Schneider Electric ACE850, Sepam multi-protocol communication interfaces Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
Sepam - ACE850TP / ACE850FO www.schneider-electric.com DANGER ACE850TP: 59658 50TP P2 m Sepa F C0 S4 S80 0 10/10-TX BASE BBV35290+01+DP00000000 ACE8 P1 0 10/10-TX BASE Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. DANGER ACE850FO: 59659 RISQUES D’ELECTROCUTION, D’ARC ELECTRIQUE OU DE BRULURES b L’installation de cet équipement doit être confiée exclusivement à des personnes qualifiées, qui ont pris connaissance de toutes les notices d’installation et contrôlé les caractéristiques techniques de l’équipement. b Ne travaillez JAMAIS seul. b Coupez toute alimentation avant de travailler sur cet équipement. Tenez compte de toutes les sources d’alimentation et en particulier aux possibilités d’alimentation extérieure à la cellule où est installé l’équipement. b Utilisez toujours un dispositif de détection de tension adéquat pour vérifier que l’alimentation est coupée. b Commencez par raccorder l’équipement à la terre de protection et à la terre fonctionnelle. b Vissez fermement toutes les bornes, même celles qui ne sont pas utilisées. 50FO ACE8 P2 m Sepa F C0 S4 S80 HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, ELECTRIC ARC OR BURNS b Only qualified personnel should install this equipment. Such work should be performed only after reading this entire set of instructions and checking the technical characteristics of the device. b NEVER work alone. b Turn off all power supplying this equipment before working on or inside it. Consider all sources of power, including the possibility of backfeeding. b Always use a properly rated voltage sensing device to confirm that all power is off. b Start by connecting the device to the protective earth and to the functional earth. b Screw tight all terminals, even those not in use. 100 X -F BASE Rx Tx P1 100 X -F BASE Rx Tx Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. CCA614 TP 50 ACE8 P2 Sepam F C0 S4 S80 on I>51 I>>51 Io>51N Io>>51N 10/100 -TX BASE P1 10/100 -TX BASE 0 off ext I on About Sepam Type : S40 1 BBV35290-01 About Sepam Type : S40 XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX Sepam Version MSA141 V0215 V0232 MET148 V0150 UMI clear trip reset Sepam V3.00 MSA141 V0215 Sepam Version V0232 UMI MET148 V0150 ACE850 + ... Version OK ...Sepam series 40 ≥ V7.00 2 ...Sepam series 80 Base ≥ V6.00 Appli ≥ V6.00 OK < V7.00 < V6.00 < V6.00 1/4 A ACE850TP: 59658 ACE850FO: 59659 1 2 ACE850TP ACE850FO 3 4 Sepam F C S80 S40 7 8 9 B P2 P1 10/100 BASE-TX 10/100 BASE-TX 10 5 Sepam 11 P2 F C S80 S40 6 Tx Rx 1 2 3 4 5 6 ACE850 Interface status Communication status P2: 10Mbit/s or 100Mbit/s P2: Activity link P1: 10Mbit/s or 100Mbit/s P1: Activity link Etat de l’interface ACE850 Etat de la communication P2 : 10Mbit/s ou 100Mbit/s P2 : Activité ligne P1 : 10Mbit/s ou 100Mbit/s P1 : Activité ligne 7 8 9 10 11 12 13 Power-supply terminal block Earthing terminal Sepam port P2 RJ45 P1 RJ45 P2 FO P1 FO Bornier d’alimentation Borne de terre Port Sepam P2 RJ45 P1 RJ45 P2 FO P1 FO 7 8 9 P1 100 100 BASE- FX BASE- FX 12 Sepam Tx Rx 13 CAUTION-RISK OF DESTRUC Ethernet P2 P1 C F S80 S40 10/100 BASE-TX 10/100 BASE-TX ACE850TP 1 CTION TRU OF DES P1 ISK ernet 00 10/1 TION-R Eth E-TX CAU P2 BAS Sepam 00 10/1 E-TX BAS Sepam 2 CAUTION-RISK OF DESTRUC Ethernet P2 P1 C F S80 S40 10/100 BASE-TX 10/100 BASE-TX C F S40 S80 ACE850 ACE850TP ACE850FO CCA614 CCA614 CCA614 3 3’ Sepam series 80 Sepam series 40 C1 CCA614 4 F D1 CCA614 C C2 D2 D 4’ BBV35290-01 2/4 C ACE850TP: Ethernet Port P1 / P2 ATTENTION CAUTION RISK OF DAMAGE TO PORTS P1 AND P2. Never connect the ACE850 Ethernet ports P1 and P2 ports to a Sepam. Failure to follow these instructions can result in equipment damage. Pin number Numero broche Signal Signal 1 RX+ 2 RX- 3 TX+ 4 Reserved Réservé 5 Reserved Réservé 6 TX- 7 Reserved Réservé 8 Reserved Réservé RISQUE DE DESTRUCTION DES PORTS P1 ET P2. Ne raccordez jamais les ports Ethernet P1 et P2 de l'ACE850 au Sepam. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels. P1 1 8 P2 Connector Type Type de connecteur Data Port Données Media Media Maximum distance Distance maximale RJ45 10/100 Mbits/s Cat 5 STP, FTP, SFTP 100 m / 328 ft D P1 P2 ACE850FO: Ethernet Port P1 / P2 P1 SC connector 100 FX Connecteur SC 100 FX Tx Rx CAUTION Rx Tx P1 P2 P2 HAZARD OF BLINDING Never look directly into the end of the fiber optic. Failure to follow this instruction can cause serious injury. ATTENTION P1 RISQUE D’AVEUGLEMENT Ne regardez jamais directement l’extrémité de la fibre optique. P2 Le non-respect de cette instruction peut entraîner des blessures graves. Speed standard Mode / Connector Wavelength Fiber diameter Vitesse standard Connecteur / Mode Longueur Diamètre d’onde fibre optique (nm) (µm) 100FX BBV35290-01 Multimode SC 1300 Minimum optical power available Puissance optique minimale TX (dBm) Maximum optical power available Puissance optique maximale Tx (dBm) Rx sensitivity Sensibilité Rx (dBm) Rx Saturation Saturation Rx (dBm) Maximum distance Distance maximale (km / mi) 50/125 -22.5 -14 -33.9 -14 2 / 1.24 62.5/125 -19 -14 -33.9 -14 2 / 1.24 3/4 E V DC / V AC x3 1 2 Click! 4 3 5 x3 x2 2 Terminal Borne Description L 1 - 2 0.5...1.5 mm² 0.5...2.5 mm² 0.5...2.5 mm² 8 mm Ø0.6x3.5 mm AWG 20...16 AWG 20...12 AWG 20..12 Ø0.02 x 0.14 in Ø0.12 in 6 lb-in 0.31 in Ø3 mm Reserved (Réservé) 24-250 V DC or/ou 110-240 V AC 3 0.6 N.m Voltage Tension 4 1,2 N.m 11 lb-in 2 1 PZ2 mm in Schneider Electric Industries SAS 35, rue Joseph Monier CS 30323 F - 92506 Rueil-Malmaison Cedex RCS Nanterre 954 503 439 Capital social 896 313 776 € www.schneider-electric.com BBV35290-01 5 0.19 b Earthing braid, to be connected to cubicle grounding. 1 0.03 b Tresse de mise à la terre, à raccorder à la masse de la cellule. As standards, specifications and designs change from time to time, please ask for confirmation of the information given in this publication. En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu’aprés confirmation par nos services. Printed on recycled paper. Ce document a été imprimé sur du papier écologique. 02-2010 © 2010 Schneider Electric - All rights reserved / Tous droits réservés F