortion Amp Smlator 2-Band EQ R in Valeur Drive 0–127 Tone 0–127 Amp Switch OFF, ON Amp Type SMALL, BUILTIN, 2-STACK, 3-STACK Low Gain High Gain -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) Pan L64–63R Niveau 0–127 31 Pan L Pre Amp Valeur Explication Degré de distorsion Modifie également le volume. Qualité sonore de l’effet Overdrive On/Off du simulateur d’ampli Type d’ampli guitare SMALL : petit ampli BUILT-IN :ampli en un élément 2-STACK : gros ampli à deux éléments (Stack) 3-STACK : gros ampli à trois éléments (Stack) Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Localisation stéréo du son de sortie Niveau de sortie Pre Amp Switch OFF, ON On/Off de l’ampli Overdrive Tone L out R in Overdrive Tone R out 0–127 Tone 0–127 Niveau 0–127 R out Paramètre L in Distorsion Pan R Explication Modélisation d’un Overdrive analogique classique. Il est connu pour ajouter la quantité appropriée d’harmoniques sans rendre le son boueux. Valeur Speaker Pan L R in T-Scream Paramètre L out L in Pan R R out Paramètre Guitare amp SIM (Simulateur d'ampli guitare) Pre Amp Type Explication Degré de distorsion Modifie également le volume. Caractéristiques du timbre de l’Overdrive Niveau de sortie Pre Amp Volume Pre Amp Master Pre Amp Gain Type d’ampli guitare Modélisation du son du JC-120 JC-120 Roland. Modélisation d’une Fender Twin CLEAN TWIN Reverb. Modélisation d’un son entrant côté gauche dans un Matchless D/C-30. MATCH DRIVE Cela simule les plus récents amplis à lampes largement utilisés dans le blues et le rock. Modélisation d’un son Lead d’ampli combo MESA/Boogie. BG LEAD C’est le son d’ampli à lampes typique de la fin des années 1970 et des années 1980. Modélisation d’un son entrant dans Input I d’un Marshall 1959. MS1959I Il s’agit d’un son aigu adapté au hard rock. Modélisation d’un son entrant MS1959II dans Input II d’un Marshall 1959. Modélisation du son obtenu en connectant les entrées I et II en parallèle sur un Marshall 1959. MS1959I+II Cela crée un son avec plus de basses que I. Il crée un son avec un bas de gamme plus fort que I. Modélisation d’un Soldano SLDN LEAD SLO-100. C’est le son typique des eighties. Modélisation du canal Lead d’un MÉTAL 5150 Peavey EVH5150. Un son de distorsion idéal pour les METAL LEAD riffs les plus lourds. Modélisation du son du OD-1 BOSS. OD-1 Produit une distorsion douce. Modélisation du son d’Overdrive à OD-2 TURBO haut gain du OD-2 BOSS. Produit un son de distorsion de Distorsion base traditionnel. Un son de Fuzz aux riches Fuzz harmoniques. Volume et quantité de distorsion 0–127 de l’ampli Volume de l’ensemble du pré0–127 ampli LOW, MIDDLE, Quantité de distorsion du préHIGH ampli Pre Amp Bass Pre Amp 0–127 Middle Pre Amp Treble Timbre des fréquences basses/ médiums/aiguës 61 Paramètres MFX/IFX Paramètre Valeur Pre Amp Presence 0–127 Pre Amp Bright OFF, ON Speaker Switch OFF, ON Speaker Type 33 Explication Timbre pour les ultra hautes fréquences Régler sur ON produit un son plus acéré et plus clair. ** Ce paramètre s’applique aux types de pré-ampli JC-120, CLEAN TWIN, MATCH DRIVE et BG LEAD. Détermine si le signal passe par le baffle (ON) ou pas (OFF). Caisson Diamètre (en pouces) et nombre de hautparleurs Micro PETIT 1 Petit à ouverture arrière 10 Dynamique PETIT 2 Petit à ouverture arrière 10 Dynamique Ouverture arrière 12 x 1 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Fermé 12 x 2 Condensateur Fermé large 12 x 2 Condensateur Fermé large 12 x 4 Condensateur MIDDLE JC-120 BUILT-IN 1 BUILT-IN 1 BUILT-IN 1 BUILT-IN 1 BUILT-IN 1 BG STACK 1 PILE BG 2 MS STACK 1 PILE MS 2 Fermé large 12 x 4 Condensateur METAL STACK Stack double large 12 x 4 Condensateur 2 PILES Stack double large 12 x 4 Condensateur 3 PILES Stack triple large 12 x 4 Condensateur Mic Setting 1, 2, 3 Mic Level Niveau Direct 0–127 0–127 Pan L64–63R Niveau 0–127 Règle l’emplacement du micro qui enregistre le son du haut-parleur. Trois valeurs sont disponibles, 3 étant un emplacement plus distant que 2, lui-même plus distant que 1. Volume du micro Niveau du son direct Localisation stéréo du son de sortie Niveau de sortie Compresseur Aplatit les hauts niveaux et booste les bas niveaux, atténuant ainsi les fluctuations de volume. L in Compressor 2-Band EQ L out R in Compressor 2-Band EQ R out Paramètre Explication Attack 0–124 Release 0–124 Threshold -60 à -0 [dB] Knee 0 à 30 [dB] Post Gain Niveau 34 Règle le temps entre la hausse de volume du signal au-dessus du niveau de seuil (Threshold) et le début de la compression du volume. Règle le temps pour que la compression ne s’applique plus après que le volume du signal est passé sous le seuil (Threshold) établi. Règle le volume à partir duquel la compression se produit Cette fonction adoucit le début de la compression à partir de l’état non compressé. Elle applique progressivement la compression en commençant avant le seuil. Des valeurs plus élevées produisent une transition plus douce. 1:1, 1.5:1, 2:1, 4:1, 16:1, INF:1 0 à +18 [dB] 0–127 Ratio Ratio de compression Règle le gain de sortie. Niveau de sortie Limiter Compresse les signaux qui dépassent un niveau de volume choisi, afin d’éviter les distorsions. L in Limiter 2-Band EQ L out R in Limiter 2-Band EQ R out Paramètre Valeur Release 0–127 Threshold 0–127 Ratio Post Gain Low Gain High Gain Niveau 62 Valeur 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 0 à +18 [dB] -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 Explication Règle le temps pour que la compression ne s’applique plus après que le volume du signal est passé sous le seuil (Threshold) établi. Règle le volume à partir duquel la compression se produit Ratio de compression Règle le gain de sortie. Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie Paramètres MFX/IFX 37 Delay 38 Modulation Delay Un Delay stéréo. Ajoute de la modulation au son retardé. Lorsque le mode Feedback est sur NORMAL : Lorsque le mode Feedback est sur NORMAL : Balance D Balance D L in 2-Band EQ Delay L out L in 2-Band EQ Delay Balance W Delay Delay Balance W R in 2-Band EQ R out 2-Band EQ Delay L out L in Delay Balance W Delay 2-Band EQ R out Valeur Explication OFF, ON Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) 1 à 1300 [msec] Règle le temps avant que le son Note gauche retardé soit entendu. Ø « Note » (p. 68) Delay (sync sw) OFF, ON Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Feedback HF Damp Low Gain High Gain Balance Niveau 1 à 1300 [msec] Règle le temps avant que le son Note droit retardé soit entendu. Ø « Note » (p. 68) NORMAL, INVERSE NORMAL, CROSS -98–+98 (%) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS [Hz] -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) D100:0W– D0:100W 0–127 Phase des sons retardés gauche et droit NORMAL : Non inversé INVERSER : Inversé Choisit la manière dont le son retardé est renvoyé dans l’effet. Voir les schémas ci-dessus. Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). Balance W 2-Band EQ Valeur Delay (sync sw) OFF, ON R out Explication Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Delay (msec) Delay (note) 1 à 1300 [msec] Règle le temps avant que le son Note gauche retardé soit entendu. Ø « Note » (p. 68) Delay (sync sw) OFF, ON Delay (msec) Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Delay (note) 1 à 1300 [msec] Règle le temps avant que le son Note droit retardé soit entendu. Feedback Mode NORMAL, CROSS Feedback -98–+98 (%) HF Damp 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS [Hz] Ø « Note » (p. 68) Choisit la manière dont le son retardé est renvoyé dans l’effet. Voir les schémas ci-dessus. Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Rate (sync sw) OFF, ON Rate (Hz) 0,05 à 10,00 [Hz] Fréquence de modulation Note Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (note) Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son retardé (W) Niveau de sortie Modulation Balance D Paramètre Feedback Mode Balance W R in Balance D Phase Right Modulation Delay Balance W R in Phase Left L out Feedback Feedback Delay (note) 2-Band EQ Feedback Feedback Delay (msec) R out Balance D Balance D L in 2-Band EQ Balance D Lorsque le mode Feedback est sur NORMAL : Lorsque le mode Feedback est sur NORMAL : Delay (note) Balance W R in Balance D Delay (msec) Modulation Feedback Feedback Delay (sync sw) Balance W Feedback Feedback Paramètre Modulation L out Depth Phase Low Gain High Gain Balance Niveau Ø « Note » (p. 68) 0–127 0 à 180 [deg] -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) D100:0W– D0:100W 0–127 Amplitude de modulation Répartition spatiale du son Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son retardé (W) Niveau de sortie 63 Paramètres MFX/IFX 39 3Tap Pan Delay 44 Produit trois sons retardés (Delay) : centre, gauche et droite. Écho à bande Un écho à bande virtuel qui produit un son de Delay à bande réaliste. Il simule la section Tape Echo du Space Echo RE-201 Roland. Balance D L in 2-Band EQ Triple Tap Delay Feedback L in Balance W Left Tap Right Tap R in Balance W 2-Band EQ Delay (sync sw) OFF, ON Paramètre Delay (note) S, M, L, S+M, S+L, M+L, S+M+L Repeat Rate 0–127 Intensity 0–127 Bass -15–+15 (dB) Treble -15–+15 (dB) Head S Pan Head M Pan Head L Pan L64–63R L64–63R L64–63R 1 à 2600 [msec] Règle le temps avant que le son Note gauche retardé soit entendu. Ø « Note » (p. 68) Delay (sync sw) OFF, ON Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Delay (msec) Delay (note) 1 à 2600 [msec] Règle le temps avant que le son Note droit retardé soit entendu. Ø « Note » (p. 68) Délai C (sync sw) OFF, ON Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Delay (msec) Delay (note) Center Feedback HF Damp Left Level Right Level Center Level Low Gain High Gain Balance Niveau 64 Valeur Mode Ø “Scene Tempo” (p. 23) Delay (msec) 1 à 2600 [msec] Règle le temps avant que le son Note central retardé soit entendu. Ø « Note » (p. 68) -98–+98 (%) 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS [Hz] 0–127 0–127 0–127 -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) D100:0W– D0:100W 0–127 Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). Volume de chaque son retardé Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son retardé (W) Niveau de sortie Echo Level R out Explication Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Echo Level Direct Level R out Balance D Valeur L out Tape Echo Center Tap R in Paramètre Direct Level L out Tape Distortion 0–5 W/F Rate 0–127 W/F Depth 0–127 Niveau Echo Niveau Direct Niveau 0–127 0–127 0–127 Explication Combinaisons des têtes de lecture à utiliser Trois têtes différentes au choix avec différents temps de retard. S : Court M : Milieu L : Long Vitesse de la bande Augmenter cette valeur raccourcit l’espace entre les sons retardés. Quantité de répétitions de l’effet Boost/Cut pour les fréquences basses du son d’écho Boost/Cut pour les hautes fréquences du son d’écho Panoramique indépendant pour les têtes de lecture courte, moyenne et longue Quantité de distorsion de bande à ajouter Simule les légers changements de timbre qui peuvent être détectés par un équipement d’analyse de signal. Augmenter cette valeur augmente la distorsion. Vitesse de pleurage et scintillement, une variation complexe de hauteur de note causée par l’usure de la bande et une irrégularité de rotation. Amplitude du pleurage/ scintillement Volume du son d’écho Volume du son d’origine Niveau de sortie Paramètres MFX/IFX 45 LOFI Compress Dégrade la qualité sonore. L in Compressor Lo-Fi 2-Band EQ L out R in Compressor Lo-Fi 2-Band EQ R out Paramètre Valeur Explication Low Gain High Gain -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) D100:0W– D0:100W 0–127 Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son modifié (W) Niveau de sortie Balance Niveau Paramètre Valeur Pre Filter Type 1, 2, 3, 4, 5, 6 LoFi Type 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 Post Filter Type OFF, LPF, HPF Post Filter Cutoff Low Gain High Gain Balance Niveau 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz] -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) D100:0W– D0:100W 0–127 48 Explication Choisit le type de filtre appliqué au son avant qu’il ne passe dans l’effet Lo-Fi. 1 : Compresseur arrêté 2–6 : Compresseur en marche Dégrade la qualité sonore. La dégradation augmente lorsque la valeur augmente. Choisit le type de filtre appliqué au son après qu’il est passé dans l’effet Lo-Fi. OFF : aucun filtre appliqué LPF : coupe la gamme de fréquences au-dessus de la fréquence de coupure HPF : coupe la gamme de fréquences sous la fréquence de coupure Fréquence de coupure du filtre Post Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son avec effet (W) Niveau de sortie Pitch Shifter 2 voix Modifie la hauteur de note (pitch) du son original. Cet effet intègre deux Pitch Shifters dont les sons peuvent être ajoutés au son original. Balance D L in 2-Band EQ Level 1 2 Voice Pitch Shifter Balance W Pan 2 R Balance W Pan 1 R Level 2 R in 2-Band EQ Paramètre Valeur Pitch1 Coarse -24 à +12 semi Pitch1 Fine -100 à +100 cents Pitch1 Delay (sync sw) OFF, ON Ø « Note » (p. 68) Pitch Shifter Pitch1 Pan L64–63R Pitch Shifter Pitch1 Level Pitch1 Coarse 0–127 -24 à +12 semi -100 à +100 cents R in 2-Band EQ L out R out Paramètre Valeur Explication Coarse -24 à +12 semi Fine -100 à +100 cents Règle la hauteur de note du son modifié par demi-tons. Règle la hauteur de note du son modifié par pas de 2 centièmes. Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. Delay Time (sync sw) OFF, ON Delay Time (msec) Delay Time (note) 1 à 1300 [msec] Feedback Ø “Scene Tempo” (p. 23) Note Règle le temps de retard d’arrivée du son modifié après le son direct. Ø « Note » (p. 68) -98–+98 (%) Règle la proportion du son modifié qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Règle la hauteur de note du Pitch Shift 1 par demi-tons. Règle la hauteur de note du Pitch Shift 1 par pas de 2 centièmes Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du rythme. 1 à 1300 [msec] Règle le temps de retard d’arrivée du son Pitch Shift 1 après le son Note direct. -98–+98 (%) 2-Band EQ Explication Ø “Scene Tempo” (p. 23) Pitch1 Delay (msec) Pitch1 Feedback # L in R out Balance D Pitch shifter Un modificateur de hauteur de note (pitch) stéréo. L out Pan 2 L Pitch1 Delay (note) 47 Pan 1 L Pitch1 Fine Pitch1 Delay (sync sw) Pitch1 Delay (msec) Pitch1 Delay (note) Pitch1 Feedback # Pitch1 Pan Pitch1 Level Low Gain High Gain Balance Niveau Règle la proportion du son modifié qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. Emplacement stéréo du son Pitch Shift 1 Volume du son Pitch Shift 1 OFF, ON 1 à 1300 [msec] Réglages du son Pitch Shift 2 Les paramètres sont les mêmes Note que pour l’effet Pitch Shift 1. Ø « Note » (p. 68) -98–+98 (%) L64–63R 0–127 -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) D100:0W– D0:100W 0–127 Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Équilibre du volume entre le son direct (D) et le son modifié (W) Niveau de sortie 65 Paramètres MFX/IFX 60 GT (Simulateur d'ampli guitare) -> retard Paramètre Valeur Explication Caisson Diamètre (en pouces) et nombre de haut-parleurs Micro PETIT 1 Petit à ouverture arrière 10 Dynamique PETIT 2 Petit à ouverture arrière 10 Dynamique Ouverture arrière 12 x 1 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Dynamique Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Ouverture arrière 12 x 2 Condensateur Fermé 12 x 2 Condensateur Fermé large 12 x 2 Condensateur Fermé large 12 x 4 Condensateur Fermé large 12 x 4 Condensateur METAL STACK Stack double large 12 x 4 Condensateur 2 PILES Stack double large 12 x 4 Condensateur Stack triple large 12 x 4 Condensateur Balance D L in L out Balance W Pre Amp Speaker Delay Feedback R in Balance W R out Balance D Paramètre Valeur Explication Pre Amp Switch OFF, ON On/Off de l’ampli Type d’ampli guitare Modélisation du son du JC-120 JC-120 Roland. Modélisation d’une Fender Twin CLEAN TWIN Reverb. Modélisation d’un son entrant côté gauche dans un Matchless D/C-30. MATCH DRIVE Cela simule les plus récents amplis à lampes largement utilisés dans le blues et le rock. Modélisation d’un son Lead d’ampli combo MESA/Boogie. BG LEAD C’est le son d’ampli à lampes typique de la fin des années 1970 et des années 1980. Modélisation d’un son entrant dans Input I d’un Marshall 1959. MS1959I Il s’agit d’un son aigu adapté au hard rock. Modélisation d’un son entrant MS1959II dans Input II d’un Marshall 1959. Pre Amp Type Modélisation du son obtenu en connectant les entrées I et II en parallèle sur un Marshall 1959. MS1959I+II Cela crée un son avec plus de basses que I. Il crée un son avec un bas de gamme plus fort que I. Modélisation d’un Soldano SLDN LEAD SLO-100. C’est le son typique des eighties. Modélisation du canal Lead d’un MÉTAL 5150 Peavey EVH5150. Un son de distorsion idéal pour les METAL LEAD riffs les plus lourds. Modélisation du son du OD-1 BOSS. OD-1 Produit une distorsion douce. Modélisation du son d’Overdrive OD-2 TURBO à haut gain du OD-2 BOSS. Produit un son de distorsion de Distorsion base traditionnel. Un son de Fuzz aux riches Fuzz harmoniques. Pre Amp Volume et quantité de distorsion 0–127 Volume de l’ampli Pre Amp Volume de l’ensemble du pré0–127 Master ampli LOW, MIDDLE, Quantité de distorsion du préPre Amp Gain HIGH ampli Pre Amp Bass 0–127 Pre Amp Timbre des fréquences basses/ 0–127 Middle médiums/aiguës Pre Amp Treble 0–127 Détermine si le signal passe par le Speaker Switch OFF, ON baffle (ON) ou pas (OFF). 66 Speaker Type Delay Switch MIDDLE JC-120 BUILT-IN1 BUILT-IN2 BUILT-IN3 BUILT-IN4 BUILT-IN5 BG STACK 1 PILE BG 2 MS STACK 1 PILE MS 2 3 PILES OFF, ON On/Off du Delay Temps entre le son original et le Delay Time 1 à 1300 [msec] son retardé Règle la proportion du son Delay retardé qui est renvoyée dans -98–+98 (%) Feedback l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, Fréquence à laquelle les hautes 1600, 2000, fréquences du son inversé Delay HF Damp 2500, 3150, seront coupées (BYPASS : pas de 4000, 5000, coupure) 6300, 8000, BYPASS [Hz] Règle l’équilibre entre le volume du D100:0W– son envoyé dans le Delay (W) et le Delay Balance D0:100W volume du son qui n’est pas envoyé dans le Delay (D). Niveau 0–127 Niveau de sortie 72 CE-1 Modélisation de l’effet Chorus CE-1 BOSS. Elle procure un son de Chorus à la chaleur analogique particulière. L in 2-Band EQ L out 2-Band EQ R out CE-1 R in Paramètre Valeur Description Intensity Low Gain High Gain Niveau 0–127 -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 Amplitude du Chorus Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie Paramètres MFX/IFX 73 SBF-325 75 2Tap Pan DLY (2 Tap Pan Delay) Cet effet reproduit le Flanger analogique SBF-325 Roland. Il fournit trois types d’effet Flanger, qui ajoutent une résonance métallique au son, et un effet de type Chorus. L in Balance D L in L out Delay 1 Balance W Retard 2 Balance W Double Tap Delay L out SBF-325 R in Feedback R out R in Paramètre Valeur Mode Rate (sync sw) Explication Types d’effet Flanger FL1 Un Flanger mono classique Un Flanger stéréo qui conserve le FL2 positionnement stéréo du son d’origine. Un Flanger croisé qui produit un FL3 effet plus intense. CHO Un effet Chorus Sur ON, la vitesse est synchronisée avec le tempo du OFF, ON rythme. Ø “Scene Tempo” (p. 23) Rate (Hz) Rate (note) 0,02 à 5,00 [Hz] Note Ø « Note » (p. 68) Depth 0–127 Manual 0–127 Feedback 0–127 CH-R Mode Phase NORM, INV 0–127 Paramètre Delay Time (sync sw) Delay Time (msec) Amplitude de modulation de l’effet Flanger Fréquence centrale sur laquelle l’effet Flanger est appliqué Quantité par laquelle l’effet Flanger est boosté Si le mode est CHO, ce réglage est ignoré. Phase de la modulation du canal droit. Il est conseillé de laisser ce paramètre sur Normal (NORM). Si vous choisissez Inversé (INV), la modulation (mouvement de haut en bas) du canal droit est inversée. OFF, ON Sur ON, le Delay est synchronisé avec le tempo. 1 à 2600 [msec] Feedback -98–+98 (%) HF Damp Delay 1 Pan Delay 1 Pan Delay 1 Level Delay Level Low Gain High Gain Règle le temps d’arrivée du son retardé après le son direct. Ø « Note » (p. 68) Règle la proportion du son retardé qui est renvoyée dans l’effet. Des réglages négatifs inversent la phase. 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, BYPASS [Hz] L64–63R L64–63R 0–127 0–127 -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) Balance D100:0W– D0:100W Niveau 0–127 Règle la fréquence au-dessus de laquelle le son renvoyé dans l’effet est filtré (BYPASS : pas de coupure). Emplacement stéréo du Delay 1 Emplacement stéréo du Delay 1 Volume du Delay 1 Volume du Delay 1 Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Règle l’équilibre entre le volume du son envoyé dans le Delay (W) et le volume du son qui n’est pas envoyé dans le Delay (D). Niveau de sortie Niveau de sortie LE SDD-320 DIMENSION D ROLAND Modélisation du Dimension D Roland (SDD-320) Elle procure un son de Chorus clair. L in Explication Note 86 74 Valeur Delay Time (note) Fréquence de modulation de l’effet Flanger Phase lors du mélange du son avec Flanger avec le son d’origine. NORM : phase normale INV : phase inversée CH-L Phase CH-R Mode Phase Niveau R out Balance D Fuzz Ajoute des harmoniques et distord intensément le son. L in Filtre Pré Overdrive Filtre Post Contrôle son L out Filtre Pré Overdrive Filtre Post Contrôle son R out 2-Band EQ L out R in 2-Band EQ R out Paramètre Valeur Drive 0–127 Tone Niveau 0–100 0–127 SDD-320 R in Paramètre Mode Low Gain High Gain Niveau Valeur 1, 2, 3, 4, 1+4, 2+4, 3+4 -15–+15 (dB) -15–+15 (dB) 0–127 Explication Changement de mode. Explication Règle la quantité de distorsion. Modifie également le volume. Qualité sonore de l’effet Overdrive Niveau de sortie Gain des basses fréquences Gain des hautes fréquences Niveau de sortie 67 Paramètres MFX/IFX 87 JUNO-106 Chorus Note Modélisation des effets Chorus du JUNO-106 Roland. L out L in Chorus R in R out Générateur bruit Paramètre Valeur Explication Mode I, II, I+II, JX I, JX II Noise Level 0–127 Balance D100:0W– D0:100W Niveau 0–127 Type de Chorus I+II : État dans lequel deux boutons sont enfoncés simultanément. Volume du bruit produit par le Chorus Équilibre du volume entre le son sans effet (D) et le son avec effet (W) Niveau de sortie 92 Excitatrice Cela ajoute de la dynamique au son, en faisant monter dynamiquement le haut de gamme à l'aide d'un compresseur à bande divisée. * Cet effet peut être utilisé comme un IFX. L'effet n'est pas disponible pour le MFX. Low L in Channel Divider Mid High L out Compressor Compressor Low R in Channel Divider Mid High R out Compressor Compressor Paramètre Valeur Band2 seuil -80,0–0,0 (dB) Band2 gain max Band3 seuil Band3 gain max Split1 fréquence Split2 fréquence Niveau 68 Explication Augmente les niveaux de fréquence moyenne lorsqu'ils sont inférieurs à la valeur spécifiée. Définit la quantité d'augmentation des niveaux 0–+24 (dB) lorsque le volume moyen est faible. Augmente les niveaux de fréquence haut de gamme -80,0–0,0 (dB) lorsqu'ils sont inférieurs à la valeur spécifiée. Définit la quantité d'augmentation des niveaux 0–+24 (dB) lorsque le volume de fréquence haut de gamme est faible. Fréquence à laquelle les 2000–5000 (Hz) fréquences basse et moyenne sont divisées Fréquence à laquelle les 3000–10000 fréquences moyennes et hautes (Hz) sont divisées 0–127 Niveau de sortie Sixty-fourth-note triplet Sixteenth-note triplet Dotted sixteenth note Sixty-fourth note Dotted thirtysecond note Quarter note Half-note triplet Whole-note triplet Dotted whole note Eighth note Dotted half note Double note Thirty-secondnote triplet Sixteenth note Quarter-note triplet Dotted quarter note Whole note Thirty-second note Eighth-note triplet Dotted eighth note Half note Double-note triplet Liste des modifications de contrôle Ces messages de modification de contrôle sont utilisés lors du contrôle de AerophoneÀ partir d'un appareil MIDI externe tel qu'un contrôleur MIDI à pied. CC Fonctions contrôlées 0 1 2 4 5 6 7 9 10 11 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 38 64 65 66 68 71 72 73 74 75 76 77 78 80 81 82 84 91 93 98 99 100 101 120 121 123 126 127 Bank Select MSB (CC0) Musulation (en fonction de la scène) Respiration (selon la scène) (selon la scène) Portamento Time MSB de saisie de données Volume (selon la scène) Pan Expression (en fonction de la scène) (Surnaturel Control1) (Surnaturel Control2) (Surnaturel Control3) SCENE DOWN SCENE UP Favori bas FAVORITE OCTAVE DOWN OCTAVE UP Transposer Transposition Harmonie SW Drone SW XFADE Banque Sélectionner LSB LSB de saisie de données Hold1 Portamento Time Sostenuto Legato Résonance Release Time Attack Time Couper Durée d'affaiblissement (Decay) (Vibrato Rate) Vib Depth (Vibrato Depth) Vib Delay (Vibrato Delay) (Commande surnaturelle 4) (Commande surnaturelle 5) (Commande surnaturelle 6) Contrôle de portamento Niveau d’envoi Reverb Chorus Level NRPN LSB NRPN MSB NPR LSB MSB RPN Tout le son est désactivé Réinitialiser tous les contrôleurs Toutes les notes désactivées Mode mono activé Mode poly activé Explication vib, tonalité, filtre, niveau, rotatif, Xfade Coupure, dynamique, PMT growl, sfx, trémolo Résonance Expression, dynamique Noise Level grognement mode de pliage, mode glissando, mode de maintien de legato staccato, drone, ornement, tambarra, strum, clou, voix woo chute, pizz subtone, trémolo 69 Tableau de doigtés SAX B3 A#/B²3 F#/G²4 C5 F5 70 C4 G4 C#/D²5 F#/G²5 C#/D²4 D4 G#/A²4 A4 D5 D#/E²5 E4 D#/E²4 A#/B²4 E5 F4 B4 Tableau de doigtés Enregistreur Les touches latérales sont désactivées de sorte que la note ne change pas, même si vous appuyez par inadvertance sur la touche latérale gauche ou droite. B3 A#/B²3 C5 C#/D²5 D4 C#/D²4 G4 F#/G²4 B4 C4 G#/A²4 D#/E²4 A4 E4 F4 A#/B²4 D5 71 Tableau de doigtés ÉLECTRO 1, 2, 3, 4, 5, 6 TC, G#, C# Ta, TF, EB, B BB 72 Le même “C D E F G A B C” comme un sax ou un enregistreur standard Augmenter d'un demi-ton Réduire d'un demi-ton Réduire d'une tonalité entière A3 A#/B²3 B3 C4 C#/D²4 D4 D#/E²4 E4 F4 F#/G²4 G4 G#/A²4 A4 A#/B²4 B4 C5 C#/D²5 D5 D#/E²5 E5 F#/G²5 G5 F5 Tableau de doigtés Trompette Les touches de droite 4, 5 et 6 correspondent aux pistons 1, 2 et 3 d'une trompette. F#/G²3 G3 G#/A²3 A3 A#/B²3 B3 C4 C#/D²4 D4 D#/E²4 E4 F4 F#/G²4 G4 G#/A²4 A4 A#/B²4 B4 C5 C#/D²5 D5 D#/E²5 E5 F5 F#/G²5 G5 73 Tableau de doigtés Main gauche Fingering qui vous permet d'effectuer en utilisant uniquement la main gauche. C4 G4 F#/G²4 C5 74 D4 C#/D²4 C#/D²5 D5 D#/E²4 A4 G#/A²4 D#/E²5 E5 F5 E4 F4 A#/B²4 B4 Tableau de doigtés Main droite Fingering qui vous permet d'utiliser uniquement la main droite. C4 C#/D²4 G4 D4 E4 A4 G#/A²4 C5 D#/E²4 C#/D²5 D5 F#/G²4 F4 B4 A#/B²4 D#/E²5 E5 F5 75 Tableau de doigtés Flûte Fingering de flûtes. X, C1, C2, C3 p, B, C4, TC, Ta BB Augmenter d'un demi-ton Réduire d'un demi-ton Réduire d'une tonalité entière C4 C´4/D³4 D4 D´4/E³4 E4 F4 F´4/G³4 G4 G´4/A³4 A4 A´4/B³4 B4 C5 C´5/D³5 D5 76 D´5/E³5 E5 F5 Tableau de doigtés F´5/G³5 A´5/B³5 G5 G´5/A³5 B5 A5 C6 77 Tableau de doigtés Clarinette Clarinette. C1 p, C5 Augmenter d'un demi-ton Réduire d'un demi-ton E3 F3 B3 F4 78 C4 F´4/G³4 F´3/G³3 G3 C´4/D³4 D4 G4 G´4/A³4 G´3/A³3 A3 A´3/B³3 D´4/E³4 A4 E4 A´4/B³4 Tableau de doigtés B4 C5 F´5/G³5 C6 G5 C´6/D³6 F6 C´5/D³5 D5 G´5/A³5 A5 D´5/E³5 D6 F´6/G³6 G6 E5 F5 A´5/B³5 B5 D´6/E³6 E6 G´6/A³6 A6 79