▼
Scroll to page 2
of
50
PacT Series VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Guide utilisateur PacT Series offre des disjoncteurs et interrupteurs de première qualité. DOCA0107FR-03 06/2021 www.se.com Mentions légales La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric. Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et personnelle, pour le consulter tel quel. Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et entretenus uniquement par le personnel qualifié. Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation des informations qu'il contient. VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Table des matières Consignes de sécurité ................................................................................5 A propos de ce manuel ..............................................................................6 Introduction ..................................................................................................7 Introduction aux relais VigiPacT RHU/RHUs .................................................8 Description fonctionnelle ...........................................................................10 Caractéristiques techniques ...................................................................... 11 Intégration du relais VigiPacT RHU dans une architecture de communication .........................................................................................13 Fonctionnement ........................................................................................14 Présentation de l'IHM................................................................................15 Structure des menus de l'IHM ..............................................................16 Description de l'IHM et principes de navigation......................................18 Modification d'un paramètre.................................................................19 Description des écrans..............................................................................20 Menu Metering (1/7)............................................................................21 Menu Test (2/7)...................................................................................22 Menu Settings (3/7).............................................................................24 Menu Communication (4/7) : pour relais VigiPacT RHU .........................27 Product Information (5/7) .....................................................................28 Rétablissement des réglages d'usine (6/7)............................................29 Gestion du mot de passe (7/7) .............................................................31 Communication Modbus pour relais VigiPacT RHU ............................33 Principe client-serveur Modbus..................................................................34 Fonctions de Modbus................................................................................37 Codes d'exception Modbus .......................................................................38 Tables des registres Modbus .....................................................................40 Registres VigiPacT ...................................................................................42 Registres de synthèse des voies................................................................44 Registres détaillés des voies .....................................................................47 Dépannage ................................................................................................48 DOCA0107FR-03 3 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Consignes de sécurité Informations importantes Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. La présence de ce symbole sur une étiquette “Danger” ou “Avertissement” signale un risque d'électrocution qui provoquera des blessures physiques en cas de non-respect des consignes de sécurité. Ce symbole est le symbole d'alerte de sécurité. Il vous avertit d'un risque de blessures corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger. ! DANGER DANGER signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité, provoque la mort ou des blessures graves. ! AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité, peut provoquer la mort ou des blessures graves. ! ATTENTION ATTENTION signale un risque qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité, peut provoquer des blessures légères ou moyennement graves. AVIS AVIS indique des pratiques n'entraînant pas de risques corporels. Remarque Importante L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus. DOCA0107FR-03 5 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance A propos de ce manuel Objectif du document L'objectif de ce guide est de fournir aux utilisateurs, aux installateurs et au personnel de maintenance les informations techniques nécessaires à l'exploitation des relais VigiPacT RHU/RHUs conformément aux normes IEC. Champ d'application Ce document s'applique aux équipements suivants : • Relais VigiPacT RHU/RHUs et tores VigiPacT • Relais Vigirex RHU/RHUs et tores Vigirex NOTE: VigiPacT RHU/RHUs est le nouveau nom des relais Vigirex RHU/ RHUs. Informations en ligne The information contained in this guide is likely to be updated at any time. Schneider Electric strongly recommends that you have the most recent and up-todate version available on www.se.com/ww/en/download. The technical characteristics of the devices described in this guide also appear online. To access the information online, go to the Schneider Electric home page at www.se.com. Document(s) à consulter Titre de documentation Référence VigiPacT RHU/RHUs - Relais de courant résiduel avec tore séparé - Instruction de service NHA34634 Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à l'adresse : https://www.se.com/en/download. 6 DOCA0107FR-03 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Introduction Contenu de cette partie Introduction aux relais VigiPacT RHU/RHUs.......................................................8 Description fonctionnelle.................................................................................10 Caractéristiques techniques ............................................................................ 11 Intégration du relais VigiPacT RHU dans une architecture de communication...............................................................................................13 DOCA0107FR-03 7 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Introduction aux relais VigiPacT RHU/RHUs Introduction aux relais VigiPacT RHU/RHUs Gamme principale PacT Series Pérennisez votre installation grâce aux PacT Series basse et moyenne tension de Schneider Electric. Fondée sur l'innovation légendaire de Schneider Electric, la PacT Series comprend des disjoncteurs, des interrupteurs, des relais différentiels et des fusibles, adaptés à toutes les applications standard et spécifiques. Bénéficiez de performances fiables avec la PacT Series sur les tableaux de distribution compatibles EcoStruxure, de 16 à 6300 A en basse tension et jusqu'à 40,5 kV en moyenne tension. Présentation VigiPacT est une gamme complète de produits de protection contre les défauts d'isolement destinée à tout type d'installation CA, y compris les systèmes de distribution d'alimentation, de sous-distribution et de commande industrielle. Les appareils VigiPacT fonctionnent dans des systèmes TT, TNS et IT (pour la protection des personnes contre tout contact direct). Dans les systèmes IT, les appareils VigiPacT fonctionnent uniquement lorsque l'impédance de boucle est élevée. Les relais sont de type A et CA, tel que défini par la norme IEC/EN 60947-2 (annexe M). Installé à l'avant des tableaux et panneaux, le relais VigiPacT RHU/RHUs apporte une aide précieuse pour la maintenance des installations électriques. Le relais VigiPacT RHU/RHUs : 8 • surveille le courant de fuite à la terre ; • identifie les défauts d'isolement avant qu'ils ne deviennent dangereux pour les personnes et les biens ; • protège les moteurs, les conducteurs de mise à la terre et les biens contre les risques d'incendie ; • protège les personnes contre tout contact indirect et assure une protection complémentaire contre les contacts directs. DOCA0107FR-03 Introduction aux relais VigiPacT RHU/RHUs VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Normes Les relais VigiPacT RHU/RHUs sont conçus pour répondre aux normes suivantes : Normes Description IEC/EN 60755 Règles générales applicables aux dispositifs de protection à courant différentiel résiduel IEC/EN 60947-2 (annexe M) Appareillage à basse tension, partie 2 (disjoncteurs) IEC/EN 60947-5-1 Appareillage à basse tension, partie 5-1 (appareils électromécaniques) IEC/EN 61000-4-2 Essai d'immunité aux décharges électrostatiques IEC/EN 61000-4-3 Essai d'immunité aux champs électromagnétiques rayonnés aux fréquences radioélectriques IEC/EN 61000-4-4 Essais d'immunité aux transitoires électriques rapides en salves IEC/EN 61000-4-5 Essai d'immunité aux ondes de choc IEC/EN 61000-4-6 Immunité aux perturbations conduites, induites par les champs radioélectriques CISPR 11 Limites et méthodes de mesure des caractéristiques de perturbations électromagnétiques des appareils industriels, scientifiques et médicaux (ISM) à fréquence radioélectrique EN 61000-6-2 Immunité aux environnements industriels EN 50081-1 Emissions pour environnements tertiaires et résidentiels IEC/EN 60664-1 Coordination de l'isolement des matériels dans les systèmes (réseaux) à basse tension, partie 1 EN 50102 Degrés de protection procurés par les enveloppes de matériels électriques contre les impacts mécaniques externes IEC 60364 et NF C 15100 Règles d'installation pour la distribution électrique basse tension Le relais VigiPacT RHU/RHUs respecte la norme IEC 60947-2 (Annexe M). Il a passé avec succès la séquence d'essais MI à MIV. La gamme VigiPacT détient également la certification OC. DOCA0107FR-03 9 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Description fonctionnelle Description fonctionnelle Présentation La protection différentielle consiste à mesurer le courant de fuite à la terre d'une installation électrique, et à provoquer la coupure de l'installation lorsque le courant devient dangereux pour les personnes et les biens. Fonctions Le relais VigiPacT RHU/RHUs est utilisé avec un capteur VigiPacT de type tore (ouvrant ou fermé) ou cadre sommateur. Il : • mesure le courant de fuite à la terre détecté par le tore ; • affiche le courant de fuite à la terre ; • provoque l'ouverture du disjoncteur de protection de l'installation par une bobine MN ou MX, lorsque le courant de fuite à la terre dépasse le seuil IΔN pendant une période supérieure à la temporisation Δt ; • applique deux seuils de courant de fuite à la terre, l'un pour une préalarme et l'autre pour une alarme ; • communique via la ligne série Modbus (uniquement pour le relais VigiPacT RHU). Déclenchement d'une alarme Le seuil d'alarme I alarm signale le dépassement d'un seuil de courant au-delà duquel le défaut d'isolement est devenu dangereux pour l'installation. Une alarme est activée dès que le courant de fuite à la terre mesuré dépasse le seuil d'alarme (I alarm) sur le tore pendant une période supérieure à la temporisation avant alarme (t alarm, en millisecondes ou secondes). • Lorsqu'une alarme est active, les voyants ALARM et PRE-AL s'allument. • Si l'alarme est déclenchée, l'écran Metering s'affiche et la valeur de courant de fuite à la terre clignote. Déclenchement d'une préalarme Le seuil de préalarme I pre-alarm signale le dépassement d'un seuil de courant au-delà duquel le défaut d'isolement doit être éliminé avant de devenir dangereux pour l'installation. Une préalarme est activée dès que le courant de fuite à la terre mesuré dépasse le seuil de préalarme pendant une période supérieure à la temporisation avant préalarme (t pre-alarm, en millisecondes ou secondes). 10 • Lorsqu'une préalarme est active, le voyant PRE-AL s'allume. • Si la préalarme est déclenchée, l'écran Metering s'affiche et la valeur de courant de fuite à la terre clignote. DOCA0107FR-03 Caractéristiques techniques VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Caractéristiques techniques Type de réseau à surveiller Caractéristique Valeur BT alternatif – Tension du réseau 50/60/400 Hz ≤ 1 000 V Type de schéma de liaison à la terre TT, TNS, IT(1) (1) Si impédance de boucle élevée Caractéristiques électriques Caractéristique Valeur Tension d'alimentation 110-130 VCA, 220-240 VCA, -15 % / +10 % Consommation maximale 8 VA Température de fonctionnement -25 oC / +55 oC Température de stockage -40 oC / +85 oC Mesure du courant Alarme Préalarme Test : avec ou sans déclenchement de l'alarme Plage de mesure De 20 % à 200 % de ΙΔn(1) Précision de la mesure de IΔn ± 7% Délai d'actualisation de l'afficheur 0,4 s Seuil "I alarm" (IΔn) Réglable de 0,03 à 1 A par pas de 0,001 A ; de 1 à 30 A par pas de 0,1 A Précision +0 / +10 % Temporisation "t alarm" (Δt) Instantanée pour IΔn = 0,03 A ; autrement, réglable de 60 ms à 4,5 s par pas de 10 ms Réglage Clavier ou communication Modbus Contact de sortie Inverseur à accrochage Seuil "I pre-alarm" Réglable de 0,015 à 1 A par pas de 0,001 A ; de 1 à 30 A par pas de 0,1 A Précision +0 / +10 % Temporisation "t pre-alarm" Réglable de instantanée à 4,5 s par pas de 10 ms Réglage Clavier ou communication Modbus Contact de sortie A fermeture sans accrochage Relais VigiPacT RHU/RHUs Communication locale, distante ou Modbus (uniquement pour le relais VigiPacT RHU) Liaison tore-relais Permanent (1) Si courant de fuite à la terre < 20 % de IΔn, afficheur = 0 Si courant de fuite à la terre > 200 % de IΔn, afficheur = SAT DOCA0107FR-03 11 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Caractéristiques techniques Caractéristiques des contacts de sortie suivant la norme IEC 60947-5-1 Caractéristique Valeur Courant nominal thermique (A) 8 Charge minimale 10 mA sous 12 V Catégorie d'emploi AC Courant assigné d'emploi (A) DC AC12 AC13 AC14 AC15 DC12 DC13 24 V 6 6 5 5 6 2 48 V 6 6 5 5 2 - 110-130 V 6 6 4 4 0,6 - 220-240 V 6 6 4 4 - - 250 V - - - - 0,4 - 380-415 V 5 - - - - - 440 V - - - - - - 660-690 V - - - - - - Caractéristiques mécaniques Caractéristique Valeur Dimensions encastré 72 x 72 mm Poids 0,3 kg Indice de protection IEC 60529 Face avant IP40 Autres faces IP30 Connexions IP20 Choc sur face avant (EN50102) IK07 (2 joules) Vibrations (Sinus Lloyd's et Veritas) 2 à 13,2 Hz ± 1 mm et 13,2 à 100 Hz - 0,7 g Conditions environnementales Caractéristique Valeur Chaleur humide hors fonctionnement (IEC 60068-2-30) 28 cycles +25 oC / +55 oC / HR 95 % Chaleur humide en fonctionnement (IEC 60068-2-56) 48 heures, environnement C2 Brouillard salin (IEC 60068-2-52) Essai KB, sévérité 2 Indice de pollution (IEC 60664-1) 3 Compatibilité électromagnétique (relais et tore) : 12 décharges électrostatiques (IEC 61000-4-2) Niveau 4 susceptibilité rayonnée (IEC 61000-4-3) Niveau 3 susceptibilité conduite faible énergie (IEC 61000-4-4) Niveau 4 susceptibilité conduite forte énergie (IEC 61000-4-5) Niveau 4 perturbations radio-fréquence (IEC 61000-4-6) Niveau 3 émissions conduites et rayonnées (CISPR11) Classe B DOCA0107FR-03 Intégration du relais VigiPacT RHU dans une architecture de communication VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Intégration du relais VigiPacT RHU dans une architecture de communication Architecture de communication DOCA0107FR-03 A Afficheur Ethernet FDM128 pour 8 appareils B Serveur de tableau Ethernet IFE C Interface Modbus-SL IFM pour un disjoncteur D Relais de protection et surveillance VigiPacT RHU E Afficheur ULP FDM121 pour un disjoncteur F Cordon ULP RJ45 mâle/mâle G Tore VigiPacT H Module d'application d'entrées/sorties IO pour un disjoncteur I Disjoncteur MasterPact NW J Cordon de disjoncteur BCP ULP K Cordon NSX L Disjoncteur ComPacT NSX M Câble pour Modbus SL (1 fil RJ45 et 1 fil libre) 13 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Fonctionnement Contenu de cette partie Présentation de l'IHM .....................................................................................15 Description des écrans ...................................................................................20 14 DOCA0107FR-03 Présentation de l'IHM VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Présentation de l'IHM Contenu de ce chapitre Structure des menus de l'IHM.........................................................................16 Description de l'IHM et principes de navigation ................................................18 Modification d'un paramètre ...........................................................................19 DOCA0107FR-03 15 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Présentation de l'IHM Structure des menus de l'IHM Présentation (1) La modification de l'option de menu est protégée par mot de passe. 16 DOCA0107FR-03 Présentation de l'IHM VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Menu Home L'écran Home affiche la liste des options de menu. • Metering • Test • Settings • Communication • Product information • Factory reset • Password Exemple : Menu Metering Exemple : Menu Settings DOCA0107FR-03 17 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Présentation de l'IHM Description de l'IHM et principes de navigation Présentation Légende Description Fonction A Ecran LCD Affiche les réglages des paramètres et les valeurs de mesure. B Voyants d'état Indique la mise sous tension, l'état de l'alarme, l'état de la préalarme et l'état de la communication (uniquement pour le relais VigiPacT RHU). C Boutons de navigation Permet de naviguer dans les menus. Voyant d'état Voyant d'état Couleur Description ON Vert Allumé lorsque le relais VigiPacT est sous tension. ALARM Rouge Allumé lorsqu'une alarme est active. PRE-AL Orange Allumé lorsqu'une préalarme est active. Vert Clignote lorsque le relais VigiPacT détecte ou envoie une trame Modbus (uniquement pour le relais VigiPacT RHU). Boutons de navigation Bouton Validation Flèche vers le bas Flèche vers le haut Icône Fonction Permet de : • modifier un paramètre; • sélectionner une option ; • valider le réglage en cours ; • lancer le mode test ; • quitter le mode test à l'issue des essais. • Permet d'accéder : 18 à l'écran suivant, ◦ à l'option de menu suivante. • Permet de diminuer la valeur numérique. • Permet d'accéder : • Accueil ◦ ◦ à l'écran précédent, ◦ à l'option de menu précédente. Permet d'augmenter la valeur numérique. Permet d'accéder au menu Home. DOCA0107FR-03 Présentation de l'IHM VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Modification d'un paramètre Présentation Pour modifier la valeur d'un paramètre, procédez de l'une des façons suivantes : • Sélectionnez une valeur dans une liste • Modifiez la valeur numérique, chiffre par chiffre Sélection d'une valeur dans une liste Pour sélectionner une valeur, utilisez les boutons de menu comme suit : Icônes Description Permet de faire défiler le menu vers le haut jusqu'à la valeur souhaitée. Permet de faire défiler le menu vers le bas jusqu'à la valeur souhaitée. Permet d'enregistrer la valeur de paramètre sélectionnée. Permet de quitter l'écran de sélection de la valeur. Modification d'une valeur numérique La valeur numérique d'un paramètre est composée de chiffres entre 0 et 9. Pour modifier la valeur numérique, utilisez les boutons de menu comme suit : Icônes Description Permet d'augmenter la valeur numérique. Permet de diminuer la valeur numérique. Permet : • de valider la nouvelle valeur de paramètre et de passer au chiffre suivant ; • d'enregistrer le paramètre une fois le dernière chiffre défini. Permet de quitter l'écran de sélection du paramètre. NOTE: si l'utilisateur n'appuie sur aucun bouton dans les 10 secondes suivant la saisie d'une valeur, le paramètre n'est pas modifié. L'écran actif reste inchangé. L'utilisateur appuie sur plusieurs boutons Le fait d'appuyer simultanément sur plusieurs boutons ne déclenche aucune action. Les boutons en question sont ignorés, à l'exception de la fonction de réinitialisation du mot de passe (voir la section Gestion du mot de passe (7/7), page 31). Relâchez les boutons avant d'appuyer sur un autre. DOCA0107FR-03 19 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Description des écrans Description des écrans Contenu de ce chapitre Menu Metering (1/7) ......................................................................................21 Menu Test (2/7) .............................................................................................22 Menu Settings (3/7) .......................................................................................24 Menu Communication (4/7) : pour relais VigiPacT RHU....................................27 Product Information (5/7) ...............................................................................28 Rétablissement des réglages d'usine (6/7) ......................................................29 Gestion du mot de passe (7/7)........................................................................31 20 DOCA0107FR-03 Description des écrans VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Menu Metering (1/7) Présentation Le menu Metering permet d'accéder à deux écrans : Metering et Maximum. Ecran Metering L'écran Metering indique le courant de fuite à la terre mesuré (I) et le courant de seuil (IΔn). Il précise également le pourcentage de courant de fuite (I) par rapport au seuil d'alarme. A Courant de fuite à la terre mesuré, entre 10 et 999 mA (1 et 60 A) B Courant de fuite à la terre mesuré sous forme de pourcentage du seuil d'alarme C Valeur de seuil d'alarme, entre 30 et 999 mA (1 et 30 A) Ecran Maximum L'écran Maximum indique le courant de fuite à la terre maximal détecté par l'appareil après sa mise sous tension. A Courant de fuite à la terre mesuré maximal, entre 10 et 999 mA (1 et 60 A) B Valeur de seuil d'alarme, entre 30 et 999 mA (1 et 30 A) Réinitialisation du courant de fuite à la terre mesuré maximal Pour réinitialiser le courant de fuite à la terre mesuré maximal depuis l'écran Maximum, appuyez sur pendant 10 secondes avant de relâcher le bouton. NOTE: DOCA0107FR-03 • est maintenu enfoncé aul'afficheur se met à clignoter si le bouton delà de 5 secondes. Le fait de relâcher le bouton au bout de 5 secondes entraîne l'annulation de la réinitialisation. • le courant de fuite à la terre mesuré maximal n'est réinitialisable qu'à partir de l'écran Maximum. 21 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Description des écrans Menu Test (2/7) Présentation Le menu Test permet de tester plusieurs fonctions du relais VigiPacT RHU/ RHUs : • Allumage de l'afficheur pendant quelques secondes • Allumage des voyants pendant quelques secondes • Mesure de la voie Deux types de test peuvent être exécutés : • Option Test trip : test complet avec action sur les sorties de préalarme et d'alarme. • Option Test no trip : test sans action sur les sorties de préalarme et d'alarme. Il est possible de réaliser un auto-test : • via le menu Test de l'IHM ; • à distance via le réseau Modbus (uniquement pour le relais VigiPacT RHU) ; • à distance via les connecteurs de sortie (broches 25 et 26). NOTE: L'auto-test ne peut pas être actionné : • pendant une phase de remise à zéro d'un courant maximum ; • tant qu'un relais d'alarme est actif. Procédure de test Etape Action 1 Accédez au menu Test, puis appuyez sur 2 22 . Sélectionnez la séquence de test souhaitée. DOCA0107FR-03 Description des écrans Etape VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Action 3 Appuyez sur 4 pour lancer la séquence de test sélectionnée. À l'issue du test : • Si le test s'est déroulé avec succès, l'écran suivant s'affiche. • Si le test a échoué, l'écran suivant s'affiche jusqu'à ce que l'utilisateur appuie sur le bouton. • Appuyez, au choix, sur : NOTE: en cas d'échec, reportez-vous à la section Dépannage, page 48. DOCA0107FR-03 ◦ pour accéder à l'écran Metering ; ◦ pour accéder au menu Home. 23 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Description des écrans Menu Settings (3/7) Présentation Le menu Settings contient les paramètres de réglage. L'écran Settings permet de définir les paramètres suivants : • I alarm : Seuil d'alarme • t alarm : Temporisation avant alarme • I pre-alarm : Seuil de préalarme • t pre-alarm : Temporisation avant préalarme • Alarm reset : Réinitialisation manuelle (Manual) ou automatique (Automatic) Un mot de passe doit être saisi dans le menu Settings pour modifier les paramètres. Sélectionnez le paramètre à définir, puis appuyez sur correspondant. pour afficher l'écran Réglages des paramètres fonctionnels Paramètre Description Seuil d'alarme Où : • XX correspond au seuil d'alarme, en mA ou A. ◦ Réglage d'usine : 30 mA ◦ Valeur minimale : 30 mA ◦ Valeur maximale : 30 A ◦ Pas : 1 mA entre 30 et 999 mA ; 0,1 A entre 1 et 30 A NOTE: Une fois le nouveau seuil d'alarme validé : • le seuil de préalarme est réglé sur 50 % du nouveau seuil d'alarme. Temporisation avant alarme Où : 24 DOCA0107FR-03 Description des écrans Paramètre VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Description • XX correspond à la temporisation avant alarme, en secondes. ◦ Réglage d'usine : 0 s ◦ Valeur minimale : 0 s ◦ Valeur maximale : 4,5 s ◦ Pas : 0,01 s NOTE: • Les valeurs comprises entre 0 s et 60 ms (sauf 0 et 60) sont interdites (les valeurs de réglage sont : 0, 60, 70…, 4 500 ms). • Lorsque le paramètre I alarm est égal à 30 mA, t alarm est verrouillé sur 0 seconde. Dans ce cas, si vous essayez de modifier t alarm, /!\ I alarm = 30mA s'affiche sur la troisième ligne. Seuil de préalarme Où : • XX correspond au seuil de préalarme, en mA ou A. ◦ Réglage d'usine : 15 mA ◦ Valeur minimale : 15 mA ◦ Valeur maximale : 30 A ◦ Pas : 1 mA entre 30 et 999 mA ; 0,1 A entre 1 et 15 mA NOTE: • Le seuil de préalarme est verrouillé et ne peut plus être augmenté au-delà du seuil d'alarme. • Le seuil de préalarme est verrouillé et ne peut plus être diminué en deçà de 20 % du seuil d'alarme. • Lorsqu'un nouveau seuil d'alarme est défini, le seuil de préalarme est réglé sur 50 % de cette nouvelle valeur. Temporisation avant préalarme Où : • XX correspond à la temporisation avant alarme, en secondes. ◦ Réglage d'usine : 0,2 s ◦ Valeur minimale : 0 s ◦ Valeur maximale : 4,5 s ◦ Pas : 0,01 s NOTE: Les valeurs comprises entre 0 et 60 ms (sauf 0 et 60) sont interdites (les valeurs de réglage sont : 0, 60, 70 à 4 500 ms). La temporisation avant préalarme est automatiquement réglée sur celle avant alarme dans la situation suivante : la temporisation avant préalarme dépasse la temporisation avant alarme tandis que les seuils d'alarme et de préalarme sont identiques. DOCA0107FR-03 25 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Description des écrans Mode de réarmement de l'alarme L'écran Alarm reset permet de sélectionner le mode de réarmement de l'alarme (manuel ou automatique). Le réarmement de l'alarme est configurable via l'IHM et Modbus (uniquement pour le relais VigiPacT RHU). En mode automatique, l'alarme est automatiquement réarmée. En mode manuel, vous pouvez procéder vous-même au réarmement à l'aide de l'une des méthodes suivantes : • en enfonçant le bouton • à l'aide d'un bouton de réarmement relié à l'entrée de réarmement du relais ; • en envoyant une commande de réarmement via Modbus (uniquement pour le relais VigiPacT RHU). sur le relais ; NOTE: selon le mode sélectionné, le relais VigiPacT RHU/RHUs fait office de relais de protection (mode manuel) ou de relais de surveillance (mode automatique). 26 DOCA0107FR-03 Description des écrans VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Menu Communication (4/7) : pour relais VigiPacT RHU Présentation Le menu de réglage Communication vous permet de définir les paramètres suivants : • Device address • Com speed • Parity La figure suivante représente le menu de réglage Communication. Paramètres de communication Paramètres Valeur autorisée Valeur d'usine Device address 1 à 247 247 Com speed Parity • 4800 • 9600 • 19200 • 38400 • Auto • None • Odd • Even 19200 Even NOTE: lorsque la vitesse de communication est sur Auto, le menu Parity n'est pas disponible (la parité est ajustée automatiquement en fonction de la vitesse). DOCA0107FR-03 27 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Description des écrans Product Information (5/7) Présentation L'écran Product information indique la référence commerciale de l'appareil et la version du micrologiciel intégré. La figure suivante représente l'écran Product information. Où : • LVXXXXXX correspond à la référence commerciale du relais VigiPacT RHU/ RHUs ; • XXX.XXX.XXX correspond à la version du micrologiciel intégré. NOTE: pour quitter l'écran Product information, appuyez sur 28 ou . DOCA0107FR-03 Description des écrans VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Rétablissement des réglages d'usine (6/7) Présentation Le menu Factory reset permet de rétablir les réglages d'usine pour les paramètres suivants : DOCA0107FR-03 • Seuil d'alarme • Temporisation avant alarme • Seuil de préalarme • Temporisation avant préalarme • Mode de réarmement de l'alarme • Vitesse de communication • Adresse de l'appareil • Parité 29 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Description des écrans Rétablissement des réglages d'usine Etape Action 1 Sélectionnez l'option Factory reset du menu Home, puis appuyez sur . Résultat : l'écran Caution s'affiche. 2 Appuyez sur et saisissez le mot de passe de connexion. NOTE: en cas d'erreur lors de la saisie du mot de passe, l'écran de mot de passe non valide s'affiche. Vous revenez alors à l'écran Caution. 3 Une fois connecté, l'écran Confirmation s'affiche. Appuyez sur dans les 10 secondes pour confirmer ou annuler l'opération. NOTE: le bouton permet d'annuler le rétablissement des réglages d'usine. L'opération est automatiquement annulée si aucun bouton n'est enfoncé dans les 10 secondes. 4 Les réglages d'usine sont rétablis et l'écran Information s'affiche. 5 Appuyez sur dans un délai de 40 secondes pour accéder au menu Home. NOTE: le menu Metering s'affiche si vous : 30 • appuyez sur • n'appuyez sur aucun bouton dans les 40 secondes. pendant le rétablissement des réglages d'usine ; DOCA0107FR-03 Description des écrans VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Gestion du mot de passe (7/7) Présentation L'affichage et la modification des paramètres suivants nécessitent la saisie d'un mot de passe : • Paramètres fonctionnels • Rétablissement des réglages d'usine • Changement du mot de passe Changement de mot de passe Etape Action 1 Sélectionnez l'option Password du menu Home, puis appuyez sur . Résultat : l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. • Appuyez sur pour sélectionner le chiffre. Répétez l'opération pour passer au chiffre de droite. • Appuyez sur pour augmenter la valeur du chiffre sélectionné (de 0 à 9). • Appuyez sur pour diminuer la valeur du chiffre sélectionné (de 9 à 0). Si le mot de passe est correct, vous pouvez accéder à l'écran suivant. Sinon, l'écran ci-dessous s'affiche pendant 10 secondes : L'écran précédent s'affiche si vous appuyez sur 2 avant 10 secondes ou si vous n'appuyez sur aucun bouton. Si vous avez saisi correctement l'ancien mot de passe, vous êtes invité à indiquer le nouveau. Saisissez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur DOCA0107FR-03 . 31 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Etape 3 Description des écrans Action Vous êtes ensuite invité à confirmer le nouveau mot de passe. Saisissez de nouveau le mot de passe. Résultat : si le nouveau mot de passe et celui confirmé sont identiques, le message OK reste affiché à l'écran pendant 40 secondes. NOTE: si le nouveau mot de passe et celui confirmé sont différents, le message Not valid s'affiche pendant 40 secondes. Appuyez sur dans les 40 secondes pour changer de nouveau le mot de passe. Vous êtes alors invité à ressaisir le nouveau mot de passe. 4 Appuyez sur dans un délai de 40 secondes pour accéder au menu Home. NOTE: l'écran Metering s'affiche si aucun bouton n'est enfoncé avant 40 secondes. Réinitialisation du mot de passe En cas d'oubli, il est possible de rétablir le mot de passe par défaut 0000. Pour plus d'informations sur la réinitialisation du mot de passe, contactez le support technique de Schneider Electric. 32 DOCA0107FR-03 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Communication Modbus pour relais VigiPacT RHU Contenu de cette partie Principe client-serveur Modbus .......................................................................34 Fonctions de Modbus .....................................................................................37 Codes d'exception Modbus .............................................................................38 Tables des registres Modbus...........................................................................40 Registres VigiPacT.........................................................................................42 Registres de synthèse des voies .....................................................................44 Registres détaillés des voies ...........................................................................47 DOCA0107FR-03 33 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Principe client-serveur Modbus Principe client-serveur Modbus Présentation Le protocole Modbus RTU échange des informations en utilisant un mécanisme de requête-réponse entre un client et un serveur. Le principe client-serveur est un modèle de protocole de communication dans lequel un appareil (le client) contrôle un ou plusieurs autres appareils (les serveurs). Un réseau Modbus standard comporte 1 client et jusqu'à 31 serveurs. Une description détaillée du protocole Modbus est disponible sur www.modbus. org. Caractéristiques du principe client-serveur Le principe client-serveur présente les caractéristiques suivantes : • Un seul client à la fois est connecté au réseau. • Seul le client peut initier une communication et envoyer des requêtes aux serveurs. • Le client peut s'adresser individuellement à chaque serveur en utilisant son adresse spécifique ou simultanément à tous les serveurs via l'adresse 0. • Les serveurs peuvent uniquement envoyer des réponses au client. • Les serveurs ne peuvent pas initier une communication, ni vers le client, ni vers les autres serveurs. Modes de communication client-serveur Le protocole Modbus RTU permet d'échanger des informations en utilisant deux modes de communication : 34 • mode requête-réponse • mode de diffusion générale DOCA0107FR-03 Principe client-serveur Modbus VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Mode requête-réponse En mode requête-réponse, le client s'adresse à un serveur en utilisant l'adresse spécifique du serveur. Le serveur traite la requête puis répond au client. 1 Requête 2 Processus 3 Réponse Mode de diffusion générale Le client peut également s'adresser à tous les serveurs via l'adresse 0. Ce type d'échange est appelé diffusion générale. Les serveurs ne répondent pas aux messages de diffusion générale. DOCA0107FR-03 35 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Principe client-serveur Modbus Temps de réponse Le temps de réponse Tr est le temps nécessaire à un serveur pour répondre à une requête envoyée par le client : Valeurs avec le protocole Modbus : • Valeur type < 10 ms dans 90 % des échanges • La valeur maximale est égale à 700 ms environ. Il est donc recommandé de mettre en œuvre un délai d'attente de 1 seconde après l'envoi d'une requête Modbus. Echange de données Le protocole Modbus utilise 2 types de données : • bits • mots de 16 bits appelés registres Les relais VigiPacT prennent en charge ces deux types de données. Chaque registre possède un numéro de registre. Chaque type de données (bit ou registre) possède une adresse de 16 bits. Les messages échangés avec le protocole Modbus contiennent l'adresse des données à traiter. Registres et adresses L'adresse du registre numéro n est n-1. Les tableaux détaillés figurant dans les chapitres suivants de ce document indiquent à la fois les numéros de registres (au format décimal) et les adresses correspondantes (au format hexadécimal). Par exemple, l'adresse du registre numéro 100 est 0x0063 (99). Trames Toutes les trames échangées avec le protocole Modbus sont d'une taille maximale de 256 octets et se composent de 4 champs : Champ Définition Taille Description 1 Numéro du serveur 1 octet Destination de la requête : • 0 : diffusion générale (tous les serveurs sont concernés) • 1 à 247 : destination unique 2 Codes de fonction 1 octet ou 2 octets Voir la section Fonctions de Modbus, page 37 3 Données n registres Données de requête ou de réponse 4 Contrôle 2 octets CRC16 (pour vérifier les erreurs de transmission) 36 DOCA0107FR-03 Fonctions de Modbus VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Fonctions de Modbus Description générale Le protocole Modbus propose un certain nombre de fonctions qui permettent de lire ou d'écrire des données sur le réseau Modbus. Le protocole Modbus offre également des fonctions de diagnostic et de gestion de réseau. Seules les fonctions Modbus gérées par les relais VigiPacT sont décrites ici. Fonctions Les fonctions suivantes sont disponibles : Code de fonction Code de sous-fonction Nom Description 1 (0x01) – Lecture des bits de sortie Lecture des bits de sortie 2 (0x02) – Lecture des entrées TOR Lecture des bits d'entrée 3 (0x03) – Lecture de registres de maintien Lecture de n registres 5 (0x05) – Ecriture dans un bit de sortie Ecriture de 1 bit 6 (0x06) – Ecriture dans un registre Ecriture 1 registre 16 (0x10) – Ecriture dans plusieurs registres Ecriture n registres 43 (0x2B) 14 (0x0E) Lecture d'identification de produit Lecture des données d'identification du serveur Exemple de lecture de registre Le tableau suivant indique comment lire le courant mesuré dans le registre 1005. L'adresse du registre 1005 est 1005-1 = 1004 = 0x03EC. L'adresse Modbus du serveur Modbus est 247 = 0xF7. Requête du client Réponse du serveur Nom du champ Exemple Nom du champ Exemple Adresse de serveur Modbus 0xF7 Adresse de serveur Modbus 0xF7 Code de fonction 0x03 Code de fonction 0x03 Adresse du registre à lire (MSB) 0x03 Longueur des données en octets 0x02 Adresse du registre à lire (LSB) 0xEC Valeur du registre (MSB) 0x12 Nombre de registres (MSB) 0x00 Valeur de registre (LSB) 0x34 Nombre de registres (LSB) 0x01 CRC (MSB) 0xXX CRC (MSB) 0xXX CRC (LSB) 0xXX CRC (LSB) 0xXX – Le contenu du registre 60023 1005 (adresse 0x03EC) est 0x1234 = 4 660. Le courant mesuré est donc de 4660 mA. DOCA0107FR-03 37 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Codes d'exception Modbus Codes d'exception Modbus Réponses d'exception Les réponses d'exception provenant du client ou d'un serveur peuvent être le résultat d'erreurs de traitement de données. Un des événements suivants peut se produire après l'émission d'une requête par le client : • Si le serveur reçoit la requête du client sans erreur de communication et peut la traiter correctement, il renvoie une réponse normale. • Si le serveur ne reçoit pas la requête provenant du client à cause d'une erreur de communication, il ne renvoie pas de réponse. Le programme client finit par appliquer une condition de temporisation à la requête. • Si le serveur reçoit la requête du client, mais détecte une erreur de communication, il ne renvoie pas de réponse. Le programme client finit par appliquer une condition de temporisation à la requête. • Si le serveur reçoit la requête du client sans erreur de communication mais ne peut pas la gérer (par exemple, la requête consiste à lire un registre qui n'existe pas), le serveur renvoie une réponse d'exception pour informer le client de la nature de l'erreur. Trame d'exception Le serveur envoie une trame d'exception au client pour signaler une réponse d'exception. Une trame d'exception se compose de 4 champs : Champ Définition Taille Description 1 Numéro du serveur 1 octet Destination de la requête • 0 : diffusion générale (tous les serveurs sont concernés) • 1 à 247 : destination unique 2 Code de fonction d'exception 1 octet Code de fonction de requête + 128 (0x80) 3 Code d'exception n octets Voir la section Codes d'exception, page 39 4 Contrôle 2 octets CRC16 (pour vérifier les erreurs de transmission) 38 DOCA0107FR-03 Codes d'exception Modbus VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Codes d'exception La trame de la réponse d'exception se compose de deux champs qui la différencient d'une trame de réponse normale : • Le code de fonction d'exception de la réponse d'exception est égal au code de fonction de la requête originale plus 128 (0x80). • Le code d'exception dépend de l'erreur de communication que détecte le serveur. Le tableau suivant décrit les codes d'exception gérés par le disjoncteur : Code d'exception Nom Description 01 (0x01) Illegal function (Fonction incorrecte) Le code fonction reçu dans la requête ne correspond pas à une action autorisée pour le serveur. L'état du serveur est peut-être inapproprié pour traiter une requête spécifique. 02 (0x02) Illegal data address (Adresse de données interdite) L'adresse de données reçue par le serveur n'est pas une adresse autorisée pour le serveur. 03 (0x03) Illegal data value (Valeur de données interdite) La valeur dans le champ de données de la requête n'est pas autorisée pour le serveur. 04 (0x04) Server device failure (Défaillance du serveur) Le serveur ne parvient pas à réaliser une action requise à cause d'une erreur irrémédiable. 05 (0x05) Acknowledge (Acquittement) Le serveur accepte la requête mais un long délai est nécessaire pour la traiter. 06 (0x06) Server device busy (Serveur occupé) Le serveur est occupé à traiter une autre commande. Le client doit envoyer la requête une fois que le serveur est disponible. 07 (0x07) Negative acknowledgment (Acquittement négatif) Le serveur ne peut pas traiter la requête de programmation envoyée par le client. 08 (0x08) Memory parity error (Erreur de parité de mémoire) Le serveur détecte une erreur de parité dans la mémoire lorsqu'il lit la mémoire étendue. 10 (0x0A) Gateway path unavailable (Chemin de passerelle indisponible) La passerelle est surchargée ou n'est pas correctement configurée. 11 (0x0B) Gateway target device failed to respond (Le périphérique passerelle cible ne répond pas) Le serveur n'est pas présent sur le réseau. DOCA0107FR-03 39 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Tables des registres Modbus Tables des registres Modbus Description Les registres Modbus du relais VigiPacT fournissent des informations qui peuvent être lues, telles que des mesures électriques et des informations de contrôle. Format des tables Adresse Registre RW Unité Type Plage Usine Enregistré Bit Description • Adresse : adresse de registre de 16 bits sous forme de nombre hexadécimal. L'adresse correspond aux données utilisées dans la trame Modbus. • Registre : numéro de registre de 16 bits sous forme de nombre décimal (registre = adresse + 1). • L/E : état de lecture ou d'écriture du registre. ◦ L : accès en lecture seule ◦ L/E : accès en lecture et en écriture à l'aide des fonctions Modbus • Unité : unité dans laquelle l'information est exprimée. • Type : type de données de codage (voir la section Types de données, page 40). • Plage : plage des valeurs autorisées pour cette variable, généralement un sous-ensemble de ce qui est autorisé par le format. • Usine : valeur de la variable d'un nouvel appareil, également appliquée après le rétablissement des réglages d'usine. • Enregistré : ◦ OUI : la valeur est enregistrée en cas de coupure de courant. ◦ NON : la valeur n'est pas enregistrée en cas de coupure de courant. • Bit : numéro de bit pour la description BITMAP. • Description : fournit des informations sur le registre et les restrictions qui s'appliquent. Types de données Types de données Description Gamme INT16U Entier de 16 bits non signé 0 à 65535 INT16 Entier de 16 bits signé -32768 à +32767 INT32U Entier de 32 bits non signé 0 à 4 294 967 295 INT32 Entier de 32 bits signé -2 147 483 648 à +2 147 483 647 STRING Chaîne de texte 1 octet par caractère BITMAP registre de 16 bits – 40 DOCA0107FR-03 Tables des registres Modbus VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Type de données : BITMAP Un registre BITMAP est un registre de 16 bits pouvant être lu : • comme un entier de 16 bits non signé, à l'aide de la fonction de lecture de plusieurs registres (code de fonction 0x03) ; • comme un ensemble de bits, à l'aide des fonctions de lecture de bits (code de fonction 0x01 ou 0x02). • La colonne du type indique le nombre de registres à lire pour obtenir la variable. Par exemple, INT16U nécessite la lecture d'un registre, alors que INT32 nécessite la lecture de 2 registres. • Certaines variables doivent être lues comme un bloc de plusieurs registres. La lecture partielle du bloc peut entraîner une erreur ou des données incorrectes. • La lecture à partir d'un registre non documenté aboutit à une exception Modbus. Reportez-vous à la section Codes d'exception Modbus, page 38. • Les valeurs numériques sont données sous forme décimale. Lorsqu'il est utile de disposer de la valeur correspondante au format hexadécimal, celle-ci est indiquée comme une constante 0xdddd en langage C. Par exemple, la valeur décimale 123 est représentée comme suit sous forme hexadécimale : 0x007B. • Les variables INT32U ou INT32 sont stockées au format big-endian : le registre de poids fort est transmis d'abord, celui de poids faible ensuite. • Les valeurs hors service et non applicables dépendent du type de données. Remarques Type de données Valeurs hors service et non applicables INT16U 65535 (0xFFFF) INT16 -32768 (0x8000) INT32U 4294967295 (0xFFFFFFFF) INT32 0x80000000 DOCA0107FR-03 41 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Registres VigiPacT Registres VigiPacT Identification et état Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Bit Description 0x0064– 0x0069 101-106 R NA STRING NA NA Oui – Numéro de série sur 12 caractères ASCII au format PPYYWWDnnnn, où : 0x006A– 0x006E 107-111 R NA STRING NA NA Non – • PP : code de l'usine • YY : année de fabrication [05-99] • WW : semaine de fabrication [1-53] • D : jour de fabrication [1-7, 1 pour lundi) • nnnn : numéro de séquence [00019999] Version du logiciel de démarrage sur 9 caractères ASCII Exemple : "000.000.001" 0x006F 112 R N.A. BITMAP NA NA Non 0x0070– 0x0074 113-117 R NA STRING NA NA Non Réservés – Version du logiciel d'exploitation sur 9 caractères ASCII Exemple : "000.000.001" 0x0075 118 R N.A. BITMAP NA NA Non 0x0076– 0x007A 119-123 R NA STRING NA NA Oui Réservés – Version du matériel sur 9 caractères ASCII Exemple : "000.000.001" 0x007B 124 R N.A. BITMAP NA NA Non 0x007C 125 R N.A. BITMAP NA 0x00FF Non Réservés – Validité de chaque bit d'état du VigiPacT : 0 = non valide 1 = valide 0x007D 42 126 R N.A. BITMAP N.A. 0x0000 Non – Etat du VigiPacT 0 Relais d'alarme actif 1 Relais de préalarme actif 2 Test en cours 3 Test terminé avec succès, pas de réinitialisation 4 Echec du test, pas de réinitialisation 5 Perte de tore 6 Dysfonctionnement de la communication avec le multiplexeur RM12T 7 Dysfonctionnement interne du VigiPacT 8-15 Réservés DOCA0107FR-03 Registres VigiPacT VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Bit Description 0x007E– 0x007F 127-128 R – – – – Non – Réservés 0x0080– 0x0081 129-130 R NA INT32U 0à 0xFFFFFFFF 0 Non – Nombre de trames non interprétées (code de fonction non valide, exception Modbus…) Paramètres globaux Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Bit Description 0x0096 151 R N.A. BITMAP NA 0x0001 Non – Validité de chaque bit de paramètres globaux : 0 = non valide 1 = valide 0x0097 152 R N.A. BITMAP N.A. 0x0000 Non Paramètres globaux 0 0 = réarmement manuel de l'alarme 1 = réarmement automatique de l'alarme 1-15 DOCA0107FR-03 Réservé 43 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Registres de synthèse des voies Registres de synthèse des voies Etat de la voie Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Bit Description 0x00C8 201 R N.A. BITMAP NA 0x0001 Non – Validité de chaque bit d'état d'alarme : 0 = non valide 1 = valide 0x00C9 202 R N.A. BITMAP N.A. 0x0000 Non Etat de l'alarme 0 0 = pas d'alarme 1 = alarme 0x00CA 203 R N.A. BITMAP NA 0x0001 Non 1-15 Réservés – Validité de chaque bit d'état de préalarme : 0 = non valide 1 = valide 0x00CB 204 R N.A. BITMAP N.A. 0x0000 Non – Etat de la préalarme 0 0 = pas de préalarme 1 = préalarme 0x00CC 205 R N.A. BITMAP NA 0x0001 Non 1-15 Réservés – Validité de chaque bit d'alarme mémorisée : 0 = non valide 1 = valide 0x00CD 206 R N.A. BITMAP N.A. 0x0000 Oui Alarme mémorisée 0 0 = pas d'alarme mémorisée 1 = alarme mémorisée 0x00CE 207 R N.A. BITMAP NA 0x0001 Non 1-15 Réservés – Validité de chaque bit d'état de tore : 0 = non valide 1 = valide 0x00CF 208 R N.A. BITMAP N.A. 0x0000 Non – Etat du tore 0 0 = pas de tore raccordé 1 = tore raccordé 1-15 0x00CE 209 RW NA INT16U NA 0x0000 Oui Réservés Mode de réarmement de l'alarme 0 = manuel 1 = automatique 44 DOCA0107FR-03 Registres de synthèse des voies VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Mesures Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Description 0x0190 401 R mA INT16U 0-60000 0x0000 Non Courant de fuite à la terre mesuré 0x01A4 421 R mA INT16U 0-60000 0x0000 Non Courant de fuite à la terre maximal mesuré 0x01B8 441 R NA INT16U 0-200 0x0000 Non Pourcentage du seuil de courant de fuite à la terre mesuré Paramètres Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Description 0x01F4 501 RW mA INT16U 30-30000 30 Oui Seuil d'alarme 0x0200 513 RW ms INT16U 0-4500 0 Oui Délai de déclenchement de l'alarme 0x020C 525 RW mA INT16U 15-30000 15 Oui Seuil de préalarme 0x0218 537 RW ms INT16U 0-4500 0 Oui Délai de déclenchement de la préalarme Registres de commande Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Description 0xEA76 60023 RW NA INT16U 0-2 0x0000 Oui Permet de tester l'appareil. 0xEA77 60024 RW NA INT16U 0-1 0x0000 Oui • 0 : pas de test • 1 : test avec déclenchement • 2 : test sans déclenchement Réinitialisation de l'alarme Bit 0 = 1 : pour réinitialiser l'alarme 0xEA78 60025(1) RW NA INT16U 1-247 0x00F7 Oui Adresse Modbus de l'appareil 0xEA79 60026(1) RW NA INT16U 0-3 0x0002 Oui(2) Réglage de la vitesse de communication 0xEA7A 0xEA7B 60027(1) 60028(1) RW RW NA NA INT16U INT16U 0-2 0-1 0x0002 0x0000 Oui(2) Oui • 0 : 4 800 • 1 : 9 600 • 2 : 19 200 • 3 : 38 400 Réglage de la parité de communication • 0 : None • 1 : Odd • 2 : Even • 0 : paramétrage automatique inactif • 1 : paramétrage automatique actif (1) La communication peut être coupée en cas de modification du paramètre. Elle doit être rétablie à l'aide de la nouvelle valeur écrite dans le registre. (2) Modifiable seulement si le paramétrage automatique n'est pas activé. DOCA0107FR-03 45 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Registres de synthèse des voies Registres de diagnostic Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Description 0xEA7C 60029 R NA INT16U 0-0x0FFF 0x0000 Oui Nombre de réinitialisations du logiciel 0xEA7D 60030 R NA INT16U 0-0x0FFF 0x0000 Oui Nombre de mises sous tension de l'appareil 46 DOCA0107FR-03 Registres détaillés des voies VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Registres détaillés des voies Mappage des registres détaillés de la voie Adresse Registre 0x03E8–0x03FB 1001-1020 Registres d'état et de commande Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Bit Description 0x03E8 1001 R N.A. BITMAP NA 0x003F Non – Validité de chaque bit d'état : 0x03E9 0x03EA– 0x03EB 1002 1003-1004 R R N.A. NA BITMAP – N.A. NA 0x0000 Non 0x8000 • 0 = non valide • 1 = valide Etat de la voie 1 Non 0 Alarme 1 Préalarme 2 Alarme mémorisée 3 Tore raccordé 4 Relais d'alarme actif 5 Relais de préalarme actif 6-15 Réservés – Réservés Registres de mesures Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Description 0x03EC 1005 R mA INT16U 0-60000 0x0000 Non Courant de fuite à la terre mesuré 0x03ED 1006 R mA INT16U 0-60000 0x0000 Non Courant de fuite à la terre maximal mesuré 0x03EE 1007 R % INT16U 0-200 0x0000 Non Pourcentage du seuil de courant de fuite à la terre mesuré Registres de paramètres Adresse Registre RW Unités Type Plage Usine Enregistré Description 0x03EF 1008 RW mA INT16U 30-30000 30 Oui Seuil d'alarme 0x03F0 1009 RW ms INT16U 0-4500 0 Oui Délai de déclenchement de l'alarme 0x03F1 1010 RW mA INT16U 15-30000 15 Oui Seuil de préalarme 0x03F2 1011 RW ms INT16U 0-4500 0 Oui Délai de déclenchement de la préalarme 0x03F3– 0x03FB 1012-1020 R – BITMAP – 0x0000 Non Réservés DOCA0107FR-03 47 VigiPacT RHU/RHUs Relais de protection et surveillance Dépannage Événement Diagnostic Voyant ON éteint Alimentation absente Connexion au tore perdue Action • Vérifiez l'alimentation du relais. • Après vérification, si le problème persiste, remplacez le relais par un autre. • Vérifiez le raccordement du tore au relais. • Après vérification, si le problème persiste, remplacez le tore par un autre. Voyant d'alarme : clignotant Relais d'alarme : actif Connexion au tore détectée Déclenchement d'une alarme En mode manuel, appuyez sur informations. pour acquitter les En mode manuel, appuyez sur désactiver le relais. pour réarmer l'alarme et Voyant d'alarme : clignotant Relais d'alarme : actif Mot de passe non valide Echec du test 48 • Saisissez le mot de passe approprié. • Si vous avez perdu le mot de passe, réinitialisez-le. • Rétablissez les réglages d'usine du relais. • Si le test échoue malgré tout, remplacez le relais par un autre. DOCA0107FR-03 Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison France + 33 (0) 1 41 29 70 00 www.se.com Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication. © 2021 – Schneider Electric. Tous droits réservés. DOCA0107FR-03