Schneider Electric XIOT11SE... Transmetteur autonome (version du Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Schneider Electric XIOT11SE... Transmetteur autonome (version du Manuel utilisateur | Fixfr
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Transmetteur autonome
In
str
uc
tio
EU
n
Sh
of De
ee
co cla
t
nfo ra
rm tion
ity
http://qr.tesensors.com/XIOT0001
Flashez ce QR-code pour accéder à
cette instruction de service dans
d’autres langues
Instruction
Sheet
XIOT...
XIOT
11
SE
5M
Remarque : vous pouvez télécharger cette instruction de
service dans différentes langues sur notre site Web à
l'adresse : www.tesensors.com
RC
L
en
de
it
da
fr
es
nl
sv
Vos commentaires concernant ce document sont les
bienvenus. Vous
pouvez nous contacter par email à l'adresse :
customer-support@tesensors.com
AVIS
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT
La transmision ne doit pas excéder 50 trames / jour et 6 trames / heure. Le dépassement de ces
limites conduit à une rupture de service (arrêt du transfert des données vers l'utilisateur).
UTILISATION INCORRECTE
AVERTISSSEMENT
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves
ou des dommages matériels.
QGH83382_04
06 - 2018
1/13
Printed in
Le XIOT11SEppp est exploité sur un réseau radio qui peut être perturbé par des sources externes.
En outre, un accès permanent aux données et aux services via Internet dépend d'opérateurs tiers et
ne peut être garanti à 100%.
Par conséquent, le système ne doit pas être utilisé pour les alertes critiques.
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Remarque :
p Le bon fonctionnement de la transmission de données entre le transmetteur XIOT11SEppp et
l'application dépend des performances du réseau Sigfox®.
p Pour une application appartenant à un client travaillant directement avec Sigfox mais utilisant un
transmetteur XIOT11SEppp, consultez les termes du contrat Sigfox® concernant la cybersécurité.
p Telemecanique Sensors ne peut garantir la couverture en direct du réseau Sigfox® et son déploiement
futur. Pour assurer un fonctionnement fiable du système, il est important de vérifier que l'émetteur XIOT
sera installé dans une zone avec un bon niveau du signal. Pour plus d'informations, veuillez contacter
votre distributeur le plus proche. Une couverture théorique du réseau est également disponible sur le site
Sigfox®, depuis l'application smartphone XIOT App. et depuis la plate-forme XIOT
https://XIOT.Tesensors.com
Présentation du produit
LPWAN
DSP server
Services
Le transmetteur autonome XIOT11SEppp permet d’exploiter les changements d’état d’un ou deux
contacts secs par liaison radio de type LPWAN. Les informations transmises sont mises à disposition sur
le web via un navigateur internet ou à partir d’applications mobiles IOS et Android.Les données sont
également accessibles par des applications propriétaires pour des traitements spécifiques.
Services intégrés :
p Abonnement de 5 ans au réseau «Sigfox®» (Uniquement pour la référence XIOT11SE5MRCL)
p Hébergement des données sur les serveurs Schneider-Electric
p Accès Web pour la configuration et l’exploitation des données transmises
p Applications Android et IOS pour des diagnostics et des alertes en temps réel
p Informations sur l'état de la batterie interne
p Informations sur la qualité de la réception radio par le réseau «Sigfox®»
fr
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent êtreassurées
par du personnel qualifié uniquement.
Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce matériel.
© 2018 Schneider Electric. “All Rights Reserved.”
QGH83382_04
2/13
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Dimensions
mm
36,5
Ø 5,8
100
Ø 4,25
40
21
45
50
Précaution de câblage
Montage
Par vis :
mm
in.
100
3.93
M4
A
A: 3 N.m
Taille minimale
du support :
50 mm x 25 mm
Remarque :
La prolongation du câble, au-delà d’une longueur
de 3 mètres, nécessite de prendre des précautions
d’installation, en cas de présence d’équipements
électriques à proximité. Eloigner le câble des
équipements générateurs de perturbations
électromagnétiques (transformateur, ligne
d’alimentation de puissance, soudage électrique,
etc).
QGH83382_04
3/13
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Conseils de montage
Boîtier métallique
00
u 1500
Champ
Libre
u2
mm
Antenne
00
Champ
Libre
u2
Affaiblissement du signal en fonction du matériau
(*): Valeurs indicatives dépendant de
l’épaisseur et de la nature du matériau
Matériau
Atténuation du signal (%) Atténuation du matériau (db)
10...20% (*)
20...30% (*)
50% (*)
70...80% (*)
70...100% (*)
50...90% (*)
Fenêtre verre
Mur de plâtre
Mur de brique
Mur béton
Structure métallique
Réseau haute tension
2
3
6
15
30
20
Schéma de câblage
Remarque :
- Nous recommandons l'utilisation de contacts «bas niveau» pour assurer une
détection fiable de leur état.
- Nous recommandons de travailler avec des contacts en position ouverte pour
optimiser la durée de vie de la batterie interne.
BN
BU
L=2m
QGH83382_04
Entrée 1
ou
Contact sec
(signal externe)
Entrée 2
ou
Contact sec
(signal externe)
OR
BK
4/13
BN: Marron
BK: Noir
BU: Bleu
OR: Orange
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Caractéristiques
Alimentation
Type
Tension
Durée de vie
Pile Lithium intégrée (Saft LS14500)
3,6 Vc
Nombre de trame / jour Durée de vie de la pile
intégrée
20
2,3 ans
10
4,2 ans
2
13,6 ans
Remarque :
- Ces calculs sont donnés pour une
température de 20 °C.
- Stockage du produit avant utilisation: y 1 year
Entrée
Compatibilité
Connexion
Type
Entrée contact
Niveau de détection
2 entrées de type contact sec à bas niveau
3 V - 6 µA
Pour détecter un état OUVERT: > 1.7 V
Pour détecter un état FERME: < 0.7 V
100 ms
Temps de rebond (filtre)
Interrupteurs de fin de course XCM - XCK M/L/S - XCKJ - XCKN - XCK P/T/D
Capteurs de pression
XML A/B/C/D
Type
Câble (longueur : 2 m) - 2 x 2 fils: 0,34 mm²
Fixation
Dimensions (mm)
Vis (2 x M4)
50 x 45 x100
Poids (g)
Couverture du réseau de réception
215
Voir la carte sur le site web Sigfox®:
https://www.sigfox.com/en/coverage
Ou voir la carte sur la plate-forme XIOT:
https://XIOT.Tesensors.com [couverture Sigfox®]
Sur changement d'état des entrées
+ 1 trame d'état / jour
Format Sigfox® Europe - 12 octets - 100 bps
Par aimant externe (livré avec le transmetteur)
868,00 ... 868,60 MHz
(sous-bande h1.4 de l'annexe 1 de l'ERC / REC 70-03)
y 25 mW (14 dBm) selon EN / ETSI 300220-2
Transmission
Envoi
Trames
Activation
Bande de fréquence
de fonctionnement
Puissance apparente
rayonnée maximale
Certifications du produit
Règlements
Normes
Stokage
Température
ambiante
Fonctionnement
Degré de protection
UE, SIGFOX ready
UE selon 2014/53 / UE
EN 62368-1 / EN 301489-1 / EN 300220-2
- 25 … + 70 °C
- 25 … + 70 °C
En stokage ou en fonctionnement :
Température max. y 65°C si l'humidité > 85%
IP66
DANGER
RISQUE D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
• N'essayez pas de recharger la batterie interne.
• Ne démontez pas la batterie interne.
• N'échangez pas la batterie interne par un autre modèle.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
QGH83382_04
5/13
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Configuration du produit
Remarque : L’exploitation des données envoyées par le transmetteur nécessite son enrôlement à
partir d’un compte utilisateur sur le serveur Schneider-Electric.
Création de compte (ou ouverture du compte) sur le site de la plate-forme
Internet XIOT :
1
2
Ouvrez un navigateur (Internet Explorer, Firefox ou Chrome) et copiez l'adresse suivante :
https://XIOT.Tesensors.com
Suivez les instructions données à l'écran pour ouvrir ou créer un compte utilisateur.
Ensuite, il est nécessaire d'inscrire l'émetteur à partir de son identifiant unique
(Code de 8 caractères écrit sur l'étiquette d'identification du produit)
Exemple d’étiquette :
Identifiant
Remarque : Cet enrôlement ne sera validé que si le serveur reçoit au moins une trame de données à
partir du transmetteur dans un délai maximum de 3 minutes.
Cette trame peut être celle envoyée lors de l’activation du transmetteur (voir ci-dessous), ou si
l’activation est déjà réalisée par le changement d’état d’une des entrées.
QGH83382_04
6/13
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Activation du transmetteur :
L’activation de l’envoi de trames par le transmetteur est réalisée à l’aide de l’aimant contenu dans
l’emballage du produit.
1
2
u6s
0x10 0x20
N
3
Remarque :
Une fois activé, le transmetteur XIOT11SEppp ne peut plus être éteint ou désactivé.
-L’abonnement démarre aussitôt après l’activation et ne peut pas être suspendu ou annulé.
Lorsque l’enrôlement est fonctionnel, les différents menus proposés à l’utilisateur permettent de
personnaliser les informations transmises (nommage du transmetteur, localisation, nommage des
entrées), et de paramétrer des alertes (changement d’état des entrées, alertes par email, destinataires
des alertes).
L’utilisateur a également la possibilité de consulter l’historique des données transmises, l’état de ses
transmetteurs (qualité de la transmission radio, état de la batterie), et d’exporter les données si il le
souhaite.
QGH83382_04
7/13
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Emission des données
Trames radio
Le transmetteur envoie quatre types de trames sur le réseau SIGFOX® :
• Une trame sur évènement pour les entrées capteurs (code0x40).
• Deux trames après activation (code0x10 & code0x20).
• Une trame de vie (code0x30).
Chronogrammes
• Activation du transmetteur :
0x10 0x20
Activation du
produit après
détection de
l’aimant
0x40
0x40
Etat des
entrées
Changement
d’état d’une des
deux entrées
0x30
Trame de vie (1
fois par jour)
• Evènement pendant une transmission radio :
Temps de garde entre 2 transmissions :
20 s
0x40
0x40
Changement
d’état d’une des
deux entrées
Transmission du
changement d’état
survenu pendant la
transmission précédente
Changement
d’état d’une des
deux entrées
Description des trames émises par le transmetteur :
Les trames transmises sont au format Little endian, bit de poids faible en premier.
AVERTISSSEMENT
RISQUES POUVANT AFFECTER LA DISPONIBILITÉ, L'INTÉGRITÉ ET
LA CONFIDENTIALITÉ DU SYSTÈME
p Protégez les appareils en réseau par plusieurs niveaux de cyberdéfense (pare-feu, segmentation du
réseau, détection des intrusions et protection du réseau).
p Respectez les bonnes pratiques de cybersécurité (par exemple : moindre privilège, séparation des
tâches) pour réduire les risques d'intrusion, la perte ou l'altération des données et journaux, ou
l'interruption des services.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves
ou des dommages matériels..
Document connexe sur la cybersécurité
Titre du document
Adresse de la page Web
Cybersecurity System Technical Note v2 https://www.schneider-electric.com/en/download/document/STN+v2/
[How Can I … Reduce Vulnerability to
Cyberattacks?]
QGH83382_04
8/13
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Détail des trames émises
Trame sur évènement pour les entrées capteurs (code 0x40)
Octet N° 0
1
2
3
4
5
6
Code
Capteur 1
Capteur 2
7
8
Réservé
9
10
Etat
capteur (*)
Valeur 0x40 Status
Compteur
Compteur
d'événements d'événements
(**)
(0x00 to 0xFF) (0x00 to 0xFF)
(**): voir description en bas de page
(*) Octet d'état des capteurs
Octet N°
7
6
5
Réservé
4
3
2
1
0
Capteur 2
Capteur 1
Etat à la
Etat à la
Etat actuel
Etat actuel
trame
trame
précédente
précédente
Etat :
• 0x01 si le contact est ouvert
• 0x00 si le contact est fermé
Compteurs:
• De 0x00 à 0xFF
Trame d’activation (code 0x10 - code 0x20)
Octet N°
Value
0
Octet N°
Value
1
2
3
0x10 Status (**) 0x90 0x48
0
1
2
3
0x20 Status (**) 0x01 0x01
4
5
0x46
0x46
4
5
0x00
0x00
6
7
0x00 0x00
6
7
0x00 0x00
8
0x01
8
0x00
9
10
0x00 0x00
9
10
0x00 0x00
Trame de vie (code 0x30)
Octet N°
0
Code
1
Valeur
0x30
Status (**)
(**) Octet de status
Octet N°
7
6
5
Valeur Compteur de trames émises (0x0....0x7)
4
Bit Batterie faible :
• 1 si la tension est y 2.5 V
• Sinon 0
Bit erreur matériel :
• 1 si problème matériel sur le produit,
• Sinon 0
QGH83382_04
3
Réservé
9/13
2
1
0
Erreur Batterie
0x00
matériel faible
XIOT11SEppp
www.tesensors.com
Déclaration UE de Conformité simplifiée
Simplified EU Declaration of Conformity
Nous, SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS déclarons,
sous notre seule responsabilité, que les équipements
radioélectriques :
We, SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS declare, under
our sole responsibility, that the radio equipments :
Telemecanique
XIOT…
Marque / Trademark :
Modèles / Models :
sont conformes aux exigences essentielles des Directives
Européennes suivantes :
comply with Essential Requirements of following European
Directives :
Directive Equipements
Radioélectriques :
2014/53/UE
Radio Equipment Directive :
2014/53/EU
Règlementations relatives à
l’exposition aux champs
électromagnétiques :
1999/519/CE
2013/35/UE
Regulations relative to the
exposure to electromagnetic
fields :
1999/519/EC
2013/35/EU
Le texte complet de la Déclaration UE de Conformité est disponible
à l'adresse internet suivante :
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the
following internet address :
http://qr.tesensors.com/XIOT0001
QGH83382_04
10/13
XIOT11SEppp
Plate-forme logiciel XIOT
www.tesensors.com
Plate-forme logiciel XIOT pour la configuration et la vérification de tous les émetteurs XIOT .... de
votre installation. Ce application est disponible pour PC (https://XIOT.Tesensors.com) ou Smartphone
(XIOT App).
Sensors
Group
Transmitter
Sensor
Level Sensor State
Timestamp
default Demo PRA Demo Switch Show History
Open
@2/16/2018 4:21:41 PM
default Demo 1
Switch XCKP Show History
Open
@2/16/2018 12:21:48 PM
default F8E9F
Door 1 Show History
Close
@2/17/2018 2:34:58 PM
Transmitters Alerts
Level Group
Transmitter
Message
Timestamp
default F8E9F
Transmitter ‘F8E9F’ Alive Alert
@2/16/2018 4:21:41 PM
default Demo 1
Transmitter ‘Demo 1’ Alive Alert
@2/16/2018 12:21:48 PM
default Demo PRA
Transmitter ‘Demo 1’ Alive Alert
@2/17/2018 2:34:58 PM
Sensors
Group
Transmitter
Sensor
Level Sensor State
Timestamp
default Demo PRA Demo Switch Show History
Open
@2/16/2018 4:21:41 PM
default Demo 1
Switch XCKP Show History
Open
@2/16/2018 12:21:48 PM
default F8E9F
Door 1 Show History
Close
@2/17/2018 2:34:58 PM
Transmitters Alerts
Level Group
Transmitter
Message
Timestamp
default F8E9F
Transmitter ‘F8E9F’ Alive Alert
@2/16/2018 4:21:41 PM
default Demo 1
Transmitter ‘Demo 1’ Alive Alert
@2/16/2018 12:21:48 PM
default Demo PRA
Transmitter ‘Demo 1’ Alive Alert
@2/17/2018 2:34:58 PM
F8E9F
From :
To :
2/26/2018
Refresh
1
Door 1
QGH83382_04
/4
Transmitter
Message
rssi
snr
link quality
Timestamp
-136
15.27
2/17/2018 8:34:58 PM
Switched to State ‘Open’
-138
12.91
2/17/2018 8:34:38 PM
Switched to State ‘Close’
-128
22.93
2/16/2018 1:20:50 PM
Switched to State ‘Open’
-131
20.08
2/16/2018 1:20:27 PM
Switched to State ‘Close’
-122
29.45
2/15/2018 11:36:57 AM
Switched to State ‘Close’
-129
22.59
2/15/2018 9:34:54 AM
Switched to State ‘Open’
-129
15.27
2/15/2018 9:34:26 AM
Switched to State ‘Close’
-131
15.27
2/14/2018 5:38:57 PM
Switched to State ‘Open’
-135
15.27
2/14/2018 5:38:40 PM
Switched to State ‘Close’
-125
15.27
2/14/2018 4:00:16 PM
Switched to State ‘Open’
-138
15.27
2/14/2018 3:59:50 PM
Switched to State ‘Close’
-124
15.27
2/14/2018 2:27:21 PM
Switched to State ‘Close’
11/13
XIOT11SEppp
Orange F 4G
www.tesensors.com
11:20
Sensor Map
Orange F 4G
11:20
Sensor Map
Orange F 4G
11:20
Dashboard
Sensor Alerts
ChangeSt
2018-02-17
20:34:58
ateAlert
Close
F8E9F - {"fr-FR"."default","...
ChangeSt
2018-02-16
16:21:41
ateAlert
Open
Demo PRA - {"fr-FR"."defa...
ChangeSt
2018-02-16
12:21:48
ateAlert
Orange F 4G
11:20
Open
Transmitter Hist...
Demo 1 - {"fr-FR"."defa...
Transmitter Alerts
+ Transmitter Alerts
Transmitte
rAliveAlert
F8E9F
QGH83382_04
12/132
2018-02-24
Sensor
14:21:07"Door 1 " alerts
ChangeStateAl
ert Close
2018-02-17
20:34:58
ChangeStateAl
ert Open
2018-02-17
20:34:38
ChangeStateAl
ert Close
2018-02-16
13:20:50
ChangeStateAl
ert Open
2018-02-16
13:20:27
ChangeStateAl
ert Close
2018-02-15
14:00:57
XIOT11SEppp
Recyclage
www.tesensors.com
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive
européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à
sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et
être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement.
RECYCLABLE
QGH83382_04
13/13

Manuels associés