GT-GSF-03 | Quigg GT-SIC-06 Steam Iron, Steam Brush Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
GT-GSF-03 | Quigg GT-SIC-06 Steam Iron, Steam Brush Manuel utilisateur | Fixfr
Défroisseur
pliable
GT-GSF-03
3
ans
GARANTIE
SAV
01 40 / 82 92 26
(Appel gratuit)
gt-support@
zeitlos-vertrieb.de
Art. 5006223
AA 41/22 B
NOTICE D‘UTILISATION
2006050062232
AA 41/22 B
PO51031041
Druckbuch DBuerste FR.indb 1
30.06.2022 08:36:01
Table des matières
Sécurité....................................................................................................................................2
Lire et conserver la notice d‘utilisation.................................................................2
Explication des symboles...........................................................................................3
Utilisation conforme à l‘usage prévu.....................................................................3
Consignes de sécurité.................................................................................................4
Contenu ..................................................................................................................................5
Vue détaillée..........................................................................................................................6
Mise en service......................................................................................................................7
Défroissage vapeur..............................................................................................................7
a) Relever la partie supérieure de l’appareil........................................................7
b) Ajout d’eau.................................................................................................................7
c) Utiliser la brosse textile (en option)...................................................................8
d) Défroissage vapeur.................................................................................................9
e) Après utilisation........................................................................................................9
Conseils pour le défroissage.................................................................................. 10
Repassage vapeur............................................................................................................. 10
Nettoyage et soins.............................................................................................................11
Rangement....................................................................................................................11
Dépannage...........................................................................................................................12
Caractéristiques techniques...........................................................................................12
Déclaration de conformité..............................................................................................12
Recyclage..............................................................................................................................13
Sécurité
Lire et conserver la notice d‘utilisation
Lisez les instructions suivantes avec attention et conservez la notice afin
de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Joignez la notice d‘utilisation si vous remettez det appareil à une autre personne.
2
Druckbuch DBuerste FR.indb 2
30.06.2022 08:36:01
Explication des symboles
Les symboles et termes de signalisation suivants sont utilisés dans cette
notice d’utilisation, sur l´appareil ou
l’emballage.
AVERTISSEMENT !
Ce symbole/mot signalétique désigne
un risque à un degré moyen qui, si on
ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.
ATTENTION !
Ce symbole/mot signalétique désigne
un risque à degré réduit qui, si on ne
l’évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou
moyenne.
REMARQUE !
Ce mot signalétique avertit de possibles
dommages matériels.
Ce symbole vous donne des
informations complémentaires sur l’utilisation.
Déclaration de conformité :
Les produits marqués par ce
symbole répondent à toutes
les consignes communautaires de l’Espace économique
européen.
Sécurité contrôlée : Les produits marqués de ce symbole
correspondent aux exigences
de la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG).
ATTENTION - Surface très
chaude. Pendant l’utilisation,
certaines parties du défroisseur vapeur deviennent très
chaudes
Utilisation conforme à
l‘usage prévu
Cette brosse vapeur est exclusivement
conçu pour le défroissage de vêtements,
de tissus et d’autres textiles adaptés. Elle
est uniquement destinée à un usage
privé et n’est pas adaptée à un usage
professionnel et commercial.
N’utilisez la brosse vapeur que conformément aux instructions du présent
mode d’emploi. Toute autre utilisation
est considérée comme une utilisation
non conforme et risque d’entraîner des
dommages matériels ou même des blessures corporelles. Cette brosse vapeur
n‘est pas un jouet.
Le fabricant ou le distributeur décline
toute responsabilité pour les dommages
résultant d’une utilisation incorrecte ou
inappropriée. Une utilisation incorrecte
de cette brosse vapeur peut provoquer
des brûlures.
Cette brosse vapeur sert à
défroisser grossièrement les
vêtements et à leur redonner
un style naturel. En cas de faux
pli persistant et pour effectuer
un joli pli de pantalon, nous
vous recommandons d‘utiliser
un fer à repasser.
Mise en garde contre une
éventuelle erreur d’utilisation
‚ Il est interdit d’utiliser cette brosse
vapeur dans le domaine cosmétique.
‚ Cette brosse vapeur n’est pas un
sèche-cheveu et ne peut pas être
utilisée pour se coiffer.
3
Druckbuch DBuerste FR.indb 3
30.06.2022 08:36:02
‚ Cette brosse vapeur n’est pas conçue
pour être utilisée dans l’artisanat
(notamment pour détapisser un
mur), ni pour le nettoyage des sols ou
d’autres surfaces.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution !
Une installation électrique défectueuse,
une tension de réseau trop élevée et une
manipulation inappropriée d’un appareil
électrique peuvent provoquer des chocs
électriques.
‚ Pour produire de la vapeur, le réservoir
de l’appareil doit être rempli d’eau.
N’immergez jamais l’appareil ainsi que
le câble et la fiche d’alimentation dans
l’eau ou dans tout autre liquide pour
éviter tout risque d’électrocution.
‚ N’utilisez jamais l’appareil dans un
environnement humide ou dans un
environnement présentant une forte
humidité de l’air.
‚ Raccordez l’appareil à une prise
installée de manière conforme dont
la tension répond aux « données
techniques ».
‚ Veillez à ce que la prise de courant
soit bien accessible afin de pouvoir
débrancher rapidement la fiche secteur en cas de besoin.
‚ N’utilisez pas la brosse vapeur si
l’appareil, le câble de raccordement ou
la fiche secteur sont endommagés ou
si l’appareil est tombé, en cas de vices
apparents ou de fuites.
‚ Assurez-vous que le câble électrique
n‘est pas endommagé par des arêtes
vives ou des objets chauds.
‚ Ne manipulez pas la brosse vapeur
avec des mains mouillées.
‚ N’orientez pas le jet de vapeur en
direction d’appareils électriques
(téléviseur, four, etc.) ou d’installations
électriques (interrupteurs, prises de
courant, etc.).
‚ Retirez la fiche secteur de la prise de
courant si vous n’utilisez pas la brosse
vapeur, avant de nettoyer l’appareil,
de remplir le réservoir d’eau, de le
déplacer ou de le ranger et en cas de
dysfonctionnement pendant l’utilisation ou pendant un orage. Tirez
toujours sur la fiche secteur pour le
débrancher, pas sur le câble.
‚ N’enroulez pas le câble d’alimentation
autour de la brosse vapeur.
‚ N’utilisez pas de rallonge électrique.
‚ Ne modifiez pas l‘appareil ou le câble
d’alimentation. Confiez les réparations
exclusivement à un atelier spécialisé.
Respectez les conditions de garantie.
‚ Si la brosse vapeur, le câble d’alimentation ou la fiche secteur sont
endommagés, faites-les réparer par le
fabricant ou par un atelier spécialisé
pour éviter toute mise en danger.
‚ N‘utilisez pas cet appareil près de
baignoires, de piscines, de douches ou
d‘autres récipients contenant de l‘eau.
Risque d’électrocution !
‚ Si le câble d‘alimentation de l’appareil
est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant ou son service aprèsvente ou par une personne de qualification similaire afin d’éviter toute mise
en danger.
AVERTISSEMENT !
Risques pour les enfants et personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par
exemple, les personnes souffrant
d’un handicap, les personnes âgées
4
Druckbuch DBuerste FR.indb 4
30.06.2022 08:36:02
aux capacités physiques et mentales
limitées) ou manquant d’expérience
et de connaissances (par exemple les
enfants plus âgés).
‚ Cet appareil peut être utilisé par des
personnes âgées de 8 ans et plus
ainsi que par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou des personnes
qui manquent de l‘expérience et du
savoir requis pour l‘utilisation sûre de
cet appareil à moins d‘être surveillées
ou instruites à propos de l‘utilisation
sûre et concernant les risques liés à
l‘utilisation.
‚ Tenez l’appareil et le câble d’alimentation hors de la vue et de la portée
des enfants âgés de moins de 8 ans
lorsqu’il est en marche ou lorsqu’il
refroidit.
‚ Les enfants ne sont pas autorisés à
nettoyer et à entretenir l‘appareil.
‚ Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
‚ Gardez l‘emballage hors de la portée
des enfants. Il existe un risque d’étouffement, en cas d’ingestion du matériel
d’emballage et des petites pièces.
Veillez à ce que personne ne mette le
sac d‘emballage sur la tête.
AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution !
Pendant l’utilisation, la vapeur qui sort
de l’appareil est très chaude.
‚ Pendant l’utilisation, des parties de
la brosse vapeur deviennent très
chaudes. Ne les touchez pas et tenez
toujours la brosse par la poignée.
Informez également les autres utilisateurs de ces risques !
‚ Utilisez la brosse vapeur avec prudence parce qu’elle dégage de la
vapeur.
‚ La vapeur qui sort est très chaude.
Vous devez donc éviter tout contact
avec cette vapeur. Ne dirigez jamais la
vapeur chaude sur des personnes ou
des animaux.
‚ Ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand il chauffe ou refroidit.
‚ Attendez que la brosse vapeur ait totalement refroidi, avant de la nettoyer
ou de la ranger.
REMARQUE !
Risque d’endommagement !
Une utilisation inappropriée de la brosse
vapeur peut l’endommager.
‚ Assurez-vous que les buses de vapeur
ne sont pas bouchées.
‚ N’utilisez jamais la brosse vapeur sans
eau.
‚ N’utilisez aucun accessoire d’un autre
fabricant.
‚ Utilisez la brosse vapeur uniquement
avec de l’eau déminéralisée ou utilisez
de l’eau de robinet fraîche. N’ajoutez
pas d’alcool, de vinaigre, de détartrant,
de détergent, ni aucun autre adjuvant
à l’eau.
‚ Respectez les consignes d’entretien et
les températures indiquées sur l’étiquette des textiles. En cas de doute,
commencez toujours le défroissage
vapeur sur une surface non visible
avant de le faire sur un surface plus
importante.
Contenu
‚ Défroisseur pliable avec
brosse textile
‚ Mode d’emploi
‚ Carte de garantie
5
Druckbuch DBuerste FR.indb 5
30.06.2022 08:36:02
Vue détaillée
1
9
2
8
7
3
6
5
4
Vue détaillée
1
Voyants de contrôle et de
fonctionnement
2
Partie supérieure pliable
3
Poignée
4
Câble de branchement avec
prise murale
5
Bouchon
6
Réservoir d’eau avec repère MAX
7
Bouton vapeur
8
Semelle avec buses de vapeur
9
Brosse textile
6
Druckbuch DBuerste FR.indb 6
30.06.2022 08:36:02
Mise en service
Contrôler les éléments
fournis
1. Sortez la brosse vapeur et les accessoires de l’emballage.
2. Retirez tous les emballages et déroulez le câble d’alimentation.
3. Vérifiez si toutes les pièces sont présentes. Voir la section « Contenu de la
livraison »
4. Vérifiez la présence de dommages
éventuels sur l’appareil et les accessoires. Si tel est le cas, n’utilisez pas
l’appareil. Contactez le service aprèsvente à l’adresse indiquée sur la carte
de garantie.
Nettoyage
REMARQUE !
Risque d’endommagement !
Une utilisation incorrecte de la brosse
vapeur peut entraîner des dommages
matériels.
‚ Les tissus délicats tels que le polyacrylique, les tissu en viscose et polyamide
et d’autres tissus similaires, peuvent
être endommagés par la vapeur.
N’utilisez pas la brosse vapeur sur ces
tissus.
‚ Utilisez la brosse vapeur uniquement
sur des tissus adaptés. Respectez les
symboles d’entretien sur l’étiquette
des textiles.
a) Relever la partie
supérieure de l’appareil
» Avant la première utilisation, nettoyez tous les composants du produit, comme décrit dans le chapitre
« Nettoyage ».
Défroissage vapeur
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures!
Une mauvaise utilisation de la brosse
vapeur peut provoquer des brûlures.
‚ Ne laissez jamais la brosse vapeur sans
surveillance lorsqu’elle est branchée
et/ou encore chaude.
‚ Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur
des personnes ou des animaux.
‚ Ne laissez jamais la brosse vapeur en
fonctionnement sans surveillance.
‚ Ne posez la brosse à vapeur qu’en
position verticale. Posez la brosse
vapeur uniquement sur une surface
stable.
» Relevez la partie supérieure 2 de
l’appareil. La partie supérieure doit
s’enclencher avec un clic audible.
b) Ajout d’eau
REMARQUE !
Risque d’endommagement !
Une utilisation inappropriée de la brosse
vapeur peut l’endommager.
7
Druckbuch DBuerste FR.indb 7
30.06.2022 08:36:02
‚ N’ajoutez pas de détergent dans le
réservoir d’eau.
‚ Dans le mesure du possible, utilisez de
l’eau déminéralisée pour éviter l’entartrage. Si vous n’en avez pas, utilisez
de l’eau du robinet fraîche.
‚ N’utilisez la brosse vapeur qu’avec un
réservoir d’eau rempli.
Le réservoir d’eau doit être rempli avant
chaque utilisation.
Pour pouvoir utiliser toute l’eau
contenue dans le réservoir,
vous devrez pencher l’appareil
et l’utiliser horizontalement
et verticalement. Si vous utilisez l’appareil uniquement en
position verticale, le contenu
du réservoir ne sera vidé qu’à
moitié.
1. Retirez le bouchon 5 et versez de
l’eau dans le réservoir 6.
Lorsque vous versez l’eau, penchez le
défroisseur à env. 45°. Capacité maximale : env. 120 ml.
2. Refermez le bouchon et vérifiez que
le réservoir n’est pas trop rempli, à
l’aide du repère MAX.
c) Utiliser la brosse textile
(en option)
Pour les vêtements en tissus plus épais
tels que les vestes d’hiver et les manteaux, la brosse textile fournie permet
à la vapeur de mieux pénétrer dans les
fibres du tissu.
Vous gagnez du temps en
positionnant ou en ôtant la
brosse textile avant la mise en
marche ou le préchauffage.
Si vous ne le faites pas, vous
devrez attendre jusqu’à ce que
le boîtier de la brosse vapeur
refroidisse
1. Vérifiez si la brosse vapeur est bien
arrêtée et a suffisamment refroidi.
2. Clipsez la brosse textile 9 sur la
semelle vapeur jusqu’à ce que vous
entendiez un « clic ».
3. Après utilisation, retirez la brosse
textile en penchant la languette de
la brosse textile vers le bas et en retirant la brosse.
8
Druckbuch DBuerste FR.indb 8
30.06.2022 08:36:02
d) Défroissage vapeur
Ne défroissez pas ou ne repassez
pas des vêtements que vous ou
une autre personne portez.
‚ Il est possible, lors de la
première utilisation, que
l’appareil émette des bruits
et dégage des odeurs. Aérez
bien la pièce dans laquelle
vous utilisez la brosse.
‚ Lors de la première utilisation, défroissez un vieux
torchon ou tout autre vieux
tissu pour éliminer les éventuels résidus de production
de la semelle vapeur.
‚ Reportez-vous au chapitre «
Conseils pour un défroissage
vapeur ».
‚ Le défroisseur vapeur n’a pas
de bouton Marche/Arrêt. Dès
que l’appareil est alimenté, il
chauffe.
3. Appuyez sur le bouton vapeur 7, en
haut de l’appareil, pour démarrer le
défroissage vapeur (symbole ).
Pour un défroissage durable, poussez
le bouton vapeur vers le bas (symbole ) pour l’enclencher.
» Défroissez le vêtement en suivant
lentement le sens des fibres du tissu.
» Commencez par la partie haute du
vêtement puis descendez lentement.
e) Après utilisation
1. Relâchez le bouton vapeur ou déverrouillez-le en le poussant vers le haut.
2. Retirez la fiche de secteur de la prise
de courant.
3. Laissez refroidir l‘appareil.
4. Nettoyez l’appareil, voir le chapitre
« Nettoyage et entretien ».
Pendant le refroidissement,
l’appareil peut émettre
des bruits. C’est tout à fait
normal et ce n’est pas un
dysfonctionnement.
7
1. Posez la brosse vapeur sur une surface plane, stable et sèche.
2. Branchez la fiche secteur 4 dans une
prise.
Le voyant de contrôle et de fonctionnement 1 clignote et l’appareil
chauffe.
Après env. 30 Secondes, l’appareil est
prêt à l’emploi.
9
Druckbuch DBuerste FR.indb 9
30.06.2022 08:36:03
Conseils pour le
défroissage
Tendre le
tissu : Tendez
les vêtements
que vous
souhaitez
défroisser.
Poches de
chemises :
Appuyez
la semelle
vapeur contre
les poches et
déplacez-la
vers le haut.
Manches :
Commencez
par l’épaule.
Avec votre
main libre,
tirez légèrement la
manche vers
le bas.
Robes
simples :
Appuyez
la semelle
vapeur contre
la robe. Et avec
votre main
libre, tendez la
robe.
Robe à
volants : Pour
les robes
à volants,
dentelle ou
paillettes,
éloignez
légèrement
la semelle
vapeur. Effectuez uniquement un léger
défroissage.
Repassage vapeur
Cette fonction est adaptée à tous les textiles qui peuvent être repassés à l’aide
d’un fer. Respectez les symboles d’entretien présents sur les étiquettes.
1. Le cas échéant, retirez la brosse
textile.
2. Remplissez le réservoir d’eau, voir
« b) Remplir le réservoir d’eau ».
3. Posez le textile sur une table à
repasser. La brosse vapeur peut
être utilisée verticalement ou
horizontalement.
4. Procédez comme indiqué dans la
section « d) Défroissage vapeur ».
10
Druckbuch DBuerste FR.indb 10
30.06.2022 08:36:03
Nettoyage et soins
AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution!
Un mauvais usage de la brosse vapeur
peut provoquer un choc électrique.
‚ Débranchez la fiche de la prise murale
avant de nettoyer la brosse vapeur.
‚ N’immergez pas la brosse vapeur,
le câble d’alimentation ou la fiche
d’alimentation dans l’eau ou dans tout
autre liquide.
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlure!
Pendant l’utilisation, des parties de la
brosse vapeur deviennent très chaudes.
‚ Laissez la brosse vapeur refroidir complètement avant de la nettoyer.
REMARQUE !
Détartrer
» Pour éviter la formation de tartre,
laissez un réservoir d’eau déminéralisée s’évaporer, de temps à autre.
» Dirigez le jet de vapeur vers un
lavabo vide.
Rangement
1. Nettoyez la brosse vapeur et videz
le réservoir d’eau. Faites bien sécher
toutes les pièces.
2. Rangez la brosse vapeur nettoyée
dans un endroit sec et inaccessible
aux enfants lorsqu‘elle n‘est pas utilisée pendant une longue période.
Vous pouvez utiliser l‘emballage
d‘origine comme suremballage.
N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour du défroisseur
vapeur ou de la poignée.
3. Utilisez éventuellement la partie
supérieure pliable pour ranger l’appareil de manière compacte.
Risque d’endommagement !
Une utilisation inappropriée de la brosse
vapeur peut l’endommager.
‚ Ne nettoyez pas la brosse vapeur avec
des détergents abrasifs, corrosifs ou
agressifs, de la paille de fer, etc. Les
surfaces risquent d’être rayées.
Nettoyage
1. Enlevez la fiche de la prise et faites
refroidir la brosse vapeur avant de la
nettoyer.
2. Videz le réservoir d’eau 4.
3. Essuyez la brosse vapeur avec un
chiffon légèrement humide.
4. Faites bien sécher toutes les pièces.
11
Druckbuch DBuerste FR.indb 11
30.06.2022 08:36:03
Dépannage
Problème
Aucune fonction disponible / la brosse
vapeur ne produit pas de vapeur.
De l’eau coule de l’appareil.
Cause possible/solution
‚ La fiche secteur est-elle branchée dans
la prise murale ?
‚ Y a-t-il suffisamment d’eau dans le
réservoir 6 ?
‚ Si vous avez vérifié les points ci-dessus :
Il est possible que la protection contre la
surchauffe se soit déclenchée (> 216°C).
L’appareil ne peut plus être utilisé.
‚ Le bouchon du réservoir d’eau est-il
bien fermé ?
Caractéristiques techniques
Modèle :
Tension d’alimentation :
Puissance :
Contenance du réservoir :
Classe de protection :
Numéro de révision :
GT-GSF-03
220-240 V~, 50-60 Hz
1240 W-1470 W
ca. 120 ml
I
2022_01
Nos produits étant constamment améliorés, nous nous réservons le droit de modifier
la forme et les caractéristiques techniques sans préavis.
La notice d’utilisation actuelle peut être téléchargée sur notre page Internet
www.gt-support.de.
Déclaration de conformité
La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous
trouverez la déclaration de conformité intégrale sur internet sous
www.gt-support.de.
12
Druckbuch DBuerste FR.indb 12
30.06.2022 08:36:03
Recyclage
Élimination de l’emballage
Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de
vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.
Élimination de l’appareil
Éliminez le produit conformément aux dispositions applicables dans votre pays.
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers !
Le symbole de la poubelle barrée signifi e que les appareils électriques et
électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures
ménagères.
Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les appareils électriques et
électroniques arrivés en fin de vie, séparément des déchets ménagers non triés. Cela
permettra de garantir une valorisation des déchets respectueuse de l’environnement
et des ressources.
Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l’appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l’appareil
avant de l’emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée.
Cela s’applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l’appareil sans
dommage.
Les propriétaires privés d’appareils électriques et électroniques peuvent les déposer
dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de collecte mis en
place par les fabricants ou les revendeurs.
Le dépôt d’appareils usagés est gratuit.
D’une manière générale, les revendeurs sont tenus de proposer un service gratuit de
reprise des appareils usagés, en mettant à disposition des points de collecte appropriés, à une distance raisonnable.
Les consommateurs ont la possibilité de déposer gratuitement un appareil usagé
auprès d’un revendeur soumis à l’obligation de reprendre ces appareils, lorsqu’ils
achètent un appareil neuf équivalent, offrant globalement les mêmes fonctions. Cette
possibilité est aussi offerte pour les livraisons à un ménage privé.
Outre cela, les consommateurs peuvent déposer gratuitement un appareil usagé dans
un point de collecte d’un revendeur sans être contraints d’acheter un appareil neuf.
En effet, les longueurs d’arêtes des appareils ne doivent pas dépasser 25 cm.
13
Druckbuch DBuerste FR.indb 13
30.06.2022 08:36:03
Druckbuch DBuerste FR.indb 14
30.06.2022 08:36:03
Druckbuch DBuerste FR.indb 15
30.06.2022 08:36:03
SAV
01 40 / 82 92 26
(Appel gratuit)
gt-support@
zeitlos-vertrieb.de
Globaltronics Service Center
Kleyling SAS / zeitlos design und
vertriebs GmbH
Transports Internationaux
RN 415
68600 Algolsheim, France
Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Bei den Mühren 5
20457 Hamburg, Allemagne
Druckbuch DBuerste FR.indb 16
30.06.2022 08:36:04

Manuels associés